P. 1
Unesco y los jóvenes

Unesco y los jóvenes

|Views: 281|Likes:
Publicado porcongresocee

More info:

Published by: congresocee on Apr 13, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/10/2013

pdf

text

original

ganización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Consejo Ejecutivo

ex

146” reunión 146 EX/21 PARIS, 23 de marzo de 1995 Original: Francés e inglés

Punto 5.4.1 del orden del día provisional INFORME DEL DIRECTOR GENERAL SOBRE LA ELABORACION DE UN PROGRAMA DE ACCION COMUN EN FAVOR DE LA JUVENTUD

RESUMEN El Director General presenta al Consejo Ejecutivo el presente informe, en cumplimiento de la Decisión 144 EX/4.1 (IV), adoptada por el Consejo en su 144” reunión. En él se da cuenta de los respectivos mandatos de la UNESCO y de las Naciones Unidas en lo referente a la elaboración de un programa de acción común en favor de la juventud, el mecanismo de coordinación interinstitucional, y las actividades realizadas por la Organización para contribuir a la elaboración del “Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes”, que será examinado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en su quincuagésimo periodo de sesiones.

146 EX/21

Introducción 1. En su 144” reunión, el Consejo Ejecutivo adoptó la Decisión 144 EX/4.1 (IV), en la que: “Pide al Director General que:

4

basándose en la realidad actual, proponga medidas urgentes que toda la comunidad internacional pueda tomar para que, gracias a los esfuerzos concertados de ésta, se reconozca la verdadera dimensión y trascendencia de la problemática de la juventud; promueva, en consulta con los Estados Miembros y los organismos de las Naciones Unidas y otras entidades que llevan a cabo programas en favor de la juventud, tanto la definición de un programa de acción común como la creación de un mecanismo de coordinación que vele por el cumplimiento de ese programa dentro del ámbito de competencias de cada organismo y entidad;

b)

Invita al Director General a que en su 146” reunión le presente un informe sobre el tema, quedando entendido que el Consejo podrá decidir, si lo estima necesario, presentar la propuesta a la Conferencia General en su 28” reunión.” El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de dicha decisión. 1. Mandato de las Naciones Unidas y de la UNESCO, en lo referente a la elaboración de un programa de acción común y mecanismo de coordinación interinstitucional de los programas de las Naciones Unidas relativos a la juventud

2. Como destacó el Consejo Ejecutivo en la citada decisión, “por el carácter de sus esferas de competencia, la UNESCO debe seguir siendo la organización del sistema de las Naciones Unidas más directamente interesada por los problemas de la juventud en la sociedad contemporánea”. En el análisis interinstitucional de los programas de las Naciones Unidas relativos a los jóvenes (documento E/AC.51/1/1981/2 del 6 de marzo de 1981) efectuado por las Naciones Unidas en el marco de los preparativos del Ano Internacional de la Juventud, se observa, por ejemplo, que: - la UNESCO es la primera organización del sistema de las Naciones Unidas que ha creado un programa para la juventud. Ya en 1948 inició la realización de un programa de educación de los jóvenes para la paz y para la comprensión y la cooperación internacionales, fomentando la participación de los jóvenes en la reconstrucción de Europa y también, ulteriormente, al conseguir nuevas naciones la independencia, la participación de la juventud en el desarrollo económico y social; - es el organismo especializado que desempeña un papel más activo, al abarcar su mandato y sus actividades las cinco áreas de acción definidas para la intervención de las Naciones Unidas entre los jóvenes: i) anábsis de las necesidades, las aspiraciones y la situación de la juventud, ii) educación de los jóvenes para la paz, iii) creación de una corriente de comunicación con los jóvenes, iv) participación de la juventud en las actividades de desarrollo, y v) servicios para la juventud;

