Está en la página 1de 113
PROGRAMA DEL DIPLOMA Lengua A1 Literatura mundial Espaiiol A1 IBO -——N Primeros examenes: 2003 ee ORGANIZACION DEL BACHILLERATO INTERNACIONAL Material de ayuda al profesor del Programa del Diploma Lengua Al: Literatura mundial Mayo de 2003 Versién espafiola del documento publicado en inglés en noviembre de 2002 con el titulo Diploma Programme Language A1 World Literature Teacher Support Material EI uso del género masculine en esta publicacién no tiene un propésito discriminatorio y se justfica tnicamente como medio para hacer el texto més fluido. Se pretende que el espaiiol uilizado sea comprensible por tedos los hablantes de cesta lengua y no refleje una variante particular o regional de la misma, El departamento de traducciin de ta Organizacién del Bactllerato Intemacional agradecer los comentarios de los lectores sobre la versiGn espafiola, Para hacerlos Iegar, tenga a bien dirigirse al departamento de traduccién por correo electrénico (Cranslation@ibo org), mencionando la referencia Feedback-Sps. La Organizacién del Bachillerato Internacional agradece su ayuda a los profesores y examinadores del BI que han colaborado en la elaboracién de este documento, © Organizacién del Bachillerato Internacional, 2003 Organisation du Baccalauréat Internaticnal Route des Morillons 15 Grand-Saconnex, Geneve CH-1218 SUIZA indice Introduccion 1 Propésito de esta publicacion 1 Descripcién del contenido 1 Aquién va dirigida 4 Parte 1: Literatura mundial de Lengua A1 2 Objetivos generales 2 Naturaleza y enfoque del componente de Literatura mundial 2 Requisitos del curso 3 Creacién de un curso viable de Literatura mundial 4 Preguntas mas frecuentes sobre el programa 5 Parte 2: Evaluacion de Literatura mundial de Lengua A1 8 Introduccion 8 Requisitos del trabajo 8 Descripcién y objetivos especificos de los trabajos 8 Caracteristicas de los temas apropiados para los trabajos de Literatura mundial 10 Preguntas mas frecuentes sobre la evaluacién 13 Recomendaciones relativas alos trabajos que no cumplen con lanormativa 15 Parte 3: Ejemplos de trabajos y comentarios del examinador 17 Introduccion 7 Ejemplos de trabajos 7 Criterios de evaluacién 7 Criterios de evaluacion de Nivel Superior y Nivel Medio 106 Ejemplo de portada de Literatura mundial 107 Introduccion 107 Introduccion Propésito de esta publicacién El propésito de esta publicacién es proporcionar a los profesores material de apoyo y orientacién adicional para la ensefianza de Literatura mundial de Lengua Al. Ha sido elaborada como respuesta directa a la necesidad, expresada por muchos profesores de Lengua Al, de una publicacién de IBO que aclarara la normativa y los procedimientos relativos al componente de Literatura mundial y que ilustrara el nivel de desempefio que se espera de los estudiantes, Descripcion del contenido La publicacién se centra en aquellos aspectos del componente de Literatura mundial sobre los que los profesores han expresado mayor preocupacién. Dichos aspectos son: * Jos requisitos y la normativa pata el componente de Literatura mundial + Ia creacin de un curso viable de Literatura mundial * temas apropiados e inapropiados para los trabajos * nivel aceptable de supervision por parte del profesor. Esta publicacidn se divide en tres grandes partes. La parte 1 se centra en el programa y cubre temas tales como objetivos generales, naturaleza y requisitos del componente de Literatura mundial. La parte 2 se centra en los procedimientos de evaluacién y asuntos relacionados, tales como la supervision de los trabajos de Literatura mundial por parte del profesor. La parte 3 offece a los profesores varios trabajos de Literatura mundial evaluados y con comentarios del examinador. Estos trabajos se presentan en estado original, por lo cual pueden contener errores gramaticales, de ortografia y otros. La identidad de los autores no se revela en los ejemplos. Las partes 1 y 2 incluyen una seccién que aporta respuestas a las preguntas més frecuentemente planteadas cen los talleres de capacitacién de profesores o las consultas realizadas pot los colegios. Este material de ayuda al profesor contiene muchos pasajes de la guia de Lengua Al publicada en abril de 1999 (en los recuadros sombreados), los cuales van acompafados de las referencias a las paginas cortespondientes. No obstante, no debe considerarse que la presente