Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Al lector.
2
Al poeta i amic José Viñals
en agraïment
pel seu inestimable suport
a la meua activitat poètica.
3
En el siglo de Kafka
no hay argumentos para la esperanza.
ANTONIO ORIHUELA.
I, desgraciadamente,
el dolor crece en el mundo a cada rato,
crece a treinta minutos por segundo, paso a paso,
y la naturaleza del dolor, es el dolor dos veces
y la condición del martirio, carnívora, voraz,
es el dolor dos veces
y la función de la yerba purísima, el dolor
dos veces
y el bien de sér, dolernos doblemente.
CESAR VALLEJO.
4
En el segle de Kafka
no hi ha arguments per a l'esperança.
ANTONIO ORIHUELA.
I, desgraciadament,
el dolor creix en el món a cada estona,
creix a trenta minuts per segon, pas a pas,
i la naturalesa del dolor, és el dolor dues vegades
i la condició del martiri, carnívora, voraç,
és el dolor dues vegades
i la funció de l'herba puríssima, el dolor
dues vegades
i el bé de ser, doldre-nos doblement.
CÉSAR VALLEJO.
5
Secreto a voces
En el siglo de kafka los niños de Iraq son de arena, pero también son
de arena todos los niños que no han tenido la fortuna de nacer dentro
del ghetto amurallado del primer mundo, donde las cuotas del horros
están limitadas a los juegos de la Playstation y a no poder calzar unas
Nike de 300€.
Del horror que transcurre más allá de nuestras alambradas está hecho
este niño de arena. Un libro escrito por uno de ellos, un lejano niño de
España de 1936. Así es, cuando uno daba por enterrada a toda esa
generación del hambre grande de la posguerra, cuando una pensaba
que poco podría ya surgir de entre esas sombras, cuando se han
borrado todos esos nombres que habían sido dados a la Utopía, resulta
que uno aún puede encontrar en ella a un poeta que se coloca en mitad
del camino de la vida, el al que casi todo lo arrolló en el camino de la
vida, para alzar la voz y ponerse a disipar las sombras del fascismo
ordinario y cotidiano. Un poeta que es capaz de acunar el dolor de los
que lloran y a señalar los demonios de estas tierras y de este inmundo
más hoy que nunca de todos los demonios.
6
Me quedará, también como una incógnita, saber de dónde saca este
hombre la potencia de su escritura, la contundencia de sus versos, la
firmeza de su recitar en vivo, su limpia y clara mirada entre los ojos
vidriosos de las lágrimas.
Creo que son las preguntas de siempre, las preguntas del asombro
cuando, más allá del hombre concreto, es la voz del pueblo la que
oyes ponerse en pie y negarse a que sean otros los que hablen por ella.
Así de atenta y generosa con los nuestros es la voz de Antonio
Martínez Ferrer, voz del pueblo, grito del pueblo, vigilia del pueblo
que no duerme cuando sabe que están masacrando al pueblo,
pisoteando al pueblo aplastando una y otra vez a ese gigante patoso
que, de momento, es incapaz de encontrar su destino.
7
hombres sino a deshacerse niños. En el Tercer Mundo no hay otra
forma de crecer.
EL poeta Antonio Martínez Ferrer, que usa bastón desde hace años, le
pide una y otra vez al niño de arena que corra. Qué hermosa metáfora
para quién nunca se cansó de correr, para quien tendrá que seguir
corriendo del lobo, de las alambradas, de los cuellos almidonados, de
la Guardia Civil, de los grises, de la policía de la patada en la puerta,
del sueño, de la metralla , de los misiles balísticos, de las explosiones,
corriendo siempre en pos de una verdad fugitiva y resbaladiza, una
verdad que ya estaba escrita en los huesos cansados del padre del
Antonio niño, envuelta en su piel adolescente formando extrañas
pinceladas rojas en el ocre del horizonte. Una verdad que estaba en los
andamios, en las puertas abiertas, en las aceras, en las palomas. Una
verdad que usa bastón y quisiera tirar de todos los niños de arena del
mundo hacia un futuro donde no nos encontremos con nuestros
sueños saqueados.
Antonio Orihuela
Lago de Proserpina, 17-2-2006
8
Estic escoltant el crit
del silenci.
Reconec
el to dels plors
que no dormen,
9
De l'andana sense llums,
les ombres
no vaig saber comptar.
10
A uns passos, caminen
els verbs
per desolades foscors
plenes de quimeres;
bressola el dolor
en els budells
del dimoni del crit.
¡Quina remor
la de les ànimes mortes!
11
La por s'enrotlla
als dies
que van perdre la voluntat,
12
L'abominació
que alimenta
el pas cansat
dels desposseïts,
aguaità després de la rabia:
13
De totes les distàncies,
acudixen pardals
amb fam de sang.
14
Ells imposen
les claus del futur;
15
Dels xiquets d'arena
amb les rialles trencades,
16
Les sendes s'afonen
en universos de fang.
La ràbia
dels míssils es passeja
per les places del raciocini.
17
L'aire
escriu metàfores
per amagar la por.
18
Els segons de sofrir són
com hores eternes.
No vull
pensar els teus dies,
no vull
pensar els teus mesos,
Els somnis,
xiquet d'arena,
tindran dolenta la rialla.
19
Amb els dies de la tragèdia,
la mirada del botxí
a res humà s'assembla;
la seua bellesa
de trasparèncias enganyoses,
s'alimenta de la fam
i la submissió a l'amo.
20
Per les finestres que no són
s'escapen
les primeres mirades
del nens, que
per nàixer,
esperen en estranyes cues.
