Está en la página 1de 8
LOS MARCADORES DEL DISCURSO BIBLIOGRAFIA BLAKEMORE, D. (1987), Semantic Consiraints on Relevance, Blackwell, Oxford, BLAKEMORE, D. (1992), Understanding Uterances, Basil Blackwel, Oxf. [Cap. 8 "Constraints on implicates") FUENTES, C. (1989), Enlaces exraoracionales, Alfa, Sevilla FUENTES, C. (199), Ejerccios de sina ypraoracional Arco Libros Mai FUENTES, C. (19960) a snl dels relacionantessupraoracionales, Aro Libros, Madd. SUCKER, AH. 21V,. (eds) (1998), Discourse markers. Deserltons and Theory, ohn Besjanns, Amsterdam. MARTIN ZORRAQUINO, M.A. y E. MONTOLIO (eds) (1999), Los marcadores del discurso. Teoria y anliss, Arco Libros, Mati. [MARTINEZ ,R. (1997), Conectandl testo, Octaedro, Barcelona MARTIN ZORRAQUINO, M.A. y PORTOLES LAZARO, J. (1999), “Los marcadores del discuso”, en Bosque, I. ¥ Demonte, V. (dirs) (1999), Gramdtica deserptiva de la Lengua Espafola, vol. 3, # parte: Ene la oracién y el discurso, Espasa Calpe, Madrid, cap. 63, pp. 4051-4213. -MEDEROS, (1988), Procedimlentos de cohesin en el espafo! actual, Cabildo Insular de Canarias, Tenerife. MONTOLIO, E, (2001), Conectores de a lengua escrita, Ariel, Barcelona. PORTOLES, J. (1998), Marcadores del diseurs, Ariel, Barcelona. 1 Introducei6n: La nocién de marcador del discurso, (1) Definicién de marcador del discurso: “Los ‘marcadotes del discurso’ son unidades lingtisticas invariables, no ejereen una funcién sintactica en el marco de la predicacién oracional ~son, pues, clementos marginales~ y poseen un cometido coincidente en el discurso: el de guiar, de acuerdo con sus distintas propiedades morfosintécticas, semanticas y pragméticas, las inferencias que se realizan cen la comunicacién,” [Martin Zorraquino y Portolés 1999: 4057.) 2) A: Esmuy poco comunicativo. B: Ademis, es de Lugo. (3) A: Es muy introvertido. B: Eso sf, es de Lugo. 2, Propiedades gramaticales de los mareadores del diseurso 1. Gramaticalizacién: Se trata de unidades lingbistias invariables, lo que permite distinguir estas unidades de los sintagmas que conservan propiedades de flexién y combinacién entre sus miembros. Cabe tener en cuenta, ‘que muchas de las formas que se emplean como marcadores del discurso pueden aparecer también con istintas funciones lingUisticas; en tales casos, no son marcadores. o Lo haré bien. / Bien, lo haré. Lo haré en cualquier caso. / En cualquier caso, lo haré. ‘No tiene por qué responder asi. Asi, no tiene por qué responder. Lo dijo en una palabra,’ En una palabra, lo dijo. [Martin Zorraquino y Portolés 1999: 4060.] 2, Posiciones sintéeticas: Dentro de los elementos lingtsticos que guian las inferencias, es preciso distinguir centre las conjunciones, que siempre preceden al segmento que introducen, del resto de unidades cones ‘que, por lo general, tienen mayor movilidad posicional. (5) Elamor implica, entre otras cosas, imaginaci6n eidealizacién, De hecho, es casi imposible transmitir To que es el amor a una persona que no cree en él, algo as{ como describir el color verde a un daltonico, No obstante, casi todos sabemos lo que es enamorarse. [Rojas Marcos, L. (1994), La ‘pareja rota. Familia crisis y separacién, Espasa Calpe, Madrid, p. 56.) (© El amor implica, entre otras cosas, imaginacién e idealizacién. Es casi imposible, de hecho, transmit fo que es el amor a una persona que no cree en él, algo asi como describ el color verde a lin dalténico. Casi todos sabemos, no obstante, lo que es enamorarse. Casi todos sabemos lo que es enamorarse, no obstante. Con todo, muchos marcadores muestran gran preferencia por ubicarse en la posicién inicial del cenunciado, como acurre con a propésito, a saber, hora bien, es decir, pues bien, antes bien, asi pues, o.sea, 43, Marcas de entonacién: Los mateadores se encuentran delimitados como incisos por la entonacién (0 por las ‘marcas de puntuacién, en la escritura). (1) __Lascasas, que se venden prefabricadas —distintos tamafios y estos, eso sfc, no son pétreas ni tienen cimientos y, por consiguiente, todo puede parecer un decorado de pelicula. (La Vanguardia, 16-11- 1996, p. 21.) 