Está en la página 1de 33

No es fcil sustraerse a la impresin de que la historia de Jos quiso exaltar a su hro

e y hacer de l el personaje principal de Egipto despus del faran (eso era el visir)
y que a ese fin acumul rasgos que pueden corresponder por separado a una realida
d egipcia, pero cuyo conjunto forma una figura irreal. Esto no quiere decir que
Jos no pudiera desempear de hecho funciones elevadas. Conocemos otros semitas que
hicieron carrera en Egipto. Ya los faraones del Imperio Medio haban empleado func
ionarios asiticos 18. Debieron de ser ms numerosos bajo los hicsos, pero nuestra i
nformacin sobre este perodo es ms pobre; sabemos por lo menos que tuvieron como tes
orero mayor a un semita llamado Hur, cuya accin se extenda desde el Sudn hasta Pale
stina del sur 19 . Volvemos a encontrar semitas al servicio de los faraones del
Imperio Nuevo 2 0 .
14 Cf. J. Vergote, Joseph en gypte, 102-114; J. M. A. Janssen; ChrEg 26 (1951) 59
-62; W . A. Ward, The Egyptian Office of Joseph: JSS 5 (1960) 144-150. 15 G. Ste
indorff, K. C. Seele, When Egypt Ruled the East (Chicago 2 i957) 88. 16 Sobre es
ta funcin, cf. W. Helck, Der Einjiuss der Militdrfhrer in der 18. gyptischen Dynast
is (Hildersheim 1964) 43-54. 7 1 R. de Vaux, Institutions I, 192 y 199-200. 18 W
. Helck, Die Beziehungen..., 82. 1 9 H. Stock, Studien zur Geschichte und Archd
ologie der 13. bis. 17. Dynastie gyptens (Glsckstadt 2 i955) 68. 20 J. M. A. Janss
en, Fonctionnaires smites au service de l'gypte: ChrEg 26 (1951) 50-62; W. Helck,
Die Beziehungen..., 369-371, 385-386.

296
La estancia en Egipto
Historia
de
Jos
297
Algunos son escuderos, maestresalas, coperas ya bajo Tutmosis III y con ms frecue
ncia durante las dinastas XIX y XX. Se les encomiendan misiones de confianza: con
trol de los funcionarios, investigaciones judiciales delicadas (por ejemplo, a p
ropsito de la conjura del harn bajo Ramss III). Conocemos mejor a algunos que ascen
dieron ms arriba en la jerarqua. Se ha encontrado en Amarna la tumba de un tal Tut
u 21 , que acumulaba los ttulos de chambeln de Amenofis IV-Akhenatn, primer servido
r del rey en el templo de Atn, primer servidor del rey en la barca, inspector de
todas las empresas del rey, inspector de todos sus trabajos, inspector de la pla
ta y el oro del rey, inspector del tesoro deK templo de Amarna y, en fin, boca su
perior de todo el pas. Este ltimo ttulo significa que, en las comisiones particulare
s que l reciba, tena autoridad completa y slo dependa del faran; es uno de los ttulos
ue se ha supuesto pertenecera a Jos. Los cuadros murales de la tumba de Tutu repre
sentan su promocin por el faran; ste le entrega el collar de oro, despus Tutu sale d
el palacio, sube a su carro, y el pueblo le aclama y se prosterna ante l. Es una
excelente ilustracin de la investidura de Jos (Gn 41,41-43). En otras partes se re
presentarn escenas anlogas, pero el inters de sta reside en que el beneficiario es u
n semita. En efecto, en su inscripcin biogrfica, Tutu dice 22\ Yo era la boca super
ior de todo el pas, en las expediciones, los trabajos, las empresas, para todas l
as personas vivas y muertas; en cuanto a los mensajeros de los pases extranjeros,
yo llevaba sus palabras al palacio, donde estaba diariamente. Yo sala hacia ello
s como delegado del rey e investido de toda la autoridad de su Majestad/Este text
o permite identificar a este Tutu con el alto funcionario que las cartas de Amar
na llaman Dudu, cuyo nombre es seguramente semtico (Dod) 23 . Aziru de Amurru le
escribi dos veces, llamndole su seor y su padre, para encomendarle su causa ante el
faran, y parece que se benefici realmente de su intervencin cuando se vio forzado
a permanecer en Egipto. En la misma Palestina, por esta poca, otro semita, Yanham
u, cumple varias funciones importantes. Se le menciona a menudo en las cartas de
Amarna y tuvo en concreto la administracin de los graneros reales 24 . Bajo Ramss
II y Seti II, ciertos extranjeros y entre ellos algunos semitas se haban estable
cido en el Fayn y reciban educacin egipcia para ejercer, dado el caso, funciones of
iciales 25 . Uno de ellos, Benazn, era oriundo de Ziribashani, en TransJordania d
el norte; haba recibido dos nombres egipcios: Ramss-em-per-Ra, que le habr sido dad
o por Ramss II, y Miri-unu. Bajo Ramss II, y despus bajo Merneptah,
21 N. de G. Davies, The Rock Tombs of El Amarna VI (Londres 1908) 7-15, ]am. XIX
-XX. 22 Ibid., 27. 23 EA 158, 164, 167, 159. 24 EA 85, 22ss; 86, 15-16, y genera
lmente W . Helck, Die Beziehungen..., 259. 25 S. Sauneron, J. Yoyotte, Traces d't
ablissements asiatiques en Moyenne gypte sous Ramss II: Revue d'gyptoIogie 7 (1951) 6
7-70.
era primer heraldo, primer maestresala, copero mayor de la cerveza, flabelfero a
la derecha del rey. Juntamente con el visir, estuvo encargado de preparar la tum
ba de Merneptah 26. Posteriormente, durante los disturbios que significaron el f
inal de la dinasta XIX, hacia 1200 a.C, un sirio ejerci la plenitud de poderes en
Egipto. El asunto es muy oscuro. El gran papiro Harris nos cuenta 27 que, antes
de la llegada de Setnekhte, fundador de la dinasta XX y padre de Ramss III, un siri
o, un huru, llamado Irsu se constituy prncipe y someti todo el pas a su autoridad. El
nombre parece significar el que se hizo a s mismo y sera un pseudnimo peyorativo que
se le habra impuesto. Se le ha identificado con Siptah, ltimo faran de la dinasta X

IX, que habra sido un asitico empleado en un principio al servicio de la corte 28


. Otros consideran a Irsu como un usurpador sirio que habra llenado un interregno
entre la dinasta XIX y la XX 2 9 . Es ms probable 3 0 que el apodo de Irsu design
e al gran chambeln de todo el pas, Bay, al que dos inscripciones dan el epteto: que es
tableci al rey sobre el trono de su padre. Durante los primeros aos del reinado de
Siptah, todava nio, Bay ejerci efectivamente el poder, y es posible que fuese de or
igen palestino. Estos ejemplos muestran que la elevacin de Jos es histricamente pos
ible y que cuenta con buenos paralelos. Pero, como stos son de tipos muy diversos
y se extienden a lo largo de cinco siglos, no permiten precisar las funciones q
ue desempeaba Jos ni su fecha. 2. Marco poltico y geogrfico
Se puede buscar otro camino. Toda la historia de Jos tiene un evidente color egip
cio. Supone una determinada situacin poltica, describe costumbres e instituciones,
contiene palabras y nombres propios egipcios. Se puede determinar, a base de est
os datos, la poca de Jos o, cuando menos, aquella en que fue redactada su historia
? ltimamente se ha intentado probar que esos testimonios nos trasladan a la dinas
ta XIX y, ms exactamente todava, al reinado de Ramss II, y se ha
26 A. Rowe, Stelae of the Semite Ben-Azen: ASAE 40 (1940) 45-46; J. Capart, Un g
rana, personnage palestinien de la cour de Merneptah: ChrEg 11 (1936) 32-38; J.
Cerny, Ostraca hiratiques (Catalogue General du Muse du Caire) I (1935) n. 25504;
S. Sauneron, J. Yoyotte, loe. cit,, 68. 27 A N E T 260a. El papiro Harris data d
e finales del reinado de Ramss III. 28 J. von Berckerath, Tanis und Theben (Glckst
adt 1951) 76-79; W . Helck, Zur Geschichte der ig. und 20. Dynastien: Z D M G 10
5 (1955) 27-52, espec. 44SS; J. von Beckerath, Die Reihenfolge der letzten Konig
e der 19. Dynastie: Z D M G 106 (1956)
241-251.
29 As, J. A. Wilson, en A N E T 260a. A. Malamat, siguiendo esta hiptesis, haba pro
puesto identificar a Irsu con el opresor de Jue 3,7-11, Cushan Rischathaim and t
he Declive of the Near East about 1200 B. C.: JNES 13 (1954) 231-242. 30 Es la lt
ima opinin, propuesta por A. Gardiner, Only One King Siptah and Twosre not his Wi
fe: JEA 44 (1958) 12-22, espec. 21; J. von Beckerath, Queen Twosre as Guardian o
f Siptah JEA 48 (1962) 70-74; R. O. Faulkner, From Inception of the Nineteenth D
ynasty to the Death of Raamses III, en CAH II, 23 (1966) 26-27.

298
La estancia en Egipto
Historia de Jos
299
concluido de ah que el autor del relato pudo ser Moiss; por lo que se refiere a Jo
s, habra vivido bajo la dinasta XVIII 31 . Estas conclusiones no son aceptables. Es
cierto que el autor posee amplios conocimientos de las cosas de Egipto; pero, c
omo hemos visto a propsito de las funciones de Jos, no es preciso ni es un testigo
ocular. No escribe en Egipto ni para egipcios. Su punto de vista es el de un pa
lestino, interesado y fascinado por el gran reino vecino. Hay un detalle signifi
cativo: en el sueo del faran, las espigas son quemadas por el viento del este (Gn
41,23.27); en Egipto se habra hablado del viento del sur. Algunos ttulos se pueden
explicar por el uso semtico tan bien o mejor que por el uso egipcio. Ya hemos in
dicado que la funcin de Jos, establecido sobre toda la casa del faran (Gn 41,40; 45
,8), poda reflejar el ttulo israelita 'ser 'al-habbayt, que se emplea adems en su se
ntido original en Gn 39,4 (Jos en casa del egipcio); 43,16; 44,1.4 (el intendente
de Jos). De la misma manera, en vez de buscar un equivalente egipcio al comandant
e de la guardia, sar hattabahm (Gn 37,36; 39,1; 40,35; 41,10.12), se le puede rela
cionar con el ttulo de rab hattaba hm, del que hay buenos testimonios en Mesopotam
ia y en la Biblia (2 Re 25,8-20 [siete veces]; Jr 39; 40; 41; 52 [diecisiete vec
es]). En Gn 45,8, Jos dice que fue establecido como seor ('adn) sobre la casa del f
aran y como gobernador (msel) sobre todo el pas; no hay necesidad de buscar corresp
ondencias egipcias: son trminos hebreos imprecisos, que atribuyen a Jos un gran po
der, aunque sin igualarlo al faran. Los hijos de Jacob se establecen en la tierra
de Gosn (Gn 45,10; 46,28-29; 47,1, etc.). Este nombre geogrfico no se encuentra e
n ningn documento egipcio, y es probable que no sea egipcio, sino semtico: haba una
ciudad de Gosn (Jos 15,51) y un pas de Gosn (Jos 10,41; 11,16) en el sur de la mon
taa de Judea. Los LXX transcribieron Gusem 3 2 y precisaron dos veces (Gn 45,10; 4
6,34): Gusem de Arabia; en la poca grecorromana, el nomo de Arabia era uno de los no
mos del delta oriental y tena Faqs como capital. En Gn 46,28-29 la misma traduccin
ha sustituido Gosn por Heronpolis, el nombre griego de Pitn, que es precisamente el
que da en este lugar la versin boharica y que aparecer de nuevo en Ex 1,11. Pitn (P
rItm: templo de Atum) es el nombre religioso de Teku, localizado en Tell el-Mash
kuta 33 . Estas precisiones reflejan nicamente la tradicin de la dispora juda de Egi
pto; pero son interesantes, ya que estn acorJ. Vergote, Joseph en gypte, conclusio
nes, pp. 203-213. Esta forma griega quiz haya sido influenciada por el nombre de
Geshem el rabe, rey de Quedar, contemporneo de Nehemfas (Neh 2,19; 6,1.2), que est
inscrito en una taza de plata encontrada en Tell el-Maskhuta-Pitom (cf. infra),
I. Rabinowitz: JNES 15 (1956) 5-6; W . F. Albright: BASOR 140 (dic.1955) 31. 33
W . Helck, Tkw und die Ramses-Stadt: V T 15 (1965) 35-48, criticando a D. B. Red
ford, Exodus I,n, ibid., 13 (1963) 401-418; H . Cazelles, J. Leclant, Pithom, en
DBS VIII (1967) col. 1-6. El Pitn bblico no puede ser Helipolis, cerca de El Cairo
; al contrario, E. P. Uphill, Pithom and Raamses: Their Location and Significanc
e: JNES 27 (1968) 291-316; 28 (1969) 15-39.
32 31
des con los datos del comienzo del libro del xodo y son verosmiles. Pitn-Teku est si
tuada en la desembocadura del Wadi Tumilat, hacia los Lagos Amargos, no lejos de
Ismaila, cerca de la antigua frontera de Egipto, en una regin atractiva y propici
a para los pastores seminmadas del Sina o an de ms lejos. Tenemos noticias de que al
gunos vinieron realmente aqu por un modelo de carta que se supone proceda de un of
icial de la frontera, en el ao VIII de Merneptah: Hemos terminado de hacer pasar a
los shasu de Edom por la fortaleza de Merneptah, que se halla en Teku, hacia lo
s estanques de Pitn, que se encuentran en Teku, para conservarles la vida, a ello
s y a sus rebaos 34. Se puede identificar, sin temor a dudas, el pas de Gosn con el
Wadi Tumilat, por lo menos su mitad oriental. Cuando el redactor sacerdotal (Gn

47, 11) habla de la tierra de Ramss, en lugar de hablar de Gosn, se inspira en Ex 1,


11 y comete un anacronismo. Toda la narracin bblica supone que la residencia ordin
aria del faran no est lejos del lugar donde se asentaron los hermanos de Jos (cf. e
specialmente Gn 45,10; 46,28-29 con 47,1). Los hicsos tuvieron su capital en el
delta, en Avaris (Tanis). Bajo la dinasta XVIII, la capital fue Tebas, en el alto
Egipto, hasta el episodio de Amarna, y Amarna est todava muy lejos del delta. A c
omienzos de la dinasta XIX, Ramss II mand construir otra capital en el delta, Pi-Ra
mss, probablemente Cantir, al sur de Tanis; aqu residieron los faraones de las din
astas XIX y XX, por lo menos hasta Ramss III 35 . Despus la capital fue Tanis bajo
la dinasta XXI, Bubaste bajo la XXII, y de nuevo Tanis bajo la XXIII. Por consigu
iente, si slo se tiene en cuenta este aspecto y se mantiene como histrico el fondo
de la historia de Jos, el tiempo de los hicsos es posible, pero el de la dinasta
XVIII parece quedar excluido. Si se piensa en la poca de su redaccin, valdra cualqu
ier fecha a partir de Ramss II. 3. Los sueos
Pasemos ahora a las costumbres e instituciones. Todos los pueblos del antiguo Or
iente han concedido gran importancia a los sueos y a su interpretacin 36 . Para Eg
ipto poseemos relatos de sueos 37 y guas para su interpretacin, que van del Imperio
Medio 38 a la poca roma34 A N E T 259a; R. A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanie
s (Londres 1954) 293296; W . Helck, loe. cit., 38-40. 35 Pero los faraones tenan
varias residencias y no siempre vivan en Tebas; cf. W . Helck, Zur Verwaltung des
Mittleren und Neuen Reichs Leiden 1958) 1-9. 36 A. L. Oppenheim, The Interpreta
tion of Dreams in the Ancient Near East, with a Translation of an Assyrian Dream
-Book (Filadelfia 1956); Les songes et leur interpretation, en Sources orientale
s (obra colectiva) (Pars 1959). 37 Les songes et leur interpretation dans l'Egypt
e ancienne, en la obra colectiva citada en la nota precedente, 17-61. 38 A. H .
Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum. III. Chester Beatty Gift, I: Te
xt (Londres 1935) 9-23. El texto puede ser del Imperio Medio, pero el papiro est
datado como del siglo x m a.C.

