Está en la página 1de 41

Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche

Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

MATERIALES BÁSICOS

Laboratorio de Idiomas
Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago

Alumno(a):

Grupo:

Seybaplaya, Campeche
Julio, 2010
Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Programa Analítico de Asignatura

Plan de Asignación de tiempo


Ciclo Campo de conocimiento Componente de formación Curso
estudios Módulos Semanas
2010B 2009 Lenguaje y Comunicación 10 2 Básica Propedéutico

FUNDAMENTACIÓN: La asignatura de Lengua Adicional al Español se ubica desde el primer semestre y tiene como
antecedente la materia de Lengua Extranjera de la Educación Básica (Secundaria), cuyo propósito es acrecentar y consolidar
las prácticas sociales del lenguaje, es decir, lo que hacen los usuarios expertos del lenguaje para la interpretación y
producción de textos orales y escritos, preservando la función social de dichos actos. En el caso del bachillerato general la
materia de Lengua Adicional al Español, conformada por cuatro cursos, rescata este mismo enfoque sin dejar a un lado las
líneas generales de los enfoques precedentes, de los cuales el comunicativo ha sido el más preponderante.

El objetivo central de la asignatura de Lengua Adicional al Español es desarrollar la competencia comunicativa del
estudiante en una segunda lengua todo ello a través del desarrollo de las cuatro habilidades comunicativas de la lengua:
comprensión auditiva y de lectura; producción oral y escrita.

Desde el punto de vista curricular, cada materia de un plan de estudios mantiene una relación vertical y horizontal con el
resto, el enfoque por competencias reitera la importancia de establecer este tipo de relaciones al promover el trabajo
interdisciplinario, en similitud a la forma como se presentan los hechos reales en la vida cotidiana. En este caso, los
aprendizajes desarrollados en la materia de Lengua Adicional al Español tendrán un impacto de las diversas asignaturas que
conforman el plan de estudios, por la importancia que tienen el uso del lenguaje, específicamente una segunda lengua, de
manera oral o escrita, en el proceso educativo. Se reconoce relación directa con las materias del campo de la comunicación;
guarda una relación de servicio directo con las asignaturas Lengua Adicional al Español I, II, III y IV. El estudio de la Lengua
Adicional al Español, en este caso, Inglés, es una herramienta para acceder a un sinnúmero de fuentes de información y
consulta, que será de gran utilidad al estudiante para las demás materias, y en específico para el adecuado uso de las
Tecnologías de Información y Comunicación.

Lengua
Taller de
Adicional al
Lectura y
Español I, II,
Redacción
III, IV

Informática Literatura

Lengua Lengua
Resto de las
Extranjera Adicional Asignaturas
(Secundaria)
al Español

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 2/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

COMPETENCIAS
Las competencias genéricas son aquellas que todos los bachilleres deben estar en la capacidad de desempeñar, y les
permitirán a los estudiantes comprender su entorno (local, regional, nacional o internacional) e influir en él, contar
con herramientas básicas para continuar aprendiendo a lo largo de la vida, y practicar una convivencia adecuada en
sus ámbitos social, profesional, familiar, etc. Estas competencias junto con las disciplinares básicas constituyen el
Perfil del Egresado del Sistema Nacional de Bachillerato.
1. Se conoce y valora a sí mismo y aborda problemas y retos teniendo en cuenta los objetivos que persigue.
Competencias Genéricas

2. Es sensible al arte y participa en la apreciación e interpretación de sus expresiones en distintos géneros.


3. Elige y practica estilos de vida saludables.
4. Escucha, interpreta y emite mensajes pertinentes en distintos contextos mediante la utilización de medios,
códigos y herramientas apropiados.
5. Desarrolla innovaciones y propone soluciones a problemas a partir de métodos establecidos.
6. Sustenta una postura personal sobre temas de interés y relevancia general, considerando otros puntos de
vista de manera crítica y reflexiva.
7. Aprende por iniciativa e interés propio a lo largo de la vida.
8. Participa y colabora de manera efectiva en equipos diversos.
9. Participa con una conciencia cívica y ética en la vida de su comunidad, región, México y el mundo.
10. Mantiene una actitud respetuosa hacia la interculturalidad y la diversidad de creencias, valores, ideas y
prácticas sociales.
11. Contribuye al desarrollo sustentable de manera crítica, con acciones responsables.
Competencias Disciplinares Básicas del Campo de la Comunicación

1. Identifica, ordena e interpreta las ideas, datos y conceptos explícitos e implícitos en un texto, considerando
el contexto en el que se generó y en el que se recibe.
2. Evalúa un texto mediante la comparación de un contenido con el de otros, en función de sus conocimientos
previos y nuevos.
3. Plantea supuestos sobre los fenómenos naturales y culturales de su entorno con base en la consulta de
diversas fuentes.
4. Produce textos con base en el uso normativo de la lengua, considerando la intención y situación
comunicativa.
5. Expresa ideas y conceptos en composiciones coherentes y creativas, con introducciones, desarrollo y
conclusiones claras.
6. Argumenta un punto de vista en público de manera precisa, coherente y creativa.
7. Valora y describe el papel del arte, la literatura y los medios de comunicación en la recreación o la
transformación de una cultura, teniendo en cuenta los propósitos comunicativos de distintos géneros.
8. Valora el pensamiento lógico en el proceso comunicativo en su vida cotidiana y académica.
9. Analiza y compara el origen, desarrollo y diversidad de los sistemas y medios de comunicación.
10. Identifica e interpreta la idea general y posible desarrollo de un mensaje oral o escrito en una segunda
lengua, recurriendo a conocimientos previos, elementos no verbales y contexto.
11. Se comunica en una lengua extranjera mediante un discurso lógico, oral o escrito, congruente con la
situación comunicativa.
12. Utiliza las tecnologías de la información y comunicación para investigar, resolver problemas, producir
materiales y trasmitir información.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 3/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Objetivo del Curso Propedéutico: El alumno se reconozca como sujeto activo, constructor de su propio
aprendizaje; desarrolle una actitud crítica, autonomía y autorregulación de su aprendizaje; penetre en otra
dimensión cultural, conociendo otras costumbres y valores.

El estudiante recibirá herramientas y vocabulario básicos para adquirir y desarrollar las competencias requeridas
para el aprendizaje de la lengua inglesa, esperando que muestre en todo momento actitudes de interés,
respeto, responsabilidad, tolerancia y autonomía.

Bibliografía del Curso Propedéutico:

Oxford Paperback Dictionary, Thesaurus and Wordpower Guide.


Oxford University Press, 2002
ISBN 0-19-860379-7

Diccionario MacMillan Castillo. Español-Inglés.


Editorial MacMillan de México, 2007
ISBN 978-970-650-622-1

The Heinemann English Grammar. – Digby Beaumont


Editorial Heinemann, 1992
ISBN 0-435-29219-6

Libro para el Maestro. Inglés.


SEP., 1994
ISBN 968-29-5329-4

Discovery Meaning 1.- Barragán, Beascoechea et al.


Addison-Wesley Iberoamericana, 1986
ISBN 968-858-031-7

 Audiofile available – mp3

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 4/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