3. Modificadores y complementos: Los marcadores del discurso carecen de a posibilidad de aperecer ‘modificados por complementos. Hay, sin embargo, excepciones. Los marcedores ademés, encima y aparte pueden aparecer seguidos de complementos con de y, al mismo tiempo, conservar el mismo significado y la ‘misma posictén de inciso. (8) a _Esungran experto en cirugia cardiovascular y, ademiés, es muy buena persona. b. demas de ser un gran experto en cirugia cardiovascular, es muy buena persona, ‘Una diferencia esencial entre (8a) y (8b), de todas modos, es que, cuando los marcadores aparecen complementados, pierden su capacidad de conexién entre dos miembros del discurso, ya que el elemento al que ee hacia referencia anaféricamente con el marcador es el que aparece ahora en el complemento 4, Coordinacién: Los marcadores del discurso no pueden coordinarse entre si, pero, en caso de ser adverbios mareadores (como ecurte con sin embargo), aceptan la coordinacién con sintagmas delimitados como inciso. (©) a, __Laccltura es ademés, y sobre todo, actualidad, b. Un universo y unos adentros que, sin embargo v como no podia ser menos, tuvieron aqui, en cesta Avila, su manantial y su nacimiento. (Ejemplos citados por Martin Zorraquino y Portolés 1999: 4066.) 5, Negaciém: Los marcadores discursivos quedan fuera del émbito de la negacién. (10) *No acudi, por consiguiente, Maria a la cita, sino por tanto, 6. Perifrasis de relativo: Los marcadores del discurso no pueden destacarse por medio de estructuras ‘eouativas, puesto que se trata de unidades que no estin integradas en la oracién. (11) a. Fue poreste motivo por el que Maria no acudié a la cita. **Fue por tanto por To que Maria no acudi a la cita 3, afin qué medida son necesarios los conectores? (12) a3) 4. La expli aay as) (16a) (166) ‘TU PADRE MUY ENFERMO (STOP) VEN ENSEGUIDA (STOP) DI HORA LLEGADA (STOP) TE PASAREMOS A RECOGER AEROPUERTO. Los cambios producidos en relacién al fenémeno migratorio, desde 1986 hasta fa fecha, y los ‘compromisos internacionales han obligado al Estado espafol a adoptar una reforma del Reglamento de tjecucién de la ley Organica referente a la poblacién extranjera residente en Espafa. Las nuevas disposiciones aprobadas en la Ley de extranjeria, en conseeuencia, repercuten positivamente en el Gesarrollo. de estas normas. Por consiguiente, son considerados correctos los tratados de la ‘Administracion. “Ante todo, en los articulos de la Constitucién, se lee: "Los extranjeros son iguales a los espafioles ante Ia ley"; por tanto, ambos tienen seguridad juridica como trabajadores, organizacién ‘administrativa, igualdad de condiciones y derechos. Luego, con esa reforma se pretende restringir el Inimero de los ciudadanos extranjeros dé una forma legal. Asf pues, tendré como novedad Ia ley, con ‘objetivo de reducir inmigrantes, el no simplificar los trémites en los provedimientos, de mejorar Ia stubilidad y seguridad de los trabajadores, el control de entradas, de permisos de residencia, el nuevo sistema de visados... [Pragmento de la redaccién de un