P. 1
Vicios de diccion (version2)

Vicios de diccion (version2)

4.79

|Views: 35.712|Likes:
Una mejora, de mi primer trabajo, (aunque igual de resumida)
Una mejora, de mi primer trabajo, (aunque igual de resumida)

More info:

Published by: Pablo Sobrino Mejía on May 28, 2008
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/20/2014

pdf

text

original

Uni ver sidad

Privada

Ada A. B yr on
Ingeniería de Sistemas Ciclo I

Vicios de Dicción
Por:
Calderon Felix, Jonathan Cavero Angulo, Cinthia Flores Munayco, Silvana Martinez Bautista, Alfredo Mateo Cabrera, Roxana Mendoza Chumbiauca, Claudio Sobrino Mejía, Pablo Soto Napa, Gustavo Tasayco Almeyda, Teodolinda Villegas Paucar, Patricia

Taller de la comunicación oral y escrita Lic. Michell Jarrín Pérez 28 de Mayo de 2008

Queremos dedicar este trabajo a Dios que nos ha dado la vida y la fortaleza para terminar este proyecto de investigación, a nuestros padres por estar ahí cuando más los necesitamos.

2

Índice

- Índice - Introducción - Vicios de dicción - Principales vicios de la dicción: Barbarismo Pleonasmo Metaplasmos Anfibología Las Muletillos o bastoncillos Catacresis Monotonía Vulgarismo - Conclusión - Bibliografía

3 4 5 6 6 7 7 8 9 9 9 10 11 12

Introducción

3

El desarrollo del tema en cuestión se refiere a una de las formas más comunes de “atentados” contra el lenguaje castellano, o conocidos también como vicios de dicción; ¿Pero qué es un vicio?, pues un vicio, según el Diccionario de la Lengua Española, es un excesiva afición a algo, especialmente si es perjudicial, en otras palabras una afición a “algo” que puede terminar convirtiéndose en un mal hábito. Pero para saber donde se origina esto, tendríamos que buscar no solo las fuentes y las causas pues estas varían en mucho sentido, y puede deberse a varios factores, tales como el constante uso de extranjerismo, la poca práctica de la lectura o el constante uso de jergas, entre otros. Sin embargo teniendo en cuenta cuales pueden ser las causas más comunes, ahora hay que saber cuales son estos principales vicios, y como identificarlos para poder corregirlos cuando estemos en falta. Por esta razón, la investigación del siguiente trabajo, busca identificar cuales son todos los vicios más comunes empleados en la sociedad de hoy, y a la vez quizás poder plantear una solución para ponerle fin a esta forma incorrecta de expresarse que poco a poco, destruye a esta hermosa lengua conocida como el castellano.

"..una sociedad que habla mal o que escribe mal no puede pensar bien aunque tenga los ojos azules y mida 1,80”

4

Vicios de dicción
Definición – Toda aquella forma incorrecta e impropia de construcción o empleo del vocablo de manera inadecuada, que muchas veces pueden llegar a ser difíciles de interpretar dando origen a que la idea original se pierda. En otras palabras la mayoría de los vicios de dicción produce que la expresión o la idea central se vuelve confusa, produciendo muchas veces una malinterpretación de términos o ideas generales. En otras palabras los vicios de dicción son aquellas: -Faltas de redacción que estropean la prosa -Rompen el hilo semántico -Atentan contra la gramática -Provocan ambigüedad A la vez están divididos en tres grupos según su clasificación, pueden ser : Vicios pragmáticos - Se llaman así porque surgen "sobre la marcha". Es decir, ocurren por el sólo hecho de emplear alguna forma lingüística fuera de la convención, por temporalidad. La forma gramatical puede ser correcta y el significado preciso, quedando los niveles sintáctico y semántica cubiertos, pero por la utilización de formas antiguas o inventadas la comunicación se obstaculiza. Son de dos tipos: arcaísmos y neologismos. Vicios sintácticos - Este tipo de problemas es el que más afecta la comunicación lingüística, en la medida en que rompe directamente la estructura gramatical. Esto es, independientemente de que las palabras utilizadas correspondan al conjunto de la convención (que sean pragmáticamente apropiadas) y de que su sentido sea legible para el usuario (semánticamente útiles), el acomodo o posicionamiento que adoptan en los enunciados complican la temporalidad, la especialidad, el ritmo y/o la armonía del conjunto. Vicios semánticos - Son los que, aun sin alterar los órdenes pragmático o sintáctico, oscurecen el significado o lo atacan directamente mediante la inclusión de vocablos extraños con equivalencia en la lengua natural.

