Está en la página 1de 17

centrifugal pumps

electrobombas centrfugas

60 Hz

Cat.01/00

WORKING PRINCIPLE
The CP series consists of PUMPS with a SINGLE CENTRIFUGAL IMPELLER. These pumps have an essential form and are the result of
precise design choices, made to obtain specific performance characteristics. The impeller, mounted on the end of the motor shaft, directly faces
the suction opening machined in the pump body.
The shape of the impeller transmits a radial motion to the fluid from the centre outwards, with minimum hydraulic loss. The blades inside the
impeller channel transfer energy to the fluid both in the form of pressure and an increase in speed. After leaving the impeller the fluid passes
to the volute and tapered diffuser which transform part of the kinetic energy into pressure energy.

PUMP INSTALLATION AND APPLICATIONS


These pumps are suitable for pumping clean water and fluids which are not chemically aggressive to the pump components.
THEY ARE EXTREMELY RELIABLE, SIMPLE TO USE, QUIET AND VIRTUALLY MAINTENANCE-FREE, FINDING MANY USES CIVIL,
DOMESTIC AND AGRICULTURAL APPLICATIONS, FOR THE AUTOMATIC DISTRIBUTION OF WATER FROM SURGE TANKS,
IRRIGATION, ETC.
These pumps should be installed in a covered area, protected against the weather.

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
La serie CP est constituida por ELECTROBOMBAS CENTRFUGAS MONORODETE, que tienen en comn una forma sencilla y una
seleccin tcnica bien definida de construccin, que caracterizan sus rendimientos. El rodete, instalado en voladizo sobre el eje motor, se halla
directamente delante de la boca de aspiracin del cuerpo bomba.
La forma del rodete impulsa, con las menores prdidas hidrulicas, el fluido radialmente desde el centro hacia la perifera, as que las paletas,
situadas en el canal del rodete, ceden al fluido energa tanto en forma de presin, como de aumento de velocidad. A la salida del rodete el
fluido es conducido a la voluta del cuerpo bomba, que junto con el difusor cnico transforma parte de la energa cintica en energa de presin.

EMPLEOS Y LAS INSTALACIONES


Se aconsejan para bombear agua limpia y lquidos qumicamente no agresivos para los materiales constituyentes la bomba.
GRACIAS A SU FIABILIDAD, SENCILLEZ DE EMPLEO, AUSENCIA DE MANTENIMIENTO Y SILENCIOSIDAD, SE UTILIZAN EN UN
AMPLIO CAMPO CIVIL, AGRICOLA Y INDUSTRIAL, EN LA DISTRIBUCIN AUTOMTICA DEL AGUA ACOPLADAS A EQUIPOS
HIDRONEUMTICOS, PARA RIEGOS, ETC.
La instalacin se debe efectuar en lugares cerrados o protegidos de la intemperie.

centrifugal pumps
electrobombas centrfugas

PERFORMANCE RANGE
Flow rate up to 800 l/min (48 m3/h - 13.33 l/s)
Dynamic head up to 68 m (223 ft)

OPERATING LIMITS
Suction lift up to 7 m
Fluid temperature up to + 60C
Maximum ambient temperature + 40C

CAMPO DE LAS PRESTACIONES


Caudal hasta 800 l/min (48 m3/h - 13.33 l/s)
Altura manomtrica hasta 68 m (223 ft)

LIMITES DE UTILIZACION
Altura de aspiracin manomtrica hasta 7 m
Temperatura del lquido hasta + 60C
Mxima temperatura ambiente hasta + 40C

PERFORMANCE
The range of pumps making up the CP series is particularly varied: however when developing the single units, care was taken to aim at standardizing the following
features within the series:
- ample and stable characteristic curves;
- outputs having good absolute values and tendencially flat curves;
- flat absorption curves at high delivery rates, preventing motor overloading even during prolonged use;
- good suction capacities both at low and high delivery rates.
Curve tolerance according to ISO 2548.