300
La estancia en "Egipto 4. El hambre y la poltica agraria
na 3 9 . Los sueos del faran y sus oficiales (Gn 40-41) tienen u n sesgo egipcio m
u y pronunciado: los oficiales tienen sueos que se refieren a sus funciones en l
a corte; el faran ve primero en sueos vacas pastando en los juncos de las orillas
del Nilo, y la sucesin de vacas gordas y vacas flacas est sin duda alguna en relac
in con los accidentes de la crecida del ro. Incluso se ha reconocido en el trmino q
ue designa ese pastizal, 'ahu, una palabra egipcia; pero su forma indica que la
palabra entr muy temprano en el semtico occidental, quiz ya en el III milenio 4 0 ;
hay constancia de ella en ugartico ('ah) y se aclimat en hebreo, puesto que vuelv
e a aparecer en Jos 8,11; pas tambin al arameo 4 1 . En cuanto al sueo de las espig
as granadas y las espigas vacas y quemadas por el viento, hay que recordar que lo
s egipcios ponan las variaciones de las crecidas del Nilo y, por consiguiente, la
abundancia o penuria, en relacin con el rgimen de los vientos. As, en la profeca de
Neferrohu 42: se dice: Los ros de Egipto estn vacos... El viento del sur reemplazar
al viento del norte. El viento del sur abrasa y seca 4 3 ; pero el relato bblico,
ya lo hemos visto, sustituye el viento del sur por el viento de este 4 4 . Para i
nterpretar sus sueos, el faran recurre a los hartummm y a los sabios ( G n 41,8.24).
La palabra hartom viene del egipcio 4 5 , donde designa propiamente al lector jef
e. Estos funcionarios se formaban en la Casa de Vida, donde reciban una educacin su
perior de escribas; eran escribas instruidos, sabios. El segundo trmino hebreo en l
os. textos citados no se refiere a otro grupo de personajes, sino que se limita
a explicar el primero. Su formacin inclua la interpretacin de los sueos, as como el e
studio de los libros de magia, tal como lo hacen en la historia de las plagas de
Egipto (Ex 7,11.22; 8,3.14.15; 9 , n ) . T a m b i n esta palabra haba sido adop
tada por el hebreo, y Daniel (1,22; 2,2) la emplea para designar a los magos bab
ilnicos. La apalabra exista en asirio bajo la forma hartibi, ms prxima al original;
u n texto menciona a tres hartibi que llevan nombres egipcios y los califica de e
scribas e g i p cios 4 6 .
A. Volten, Demotische Traumdeutung (Copenhague 1942). < J. Vergote, loe. cit., 5
9-66; T. O. Lambdin: JAOS 73 (1953) 146. > Inscripciones de Sfir I, 28-29; KAI, n
. 222. A N E T 445a. 43 Sobre todo esto, cf. G. H. Stricker, De overstroming van
de Nijl (Leiden 1956)' espec. 16. 44 Es interesante advertir que la traduccin de
los LXX (escrita en Egipto) evita el mencionar el viento del este en Gn 41,6.23
.27, y slo dice que las espigas son OTEp<p6opoi destruidas por el viente; en Ex 10,1
3 (plaga de la langosta) y 14,21 (paso del mar), en vez de viento del este, pone VO
TOS, el viento del sur. Cf. J. Vergote, loe. cit., 90-84. 46 Cf. A. L. Oppenheim
, loe. cit. en la nota 36, p. 238.
4 41 39
Jos interpreta los sueos del faran como anuncio de u n hambre. Este azote afectaba
a Egipto cuando la crecida del Nilo era insuficiente o no llegaba a su tiempo 47
. Existe u n texto que reviste especial inters: una inscripcin de la isla de Sehe
l, entre Elefantina y la primera catarata, reproduce u n decreto, que se supone
fue dado por el faran Gzer, de la dinasta III, despus de u n hambre de siete aos 4 8
. La inscripcin, sin embargo, es seguramente de la poca tolomaica; quiz se trate de
una inscripcin pseudnima de Tolomeo V, en 187 a . C , con la que significaba el r
etorno a la corona de las provincias meridionales, y que l da como lote al dios K
h n u m , seor de la catarata y dueo de la inundacin bienhechora. Como esta inscri
pcin se halla en u n lugar cercano a Elefantina, donde viva una colonia juda, se ha
formulado la hiptesis de que esa mencin de u n hambre de siete aos (nica en la lite
ratura egipcia) estaba inspirada en el relato de Jos. Pero tambin es posible q u e
ese texto refleje una tradicin egipcia de siete aos de penuria, de la que no hay
ms noticias. Es posible, finalmente, que dicha cifra, tanto en la Biblia como en
la inscripcin de Sehel, se relacione con una costumbre corriente en el Oriente Prx
imo: tambin en Mesopotamia y Ugarit se hablaba de hambres de siete aos 4 9 . En pr
evisin del hambre, Jos aconseja al faran retirar la quinta parte de las cosechas du
rante los aos buenos y almacenar el trigo en los graneros reales ( G n 4i>34"36).

Cuando llega el hambre, Jos distribuye <el trigo a cambio de dinero, despus a cam
bio de ganados y, por fin, a cambio de tierras. A consecuencia de ello, todo el
suelo lleg a ser p r o piedad del faran, y los habitantes se convirtieron todos en
esclavos suyos. Las tierras eran arrendadas y los cultivadores deban entregar la
quinta parte de su cosecha. Slo se eximi a los sacerdotes, los cuales guardaron s
us tierras y recibieron una renta del faran. Jos hizo de esto una ley que subsiste
todava hoy ( G n 47,13-26). Sera importante poder justificar estos datos con textos
egipcios. Pero, por desgracia, no es posible, al menos en cuanto a los detalles
, que seran los ms interesantes en orden a establecer la fecha de Jos o la de la re
daccin de su historia, ya que las medidas tomadas por Jos se habran mantenido hasta
el da de hoy. Existen pruebas suficientes de que el faran se consideraba el propiet
ario de todo el suelo. Es posible que, despus de la expulsin de los hiesos, a comi
enzos de la dinasta XVIII, la corona confiscara los territorios de las familias n
obles 5 0 . Hay indicios de que los sacerdotes estaban exentos, al menos en teora
. Diodoro de Sicilia (I, 73) dice que todo el suelo de Egipto estaba repartido e
n tres lotes:
47 48 49
En general, J. Vandier, La famine dans l'Egipte antienne (El Cairo 1936). A N E
T 31-32; sobre todo, P. Barguet, La stle de la famine a Shel (El Cairo 1953). C. H
. Gordon, Sabbatical Cycle or Seasonal Pattern?: Orientalia 22 (1953)
79-81. 50 G. Steindorff, K. C. Seele, When Egypt Ruled the East (Chicago 2 i957)
88, con referencias a la historia de Jos.

302
La estancia en Egipto
Historia
de
Jos
303
las tierras de los sacerdotes, las tierras del faran y los feudos militares. Esta
situacin general es antigua, pero la realidad parece haber sido infinitamente ms
compleja 51 . En ningn documento egipcio se indica el tributo de la quinta parte;
vara con los tiempos, los tipos de arriendo y la categora de las tierras. Los gra
neros reales existan desde el principio mismo de la historia egipcia. Algunos tex
tos aluden a las medidas adoptadas para evitar o aliviar el hambre, pero no son
las que se atribuyen a Jos: hablan de distribuciones gratuitas de trigo, de emprst
itos de grano de una ciudad a otra, de exenciones de impuestos 52 . Aunque esta
descripcin del rgimen territorial de Egipto no nos permite concretar ninguna fecha
, en lo esencial es exacta. El derecho soberano del faran sobre todo el suelo, la
extensin de los dominios de la corona y de los templos, que abarcaban en conjunt
o casi la totalidad del territorio, son hechos constatados. El rasgo dominante d
e este sistema es que las principales propiedades son de las instituciones y que
el derecho de propiedad de las personas privadas est muy poco desarrollado y, al
parecer, es secundario 53 . Los israelitas estaban sorprendidos por esta situacin,
tan diferente de la de su pas, donde el rgimen normal era el de propiedad familia
r, y esto explica por qu el narrador le concede tanto inters. Si atribuye a Jos med
idas que habran sido el origen de ese rgimen territorial, lo hace sin duda para ex
altar a su hroe, que es un antepasado de su pueblo. Pero el narrador parece consi
derar dicho rgimen como el mejor y aprobar ese acaparamiento de las tierras y esa
reduccin de sus ocupantes a la esclavitud. Esto exige una explicacin. Esos mismos
procedimientos, sin ser llevados tan lejos, son condenados en el discurso de Sa
muel al pueblo que pide un rey: El tomar vuestros campos, vuestras vias y vuestros
olivares; recibir el diezmo y lo dar a sus eunucos y oficiales. Los mejores de vue
stros siervos y siervas, y de vuestros bueyes y asnos, los tomar y los har trabaja
r para l. El deducir el diezmo de vuestros rebaos, y vosotros mismos os convertiris
en esclavos suyos (i Sm 8,13-16). Es lo que solan hacer los reyes cananeos, vecino
s del naciente Israel 54 . Si lo que se condena en este texto antiguo 55 se apru
eba en la historia de Jos, es porque la fecha y el lugar de composicin de este ltim
o son distintos. Ya hemos dicho que el relato procede de la literatura sapiencia
l. Esta se desarroll en Israel a partir del reinado de Salomn y en los crculos
51 Cf. A . G a r d i n e r , The Wilbour Papyus. II. Commentary ( O x f o r d 194
8), c o n clusiones, p p . 202SS; W . H e l c k , Zur Verwaltung des Mittleren u
nd Neuen Reichs ( L e i d e n 1958) 89-170, y su publicacin en c u r s o , Materi
alien zur Wirtschaftsgeschichte des Neuen Reiches (1960SS). 52 J. V a n d i e r
, loe. cit. e n la n o t a 47, p p . 55-56. 53 W . Helck, Materialien I, 7; cf.
I I , 237SS. 54 I . M e n d e l s o h n , Samuel's Denunciation of Kingship in t
he Light of the Akkadian Documents from Ugarit: B A S O R 143 (oct. 1956) 17-22.
55 Cf. A . W e i s e r , Samuel, seine geschichtliche Aufgabe und religiose Bed
eutung ( G o t i n g a 1962) 38-42.
allegados al rey. Ahora bien, bajo Salomn el reino de Israel evolucionaba hacia u
na concepcin de imperio: tomaba por modelo a Egipto para su administracin; los dom
inios de la corona se agrandaban; se haba establecido un sistema de impuestos par
a el sostenimiento del rey y su casa; estaba impuesta la prestacin de servicios p
ara las grandes construcciones del reino, concretamente para el templo, cuyo esp
lendor haca resaltar la posicin del clero. Se iba por el camino del estatismo, y e
s posible que, en tales circunstancias, algunos sabios de la corte considerasen

el rgimen territorial egipcio como un ideal 56 . Los nombres propios y las expres
iones del lenguaje La fecha que acabamos de indicar para la composicin de la hist
oria de Jos se ve confirmada por el examen de los nombres propios egipcios que el
la contiene. En conformidad con una costumbre establecida 57, Jos recibe un nombr
e egipcio: Zafnat-Paneh (Gn 41,45). Hace tiempo que este nombre se ha explicado,
y correctamente, por el egipcio: El dios ha dicho: vivir. No hay testimonios del n
ombre, bajo esta forma exacta, en los textos egipcios; pero stos contienen con fr
ecuencia nombres equivalentes que incluyen el nombre de un dios particular: Isis
o Amn u Osiris, etc., ha dicho: vivir58. Estos nombres, sin embargo, slo aparecen a
partir de la dinasta XXI, salvo un ejemplo dudoso de la dinasta XX. Adems, dicho no
mbre slo tiene sentido cuando ha sido impuesto a un nio recin nacido, quizs a consec
uencia de un orculo obtenido para la madre antes del parto 59 . Jos no pudo recibi
r realmente tal nombre ya adulto, sino que se lo atribuy la erudicin del redactor.
El nombre de la mujer egipcia de Jos es Asenat (Gn 41,45-50; 46,20). Significa: Q
ue ella pertenezca a Neit (la diosa), y es comparable a los nombres masculinos: Qu
e l pertenezca a Amn, Mut, Cons, de mediados de la dinasta XX 6 0 , o al nombre feme
nino: Que ella pertenezca a Mut 6 1 . Esta Asenat es la hija de Potipera, sacerdot
e de Helipolis (Gn 41,
56 P e r o n o se p u e d e decir, c o m o h a c e K . H . H e n r y , Land Tenu
re in the Od Testament: P E Q (1954) 5-15, cf. p . 13, q u e la historia d e Jos r
efleja u n a situacin israelita. L a descripcin del G n e s i s n o se aplica a n
i n g n p e r o d o d e la historia d e Israel; cf. A . A l t , Der Anteil des K
onigtums an der sozialen Entwicklung in den Reichen Israel und Juda, en sus Klei
ne Schriften I I I (1959) 348-372; A . W e i s e r , loe. cit., 39-40. 57 L a li
sta d e los esclavos asiticos del p a p . Brooklyn ( W . C . Hayes, A Papyrus of
the Late Middle Kngdom [Nueva York 1955]; A N E T 553-54), d e la dinasta X I I I
, d a s i e m p r e el n o m b r e egipcio a la vista del n o m b r e semtico. P
a r a u n n o m b r e d a d o p o r el rey, cf. p a p . V a r z y (poca ramsida): e
l n o m b r e q u e le dio el faran, su seor, siendo as q u e ya tena u n n o m b r
e d e h u m i l d e siervo, citado p o r J. Vergote, loe. cit.,
5.
142, nota 1.
58 59 60 61
H. H. H. H.
Ranke, Ranke, Ranke, Ranke,
Die dgyptischen Personennamen Zur Namengebung der gypter: Die dgyptischen Persone
nnamen, ihid., 15,3.
( G l c k s t a d t 1935) 409-412. O L Z 29 (1926) col. 733-735. 14, 13-17.