estudiante] ign relevantista de los mareadores del discurso Marfa esta en la ciudad, David no esté aqul Marfa no esti en la ciudad. Asf pues, David no esté aqui ‘Maria no esté en la ciudad y, por supuesto, David no esté aqui, Maria no estén la ciudad. Ademés, David no esté aqui Marfa no esté en la ciudad. Sin embargo, David esta aqui epee ee ‘A lo largo de la historia es freeuente encontrar Ia intervencién de las grandes potencias, en Jas guerras internas de los paises 0 naciones menos desarroliadas. Pero ;Se cree licita la intervencién? ‘Los. paises desarrollados intervienen en las guerras bien militarmente 0 bien econémicamente, para evitar el hambre y la destruccién total de las ciudades. Debe considerarse Ticita esa intervencién para restablecer Ia libertad, la justicia y la paz en e} mundo. También para cvitar el terror y la barbari, esta afirmacién es recogida en el preimbulo de la Declaracién de los Derechos del hombre de 1789. La ONU para confirmar este objetivo establecié una fuerza militar, tos cascos azules, a mediados de siglo para hacer cumplir los pactos y mantener en cierta medida la ‘paz entre los civiles. A menudo esas intervenciones no son simplemente para restablecer la paz o los ‘derechos humanos sino que debajo de esa afirmacién encontramos unos intereses de poder o fecondmicos, uno de los casos més recientes en nuestra historia lo encontramos en “Ia guerra del fgolfo", donde intervino una de las grandes potencias mundiales, USA, ayudando a Kuwsit de la jnvasign irakiana, ya que Kuwait es uno de los paises suministradores de petréleo de USA. ‘Seria licita la intervencién para restablecer la paz, devolver los derechos humanos y si es posible de una forma pacifica, [Redaccion de un estudiante,] ‘A lo largo de la Historia, es frecuente encontrar la intervencién de las grandes potencias, en las ‘guerras intemas de los pafses o naciones menos desarrolladas. Pero, jse cree licita la intervencién? ‘Los paises desarrollados intervienen en las guerras bien militarmente 0 bien cecondmicamente, para evitar el hambre y la destruccién total de las ciudades. Sin embargo, # ‘menudo esas intervenciones no son simplemente para restablecer la paz.o Jos derechos humanos, sino ‘que bajo de esa afirmacién encontramos unos intereses de poder o econdmicos. Uno de los casos més, fecientes en nuestra Historia lo encontramos en la guerra del Golfo, donde intervino una de las fgrandes potencias -USA~ para ibrar a Kuwait de Ia invasién iraqui —ya que Kuwait es uno de los paises suministradores de petroleo de USA~ [A pesar de todo, debe considerarselicita la intervencién para restablecer la paz, I la paz en el mundo. También, para evitar el terror y la barbaric, Esta afirmacién es recogida en la Declaracién de los Derechos del Hombre, de 1789. Para lograr este objetivo, la ONU establecié mediados de siglo una fuerza militar, los casos azules, para hacer cumplir los pactos y mantener en cierta medida Ia paz. entre los cviles. 4.1. 2Qué significado tienen los mareadores del discurso? an Juan tenia recuerdos de su infancia. Juan acarreaba recuerdos de su infancia. Juan atesoraba recuerdos de su infancia. (Ejemplos de Mariin Zorraquino y Portolés 1999: 4058] Vaa Cadiz Va por Cidiz Habla alto, Habla bajo Antes de salir, lame por telefono. Después de sali, llam6 por teléfono. Es muy poco comunicativo y, encima, es de Lugo. Es de Lugo; por tanto, es muy poco comunicativo. Es muy poco comunicativo.. Por certo, es de Lugo Fnoimar Interptete el nuevo supuesto en la misma direceién argumentativa que. el precedente, pero tmelo como premisa suficiente (y més fuerte) para derivar una conclusién (na implicacién contextual) determinada b. Por tanto: Interprete el nueve supuesto como una conclusién (una implicacién contextual) den supuesto previo. Por cierto: Interprete el nuevo supuesto como un comentario lateral en relacién con el ‘pico del discurso (aquello de lo que se habla en los enunciados previos). 