DOSIFICACIÓN
Aprendizajes esperados
Módulo Tema/ Subtema Prácticas sociales Funciones Reflexión lingüística Evidencia de aprendizaje
Interpretación Producción
Reconocer y
1) Instrucciones de entender textos
Desempeño: Demuestra una
clase. Usar información verbal y no cotidianos para
Que el imperativo se adecuada comprensión de las
a) Instrucciones. Establecer y verbal para facilitar y usarlos con un
Comunicarse usa para dar instrucciones y expresiones de
b) Roll Call. mantener enriquecer la comunicación. propósito. Usar el
dentro y fuera instrucciones. clase más importante en inglés.
1 c) Permisos. contactos sociales Usar lenguaje verbal y no conocimiento del
del salón de Elementos para Obtiene retroalimentación y
d) Expresiones para dentro y fuera del verbal para aclarar mundo y claves
clases. comunicarse en clase. clarifica sus dudas solicitando se
pedir aula. confusiones en una para inferir el
Deletrear palabras. le repitan/deletreen las palabras
retroalimentación. comunicación. significado de
que no entiende.
e) Alfabeto. palabras
desconocidas.
Que los pronombres
Se refiere
2) Pronombres y Sustituye apropiadamente a Distingue la personales sujetos Producto/Desempeño: Resuelve
adecuadamente a
sustantivos. sustantivos por pronombres diferencia de sustituyen a los ejercicios donde es capaz de
las personas o Se refiere a sí
a) Pronombres. y puede clasificar a los número y género, sujetos de los sustituir sustantivos por sus
2 cosas empleando mismo y a
personales sujeto. sustantivos contables e así como de la enunciados. Que respectivos pronombres y utiliza
los pronombres y otros.
b) Pluralización de incontables a partir de su formación de existen reglas para las formas adecuadas de
sustantivos con
sustantivos. pluralización. plurales. pluralizar los pluralización.
propiedad.
sustantivos en inglés.
Que hay diferencia en
3) Números, Días y el uso de los números
Producto: Llena adecuadamente
Meses. Da y obtiene Identifica los ordinales y cardinales
Comparte Es capaz de llenar formatos y formatos que requieren del uso
a) Números información diferentes usos de en inglés y en
información proporcionar información de numerales para proporcionar
1 cardinales. factual de tipo los números y español.
personal y no relativa a fechas, la hora, información, así como de
b) Números personal y no reconoce los días Elementos necesarios
personal cantidades, etc. referencias relativas a la fecha y
ordinales. personal meses del año. para expresar
la hora.
c) Días y meses. cantidad, hora y
fecha.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 5/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Aprendizajes esperados
Módulo Tema/ Subtema Prácticas sociales Funciones Reflexión lingüística Evidencia de aprendizaje
Interpretación Producción
Da y obtiene
Emplea las Que el verbo BE es
información de Establece un diálogo donde
formas de be Conoce y conjuga al uno de los más
tipo personal y no pone en manifiesto su Desempeño: Produce
en verbo BE siguiendo importantes de la
2 4) Verbo BE personal. conocimiento de usos de BE apropiadamente diálogos donde
expresiones las reglas del lengua inglesa y uno
Establece y diferentes a su equivalente utiliza expresiones con BE
cotidianas, idioma. de los más
mantiene en español.
idiomáticas. irregulares.
contactos sociales
Da y obtiene
Usa el idioma
información de
para Conoce y conjuga Que los verbos Desempeño: Produce
tipo personal y no Mantiene una conversación
comunicarse y los verbos básicos representan las apropiadamente diálogos donde
1 5) Verbos básicos personal. donde incluye algunos de los
hablar de en expresiones acciones y son ejes utiliza verbos incluidos en su
Establece y verbos de su tabla básica
estados y cotidianas. vitales del idioma. tabla básica.
mantiene
acciones.
contactos sociales
Sabe cómo Realiza tareas Que el diccionario e
localizar mediante la Internet son
6) Localizar Se apoya de los Desempeño/Producción:
información búsqueda herramientas útiles
información elementos a su Realiza la búsqueda de Localiza en Internet,
en un adecuada de que deben saber
a) Uso del diccionario alcance para significados/información que diccionarios, revistas y libros la
diccionario, información emplearse
2 b) Uso del Internet poder darse a se le solicita por medio de las información que se le solicita
Internet y en utilizando apropiadamente.
c) Materiales entender y fuentes que tiene a su dejando constancia mediante la
distintos diferentes medios Conocer materiales
adicionales: libros, comprender su alcance. redacción de un documento con
materiales que incluyen las que le brinden apoyo
revistas, anuncios. entorno. su experiencia.
impresos o tecnologías de la en su aprendizaje y
electrónicos. información. trabajo de clase.
Reconocer y
Recupera entender textos
estrategias que ha cotidianos para
Que existen
7) Técnicas de aprendido como Entiende y usarlos con un Desempeño/Producción: Aplica
Lee un artículo y es capaz de estrategias que puede
comprensión de usuario de su responde propósito. Usar el las técnicas de comprensión
extraer la información que se incorporar en el
1 textos. lengua materna preguntas conocimiento del estudiadas para la interpretación
le requiere utilizando las aprendizaje del inglés
a) Barridos. para aplicarlo sobre un mundo y claves de un texto y presenta por
estrategias sugeridas que le ayudarán a
b) Cognados. adecuadamente texto. para inferir el escrito la redacción del mismo.
comprenderlo mejor.
como usuario de significado de
una adicional. palabras
desconocidas.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 6/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesión 1
Tema 1: Instrucciones de clases - 
INSTRUCCIONES Y EXPRESIONES DE CLASES
ENGLISH SPANISH
1. Absent
2. Answer the question
3. Are you ready?
4. Ask
5. Be quiet
6. Close your book
7. Close your notebook
8. Come in
9. Come to the board
10. Did you finish?
11. Did you understand?
12. Don’t talk
13. Draw
14. Excuse me…
15. False
16. Get out
17. How do you say… in English?
18. How do you say… in Spanish?
19. How do you spell…?
20. Listen
21. Listen and check
22. Mark
23. May I come in?
24. May I go out?
25. No
26. Open your book
27. Open your notebook
28. Present
29. Read
30. Repeat
31. Repeat after me
32. Sit down
33. Speak
34. Spell…
35. Stand up
36. Translate
37. True
38. Underline
39. What does… mean?
40. Work in groups
41. Work in pairs
42. Write down
43. Write your name
44. Yes

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 7/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

CLASSROOM INSTRUCTIONS EXERCISE CHART

1 2 3 4

5 6 7 8

9 10 11 12

Write down the instructions: - 


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 8/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

EL ALFABETO - 
A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T U
V W X Y Z

SPELLING
Number each letter as you listen it. (1-26) - 

A B C D E F G

H I J K L M N

O P Q R S T U

V W X Y Z

Listen carefully the audio. Write the letters in each column and then write the word. - 

Word
27.
28.
29.
30.

Solved exercises:

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 9/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesiones 2 y 3
Tema 2: Pronombres y sustantivos - 

PRONOMBRES PERSONALES SUJETO


Como en castellano, los pronombres personales adoptan formas distintas según la
función que desempeñan en la oración:

COMO SUJETO
I yo
you tú, usted
he él
she ella
it ello (para cosas)
we nosotros, nosotras
you ustedes
they ellos, ellas

En castellano existe el sujeto tácito

Como una manzana a diario

Pero en inglés el sujeto debe expresarse siempre y precede al verbo:

I eat an apple every day,

(yo) como una manzana a diario.

Sólo puede suprimirse el pronombre con el imperativo, pues se sobreentiende que va


dirigido a la persona o personas que lo escuchan:

Come here!

¡Ven aquí! / ¡vengan aquí!

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 10/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

SUSTANTIVOS Y SU PLURAL - 
GÉNERO DE LOS SUSTANTIVOS
1. En inglés sólo tienen género, masculino o femenino, los nombres de personas y animales;

2. No se diferencia ni el artículo ni el adjetivo, los cuales son invariables;

3. Los objetos no tienen género y les corresponden los pronombres neutros it (singular) y they (plural);

4. Hay palabras que sirven indistintamente para masculino y femenino:


friend, amigo, amiga; pupil, alumno, alumna; teacher, profesor, profesora;
traveller, viajero, viajera; baby, bebé, beba; child, niño, niña; cousin, primo, prima

DETERMINACIÓN DEL GÉNERO


1. Se distingue el género empleando distintas palabras para el masculino y el femenino:
man, woman, hombre, mujer; father, mother, padre, madre; son, daughter, hijo, hija;
brother, sister, hermano, hermana; boy, girl, niño, niña;
nephew, niece, sobrino, sobrina; king, queen, rey, reina;

2. También se pueen distinguir por medio de los sufijos -ess o -ine, añadidos al masculino al final de la
palabra:
count, countess, conde, condesa; prince, princess, príncipe, princesa;
poet, poetess, poeta, poetisa; author, authoress, autor, autora;
actor, actress, actor, actriz; emperor, empress, emperador, emperatriz;
tiger, tigress, tigre, tigresa; hero, heroine, héroe, heroína;

3. Se puede distinguir incluso por medio de una palabra indicadora del sexo unidas por medio de un guión:
boy-scout, girl-scout, explorador, exploradora:
cock-sparrow, hen-sparrow, gorrión macho, gorrión hembra;
man-servant, woman-servant, criado, criada;

4. En casos poco frecuentes el masculino se origina a partir del femenino:


bride, bridegroom, novia, novio; widow, widower, viuda, viudo.