STRUCTURAL CHARACTERISTICS
Cast iron PUMP BODY, with UNI ISO 228-1 gas (NPT on request) threaded suction and delivery openings.
AISI 304 stainless steel PUMP BODY COVER, in cast iron on more powerful models.
BRASS IMPELLER, centrifugal radial flow type (on model X technopolymer impeller on request).
AISI 316 stainless steel MOTOR SHAFT (AISI 416 up to 1 kW).
Ceramic and graphite MECHANICAL SEAL.
MOTOR: the pumps are coupled directly to an asynchronous, high efficiency PEDROLLO induction motor of suitable size, which is quiet running, closed and externally
ventilated, suitable for continuous duty. INSULATION class F (B up to 1 kW). The thermal cutout relay (motor protector) is incorporated in single phase motors.
Three phase motors require an adequate external motor protector, with connections according to current standards.
PROTECTION IP 44.
CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARDS in compliance with EN 60 335-1 (IEC 335-1, CEI 61-150), IEC 34.

WARRANTY: 1 YEAR

(according to our general sales conditions).

PRESTACIONES
La gama de bombas de la serie CP es particularmente variada; sin embargo en el estudio de cada mquina se ha tratado de conseguir una estandarizacin en
los siguientes puntos:
- curvas caractersticas particularmente amplias y estables;
- rendimientos caracterizados por elevados valores absolutos y curvas de rendimiento tendencialmente planas;
- curvas de absorbimiento planas en los altos caudales, tales que impidan la sobrecarga de los motores incluso frente a empleos prolongados;
- buenas capacidades de aspiracin tanto para bajos, como para elevados caudales.
Tolerancia de las curvas segn ISO 2548.

CARACTERISTICAS DE CONSTRUCCION

CUERPO BOMBA en hierro fundido, con bocas de aspiracin e impulsin roscadas gas UNI ISO 228-1 (bajo pedido NPT).
TAPA DEL CUERPO BOMBA en acero inoxidable o en hierro fundido en los modelos de mayor potencia.
RODETE EN ALEACION DE LATON, del tipo a flujo radial centrfugo (bajo pedido rodete en tecnopolmero disponible en modelo X).
EJE MOTOR en acero inoxidable AISI 316 (AISI 416 hasta 1 kW).
SELLO MECANICO en cermica y grafito.
MOTOR ELECTRICO: las bombas estn acopladas directamente a un motor elctrico PEDROLLO expresamente dimensionado, de tipo asincrnico de elevado
rendimiento, silencioso, cerrado, con ventilacin externa, apto al funcionamiento continuado. AISLAMIENTO clase F (B hasta a 1 kW).
El protector trmico (salvamotor) est incorporado en los motores monofsicos. Los motores trifsicos deben estar protegidos con un salvamotor exterior
adecuado, por lo que se prevee un enlace de acuerdo a las normas vigentes.
PROTECCION IP 44.
EJECUCION Y NORMAS DE SEGURIDAD segn EN60 335-1 (IEC 335-1, CEI 61-150) IEC 34.

GARANTIA: 1 AO (segn nuestras condiciones generales de venta).

PERFORMANCE DATA AT n=3450 1/min


PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DATOS DE FUNCIONAMIENTO A n=3450 1/min