146 EX/21 - pág. 2

- lleva a cabo una cooperación interinstitucional activa, tanto desde el punto de vista de la reflexión como desde el punto de vista de la intervención práctica. 3. Hay que observar, sin embargo, que al hacer de 1985 el “Año Internacional de la Juventud: Participación, Desarrollo, Paz”, la Asamblea General de las Naciones Unidas decidió, en su Resolución A/36/215 que:
i>

el Centro de Desarrollo Social y Asuntos Humanitarios sería el “organismo principal” del Año Internacional de la Juventud y se encargaría de la coordinación de todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas al respecto; todos los organismos especializados deberían elaborar programas adecuados de conformidad con su mandato y velar por una estrecha coordinación de sus actividades con las del Centro. Se creó para ello un grupo de trabajo interinstitucional oficioso de tipo técnico (Informal interagency working group at the technical level) bajo la presidencia del Centro y en el que participaron la UNESCO, la OIT, la OMS, la FAO y los VNU.

ii)

4. De conformidad con dicha Resolución, la Conferencia General de la UNESCO, en su 21” reunión, aprobó la Resolución 3/06, en la que se presentaban las orientaciones del programa de la UNESCO para el Año Internacional de la Juventud en el marco del programa sobre la juventud para 1984-1985. El mandato de la cooperación interinstitucional de la UNESCO dentro del sistema de las Naciones Unidas se precisó en la Resolución 23 C/26.4, en la que se invita al Director General a que: “siga colaborando con el sistema de las Naciones Unidas, en particular con la Comisión de Desarrollo Social, del Consejo Económico y Social, y con el Centro de Desarrollo Social y Asuntos Humanitarios, a fin de lograr un enfoque global y coordinado de las políticas y programas del sistema de las Naciones Unidas relativos a la juventud...“. 5. Es este marco de cooperación institucional en el que se ha llevado a cabo desde entonces la realización del programa de la UNESCO relativo a la juventud, con una concertación y coordinación estrechas con las demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, informándose periódicamente al respecto a la Conferencia General a partir de la 23” reunión (véanse los documentos 23 C/21, 24 CY20, 25 C/lS, 26 C/16 y 27 C/124). Durante este periodo, la Secretaría ha prestado particular atención al asesoramiento y la cooperación, en lo referente a los proyectos y programas relativos a la juventud, de otras instituciones como la FAO, la OMS, el UNICEF, los VUN, el PNUD, la CEPA, la CEPAL, la CESPAP y el Asesor Internacional para Asuntos Sociales de las Naciones Unidas. En lo tocante a educación física y deporte se ha establecido una colaboración con la OMS. 6. La Asamblea General de las Naciones Unidas decidió celebrar el décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud y dedicar en 1995 una sesión plenaria de su quincuagésimo periodo de sesiones a dicha conmemoración (Resolución 45/103). Se establecieron dos objetivos al respecto:
i>

preparar un calendario de actividades para celebrar el décimo aniversario, examinar y evaluar los progresos realizados y los obstáculos encontrados en la realización de los objetivos del Ano Internacional de la Juventud; y

146 EX/21 - pág. 3

ii)

preparar un “Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el ano 2000 y años subsiguientes”, de conformidad con las propuestas que presentarán los Estados Miembros, las organizaciones de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales; se encomendó también al Centro de Desarrollo Social y Asuntos Humanitarios la coordinación de los preparativos del décimo aniversario, la evaluación del seguimiento del Año Internacional de la Juventud y la elaboración del proyecto de programa de acción.

En el marco de la reestructuración de los sectores económico y social de las Naciones 7. Unidas, el Centro de Desarrollo Social y Asuntos Humanitarios (esto es, el subprograma referente a las políticas y programas sobre la juventud), que estaba en Viena, fue trasladado a la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en septiembre de 1993. Forma parte ahora del Departamento de Coordinación de Política y Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, y sigue desempeñando sus funciones de coordinación para los preparativos del décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud. Este departamento presta asimismo apoyo a los órganos deliberantes, esto es, el Consejo Económico y Social, la Asamblea General y los respectivos órganos subsidiarios. Las principales actividades de la UNESCO para el décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud, así como la Decisión 144 EX/4.1 (IV) del Consejo Ejecutivo de la Organización, fueron comunicadas al Departamento de Coordinación de Política y Desarrollo Sostenible, que hizo mención -de ellas en el informe presentado a la Asamblea General de las Naciones Unidas en su cuadragésimo noveno periodo de sesiones sobre las “Políticas y programas que afectan a los jóvenes” (A/49/434, párr. 72). En ese mismo periodo de sesiones, la Asamblea General tomó nota en su Resolución 49/152 del informe y de sus conclusiones (véase párr. 10).
8.

