Está en la página 1de 2

El da de los torneos

Romance annimo del siglo XVI que narra una historia de la poca de la
Reconquista, cuando los moros1 luchaban contra los cristianos.
El da de los torneos,
pas por la morera
y vi una mora lavando
al pie de una fuente fra.
5- Aprtate, mora bella ! ;
aprtate mora linda ! ,
que va a beber mi caballo
de ese agua cristalina.
- No soy mora, caballero2,
10que soy cristiana cautiva3 ;
me cautivaron los moros
siendo chiquitita y nia.
- Te quieres venir conmigo ?
- De buena gana4 me ira,
15mas los pauelos5 que lavo,
dnde me los dejara ?
- Los de seda y los de holanda6,
aqu en mi caballo iran
y los que nada valieran
20la corriente llevara.
Al pasar por la frontera7,
la morita se rea
y el caballero le dice :
- De qu te res, morita ?

25- No me ro del caballo,


ni tampoco del que gua.
Me ro al ver estos campos
que son de la patria ma.
Al llegar a aquellos montes,
30ella a llorar se pona.
- Por qu lloras, mora bella ;
por qu lloras mora linda ?
- Lloro porque en estos montes,
mi padre cazar sola.
35- Cmo se llama tu padre ?
- Mi padre Juan de la Oliva.
- Dios mo !, qu es lo que oigo ?
Virgen Sagrada Mara ! ,
pensaba que era una mora
40y llevo una hermana ma.
- Abra usted, madre, las puertas,
ventanas y celosas8
que aqu le traigo la hija
que lloraba noche y da !

Los moros : les Maures.


Caballero : ici, chevalier.
3
Cristiana cautiva : une chrtienne captive.
4
De buena gana : bien volontiers.
55 Los pauelos : le linge.
6
Los de seda y los de holanda : les tissus en soie et en trs fine toile de coton.
7
La frontera entre los territorios moros y cristianos.
8
Celosas : jalousies (treillis de bois ou de mtal plac devant une fentre).
1
2