304
La estancia en Egipto
Historia de fos
305

45-5; 46,20). Este nombre significa: Aquel que ha dado el (dios) Ra. Pertenece a un
tipo onomstico frecuente, sobre todo a partir de la dinasta XXI. El mismo nombre
bblico, P^-dj-p-j-r', aparece una vez en una estela, no anterior a la dinasta XXI
62 , y otras dos veces en textos tardos 63 . Los autores estn de acuerdo en recono
cer el mismo nombre, abreviado, en el del seor de Jos, Putifar (Gn 37,36; 39,1) 64
. Los tres nombres propios de la historia de Jos pertenecen, pues, a clases onoms
ticas que no comienzan hasta las dinastas XX y XXI; el nico de que tenemos noticia
, Potipera, no se remonta ms all de la dinasta XXI, contempornea de Salomn. Las expre
siones y los nombres comunes egipcios del relato no contradicen esa fecha. Aunqu
e 'ahu es un trmino egipcio, ya hemos visto que fue aceptado muy pronto en otras
lenguas 65 . El prototipo egipcio de hartom aparece bajo Ramss II. La exclamacin ab
rek, que se gritaba ante Jos despus de su investidura (Gn 41,43), sigue siendo enig
mtica. Ha sido interpretada por el egipcio ib r.k, el corazn a ti = atencin!, la cual
halla tres veces en los textos de finales de la poca ramsida. Esta aproximacin es
posible, pero algunos egiptlogos de nota la tienen hoy por dudosa 66 . Se ha prop
uesto ver en esa expresin un imperativo del verbo semtico brk (arrodillarse), que ha
bra adoptado el egipcio bajo Ramss III. Abrek significara rendid homenaje 67; pero el
alef prosttico no es regular en egipcio en el imperativo de los verbos trilteros.
Por lo dems, estas dos explicaciones estaran en consonancia con la poca que nosotro
s proponemos. Se ha buscado tambin fuera del egipcio y se ha comparado la expresin
con el acdico abarafefeu68, ttulo que designa el intendente o mayordomo de una ca
sa particular o de la casa real, en cuyo caso es uno de los grandes personajes d
el Estado 69 . Su posicin se parece a la de Jos; al salir ste de recibir su investi
dura, se le habra saludado con su nuevo ttulo. La objecin que surge es que se le de
bera haber saludado con un ttulo egipcio; pero ya hemos dicho que cabe sospechar l
a existencia de otros ttulos semticos en el mismo relato: 'ser 'al-habbayt y sar ha
ttabbahm. Una objecin ms seria es que un prstamo de ttulos
H. Hamada, Stea 0/ Putiphar: ASAE 39 (1939) 273-276. 63 Referencias en J. Vergote
, loe. cit., 147. 64 Sin embargo, Y. M. Grintz, Potifar-The Chief-Cook: Leshonenu
20 (196566) 12-17 ( e n hebreo, con resumen en ingls), los distingue: Putifar sera
la transcripcin de un ttulo egipcio: el jefe de cocina, y el equivalente del ttulo s
ar hattabahm que da el hebreo al personaje. 65 Cf. supra, p. 300. 66 T. O. Lambdi
n: JAOS 73 (1953) 146; A. Gardiner, Minscula Lxica, en Agyptische Studien (Hom. H.
Grapow, ed. O. Forchow; Berln 1955) 2; J. Vergote, loe. cit., 136-138. 67 J. Ver
gote, loe. cit., 138-141; B. Couroyer: RB 66 (1959) 591-594. fi 8 J. D. Croatto,
'Abrek Intendant dans Gen. 41,43: VT 16 (1966) 113-115. La hiptesis ya haba sido pr
opuesta por H. de Genouillac, Tablettes Sumriennes Archaiques (Pars 1909) p. LVIII
. 69 E. Klauber, Assyrisches Beamtentum (Leipzig 1910) 80-87; CAD I, 31-35.
mesopotmicos, y ms estrictamente asirios, es poco verosmil antes de los siglos IX-V
III a.C: Israel no tena contactos con Asiria. El juramento por la vida del faran (
Gn 42,15.16) slo halla un equivalente exacto a partir de la dinasta XXII 70 . Pero
habr que buscar un paralelo egipcio? Es una frmula hebrea de juramento (cf. 2 Sm 1
5,21) bajo David, en la que faran sustituye a seor rey para dar un tono de color local
71 . Jos vivi ciento diez aos (Gn 50,22.26). Esta era, segn los textos egipcios, un
a edad ideal 72 . La inmensa mayora de los ejemplos data de la poca ramsida (17 de
los 27), y 11 12 de ellos de la dinasta XIX; las menciones se hacen cada vez ms ra
ras a partir de la dinasta XXI. Aadamos un ltimo detalle. El embalsamamiento de Jac
ob (Gn 50, 2-3) es otro rasgo egipcio. La momificacin duraba efectivamente setent
a das, perodo que se da en el texto como duracin del duelo; pero la cifra de cuaren
ta das, que se indica para el embalsamamiento, no es confirmado por los textos ex
trabblicos, y quiz el comienzo del v.3 sea una glosa. La colocacin de Jos en un atad

(Gn 50,26) es otro uso ajeno a la antigua Palestina. 6. Conclusin Tanto el gnero l
iterario de la historia de Jos como su contenido, y particularmente los nombres p
ropios egipcios, nos impiden situar su composicin antes del reinado de Salomn; per
o no existe ningn indicio decisivo en favor de una fecha posterior a este reinado
. Su autor da pruebas de poseer un conocimiento amplio de las cosas de Egipto; n
o obstante, este conocimiento es incompleto e incierto en algunos puntos y no su
pera al que podra haber conseguido un sabio de Jerusaln que viviese entre los alle
gados al rey. La princesa egipcia con la que se cas Salomn (1 Re 3,1) no haba venid
o sin su squito propio, que poda ser una buena fuente de informacin. El secretario
de David y Salomn quiz era tambin un egipcio 73 o llevaba un ttulo egipcio 74 . Haba
relaciones comerciales con Egipto (1 Re 10,29), y ello motivaba frecuentes idas
y venidas. La huida y la vuelta del prncipe edomita Hadad (1 Re 11,17-24) y la de
Jerobon cuando se rebel (1 Re 11,40; 12,1) son ejemplos extremos de relaciones qu
e eran frecuentes.
J. Vergote, loe. cit., 165; B. Couroyer: RB 66 (1959) 589-590. ' J. M. A. Jansse
n: J E O L 14 (1955-56) 68. G. Lefbvre, L'dge de n o ans et la vieillesse chez le
s gyptiens: CRAI (1944) 106-119; J. M. A. Janssen, On the Ideal Lifetime of the E
gyptians: Oudheidkundige Medelelingen uit het Rijksmuseum van Oudheden te Leiden 3
1 (1950) 33-43. 73 R. de Vaux, Titres et fonctionnaires gyptiens la cour de David
et Salomn: RB 48 (1939) 394-405, cf. 397-400 = Bible et Orient, 192-196. 74 A. C
ody, Le titre gyptien et le nom propre du scribe de David: RB 72 (1965) 381-393.
7 72 70
20

Historia de Jos
IV. CRTICA DE LA TRADICIN
307

Aunque el autor hizo de la historia de Jos una hermosa pieza literaria, realzada
por el colorido egipcio, no la invent. El problema, mal planteado en trminos de fu
entes escritas, pertenece a la historia de las tradiciones 75 . Acerca de Jos en
Egipto existan dos tradiciones o ms bien dos formas de una tradicin oral, que se di
stinguen perfectamente al comienzo de la historia. Segn una forma, los hijos de I
srael conspiran contra Jos, quien es defendido por Jud y vendido a los is. maelita
s; stos lo venden a un egipcio annimo. Segn la otra forma, los hijos de Jacob consp
iran contra Jos, que es defendido por Rubn y arrojado a una cisterna; los madianit
as lo sacan y lo venden a Putifar, el comandante de la guardia. Se puede llamar y
ahvista a la tradicin Israel-Jud-ismaelitas y elohsta a la tradicin Jacob-Rubn-madian
s, en cuanto que guardan cierto paralelismo con las dos corrientes de tradicin qu
e es posible seguir desde el Gnesis hasta el final de Nmeros, una de las cuales es
originaria del sur (yahvista) y la otra del norte (elohsta). El autor tuvo en cu
enta esas dos tradiciones y respet sus diferencias, lo cual supone que se le impo
nan con una especie de autoridad cannica 76 . Pero, a pesar de las diferencias, es
tas dos formas estn acordes en las lneas generales de la historia de Jos y se remon
tan, por tanto, a una tradicin nica 77. Si nuestra fecha para la composicin de la h
istoria de Jos es vlida, y si ambas formas estaban ya diferenciadas en la poca de S
alomn y haban adquirido autoridad propia, la tradicin original debe remontarse, por
lo menos, a la poca de los Jueces. El papel preponderante de Jos nos asegura que
esta tradicin se conservaba en la casa de Jos, situada en la Palestina central. La h
istoria de Jos comienza en Siqun (Gn 37,12) y en Dotan (Gn 37,17 [es la nica mencin
de esta ciudad en el Antiguo Testamento fuera de 2 Re 6,13]); y en Siqun ser enter
rado Jos (Jos 24,32). Es, pues, de esperar que la tradicin elohista, originaria de e
sta regin, sea la ms cercana a la forma primitiva. Esto se confirma con el papel q
ue concede a Rubn, primognito de los hijos de Jacob segn la tradicin de Gn 29,32 y e
l testamento de Jacob (Gn 49,3). De hecho, Rubn desempea en la historia de Jos el p
apel de un primognito. Pero perdi esta preeminencia (Gn 49,3-4), y despus del cntico
de Dbora
75 Como dice S. Mowinckel, Erwgungen zur Pentateuchquellenfrage (Trondheim 1964)
62; A. Jepsen, Zur berlieferungsgeschichte der Vtergestalten, en Hom. Alt (Leipzig
1954) 139-155, cf. 139. 76 Cf. las acotaciones de E. A. Speiser, Gnesis (1964) 2
94. Sin embargo, S. E. Loewenstamm, Reuben and Judah in the Joseph-Cycle, en Fou
rth World Congress of Jewish Studies. Papers I (Jerusaln 1967) 69-70 (en hebreo),
estima que no hubo nunca una tradicin Jud independiente, sino que Jud fue introducid
o en a tradicin antigua que conceda el papel principal a Rubn. 77 Es la Grundlage (G)
de M. Noth, berlieferungsgeschichte, 40-42, la Tradition (T) de E. A. Speiser, Gnesi
s, pp. XXXVII-XXXIX.

(Jue S,i5b-i6) Rubn desaparece completamente de los libros histricos 78. La otra t
radicin pone a Jud en primera lnea. Esto corresponde a la posicin dominante de la tr
ibu de Jud bajo Salomn, poca de la composicin de la historia de Jos. Pero no fue el a
utor de esta historia el que introdujo a Jud para suplantar a Rubn. Si hubiera sid
o ese su propsito, le habra bastado con suprimir a Rubn. Adems, el oficio que atribu
ye a Jud no es exactamente el que la otra tradicin concede a Rubn; aparte de que Ju
d va asociado, segn hemos visto, a otros rasgos particulares. Todo ello indica que
el autor sigue una tradicin anterior a l. El predominio de Jud se debi a David; el
nombre de Israel, que se da a Jacob en esta forma judata de la tradicin, supone qu
e se haba realizado ya la agrupacin de las tribus de Israel en la poca de los Jueces;
pero tambin puede reflejar ms directamente la unin de Israel y Jud bajo el gobierno
de David, el judata. La forma Israel-Jud de la tradicin es la ms reciente y es probab
le que no se haya constituido hasta la poca de David; pero no suprimi, ni siquiera
en Jud, la forma ms antigua Jacob-Rubn. El autor salomnico de la historia de Jos la c
noci y hubo de tenerla en cuenta. Podemos intentar remontarnos ms atrs. El punto de
contacto de la historia de Jos con Palestina es la regin de Siqun y Dotan; all es d

onde viva el antiguo grupo de Maquir, que aparece al lado de otros nombres de tri
bus en el cntico de Dbora (Jue 5,14) 79 . Este grupo pudo ser el primer depositari
o de la tradicin sobre Jos. El nombre de Maquir se ha explicado 8 0 como el que se
alquila, mercenario, y designara a un grupo que se haba puesto al servicio de los c
ananeos, lo mismo que Isacar era un grupo que se alquilaba por un sueldo para los
trabajos del campo. Ambas hiptesis son posibles, pero Maquir se puede traducir ta
mbin por el vendido 8 l , y esto es lo que haba sucedido a Jos (Gn 37,28; 45,5, donde
se emplea el mismo verbo). No es cierto que los maquiritas estaban vinculados a
un antepasado que haba sido vendido a Jos? La tradicin acerca de la bajada de los hij
os de Jacob /Israel a Egipto, inseparable de la historia de Jos, est vinculada a B
erseba: es de aqu de donde parte Jacob y su familia (Gn 46,1-5). El anlisis de las
fuentes de este pasaje es particularmente decepcionante; pero no hay por qu dudar
que el episodio perteneciese ya a la forma antigua, elohsta, de la tradicin: los rec
uerdos relativos a Berseba se haban
Sobre la historia de la tribu de Rubn, cf. vo!. II, pp. 106-110. Sobre Maquir, cf
. Ed. Meyer, Die sraeliten und ihre achbarstmme (Halle 1906) 516-519; E. Tubler, Bib
lische Studien. Die Epoche der Richter (Tubinga 1958) 190193; O. Kaiser, Stammes
geschichtliche Hintergrnde der Josephsgeschichle: VT 10 (1960) 1-15, cf. 9-11; H.
J. Zobel, Stammesspruch und Geschichte: BZAW 95 (1965) 65; cf. volumen II, pp.
114-115. 80 E. Tubler, loe. cit., 190; O. Kaiser, loe. cit., 8. 81 As, Ed. Meyer,
loe. cit., 51 f; rechazado por E. Tubler, loe. cil., 190, ola 1.
19 78

