Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SOCIOLINGISTICA
MDULO EN REVISIN
TABLA DE CONTENIDO
Corporacin
Universitaria del Caribe
Direccin de educacin a
distancia y virtualidad
I.
Introduccin
Rectora
Piedad Martnez Carrizo
UNIDADES DE APRENDIZAJE
UNIDAD 1
La sociolingstica
UNIDAD 2
Unidades de anlisis
UNIDAD 3
La
variacin
sociolingstica en los
niveles lingsticos
UNIDAD 4
La
variacin
sociolingstica en los
niveles sociales
1.
qu
es
la
sociolingstica?
1.1. Constitucin histrica
1.2. Relacin con otras
disciplinas
2.1. Variedades lingsticas
2.2. Comunidad de habla
2.3. Dialecto y sociolecto
2.4. Estilo y registro
3.1. Lengua y variabilidad
3.2. Variacin fonticofonolgica
3.3.
Variacin
morfosintctica
3.4.
Variacin
lxicosemntica
3.5. Variacin pragmtica y
discursiva
4.1.Variable social sexo
4.2. variable social edad
4.3. variable social clase
social
4.4. variable social nivel de
instruccin
5.
Bilingsmo,
multilingsmo, diglosia y
contacto lingstico
UNIDAD 5
Bilingsmo,
multilingsmo,
diglosia y contacto
lingstico
Anteproyecto de investigacin lingstica
INTRODUCCIN
Por ende, se espera que quien curse esta asignatura sepa, a su conclusin,
distinguir de otros enfoques el tratamiento sociolingstico de la lengua; que,
gracias a l, haya enriquecido sus conocimientos sobre cuestiones (fnicas,
gramaticales, lxicas) estudiadas en otras materias del Grado; y que en el
futuro sienta apego por las lecturas e investigaciones de tipo sociolingstico.
Objetivos
Justificacin
1. Inicie las actividades dando una ojeada general al mdulo, para que te sites en
la temtica.
2. Realice una lectura atenta de cada una de las unidades, sealando los
conceptos bsicos.
3. Debata con sus compaeros los hechos ms relevantes tratados sobre el
estudio de la sociolingstica.
4. Haga una sntesis de cada uno de los captulos del mdulo sealando los
eventos ms sobresalientes
Propn estrategias para la realizacin de estudios sociolingsticos en una
comunidad determinada.
Realiza las actividades correspondientes a cada uno de los captulos del
mdulo.
Referentes tericos
El siguiente mdulo tiene su sustento terico en los estudios realizados por los
siguientes tericos.
UNIDAD 1
La sociolingstica
UNIDAD 2
Unidades de anlisis
UNIDAD 3
La variacin sociolingstica en los niveles
lingsticos
UNIDAD 4
La variacin sociolingstica en los niveles
sociales
1. Qu es la sociolingstica?
1.1. Constitucin histrica
1.2. Relacin con otras disciplinas
2.1. Variedades lingsticas
2.2. Comunidad de habla
2.3. Dialecto y sociolecto
2.4. Estilo y registro
3.1. Lengua y variabilidad
3.2. Variacin fontico-fonolgica
3.3. Variacin morfosintctica
3.4. Variacin lxico-semntica
3.5. Variacin pragmtica y discursiva
4.1.Variable social sexo
4.2. variable social edad
4.3. variable social clase social
4.4. variable social nivel de instruccin
5. Bilingsmo, multilingsmo, diglosia y contacto
lingstico
UNIDAD 5
Bilingsmo, multilingsmo, diglosia y
contacto lingstico
Anteproyecto de investigacin lingstica
Competencias
Presentacin de la unidad
Problema
Qu es la sociolingstica?
La sociolingstica, en concreto, es la disciplina que estudia las lenguas en su
contexto social y la influencia que tienen en el uso de la lengua, como por
ejemplo, las normas culturales y donde se desenvuelven; estableciendo
correlaciones entre el comportamiento lingstico y el contexto socio-situacional
el cual privilegia la perspectiva social en pro de comprender cmo se manifiesta
la variacin dialectal en un grupo determinado, y qu variantes lingsticas
caracterizan los distintos grupos sociales.
Es por esto, que en la sociolingstica tiene un correlato social del que carece
en lingstica. Este rasgo es justamente lo que distingue la sociolingstica de
la lingstica (interna), dado que sta se encarga del anlisis de las lenguas en
cuanto sistemas, independientemente de los usuarios y de las comunidades de
habla que estos conforman. La lingstica estudia en abstracto un sistema
lingstico dado.