NÚMERO DE LOS SUSTANTIVOS


Plurales Regulares
1. El plural se forma añadiendo una s al singular: dog, dogs; book, books; teacher, teachers;

2. Los sustantivos terminados en s, ss, sh, ch y se, forman el plural añadiendo la sílaba -es: bus, buses;
dress, dresses; brush, brushes; bench, benches; nose, noses;

3. Los sustantivos terminados en o precedida por una consonante forman el plural añadiendo la sílaba -es:
tomato, tomatoes; potato, potatoes; negro, negroes. EXCEPCIONES: piano, pianos; solo, solos; kangaroo,
kangaroos; bamboo, bamboos;

4. Las palabras terminadas en y, precedida de consonante, cambian y por i antes de añadir -es: lady, ladies;
country, countries. Pero si la y va precedida de vocal, sólo toma una s: day, days; toy, toys.

5. Los siguientes 12 sustantivos cambian la f o fe final por v o ve antes de añadir la s del


plural:

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 11/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

English English English Spanish English


Spanish
(singular) (plural) (singular) (plural)

Calf Ternera Calves Self Mismo Selves

Half Mitad Halves Sheaf Gavilla Sheaves

Knife Cuchillo Knives Shelf Estante Shelves

Leaf Hoja Leaves Thief Ladrón Thieves

Life Vida Lives Wife Esposa Wives

Loaf Pan Loaves Wolf Lobo Wolves

Plurales Irregulares
1. Algunos sustantivos añaden en al singular: ox, oxen, buey, bueyes; child, children, niño, niños;

2. Otros sustantivos forman el plural cambiando la vocal interna y no toman sufijo: man, men, hombre,
hombres; woman, women, mujer, mujeres; foot, feet, pie, pies; tooth, teeth, diente, dientes; goose, geese,
ganso, gansos; mouse, mice, ratón, ratones;

3. Algunos nombres de animales no cambian en plural: sheep, sheep, cordero, corderos; deer, deer, ciervo,
ciervos; cod, cod, bacalao, bacalaos; fish, fish, pez, peces (cuando el pez ha sido pescado su plural es
fishes);

4. Tampoco cambian algunas palabras con sentido colectivo: people, people, gente; cattle, cattle, ganado;
poultry, poultry, aves de corral;

5. Algunos nombres terminados en s se emplean indistintamente en singular y plural (pero siempre escritos
con s final): goods, mercaderías; news, noticias; stairs, escaleras; thanks, gracias;

6. Algunas palabras tienen un doble significado en plural aún cuando no cambie su forma: colours, colores,
la bandera; letters, letras, cartas.

CASOS ESPECIALES
1. En el caso de sustantivos compuestos, se pluraliza la palabra de mayor importancia en el grupo: passer-
by, passers-by (peatón). EXCEPCIONES QUE FORMAN DOBLE PLURAL: man-servant, men-servants
(sirviente); woman-servant, women-servants (sirvienta);

2. Los sustantivos abstractos no se emplean como tales en plural: the peace, la paz (the "peaces", las paces
NO ES CORRECTO EN INGLÉS);

3. Algunas materias de estudio o ciencias suelen emplearse en plural, pero con el verbo en singular: I study
physics, estudio física;

4. En inglés (al revés del castellano) los apellidos se emplean en plural cuando se refieren a varios miembros
de la familia: I have seen the Howards (He visto a los Howard);The Geoghegans live here (Aquí viven los
Geoghegan).

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 12/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

VOCABULARIO BÁSICO DE SUSTANTIVOS - 


ENGLISH SPANISH NOUN IN USE
1. Apple Manzana
2. Backpack Mochila
3. Banana Plátano
4. Bathroom Baño
5. Bee Abeja
6. Belt Cinturón
7. Blouse Blusa
8. Board Pizarrón
9. Book Libro
10. Butterfly Mariposa
11. Cabbage Col
12. Carrot Zanahoria
13. Cat Gato
14. CD player Reproductor de
discos compactos
15. Ceiling Techo
16. Chair Silla
17. Chicken Pollo
18. Classroom Salón
19. Coconut Coco
20. Computer Computadora
21. Cow Vaca
22. Curtains Cortinas
23. Desk Escritorio
24. Dictionary Diccionario
25. Dog Perro
26. Donkey Burro
27. Door Puerta
28. Duck Pato
29. Ears Orejas
30. Entrance Entrada
31. Eraser Borrador
32. Exit Salida
33. Eyes Ojos
34. Fan Ventilador
35. Fish Pescado
36. Floor Piso
37. Fly Mosca
38. Garlic Ajo
39. Grapes Uvas
40. Hair Cabello
41. Hands Manos

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 13/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

ENGLISH SPANISH NOUN IN USE


42. Head Cabeza
43. Hen Gallina
44. Horse Caballo
45. Iguana Iguana
46. Jeans Pantalón
de mezclilla
47. Lamps Lámparas
48. Lemon Limón
49. Lettuce Lechuga
50. Microwave Microondas
51. Mosquito Mosquito
52. Mouth Boca
53. Nose Nariz
54. Notebook Cuaderno
55. Onion Cebolla
56. Orange Naranja
57. Pants Pantalòn
58. Parrot Perico
59. Pen Bolígrafo
60. Pencil Lápiz
61. Pineapple Piña
62. Potato Papa
63. Recorder Grabadora
64. Rice Arroz
65. Rooster Gallo
66. School Escuela
67. Shirt Camisa
68. Snake Víbora
69. Sneakers Zapatos tenis
70. Socks Calcetines
71. Squash Calabaza
72. Strawberry Fresa
73. Tomato Tomate
74. Tree Árbol
75. T-shirt Playera
76. TV Televisión
77. Waste basket Bote de basura
78. Watch Reloj
79. Watermelon Sandía
80. Window Ventana

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 14/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

NOUNS

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 15/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Write next to the picture the corresponding subject personal pronoun


a) b)

Write the plural of each noun:

c) d)

e) f)

Identify the noun. Read the descriptions. Draw it:


Description Noun Draw

g. A long curved fruit which grows in clusters and has soft pulpy flesh and
yellow skin when ripe

h. dossier for storing papers

i. an oblong piece of cloth that is raised on a pole and used as an emblem,


especially of nationality

j. a strip of leather or other material worn round the waist to support or


hold in clothes

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 16/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesión 4
Tema 3: Números, días y meses
NÚMEROS CARDINALES - 
Los números cardinales representan una cantidad

Los números cardinales del 1 al 1,000,000


1 one 11 eleven 21 twenty-one 31 thirty-one
2 two 12 twelve 22 twenty-two 40 forty
3 three 13 thirteen 23 twenty-three 50 fifty
4 four 14 fourteen 24 twenty-four 60 sixty
5 five 15 fifteen 25 twenty-five 70 seventy
6 six 16 sixteen 26 twenty-six 80 eighty
7 seven 17 seventeen 27 twenty-seven 90 ninety
8 eight 18 eighteen 28 twenty-eight 100 a/one hundred
9 nine 19 nineteen 29 twenty-nine 1,000 a/one thousand
10 ten 20 twenty 30 thirty 1,000,000 a/one million

Separación entre cientos y decenas


Los cientos y decenas se separan usualmente por “and” (y). En el inglés americano muchas veces no se utiliza.

110 - one hundred and ten


1,250 - one thousand, two hundred and fifty
2,001 - two thousand and one

Cientos
Utilice 100 siempre con 'a' o 'one'.

100 - a hundred / one hundred


2,100 - two thousand, one hundred

Miles y Millones
Utilice 1,000 y 1,000,000 siempre con 'a' o 'one'.

1,000 - a thousand / one thousand


201,000 - two hundred and one thousand

Emplee comas como separador.


57,458,302

El número 1,000,000,000
En inglés este número es "a billion”(un billón). Esto resulta un poco confuso para países donde “un billón” tiene 12 ceros.
Sin embargo en inglés 1,000,000,000,000 es “a trillion” (un trillón).

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 17/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Pero no se preocupe, estos números resultan un poco problemáticos incluso para los hablantes nativos: por mucho
tiempo el “billón” británico tenía 12 ceros (un número con 9 ceros era llamado “a thousand million” (mil millones). Ahora,
sin embargo, también en el inglés británico “a billion” tiene 9 ceros. Como sea, de vez en vez, este número sigue causando
confusión.