Q
m3/h
l/s
l/min

POWER
POTENCIA

3~

kW

HP

CPm 580
CPm 580X
CPm 600
CPm 600X
CPm 610X
CPm 620
CPm 620X
CPm 630
CPm 630X

CP 580
CP 580X
CP 600
CP 600X
CP 610X
CP 620
CP 620X
CP 630
CP 630X

0.30
0.30
0.37
0.37
0.60
0.75
0.75
1
1

0.40
0.40
0.50
0.50
0.85
1
1
1.35
1.35

H
m

0.6

1.2

1.8

2.4

3.0

3.6

4.2

4.8

5.4

0.167

0.333

0.500

0.667

0.833

1.000

1.167

1.333

1.500

0
17.5
17.5
21.5
21.5
30
35
35
45
45

10
15.5
15.5
20
20
28.5
34
34
43
43

20
14
14
19
19
27
33
33
41
41

30
12
12
17
17
25.5
31.5
31.5
39
39

40
10
10
15
15
23.5
29.5
29.5
37
37

50
7
7
12.5
12.5
21
27
27
35
35

60
4
4
9.5
9.5
17.5
24
24
32
32

70

80

90

6
6
14
20.5
20.5
29
29

17
17
25
25

13
13
21
21

H = TOTAL DYNAMIC HEAD IN METERS. Q = FLOW RATE

PUMP MODEL
MODELO BOMBA

~
CPm 580 (580X)
CPm 600 (600X)
CPm 610X
CPm 620 (620X)
CPm 630 (630X)

DN1

DN2

1"
1"
1"
1"
1"
1"

1"
1"
1"
1"
1"
1"

3~
CP 580 (580X)
CP 600 (600X)
CP 610X
CP 620 (620X)
CP 630 (630X)

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

DIMENSIONS mm
DIMENSIONES EN mm
a

h1

n1

34
34
42
42
44
44

247
247
266
259
298
298

187
187
211
211
242
242

77
77
82
82
97
97

148
148
165
165
190
190

118
118
135
135
160
160

45
45
41
41
42.5
42.5

10
10
10
10
10
10

PERFORMANCE DATA AT n=3450 1/min


PUMP MODEL
MODELO BOMBA

~
CPm 650
CPm 650X
CPm 660
CPm 660X
CPm 670
CPm 670X

DATOS DE FUNCIONAMIENTO A n=3450 1/min


Q
m3/h
l/s
l/min

POWER
POTENCIA

3~

kW

HP

CP 650
CP 650X
CP 660
CP 660X
CP 670
CP 670X

1.1
1.1
1.5
1.5
2.2
2.2

1.5
1.5
2
2
3
3

H
m

0.6

0
0
42
42
48
48
57
57

0.166
10
_
_
_
_
_
_

1.2

DN1

2.4

3.6

4.2

4.8

5.4

6.0

6.6

7.2

7.8

8.4

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

DIMENSIONS mm
DIMENSIONES EN mm

DN2

3~

3.0

0.333 0.500 0.666 0.833 1.000 1.166 1.333 1.500 1.666 1.833 2.000 2.166 2.333
20
30
40
50
60
70
80
90
100 110 120 130 140
39.5 38.5 37
36 34.5 33
31
29
26
23 18.5
39.5 38.5 37
36 34.5 33
31
29
26
23 18.5
46
45
44
43
42 40.5 39
36.5 34
31
27
23
46
45
44
43
42 40.5 39
36.5 34
31
27
23
55.5
55
54
53 51.5 50
48
46
43 40.5 37.5 34
30
55.5
55
54
53 51.5 50
48
46
43 40.5 37.5 34
30

H = TOTAL DYNAMIC HEAD IN METERS. Q = FLOW RATE

PUMP MODEL
MODELO BOMBA

1.8

h1

n1

CPm 650 (650X) CP 650 (650X)

1 1/4"

1"

51

341

260

110

206

165

44.5

11

CPm 660 (660X) CP 660 (660X)

1 1/4"

1"

51

341

260

110

206

165

44.5

11

CPm 670 (670X) CP 670 (670X)

1 1/4"

1"

51

361

260

110

206

165

44.5

11

PERFORMANCE DATA at n=3450 1/min


PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DATOS DE FUNCIONAMIENTO A n=3450 1/min