308
La estancia en Egipto
82
Historia de Jos
309
conservado mejor en el norte . Tambin el recuerdo de Isaac estaba en conexin con B
erseba. Se ha propuesto relacionar a Jos con la tradicin de Isaac 83 ; pero esta h
iptesis es objeto de las mismas dudas que afectaban a la existencia de un ciclo i
ndependiente de Isaac. Cabe al menos pensar que los josefitas de Maquir se haban
puesto desde muy antiguo en contacto, en Berseba, con grupos parientes estableci
dos en el sur 84. Ahora bien, Berseba cae en el camino de Egipto y, si es cierto
que baj alguna vez un grupo de los antepasados de Israel a Egipto, sin duda que
el primero fue el de Jos. De ah que uno se sienta tentado a admitir que la tradicin
que llegar a ser comn al norte y al sur, donde ser adaptada en favor de Jud, tiene
su origen en Berseba y que este origen coincide con los acontecimientos cuyo rec
uerdo transmita: la venida de Jos y de sus hermanos a Egipto.
V. INTERPRETACIN HISTRICA
En efecto, esta tradicin antigua debe tener un fundamento histrico. No hay razn alg
una para dudar de que un personaje llamado Jos haya existido de hecho. El nombre
es una abreviatura de Yosip-El (o un equivalente divino). La tradicin lo explicab
a por dos etimologas: Dios ha 'quitado', 'asap, la afrenta de Raquel (Gn 30,23 [E])
, Que Dios 'aada', ysip, otro hijo (Gn 30,24 [J]). Esta ltima explicacin es correcta y
muestra que el nombre no pudo ser el de un hroe o un dios, ni tampoco el de un g
rupo, sino que fue impuesto a un nio en el momento de nacer 85 . Slo por extensin l
leg a designar un grupo de tribus, la casa de Jos, o el reino del norte, y alguna ve
z a todo Israel. A diferencia de los nombres de los tres patriarcas, Abrahn, Isaa
c y Jacob, el nombre de Jos se da a otras personas, aunque tan slo en textos posexl
icos (Nm 13,7 [P]; Esd 10,42; Neh 12,14; 1 Cr 25,2.9) y en forma completa: Yosip
yah (Esd 8,10). Este nombre pertenece, como los de Isaac y Jacob, a un tipo anti
guo, caracterstico de la onomstica amorrea 86 ; pero an no ha aparecido ningn testim
onio de l en los documentos extrabblicos del II milenio a.C. 87
Cf. supra, p. 184. A. Jepsen, loe. cit., en la nota 75, p. 145. 84 O. Kaiser, lo
e. cit., en la nota 79, p. 6-7. 85 M. Noth, Die israelitischen Personennamen (St
uttgart 1928) 212. 86 Cf. supra, p. 204. 87 El nombre es diferente del nombre am
orreo Yasub-ilu (YaSub-AN, cf. YasubIM, Yasub-Dagan, etc.): referencias en T h .
Bauer, Die Ostkanaander (Leipzig 1926) 30; el correspondiente hebreo es YAb. El n
ombre de Jos tambin es diferente del nombre de lugar 'Hpi o Jsp de los textos de exec
racin del siglo xix a. C. (K. Sethe, Die chtung feindlicher Frsten... [Berln 1926] 5
8, f. 21; G. Posener, Princes et pays d'Asie et de Nubie... [Bruselas 1940] 71,
E 12, cf. p. 108; cf. W . F. Albright: JPOS 8 [1928] 249), y tambin es distinto d
el nombre de lugar Y-s-p--r de la lista geogrfica de Tutmosis III, n. 78 (J. Simon
s, Handbook for the Study of Egyptian Topographical Lists Relating to Western As
ia [Leiden 1937] 118; W . Bore, Die alten Orstomen Palstinas [Leipzig 1930] 99,9;
A. Jirku, Die dgyptischen Listen Palstinensischer und
83 82
Jos fue llevado a Egipto por conductores de caravanas que transportaban aromas, y
fue vendido como esclavo a un particular. Es difcil situar este episodio en la h
istoria egipcia. Tenemos escasos conocimientos sobre la esclavitud en este pas, y
en particular sobre el modo de adquirir los esclavos 88 . En el Imperio Nuevo,
bajo las dinastas XVIII y XIX, los esclavos solan ser prisioneros de guerra, de lo
s que dispona el faran; poda asignarlos a templos o atribuirlos a particulares. Per
o ya bajo el Imperio Medio haba en Egipto esclavos asiticos 89 . Dado que las camp
aas militares en Asia fueron raras durante este perodo, es probable que parte de e
sos esclavos fueran trados por traficantes. Pero poseemos muy pocos datos sobre e

l comercio de esclavos, y ninguno es anterior al Imperio Nuevo. El nico texto exp


lcito es un papiro del reinado de Ramss II 9 0 . En una tumba de la poca de Amenofi
s III, una escena representa a unos mercaderes sirios desembarcando su cargament
o en Egipto: al lado de vasijas de aceite y otras mercancas, se ven dos mujeres,
un nio y un hombre, que se pueden interpretar como esclavos para vender 91 . Las
cartas de Amarna aluden varias veces a la entrega o venta de esclavos, especialm
ente mujeres, al faran por parte de los prncipes de Canan 92 ; pero no se trataba d
e un comercio privado. El trfico de esclavos entre Palestina y Egipto slo est docum
entado a partir de la poca griega 93 . Los ismaelitas conducan camellos cargados d
e goma, blsamo y resina (Gn 37,25), productos que figuran tambin entre los present
es que Jacob manda llevar a Jos (Gn 43,11). Son productos palestinos, pero estamo
s muy mal informados acerca de la fecha en que llegaron a Egipto. Respecto a la
resina, el testimonio ms antiguo es el Gnesis; despus hay que esperar hasta Plinio
el Viejo, en el siglo 1 de nuestra era 94 . El blsamo de Galaad no aparece relaci
onado con Egipto hasta la poca de Jeremas (Jr 46,11). Y la goma no se menciona has
ta las
Syrischer Orstnamen [Leipzig 1937] 14). Ese nombre corresponde al cananeo Yasp-il
(a); el nombre de Jos se transcribira Y(w)tp en egipcio. Cf. W . F . Albright, loc
.cit., y The Vocalization of Egyptian Syllabic Orthography (New Haven 1934) 34.
88 A. Bakir, Slavery in Pharaonic Egypt (El Cairo 1952) espec. 109SS; W . Felck,
Materialien, citado en la nota 51, III (1963) 316-339. 89 Cf. la lista de la mit
ad del siglo xvni a.C. publicada por W . C. Hayes, A Papyrus of the Late Middle
Kingdom in the Brooklyn Museum (Nueva York 1955); A N E T 553-54, y el estudio d
e G. Posener, Les Asiatiques en gypte sous la Xlle et XIIIe Dynasties: Syria 35 (19
57) 140-163. 90 A. Gardiner, A Lawsuit Arisingfrom the Purchase of Two Slaves: J
EA 21 (1935)
140-146.
91 N . de G. Davies, R. O. Faulkner, A Syrian Trading Ventme to Egypt: JEA 33 (1
947) 40-46; ANEP n i . 92 Referencias en W . Helck, Materialien... III, 319-20.
93 Por entonces es activo: los esclavos son la principal mercanca que introduce Z
enn en Egipto a mediados del siglo 111 a. G , cf. V. Tscherikover, Palestine unde
r den Ptolemies: Mizraim 4-5 (1937) 9-90, espec. 16-20; Cl. Praux, L'conomie royale
des Lagides (Bruselas 1939) 361, 561. De Palestina tambin importaba Zenn aromas, i
gual que los ismaelitas del Gnesis; cf. V. Tscherikover, loe. cit., 25-29. 94 A.
Lucas, J. R. Harris, Ancienl Egypt Materials and Industries (Londres 4 I962) 94.

310
La estancia
en
Egipto
Historia
de
Jos
311
recetas mdicas de la poca griega 95 . As, pues, estos datos no aportan nada nuevo p
ara datar la historia de Jos. Igual que el comercio de esclavos, tambin esta impor
tacin de productos palestinos pudo comenzar muy temprano 96 . Pero ya hemos visto
que esta caravana de camellos reflejaba una situacin posterior a la poca en que s
e supone haber tenido lugar la historia de Jos 97. La carrera de Jos en Egipto y s
u matrimonio con la hija de un sacerdote de Helipolis suponen que haba dejado de s
er esclavo. Apenas si sabemos nada sobre las reglas de emancipacin de los esclavo
s egipcios. Slo poseemos un texto claro, de la dinasta XX 98 ; no obstante, un tex
to anterior supone la liberacin de un esclavo " . Este silencio puede provenir de
que no estaba bien fijado el estatuto jurdico del esclavo y que se poda pasar sin
formalidades legales del estado de esclavo al de criado. Es de sealar que la his
toria de Jos no menciona su emancipacin. Hemos dado anteriormente ejemplos de semi
tas que alcanzaron altos puestos y que quiz haban sido antes esclavos 1 0 . Pero he
mos visto que estos paralelos, dispersos en un tiempo muy largo, no permitan prop
oner una fecha para Jos. Adems, an queda un problema: es difcil comprender cmo Jos, un
joven pastor de Palestina, pudo convertirse de sbito en un alto funcionario egip
cio, sin pasar por una formacin administrativa, de la que no dice nada la Biblia
101 . Desde la forma ms antigua de la tradicin, la historia de Jos es inseparable d
e la de sus hermanos. Si Jos es un personaje histrico, que fue realmente a Egipto,
hay que aceptar tambin que le sigui un grupo de su misma sangre. No obstante, la
entrada de este grupo se verific en circunstancias diferentes. La tradicin contaba
que ya Abrahn, apremiado por el hambre, haba descendido a Egipto (Gn 12,10). Una
escena clebre de la tumba de Khnum-hotep en Beni-Hassn, bajo Sesostris II, a comie
nzos del siglo xix, representa la llegada de treinta y siete asiticos, hombres, m
ujeres y nios, conducidos por su jefe Ibsh ( hay que leer Abi-shar?) 1 0 2 . Un par
alelo ms chocante todava lo constituye la relacin de un oficial de frontera, bajo M
erneptah, que ya hemos citado 103 : se autoriza a los shasu de Edom a que entren
, a fin de conservarles la vida, a ellos y a sus rebaos. Es un episodio que se re9
5 J. Vergote, Joseph en gypte, 12-13. L o s asiticos r e p r e s e n t a d o s en
la t u m b a d e K h n u m - h o t e p , en B e n i - H a s s n , e n el siglo x
i x a . C . ( A N E P 3), llevan galena, q u e serva p a r a p r e p a r a r afe
ites p a r a los ojos. 97 Cf. supra, p p . 227-228. 98 E l Papiro d e adopcin; cf.
A . Bakir, loe. cit., en la n o t a 88, p p . 122-123. 99 W . Helck, loe. cit. e
n la n o t a 88, p p . 3 3 2 - 3 3 3 . 100 Cf. supra, p p . 295-296. 101 J. M .
A . Janssen: J E O L 14 (1955-56) 67. P e r o Jos p u d o recibir esa f o r m a
c i n e n E g i p t o ; cf. supra, p . 296 y n o t a 2 5 . 102 p . E . N e w b e
r r y , Beni Hasan I ( L o n d r e s 1893) lm. X X V I I I , X X X - X X X I . M
u c h a s veces r e p r o d u c i d o , p o r ejemplo: A N E P 3; t e x t o e n
A N E T 229a. 103 Cf. supra, p . 299.
96
produca a menudo, cuando se conocan las intenciones pacficas de los que llegaban. C
uando el gobierno era dbil y se aflojaba el control, las entradas de esos beduino
s se multiplicaban y constituan un peligro. Es lo que sucedi concretamente al fina

l del Imperio Antiguo y durante el primer Perodo Intermedio: varios textos litera
rios se detienen a relatar esas entradas de asiticos 104 . Adquiran carcter de incu
rsiones o de una trashumancia desordenada en la zona limtrofe del desierto; pero
ciertos grupos penetraban ms adelante, hasta el delta, y se establecan all, al meno
s por algn tiempo 105 . Asentamientos de este tipo fueron los que prepararon, dur
ante el segundo Perodo Intermedio, la toma del poder por los hiesos 106 . Segn est
os paralelos, los hijos de Jacob pudieron llegar a Egipto en un momento cualquiera
del II milenio a.C. En resumen, los documentos extrabblicos hacen probable la ve
nida de un semita llamado Jos, quien, de esclavo que era, pas a desempear altas fun
ciones; hacen igualmente verosmil el asentamiento de un grupo de semitas, emparen
tado con Jos, en el delta, es decir, lo esencial de la historia de Jos y sus herma
nos. Pero estos documentos no permiten determinar la fecha de Jos ni de la venida
de sus hermanos. Si ahora volvemos a la Biblia, sta nos ofrece para la fecha de la
bajada a Egipto datos que parecen inconciliables. Segn Ex 12,40-41, la estancia
de los israelitas en Egipto dur cuatrocientos treinta aos, da tras da. El Pentateuco
samaritano y los LXX aaden: y en el pas de Canan, con lo cual incluyen en dicho perod
o toda la historia patriarcal; esta tradicin es la que sigue san Pablo (Gal 3,17)
. Segn las indicaciones esparcidas en el Gnesis, transcurrieron doscientos quince
aos entre la llegada de Abrahn a Canan y la salida de Jacob para Egipto; de suerte
que no quedan ms que doscientos quince aos, justamente la mitad, para la estancia
en Egipto. Sin duda que es preferible el texto masortico; pero es un texto de P,
y cabe sospechar que la indicacin de los cuatrocientos treinta aos, como todo su s
istema cronolgico, es artificial. Segn Gn 15,13, la permanencia en Egipto debe dur
ar cuatrocientos aos, lo cual podra considerarse como una cifra redonda, equivalen
te a los cuatrocientos treinta aos de Ex 12,40; pero tres versculos ms adelante (Gn
15,16) se dice que los descendientes de Abrahn regresarn a la cuarta generacin, dr.
Se ha intentado resolver esta contradiccin atribuyendo los dos versculos a fuente
s distintas (J y E) 107 , o suponiendo un texto primitivo que habra dado la durac
in real de tres generaciones y que habra sido mal interpretado por Ex 12,40
104 L a s a d m o n i c i o n e s d e I p u - w e r : A N E T 441-444 (sin e m b
a r g o , J. van Seters h a p r o p u e s t o rejuvenecer m u c h o este t e x
t o : A Date for the Admonitions in the Second Intermedate Period: J E A 50 [1964]
13-23; la profeca d e Neferti: A N E T 4 4 4 - 4 6 (cf. G . Posener, Litrature et
Politique dans l'gypte de la XHe Dynastie [Pars 1956] 21-60); las instrucciones d
e M e r i k a r : A N E T 4 1 4 - 4 1 8 . 105 Cf. G . Posener, loe. cit., 40. 10
6 Cf. supra, p . 8 1 . 107 H . Cazelles: R B 69 (1962) 3 4 0 - 3 4 1 ; Patriarch
es, e n D B S V I I (1966) col. 772 y 803-804.