¿Singular o Plural?
Los números se escriben normalmente en singular.

Two hundred Euros – Doscientos euros.


Several thousand light years - Varios miles de años luz.

El plural solo es empleado con dozen, hundred, thousand, million, billion, si éstos no son modificados por otro número o
expresión (e.g. a few / several).

Hundreds of Euros – Cientos de euros


Thousands of light years - Miles de años luz.
1
Fechas
Cuando te refieres a las fechas (dates), que son años, se dice casi siempre en pares, de esta manera:

1907 – nineteen oh seven 1492 – fourteen ninety-two The 1900s – the nineteen hundreds

Los años 2000 son una excepción, ya que se dice de dos formas:

2010 – twenty ten 2006 – two thousand and six

También para fechas anteriores a 1000, a veces, se refiere al calendario cristiano, usando BC (Before Christ – antes de
Cristo) o AD (del latín Anno Domini – en el año del Señor, o después de Cristo).

700 BC – seven hundred BC 534 five thirty-four AD

Para fechas que incluyen el día, mes y año, los días del mes siempre se mencionan usando los números ordinales.

19th June, 2005 - The nineteenth of June two thousand and five.

December 12th, 2007 - December the twelfth two thousand and seven.

Igualmente puedes escribir las fechas usando números solamente, pero ¡cuidado!, porque en inglés estadunidense los
meses se ponen antes del día:

10/14/05 (October the fourteenth two thousand and five).

1
Sugiero leer la información proporcionada por Wikipedia al respecto: http://en.wikipedia.org/wiki/Calendar_date

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 18/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Pesos y medidas
En América latina se emplea el sistema métrico decimal para hablar sobre pesos y medidas (weights and measures),
mientras que en Los Estados Unidos se utiliza el sistema inglés.

Distancia
1 inch – pulgada = 25.4 milímetros 1 mile – milla (5280 feet) = 1.6 kilómetros

1 foot – pie (12 inches) = 30.5 centímetros.

Peso (Weight)
1 ounce – onza = 28.35 gramos 1 ton – tonelada (2000 pounds) = 907 kilogramos

1 pound – libra (16 ounces) = 454 gramos

Volumen (Volume)
1 US quart – cuarto = 0.95 litros 1 US gallon – galón = 3.79 litros

Temperatura (Temperature)

Números con significado especial


Algunas expresiones numéricas tienen un significado especial en inglés:

9/11 (leído nine eleven) significa “11 de septiembre”.

24/7 (leído twenty-four seven) es un adverbio informnal que quiere decir: 24 horas al día.

4x4 (leído four by four) es un vehículo todoterreno.

911 (leído nine one one) es el número para emergencias en EUA y sirve para llamar a la policía,

a los bomberos o a una ambulancia.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 19/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Los números ordinales - Ordinal Numbers


Los números ordinales expresan la posición que ocupan en una serie

Primero, segundo y tercero son así:

1st first
2nd second
3rd third

La abreviatura de los números ordinales se forma con el número en cifra seguido por las últimas dos letras de la
palabra completa: 1st (first), 2nd (second), 3rd (third), 20th (twentieth), 23rd (twenty-third)...

Del cuarto al decimoavo tienen la terminación -th:

4th fourth 12th twelfth

5th fifth 13th thirteenth

6th sixth 14th fourteenth

7th seventh 15th fifteenth

8th eighth 16th sixteenth

9th ninth 17th seventeenth

10th tenth 18th Eighteenth

11th eleventh

Las decenas, millares y el millón también tienen la terminación -th:


Para los números 20th, 30th, 40th, 50th, 60th, 70th, 80th y 90th (la terminación suena como <tiez>)

20th twentieth
30th thirtieth
40th fortieth
80th eightieth
100th hundredth
1000th thousandth
1.000.000th millionth

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 20/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Las decenas se unen con un guión al igual que los números cardinales, pero las unidades tienen la terminación
-th, menos first que termina en -st, second que termina en -nd, y third que termina en -rd.

21st twenty-first
22nd twenty-second
23rd twenty-third
24th twenty-fourth

- NÚMEROS ORDINALES - 

NÚMEROS ORDINALES NÚMEROS ORDINALES

1st first 19th nineteenth


2nd second 20th twentieth
3rd third 21st twenty-first
4th fourth 22nd twenty-second
5th fifth 30th thirtieth
6th sixth 40th fortieth
7th seventh 50th fiftieth
8th eighth 60th sixtieth
9th ninth 70th seventieth
10th tenth 80th eightieth
11th eleventh 90th ninetieth
12th twelfth 100th hundredth
13th thirteenth 101st hundred and first
14th fourteenth 200th two hundredth
15th fifteenth 1.000th thousandth
16th sixteenth 10.000th ten thousandth
17th seventeenth 100.000th hundred thousandth
18th eighteenth 1.000.000th millionth

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 21/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

DÍAS DE LA SEMANA, MESES Y ESTACIONES DEL AÑO, DÍAS FESTIVOS - 


DAYS OF THE WEEK
English Spanish Abbreviation
Monday Lunes Mon.
Tuesday Martes Tue.
Weekdays Wednesday Miércoles Wed.
Thursday Jueves Thu.
Friday Viernes Fri.
Saturday Sábado Sat.
Weekend
Sunday Domingo Sun.

MONTHS OF THE YEAR

English Spanish Abbreviation


January Enero Jan.
February Febrero Feb.
March Marzo Mar.
April Abril Apr.
May Mayo May
June Junio Jun.
July Julio Jul.
August Agosto Aug.
September Septiembre Sep.
October Octubre Oct.
November Noviembre Nov.
December Diciembre Dec.

SEASONS OF THE YEAR HOLIDAYS

English Spanish English Spanish


Spring Primavera Christmas Navidad
Summer Verano Father’s Day Día del Padre
Autumn or Fall Otoño Flag Day Día de la Bandera
Winter Invierno Independence Day Día de la Independencia
Labour Day Día del Trabajo
Mother’s Day Día de la Madre
New Year’s Day Día de Año Nuevo
Valentine’s Day Día de San Valentín

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 22/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

FILL THE FORM

Estados Unidos Mexicanos


Type Issuing State Code Passport no.
PASSPORT
P MEX
Surname

Given name

Nationality Remarks

Date of birth CURP


Day Month Year
Place your picture here

Gender Place of birth

Issue date Autority


Day Month Year

Expiry date
Day Month Year
CAMPECHE
Holder’s signature

Número de pasaporte: oh-six-four | Five-oh-oh-oh-one-three-seven-two-five


Observaciones: None
Lugar de nacimiento: City – State
Fecha de nacimiento: Numbers
Fecha de expidición: nineteen – July – two thousand ten
Fecha de vencimiento: nineteen – July – thou thousand twenty

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 23/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesión 5 y 6
Tema 4: Vebo Be - 
VERBO BE
FORMA

Afirmativo Negativo Interrogativo

I am I am not Am I

You are You are not Are You

He He He

She is She is not Is She


?
It It It

We We We

You are You are not Are You

They They They

Contracciones
‘m = am am not = no tiene contracción
‘re = are aren’t = are not
‘s = is isn’t = is not

Contracciones con los pronombres Contracciones con el negativo


I am I’m I am not I am not
You are You’re You are not You aren’t
He is He’s He is not He isn’t
She is She’s She is not She isn’t
It is It’s It is not It isn’t
We are We’re We are not We aren’t
You are You’re You are not You aren’t
They are They’re They are not They aren’t

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 24/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

ESTRUCTURA

Afirmativo: Respuesta corta afirmativa

S/P + Am/is/are + C YES, P + am/is/are


I am at home Yes, he is
(Yo estoy en casa) (Sí, él es/está)

Respuesta corta negativa

Negativo: NO, P + Am not/isn’t/aren’t


No, we aren’t
S/P + Am/is/are not + C
(No, nosotros no estamos/somos)
Chris is not a singer
(Chris no es un cantante)

Interrogativo:

Am/Is/Are + S/P + C + ?
Are you a student ?
(¿Eres estudiante?)

USO
Usamos BE (ser o estar) para pedir o dar información sobre personas o cosas.

My name is María. I’m from Spain.


Mi nombre es María. Soy de España.

Is Ken ready? No he isn’t.