Constitucin histrica
La Sociolingstica es una disciplina nueva que tuvo su mayor auge en los aos
sesenta, precisamente en mayo de 1964 en un Congreso Internacional
celebrado en California. Esta ciencia se ocupa de explicar las relaciones
lengua-sociedad, quedando su campo limitado por los de la etnolingstica, la
geografa lingstica y la sociologa del lenguaje, aunque no resulte fcil
diferenciarla de sta ltima, ni de la primera. La sociolingstica intentar
mostrar la sistemtica co-variacin entre la estructura lingstica y la estructura
social y eventualmente, una relacin causal en un sentido y en otro, para, en
consecuencia, elaborar una teora capaz de asumir tal variacin. La lingstica
cientfica sostiene que las lenguas son estructuras, pero la sociolingstica no
puede aceptar que las lenguas sean homogneas, ya que los datos en los que
se basan se lo impiden: ningn hablante usa los mismos enunciados cuando
redacta una instancia administrativa y cuando habla con sus amigos. As la
variacin lingstica est inscripta en el uso que hacemos de las lenguas y la
Sociolingstica tiene que asumirla, intentando explicar cmo se manifiesta,
relegadas. Es as que puede decirse hoy por hoy que el error de partida estuvo
en considerar el sistema lingstico como un sistema cerrado. En cualquier
caso este principio caracteriza la lingstica de este siglo. As en la obra del
creador del estructuralismo americano, Bloomfield, la variacin aparece como
un fenmeno de variacin libre, carente de relevancia y adems de inters ya
que sera imposible asignarle lmites. Otra escuela, la gramtica generativa
transformacional, sostiene que el objeto de la teora lingstica ser un locutoroyente ideal, miembro de una comunidad lingstica totalmente homognea
(Chomsky) lo que conduce a una idealizacin de los datos discutible. Algunos
no estn de acuerdo con estas restricciones, puesto que pretenden encauzar
un nico objeto de estudio, cuya homogeneidad explicara mal el uso
heterogneo que hacemos de las lenguas en la comunicacin. A modo de ej: el
necesario planteamiento crtico del concepto de lenguaje para superar la
antinomia lengua / habla
Ahora bien, el Crculo de Praga, por su lado, mostr en 1929 que la lengua est
inserta en la sociedad al tener que aclarar la nocin de norma y de variedad
funcional. La escuela funcionalista de Martinet nunca puso trabas al estudio de
la lengua en su contexto social. La diferencia entre el planteamiento lingstico
y el sociolingstico no radica en que la lingstica mantenga como dogmas
restricciones saussureanas, pues sabemos que el punto de vista material es
igual en ambas disciplinas, pero no lo es el formal. La Sociolingstica enfoca
precisamente la heterogeneidad y rompe una identificacin entre estructura y
homogeneidad. Ella puede aplicar su propio punto de vista a su propio campo
de estudio: la descripcin de prcticas verbales explicables por razones
sociales.
Teniendo en cuenta lo anterior tenemos que el campo de estudio es muy
amplio y a la vez muy diverso, aunque de forma muy general exige siempre un
anlisis de los factores sociales y una descripcin de los hechos lingsticos.
Estudiar la variacin que ocurre dentro de un sistema lingstico a partir de los
factores sociales que la provocan, puede necesitar de un mtodo distinto del
que se precisa para medir e interpretar los fenmenos resultantes del contacto
de lenguas, o del que convenga adoptar para caracterizar el grado de
normalizacin de una lengua minoritaria.
lingstico
de
la
antropologa
describe
primeramente
los
Autoevaluacin
1. Qu es la sociolingstica?
2. Explica de manera breve el contexto histrico en el que aparece.
3. Cul es el objeto de estudio de la sociolingstica?
4. Qu variables se toman en cuenta en las investigaciones sociolingsticas?
5. Haz un esquema de las disciplinas afines y trata de delimitar sus campos de
estudio,
6. Determine las diferencias y semejanzas entre la sociolingstica, la
sociologa del lenguaje y la etnolingstica.
7. Indicar la importancia que tiene para usted la sociolingstica para su
quehacer profesional
8. Proponer estrategias para la realizacin de estudios sociolingsticos en una
comunidad determinada.
9. Renete en grupo y debata con sus compaeros los hechos ms relevantes
tratados sobre el estudio de la sociolingstica.
10. Renete en tu grupo de trabajo e identifica los principales grupos sociales de
tu comunidad
Resumen de la unidad
Presentacin de la unidad
Problema
Cmo relacionar las unidades de anlisis del lenguaje para el estudio de los
fenmenos sociolingsticos?