312
La estancia en Egipto
Historia de Jos
313

y Gn 15,13 108 . Finalmente, se ha explicado el dr de Gn 15,16 no como una generac


in, sino como un ciclo temporal que representa el tiempo ideal de una vida humana
y puede equivaler a un siglo 109 . Todo esto sigue siendo incierto. Es seguro, e
n todo caso, que las genealogas del Pentateuco indican un tiempo mucho ms corto qu
e cuatro generaciones. As, Moiss es bisnieto de Lev por parte de su padre (Ex 6,16.
18-20; Nm 26,57-59) y nieto de Lev por parte de su madre (Ex 6,20; Nm 26,59). El
nieto de Jud, Jesrn, naci antes del descenso a Egipto (Gn 46,12), y el nieto de Jes
rn, Aminadab, es el suegro de Aarn (Ex 6,23). Los nietos de Rubn, Datan y Abirn, se
sublevaron contra Moiss en el desierto (Nm 16,1). Segn Jos 7,1, slo hay cuatro gene
raciones entre Jud y Acn, el cual es contemporneo de la toma de Jeric bajo Josu, etc.
1 1 0 A esto se responde que todas estas genealogas son incompletas y saltan los
peldaos entre las ltimas generaciones, que son conocidas, y el primer antepasado
de la familia l n . Efectivamente, la etnologa moderna y los antiguos documentos
orientales ofrecen buenos paralelos de esta forma de proceder; pero entonces per
demos toda base para datar la bajada a Egipto. Por otra parte, al lado de la tra
dicin de Gn 15,13 y Ex 12,40, que asignan un perodo muy largo a la permanencia en
Egipto, el final del Gnesis y los primeros versculos del xodo parecen suponer un ti
empo muy breve: Jos muere a los ciento diez aos (Gn 50,26), y con l toda la generac
in que haba venido a Egipto (Ex 1,6); asciende al poder un nuevo rey que no haba co
nocido a Jos (Ex 1,8). Esto parece indicar que el faran de la opresin es el sucesor
inmediato del que promovi a Jos y acogi a sus hermanos. Por consiguiente, ni los t
estimonios extrabblicos ni las contradictorias indicaciones de la Biblia nos perm
iten asignar una fecha a la bajada a Egipto. Slo hay lugar para conjeturas, y las
opiniones son dispares. Es corriente asociar esta bajada con el movimiento de l
os hicsos 112 . De hecho, en la poca de los hicsos, la capital, Avaris, estaba en
el delta, y vinieron semitas a Egipto; cabe pensar que un soberano hicso, tambin
semita, dispens una buena acogida a Jos y sus hermanos. Pero esta
l 8 N . H. Tur-Sinai: BiOr 19 (1961) 16-17: el texto primitivo tres generaciones (
sillesm), que equivalen a cuatrocientos aos, se habra convertido en cuatrocientos tre
inta (selosm) aos en Ex 12,40 y cuatrocientos aos en Gn 15,13, por omisin de sillesm.
9 H. H. Rowley, From Joseph to Joshua (Londres 1950) 69; W . F. Albright, The Bi
blical Period from Abraham to Ezra (Nueva York-Evanston 3i93) 9. Aceptado por E.
A. Speiser, Gnesis (1965), quien traduce: in the fourth time span; K. A. Kitchen, A
ncient Orient and Od Testament (Chicago 1966) 54. 110 Cf. H. H. Rowley, loe. cit.
, 71-72. 111 W . F. Albright, loe. cit., 10; J. Bright, History, 75, 125; K. A.
Kitchen, loe. eit., en la nota 109, pp. 54-55. 112 p o r ejemplo, W . F. Albrigh
t, loe. cit., 10; P. Montet, L'gypte et la Bible (Neuchtel 1959) 15-23; J. Bright,
History, 78; R. de Vaux: RB 72 (1965) 26.
opinin ha sido vivamente atacada 113 . Es verdad que esta entrada pacfica de un pe
queo grupo de semitas no corresponde a la imagen que se hace habitualmente de la i
nvasin de los hicsos; pero esa imagen debe ser corregida. En todo caso, la toma de
l poder por los hicsos fue preparada por infiltraciones de elementos semticos. En
esta hiptesis es ms difcil explicar cmo se pudo mantener, e incluso acrecentar, un
enclave semtico importante en el delta despus de la expulsin de los hicsos y bajo l
as dinastas XVIII y XIX. Tambin se ha propuesto la poca de Amarna, bien para los pa
triarcas y Jos conjuntamente 114, bien tan slo para Jos, admitiendo en este caso un
corte ms o menos largo entre Jos y los tres patriarcas 115 . Pero esta opinin ha e
ncontrado la misma oposicin que la precedente 116 . Se ha hablado con ms frecuenci
a de la dinasta XVIII ni; pero los faraones residan entonces en Tebas, lo cual no
concuerda con el relato bblico. Finalmente, se ha supuesto un tiempo muy corto, u
nas dcadas, entre la bajada a Egipto y el xodo 118. Si se quieren tener en cuenta

las diversas posibilidades que ofrece la historia egipcia y las indicaciones opu
estas que da la Biblia, se llega a una solucin ms compleja. Nosotros probaremos, c
on una certeza razonable, que el xodo bajo la gua de Moiss tuvo lugar en el siglo x
m a.C. 119 . Por otra parte, hemos situado, con cierta probabilidad, a los patr
iarcas en los siglos xix-xvm a.C. 12 0. La tradicin de Gn 15,13 y Ex 12,40 quedara
, pues, justificada. Pero esa larga estancia no fue necesariamente la permanencia
continua de un mismo grupo, y sin duda no alcanz a todo el pueblo. El dptico que m
uestra a los doce hijos de Jacob entrando en Egipto y a las doce tribus de Israe
l saliendo no puede expresar una verdad histrica, aun cuando se concedieran cuatr
o siglos para ese crecimiento. No hubo pueblo de Israel en Egipto; las tribus slo s
e constituyeron, diferenciaron y federaron merced a un lento proceso, del que el
sistema de las doce tribus no es ms que la ltima expresin. No hay, pues, lugar a pre
guntarse qu tribus descendieron a Egipto y permanecieron all 1 2 1 .
En ltimo lugar, S. Herrmann: ZAS 91 (1964) 70. As, C. H. Gordon en varios trabajos
y especialmente, Hebrew Origins in the Light of Recent Discoveries, en Biblical
and Other Studies, ed. A. Altmann (Cambridge 1963) 3-14. 115 H. H. Rowley, loe.
cit. en la nota 109, pp. 116-120; H. Cazelles, Patriarches, en DBS VII (1966) c
ol. 140-141. 116 S. Herrmann, loe. cit. en la nota 113, pp. 71-72. 117 J. Vergot
e, Joseph en gypte, 212. 118 M. Noth, Geschichte, 114; S. Herrmann, loe. cit., 74
; O. Eissfeldt, Stammessage und Menscheitserzdhlungen in der Gnesis (Sitz. der Sa
chs. Akad. d. Wiss. zu Leipzig 110,4; 1965) 19; Palestine in the Time of the Nin
eteenth Dynasty, en CAH II,26(a) (1965) 1711 Cf. infra, pp. 374-377120 Cf. supra,
pp. 262-265. 121 J. Bright, History, 125-126, est aquf de acuerdo con M. Noth, G
eschichte,
114 113
111-113.

314
La estancia en Egipto
Esto no impide que algunos de los elementos que formaron finalmente el pueblo de
Israel vinieran antiguamente de Egipto y volvieran all, tal como sucedi a otros g
rupos semitas y como se deca de Abrahn. Cabe pensar, en concreto, en ciertos grupo
s constitutivos de JudSimen, cuyo asentamiento en Canan se realiz partiendo del sur
y por un camino distinto al de las otras tribus 122 . Tambin otros grupos fueron
a Egipto y se establecieron all: si es exacto el anlisis que nosotros hemos hecho
de la tradicin, habra que contar entre ellos, en primer lugar, al grupo de Maquir.
De todas formas, la casa de Jos, sea cual fuere en detalle la historia de su forma
cin, inclua elementos que haban estado en Egipto. El papel que se concede a Moiss en
el xodo, su nombre egipcio y el de otros miembros de su familia exigen que tambin
estuvieran all algunos elementos de la tribu de Lev. Otras tribus pudieron haber
formado parte de otros grupos que tuvieron un pasado anlogo. Estas entradas pudie
ron extenderse a lo largo de varios siglos. Histricamente, no es imposible--y ate
ndiendo a la fecha que hemos aceptado para los patriarcas, es verosmil--que la pr
imera entrada se realizase en vsperas o a comienzos de la dominacin de los hicsos.
La ltima entrada pudo haber tenido lugar poco antes del perodo de la opresin. De e
sta forma se explicaran la incertidumbre y la variedad de las tradiciones bblicas.
Varios elementos del futuro Israel habran tenido recuerdos de Egipto. No es nece
sario, ni parece probable, que esos grupos fueran numerosos; pero pudieron comun
icarse sus recuerdos. Sin embargo, el factor esencial en la formacin de la tradic
in unificada fue que las experiencias vividas por el grupo conducido por Moiss, en
el momento del xodo y en el Sina, se hicieron decisivas para la constitucin del pu
eblo de Israel y para la fundacin de su religin. Vinculadas al recuerdo de una est
ancia en Egipto, esas experiencias se convirtieron en el patrimonio de todo Israe
l.
122
CAPTULO II
MISIN
1.
DE
MOISS
1-15
ANLISIS LITERARIO DE EX
Comprese H. H. Rowley, loe. cit. en la nota 109, pp. IOJSS y cf. vol. II, pp. 64S
S.
Acerca de la salida de Egipto, que quedar como el mayor recuerdo histrico y religi
oso del pueblo, no contamos con otra fuente directa fuera de la Biblia, principa
lmente los quince primeros captulos del xodo. Los otros textos, esparcidos aqu y al
l, son simples paralelos o utilizaciones de stos. El relato incluye los episodios
siguientes: 1. La opresin de los israelitas por los egipcios (Ex 1). 2. Moiss: nac
imiento, juventud, vocacin y misin (Ex 2,1-7,7 3. La lucha entre Moiss (y Aarn) y el
faran (Ex 7,8-10,29). 4. La dcima plaga y la Pascua (Ex 11,1-13,16). 5. La salida
, la persecucin y el paso del mar (Ex 13,17-14,31). 6. El canto de victoria (Ex 1
5). Hay en este relato una indiscutible unidad: es la narracin continua de una lib
eracin querida por Dios y por l realizada por mediacin de Moiss. Este es el sentido q
ue dio Israel al acontecimiento: fue Dios quien hizo salir y subir a su pueblo de Eg
ipto, de la casa de esclavitud. La afirmacin se repite a menudo, desde el Pentateuc
o hasta los ltimos libros del Antiguo Testamento, Daniel y la Sabidura, y en todas
las formas literarias: en los libros histricos, los profetas y en los Salmos. Es

el artculo fundamental de la fe de Israel. Pero est claro que esta unidad es frut
o de una composicin literaria. El relato incorpora elementos diversos: rasgos leg
endarios en la historia del nacimiento de Moiss y de las plagas; un colorido pico
y recuerdos de mitos en el paso del mar y en el canto de victoria; una liturgia
de la Pascua y unas leyes cultuales sobre la Pascua, los zimos y los primognitos.
Existen dos relatos de la vocacin de Moiss (Ex 3-4 y 6,2-7,7) separados por Ex 5,1
-6,1, donde ya comienzan las disputas entre Moiss y el faran. Es difcil determinar
qu papel corresponde a Moiss y cul a Aarn. La salida de los israelitas aparece unas
veces (Ex 3,20; 11,1; 12,31) como una concesin arrancada al faran y otras como una
huida a ocultas del faran y contra su voluntad (Ex 14,5, etc.). El relato actual
tiene tras s una larga historia. La crtica literaria no duda en absoluto en dejar
a un lado el canto de victoria (Ex 15,1-19). Tambin distingue con bastante facil
idad las

