Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
prxima dcada
Informe dIniciativa pol Asturianu con un anals de
los diez aos caberos y propuestes llingstiques
y culturales pal Mandatu Marcu
ndiz
1.
Entamu.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
1. Entamu
La llei nueva de la RTPA de 2014 manda a la Xunta Xeneral aprobar un documentu
onde figuren los oxetivos de la radiotelevisin pblica pa los prximos nueve aos: el
Mandatu marcu.
Dende Iniciativa pol Asturianu esmoleznos el balance destos caberos diez aos y nun
queremos que se repita pa los que tn por venir. Tenemos agora una televisin en
mnimos hestricos daudiencia, un sector audiovisual subdesarrollu y dependiente del
esterior y una programacin ensin volunt normalizadora. Si la televisin carez toos
estos problemes, la radio y los servicios dixitales carezlos en mayor midida, una y bones
lactivid de los segundos subordnase a la de la primera. Una dcada despus de la so
puesta en marcha, nengn de los diferentes soportes del serviciu pblicu de
comunicacin dAsturies ye anguao la referencia cimera pa los asturianos.
Televisiones y radios estatales continen hexemonizando el panorama mediticu,
talmente como si la RTPA nunca llegara a nacer y la falta de conexn llingstica y
cultural ta en gran parte tres desa situacin.
El Mandatu marcu de RTPA tien que tener en cuenta los errores que llevaron a esta
situacin. Por esta razn, el documentu Una RTPA pa la prxima dcada. Propuestes
llingstiques y culturales pal mandatu marcu plantega un modelu de serviciu pblicu
audiovisual que, partiendo del anals de les mides errnees implementaes demientres
esta dcada en gran parte perdida, apueste por convertir a la radiotelevisin pblica nel
referente principal de los asturianos, nel motor dun sector audiovisual propiu avanzu y
naxente fundamental de la normalizacin llingstica.
Pa ello, dende Iniciativa pol Asturianu axuntamos nesti documentu les idees y
propuestes apurres por espertos na materia y que facemos propies como propuestes de
necesaria implantacin inmediata pa facer que la RTPA tenga una misin social y una
conexn real colos asturianos y asturianes na prxima dcada.
noticies
lau,
coincidiendo
con
circunstancies
escepcionales.
Estes
televisiones estatales nAsturies de que lasturianu pue valir pa enllenar una fueya nn
peridicu pero nun val pa informar per televisin. Dotramiente, persones quusen de
manera habitual la llingua asturiana cambien pal castelln cuando los entrevista la
RTPA porque entienden questi caberu ye lidioma de prestixu a la de rellacionase,
tamin, col so propiu serviciu pblicu audiovisual. La RTPA convirtese asina nun
elementu non solo que nun promociona lusu del asturianu, sinn que se convierte nuna
ferramienta de castellanizacin y tapecimientu de la realid llingstica dAsturies.
Los periodistas quaparecen nos informativos son persones moces, que sespresen
siempres en castelln, contribuyendo tamin a afitar la idea de que la llingua asturiana
ye un residuu del pasu que nams empleguen persones dedaes avanzaes y, poro, con
pocu futuru. LAsturies del futuru quaparez nos informativos de la RTPA ye una
Asturies que sespresa nicamente en llingua castellana. Los progresos, los avances
teunolxicos, los afayos cientficos son rellataos siempres nesti idioma, alimentando
desta manera la idea de la inutilid de la llingua propia. Prctiques como stes baltien
tolos esfuercios de revalorizacin del idioma que se lleven faciendo dende los mbitos
educativos nes caberes dcades.