II.

Problemática de la juventud en el marco del proyecto de Estrategia a Plazo Medio para 19962001 (documento 28 C/4) y del Proyecto de Programa y Presupuesto de la UNESCO para 1996-1997 (documento 28 CX) - Cooperación de la UNESCO con el sistema de las Naciones Unidas para el seguimiento del Año Internacional de la Juventud y la elaboración del proyecto de “Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes” Problemática de la iuventud en el marco de los provectos de documentos 28 C/4 v 28 Cl5

A)

En el marco de la preparación del proyecto de Estrategia a Plazo Medio para 1996-2001 9. (documento 28 C/4) y del Proyecto de Programa y Presupuesto para 1996-1997 (documento 28 C/5), la UNESCO celebró amplias consultas entre los Estados Miembros, los miembros asociados y las organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales. Los resultados de dichas consultas, junto con las propuestas preliminares del Director General sobre las orientaciones y la estructura de los documentos 28 C/4 y 28 C/5, fueron examinadas por el Consejo Ejecutivo en su 145” reunión (documento 145 EX/5, Partes 1 y II, y 145 EX/INF.4). En lo referente a la juventud, y desde el punto de vista del conjunto de las actividades de la UNESCO encaminadas a la realización de los dos objetivos inseparables que son el desarrollo sostenible y la creación de una cultura de paz, se han podido formular así las nuevas orientaciones que se presentan a continuación.

146 EX/21 - pág. 4

9

La juventud ha sido reconocida como uno de los grupos prioritarios de la acción de la UNESCO, en la misma medida que la mujer, los países menos adelantados y Africa. El Tema Transversal “La juventud”, que en el documento 27 C/5 constituye más bien una recapitulación de actividades, va a ser suprimido en el documento 28 C/5 y sustituido por un Subprograma 11.4.2 “La juventud y el desarrollo social” del Gran Programa II, “Las ciencias al servicio del desarrollo”. Dicho Subprograma estará organizado en torno a tres grandes ejes: - un mejor conocimiento de la situación, los problemas y las aspiraciones de los jóvenes en los umbrales del siglo XXI, gracias a una encuesta mundial participativa y la contribución a la elaboración de las políticas y programas apropiados mediante el fortalecimiento del servicio INFOJEUNESSE; - fortalecimiento de las capacidades de los jóvenes, a fin de favorecer su participación en el desarrollo humano sostenible y en una cultura de paz, mediante la intensificación de la cooperación con los Estados Miembros y las gubernamentales juveniles y la cooperación organizaciones no interinstitucional. Hay que observar al respecto que la asociación de la UNESCO con las organizaciones no gubernamentales juveniles, mediante consultas colectivas, ha resultado ser particularmente eficaz, habiéndose realizado numerosos proyectos conjuntos y habiéndose creado redes unificadas tanto en el plano mundial como regional (Africa, América Latina y Asia y el Pacífico). Se hará un esfuerzo particular para fortalecer dicho proceso, sobre todo en el plano regional (consulta en los Estados árabes), a fin de asociar al mayor número posible de jóvenes a las actividades de la UNESCO sobre el terreno; - fomento de la educación física y el deporte y de la dimensión ética de las actividades deportivas;

ii)

iii)

Además del proyecto mencionado, se elaborarán proyectos especiales destinados a la juventud en los grandes programas referentes a la educación, la ciencia, la cultura, la comunicación y la información.