POWER
POTENCIA

3~

kW

HP

CP 650/M
CP 650/MX
CP 660/M
CP 660/MX
CP 670/M
CP 670/MX

CP 650/M
CP 650/MX
CP 660/M
CP 660/MX
CP 670/M
CP 670/MX

1.1
1.1
1.5
1.5
2.2
2.2

1.5
1.5
2
2
3
3

Q
m3/h
l/s
l/min

H
m

1.8

2.4

3.6

4.8

6.0

7.2

8.4

9.6

0.500

0.666

1.000

1.333

1.666

2.000

2.333

2.666

0
39
39
43
43
51
51

30
37
37
41
41
50
50

40
36.5
36.5
40.5
40.5
49.5
49.5

60
35
35
39
39
47.5
47.5

80
33
33
36.5
36.5
45
45

100
30
30
34
34
42.5
42.5

120
26.5
26.5
31
31
39.5
39.5

140
22.5
22.5
27
27
36
36

160
18
18
23
23
32
32

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DN1

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

DIMENSIONS mm
DIMENSIONES EN mm

DN2

3~

h1

n1

CPm 650/M (650/MX) CP 650/M (650/MX)

1 1/4"

1"

51

341

260

110

206

165

44.5

11

CPm 660/M (660/MX) CP 660/M (660/MX)

1 1/4"

1"

51

341

260

110

206

165

44.5

11

CPm 670/M (670/MX) CP 670/M (670/MX)

1 1/4"

1"

51

361

260

110

206

165

44.5

11

PERFORMANCE DATA AT n=3450 1/min


PUMP MODEL
MODELO BOMBA

~
CPm 680C

DATOS DE FUNCIONAMIENTO A n=3450 1/min

POWER
POTENCIA

3~

kW

HP

5.5

CP 680C

___

CP 680B

5.5

7.5

___

CP 680A

7.5

10

Q
m3/h
l/s
l/min

H
m

12

15

18

21

24

0
0

0.833
50

1.667
100

2.500
150

3.333
200

4.167
250

5.000
300

5.833
350

6.667
400

50

50

49

48

46

44.5

42

39.5

37

59

59

58

57

64

53.5

51

48.5

46

68

68

67

66

64

62.5

60

57.5

55

H = TOTAL DYNAMIC HEAD IN METERS. Q = FLOW RATE

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

f
a

h1

DN1

DN2

w
n1
n2

PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DN1

DIMENSIONS mm
DIMENSIONES EN mm

DN2

3~

h1

n1

n2

CPm 680C

___

2"

2"

70

515

328

136

265

190

250

40

14

___

CP 680C

2"

2"

70

470

328

136

265

190

250

40

14

___

CP 680B

2"

2"

70

470

328

136

265

190

250

40

14

___

CP 680A

2"

2"

70

515

328

136

265

190

250

40

14

PERFORMANCE DATA AT n=3450 1/min


PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DATOS DE FUNCIONAMIENTO A n=3450 1/min

POWER
POTENCIA

3~

kW

HP

___

CP 700C

5.5

7.5

___

CP 700B

7.5

10

___

CP 700A

12.5

Q
m3/h
l/s
l/min

H
m

12

18

24

30

36

42

48

0
0

1.667
100

3.333
200

5.000
300

6.667
400

8.333
500

10.000
600

11.667
700

13.333
800

47

47

45

42.5

40

37

33

28.5

23

55

55

53

50.5

48

45

41

36.5

31

62

62

60

57.5

55

52

48

43.5

38

H = TOTAL DYNAMIC HEAD IN METERS. Q = FLOW RATE

H = ALTURA MANOMETRICA TOTAL EN METROS. Q = CAUDAL

f
a

h1

DN1

DN2

w
n1
n2

PUMP MODEL
MODELO BOMBA

DN1

3~

___

CP 700C

2"

___

CP 700B

___

CP 700A

DIMENSIONS mm
DIMENSIONES EN mm

DN2
a

h1

n1

n2

2"

70

515

328

136

265

190

250

40

14

2"

2"

70

515

328

136

265

190

250

40

14

2"

2"

70

515

328

136

265

190

250

40

14

22
24

17
23
18

19
6

15
16
13

9
10
11

26
16
20
21

12
14
8
3
7

25

5
1
4

01.45.00

S.p.A.