316
La estancia en Egipto
Misin
de
Moiss
317
aportaciones de la redaccin sacerdotal (P o un redactor sacerdotal posterior), la
s ms importantes de las cuales seran: las secas indicaciones del cap. i (w. 1-5.7.
13-14) 1, el segundo relato de la vocacin de Moiss (6,2-7,13), la plaga de los mos
quitos (8,12-15) y de las lceras (9,8-12), la ley de la Pascua y de los zimos (12,
1-20.40-51) y la de los primognitos (13,1-2). Tambin hay parte de redaccin sacerdot
al en varios captulos, y de manera muy especial en el relato del paso del mar (Ex
14), punto culminante de la historia. Las fuentes J y E son ms difciles de distin
guir una de otra. La crtica literaria clsica las reconoce aqu lo mismo que en otras
partes, pero no hay dos autores que coincidan al detalle en la distribucin 2 . L
os que no aceptan la existencia de una fuente elohsta independiente no descubren
aqu (adems de P) ms que una fuente yahvista, la cual combin tradiciones diferentes y
sufri adiciones posteriores 3 o fue reeditada con correcciones y complementos 4 .
El anlisis literario ms reciente admite las dos fuentes J y E, pero cambia un poco
las atribuciones: concede la mayor parte a E y supone una transformacin profunda
por parte del redactor yahvista-elohsta 5 . Esta incertidumbre explica que se ha
ya buscado otra clave para interpretar estos captulos. La que ha logrado una mejo
r acogida es la explicacin cultual 6 . Ex 1-15 sera la leyenda sagrada de la fiest
a de la Pascua. Esta fiesta de cultivadores y pastores se vincul a la salida de E
gipto, quiz por una coincidencia histrica; pero esto es una conjetura que no se pu
ede verificar. El culto haca revivir esa liberacin, y el relato que acompaaba la ce
lebracin fue compuesto para explicar los ritos. Represent el acontecimiento como u
na lucha entre Dios y el faran y, en el poema final, la ampli hasta darle la dimen
sin csmica de un combate mtico entre Yahv y los poderes del mal. A la inversa, los a
ctos cultuales que se realizaban influyeron en el relato. No es posible rehacer
las etapas de esta composicin, pero no es una combinacin de fuentes literarias: no
se puede hablar de J ni de E, ni siquiera de P. En cuanto al fondo, es un texto
cultual, no una historia. Esta teora tropieza con varias dificultades. Ex 1-15 n
o es un bloque aislado: en su estado final est unido a lo que precede y a lo que
sigue
T h . C. Vriezen, Exodusstudien. Exodus 1: V T 17 (1967) 334-353. Comprese con lo
s recientes anlisis de M. Noth, berlieferungsgeschichte, 18, 31-32, 39; O. Eissfel
dt, Einleitung, 250, 258, 265, 266; G. Fohrer, Uberlieferung und Geschichte des
Exodus. Eine Analyse von Exodus 1-15: BZAW 91 (1964) cuadro de pp. 124-125. 3 W
. Rudolph, Der Elohist von Exodus bis Joshua: BZAW 68 (1938) 1-32, y el cuadro de
pp. 274-275. Cf. la crtica de O. Eissfeldt, Die Komposition von Exodus 1-12. Eine
Rettung des Elohisten: Theologische Bltter 18 (1939) col. 224-233 = Kleine Schrift
en II, 160-170. 4 S. Mowinckel, Erwagungen zur Pentateuchquellenfrage (Trondheim
1964) 64-65. 5 A. Besters, L'expression Fils d'Israeh en Ex 1-14. Un nouveau cri
tre pour la distinction des sources: RB 74 (1967) 321-355. 6 J. Pedersen, Passahf
est und Passahlegende: Z A W 52 (1934) 161-175; Israel. ItsLife and Culture IIIIV (Londres 1940) 384-415, 724-737 ( 2 i959) ibid. y 794-795.
2 1
en el Pentateuco; forma parte de una gran historia de la salvacin que pretende se
r historia. Se encuentran en esos captulos las mismas variedades de estilo y de i
ntencin que en el Gnesis y en el resto del xodo: es, repetimos, una composicin liter
aria 7 . El problema de si hay que distinguir en ella dos (J y P) o tres (J, E,
P) fuentes es secundario. Por otra parte, si esta historia hubiera sido compuest

a para explicar la Pascua, la celebracin de la fiesta debera seguir al episodio cu


lminante de la misma, que es el paso del mar y la destruccin de los egipcios; aho
ra bien, la Pascua se celebra antes de ese acontecimiento esencial s. De hecho,
la nica explicacin que la tradicin ms antigua nos da de la Pascua (Ex 12,26-27) es q
ue se trata de un paso, pero no el paso del mar; es el paso de Yahv perdonando a la
s casas de los israelitas con ocasin de la dcima plaga. Con esto se establece ya c
ierta unin entre la Pascua y la historia de la salvacin; pero la vinculacin explcita
al xodo no se encuentra hasta Dt 16,1-6: la historificacin de la fiesta ha sido pro
gresiva 9 . Finalmente, segn 2 Re 23,22 y 2 Cr 35,18, Israel no celebr en comn la P
ascua entre la poca de los Jueces y la reforma de Josas. No es verosmil que se comp
usiera una leyenda sagrada para una fiesta que no se celebraba ya en el santuario
central 10 . Existe, adems, una razn general. La fe de Israel se funda en las supu
estas intervenciones de Dios en la historia de su pueblo. El culto es la expresin
de esta fe y conmemora esta historia de la salvacin: la tradicin es anterior al c
ulto, el culto no crea una historia n . Pero es igualmente claro que los ritos y
la liturgia influyen a su vez en la formulacin de la tradicin; y esto se ve con p
articular claridad en Ex 12-13. La tarea del historiador consistir, pues, en inve
stigar, sin olvidar la crtica literaria, qu hechos estn en la base de esta tradicin
y de su expresin cultual. II.
LA OPRESIN (EX
1,8-22; 5,6-23)
La opresin de los israelitas se atribuye a un nuevo rey que no conoci a Jos (Ex 1,8):
haba que establecer una oposicin con el faran que haba acogido bien a Jos y sus herm
anos. La razn es el crecimiento maravilloso de los israelitas, que constituyen un
peligro para los egipcios (1,9-10): se realizan las promesas hechas a los patri
arcas. Esta opresin pasa por tres etapas: trabajo obligatorio en la construccin (1
,11-12), eliminacin de todos los recin nacidos varones (1,15-22), empeoramiento de
las condiciones del trabajo obligatorio (5,6-23). La primera y
S. Mowinckel, Die vermeintliche Passahlegende, Ex 1-15: ST 5 (1951) 66-88. M. Noth
, berlieferungsgeschichte, 71S. R. de Vaux, Les sacrifices dans YAnden Testament
(Pars 1964) 20-23. 10 G. Fohrer, Uberlieferung... (citado en la nota 2) 90-96. 11
G. E. Wright, Cut and History: Interpretaron 16 (1962) 3-20; A. S. Kapelrud, The R
ole of the Cult in Od Israel, en The Bible and Modern Scholarship, ed. J. P. Hyat
t (Nueva York 1965) 44-56. Para comparacin: W. G. Lambert, Myth and Ritua! as Con
ceived by the Babylonians: JSS 13 (1968) 104-112.
8 9 7

318
La estancia en Egipto
Misin
de
Moiss
319
tercera etapas son coherentes; pero la supresin de los recin nacidos es contraria
a la intencin del faran de tener obreros para sus trabajos y no prepara el empeora
miento del trabajo. El relato de Ex 1,15-22 tampoco est de acuerdo con el crecimi
ento del nmero de los israelitas, que es el supuesto motivo de la opresin, puesto
que les basta con dos comadronas. Por lo dems, los nombres de stas son interesante
s; son semticos de un tipo antiguo: Sipr se encuentra en una lista de esclavos asit
icos en Egipto, en el siglo xvn a.C. 12; Pu es, en los poemas de Ras Samra, el nom
bre de una de las hijas de Danel, pgt, que tambin en ugartico es un nombre comn que
significa chica joven 13 . Es una tradicin antigua, pero diferente de la del traba
jo obligatorio, y prepara el relato del nacimiento de Moiss (Ex 2,1-10). La opres
in consisti, pues, para los israelitas en que estuvieron sometidos a trabajos de c
onstruccin: fueron empleados en construir las ciudades-almacenes o ciudades de de
fensa de Pitn y Ramss (Ex 1,11). No hay razn para considerar estas precisiones como
tardas 14. Pitn es Pr-Itm = Teku, en la regin donde se haban establecido los herman
os de Jos 15. Ramss es Pi-Ramss, la ciudad de Ramss. Se discute su localizacin. Las d
os identificaciones que debemos considerar son Tanis 16 y Cantir, veinte kilmetro
s al sur de Tanis 17. Ambos lugares poseen monumentos a nombre de Ramss y cuentan
con ttulos de peso. La objecin ms fuerte para identificar a Pi-Ramss con Tanis es q
ue un texto del final de la poca ramsida menciona a Tanis y a Pi-Ramss como dos lug
ares distintos 18. La solucin pudiera consistir en que Tanis y Ramss formaban part
e de un vasto territorio sobre el que construy Ramss: Cantir, donde se han encontr
ado los restos de un palacio de Ramss II, sera el barrio residencial, y Tanis sera
la ciudad religiosa 19 . El problema es secundario para el historiador. Lo impor
tante es que el nombre de Pi-Ramss desaparece de los textos egipcios antes del fi
nal de la dinasta XX: la tradicin bblica es antigua y tiene ciertamente un fundamen
to histrico. Nos permite decidir que el faran de la opreW . F. Albright: JAOS 74 (
1954) 222-233, cf. 229. C. H. Gordon, Ugarit Textbook (Roma 1965) Glosario, n. 2
081; J. Aistleitner, Wrterbuch der ugaritischen Sprache (Berln 2i95) n. 2246. 14 Co
ntra D. B. Redford, Ex i,u: VT 13 (1963) 401-418; cf. W . Helck, Tkwund Ramsesst
adt: VT 15 (1965) 35-48. 15 Cf. supra, pp. 298-299. 16 Sobre todo, P. Montet, Ta
nis, Avaris et Pi-Ramss: RB 39 (1930) 5-28 y despus con frecuencia; A. Gardiner, T
anis and Pi-Ra'messe. A Retractation: JEA 19 (1933) 122-128; Ancient Egyptian On
omstica II (Londres 1947) 171*^175*. 17 Sobre todo, B. Couroyer, La rsidence rames
side du Delta: 43 (1966) 75-98; L. Habach, Khat'na-Qantir: ASAE 52 (1954) 479-559
; E. P. Uphill, Pithom and Raamses. Theh Location and Significance: JNES 27 (196
8) 291-316; 28 (1969) 15-39. 18 El Onomasticon de Amenope, en A. Gardiner, Ancie
nt Egyptian Onomstica II, n. 410 y 417. 19 A. Alt, Die Delta Residenz der Ramessi
den, en Hom. Fr. Zucker (Berln 1954) 3-13 = Kleine Schriften III, 176-185; J. von
Beckerath, Untersuchungen zur politischen Geschichte der zweiten Zwischenzeit i
n gypten (Glckstad 1965) Excursus: Die DeltaResidenz der Ramessiden, 157-159.
13 12
sin fue Ramss II (1290-1224). Sabemos que de hecho construy mucho en el delta y que
traslad all su residencia y la capital de Egipto, lo cual est de acuerdo con el re
lato del xodo. No parece que Egipto haya conocido una organizacin regular del trab
ajo obligatorio, es decir, del trabajo gratuito que haba que prestar anualmente a
l Estado, tal como exista en Mesopotamia y Canan 20 ; pero es cierto que cualquier
subdito del faran poda, salvo casos excepcionales, ser reclutado siempre que fuer

a necesario. No obstante, la mano de obra ordinaria para las grandes obras pblica
s la proporcionaban el ejrcito, los prisioneros de guerra y los esclavos vinculad
os a los templos o dominios reales 21 ; estos esclavos eran cautivos o descendie
ntes de cautivos 22 . Una escena de la tumba de Rekhmar, bajo la dinasta XVIII, re
presenta a unos nubios y sirios que hacen ladrillos y los transportan; las inscr
ipciones dicen: Los cautivos que ha trado su Majestad para las obras del templo (d
e Amn en Tebas)... fabricando ladrillos para reconstruir los almacenes (de Amn) 23
. De forma anloga oblig David a la poblacin vencida de Rabat Amn a hacer ladrillos y
otras obras (2 Sm 12,31), y Mesa de Moab utiliz a cautivos israelitas para sus c
onstrucciones 24 . Una expedicin enviada a las canteras del Wadi Hammamat, bajo R
amss IV, inclua, aparte de los obreros especializados: 5.000 soldados, 200 mariner
os, 800 apiru, 2.000 hombres de los dominios sagrados y reales 25 . Dos papiros
del reinado de Ramss II mandan que se distribuyan sus raciones a los soldados y a
los apiru que realizan el transporte de la piedra para construcciones en la reg
in de Menfis 26 . Casi seguro que estos apiru eran prisioneros de guerra, oriundo
s de Canan, como los 3.600 apiru que haba trado Amenofis II de su campaa en Asia 27
. Donde se encuentra con ms frecuencia en la Biblia el nombre de 'Ibr dado a los i
sraelitas es en los textos relativos a la estancia en Egipto y, particularmente,
al perodo de opresin. Ahora bien, nosotros hemos establecido que los trminos hebreo
y habiru/apiru coinciden en parte 28 . En el caso que nos ocupa, los antepasados d
e los israelitas,
20 I. Mendelsohn, On Corve Labor in Ancient Canan and Israel: BASOR 167 (oct. 1962
) 31-35. 21 Cf. los textos citados por W . Helck, Der Einfluss der Militrfhrer- in
der 18. dgyptischen Dynastie (Hildesheim 1964) 21; lo mismo en Mesopotamia, I.
Mendelsohn, Slavery in Ancient Near East (Nueva York 1949) 92-99. 22 G. Posener,
Une liste de noms propres trangers...: Syria 18 (1937) 183-197. 23 N . de G. Davie
s, The Tomb of Reckh-mire' at Thebes (Nueva York 1943) I, 55; II, lam. LVIII-LIX
. Sobre el trabajo de los ladrillos, cf. C. F. Nims, Bricks without Straw?: BibA
rch 13 (1950) 22-28. 24 Stela 11.25-26; KAI n. 181; A N E T 320. 25 L. Christoph
e, La stle de Van III de Ramss IV au Oudi Hammamat: BIFAO 48 (1949) 1-38, lneas 16-1
7; cf. J. Bottro, Le problme des Habiru (Pars 1954) n. 190. 26 Pap. Leiden 348 y 34
9; J. Bottro, loe. cit., n. 187-188. Nueva traduccin del primer texto en R. A. Cam
inos, Late-Egyplian Miscellanies (Londres 1954) 491. 27 A N E T 247a = Bottro, lo
e. cit., n. 183. 28 Cf. supra, pp. 214-219.