publicacién sustituye a la guia de Lengua Al, y la informacién que ofeece debe leerse junto con dicha guia A quién va dirigida Aunque esta publicacién va dirigida principalmente a los profesores, incluye informacién que ataie directamente los estudiantes. Se anima a los profesores a que compartan esta informacién con los, estudiantes Programa del Diploma: Literatura mundial de Lengua At, Materia de ayuda a profesor: mayo de 2003, 1 Parte 1: Literatura mundial de Lengua A1 Objetivos generales El estudio de fa literatura mundial tiene como fin principal poner a los estudiantes de Lengua Al en contacto con obras de culturas y tradiciones literarias diferentes de las suyas. Tal y como esta disefiado actualmente, el elemento de Literatura mundial se adapta a la filosofia y objetivos generales del curso de Lengua Al. En concreto, esti directamente relacionado con los siguientes objetivos generales del curso: [+ Gniciar a los estudiantes en el estudio de una variedad de textos representatives de_ distintos periodos, géneros, estilos y contextos + ampliar el horizonte de los estudiantes mediante el estudio de obras de otras culturas y enguas + iniciar a los estudiantes en las distintas formas de abordar y estudiar Ja iteratura, que evan al desarrollo de la comprensién y apreciacion de las relaciones entre diferentes, obras. Pag, 5 El modelo de evaluaci6n de Literatura mundial también garantiza que los estudiantes de Lengua AL cumplan los objetivos especificos del curso y puedan demostear: + su capacidad de realizar de manera independiente un anélisis literario que revele una ‘respuesta personal ala literatura + un conocimiento profundo tanto de las obras especificas estudiadas como de las telaciones entre los grupos de obras estudiados + una apreciacidn de las semejanzas y las diferencias entre obras lterarias de diferentes petiodos y culturas * una amplia apreciacién de Ia estructura, la técnica y el estilo que emplean los autores y de sus efectos en el lector, Pig 6 Naturaleza y enfoque del componente de mundial ‘Todos los estudiantes de Lengua Al deben comparar obras que twasciendan las fonteras culturales, politicas © lingtifsticas, ilustrando las diferencias de expsesién, perspectiva y pensamiento, y que exploren la unidad subyacente a todas las inquietudes humanas. Pé. 16 El término “literatura mundial” en el contexto del cusso de Lengua Al puede llevar a confusidn, Se refiere solamente al estudio de la literatura de: * culturas distintas de la estudiada especificamente en Lengua Al * diferentes cultusas que utilicen la lengua A de estudio, segtin corsesponda, Para garantizar que las muchas oportunidades que se oftecen para el estudio de la literatura de diferentes culturas se utilicen adecuadamente, la normativa excluye en la parte 1 del curso el estudio de obras escritas originasiamente en la lengua Al que concretamente se esté estudiando, Para lenguas que cubran Areas geogrifico-culturales amplias, algunas obras escritas originariamente en la lengua A1 podrin estudiarse como Literatura mundial en las partes 3 y 4, pero solamente si se toman de diferentes sitios donde se utilice esta lengua (consiiltese la guia de Lengua Al, pagina 17). Estas excepciones hacen que sea necesario catalogar Programa del Diploma: Lengua At Literatura mundial, Material de ayuda a profesor: mayo de 2008 2 Parte 1: Literatura mundial de Lengua At algunas obras como obras de literatura mundial més que como obras de lengua A1 (consiltese la guia de Lengua A1, pagina 11). Esta distincién se hace con fines puramente pricticos, para ayudar a los profesores a realizar una seleccién de obras adecuada para las diferentes partes del curso, No se quiere decir con esto en. absoluto que ciertos autores o ciertas obras no pertenezcan al canon de literatura mundial Aungue el componente de Literatura mundial requiere que todos los estudiantes de Lengua Al estudien literatura de diferentes culturas y lenguas, no se pretende que realicen un estudio sociocultural o antropolégico. El elemento de Literatura mundial del programa de Lengua Ai no tiene como objetivo cubsir 1a historia de la literatura 0 las denominadas “grandes obras” de la humanidad, No busca dotar alos estudiantes de un “dominio” de otras culturas. Se ha concebido con el fin de enriquecer la ‘conciencia internacional de los estudiantes del BI, y para desarrollar