CP 580 CP 600

60 Hz

VERSIONE TRIFASE - THREE PHASE VERSION - VERSION TRIPHASE - VERSION TRIFASICA

1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
24
25
26

Codice
Code
Reference
Codigo
116002
851CRCP101
11514201465
116910A
862GRCP580
862GRCP100
114800
11516101201
851IN3CP81
14CL06
14VN06
SC0600
SC063LN1
RTP061B02B
115104
114000
113001
14COK06IPA
117050
117106
117110
114402
119050
CA061AF0P

13
13
20
22
22
23
26
26

RFP061A002B
RFP061A02B
117060
111008F
111010F
114421
CA0610F0P1
CA061AF0P1

Descrizione

Vite corpo pompa


Corpo pompa
Guarnizione OR per corpo pompa
Dado di bloccaggio girante
Girante
Girante
Linguetta inox per girante
Tenuta meccanica 12 mm
Coperchio del corpo pompa
Copriventola
Ventola
Scudo
Lanterna di raccordo
Albero con rotore
Deflettore
Molla di compensazione
Cuscinetto a sfere
Coprimorsettiera
Guarnizione
Fermacavo
Pressacavo
Morsettiera
Piede di appoggio
Cassa motore con statore avvolto (V 220/380)

Description
Pump body screw
Pump body
Pump body O-Ring
Impeller nut
Impeller
Impeller
Stainless steel impeller key
Mechanical seal 12 mm
Pump body cover
Fan cover
Fan
End shield
Motor bracket
Shaft with rotor
Deflector
Compensation spring
Ball bearing
Terminal box
Gasket
Cable stop
Cable gland
Terminal board
Supporting foot
Motor casing with windings (V 220/380)

Description
Vis du corps de pompe
Corps de pompe
Joint torique du corps de pompe
Ecrou de blocage de roue
Roue
Roue
Clavette de la roue en acier inox
Garniture mcanique 12 mm
Couvercle de corps de pompe
Capot de ventilateur
Ventilateur
Flasque arrire
Lanterne de raccordement
Arbre avec rotor
Deflecteur
Ressort de compensation
Roulement billes
Couvercle de botier bornes
Joint
Ferme-toupe
Presse toupe
Bote bornes
Pied d'appui
Carcasse moteur avec bobinage (V 220/380)

Descripcin
Tornillo del cuerpo bomba
Cuerpo bomba
Junta trica del cuerpo bomba
Tuerca de fijacin del rodete
Rodete
Rodete
Chaveta del rodete en acero inoxidable
Sello mecnico 12 mm
Tapa del cuerpo bomba
Tapa del ventilador
Ventilador
Tapa motor
Soporte motor
Eje con rotor
Deflector
Muelle de compensacin
Rodamiento
Tapa bornes
Junta
Fija cable
Prensacable
Placa bornes
Pie de apoyo
Caja motor con estator bobinado (V 220/380)

VERSIONE MONOFASE - SINGLE PHASE VERSION - VERSION MONOPHASE - VERSION MONOFASICA

01.45.00

Albero con rotore


Albero con rotore
Passacavo
Condensatore 8 F
Condensatore 10 F
Morsettiera
Cassa motore con statore avvolto (V 220)
Cassa motore con statore avvolto (V 220)

Con riserva di modifiche.


Technical modifications reserved.
Sous rserve de modification technique.
Reservado el derecho a introducir modificationes.

Shaft with rotor


Shaft with rotor
Cable grommet
Capacitor 8 F
Capacitor 10 F
Terminal board
Motor casing with windings (V 220)
Motor casing with windings (V 220)

Arbre avec rotor


Arbre avec rotor
Passe cble
Condensateur 8 F
Condensateur 10 F
Bote bornes
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)

Eje con rotor


Eje con rotor
Pasacable
Condensador 8 F
Condensador 10 F
Placa bornes
Caja motor con estator bobinado (V 220)
Caja motor con estator bobinado (V 220)

CP 580 CP 600

22
24

17
23
18

19
6

15
16
13

9
10
11

26
16
20
21

12
14
8
3
7

25

5
1
4

01.45.00

S.p.A.