320
La estancia en Egipto
Misin
de
Moiss
321
que haban entrado libremente en Egipto, fueron asimilados, por su comunidad de ra
za y origen, a los apiru, prisioneros de guerra, y forzados como ellos a los tra
bajos de Ramss II en el delta. Se comprende que unos pastores seminmadas experimen
taran la dureza de tal cambio y quisieran volver a la vida libre del desierto. S
e comprende tambin que los egipcios no quisiesen perder esta mano de obra gratuit
a y que considerasen la oposicin a prestar su trabajo como una rebelin de esclavos
, y su partida como una evasin de prisioneros.
III. LA JUVENTUD DE MOISS
En este momento surge Moiss, cuya figura, desde su nacimiento hasta su muerte, va
a dominar en todos los relatos del Pentateuco, desde el principio del xodo hasta
el ltimo captulo del Deuteronomio. La posteridad le consider como autor del Pentat
euco, fundador de la religin de Israel, promulgador de la Ley, organizador del pu
eblo y del culto, jefe carismtico, profeta y sacerdote. Pero he aqu que la crtica m
oderna le ha quitado casi todas estas prerrogativas, llegando incluso a dudar de
su existencia o, por lo menos, de que nosotros podamos decir algo histrico sobre
su personalidad y su funcin 2 9 . Moiss se habra introducido en las tradiciones so
bre la salida de Egipto, la marcha a travs del desierto y el Sina cuando estos rec
uerdos, propios de algunos grupos, se convirtieron en patrimonio comn de todo Isra
el 30 . No se le puede considerar como el fundador de una religin 3 I . Sin embarg
o, ya comienza a tomar cuerpo una reaccin, y algunos trabajos actuales conceden ms
consistencia histrica a la figura de Moiss 32 . En primer lugar, hay que reconoce
r que, suprimiendo a
29 Cf. la historia d e las investigaciones sobre Moiss: C . A . Keller, Von Stand
und Aufgabe der Moseforschung: T Z 13 (1957) 430-431; R . Smend, Das Mosebild v
on H. Ewald bis M. Noth ( T u b i n g a 1959); E . sswald, Das Bild des Moses in
der kritischen alttestamentlichen Wissenschaft seit Julius Wellhausen (Berln 1962
); H . Schmid, Der Stand der Moseforschung: Judaica 21 (1965) 194-221; R. J. T h o
m p s o n , Moses and the Law in a Century of Criticism since Graf ( S V T 19;
L e i d e n 1970). 30 Especialmente M. Noth, berlieferungsgeschichte, 172-191: da
do que los diferentes temas del Pentateuco fueron en un principio independientes,
Moiss no puede ser original en todos. Es secundario en los temas de la salida de
Egipto, del Sina, de la marcha a travs del desierto. Slo un elemento de la tradicin
parece slido: el recuerdo de una tumba de Moiss en el pas de Moab (Dt 34-6). Moiss h
abra desempeado un papel en la fase preparatoria de la ocupacin de Canan por las tri
bus de Palestina central; los detalles se habran perdido cuando se agrand la figur
a de Moiss a la medida de todo Israel. Cf. tambin, M. Noth, Geschichte, 127-128. 31
M . N o t h Geschichte, 128, nota 3; K. Koch, Der Tod des Religionsstifters: Ker
y g m a u n d Dogma 8 (1962) 100-123, c o n I a respuesta d e F r . B a u m g r t
e l , ibid. 9 (1963) 223-233. 32 A partir d e la segunda edicin d e su Historia,
M . N o t h h a reconocido q u e Moiss, e n razn d e su n o m b r e egipcio, p u
d o d e s e m p e a r u n papel e n la salida d e Egipto, el d e u n mensajero d
e Dios q u e anuncia la intervencin divina (Geschichte, 128, nota 2). Son m s po
sitivos: R . Smend, Jahwerkrieg und Stmmebund. Erwdgungen zur testen Geschichte Isr
aels (Gotinga 1963) 87-97; G. Fohrer, berlieferung und Geschichte des Exodus. Ein
e Analyse von Ex 1-15: BZAW 91 (1964); S. Herrmann,
Moiss, se hace inexplicable la religin y la existencia misma de Israel; alguien ha

dicho que si la tradicin no nos dijera nada de Moiss, habra que inventarlo 33 . Pero
esto no basta. Hay que establecer los lazos de las tradiciones con la historia.
El relato del nacimiento de Moiss (Ex 2,1-10) viene preparado por la orden del f
aran de matar a todos los nios varones (Ex 1,15-22), la cual no concuerda, segn hem
os visto, con la tradicin sobre el trabajo obligatorio. Se ha relacionado, y con
razn, la bella historia de Moiss salvado de las aguas con leyendas sobre la infancia
de ciertos hroes, en concreto con la leyenda de Sargn de Agad 34: la madre de Sargn
confa el beb al ro, metido en una cesta de junco, cuya tapadera est pegada con betn.
Es recogido por un extractor de agua, Akki, quien lo cuida y hace jardinero suy
o. Llega a ser un gran rey. Es ste un tema corriente del folklore. Se ha hecho ot
ra comparacin interesante 35 con un texto sumerio-acdico relativo a la adopcin: un
nio encontrado es confiado a una nodriza, quien lo guarda tres aos mediante un sal
ario; al cabo de ellos es adoptado y recibe una educacin de escriba 36. El parale
lismo entre este texto jurdico y el relato bblico es sorprendente. Es verosmil que,
con el tema folklrico del nio salvado, este relato se haya inspirado en las costu
mbres de adopcin. Podra proceder del mismo ambiente que la historia de Jos. Tambin l
tiene cierto conocimiento de las cosas de Egipto: los caaverales de la orilla del
Nilo, la cesta de papiro untada de betn y pez, hecha como las barcas egipcias; p
ero tambin ignora algunas cosas: los egiptlogos protestan contra ese cuadro de una
hija del faran que va a baarse al ro. Se trata, una vez ms, de Egipto visto por un
palestino; la hija del faran habla hebreo: llama Mosheh al nio, porque lo ha sacad
o, mashah, del agua, explicacin aproximativa, ya que el nombre tiene la forma de
un participio activo y significara el que saca y no el sacado. En realidad, el nombre
de Moiss es egipcio 37. Es comparable a los nombres teforos: Ahmoses, Thutmoses,
Ptahmoses, tal dios ha nacido, que se daban a los nios nacidos el da aniversario de
un dios. La forma abreviada msy o msw se encuentra tambin en egipcio y es bastant
e frecuente en el Imperio Nuevo. Existe incluso uno de esos personajes
Mose: E v T h 28 (1968) 301-328; H . Schmid, Mose, berlieferung und Geschichte (B
erln 1968); G . W i d e n g r e n , What do use know about Moses?, e n Proclamati
on and Presence (Volume G. Henton Davies) ( L o n d r e s 1970) 21-47. 33 N . Sde
rblom, Das Werden des Gottesglaubens (1916) 310; citado con frecuencia (por ejem
plo, J. Bright, History, 116). 34 A N E T 1 1 9 . 35 B . S. Childs, The Birth of
Moses: J B L 84 (1965) 109-122. 36 El texto en B . Landsberger, Die Serie ana i
ttisu ( = Materialien zur sumerischen Lexikon I) (Roma 1937) 43-47. 37 A . Gardi
ner, The Egyptian Origin of Some English Personal ames: J A O S 56 (1936) 189-197
; J. G . Griffiths, The Egyptian Derivation of ame Moses: J N E S 12 (1953) 225-2
31; P. M o n t e t , L'gypte et la Bible (Pars 1959) 34-36; S. H e r r m a n n (lo
e' cit. en la nota 32) 303-304.
01

322
La estancia en Egipto
IV. MOISS Y LOS MADIANITAS
46
con los que se ha querido identificar a Moiss 38. En un papiro del final de la di
nasta XIX se presenta una queja contra el visir ante Mose, el cual le castiga 39 .
Pero como el nico que est por encima del visir es el faran, este Mose debe designar
al rey, en cuyo caso sera una forma abreviada del nombre Amenmose, uno de los su
cesores de Merneptah 4 0 . Sin embargo, otro papiro un poco anterior, que es cop
ia de una obra literaria, habla de soldados que no han recibido su racin y amenaz
an con que Mose castigue al culpable 41 . Tambin aqu se puede tratar del faran, pero s
te no puede ser Amenmose. Es, pues, posible que Mose sea una apelacin familiar del
faran reinante, tomada de Ramss, el nombre real por excelencia de la poca ramsida 4
2 . De todas formas, no se puede mantener la identificacin con Moiss. Pero su nomb
re es egipcio, como los de otros miembros de su familia 43 , los ms claros de los
cuales son Merari (Ex 6,16), Mrry, bien amado, y Pinjas (Ex 6,25), P'-nhsy, el neg
ro 44 . Estos nombres confirman la presencia en Egipto de un grupo levtico, del qu
e formaba parte Moiss. Las genealogas sacerdotales (Ex 6,20; Nm 26,59) le atribuye
n como padre a Amrn y como madre a Yocabed; l sera nieto de Lev por parte de su madr
e, y bisnieto por parte de su padre. Habra tenido un hermano mayor, Aarn, y una he
rmana, Mara, la cual sera su hermana mayor segn la historia de Ex 2,1-10. Adoptado
por la hija del faran (Ex 2,10), Moiss habra permanecido en la corte hasta llegar a
su mayora de edad (Ex 2,10-11); la tradicin ha concluido de ah que haba sido instrui
do en toda la sabidura de los egipcios (Hch 7,22). Contamos, por esta poca, con el
ejemplo de asiticos a los que mandaban instruir los faraones para confiarles carg
os administrativos 45 . Pero nada indica que se fuera el caso de Moiss. La tradicin
contaba que Moiss haba vuelto a visitar a sus hermanos y haba matado a un egipcio
vigilante de los obreros forzados y que por eso huy a Madin. All qued mucho tiempo,
se cas, tuvo un hijo y recibi la revelacin de Yahv, que le envi a liberar a sus herma
nos (Ex 2,11-4,31).
En ltimo lugar, Fr. Cornelius, Moses urkundlich: Z A W 78 (1966) 75-78. Pap. Salt
124, rect. 2, 17-18, reeditado por J. Cerny: JEA 15 (1929) 243-258. J. Cerny, l
oe. cit., 255; W . Helck, Zur Geschichte der 19. und 20. Dynastie: Z D M G 105 (
1955) 27-52, cf. 40; C. Aldred, The Parentage of King Siptah: JEA 49 (1963) 41-4
8, cf. 43. 41 Pap. Anastasi I, 18 1-2; A. Gardiner, Egyptian Hieratic Texts I (L
eipzig 1911)
39 40 38
Esta historia de la estancia de Moiss en Madin, en la que la crtica literaria recon
oce de ordinario las dos fuentes, yahvista y elohsta, contina en Ex 18 (E), el enc
uentro de Moiss con Jetr. Esta tradicin madianita es ciertamente antigua, y no hay
razn para admitir que se introdujo en ella la figura de Moiss de forma secundaria
47; tiene que tener un fundamento histrico 48 . Si se tiene en cuenta la hostilid
ad hacia los madianitas que se trasluce en los relatos de Baal Peor (Nm 25, 6-9)
, de la guerra santa contra Madin (Nm 31) y de Geden Que 6-8), la tradicin no inven
t que Moiss haba tenido una mujer madianita, que haba recibido su revelacin en Madin y
que un madianita haba participado en la organizacin del pueblo. Se advertir que la
fuente sacerdotal ha desplazado la escena de la revelacin del nombre divino y la
ha situado en Egipto (Ex 6,2-9). Las relaciones familiares de Moiss con los madi
anitas son muy confusas en nuestros textos. Segn Ex 2,21, Moiss se cas con la madia
nita Sfora; pero, segn Nm 12,1, tuvo a una cusita por esposa. Algunos crticos desca
rtan esta indicacin como tarda 4 9 . Si se la mantiene como antigua, esa cusita se
ra una etope, segn el sentido ordinario de Cus en la Biblia. Es ms verosmil que sea o
riunda de la tribu de Cusan, que aparece en Hab 3,7 en paralelismo con Madin, bie
n porque los dos nombres fuesen equivalentes, bien porque los dos pueblos estuvi
esen unidos por el parentesco o la residencia; se tratara, en este caso, de una s
imple variante de la tradicin madianita. Pero, segn Jue 1,16 (completado segn el gr
iego) y 4,11, la mujer de Moiss sera una quenita, la hija de Jobab, suegro de Moiss

. No obstante, segn Nm 10,29, e s te Jobab es el hijo de Reguel, el madianita, su


egro de Moiss. Se ha entendido alguna vez que la designacin de suegro se refera a R
eguel y no a Jobab, el cual sera entonces cuado de Moiss. Pero lo cierto es que a R
eguel se le llama, sin ninguna ambigedad, suegro de Moiss (Ex 2,18). Ahora bien, e
n el mismo relato (Ex 3,1; 3,8), y varias veces en Ex 18, el suegro de Moiss es e
l madianita Jetr. Hay acuerdo en considerar a Reguel como secundario en Ex 2,18,
y en cuan46 Recojo aqu mi estudio Sur 'origine knite ou madianite du yahvisme, apar
ecido en: Eretz-Israel 9 (1969) 28-32. 47 Como lo ha defendido recientemente todava
A. H. J. Gunneweg, Mose in Madian: Z T K 61 (1964) 1-9. Sigue la teora de M. Not
h sobre la composicin del Pentateuco a partir de temas independientes en un princip
io. Segn l, la tradicin madianita es concurrente de la del Sina, y Moiss era ajeno a
las dos. Era, en cambio, original en la tradicin de la salida de Egipto, que no c
onoca a Yahv. 48 Recientemente, R. Smend, fahwekrieg und Stmmebund. Erwgungen zur lte
sten Geschichte Israels (Gotinga 1963)96; G. Fohrer (loe. cit. en la nota 32) 27
; H. Seebass, Der Erzvater Israel und die Einfhrung der fahweverehrung in Kanaan:
BZAW 98 (1966) 86-87. 49 Ya Wellhausen y recientemente H. Scebass: V T 14 (1964
) 111 nota 3; Der Erzvater Israel..., 84 nota 139.
20*.
R. O. Faulkner, Egypt from the Inception of the Nineteenth Dynasty to Death of R
amesses III, en CAH II, 23 (1966) 22. 43 T. J. Meek, Moses and the Levites: AJSL
56 (1939) 113-120. 44 U n P'-nhsy fue visir bajo Merneptah. 45 Cf. supra, p. 29
6 y la referencia a S. Sauneron, J. Yoyotte: Revue d'gyptologie 7 (1951) 67-70.
42