VARIEDADES LINGSTICAS
a) Variedades diacrnicas.- Las lenguas son como seres vivos (la lengua
es como un toro, Jesuln dixit), y como tales nacen, crecen, se
reproducen y, en algunos casos, acaban desapareciendo. Este proceso
vital explica las diferentes variedades que una lengua puede presentar
en el discurrir de los aos.
continuacin:
(fragmento cuento David Snchez Juliao)
Comunidad de habla
Segn Bloomfield (1933) una comunidad de habla es un grupo de gente que
interacta por medio del habla. Todas las llamadas actividades superiores del
hombre surgen del ajuste aproximado entre los individuos que llamamos
sociedad y este ajuste, a su vez, est basado en el lenguaje. Cualquiera de
las otras fases de la agrupacin social, como las agrupaciones econmicas,
polticas o culturales, presentan alguna relacin con la comunidad de habla,
pero no coinciden exactamente con ella. Los rasgos de una lengua no se
heredan en el sentido biolgico del trmino el nio aprende a hablar como las
personas que le rodean. La primera lengua que un ser humano aprende a
hablar es su lengua nativa y l es entonces un hablante nativo de su lengua.
El concepto de comunidad de habla muestra un importante cambio de enfoque
en cuanto al estudio de la diversidad se refiere: se traslada el inters a la
lengua como conducta social y la diversidad deja de ser entendida como un
mero aspecto exterior que se descubre por contraste entre lenguas para
demostrar que las variaciones estn instaladas en todos los niveles de la
lengua.
Con el concepto de comunidad de habla adquieren importancia los contextos
de uso y las funciones de las lengua Al resituarse el foco de estudio y concebir
la lengua como instrumento que se adapta a las necesidades del grupo que la
usa no puede seguir en pie la idea de que las lenguas sean unidades objetivas
e histricas dispuestas como unidades diferenciadas. Esto conlleva una serie
de cuestiones:
Ninguna comunidad es lingsticamente homognea mucha gente pertenece a
dos o ms comunidades lingsticas mucha gente utiliza estilos diferentes de la
misma lengua mucha gente usa un estilo o una lengua pero tiene la capacidad
de hablar y comprender nuevas lenguas.
La comunidad de habla implica al menos dos fuentes de ambigedad:
Una relativa al tamao de los grupos
Otra a los estilos personales
Significado referencial y Significado social.
Referencial: Semntica: Puede deducirse del anlisis de las palabras
independientes.
Social: Pragmtica: Para extraer su significado social hay que tomar las
palabras en su contexto y trasfondo cultural.
Las palabras son smbolos con efectos en los interlocutores que las utilizan,
para que estos puedan comunicarse deben compartir tanto el significado como
los valores sociales adheridos a las palabras o expresiones.
Ej. No es lo mismo decir qu golfo! en una u otra situacin.
La alternancia de cdigo/situacin nos lleva a pensar que existe una relacin
directa entre el lenguaje y la situacin social.
Alternancia de situacin/Alternancia metafrica
Alternancia de cdigo: se define por el uso alterno de varias lenguas o
variedades lingsticas. La alternancia de cdigo tiene una primera
descripcin en el repertorio lingstico.
repertorio
puede
clasificarse
en
dos
modalidades:
dialectal
Dialecto y sociolecto
Qu es el dialecto?
La definicin de dialecto (utilizada por lingistas) es que es una variante de
alguna lengua. Todas las lenguas tienen variaciones dialectales o dialectos. El
campo de la dialectologa ha desarrollado mucho en los ltimos aos, por lo
tanto las definiciones de dialecto tambin se han expandido.
Ahora bien, cuando hablamos o escribimos, podemos elaborar o recibir
mensajes que responden a distintas variedades de la lengua. stas dependen
de diferentes caractersticas que aparecen en nuestra comunicacin, la cual
denominamos lectos o variaciones del lenguaje que dependen del modo en que
cada hablante utiliza la lengua. Los modos pueden depender, por ejemplo, de
la edad, actividades y situacin sociocultural del hablante.
El lecto de un hablante determinado se llama IDIOLECTO y est formado por:
IDIOLECTO
DIALECTO
SOCIOLECTO
CRONOLECTO
ms formal, ms elaborado.
Estilo y registro
El registro selecciona un determinado uso de la lengua apropiado para una
determinada situacin. Y el estilo se constituye por la manera en que la lengua
es usada en un contexto dado, por una persona dada, por un propsito dado,
etc. Es decir, el registro y el estilo estn en la misma lnea de accin de la
lengua. El estilo y el registro, ambos, se pueden considerar como una
propiedad de todos los textos.
Aunque haya que distinguir, desde el punto de vista estilstico o desde unas
tipologas, selecciones lingsticas neutrales o no marcadas, en contraste a
otras ms marcadas.