CP 580X CP 600X

60 Hz

VERSIONE TRIFASE - THREE PHASE VERSION - VERSION TRIPHASE - VERSION TRIFASICA

1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
24
25
26

Codice
Code
Reference
Codigo
116002
851CRCP101
11514201465
116910A
862GRCP580P
162GRCP100P
114800
11516101201
851IN3CP81
14CL06
14VN06
SC0600
SC063LN1
RTP061B02B
115104
114000
113001
14COK06IPA
117050
117106
117110
114402
119050
CA061AF0P

13
13
20
22
22
23
26
26

RFP061A002B
RFP061A02B
117060
111008F
111010F
114421
CA0610F0P1
CA061AF0P1

Descrizione

Vite corpo pompa


Corpo pompa
Guarnizione OR per corpo pompa
Dado di bloccaggio girante
Girante
Girante
Linguetta inox per girante
Tenuta meccanica 12 mm
Coperchio del corpo pompa
Copriventola
Ventola
Scudo
Lanterna di raccordo
Albero con rotore
Deflettore
Molla di compensazione
Cuscinetto a sfere
Coprimorsettiera
Guarnizione
Fermacavo
Pressacavo
Morsettiera
Piede di appoggio
Cassa motore con statore avvolto (V 220/380)

Description
Pump body screw
Pump body
Pump body O-Ring
Impeller nut
Impeller
Impeller
Stainless steel impeller key
Mechanical seal 12 mm
Pump body cover
Fan cover
Fan
End shield
Motor bracket
Shaft with rotor
Deflector
Compensation spring
Ball bearing
Terminal box
Gasket
Cable stop
Cable gland
Terminal board
Supporting foot
Motor casing with windings (V 220/380)

Description
Vis du corps de pompe
Corps de pompe
Joint torique du corps de pompe
Ecrou de blocage de roue
Roue
Roue
Clavette de la roue en acier inox
Garniture mcanique 12 mm
Couvercle de corps de pompe
Capot de ventilateur
Ventilateur
Flasque arrire
Lanterne de raccordement
Arbre avec rotor
Deflecteur
Ressort de compensation
Roulement billes
Couvercle de botier bornes
Joint
Ferme-toupe
Presse toupe
Bote bornes
Pied d'appui
Carcasse moteur avec bobinage (V 220/380)

Descripcin
Tornillo del cuerpo bomba
Cuerpo bomba
Junta trica del cuerpo bomba
Tuerca de fijacin del rodete
Rodete
Rodete
Chaveta del rodete en acero inoxidable
Sello mecnico 12 mm
Tapa del cuerpo bomba
Tapa del ventilador
Ventilador
Tapa motor
Soporte motor
Eje con rotor
Deflector
Muelle de compensacin
Rodamiento
Tapa bornes
Junta
Fija cable
Prensacable
Placa bornes
Pie de apoyo
Caja motor con estator bobinado (V 220/380)

VERSIONE MONOFASE - SINGLE PHASE VERSION - VERSION MONOPHASE - VERSION MONOFASICA

01.45.00

Albero con rotore


Albero con rotore
Passacavo
Condensatore 8 F
Condensatore 10 F
Morsettiera
Cassa motore con statore avvolto (V 220)
Cassa motore con statore avvolto (V 220)

Con riserva di modifiche.


Technical modifications reserved.
Sous rserve de modification technique.
Reservado el derecho a introducir modificationes.

Shaft with rotor


Shaft with rotor
Cable grommet
Capacitor 8 F
Capacitor 10 F
Terminal board
Motor casing with windings (V 220)
Motor casing with windings (V 220)

Arbre avec rotor


Arbre avec rotor
Passe cble
Condensateur 8 F
Condensateur 10 F
Bote bornes
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)

Eje con rotor


Eje con rotor
Pasacable
Condensador 8 F
Condensador 10 F
Placa bornes
Caja motor con estator bobinado (V 220)
Caja motor con estator bobinado (V 220)

CP 580X CP 600X

22

24

17
23
18

19
6

15
16
13

9
10
11

26
16
20
21

12
14
8
3
7

25

5
1
4

01.45.00

S.p.A.