324
La estancia en Egipto
Misin
de
Moiss
325
to a Nm 10,29, puede ser una tentativa de hacer coherente esta tradicin con la de
Jue 1,16; 4,11 50 . La crtica literaria atribuye Jobab a la fuente yahvista y Je
tr a la elohsta. Se ha intentado entender que Jetr era el suegro (hten) de Moiss, que
Jobab era su yerno (hdtdn) y que ambos pertenecan al clan de Reguel; en Jue 1,16
; 4,11, quenita sera un nombre de oficio, herrero, y Jobab sera miembro de un grupo me
talrgico de los madianitas 51 . Es mejor reconocer dos fuentes concurrentes: la t
radicin del xodo, segn la cual Moiss se haba casado con la hija del madianita Jetr, y
la tradicin de Jueces, segn la cual se haba casado con la hija del quenita Jobab. L
os dos nombres propios se hallan ya en los textos de Ras Samra 52 ; por tanto, l
as dos tradiciones podran ser igualmente antiguas. Se ha intentado conciliarias c
onsiderando a los quenitas como una fraccin de los madianitas 53 ; pero esta hipte
sis slo cuenta en su apoyo con el texto armonizante de Nm 10,29: en ninguna otra
parte de la Biblia se asimilan los quenitas a los madianitas, ni se los asocia a
ellos. La tradicin del matrimonio quenita de Moiss procede de Palestina del sur,
donde se establecieron algunos quenitas, juntamente con Jud, en la regin de Arad (
Jue 1,16), y donde los encuentra Sal (1 Sm 15,6); en tiempo de David existen all u
n Ngueb de los quenitas y ciudades quenitas (1 Sm 27,10; 30,29). Estos contactos,
siempre amistosos, debieron de traducirse en alianzas de familia. Por otro lado
, en esta regin se haban establecido muy temprano algunos grupos levticos (cf. espe
cialmente Nm 26,58; Jue 17,7; 19,1). Es posible que esta tradicin sea la versin de
l sur de Palestina sobre el matrimonio de Moiss con una extranjera. Es independie
nte de la tradicin madianita y no tiene ninguna relacin con la salida de Egipto 54
. Por el contrario, la tradicin del matrimonio madianita est estrechamente vincul
ada a Egipto; segn las dos fuentes, yahvista y elohsta, Moiss viene de all y all vuel
ve. Tambin est relacionada con la salida de Egipto: Moiss recibe en Madin el anuncio
de que Yahv har subir a los israelitas de Egipto (J) o la orden de hacerlos salir (E)
; Jetr se congratular de que Yahv haya sacado a los israelitas de entre las manos d
e los egipcios (Ex 18,9-10 [E?]). Esta vinculacin, afirmada por las dos fuentes a
ntiguas, pertenece a la tradicin primitiva y debe
50 Sobre el carcter complejo de Nm 10,29-36, cf. H. Seebass, Zu Num. X, 3 3 / : V
T 14 (1964) 111-113; M. Noth, Das vierte Buch Mose, Numeri (1966) 69-70. 51 W.
F. Albright, Jethro, Hobab and Reuel: CBQ. 25 (1963) i - n . 52 C. H. Gordon, Ug
aritic Textboofe (Roma 1965) Glosario, n. 918, Hbb y n. 1170, Ytr. 53 Es una opi
nin comn; cf. H. H. Rowley, From Joseph to Joshua (Londres 1950) 152-153; K. H. Be
rnhardt, Gott und Bild (Berln 1956) 127, con referencias bibliogrficas; entre los
autores ms recientes: B. Mazar, The Santuary of Arad and the Family of Hobab the
Kenite: JNES 24 (1965) 297-303, cf. 300. 54 Cuando 1 Sm 15,6 recuerda la benevol
encia de los quenitas hacia los israelitas que suban de Egipto, no es un recuerdo
de la estancia de Moiss en Madin. y de la salida de Egipto, sino un eco de Nm 10,
31-32.
responder a la historia. Ya hemos dicho al comienzo por qu la tradicin de la estan
cia en Madin no poda haber sido inventada; el nombre egipcio de Moiss confirma, por
otro lado, sus vnculos con el valle del Nilo y su papel en la salida de Egipto.
Los gegrafos sitan a Madin en Arabia, al sur del golfo de Aqaba. En efecto, la topo
grafa y el folklore rabes localizan en esta regin la estancia de Moiss junto a Jetr,
que en rabe se llama Shuaib; Eusebio conoce en Arabia una ciudad de Madiane, que
figura ya en Tolomeo y en la que piensa quiz Josefo cuando conduce a Moiss a la ci

udad de Madiane, cerca del mar Rojo 55 . Pero esta localizacin quiz no sea vlida pa
ra una poca ms antigua. La misma Biblia es mucho ms vaga. Presenta a los madianitas
como grandes nmadas: los israelitas los encuentran al nordeste del mar Muerto (N
m 22,4; 25,6ss; 31); vienen de TransJordania, montados en sus camellos para saqu
ear Palestina central (Jue 6-8). En cuanto a su territorio propio, la nica indica
cin precisa se nos da en 1 Re 11,19: el joven prncipe edomita, Hadad, huyendo de E
gipto, pasa primero por Madin y despus por Farn. Ahora bien, el camino de Edom a Eg
ipto no pasa por Arabia, y el desierto de Farn se extiende al sur del Ngueb, desde
la regin de Cades hasta Egipto; aqu es donde habita Ismael (Gn 21,21), y de aqu pa
rten los exploradores enviados a Canan (Nm 12,16; 13,3.26). Estos datos situaran a
Madin al este del desierto de Farn, todava en la pennsula sinatica. Por otra parte,
a Jetr es presentado como un pastor nmada (Ex 2,16) y, despus de su encuentro con M
oiss, regresa a su pas (Ex 18,27). El mismo Moiss conduce su rebao lejos de la casa
de su suegro (Ex 3,1). Estos dos ltimos episodios estn situados en la montaa de Eloh
im. Por consiguiente, no hay razn alguna para hacer ir a Moiss hasta Arabia ni para
localizar all el lugar de la revelacin divina. En todo caso, podemos mantener com
o histrico que Moiss tuvo relaciones con los madianitas. Se ha querido ir ms lejos.
Al suegro de Moiss se le llama el sacerdote de Madin (Ex 2,16; 3,1; 18,1), y ofrece u
n sacrificio (Ex 18,12). Es cierto que tambin los patriarcas haban ofrecido sacrif
icios, pero no se les llama nunca sacerdotes. Este ttulo, dado repetidas veces al
suegro de Moiss, indica que era ms que un jefe de tribu y que tena una funcin relig
iosa 5<5. Ahora bien, durante su estancia en Madin es cuando recibe Moiss la revel
acin del nombre de Yahv (Ex 3,13-15); el mismo Jetr invoca el nombre de Yahv (Ex 18,
10); al parecer, es a esta divinidad a la que ofrece un sacrificio, y l preside a
continuacin el banquete sagrado (Ex 18,12). Se ha querido concluir de todo esto,
que el yahvismo tiene origen madianita; esta teora es sostenida actualmente, con
ms o menos firmeza, por la mayora de los exegetas e historiadores 5T.
Referencias en F. M. Abel, Gographie de la Palestina I (Pars 1933) 285. Contra C.
H. W . Brekelmans, Exodus XVIII and the Urigins of Yahwism in Israel: O T S 10 (
1954) 215-224. 57 Cf. la bibliografa y los argumentos en H. H. Rowley, From Josep
h to Joshua,
56 55

326
La estancia en Egipto
Misin de Moiss
327
Estos mismos autores, admitiendo el parentesco de los madianitas con los quenita
s, sacan otros argumentos de las relaciones entre los quenitas y los antepasados
de Israel (y el mismo Moiss, segn la tradicin de Jueces). Can, antepasado epnimo de
los quenitas, llevaba el signo de Yahv (Gn 4,15) y era, por tanto, un adorador de
Yahv 58 ; los recabitas, yahvistas fervientes (2 Re 10,15-27; Jr 35,1-11), desce
ndan de los quenitas segn 1 Cr 2,55. Pero el texto del Gnesis es de redaccin yahvist
a y, por tanto, dice simplemente que Dios puso un signo sobre Can para protegerlo
: era la seal de un clan en el que la venganza de la sangre se ejerca de forma ter
rible (Gn 4,15 y 24); nada indica que se fuese el signo de Yahv. En cuanto a los rec
abitas, la genealoga tarda de Crnicas tan slo significa que se asimil a los recabitas
con los quenitas, porque llevaban un gnero de vida similar. En realidad, no exis
te ningn indicio claro en la Biblia de que los quenitas veneraran a una divinidad
llamada Yahv o con un nombre parecido. Es verdad que se podran invocar testimonio
s indirectos y externos a la Biblia. Una lista geogrfica de la poca de Amenofis II
I, en un templo de Soleb (Nubia), contiene, al lado de otros pases de los shasu, un
pas de los shasu Yhwy>; y este mismo nombre se lee en una copia de esa lista, hec
ha bajo Ramss II, en un templo de Amara occidental (Nubia) 59 . El nico nombre, fu
era de se, que puede ser identificado con seguridad se halla en el grupo de Amara
y es el del pas de los shasu SYr, sin duda alguna Ser (Edom). Los egipcios llamaban
shasu a los beduinos que llevaban vida nmada al este de su frontera del delta, e
n el sur de Palestina y TransJordania. Es posible que bajo ese nombre genrico est
uviesen comprendidos los quenitas, madianitas y algunos de los predecesores de I
srael, entre otros grupos; pero los egipcios slo los diversificaban segn su territ
orio habitual de pastoreo. Yhw3 es un nombre geogrfico, como Ser; es arbitrario ve
r en l el equivalente de un Bet Yfiurj, un templo de Yahv 60 . Sera ms sencillo supone
r que el nombre de la regin coincida con el de la divinidad que all se veneraba, pe
ro esto es una pura hiptesis. As, pues, lo nico
149-155; Moses and Monotheism, en From Moses to Qumran (Londres 1963) 48-57; K.
H. Bernhardt, Gott und Bild (Berln 1956) 125-128; O. Eissfeldt, Jahwe, der Gott d
er Water: T Z L 88 (1963) col. 481-490, cf. 486-487 = Kleine Schriften IV, 85-86
. 58 Es una opinin que han defendido B. Stade, Das Kainszeichen: Z A W 14 (1894)
250-318, y W . Vischer, Yahwe, der Gott Kains (Munich 1929), hasta H . Heyde, Ka
in, der erste Jahwe-Verehrer (Stuttgart 1965). 59 Los dos textos esperan una edi
cin definitiva. Para Soleb, cf. provisionalmente: J. Leclant: Orientalia 32 (1963)
203; R. Giveon, Toponymes ouest-asiatiques a Soleb: V T 14 (1964) 239-255. Para
Amara-Oeste; B. Grdseloff: Revue de l'Hstoire Juve en Egypte 1 (1947) 79-83; S. H .
Horn: JNES 12 (1953) 201; K. A. Kitchen: JEA 50 (1964) 67, y cf. H. H . Rowley,
From Joseph to Joshua, 53-54; R. Giveon, Les Bdouins Shosou des documents gyptiens
(Leiden 1971) 27-28, 76. o R. Giveon, The Shosu of Egyptian Sources and the Exod
us, en Fourth World Congress of Jewish Studies. Papers I (Jerusaln 1967) 193-196,
cf. 193; <* ' JBL 83 (1964)415-416.
que queda es que, en la regin donde vivan los quenitas y donde los encontraron los
antepasados de Israel, exista un nombre geogrfico muy parecido al del Dios de Isr
ael. Esto es muy interesante, pero no basta para hablar de un culto a Yahv entre
los quenitas 61 . Se ha querido sacar un ltimo argumento de la arqueologa. Las exc
avaciones de Tell Arad han detectado un santuario israelita, sin duda alguna yah
vista, construido en el siglo x a.C; habra sucedido a un lugar sagrado atendido p
or la familia de Hobab, el quenita, instalada en Arad segn Jue 1,16 62 . Esta hipt
esis sera aceptable, si la teora del yahvismo de los quenitas estuviera probada; p
ero no constituye un argumento suficiente para establecerla. Si se acepta, por o
tra parte, la distincin entre quenitas y madianitas, entre las tradiciones de un

matrimonio quenita y de un matrimonio madianita para Moiss, resta muy poca probab
ilidad para un origen quenita del yahvismo. En principio, los argumentos sacados d
e la tradicin madianita parecen ms fuertes. En Ex 18, Moiss y su suegro, el sacerdo
te de Madin, se encuentran en el desierto, en la montaa de Elohim; el sacerdote de M
adin ofrece un sacrificio y preside un banquete que se come ante Dios; es decir, la
escena se realiza en un lugar sagrado donde oficia el sacerdote de Madin. Ahora
bien, ese sacerdote bendice a Yahv, que ha liberado a los israelitas y proclama q
ue Yahv es superior a todos los otros dioses. Es decir, que ese sacerdote madiani
ta es sacerdote de Yahv. La montaa de Elohim, donde l oficia, es un santuario madiani
ta; ahora bien, en la montaa de Elohim es donde, segn la misma fuente elohsta, tuvo M
oiss la revelacin del nombre de Yahv (Ex 3,1b) y recibi su misin (Ex 3,12). Estos son
los argumentos. Pero la confesin de Jetr (Ex 18,10-11) es susceptible de varias i
nterpretaciones. Puede ser la afirmacin de su propia fe, reforzada por los prodig
ios realizados por Yahv en favor de los israelitas; tambin despus de la resurreccin
de su hijo por Elias, la mujer de Sarepta dice: Ahora s que eres un hombre de Dios
(1 Re 17,24); ella ya lo saba. Despus de siglos de yahvismo, la expresin t sabrs (o vo
sotros sabris) que yo soy Yahv se encuentra a menudo dirigida a los israelitas y es
muy frecuente en Ezequiel 63 . Por el contrario, cuando el sirio Naamn, despus de
ser curado en el Jordn, confiesa: S, desde ahora s que no hay Dios en toda la tierr
a, excepto en Israel (2 Re 5,15), manifiesta su conversin a Yahv. Varios autores ha
n admitido que ste es el sentido de Ex 18: Jetr se habra convertido al yahvismo de
Moiss.
61 S. Herrmann, Der ame Jhu>2 in den Inschriften von Soleb. Prinzipielle Erwdgung
en, en Fourth World Congress... (citado en la nota anterior) 213-216; Der alttes
tamentliche Gottesname: EvTh 26 (1966) 281-293. 62 B. Mazar (loe. cit. en la not
a 53). 63 Sobre todo esto: W. Zimmcrli, Erkenntnis Gottes nach dem Buche Ezechie
l (Zurich 1954) = Gottes Offenbarung (Munich 1963) 41-119.

También podría gustarte