23) Bsmi pareja as) a9) 20) en eopePee ee 02) (24) aX es la persona con Ja que lo comparte todo el emisor. b. Xcel emisor siempre estin juntos. e& _Xyeelemisor se conocen muy bien d. Xs lapersona a la que més quiere en el mundo el emisor. (25) Esmi pareja; no obstante, (26) —_Esmi pareja; no obstante, levamos vidas separadas. Lo que pone en contraste “no obstante”, en (26), es el supuesto que explicitamente transmite el cenunciado que introduce el eonector (llevamos vidas separadas”) con respecto a las conclusiones que podrian inferitse del procesamiento del segmento previo. De modo que la contraargumentacién introducida por “no obstante” se establece en el nivel de la informacién implicita (esto es, obtenida por inferencia). 27) Contexto para ta interpretacion de (16): Forma proposicional del primer segmento: X es la pareja del emisor. Supuesto 1. Las parejas suelen compartilo todo. [Premisa contextual, construida a partir de ‘conocimiento del mundo.] Suptesto 2. X y el emisor lo comparten todo. (Implicacién contextual ] ‘Supuesto 3. Las parejas suelen estar siempre juntas. [Premise contextual] ‘Supuesto 4. X y el emisor siempre estén juntos. Implicacién contextual.) Supuesto 5. Los miembros de Ia pargja suelen ser sexualmente fieles el uno con el otro. [Premisa contextual] ‘Supuesto 6. X y el emisor mantionen fidelidad sexual mutua. [Implicacién contextual] Instruceién de procesamiento codificads por no obstante: Interprétese el nuevo supuesto como un Ssupuesto que elimina una conelusién (una implicacién contextual) que puede inferirse del primer rmiembro. Relevaneia del supuesto introducido por no obstante: Constituye una contradiccién contextual de los supuestos 2, 4 y 6, Los conectores encadenan informaciones que se manejan implicitamente en el enunciado; es decir, que no aparecen de manera explicito, pero que, aunque no estén formalmente dichas, sf estin, en cambio, ‘omunicadss, Por ello, en ef marco de Ia teoria de la relevancia se sostiene que los marcadores del discurso restringen el nivel de las implicaturas, Obligan al destinatario a confeccionar un determinado contexto en el {que resulte relevante procesar el segmento encabezado por el conector. Estas expresiones, de hecho, aseguran Ta eleccién del contexto adecuado con un coste minimo de procesamiento; constituyen, por tanto, medios cficaces, de acuerdo con el principio de relevancia, para guiar la interpretacién. 42. Los conectores del diseurso como restricciones en las implicaturas (28) a Marlano esté en la ciudad. Por lo tanto, David no esti aqui, b. Maria no esté en la ciudad. Después de todo, David no esti aqui (29) Cada vez que David no esti aqui Marfa esté en la ciudad. (G0). #Es sobrino de Camarén de la Isla, , por lo canto, es una primera figura de la épera china. G1) Es sobrino de Camarén de la Isla; », por tanto, es una primera figura del cante flamenco. G2)_Essobrino de Camarén dela Isla y, sin embargo, es una primera figura de la 6pera china. ifieacion de los conectores en el modelo relevantista ‘Puede permit la derivacién de una implicacién contextual. ‘Puede reforzar un supuesto ya existente (proporcionando més evidencia para este) ©. Puede contradecir un supuesto existente. (34) Ai gQué dijo Jane? 