¿Está listo Ken? No, no lo está.

Are you 12 years old? Yes, I am


¿Tienes 12 años? Sí, los tengo.

Observación:
En español cuando preguntamos la edad a alguien solemos usar el verbo TENER (HAVE, en inglés), pero en inglés
se usa SER O ESTAR (BE)
I’m 15 years old.
Tengo 15 años.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 25/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesión 7
Tema 5: Verbos Básicos. - 
LISTA DE VERBOS BÁSICOS
ENGLISH SPANISH Verb in use…
1. Choose Escoger
2. Clean Limpiar
3. Close Cerrar
4. Cook Cocinar
5. Dance Bailar
6. Drink Beber
7. Eat Comer
8. Get up Levantar
9. Go Ir
10. Listen Escuchar
11. Live Vivir
12. Match Relacionar
13. Open Abrir
14. Play Jugar
15. Read Leer
16. Run Correr
17. See Ver
18. Sleep Dormir
19. Speak Hablar
20. Study Estudiar
21. Swim Nadar
22. Take a shower Bañar
23. Talk Platicar
24. Teach Enseñar
25. Translate Traducir
26. Wake up Despertar
27. Walk Caminar
28. Wash Lavar
29. Watch Mirar
30. Work Trabajar
31. Write Escribir

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 26/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

BE – Exercise:
Fill the blanks and complete the dialogue appropriately.

What _____ your full name? My full name __ _____________________.

How do you _____ your last name? ________________________.

How old _____ you? I ___ ____________________.

Where ____ you from? I ___ ___________________________.

Where abouts? _________________________.

What do you do? I ___ ___________________.

What ___ your telephone number? It __ _____________.

Write a dialogue using the verb BE and some of the basic verbs. Send a copy to: anaeliamx@yahoo.com.mx

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 27/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesiones 8 y 9
Tema 6: Localizar información. - 
USO DEL DICCIONARIO

Puntos que debes tomar en cuenta para el uso del diccionario.


Utilízalo sólo cuando la palabra sea importante para entender el texto.
Antes de utilizarlo, debes tratar de inferir el significado de la palabra desconocida, ya sea por su
parecido con el español, por algún prefijo o sufijo, por el contexto, etc.

Pasos para localizar palabras en el diccionario.


Conocer qué lugar ocupa en el abecedario la primera letra de la palabra que buscarás.
Usar la palabra guía que se encuentra en la parte superior de cada hoja del diccionario.
En ocasiones, buscarás palabras con terminación gramatical que en el diccionario no se
encuentran completas, por lo que debes adecuarlas a la terminación correspondiente. Las
terminaciones más comunes son las siguientes:

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 28/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Palabra a buscar en el Palabra que Terminación


Lo que indica la terminación
diccionario encontrarás gramatical
Tiempo pasado y pasado participio
Brushed Brush ED
o adjetivo
Forma continua o progresiva
Reading Read ING
Nombre
Happily Happy LY Adverbio
Clouds Cloud S Plural
Works Work S Verbos en presente afirmativo
Brushes Brush ES conjugados para he, she, it.

Seleccionar en forma correcta el significado de las palabras


El diccionario nos ofrece varios significados para cada palabra y es muy importante seleccionar el
correcto. Esta selección se realizará de acuerdo con el contexto de la palabra; esto es, leer las partes del
enunciado que se encuentran antes y después de dicha palabra.

Ejemplos:
1. You’re looking like a green person, what happened?
2. The boy spilled the green paint.

Green [grin] adj. (color) verde; (novice) Novato, inexperto; to grow – verdear,
the fields look verdean los campos; s. verde, verdor; césped, prado; campo
de golf; -s verduras, hortalizas.

1. Pareces una persona novata , ¿qué pasó?


2. El muchacho derramó la pintura verde.

EJERCICIO:

Utilizando un diccionario inglés-español-inglés. Localiza 5 términos que pudieras ejemplificar de manera similar al de
2
GREEN. Explícalo por medio de un gráfico o tabla e inclúyelo en tu bitácora. Envía una copia al correo electrónico de tu
profesora.

2
Todo correo electrónico deberá incluir nombre completo del alumno y grupo de trabajo del curso propedéutico.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 29/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

USO DEL INTERNET


BUSCAR INFORMACIÓN EN LA RED

Todos hemos perdido horas buscando un dato, una dirección o un documento en Internet, para al final obtener
resultados decepcionantes.

Aunque no es un problema nuevo, con Internet la infoxicación ha alcanzado su mayor expresión. Esto es, una
sobreabundancia de información de la que es difícil extraer alguna utilidad.

Se ha hecho imprescindible la habilidad de localizar información de diversas fuentes, de las que Internet puede
ser la más potente, y después distinguir lo que es relevante para nosotros.

¿Por qué no dedicar unos minutos a aprender una estrategia para ahorrar tiempo y esfuerzo?

Cuatro pasos para buscar rápido y bien

Te sugerimos que sigas el siguiente procedimiento:

1. Ten claros tus objetivos.


2. Elige la herramienta apropiada
3. Aplica una buena estrategia de búsqueda.
4. Selecciona los resultados relevantes.

1.-Aclara tus objetivos


Lo primero que debes hacer es tener claro cuáles son exactamente tus necesidades. Te sugerimos que
reflexiones sobre lo siguiente:

 Tu nivel de conocimiento previo: ¿eres un experto y buscas profundizar en el tema o sólo te interesa
tener una noción general?
o Si es el segundo caso, empieza por los buscadores genéricos.
o Si eres algo experto, recurre a buscadores temáticos o foros especializados, donde podrás pedir
consejo sobre las mejores fuentes para resolver tu problema concreto.

 La concreción de lo que buscas determina muchas veces la complejidad de la búsqueda: no es lo mismo


buscar un dato tan puntual como el peso atómico del Litio, que documentarte sobre la Guerra Civil
Española. Esto último te exigirá hacer múltiples búsquedas e ir "tirando del hilo". Es decir, ver a qué te
conduce lo nuevo que vas aprendiendo.

Por ejemplo, si descubres el término "Brigada Azul" y quieres profundizar en él, lo introducirás en un
buscador para encontrar nuevas referencias

 Si el tema se presta a polémicas, será necesario atender a los distintos puntos de vista que pudieran
encontrarse en Internet. No nos debemos conformar con lo primero que encontremos.

Un ejemplo significativo podrá ser el aborto o la eutanasia.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 30/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

 Escoge los términos o palabras clave que mejor definan la información a localizar, y que no sean
ambiguos. Si no, te arriesgas a obtener una lista ingente e inútil de resultados.

Por ejemplo, para informarte sobre el tiempo atmosférico, el término "tiempo", que tiene otras
acepciones, puede darte más resultados inútiles que si utilizas la palabra "clima".

2.-Usa la herramienta apropiada

 Buscadores. Son bases de datos creadas a partir de información obtenida por programas que recorren
Internet. Localizan nuevos recursos de información y permiten su consulta a través de palabras clave.

Algunos ejemplos: Google, AllTheWeb, Yahoo, HotBot, AltaVista, Hispanista, MSN, Lycos…

 Directorios. Organizan la información por categorías. Bajo cada una se listan los enlaces de los
documentos que corresponden a un tema.

Algunos ejemplos: Google, The Open Directory, Terra, Ozú, Yahoo

 Metabuscadores. Permiten consultar varios buscadores de forma simultánea.

Algunos ejemplos: surfWax, Qbsearch, Ixquick

Buscopio.net: directorio con buscadores y listados de enlaces temáticos.

3.-Usa una buena estrategia de búsqueda


Todos los buscadores por palabra clave funcionan de modo similar. Disponen de una caja de texto para
introducir los términos con que defines tu consulta.

Para hacer búsquedas más precisas, combinando varias palabras clave, se utilizan unos signos llamados
operadores. El problema es que no todos los buscadores utilizan los mismos. Antes de empezar a trabajar en
uno de ellos, lee sus páginas de ayuda.

A pesar de las diferencias, estos sencillos consejos, aplicables en la mayoría de los buscadores, te pueden
hacer ahorrar muchas horas de búsqueda:

 Introduce las frases literales entre comillas.


 Utiliza los signos "+" y "-" para incluir o excluir términos.
 Selecciona el formato de fichero. Para ello escribe: "filetype:extensión del documento (doc, ppt,
psd,..)"

