Está en la página 1de 2

Capítulo VI

ὁ ἑταῖρος, τοῦ ἑταίρου

il compagno

el compañero

τι

una, una certa

un, cierto

ἀναγκάζω

costringo

obligar

ἑπτά

sette

siete

πέμπω

mando, invìo

enviar, mandar

κατ᾿ἔτος

ogni anno, tutti gli anni

cada año, todos los años

ἐπεὶ πρῶτον

(non) appenga

en cuanto, tan pronto como

ἡβάω

sono adulto, raggiungo la giovinezza

llegar a adulto

βοηθέω (+ dat.)

aiuto, corro in aiuto di

ayudar, acudir en ayuda de

σῴζω

salvo

salvar

πείθομαι (+ dat.)

ubbidisco, sto a sentire

obedecer

πλέω

navigo, vado per mare

navegar

δέχομαι

ricevo, accolgo

recibir, acoger

ὀνομάζω

chiamo

llamar, denominar

γίγνομαι

divento

llegar a ser, hacerse

γίγνεται

diventa; accade, si fa

ocurrir, suceder

τοῦτο τό

questo

esto

ἀποκτείνω

uccido, amazzo

matar

ἡ μεσημβρία, τῆς μεσημβρίας

il mezzogiorno

el mediodía

ταύτην τήν

questo

esta

l'indole. ἐκεῖνο quello aquel. de hecho περαίνω finisco terminar ἐκεῖνος. y no ὁ τρόπος. strepito gritar. aquello . il modo. aquella. almeno al menos. τῆς ἀνάγκης la necessità la necesidad κλάζω grido. giacente caído. e non ni. avanzar ἡ ἀνάγκη. e inf. tumbado γε invero. ἐκείνη.ἐγείρομαι mi sveglio. modo.) lascio. chillar κείμενον che giace. manera ἐάω (+ acc. sono svegliato despertarse ἀληθῆ la verità la verdad μηδέ né. τοῦ τρόπου il carattere. permetto dejo. la maniera carácter. permito πάντα tutto todo εἰς per para σώσω salverò salvaré προ-χωρέω avanzo marchar.