21
Sense fre
i sense pell,
fa mal la carícia
de la subtil veritat.
No importa l'avís
de l'udol del llop.
No importa el puntelló
en la porta
que canta àries de terror.
22
Pels jardins
d'arena blanca
està peregrinant el crit.
23
Els vidres de la finestra
ja no són transparents,
la pluja
que escriu amb tintes tímides,
els ha tacat de nit.
24
Les fulles de la tardor
despertaven amb el tro
el xiquet d'arena
tremolava amb lletres d'agonia.
La metralla
buscava cors
on pernoctar.
25
En el prat dels caiguts
les donzelles de les aritmètiques
no van saber distingir
els ossos tendres
del fill,
o els cansats
del pare.
Tots estaven
embolicats per la mateixa pell
formant estranyes pinzellades roges
entre els verds, blaus i ocres
de l'horitzó.
26
Per les runes
de l'oblit
es perden
les paraules de cantar la vida.
27
No puc subjectar les llàgrimes.
Totes s'extravien
en la cova
de les eixides impossibles.
28
El paradís s'amaga
en les avingudes del silenci.
29
La foguera que vola
ompli totes les pells
de llagues.
30
L'arbre es va amagar del bosc,
perseguit
per insectes de foc.
Penetrant el sigil
de les coves
on s'afonen
totes les esperances,
tots els futurs.
31
El poble
de portes obertes,
no esperava el tro,
entrant per les finestres.
32
La veu, que pretén escapar,
arreplega en la fugida
la visió aterrida
del xiquet d'arena.
33
El pols del pensament
es perd
34
Perdut el rostre dels desitjos
res és nou ni vell,
el color
està amagat
en la foscor de les explosions.
35
L'ànima d'esta raça maleïda
naix amb dits de foc
i la venjança en els ulls.
¿Què serà de tu
xiquet d'arena?
36
El pati de les esperances
no està al final del passeig,
ni porta al lloc
on es pot vore l'alba.
37
Res és possible
en esta luxúria de poder,
tot és past de les ambicions,
i dels colls emmidonats
començen el vol
els coloms de la metralla.
38
He vist
per les voreres
fugir le carn solta
per el colp de la bomba.
en les cares
de genolls desfets
i ventres destrossats,
fa el niu la confusió.
39
Continuaven corrent
carregats amb la promesa
d'un paradís,
40
Han sigut esborrats
els racons
de les primeres passions,
els bancs
de les primeres trobades.
Res queda,
la fúria ha creuat
amb passos de gegant.
41
Fugen
els jardins;
dels arbres
escapen les ombres.
Han quedat
uns trossos de ratlles grogues
per a un matí
de records impossibles.
42
Les memòries s'estan esborrant,
el passat s'ha convertit
en aliment
per als notaris de la rapinya.
43
Les bombes seguixen el seu treball,
la fam camina solta
entre els veïns del carrer.
¿On estan
els bolquers del xiquet d'arena
que no pogué nàixer?
44
Tot és esborrat
destruït, robat, espoliat,
negociat per l'ocupant.
45
Res humà pot comprendre,
a un poble que aplaudix
l'agressió assessina,
46
¿Com seran els dies
que han de vindre?
Mai la bèstia
ha tingut tant de poder,
mai
fos tan amiga
dels déus de la guerra.
47
Demà, quan l'opressor
siga un cadàver putrefacte,
48
El bàrbar predica
poemes de paraules podrides,
49
En els cúmuls
de l'univers
les pinzellades de l'odi
universalitzen la ràbia.
50
Les flames han pres
el camí d'Alexandria,
el misto de la ignorància
s'alimenta
del salari de la iniquitat.
51
Ells reconstruixen
sobre l'oasi, podridura;
escriuen en l'arena,
perquè la història
no puga conéixer
la llum del matí.
El seu alé
mestre de les immundícies
cerca els buits
per amagar-se
entre els plecs de la terra cremada.
52
El vent de les fugides
no troba la senda.
Avui és el temps
de guardar les mirades.
Avui és el temps
d'esculpir cares
en els murs de la memoria.
Avui és el temps
de no oblidar.
53
En els dies de l'horitzó d'acer
les dunes
ignoren les llàgrimes;
fugen, asoles
molt asoles, en soledat.
54
La sang és vesteix de bèstia
per a bramar
alçant atestats
en la taula dels carnissers.
55
Muic
entre arrels
amants de pedra
Plore en el cantó
sense que la meua veu
puga alliberar-te dels colps,
Que lluny de tú
està este cantó.
56
Voràs créixer molts,
molts Guantánamos.
En els patis,
en tots els patis,
plens de cantons per al crit;
passaran les voreres
tapant les empremtes de sang.
57
¿Per què els records
ja no son records?
58
Xiquet d'arena
hauràs de somiar llibertats
encara que despertes en un Guantánamo;
59
¡Ai xiquet d'arena!,
abans de nàixer vas ser perseguit
per la bèstia de les torres d'or;
i seràs perseguit
per la nova bèstia
fins a furtar-te les empremtes.
60
La vigília s'embolica
amb llençols de tremolor,
humilia la mare
i aterreix els germans.
Els somnis
han perdut
els braços enreixats del pare.
61
El primer acte s'acabat.
La mentida
arreplega els òxids
de les campanes del temple.
62
Els ferrers
de la salina de foc
forgen cintes de lligar voluntats.
En la persecució
els grills del palmerar
s'han amagat.
63
¡Corre, corre, xiquet d'arena!
64
65