Por ejemplo para buscar un documento de texto sobre la ley de protección de datos: "Ley protección
datos filetype:doc"

 Es indiferente que utilices mayúsculas o minúsculas, salvo raras excepciones.


 Anota los resultados de la búsqueda. Bien a través de un procesador de textos o guardándolos en
Favoritos.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 31/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Cómo combatir el ruido


Muchas veces una consulta da lugar a una avalancha de resultados, que pueden abrumar o desorientar al
internauta. Para lidiar con este problema te sugerimos:

1. Utiliza también los directorios temáticos: las personas responsables de su mantenimiento habrán
filtrado las páginas para que no aparezcan contenidos irrelevantes en una determinada categoría.
2. Prueba a aumentar el número de palabras clave, combinadas entre sí mediante operadores, de forma
que la consulta sea más concreta.
3. Ojo al utilizar palabras homónimas. Utiliza el operador not para excluir los significados no deseados.

Por ejemplo, si buscas información sobre las pensiones como prestación de la Seguridad Social, utiliza
"not habitación" o algo similar para que el buscador no incluya en los resultados las páginas que hablan
de los establecimientos de hostelería denominados pensiones.

4. A veces, utilizar una expresión completa puede ser la forma más directa de encontrar el resultado
esperado.

Ejemplo, prueba la diferencia entre buscar por "Adopción" o por "adopción por parejas homosexuales".

5. Restringir la búsqueda a determinados campos de la página.

En lugar de que busque la palabra en todo el texto, podemos forzar a que la localice en el título, o la
URL, por ejemplo, que son dos características fundamentales de la página, donde los autores suelen
colocar la esencia del contenido.

¿Cómo se hace esto?


Búsqueda en título: "title: venus"
Búsqueda en URL: "frigorífico site:consumer.es "

Cómo combatir el silencio


Si obtienes pocos o ningún resultado, puedes hacer lo siguiente:

1. Comprueba que has escrito las palabras clave correctamente.


2. Si has puesto varias palabras clave combinadas con operadores, prueba a eliminar las menos
relevantes, o bien sustituye algún AND/Y por un OR/O.
3. Sustituye alguna de las palabras por su raíz, acompañada o no por comodines. De esa manera, abres el
abanico de posibilidades.
Por ejemplo: si en lugar de floristería, ponemos flor*, se hace una búsqueda conjunta para flor,
floristería, floral, etc.
4. Ten en cuenta además que:
o Algunos buscadores sí diferencian mayúsculas y minúsculas o son sensibles a los acentos.
o Los motores de búsqueda no rastrean toda la información disponible en Internet. Por diversas
razones, hay mucha que queda fuera de su alcance. Recurre a foros u otros medios para
descubrir sitios web que pueden interesarte.
o Aunque se diga que estamos en la Era Digital, lo cierto es que no toda la información está
digitalizada y disponible en Internet. No olvides consultar en tu biblioteca o hemeroteca.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 32/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

4.-¿Es fiable la información obtenida?


Debes tener en cuenta que la información que se publica no está sometida a ningún tipo de examen previo,
ni a normas de calidad. Por este motivo, debes realizar un riguroso análisis que te asegure la calidad de la
información.

Estos son algunos criterios para evaluar los contenidos de Internet:

 Autoría: ¿quién es el autor?, ¿aporta alguna credencial?


 Filiación: ¿pertenece a alguna Institución?, ¿alguien controla la publicación?
 Actualidad: ¿está actualizada? ¿aparecen fechas de creación?
 Propósito: ¿cuál es el propósito de la página: informar, explicar, vender, persuadir?
 Audiencia: ¿quién se supone que es la audiencia?
 Legibilidad: ¿es fácil navegar por ella? ¿están los contenidos bien estructurados?, ¿es agradable
visualmente?

Analiza cada página de la lista de resultados según estos criterios. Teniendo en cuenta lo que has respondido a
cada pregunta ¿guardarías esta página en tu carpeta de favoritos?

Aplica este procedimiento y comprueba si supone una mejoría. Estamos seguros de que quedarás más
satisfecho con tus búsquedas.

Buscar información en la red

Internet es una red mundial de redes de ordenadores que permite la comunicación instantánea con cualquier
ordenador del mundo.

El éxito de Internet radica en su facilidad de uso y consulta.

Entre los servicios más populares:

 World Wide Web (la Web, WWW). Es la aplicación más famosa de Internet y el método más eficiente
para difundir información con su sistema de hipervínculos.
 FTP (File Tranfer Protocol). Es la forma más sencilla de transferir ficheros de un ordenador a otro sin
importar las distancias.
 Foros de discusión (Newsgroup). Son grupos de noticias o de discusión sobre los más variados temas. Te
puedes suscribir de forma gratuita.
 Lista de distribución (Mailing List). Permite tener una discusión de grupo por medio del correo
electrónico. Cada vez que un miembro de la lista envía una réplica, ésta es distribuida a todos los
miembros.
 Chat. Son salas virtuales donde los usuarios se conectan con otros usuarios para comunicarse en tiempo
real.
 Telnet. Te permite conectar con otro ordenador distante. Te puedes descargar ficheros y trabajar como
si se estuvieses delante del ordenador remoto.
 Conferencias. Una de las mayores tentaciones de Internet desde el punto de vista de los negocios.
Puedes comunicarte sin coste en tiempo real.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 33/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

¿Qué aprendimos?

Técnicas de aprendizaje utilizadas.

 Analizar: las diferentes posibilidades que tienes para encontrar la información que buscas.
 Clasificar: todas las informaciones encontradas según tus necesidades.
 Evaluar: la información. No todo lo que encuentras en Internet vale. Elige una fuente fiable.
 Interpretar: la información para comprobar que es lo que necesitas.

Otras aplicaciones

Aprender a realizar esta tarea te puede ayudar a realizar otras similares. Ahora te resultará más sencillo:

 Buscar información en una biblioteca


 Aprender a ser crítico al leer diferentes informaciones
 Aprender a ser selectivo

ACTIVIDAD
Lee el anexo: Motores de Búsqueda y Redes Sociales. Exploración y uso apropiado de la información.
Visita los siguientes vínculos en la red:
a) http://bit.ly/cyKWCn
b) http://bit.ly/aSbWR6
c) http://bit.ly/cxKmgS
d) http://bit.ly/bIOGoW
e) http://yhoo.it/d1BRKo

De acuerdo a la tercera letra de tu apellido materno, ubica el proyecto/trabajo a realizar:


1 A-F-K-P-R-Z-D-X
Instrucciones: Una vez visitados los 5 sitios sugeridos en los incisos a-e, encontrar nexos en común, relevancia personal para tu trabajo
como alumno de esta institución. A partir de la lectura del documento anexo y del tema, autentifica, clasifica e investiga sobre alguno
de los sitios sugeridos. Realiza un registro de tu trabajo en tu bitácora y envía una copia al correo electrónico de tu profesora.

2 B-G-L-Q-V-I
Instrucciones: Después de haber leído el tema y el manual anexo sugerido, elabora un ensayo similar con el tema: El correo
electrónico. Incluye un mínimo de 3 referencias bibliográficas. Guárdalo en formato PDF y envíalo al correo electrónico de tu
profesora.

3 C-H-M-U-W-N
Instrucciones: Visita los vínculos sugeridos en el artículo del blog; haz un análisis del artículo basado en el documento anexo y vierte
tus impresiones en un breve ensayo. Envía una copia al correo electrónico de tu profesora.

4 E-J-O-T-Y-S
Instrucciones: A partir de la lectura del documento anexo, haz una descripción del proceso que te llevaría a obtener como resultado de
una búsqueda el sitio sugerido con el inciso d. Cubre todos los puntos que te indica el manual. Realiza un registro minucioso de tu
trabajo en tu bitácora y envía una copia al correo electrónico de tu profesora y a dos de tus compañeros de otro grupo.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 34/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Sesión 10
Tema 7: Técnicas de comprensión de textos.
ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN DE TEXTOS

Obtención de Información Específica: BARRIDO

A través de la obtención de información específica se “barre” el texto con los ojos para encontrar información
(nombres, fechas, lugares) relevantes para el objetivo o propósito de la lectura. Esta estrategia permite
recuperar la información necesaria del texto para utilizarla en tablas, esquemas cuadros sinópticos.