en ellos las actitudes de tolerancia, empatia y verdadero respeto por puntos de vista distintos de los suyos. Pée 4 Por lo tanto, el estudio de cada obra de literatura mundial debe enfocarse desde una perspectiva literaria que la considere ante todo como una obra de arte, Para permitir un estudio lo més completo posible, los estudiantes deben ser conscientes de ls influencias que ejerce el contexto 0 contextos culturales concretos de cada obra sobre su forma y su contenido. La profundidad y el alcance de este enfoque en el aula variarin dependiendo de las caracteristicas especificas de cada obra. Requisitos del curso Numero de obras ‘Tanto en el Nivel Superior como en el Nivel Medio, el curso de Lengua Al esti dividido en cuatro partes obligatorias: + parte + parte 2: iteratura mundial studio detallado + parte 3: grupos de obras + parte 4: “eleccién libre” del colegio. Los estudiantes del Nivel Superior (NS) deben estudiar un total de 15 obras repartidas entre las cuatro partes del curso, Los estudiantes del Nivel Medio (NM) deben estudiar un total de 11 obras. Con la excepcin de la parte 2, todas las otras partes del curso consisten entera o parcialmente en obras de literatura mundial. (Consiltese la guia de Lengua Al paginas 8 a 12 para obtener informacién adicional) Nivel Superior ‘Los estudiantes de Nivel Superior (NS) deben estudiar cinco obras de Literatura mundial ademés del niimero preserito de obras escrtas en su Lengua Al. Pag 17 Las cinco obras de literatura mundial deben distribuirse a lo largo del curso de la manera siguiente: + parte 1: tres obras + parte 2: ninguna + parte 3: una obra (estudiada ademas de tres obras de lengua A1 del mismo género) + parte 4: una obra (estudiada ademés de tres obras de lengua AI relacionadas entre sf por uno (© mas aspectos tales como cultura, género, tema, periodo, estilo, tipo de estudio literario y El requisito de Literatura mundial para la parte 4 del programa es opcional para los estudiantes de Nivel Medio (NM), Por lo tanto, pueden estudiar cuatro o cinco obras de Literatura mundial en total. Los estudiantes de Nival Medio que no estudian una obra de Literatura mundial de la parte 4 deben, en su lugar, estudiar una obra de la Lengua Al. Pég. 17 Programa del Diploma: Literatura mundial de Lengua AT, Material de ayuda al profesor: mayo de 2008 3 Parte 1: Literatura mundial de Lengua At ‘Las cuatro © las cinco obras de literatura mundial deben distribuirse a lo largo del curso de la manera siguiente: + parte 1: tres obras + parte 2: ninguna + parte 3: una obra (estudiada ademas de dos obras de lengua A1 del mismo género) + parte 4: una obra (estudiada ademas de dos obras de lengua A1 relacionadas entre si por tuno 0 mis aspectos tales como cultura, género, tema, periodo, estilo, tipo de estudio literario y enfoque metodolégico al que se presten). Estudiantes autodidactas (solamente NM) Las cinco obras de literatura mundial deben distribuirse a lo largo del curso de la manera siguiente: + parte 1: tres obras, + parte 2: ninguna + parte 3: una obra (estudiada ademas de dos obras de lengua A1 del mismo género) + parte 4: una obra (estudiada ademas de dos obras de lengua A1 relacionadas entre si por tuno © mas aspectos tales como cultura, género, tema, periodo, estilo, tipo de estudio literario y enfoque metodoligico al que se presten). Los estudiantes autodidactas deben elegir las cinco obras de literatura mundial de la Lista de literatura mundial (PWL) y de la lista de obras prescritas (PBL) para su lengua, si la hay disponible. No existe la posibilidad de “eleccién libre” para los estudiantes autodidactas. Creacion de un curso viable de Literatura mundial Seleccién de obras de literatura mundial A lahora de seleccionar obras, es importante asegurarse de que: + se elijan de las fuentes adecuadas (la Lista de literatura mundial en el caso de la parte 1 y libremente en el caso de las partes 3 y 4) + cuando se elijan libremente, sean apropiadas para un estudio literario serio, adecuado para este nivel + sean apropiadas y accesibles, y con posibilidades de captar cl interés de los estudiantes de esta edad + permitan realizar comparaciones y contrastes adecuados (a través de aspectos relacionados tales como tema, género, periodo, estilo y lengua) con otras obras seleccionadas de literatura mundial y de lengua A1 + sean una combinacién