Lusu que de la toponimia faen los informativos de la RTPA folcloriza lidioma,
refuerza la so consideracin como un obxetu del pasu. Cuando susa correctamente, el
so emplegu reduzse al mbitu de lo escrito. Y non en toles situaciones descritura
posibles dientro dun informativu de televisin. Pue aparecer cuando se quier llocalizar
un sitiu, dacuando incomprensiblemente acompaada de la estinta oficialmente versin
acastellanada. Pero ta ausente de los rtulos quindentifiquen persones y de los que
avancen titulares. Arriendes dello, los llocutores nun pronuncien la toponimia
tradicional, nin cuando ye la oficialmente aprobada. Desta manera, treslldase una
visin de la toponimia tradicional que la arreya ms a un obxetu de musu qua una
realid viva: dalgo de lo que se dexa constancia pero que y nun sutiliza.
Lausencia de la llingua asturiana de los informativos de la RTPA, ams de perxudicar
la so funcionalid social, trga-y decisives posibilidaes de cultivacin. Una llingua
muerre tamin si nun se-y permite afaese a les realidaes nueves quafalen los cambios
sociales, si nun se-y dexa ponese a prueba frente a los nuevos retos llingsticos. Los
medios de comunicacin son los principales vehculos de les innovaciones que se van
produciendo nos idiomes y, poro, una llingua ensin presencia meditica, dexa de ser una
la cadena pblica nunca lleg a apostar pola programacin infantil, fuera na llingua que
fuera. Y dende los entamos de la canal la direccin apost pola emisin de programes
aisllaos, en cuenta de por contenedores infantiles de delles hores, como ye vezu nel
actual panorama televisivu. El primer programa infantil de la radiotelevisin pblica foi
El Cuentacuentos de Presta Asgaya que, magar la denominacin, empez a emitise en
castelln. Nams depus de les movilizaciones reivindicatives y numberoses quexes
pasaron a emitise en llingua asturiana, anque ye sabo que la productora ufril productu
tamin cola posibilid de facelu nasturianu dendel principiu. Sicas, estos contenos
carecieron siempres los efectos de la descontextualizacin y la falta de promocin. De
non ms de trenta minutos de duracin, emitense a cualisquier hora, normalmente
intempestiva, y poden dir perfectamente ente un programa de caza y una serie de
polices.
Estos contenos echbense, poro, pa, supuestamente, apagar una reivindicacin; nunca
col envs de conectar col pblicu infantil y, muncho menos, de normalizar lidioma. Los
programes que van siguir a esti nos aos vinientes van caltener la mesma dinmica:
escasa duracin, descontextualizacin na parrilla y falta de promocin. Sicas, la so
emisin va confirmar, una vuelta ms, la demanda esistente pa esta triba de contenos.
Magar toos estos pilancos, la serie infantil Los Bolechas va algamar importantes
audiencies, siempres que los captulos aparecen a hores razonables y llevaben una
mnima promocin detrs.
Como pasaba colos deportivos, el nulu apueste de la direccin polos infantiles
representaba un retrocesu histricu, una y buenes y hubiera esperiencies desta mena
nes canales llocales nos caberos aos. Arriendes dello, sabase quAsturies contaba y
cuenta- con un importante sector teatral con gran esperencia en trabayos na llingua
propia y que poda apurrir el personal necesario pa llevar alantre esta triba de trabayos.
Ye esti n de los campos, poro, nos que la RTPA ms contribuy al subdesarrollu actual
del sector audiovisual.
10
meyor cantar. Sicas, cuando, hai un au, dex demitisel festival la delegacin
asturiana tamin desapareci de los informativos de la canal.
Dalgo asemeyu vien pasando col otru festival onde la msica asturiana xuega un papel
clave: lntercltico de Lorient. Nesti casu tamin, la cadena pblica pas de nun sacar
nada nos informativos a mandar un corresponsal quunviaba informacin cada da a
volver a obvialu nos noticiarios. Ye evidente, poro, la errtica poltica de programacin
musical siguida pola radiotelevisin pblica nos caberos aos, cuando, dotramiente,
quedaron clares les posibilidaes quufiertaba la canal pal espardimientu de los productos
musicales na llingua propia y, poro, pal afitamientu duna industria cultural propia. Esta
poltica sorpriende ent ms nun contestu de restricciones econmiques, una y bones la
mayor parte desta triba de contenos festivales, cantares - nun los produz la propia
cadena, anque debera. Basta con que los esparda.