Reconocimiento de Cognados o Palabras Transparentes.

Mediante el uso de la estrategia de reconocimiento de cognados o palabras transparentes te darás cuenta de


que existen palabras que por ser similares al español tanto en ortografía como en significado, te resultan
familiares. Sin embargo no debe olvidarse que existen falsos cognados. Palabras como library conducen a
entenderla como librería, cuando en realidad significa biblioteca. Aún cuando son pocos los ejemplos de falsos
cognados, es importante que estemos conscientes de que podemos encontrarnos con alguno. La práctica de la
estrategia de reconocimiento de cognados permite obtener una idea un poco más precisa del contenido del
texto.

Cognados.
Existen literalmente miles de palabras en inglés que nos recuerdan palabras en español y tienen el mismo
significado porque tanto el inglés como el español tienen un gran porcentaje de palabras derivadas del latín y
raíces griegas. Estas palabras que parecen y significan lo mismo en ambos idiomas son conocidas como
cognados. Ellos nos ayudan a entender las ideas principales de un texto desconocido.

Una palabra de advertencia: algunas palabras que se asemejan en inglés y español tienen significados
completamente diferentes en las dos lenguas. Éstas son conocidas como “falsos cognados”. No cometas el error
de pensar que todas las palabras en inglés que se parecen a palabras en español tienen el mismo significado en
ambos idiomas. Si quieres asegurarte si una palabra es un verdadero cognado, observa si encaja lógicamente en
el contexto.

Algunas veces esos cognados son exactamente igual en ambos idiomas, por ejemplo: vulgar-vulgar; otras veces
encontrarás solo un pequeño cambio. Algunos cambios en las terminaciones son: e-a, es-as, y-ia, e-ia, tion-ción,
y ocasionalmente la palabra en Español simplemente agrega una e o una a la de inglés.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 35/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Algunos de los cognados falsos más comunes son:

Significado que se da
Cognados falsos Significado aparente
comúnmente
Actually Actual Realmente
Advertise Advertir Anunciar
Advices Avisar Consejos
Ancient Anciano Antiguo
Assist Asistir Ayudar
Called Calle Llamó (verbo)
Date Dato Fecha
Disgrace Desgracia Vergüenza
Exit Éxito Salida
Expensive Expansivo Caro
Fabrics Fábricas Tejidos
Introduce Introducir Presentar
Involved Envueltos Involucrados
Journal Jornal Conferencia
Lecture Lectura Conferencia
Library Librería Biblioteca
Mate Matar Compañero
Parents Parintes Padres
Relatives Relativos Parientes
Sale Salir Venta
Success Suceso Éxito

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 36/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE TEXTOS (Autoevaluación)- 

LEE CUIDADOSAMENTE EL SIGUIENTE TEXTO Y LUEGO CONTESTA LO QUE SE TE PIDE.

Kanzi
is the name of a pygmy chimpanzee. He lives in the Language Research Center in Atlanta,
Georgia, U S A. What is so marvelous about this chimpanzee is that he seems to understand
human language. Scientist think that is the way he learns to understand speech is the same
way human children learn, that is, he watches and listens to what people do and say.

Kanzi exhibits an excellent command of human language. For example, if a person tells Kanzi:: “ I have a surprise under
my sweater.“ The chimpanzee goes to where the sweater is and looks under it. Kanzi’s abilities are real: He can
understand language which he hears through headphones.

The trainers teach Kanzi to speak to them by using a computer keyboard with geometric symbols; each one represents a
different word. He can form rudimentary phrases and simple requests. Almost every day he asks to play a game.
Occasionally, he asks to watch television. His favorite show is a videotape of primatologist Jane Goodall, living among the
chimpanzees in Africa. Kanzi is teaching scientists much about the way animals communicate.

1. DE ACUERDO A LA LECTURA: 4. DE ACUERDO A LA LECTURA: 7. EN LA LINEA 7 EL PRONOMBRE “ HE “ SE


a). Kanzi esta en un centro de a). El chimpancé simula entender el REFIERE A :
investigaciones. lenguaje humano. a). Jan e Goodall.
b). Kanzi es mascota de Jane Goodal. b). El chimpancé trata de entender el b). Los científicos.
c). Kanzi esta en un zoológico publico lenguaje humano. c). Kanzi.
d). Kanzi esta en exhibición en Atlanta c). El chimpancé parece que entiende el d). Atlanta.
e). Kanzi esta ayudando a unos niños a lenguaje humano. e). El zoológico.
hablar. d). El chimpancé quiere entender el
lenguaje humano. 8. ENCUENTRA LA PALABRA QUE APARECE
2. DE ACUERDO A LA LECTURA: e). El chimpancé olvida entender el EN LA LECTURA Y QUE ES UN COGNADO.
a). Los científicos creen que Kanzi aprende lenguaje humano. a). scientists.
igual que los niños b). requests.
b). Los científicos creen que Kanzi no 5. DE ACUERDO A LA LECTURA: c). understand.
aprende- a). Kanzi no quiere ver la televisión- d). learns.
c). Los científicos creen que Kanzi es como b). Kanzi ruega ver la televisión. e).looks.
un niño más- c). Kanzi actúa en la televisión.
d). Los científicos creen que Kanzi sabe más d). Kanzi produce en la televisión. 9. ESCOGE LA PALABRA QUE APARECE EN
que un niño. e). Kanzi pide ver la televisión. LA LECTURA Y TIENE UN SUFIJO.
d). Los científicos creen que Kanzi sabrá a). abilities.
más que un niño. b). speak.
6. ESCOGE LA PALABRA QUE APARECE EN c). under.
3. DE ACUERDO A LA LECTURA: LA LECTURA Y QUE TIENE SUFIJO. d). same.
a). Kanzi aprende por medio de símbolos a). almost . e). teach.
geométricos- b). occasionally.
b). Kanzi inventa símbolos geométricos c). about. 10.ESCOGE LA PALABRA QUE TE DA
c). Kanzi juega con símbolos geométricos- d). same. INFORMACIÓN SOBRE EL TEXTO.
d). Kanzi platica por medio de símbolos e).- watch. a). teaching.
geométricos. b). language.
e). Kanzi escucha por medio de símbolos c). people.
geométricos. d). seems.
e). almost.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 37/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

SPEND MORE ON SPACE? - 


PRO: In less than two generations, mankind has moved into the space age, and all our mankind has moved into the
space age, and all our planet’s inhabitants have benefited from this progress.
Today, because of the satellites in outer space, we can receive television programs from around the world. We can learn
about how people live in China or about what is happening in Peru without leaving our homes.
Other information from orbiting satellites permits experts to predict weather patterns and helps farmers throughout the
world plan their agricultural timetables. In addition, the advanced technology that was required to put these satellites in
orbit has also been used in medical research, in oil exploration, in computer science, as well as in innumerable other fields.
In the final analysis, the money invested in space programs is paying and will continue to pay dividends in the form of
improved conditions for all the world’s inhabitants.

CON: As the twentieth century comes to a close, the human race finds itself in possession of the technical capabilities for
solving some of the world’s most critical problems: hunger, poverty, and disease. But instead of using modern technology
to help people in need, most of your technological knowledge is being used for continuing the space race, and, at some
point, we must stop and ask “Why?”
Is it to develop the technology that makes it possible for people in developed countries to see television programs from all
parts of the world and to cook in non-stick frying pans? Is it simply to magnify the reputations of those countries which
achieve “firsts” in space? Or is it to develop the military strength of the countries which are capable of placing satellites in
orbit?
If these are humanity’s reasons for pouring more and more money into space research, now is the time to call for a stop.
The money, scientists, and knowledge that are part of the space programs in developed countries should be directed at
solving the problems of hunger, poverty, and disease throughout the world, and, thus, at helping all of mankind.