Desde esta perspectiva, podemos decir que un determinado registro describe
la relacin entre un determinado estilo de la lengua y su contexto de uso. As,
con el trmino de registro nos estamos refiriendo al estilo de la lengua que es
apropiado a un contexto especfico. Por lo tanto, el estilo es una variable dentro
de la gran variable: el registro. Al igual que lo es el gnero y el cdigo. De esta
forma, podemos hablar de:
- estilos individuales en la dimensin de tenor (debido a la relacin entre los
participantes en el acto comunicativo, a su tipo de interaccin; a sus estatus,
roles, actitudes, intenciones, relaciones sociales, etc.
- estilos, en la dimensin de campo (segn la clase de accin social o tema que
est teniendo lugar y que est generando el texto, incluyendo las intenciones o
propsitos del hablante o escritor), y, tratndose de estilos ms generales
relacionados con campos discursivos, como por ejemplo el estilo poltico, etc.
- estilos, en la dimensin de modo (segn el medio usado como canal de
comunicacin, la manera en la cual el contenido es comunicado: hablado,
escrito, improvisado, preparado, etc., y segn el gnero o modo retrico del
texto: narrativo, didctico, persuasivo, etc...), como por ejemplo el estilo
radiofnico, etc.
Incluyendo en campo y modo la relacin que pueda haber entre estilo y gnero.
Por tanto, en la seleccin de rasgos lingsticos que determinan un estilo
influyen, relevantemente, unos factores pragmticos situados en el marco del
registro, tales como: la percepcin que el hablante u oyente tienen de la
relacin entre el mensaje y la situacin (de la cual el uso del lenguaje tiende a
formar solamente una parte); el escenario fsico; el rol de los participantes; el
propsito u objetivo; el medio usado (bsicamente escrito o hablado); las
relaciones personales y sociales entre los interlocutores; el grado de
formalidad, etc.
Variedades sociales:
A.
cotidiana para comunicarse con los amigos y la familia. Podemos decir que es
la variedad ms utilizada de la lengua. En el lenguaje oral se caracteriza, en
general, por ser espontnea, relajada y expresiva. Aunque respeta la norma
comete algunas incorrecciones. En la variedad escrita es la preferida por los
medios de comunicacin porque es correcta y comprensible para la mayora de
los hablantes.
Caractersticas:
Uso
de
aumentativos
("grandote"),
diminutivos
(manitas"),
gramaticales.
comunicativa.
Evita vulgarismos.
+ me").
sabes?).
D.
por sus hablantes slo en cuanto miembros de ese grupo social. Las
principales jergas son:
a.
Jerga del hampa: lenguaje utilizado por grupos marginales para guardar
El cheli es una jerga muy en boga entre las tribus urbanas (suele
reservarse este nombre para las tribus urbanas de Madrid). Tambin el albur
mexicano.
Autoevaluacin
1. Cules son las causas principales de las variaciones lingsticas?
2. Qu es una comunidad de habla?
3. Qu es un dialecto?
4. Cul Importancia del dialecto?
5. Para ti cul es la importancia de los sociolectos
6. Cul es la diferencia entre estilo y registro
7. Escuche el cuento el pachanga y diga:
a. En el cuento El Pachanga se presenta un dialecto o un sociolecto
b. Ser que hay en el cuento aspectos del estilo y registro?
8. Renete en grupo de tres y realicen un ensayo donde dejen claro la
importancia que tiene para ustedes la variacin lingstica y todos sus
aspectos fundamentales.
9. Selecciona uno de los grupos sociales que ms te llame la atencin para
realizarle el estudio de su forma de habla.
Resumen de la unidad
Partiendo de que la lengua se puede presentar en sus manifestaciones
concretas como el habla teniendo en cuenta las diferentes variedades
producidas por distintas causas que se producen en el proceso de
comunicacin.
Es por todo esto que podemos afirmar que la comunicacin oral es la ms
directa y primaria del lenguaje. La comunicacin escrita es una sustitucin
(sistema semiolgico sustitutivo) de la oral, representando de forma
convencional los sonidos del lenguaje oral mediante letras o grafemas. Pero no
es sta la nica diferencia que existe, sino que hay otras que afectan a los
niveles morfosintcticos, lxico-semnticos y fnicos
Por otra parte, el concepto de comunidad de habla nos muestra un importante
cambio de enfoque en cuanto al estudio de la diversidad se refiere: se traslada
el inters a la lengua como conducta social y la diversidad deja de ser
entendida como un mero aspecto exterior que se descubre por contraste entre
lenguas para demostrar que las variaciones estn instaladas en todos los
niveles de la lengua.
Ahora bien, la definicin de dialecto nos lleva a saber que es una variante de
alguna lengua. Y que todas las lenguas tienen variaciones dialectales o
dialectos. El campo de la dialectologa ha desarrollado mucho en los ltimos
aos, por lo tanto las definiciones de dialecto tambin se han expandido.