5

Principales Vicios de Dicción
Barbarismo
Estos aparecen cuando se pronuncian erróneamente las palabras o se emplean vocablos en forma impropia, por ejemplo. a) Cuando se pronuncian mal: Haiga por Haya Vaiga por Vaya Ajuera por Afuera Fuites por Fuiste Andábanos por andábamos Pirinola por Perinola Mallugado por Magullado Cirgüela por Ciruela Güeno por Buena Copear por Copiar Cambear por Cambiar Asté por Usted Siñor por Señor Aruñar por Arañar Bretar por Agrietar b) Si se acentúa prosódica u ortográficamente en forma incorrecta la palabra: Váyamos por Vayamos Juéguemos por Juguemos Cómamos por Comamos c) Al utilizar innecesariamente vocablos de otros idiomas: Clóset por Ropero Show por Espectáculo Garage por Cochera Bye por Adiós Short por Pantalones Cortos d) Cuando se emplea una palabra cuyo significado no va de acuerdo con el resto del contexto –incoherente-; por ejemplo: “Me pasó desapercibido”, en lugar de “me pasó inadvertido”, ya que “apercibir” significa disponer o preparar lo necesario para alguna cosa, en tanto que “advertir” es fijar la atención en algo, observar, reparar.

6

e) Al utilizar arcaísmos mezclados con el lenguaje moderno: Jaletina por Gelatina Dizque por Dice que

Pleonasmo
Otro de los más sonados. Es el uso innecesario de palabras en la expresión. Provoca redundancia al hablar. Ejemplos: Salió a fuera Súbelo arriba Me duele mi cabeza Más mejor Más peor Muy altísimo Pedregal de Piedras Arboleda de Árboles Constelación de Estrellas Hemorragia de Sangre Cadáveres Muertos En ocasiones son aceptadas las formas pleonásticas, esto es, cuando se utilizan para reforzar la expresión; por ejemplo, “lo vi con mis propios ojos”, o bien, para dar gracia y belleza a la construcción como sucede en la composición poética o canciones. Ejemplos: Lo besó con sus labios rojos Lo miró fijamente con sus ojos

Metaplasmos

7

Esta alteración del lenguaje, es un vicio muy extendido que consiste en adicionar o quitar sonidos a las palabras y se da en las siguientes formas: a) Apócope o apócopa. Metaplasmo consistente en la supresión de sonidos al final de una palabra. Ejemplos: Fuimo por Fuimos Fuero por Fueron Ciudá por Ciudad Caridá por Caridad Seño por Señor El apócope es muy usual en los nombres de las personas, con la intención de dar un trato afectuoso; por ejemplo:
Guille de Guillermina

Mari de María Jose de Josefina Actualmente se ha puesto de moda el uso de palabras fragmentadas, sobre todo, entre los jóvenes n_n. Es frecuente escuchar expresiones como: “Vamos a mi depa” para referirse a departamento, “Tengo examen de mate” en lugar de matemáticas. “Quiero ver la tele” en vez de Televisión “En el refri está” en lugar de Refrigerador b) Paragoge. Consiste en la adición de sonidos al final de vocablos. Ejemplos: Nadien por nadie Cercas por cerca Ningunos por ninguno Gentes por gente c) Prótesis. Se llama así al metaplasmo que se origina al agregar uno o varios sonidos al inicio de palabras. Ejemplos: Ahoy por hoy Asegún por según Arrempujar por empujar Desapartar por apartar

8

Aguardar por guardar Acompletar por completar Desinquieto por inquieto

La Anfibología
Es aquella frase u oración que da lugar a doble interpretación. - El perro policía salió a la calle. - El caballo del alcalde comió lechugas. - Cuando Luis se casó con ella, ya tenía tres hijos. - Se busca un cuarto para rentar a dos señoritas solteras. - Medias para señoras delgadas. - Camisas para caballeros de seda. - Me dio mucha pena sobre la perdida de tu hermana. - Ella tiene algo de su abuelo y una cosa de su abuela. - Mi abuelita llegó con mi tía en una ambulancia que, por cierto, se veía en muy mal estado. - Me encontré con el médico y su hermano y le hablé de usted.

Las Muletillas o Bastoncillos
Son palabras que algunas personas utilizan para apoyarse, cuando están hablando. En muchos casos hasta son incoherentes; sin embargo, emplean para no dejar vacíos en los diálogos cotidianos. Las muletillas o bastoncillos más usados en nuestro medio son: osea que, claro, te lo dije, bueno, oye, esteeee, ajá, no es cierto, que sé yo, etc.