11. Localiza tres cognados de la lectura “Spend more on space”. b. program, idealism
a. Conditions, planet, television. c. modern, error
b. Medical, hospital, programs. d. form, automatic
c. Satellites, human, pay. e. planet, permit
d. Agricultural, addition, money.
e. Progress, analysis, helps.
15. Estos cognados, extraídos de la lectura “Spend more on space”
12. Relaciona las columnas. cambian una doble consonante por una sola.
1. (planet’s) inhabitants A. habitantes a. satellite, innumerable
2. (human) RACE B. pagar b. possession, excellent
3. pay (dividends) C. resolver c. progress, comment
4. solve (problems) D. raza d. impossible, exaggerate
e. terrible, necessary
a. 1A, 2D, 3B, 4C
b. 1B, 2C, 3D, 4A 16. Según la lectura “Spend more on space”, gracias a los satélites
c. 1C, 2D, 3A, 4B nosotros podemos:
d. 1D, 2A, 3B, 4C a. Tener presencia en el espacio exterior.
e. 1A, 2B, 3C, 4D b. Prevenir ataques nucleares.
c. Observar al resto de los planetas del sistema solar.
d. Mejorar la calidad de los planes médicos.
13. Estos cognados, extraídos de la lectura “Spend more on e. Evitar que los granjeros tengan malas cosechas.
space” cambian la terminación –tion por –ción:
a. generation, information 17. Según la lectura “Spend more on space”, uno de los beneficios que
b. condition, relation hoy día tenemos es:
c. exploitation, invention a. La recepción de programas televisivos mundiales
d. television, relation. b. El desarrollo de la fuerza militar de algunos países.
e. realization, communication, c. La disminución de la hambruna global.
d. El incremento de la exploración petrolera.
14. Estos cognados, extraídos de la lectura “Spend more on e. La resolución de problemas críticos de la humanidad.
space” agregan una vocal en el español.
a. expert, artist

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 38/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

18. Según la lectura “Spend more on space”, ¿cuántas generaciones 20. De acuerdo con la lectura “Spend more on space” los que están a
tuvieron que pasar para que la humanidad se moviera a la era espacial? favor aseguran que:
a. Más de dos. A. El dinero invertido en los programas espaciales mejora las
b. No más de una. condiciones de vida de los habitantes del mundo.
c. Una sola. B. Solo los países ricos son capaces de poner satélites en órbita y éstos
d. Menos de dos. sólo los usan con fines bélicos.
e. Menos de una. C. Debe detenerse la carrera espacial pues ya se han conseguido todos
los objetivos planeados durante su desarrollo.
19. Según la lectura “Spend more on space”... D. La tecnología que sirve para poner un satélite en órbita también se
a. El dinero gastado en programas espaciales debería ser usado para emplea en la investigación médica.
resolver problemas de pobreza en el mundo. a. A y D son verdaderas.
b. Debe invertirse más dinero para que los países más pobres también b. B y C son verdaderas.
cuenten con sus propios satélites. c. B y D son verdaderas.
c. Los agricultores chinos han recibido información climatológica que les d. A y C son verdaderas
permiten una mejor producción en sus arrozales. e. Todas son falsas.
d. Los peruanos ya no tienen que dejar sus hogares para recibir la
información de CNN Internacional.
e. La carrera espacial debe recibir mayores apoyos para mejorar la calidad
de las fuerzas armadas de los países.

GETTING MARRIED
Today is a very important day for the bride, Jane Early, who is 28 years old and a secretary from Dover. And, of course, it is
an important day for the groom, David King, too. David is 30 years old. He is an American and he works for an American
computer company, but at present he is living and working in Dover.
Jane and David are standing in front of the vicar who is performing the ceremony. Jane is wearing a long white dress and
she is holding a bouquet of flowers. Her sisters are standing behind her; they are her bridesmaids. They are not holding
Jane’s dress now, but bridesmaids hold the bride’s dress when she is walking down the aisle.
The groom is wearing a traditional grey morning suit and his friends Peter is standing next to him. In England, the best man
accompanies the groom to the church, during the ceremony and at the reception afterwards.
Mothers traditionally cry at weddings and both the mothers are crying. This is because they are happy and sad at the same
time - happy because their children are getting married and sad because they are leaving home permanently
The ceremony is nearing its end. David is putting a wedding ring on Jane’s finger. This is always the central part of the
marriage ceremony in England: the couple exchange rings and the parson performing the ceremony says, “I now pronounce
you man and wife.”

21. De acuerdo a la lectura “Getting Married”. 23. De acuerdo a la lectura “Getting Married”.
¿Qué clase de ceremonia se está realizando? ¿Qué viste la novia?
a. Bar Mitzva. a. un vestido largo blanco.
b. Boda. b. un vestido corto blanco.
c. Bautizo. c. un traje blanco con velo.
d. Funeral. d. un traje blanco con un bouquet de flores
e. Graduación. e. un coordinado blanco y gris.

22. De acuerdo a la lectura “Getting Married”. 24. De acuerdo a la lectura “Getting Married”.
¿Cuál es la ocupación de Jane? ¿Dónde se encuentra Peter?
a. novia. a. Sentado junto a las madrinas.
b. trabajadora. b. Justo al lado de la novia.
c. esposa. c. Parado junto al novio.
d. secretaria. d. Detrás de las hermanas de Jane.
e. vicaria. e. Frente a David.

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 39/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

25. De acuerdo a la lectura “Getting Married”. 28. De acuerdo a la lectura “Getting Married”.
¿Porqué están felices ambas madres? ¿En qué ciudad se está celebrando la ceremonia?
a. Porque sus hijos se están desposando. a. Dover
b. Porque la ceremonia es muy emotiva. b. America
c. Ellas están tristes, no felices.. c. England
d. Porque todo salió como lo planearon. d. King
e. Porque ya no tendrán que mantener a sus hijos. e. Early

26. De acuerdo a la lectura “Getting Married”. 29. De acuerdo a la lectura “Getting Married”.
¿Por qué están tristes ambas madres? ¿Cuál es la parte central de la ceremonia?
a. Porque sus hijos dejarán su hogar para siempre. a. La entrada de la novia.
b. Porque la ceremonia es muy emotiva. b. La vestimenta adecuada.
c. Ellas están felices, no tristes. c. Las damas de honor y el padrino.
d. Porque nada salió como lo planearon. d. Los novios.
e. Porque sus hijos ya no las van a mantener. e. El intercambio de anillos.

27. De acuerdo a la lectura “Getting Married”. 30. De acuerdo a la lectura “Getting Married”.
¿Cuál es el nombre de los novios? ¿Quién preside la ceremonia?
a. Dover y Early. a. el rabino.
b. King y Peter. b. Peter.
c. England y American. c. David King.
d. Claire y Jake. d. el sacerdote.
e. Jane y David. e. el vicario.

Tabla de Resultados
1a 11 a 21 b
2a 12 a 22 d
3a 13 a 23 a
4c 14 e 24 c
5e 15 a 25 a
6b 16 a 26 a
7c 17 a 27 e
8a 18 d 28 a
9a 19 a 29 e
10 b 20 a 30 e

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 40/41 anaeliamx@yahoo.com.mx


Colegio de Bachilleres del Estado de Campeche
Plantel 04 Seybaplaya
“Ing. Santos Efrén Yam Keb”
Academia de Lenguaje y Comunicación
Lengua Adicional al Español

Tabla de Contenido

Contenido
Programa Analítico de Asignatura ..............................................................................................................................2
COMPETENCIAS ..........................................................................................................................................................3
DOSIFICACIÓN ............................................................................................................................................................5
INSTRUCCIONES Y EXPRESIONES DE CLASES ..............................................................................................................7
EL ALFABETO...............................................................................................................................................................9
PRONOMBRES PERSONALES SUJETO ...................................................................................................................... 10
SUSTANTIVOS Y SU PLURAL ..................................................................................................................................... 11
NÚMEROS CARDINALES........................................................................................................................................... 17
Los números ordinales - Ordinal Numbers .............................................................................................................. 20
DÍAS DE LA SEMANA, MESES Y ESTACIONES DEL AÑO, DÍAS FESTIVOS .................................................................. 22
VERBO BE ................................................................................................................................................................. 24
LISTA DE VERBOS BÁSICOS ...................................................................................................................................... 26
USO DEL DICCIONARIO .................................................................................................................................... 28
USO DEL INTERNET .................................................................................................................................................. 30
ESTRATEGIAS DE COMPRENSIÓN DE TEXTOS.......................................................................................................... 35
Tabla de Contenido ............................................................................................................................................. 41
Anexos

Seybaplaya, Campeche
10 de julio, 2010
©almeyda64

Profra. Lic. Ana Elia Almeyda Santiago 41/41 anaeliamx@yahoo.com.mx

También podría gustarte