Por otra parte los sociolectos designan las complicidades lingsticas de un
pequeo grupo social y es en este grupo social que se crean nuevos discursos,
se moldean ciertas actitudes comunicativas y se acrecienta la competencia
lingstica, o por el contrario se mantiene un nivel bajo, discursivamente
hablando.
Por tanto, en la seleccin de rasgos lingsticos que determinan un estilo
influyen, relevantemente, unos factores pragmticos situados en el marco del
registro, tales como: la percepcin que el hablante u oyente tienen de la
relacin entre el mensaje y la situacin (de la cual el uso del lenguaje tiende a
formar solamente una parte); el escenario fsico; el rol de los participantes; el
Presentacin de la unidad
Problema
Lengua y variedad
La lengua es variable y se manifiesta de forma variable, con esto se quiere
decir que los hablantes recurren a elementos lingsticos distintos para
expresar cosas distintas, naturalmente, pero a la vez la posibilidad de usar
elementos lingsticos diferentes para decir unas mismas cosas. En efecto, el
uso de ciertas unidades lingsticas en lugar de otras puede expresar
significado diferente o, de forma ms amplia, valores semnticos diferentes; por
ejemplo en el uso de la Z y S (casa caza) de -dor y dero (vertidor que
viste {a alguien} vestidero que es vestido), de ser y estar (ser fuerte, estar
fuerte), en la ausencia o presencia de determinante en el sintagma nominal (he
bebido cerveza, he bebido una cerveza), en el uso de la forma encltica de se
(tirar tirarse) o de los tiempos verbales en determinados actos de habla
(puede venir maana?).
Pero hay ocasiones en el que el uso de un elemento en lugar de otro no
supone ningn cambio de alteracin semntica: tanto como si se usa uno como
si se usa otro, se est diciendo lo mismo esto es lo que los sociolingistas
denominan variacin lingstica. Al identificar un fenmeno de variacin, las
preguntas que surgen de modo inmediato, en cualquier nivel lingstico, son
por qu? cmo se ha originado? Y la respuesta suele requerir el auxilio de
disciplinas como la dialectologa o de la historia de la lengua porque es habitual
que haya factores extralingsticos implicados en la variacin: factores como la
geografa (variacin geolingstica), la historia (variacin histrica) o la
situacin comunicativa, en su sentido ms amplio (variacin estilstica). Todos
estos factores pueden explicar o ser responsables de muchos casos de
variacin. Pero los especialistas en sociolingstica se plantean preguntas ms
concretas: cmo se manifiesta esa variacin? qu factores la determinan?
Qu factores de determinacin tienen tiene cada uno de los factores
concurrentes? Qu variantes lingsticas caracterizan a unos grupos sociales
y a otros? La sociolingstica se preocupa de estos asuntos porque los factores
sociales tambin pueden determinar y explicar la variacin.
Variacin fontico-fonolgica
Dado que sta no se ve afectada por culpa de problemas de significado, la
variacin fonolgica fue la primera en analizarse. Esto es muy importante
porque la convierte en la ms fcil de estudiar, siendo la ms estudiada. Labov
inicia una metodologa aplicando el estudio de cinco variables fonolgicas en
Nueva York, y sta ser imitada ms adelante por otros investigadores. Ms
tarde, Bailey, insiste en la simplicidad del concepto de variante de Labov. Un
ejemplo eran los estudios llevados a cabo sobre algunos dialectos ingleses en
los que se analizaba la variacin de (r) al final de una slaba, en los que no se
tena en cuenta una diferencia importante de stos: si [r] influye o no sobre la
vocal silbica. Esto provoca una prdida de informacin a nivel lingstico.
Diversos autores llegaron a la conclusin de que la posicin inicial de palabra
es ms importante que la posterior. En cuanto a factores sociales, se hace la
hiptesis de que la variante tensa (imitacin del sonido correcto) es ms
frecuente cuanto ms alto es el nivel sociocultural. Existen tres grupos de
factores lingsticos que pueden determinar la variacin fonolgica: Contextuales: los conforman los elementos que siguen o anteceden a la
variable. -Distribucionales: se refieren al lugar en que aparece el fonema. Funcionales: tiene que ver con la naturaleza de las categoras gramaticales en
las que se incluye la variable.