BI

Cooperación de la UNESCO con las demás orwnizaciones del sistema de las Naciones Unidas oara el sewimiento del Año Internacional de la Juventud y la elaboración del provecto de “Programa de acción mundial nara los ióvenes hasta el año 2000 v años subsiguientes”

10. En el marco del Tema Transversal “La juventud”, la UNESCO aportó una contribución al informe titulado “Políticas y programas que afectan a los jóvenes” (A/49/434) presentado en el cuadragésimo noveno periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, informe referente al seguimiento del Año Internacional de la Juventud, los cauces de comunicación entre las Naciones Unidas, la juventud y las organizaciones juveniles, y los preparativos del décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud. En las conclusiones del informe se señala que:

146 EX/21 - pág. 5

i>

numerosos gobiernos han formulado una política nacional sobre la juventud (141, esto es, 77%) y han creado un mecanismo nacional de coordinación al respecto (164, esto es, 89%), si bien menos de 30% han puesto en marcha un programa nacional de acción en favor de la juventud; se han realizado experiencias innovadoras en cuanto a los cauces de comunicación entre las Naciones Unidas y la juventud (en particular la consulta colectiva de las organizaciones no gubernamentales juveniles realizada por la UNESCO, véase el párr. 30), pero hay que intensificar aún más dicho diálogo en todos los planos, a fin de lograr una aplicación más completa de los programas y políticas y para asociar a los jóvenes al proceso de desarrollo; conviene fortalecer los programas y las políticas en favor de los jóvenes para contribuir a solucionar los problemas con que se enfrenta la juventud. Dicha coordinación debe efectuarse en todos los planos mediante mecanismos que asocien a representantes de organizaciones juveniles y al servicio de los jóvenes, tanto gubernamentales como no gubernamentales, y que les permitan participar en la formulación, ejecución y evaluación de las políticas y los programas en favor de la juventud. Dichas medidas deberían estar fundadas en estudios intersectoriales de la situación de la juventud, ocupándose más especialmente de las necesidades específicas de los jóvenes más desamparados. Los programas de acción deberían tener objetivos precisos y prever la formación de animadores de jóvenes.

ii)

iii)

La UNESCO ha contribuido también a la elaboración del proyecto de “Programa de ll. acción mundial para los jóvenes” mediante la formulación de propuestas referentes a los nuevos problemas que interesan directamente a los jóvenes y de propuestas encaminadas a dar orientaciones concretas para la acción nacional, regional e internacional. Se ha hecho hincapié en los principales aspectos y componentes de la vida y los intereses de los jóvenes, sobre todo en los campos de la educación, la cultura, el empleo, el medio ambiente, la participación de los jóvenes en la vida de la comunidad y la vida internacional, y las consecuencias de las innovaciones tecnológicas en el ámbito de la comunicación y la información. El año 1995 no es sólo el décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud; es además el quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas y de la UNESCO; esta circunstancia lleva a poner de relieve la importancia de la misión ética de las Naciones Unidas y de la UNESCO y el papel que desempeñan en la movilización de la joven generación a fin de crear una cultura de paz y contribuir a un desarrollo humano y sostenible en los umbrales del siglo XXI. III. Perspectivas del desarrollo de la cooperación interinstitucional

12. El “Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes”, que será aprobado por la Asamblea General en su quincuagésimo periodo de sesiones, va a brindar una oportunidad extremadamente favorable para la cooperación y la coordinación interinstitucional. La novena reunión interinstitucional sobre la juventud que se celebró en Nueva York (13- 14 de octubre de 1994) dedicó extensos debates a este tema. De conformidad con la Decisión 144 EX/4.1 (IV) del Consejo Ejecutivo, la UNESCO ha propuesto en dicha reunión estrategias, modalidades y temas de acción común. En la reunión interinstitucional referente a la acción conjunta entre organismos en el ámbito de la juventud después de 1995 se han formulado las siguientes propuestds:

146 EX/21 - pág. 6

i>

se ha estimado que la cooperación interinstitucional después de 1995 requiere a) esfuerzos mejor coordinados en la programación y la ejecución; b) la elaboración de nuevas estrategias y orientaciones de cooperación interinstitucional para atender las necesidades de los jóvenes en cada país; c) el suministro de más ayuda técnica a los proyectos operacionales sobre el terreno: se observó que se necesitaba una mayor cooperación en el plano internacional entre el sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales. Las comisiones regionales y las organizaciones no gubernamentales internacionales y regionales son asociados indispensables y desempeñan un papel decisivo en la coordinación de la labor relativa a la juventud, la promoción y ejecución de actividades y proyectos sobre los jóvenes, etc.; la reunión convino en la necesidad de incrementar la asistencia técnica a los gobiernos mediante la cooperación conjunta y la coordinación de actividades entre todos los organismos y organizaciones participantes; la cooperación interinstitucional después de 1995 debería centrarse en temas innovadores y prácticos, como los jóvenes refugiados y los jóvenes en las situaciones posteriores a los conflictos; la marginación de la juventud; la movilización de los jóvenes para la conservación del patrimonio cultural; el desarrollo de aptitudes pertinentes para los jóvenes de ambos sexos; la educación para la vida; el apoyo a pequeñas empresas, actividades generadoras de ingresos y el empleo por cuenta propia; y la rehabilitación de los grupos desamparados, los jóvenes de la calle y los jóvenes desempleados y sin hogar. Se pondrán en práctica además programas relacionados con la salud de los jóvenes o adolescentes no escolarizados, en particular su salud desde el punto de vista de la sexualidad y la reproducción, aprovechando para ello los planteamientos y competencias multidisciplinarios del sistema de las Naciones Unidas; se hizo hincapié en la importancia de la evaluación de la situación y las necesidades de las distintas subcategorías de jóvenes desde un punto de vista multidisciplinario. Se estimó que en la colaboración interinstitucional, debía prestarse especial atención a subgrupos particularmente vulnerables de Angola, Camboya, El Salvador, Mozambique, Palestina y Sudáfrica; se llegó a un consenso sobre la necesidad de establecer mecanismos de coordinación en todos los niveles para garantizar la ejecución, el seguimiento y la evaluación del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes; la cooperación interinstitucional debería estar centrada de modo más específico en las actividades en el plano nacional. Debería intensificarse la cooperación en el sistema de las Naciones Unidas en lo referente a actividades específicas concretas y de fácil realización con la colaboración de organizaciones no gubernamentales de jóvenes. En este sentido, los participantes acogieron con gran satisfacción la cooperación interinstitucional iniciada en el marco de las consultas colectivas de las organizaciones no gubernamentales de jóvenes y su eventual intensificación.

ii)

iii)

iv)

v>

vi)

vii)

146 EX/21 - pág. 7

13.

Se presentaron las siguientes propuestas concretas: - Debería estudiarse la posibilidad de realizar programas específicos, en forma de proyectos interinstitucionales conjuntos, en dos países escogidos que hayan vivido situaciones de conflicto bélico. - Deberían ponerse en práctica, en forma de proyectos interinstitucionales conjuntos, programas referentes a la salud de los jóvenes o adolescentes no escolarizados, sin olvidar su salud desde el punto de vista de la sexualidad y la reproducción, aprovechando los planteamientos y competencias multidisplinarias del sistema de las Naciones Unidas.

Conclusiones 14. Por lo que respecta al apartado b) de la parte dispositiva de la Decisión 4.1 (IV), adoptada por el Consejo Ejecutivo en su 14Lc”reunión, el “Programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes” está en fase de gestación, y la UNESCO sigue contribuyendo activamente a este proceso de cooperación interinstitucional dentro del sistema de las Naciones Unidas. 15. Por lo que respecta al apartado a) de dicha parte dispositiva, el Director General ha encargado a la División de la Juventud y Actividades Deportivas que intensifique las consultas y la cooperación para la concepción y ejecución de las actividades de la UNESCO relativas a la juventud y la educación física y el deporte, tanto con otros organismos del sistema de las Naciones Unidas, en el marco de los mecanismos de coordinación establecidos por el Comité Administrativo de Coordinación (CAC), como con otras organizaciones intergubernamentales y con la comunidad de las organizaciones internacionales no gubernamentales de jóvenes, en particular en el marco de las consultas colectivas mundiales y regionales organizadas por la Secretaría. El Director General presentará las orientaciones correspondientes en el proyecto de Resolución del informe que se presentará a la Conferencia General en su 28” reunión, relativo a la aplicación de la Resolución ll.3 “La juventud” [documento 28 C/122).

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->