'B: El autobis ya 43.1, Marcadores del discurso que introducen implicaciones contextuales (G5) Conectores.consecutivos: asi, asf pues; por tanto, por consiguiente, por ende, de ahi; en consecuencta, de resultas; asl, entonces. (36) a —_Elesfuerzo de reconciliacién en Ja regién [Centroamérica] es tanto més destacable en un momento en que los conflictos regionales tienden a enquistarse o a desencadenar vastas tragedias. Los casos de Yugoslavia, Africa u Oriente Medio dan cumplido testimonio al respecto. Por ello, convendria dedicarle una atencién preferente al apoyo al proceso de desarrollo en Centroamérica, a efectos de consolidar este caso positivo en el panorama de ‘conflictos internacionales y fortalecer ademas las perspectivas de progreso en una regidn tan cercana histérica y culturalmente a nosotros. [La Vanguardia, 31-12-1996, p. 15.] b. El futuro papel de la enseftanza superior dependeré de la calidad, contenido, amplitud de la investigacién basica y aplicada, que puede proporcionar las respuestas 2 cuestiones basicas planteadas hoy a todas las ramas del conocimiento como resultado de los muchos problemas jertelacionados ¢ interdependientes del mundo. En consecuencia, deberia abarcar también Ja modemnizacién de las profesiones tradicionales, el disefto previsor de nuevas profesiones y la evaluacién y actualizacién de programas. [El Pais, 9-10-1998, p. 39.] [Ejemplos citados por Montolio 2001] G7) Instruccién de procesamiento codificada por por ello: Interprétese el nuevo supuesto como la consecuencia (implicacién contextual) légica, natural, predecible, del estado de cosas representado ten el enunciado previo (cuya relevancia consiste en ser la causa del consecuente). 38) G9) Instruccién de procesamienito codificada por en conseeuencia: Interprétese el nuevo supuesto como ‘una implicacién de un supuesto previo. A: Sigues recto y, después de Ia rotonda, tomas la primera calle girando a la derecha. Bs Asf que no voy mas allé de la universidad, (A -que esta conduciendo- hace un giro a la derecha) B: Asi que no iremos més alla de la universidad, 43.2 Mareadores del discurso que se relacionan con el refuerzo de un supuesto previo (40) ay (42) (43) “sy as) (46) «ny (as) Ciertos autores han sugerido que ante la decisién de romper muchas parejas sopesan penosamente las diversas alternativas dentro y fuera de su relacién.[..] Sin embargo, rara vez las parejas llegan a la decision de romper siguiendo un proceso tan racional y premeditado. Las circunstancias suelen ser tan intensas y emotivas que casi siempre lo que predomina es el instinto, los impulsos. Después de todo, el valor de las distints alternativas que la vida ofrece es siempre subjetivo y varia de persona a persona y de momento a momento, segin las condiciones individuales, los valores sociales y Culturales y las distintas coyunturas internas. (Rojas Marcos, L. (1994), La pareja rota. Familia, crisis y superacién, Espasa Calpe, Madrid, p. 91.) Instruccién de procesamiento codificada por después de todo: Interprétesc c! nuevo supuesto como ‘un refuerzo del supuesto previo y debilite a fuerza de otros supuestos que podrian contradecilo. A: (Hlards galletitas? B: No tengo tiempo esta noche, Ademiis, no hay leche. B no hard gallettas.[Implicacion contextual que debe derivarse a partir de la respuesta de B.] ‘Cualquier programa de ensefianza superior deberia incluir en principio la formacién en las téenicas de la investigacién para que los alumnos se familiaricen con el método cientifico mucho antes de Iegar a los estudios de doctorado 0 posgrado. (.