CP 610X

60 Hz

VERSIONE TRIFASE - THREE PHASE VERSION - VERSION TRIPHASE - VERSION TRIFASICA

15
16
17
18
19
21
24
25
26

Codice
Code
Reference
Codigo
116002
851CRCP130D
11514201466
116910A
162GRCP136P
114800
11516101201
851IN3CP80I
14CL06
14VN06
SC0603
SC061LN
RTP061C02C
115104
114000
113001
14COK06IPA
117050
117106
117110
114402
119060
CA061CF0P

Vite corpo pompa


Corpo pompa
Guarnizione OR per corpo pompa
Dado di bloccaggio girante
Girante
Linguetta inox per girante
Tenuta meccanica 12 mm
Coperchio del corpo pompa
Copriventola
Ventola
Scudo
Lanterna di raccordo
Albero con rotore
Deflettore
Molla di compensazione
Cuscinetto a sfere
Coprimorsettiera
Guarnizione
Fermacavo
Pressacavo
Morsettiera
Piede di appoggio
Cassa motore con statore avvolto (V 220/380)

11
13
20
22
23
26

SC0600
RFP061L02B
117060
111014F
114421
CA061LF0P1

Scudo
Albero con rotore
Passacavo
Condensatore 14 F
Morsettiera
Cassa motore con statore avvolto (V 220)

N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

14

Descrizione

Description
Pump body screw
Pump body
Pump body O-Ring
Impeller nut
Impeller
Stainless steel impeller key
Mechanical seal 12 mm
Pump body cover
Fan cover
Fan
End shield
Motor bracket
Shaft with rotor
Deflector
Compensation spring
Ball bearing
Terminal box
Gasket
Cable stop
Cable gland
Terminal board
Supporting foot
Motor casing with windings (V 220/380)

Description
Vis du corps de pompe
Corps de pompe
Joint torique du corps de pompe
Ecrou de blocage de roue
Roue
Clavette de la roue en acier inox
Garniture mcanique 12 mm
Couvercle de corps de pompe
Capot de ventilateur
Ventilateur
Flasque arrire
Lanterne de raccordement
Arbre avec rotor
Deflecteur
Ressort de compensation
Roulement billes
Couvercle de botier bornes
Joint
Ferme-toupe
Presse toupe
Bote bornes
Pied d'appui
Carcasse moteur avec bobinage (V 220/380)

Descripcin
Tornillo del cuerpo bomba
Cuerpo bomba
Junta trica del cuerpo bomba
Tuerca de fijacin del rodete
Rodete
Chaveta del rodete en acero inoxidable
Sello mecnico 12 mm
Tapa del cuerpo bomba
Tapa del ventilador
Ventilador
Tapa motor
Soporte motor
Eje con rotor
Deflector
Muelle de compensacin
Rodamiento
Tapa bornes
Junta
Fija cable
Prensacable
Placa bornes
Pie de apoyo
Caja motor con estator bobinado (V 220/380)

VERSIONE MONOFASE - SINGLE PHASE VERSION - VERSION MONOPHASE - VERSION MONOFASICA

01.45.00

Con riserva di modifiche.


Technical modifications reserved.
Sous rserve de modification technique.
Reservado el derecho a introducir modificationes.

End shield
Shaft with rotor
Cable grommet
Capacitor 14 F
Terminal board
Motor casing with windings (V 220)

Flasque arrire
Arbre avec rotor
Passe cble
Condensateur 14 F
Bote bornes
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)

Tapa motor
Eje con rotor
Pasacable
Condensador 14 F
Placa bornes
Caja motor con estator bobinado (V 220)

CP 610X

17
23
18

22
24
9
10
11
19

15
16
13

16
20
21
8
7
3
5

26
25
14
12
1

4
2

01.45.00

S.p.A.