de textos extensos y breves + sean ficiles de conseguir. ‘A la hora de hacer la sclecci6n, los profesores deben procurar no slegir obras simplemente porque sean convenientes 0 provengan del canon, Algunas obras traducidas reflejan supuestos culturales similares a los de la Tengua Al que se est estudiando. En general, considerar diferentes continentes, ‘no s6lo diferentes lenguas, intensificara y enriqueceri la percepcién de la literatura de otras culturas. Obras de la parte 1 + Las tres obras deben haber sido escritas originariameste en una lengua distinta de la lengua A1, y normalmente se estudian traducidas. + Todas las obras deben ser elegidas de la Lista de literatura mundial (PWL). Solamente deben clegirse de la PWL la obra u obras especificas de un autor que figuran en dicha lista; no deben elegirse otras obras del mismo autor. + No deben repetirse los autores en la parte 1; cada obra debe ser de un autor diferente. Programa del Diploma: Literatura mundial de Lengua AT, Material de ayuda al profesor: mayo de 2008 4 Parte 1: Literatura mundial de Lengua At Deberin utilizarse uno 0 més aspectos literarios tales como cultura, género, tema y periodo para relacionar las obras seleccionadas correspondientes a la parte 1 y permitir su estudio ‘como grupo. A la hora de seleccionar las obras de la parte 1, debera tenerse en cuenta que las relaciones més eficaces son aquéllas que permiten realizar tanto comparaciones como contrastes. No obstante, la ensefianza de las obras debe ir mas alla de la relacién con los aspectos concretos por los que forman parte del mismo grupo, y cubrir en la medida de lo posible todos los rasgos literarios pertinentes de cada obra. Es importante tener presentes los requisitos de evaluacién incluso en esta etapa inicial, y asegurarse de que las obras elegidas: + proporcionen a los estudiantes comprensién y apreciacién de una gran variedad de aspectos lterarios + permitan a los estudiantes elegir aspectos, temas o enfeques para sus trabajos que sean distintos de los de otros estudiantes de la clase. Una ensefianza demasiado centrada en la exploraci6n de un tema, regién cultural o género determinados puede resultar restrictiva, y no proporcionar a los estudiantes una gama lo bastante variada de aspectos literarios pertinentes a partir de los cuales puedan seleccionar y ‘generar temas de trabajo originales. Siempre que sea posible, los colegios que tengan clases numerosas deberin dividirlas en grupos de trabajo mas pequefios y asignar a cada uno una combinacién distinta de obras de la parte 1 Obras de literatura mundial de la parte 3 y la parte 4 ‘Tas obras de Literatura mundial de la parte 3 y la parte 4 del programa deben haber sido scritas originariamente en una lengua distinta de la Lengua Al del estudiante y estudiarse, fnormalmente, en trduecién. Sin embargo, cualquiera de estas obras, o ambas, puede también haber sido escrita originariamente en la Lengua A1 del estudiante, siempre que sea de un “lugar” que no esté representado en el resto del curso, Esta excepcién sdlo se puede aplicar si las obras de la lista de obras prescritas (PBL) paca la Lengua A1 que se estudia ‘han sido identificadas por “lugares”. Pag. 17 ‘Las obras de literatura mundial de ln parte 3 y la parte 4 pueden elegirse libremente de la Lista de literatura mundial (PWL) o de las listas de obras prescritas (PBL), 0 de cualquier otra fuente a disposicién del colegio o del profesor. En caso de que la obra de literatura mundial de la parte 3.0 de la parte 4 se elijalibremente, el profesor es responsable de comprobar que sea adecuada para un estudio literario serio. ‘La obra de literatura mundial de la parte 3 debe estar relacicnada por su género con las otras ‘obras que se estudien en la parte 3. Ademés, es importante que la obra de literatura mundial legida para esta parte pueda proporcionar ciertas perspectivas interculturales de las ccaracteristicas y temas comunes a otras obras del grupo. Preguntas mas frecuentes sobre el programa Defini Qué es una obra de literatura mundial? En el contesto del curso de Lengua Al, una obra de literatura mundial es aquélla que esté escrita riginariamente en una lengua distinta de la lengua AI que se estudia, 0 que proviene de otro “lugar” donde se emplea la lengua Al (constltese la pagina 9 de la guia de Lengua Al). Qué es la Lista de literatura mundial (PWL)? + La Lista de literatura mundial (PWL) es comuin a todas las Lenguas Al y consta de obras de unos 60 idiomas. jones + Las obras de ta Lista de literatura mundial (PWL) estén catalogadas, primero, segin la lengua, y después, segiin el género literario, Programa del Diploma: Literatura mundial de Lengua AT, Material de ayuda al profesor: mayo de 2008 5 Parte 1: Literatura mundial de Lengua At Qué es la lista de obras prescritas (PBL)? ¢En qué se diferencia de la Lista de literatura mundial (PWL)? + Una lista de obras prescritas (PBL) es especifica de una lengua Al determinada, y contiene obras escritas todas originariamente en esa lengua. Por ejemplo, todas las obras que figuran en {a lista de obras prescritas (PBL) para Espajiol AI fueron escritas originariamente en espaol. + Aunque existen 46 listas de obras prescritas (PBL), cada una de ellas relativa a una lengua Al determinada, existe una sola Lista de literatura mundial (PWL) para todas las lenguas Al Eleccién de las obras Para la parte 1, gpodemos estudiar otras obras que no estén en la Lista de literatura mundial (PWL), pero que sean del mismo autor? No, solamente pueden estudiarse las obras que figuran en ta Lista de literatura mundial (PWL). No deben estudiarse otras obras en esta parte, incluso si son de autores de la Lista de literatura mundial (PWL). @Debemos seleccionar todas nuestras obras de la parte 1 en la misma lengua? No, puede haber lenguas distintas. @Podemos estudiar una obra de la parte 1 en la lengua en la que originalmente fue escrita? @Estarian contraviniendo alguna regla nuestros estudiantes de Inglés Al si leyeran, por ejemplo, Madame Bovary en la version original francesa en ver de traducida al inglés? Si, los estudiantes pueden leer obras de literatura mundial en la lengua original si fo desean. No ‘obstante, puede ser problematico sien la misma clase se estudian originales y traducciones, @Se permite estudiar una obra de literatura mundial de la parte 1 traducida a una lengua diferente de la lengua Al? Por ejemplo, nuestros estudiantes de Polaco Al pueden estudiar una traduccién de Cumbres borrascosas al francés en vez de una traduccién al polaco? Si, silo desean @Debemos organizar las obras de literatura mundial de la parte 1 en torno a un tema concreto? Es mejor no hacerlo. La ensefanca en torno a un tema concreto podria limitar los temas posibles para los trabajos de Literatura mundial. gDebemos elegir todas las obras de literatura mundial de la parte 1 del mismo género literario? No es obligatorio, aunque la seleccién de obras para la parte 1, realizada en torno a un género concreto, puede ofrecer a los estudiantes opciones literarias mds valida para sus trabajos. No obstante, las obras estudiadas deben tener algo mas en comin aparte de pertenecer al mismo género literario. @Podemos utilizar la seleccién de obras de literatura mundial para cumplir los requisitos del curso en cuanto a géneto y periodo? Si. @Podemos estudiar obras escritas originalmente en la lengua Al como obras de literatura mundial en la parte 3.0 en la parte 4? Si, pero sito. + sila lista de obras prescritas (PBL) de su lengua AL identifica las obras por “lugares” + silas obras son de un “lugar” no representado antes en ninguna otra parte del curso. Es posible que un estudiante que esté estudiando dos Lenguas Al diferentes estudie el mismo grupo de obras de literatura mundial para ambas lenguas? No, los estudiantes que estén estudiando dos lenguas Al deben estudiar un grupo de obras de literatura ‘mundial completamente diferente con cada una. De ta misma manera, los estudiantes que estén cestudiando una Lengua A2 no pueden estudiar, como parte de su curso de Lengua A2, obras que ya estén ‘estudiando para Literatura mundial en su curso de Lengua Al Programa del Diploma: Literatura mundial de Lengua AT, Material de ayuda al profesor: mayo de 2008 6 Parte 1: Literatura mundial de Lengua At Qué significa “de cualquier otra fuente” respecto de la seleccién de las obras de literatura mundial de libre eleccién para la parte 3 y la parte 4? Significa “de fos recursos didacticos propios del colegio o del profesor” aPueden elegir los estudiantes autodidactas sus obras de literatura mundial para la parte 3 y la 4 libremente? No. aExiste un requisito de Literatura mundial para la parte 2 del curso? No. Ensefianza

También podría gustarte