} ‘Asimismo, la ensetianza superior tendré que oftecer formacién adicional periédica en todos los campos especializados de su competencia. [Ejemplo citado por Montolio 2001.) La universidad debe proporcionar una ensefianza superior de calidad. [Implicacién contextual que debe derivar el lector a partir del primer enunciado de (44),] Instruccién de procesamiento codificada por ademas: interprétese el nuevo supuesto como una informacién con un grado de fuerza mayor, cuya relevancia radica en reforzar la misma conclusién a la que conduce el supuesto (0 supuestos) transmitidos en el texto previo. Instruceién de procesamiento codificada por asimismo: Interprétese el nuevo supuesto como un reforzamiento contextual de la conclusién a la cabe derivar del supuesto transmitido en el texto previo. A: Estas son buenas noticias. BB: Si, en efecto, son unas noticias fabulosas. Instruceién de procesamiento codificada por en efecto: Interprétese el nuevo supuesto como una ‘confirmacién que amplia un supuesto comunicado previamente. 4.3.3, Marcadores del discurso que introducen contradicciones contextuales 9) (50) Conectores contraargumentativos: en cambio, por el contrario, por el contrario; antes bien; sin embargo, no obstante, con todo, empero, ahora bien, ahora; eso sk A: David no esté aqui 6D (52) (53) B: Si est A; David no esté agut BB: Lo acabo de ver en su oficina. David esté aqui. Sin embargo, no puedes verto. Contexto para la interpretacién del enunciado de (52): ‘Supuesto 1. Forma proposicional del primer enunciado: David esta en cl lugar en el que se encuentra ¢l destinatario en el momento de emisién del enunciado por parte del emisor. Supuesto 2. Premisa contextual: Si David est en el lugar en el que se encuentra el destinatario en el ‘momento de emisin del enunciado por parte de E, entonces el destinatario puede ver a David, ‘Supuesto 3, Implicacién contextual: El destinatario puede ver a David, Instruceién transmitida por sin embargo: eli procesamiento del segmento previo. Ja conelusién que haya podido derivar del Relevancia del supuesto transmitido explicitamente por el segundo enunciado: Constituye una ‘contradiceién contextual del supuesto 3, LOS MARCADORES DEL DISCURSO ComenrADoRES pues, pues bien, asf las co- 5a, etc. | ORDENADORES en primer lugarfen segundo RUCTURADORES lugar/; por una partefpor ELA INFORMACION Jira parte; de un ladoide otro lado, etc. | Dicresores por cierto, @ todo esto, a | ropésito, etc. Conecrores aprmivos ademis, encima, aparte, cluso, etc. Conectorres [por tanto, por consiguiente, Consecumivos Por ende, en consecuencia, fe abi, entonces, pues, as ee asi pues, ete ti Conecrones en cambio, por el contrat, ConTRAARGUMENTATIVOS | por contra, antes bien sin embargo, no obstante, con todo, ete. REFORMULADORES esto 5,8 EXPLICATIVOS 4 REFORMULADORES REFORMULADORES DE RECTIFICACION mejor dicho, mejor ain, mis bien, ete. Fi REFORMULADORES DE DISTANCIAMIENTO Jen cualquier caso, en todo caso, de todos modbos, ete OPERADORES ARGUMENTATIVOS MARCADORES CONVERSACIONALES MARTIN ZoRRA REFORMULADORES fen suma, en conclusién, en RECAPITULATIVOS: definitiva, en fin, al fin y al Jeabo, ete. } OPERADORES en realidad, en el fondo, DE REFUERZ0 ARGUMENTATIVO hecho, etc. /OeRADORES DE JCONCRECION DE MODALIDAD + | episTeMica, por ejemplo, en parti etc. claro, desde luego, por visto, ete. DE MODALIDAD DEONTICA bueno, bien, vale, ete. i's ENFOCADORES DE LA ALTERIDAD MeTADIScURSIVOS |CONVERSACIONALES bueno, eh, este, ete, fo, A. Y poavor€s | 3. (1998)

También podría gustarte