Catacresis
Sucede cuando se emplea una palabra por otra, que también existe, aunque con significado distinto. Su existencia puede implicar problemas de acentuación diacrítica. Existen abundantes ejemplos de catacresis, algunos de los cuales han sido descritos antes, cuando hablamos del acento diacrítico (ver), pero además tenemos otros como estos: Haya-halla-Aya-allá, vaya-valla-baya, perjuicios-prejuicios, vértice-vórtice, ha-ah-a, he-eh-e, oh-o-ó.

Monotonía

9

En términos generales, la Monotonía es la carencia de un vocabulario suficiente para abordar una comunicación determinada. Por ejemplo: "Este, mmh, ¿sí?, ¿no?, o sea, pues, esto es, etc. De la Monotonía se desprenden algunas variantes como: a) Queísmo - Abuso de la palabra "que"-. "Quiero que le digas a tu mamá que si no viene a ver que comportamiento tienes, que no diga luego que no se lo advertí y que no pretenda que te demos la carta de buena conducta que te van a pedir para que entres a la secundaria”, b) Cosismo - Abuso de la palabra "cosa": "La comunicación es una cosa muy importante porque nos enseña cosas valiosas” c) Alguismo - Abuso de la palabra "algo": "Tengo algo que contarte'), d) Teveísmo - Imitación del habla de la televisión: "¡Repámpanos, recórcholis!” y otras expresiones que sin ser necesariamente incorrectas, son inusuales en un contexto determinado.

Vulgarismo
Podemos clasificar como vulgarismo o incorrección todas aquellas palabras que utilizamos con ciertos defectos, frecuentes -cada vez menos, afortunadamente- en el habla popular, tales como: dijon, trajon, arradio, indición, medecina, amoto, letricidaz, méndigo, ávaro, melitar, bote sinfónico, etc. Aunque muchos de los ancestrales vulgarismos populares se han ido corrigiendo, aparecen cada día otros nuevos, que ponen la guinda a las conversaciones aburridas, dando pie a la gracia posterior y al chiste. Ejemplos: - Córtalo con las estijeras. - ¡Qué pueblo más bonito! ¡Qué casas! ¡Qué calles! ¡Qué pintosco es! - No le pidas eso, porque no lo va a hacer. Conozco muy bien su indiosincrasia.

10

Conclusión
El castellano es una de las lenguas más hermosas que existen en el mundo junto con otras más, sin embargo a través de los últimos años ha sufrido cambios radicales, que de cierto modo han alterado directamente la correcta y propia manera de expresión de las personas. Muchos de estos cambios quizás puedan deberse a diferentes factores, entre ellos, la poca afición que tienen los jóvenes por la lectura, ya que la pasión por la lectura ha decaído estos últimos años, pues en esta era tecnológica, los jóvenes ven al Internet y todo lo relacionado a éste como una forma novedosa, de intercambio y búsqueda de información, sin darse cuenta que esto produce en ellos olvidadizos que sin darse cuenta los comienza afectar lentamente, pues debido al movimiento de la llamada “mensajería instantánea” se producen grandes errores que son tan simples, algunos como la incorrecta escritura de una palabra y otros, con la incorrecta interpretación de toda una frase o idea, que luego repercuten en su vocabulario diario, dado que si bien se dejan pasar como un simple error de “apuro”, contribuyen a que esto se vuelva un vicio, que poco a poco dejara de manifestarse solamente en los mensajes intercambiados a través del Internet, sino también en los reportes, redacciones y trabajos que presenten en sus transcursos de estudios y labores. Por lo tanto una solución posible al problema actual, podría darse con una distribución correcta de tiempo lectura, mediante medios informativos escritos tales como periódicos o revistas ( de información no directamente relacionados a espectáculos) o libros del género que al lector más le convenga, a la vez también, generar un criterio a los internautas, para que puedan generar un criterio en su manera de escribir, de manera que puedan omitir poco a poco sus faltas y errores, hasta poder evitarlas completamente.

11

Bibliografía
1- Wikipedia Español http://es.wikipedia.org/wiki/Vulgarismo 2- BibliotecasVirtuales.com http://www.bibliotecasvirtuales.com/comun/foros/topic.asp?TOPIC_ID=47361 3-SectorLenguaje.cl http://www.sectorlenguaje.cl/libros/expresion_escrita 4-Scribd http://www.scribd.com/doc/2600262/Vicios-de-Diccion 5-Geocities http://www.geocities.com/locutoresdemexico/viciosdellenguaje.html 6-Vicios de lenguaje http://weblogr.net/2006/10/30/vicios-del-lenguaje/

12

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->