Variacin sintctica
Silva- Corvalan (Sociolingstica Teora y Anlisis, Madrid, Alhambra, 1988,
p.98) establece que la naturaleza de la variacin sintctica no es anloga de la
fonolgica por estas razones: es menos la variacin sintctica que la fonolgica
en las lenguas. La escasa frecuencia con la que se puede contar con un
contexto de ocurrencia y la dificultad de la obtencin de ejemplos del uso de
una y otra variante, convierten a la sintctica en ms difcil de medir o
cuantificar. En la variacin sintctica los contextos de ocurrencia son ms
difciles de identificar o definir. Las posibles diferencias de significado entre
variantes son un problema en la variacin sintctica. La variacin sintctica
normalmente no est estratificada estilstica o socialmente, sta viene
determinada por factores completamente lingsticos.
Hay varios tipos de variables que tambin se incluyen en este grupo: de tipo
morfolgico: aquellas que afectan a la morfologa, sobre todo la gramatical,
cuya variacin no suele implicar a los niveles pragmtico y sintctico. De tipo
categorial: se trata de las que afectan algunas veces a elementos morfolgicos
y, casi siempre, a sintcticos, cuya variacin suele implicar a los niveles
semntico y pragmtico. De tipo funcional: se trata de las que influyen en la
sintaxis y, parcialmente, en la morfologa. stas no suelen estar relacionadas
con otros factores semnticos, suelen estar determinadas por factores
geogrficos, sociolingsticos, histricos y estilsticos. De tipo posicional: la
entonacin suele estar envuelta en todas ellas, y aqu reside su importancia.
Variacin lxica
Su estudio se enfrenta a iguales problemas que la sintctica. Entre ellos
destaca el establecimiento de equivalencias entre variantes, que nos lleva a la
antigua discusin sobre la existencia o no de la sinonimia. Las unidades lxicas
pueden verse semnticamente neutralizadas, pero es muy complicado
demostrar que dos o ms variantes son equivalentes. Esto se complica ms
cuando el uso de cierta forma est influido por connotaciones, impresiones
propias, usos comunicativos, es decir, cuando el emisor aplica a su seleccin
lxica criterios que pueden pasar desapercibidos para los oyentes. El estudio
de la variacin lxica busca explicar la alternancia en el uso de las formas
lxicas en unas determinadas condiciones lingsticas y extralingsticas.
Variacin en el discurso
Es complicado establecer dnde acaba la variacin lxica o morfolgica y
empieza la variacin en el discurso. El cambio de referente, de turno o el
nfasis son algunas variables de tipo discursivo. Estos ejemplos quizs
sugieren la poca conveniencia de un anlisis variacionista de tipo discursivo
independiente de la variacin sintctica. Debemos mantener aparte este tipo de
variacin dado que tambin hay casos de variacin discursiva de tipo fnico o
lxico.
Autoevaluacin
1. Segn lo planteado en el mdulo, para ti porque es importante que la
lengua vari?
2. Qu variantes lingsticas caracterizan a unos grupos sociales y a
otros?
3. Cmo influyen los factores sociales en la forma de habla de los grupos
sociales?
4. cules son los tipos de variables que existen?
5. Realiza un ensayo donde des a conocer los aspectos fundamentales de
la variacin sociolingstica en los niveles lingsticos.
6. Investigar: importancia de la variacin sociolingstica en el nivel
lingstico y preparar la exposicin
7. Renete en grupo y discute sobre la importancia de la variacin
sociolingstica en el nivel lingstico y realiza la siguiente actividad.
a. Analiza los fenmenos lingsticos que posee el grupo social que
seleccionaste.
b. Qu rasgos lingsticos particulares posee el grupo social que
seleccionaste?
Resumen de la unidad
La lengua es variable y se manifiesta de forma variable, con esto se quiere
decir que los hablantes recurren a elementos lingsticos distintos para
expresar cosas distintas, naturalmente, pero a la vez la posibilidad de usar
elementos lingsticos diferentes para decir unas mismas cosas.
Es por esto que sta no se ve afectada por culpa de problemas de significado,
la variacin fonolgica fue la primera en analizarse. Esto es muy importante
porque la convierte en la ms fcil de estudiar, siendo la ms estudiada. Labov
inicia una metodologa aplicando el estudio de cinco variables fonolgicas en
Nueva York, y sta ser imitada ms adelante por otros investigadores.
De igual forma, la variacin sintctica no es anloga de la fonolgica por estas
razones: es menos la variacin sintctica que la fonolgica en las lenguas. La
escasa frecuencia con la que se puede contar con un contexto de ocurrencia y
la dificultad de la obtencin de ejemplos del uso de una y otra variante,
convierten a la sintctica en ms difcil de medir o cuantificar.
Por tal motivo, su estudio se enfrenta a iguales problemas que la sintctica.
Entre ellos destaca el establecimiento de equivalencias entre variantes, que
nos lleva a la antigua discusin sobre la existencia o no de la sinonimia.