6. Dellos formatos ms
Tolos otros formatos contribin tamin a la normalizacin social de la llingua. Dende
los magazines a los documentales pasando pelos concursos. Nos dos ltimos casos
vivironse dellos avances que, sicas, tienen que se reforciar. Los primeros concursos de
la televisin pblica yeren dafechu en castelln. Sicas, nos caberos tiempos los ms
dellos emplegaben lasturianu como llingua vehicular. Magar los avances, echbase en
falta, sicas, que se respetara la norma del idioma. Les llocuciones cayen davezu nel
amestu y los rtulos grficos amuesaben problemes ortogrficos. Sicas, son los
concursos escelentes oportunidaes pa incrementes les formes de deprender lidioma.
Nestos casos, el propiu idioma pue ser el centru del concursu, ayudando asina a la
poblacin a meyorar los sos conocimientos de la llingua. Los concursantes puen
deprender contenos nuevos o, ms comnmente, decatase de los que y tienen.
Representen, poro, una escelente oportunid pa recuperar el vnculu emocional cola
llingua y la cultura propies. Asinamesmu, puen valir pa estimular nos asturianos lusu
del idioma en contestos formales, tal y como yel propiu dun programa de televisin,
por ms apariencia informal que tenga.
11
La emisin de documentales tamin evolucion nun sen positivu. Passe de que toos
fueren en castelln a que bona parte dellos semitieren nasturianu. Yel casu de
Mirasturies. El pasu recin. Can de los episodios desta serie tienen la virt dufiertar
una importante cantid de minutos de programacin y, ams, con una gran calid
llingstica. Sicas, chase en falta una acutalizacin de contenos y renovacin de
temtiques. Estos documentales grabronse toos nos ochenta y lo que se fexo agora foi
doblalos. Sicas, la televisin pblica ufierta, dafechu en castelln, otros programes de
documentales ms apegaos a la realid actual dAsturies. Yel casu de Asturias
Semanal. La emisin desti caberu programa nhorariu de msima audiencia, depus del
noticiariu de la nueche los sbados, y la so promocin continuada, tanto na emisin
xeneral de la cadena como nos informativos, amuesa tamin les prioridaes de la
direccin, una y bones los de Mirasturies aparecen nhorarios variables de maanes y
ensin promocin ninguna.
Otru formatu con importante presencia de la llingua asturiana son los que podremos
denominar programes de reportaxes intemporales temticos. Yel casu de Pueblos,
Territoriu Sidreru, La Quintana de Pola o La Bolera. Sicas, tamin esisten otros
programes con esti mesmu formatu pero quutilicen el castelln como llingua vehicular.
Yel casu de los centraos nes playes, nos campings o nes motos. Ta difcil dentender
porqu unos van na llingua propia y otros en castelln, si nun se sabe que la escoyeta
llingstica nun depende de la direccin de la cadena, que arrenuncia a ello, sinn de los
plantegamientos de la productora que los ufierta. Desta manera, la poltica llingustica
de RTPA revlase de nuevu catica.
Nos magazines xeneralistes ye no que menos sevolucion. Estos formatos son dafechu
en castelln y tiren a da-y a la llingua, cuando apaez nellos, un aire folclorizante, como
si fuera ayena a la realid que nellos se relata. Lidioma propiu apaez como un curiosid
ms de les munches que traten al da. Nestos contenedores, magar tener espaciu pa ello,
raramente aparecen los productos de la industria cultural nasturianu.
Les pelcules y series de ficcin emitironse nestos diez aos en castelln, sobre manera
les segundes. Nel mbitu de les primeres nams hebo delles emisiones que nun pasaron
de lo anecdtico, ufiertaes en feches puntuales y ensin volunt de continuacin nenguna,
magar que la industria cultural demostr hasta qu puntu yeren posibles y los bonos
resultaos daudiencia.
12
13
14