CP 620 CP 630

60 Hz

VERSIONE TRIFASE - THREE PHASE VERSION - VERSION TRIPHASE - VERSION TRIFASICA

1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
24
25
26

Codice
Code
Reference
Codigo
116005
851CRCP158E
11514201540
116910A
862GRCP140
862GRCP154
114800
11516121401
854INJCR2
14CL07
14VN07
SC0700
SC076LN
RTP071BC11
115105
114001
113002
14COK06IPQ
117050
117106
117110
114402
119065
CA071BCF0P

13
13
20
22
22
23
26
26

RFP071BC11
RFP071L11
117071
111016F
111025F
114431
CA071BCF0P1
CA071LF0P1

Descrizione

Vite corpo pompa


Corpo pompa
Guarnizione OR per corpo pompa
Dado di bloccaggio girante
Girante
Girante
Linguetta inox per girante
Tenuta meccanica 14 mm
Coperchio del corpo pompa
Copriventola
Ventola
Scudo
Lanterna di raccordo
Albero con rotore
Deflettore
Molla di compensazione
Cuscinetto a sfere
Coprimorsettiera
Guarnizione
Fermacavo
Pressacavo
Morsettiera
Piede di appoggio
Cassa motore con statore avvolto (V 220/380)

Description
Pump body screw
Pump body
Pump body O-Ring
Impeller nut
Impeller
Impeller
Stainless steel impeller key
Mechanical seal 14 mm
Pump body cover
Fan cover
Fan
End shield
Motor bracket
Shaft with rotor
Deflector
Compensation spring
Ball bearing
Terminal box
Gasket
Cable stop
Cable gland
Terminal board
Supporting foot
Motor casing with windings (V 220/380)

Description
Vis du corps de pompe
Corps de pompe
Joint torique du corps de pompe
Ecrou de blocage de roue
Roue
Roue
Clavette de la roue en acier inox
Garniture mcanique 14 mm
Couvercle de corps de pompe
Capot de ventilateur
Ventilateur
Flasque arrire
Lanterne de raccordement
Arbre avec rotor
Deflecteur
Ressort de compensation
Roulement billes
Couvercle de botier bornes
Joint
Ferme-toupe
Presse toupe
Bote bornes
Pied d'appui
Carcasse moteur avec bobinage (V 220/380)

Descripcin
Tornillo del cuerpo bomba
Cuerpo bomba
Junta trica del cuerpo bomba
Tuerca de fijacin del rodete
Rodete
Rodete
Chaveta del rodete en acero inoxidable
Sello mecnico 14 mm
Tapa del cuerpo bomba
Tapa del ventilador
Ventilador
Tapa motor
Soporte motor
Eje con rotor
Deflector
Muelle de compensacin
Rodamiento
Tapa bornes
Junta
Fija cable
Prensacable
Placa bornes
Pie de apoyo
Caja motor con estator bobinado (V 220/380)

VERSIONE MONOFASE - SINGLE PHASE VERSION - VERSION MONOPHASE - VERSION MONOFASICA

01.45.00

Albero con rotore


Albero con rotore
Passacavo
Condensatore 16 F
Condensatore 25 F
Morsettiera
Cassa motore con statore avvolto (V 220)
Cassa motore con statore avvolto (V 220)

Con riserva di modifiche.


Technical modifications reserved.
Sous rserve de modification technique.
Reservado el derecho a introducir modificationes.

Shaft with rotor


Shaft with rotor
Cable grommet
Capacitor 16 F
Capacitor 25 F
Terminal board
Motor casing with windings (V 220)
Motor casing with windings (V 220)

Arbre avec rotor


Arbre avec rotor
Passe cble
Condensateur 16 F
Condensateur 25 F
Bote bornes
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)
Carcasse moteur avec bobinage (V 220)

Eje con rotor


Eje con rotor
Pasacable
Condensador 16 F
Condensador 25 F
Placa bornes
Caja motor con estator bobinado (V 220)
Caja motor con estator bobinado (V 220)

CP 620 CP 630

22

17
23
18

24
9
10
11
19 6

15
16
13

26

14

8
3
7
5
4

16
20
21
25

12
1

01.45.00

S.p.A.

CP 620X CP 630X

También podría gustarte