Por todo esto se hace complicado establecer dnde acaba la variacin lxica o
morfolgica y empieza la variacin en el discurso. El cambio de referente, de
turno o el nfasis son algunas variables de tipo discursivo. Estos ejemplos
quizs sugieren la poca conveniencia de un anlisis variacionista de tipo
discursivo independiente de la variacin sintctica.
Presentacin de la unidad
Problema
1. La variable sexo
El sexo (o gnero) es una variable cuya importancia descansa en la aceptacin
general de que el comportamiento lingstico de los hombres es distinto al de
las mujeres, apreciacin compartida entre las disciplinas que estudian el
comportamiento humano, la psicologa, la antropologa, entre ellas; de cara a
las teoras lingsticas que se plantean estudiar la variacin lingstica, qu
papel tiene el sexo? de qu modo se refleja el sexo en la innovacin y difusin
del cambio? Dado que se trata, para decir lo obvio, de un factor de
diferenciacin
social
en
las
comunidades
urbanas,
los
estudios
Autoevaluacin
Resumen de la unidad
Como ya se ha dicho, la variacin es el eje de los parmetros de diferenciacin
social; la relacin entre las variables lingsticas y los factores sociales (sociodemogrficos) -pertinentes para cada comunidad-, es la que propiamente se
denomina variacin sociolingstica. Para referirse a esos factores se habla, en
general de variables sociales
Nos encontraremos en primera medida con la variable sexo como lo muestran
los distintos estudios- constituye un factor de segundo orden, subordinado a
otros factores sociales con ms influencia en el comportamiento lingstico
dado que no se acepta que el sexo produzca comportamientos lingsticos
diferenciados, s juega un rol esencial en el plano de la consciencia sobre los
usos innovadores y conservadores.
Por otra parte el factor social
Presentacin de la unidad
Problema
BILINGISMO
Qu es el bilingismo?
Las primeras definiciones de bilingismo se refieren a su uso individual (por
personas que emplean de forma alternada dos lenguas, como dice F.
Vallverd) o social (uso habitual de dos lenguas en una misma regin). La
definicin clsica de Marouzeau, en Lexique de la terminologie lingistique
(1943) recoge ambos aspectos: Cualidad de un sujeto o de un pueblo que se
sirve habitualmente de dos lenguas, sin marcada preferencia por una u otra. Y
Miguel Sigun llama bilinge a quien sea capaz de utilizar dos o ms lenguas
en cualquier situacin con parecida facilidad y eficacia. Pero es realmente
posible que un hablante se exprese igual en dos lenguas sin preferencia por
una u otra? Lzaro, en Diccionario de trminos filolgicos, vincul el
bilingismo a la Capacidad que posee un individuo o comunidad de poder
usar normalmente dos idiomas. Bernard Pottier lo defini como la capacidad
de comprender una lengua distinta de la materna y de hacerse comprender en
ella, diferenciando el uso concurrente (indiscriminado) del preferencial (elegido
en funcin del tema de debate o de la situacin extralingstica). Lewandowski,
desde una perspectiva social, ampli la definicin: en sentido ms amplio, el
bilingismo incluira tambin la coexistencia y contigidad entre el dialecto, la
norma y los distintos sociolectos (bilingismo social).
No se trata, pues, del mero uso de dos lenguas, sino tambin de las
circunstancias en que la eleccin de una u otra se produce y de la forma del
contacto entre ellas; y, por supuesto, de la capacidad del hablante para
expresarse mejor o peor en alguna de ellas. Weinreich situ el bilingismo en la
perspectiva de la mezcla de lenguas y del plurilingismo, fijndose en la
dimensin social del fenmeno. Para l, el bilingismo se produce cuando dos
o ms lenguas son utilizadas alternativamente por las mismas personas sin que
la alternancia sea equilibrada (lenguas dominantes y dominadas).
Tipologa
Bilingismo individual
El hablante bilinge puede pertenecer a una comunidad monolinge, bilinge o
plurilinge. En las comunidades multilinges, los hablantes cambian de una
lengua a otra igual que los monolinges cambian de estilo, adaptndose a la
situacin comunicativa. La eleccin de una u otra lengua, en principio, es
arbitraria, pero en la prctica puede estar regida por determinaciones de tipo
social o institucional. Segn Miguel Sigun, en el bilingismo individual se
diferencian grados (conocimientos bilinges del individuo, frecuencia de empleo
de cada lengua) y situaciones como:
a. Bilingismo familiar (el nio est inmerso en un medio bilinge en su vida
familiar, habla dos lenguas).
b. Familia monolinge en medio lingstico extrao (habitual en los emigrantes,
el sujeto ha de aprender otra lengua despus de la infancia y usarla fuera del
ambiente familiar).
c. Minora lingstica autctona (por ej., minoras judas).
d. Minora lingstica inmigrada (por ej., poblacin china de una ciudad).
e. Ambientes cosmopolitas.
Medina Lpez clasifica el bilingismo individual por factores:
Segn la relacin entre lenguaje y pensamiento: coordinado (las lenguas se
aprenden independientemente, el sujeto tiene una representacin conceptual
para cada una; cuando recibe un mensaje en lengua A, lo entiende en esa
lengua y en ella emite su respuesta); compuesto o condicionado (una de las
lenguas se aprende a partir de la otra, el hablante tiene una representacin
comn para ambas; cuando recibe un mensaje en lengua B, lo traduce primero
a A para comprenderlo).
Segn la competencia alcanzada en ambas lenguas: equilibrado (idntico
grado de conocimiento y dominio de cada lengua igual que un monolinge);
Sesquilingismo
Hockett denomin sesquilingismo al bilingismo pasivo que se da entre
hablantes de lenguas distintas pero parecidas, como el espaol y el portugus.
Este contacto de lenguas es solo de capacidad lectora y puede darse en los
individuos, sin que la comunidad entera sea sesquilingista. Por ej., un espaol
puede leer y entender ms o menos un texto en portugus; pero ni puede
hablarlo ni comprenderlo oralmente con la misma facilidad, ni eso implica que
todos los espaoles sean iguales en comprensin del portugus. La base del
sesquilingismo es que la recepcin lingstica requiere menos habilidad que la
produccin.
Bilingismo social
La acumulacin de hablantes bilinges en un territorio convierte al bilingismo
en hecho social. El bilingismo colectivo es la suma de los bilingismos
individuales, pero para que una regin o territorio sea considerada bilinge
debe haber un nmero suficiente de hablantes que lo sean, aunque no es
imprescindible que todos sus hablantes sean bilinges. Por otro lado, los
individuos no se convierten en bilinges por azar, sino porque se encuentran en
una situacin familiar o social que impulsa a ello. De manera que hay relacin
causa-efecto entre sociedades e individuos. Las perspectivas psicolgica y
sociolgica son, as, solidarias. Entre las razones para la existencia del
bilingismo social, se han apuntado las siguientes:
- La ocupacin (efmera) o la colonizacin (ms duradera) producen un efecto
bilinge. Ejs.: la romanizacin, la hispanidad.
- El comercio: la necesidad del intercambio de productos puede llevar a los
monolinges a adoptar una segunda lengua. Hoy en da, la lengua comercial
internacional es el ingls, lo que empuja a un aprendizaje cuasi obligatorio de
aquel.
Qu es el multilingismo?
Se designa con el trmino de Multilingismo a aquel fenmeno suscitado a raz
del uso de varios idiomas en un contexto determinado, es decir, varias lenguas
coexisten en un mismo mbito y a un mismo nivel.
Por ejemplo, el Reino Unido es uno de los tantos pases que presenta entre sus
caractersticas fundamentales esta cuestin, ya que su constitucin est escrita
en el idioma Latn, luego, el idioma oficial que all se habla y ensea es el
ingls, pero tambin como consecuencia de la gran afluencia de inmigracin
que recibe, especialmente en centros neurlgicos de su geografa como ser la
cosmopolita ciudad de Londres, tambin se hablan otros idiomas tales como el
espaol, francs, rabe, chino, japons, entre otros.
En tanto, podra decirse que a esta instancia, con la increble y fabulosa
globalizacin que hace posible que las personas estn viviendo hoy en un
continente y maana en otro, el multilingismo resulta ser una cuestin
importante y evidente en varios lugares del mundo y que debe ser tenida en
cuenta tambin como proyecto como consecuencia de estos movimientos
poblacionales que existen. Porque los idiomas si bien son un reflejo de la
diversidad de culturas e identidades, tambin son aquellos que nos permiten
entendernos, por ello, fomentar el multilingismo en las condiciones actuales
del mundo realmente sera un acierto. Las personas que hablan y comprenden
diversos idiomas, adems del propio, est probado que no solamente tendrn
mejores posibilidades laborales, sino que adems se integran mejor en las
sociedades por las que van pasando.
Diglosia
El helenista Pernot fue el primero en acuar, en francs, el trmino diglosia
para aplicarlo a la Grecia clsica. En 1959, Charles Ferguson lo refiri a la
situacin lingstica en la que existen una variedad alta (high variation), culta,
utilizada
en
la
comunicacin
formal
(literatura,
religin,
enseanza,
fenmenos
como:
bilingismo,
sustrato,
pidgins,
acentos
la
mezcla
de
lenguas
puedan
darse
distintas
situaciones.
Hay
de
sustitucin:
palabras,
hbitos
fonticos,
de
entonacin,
la
categora.
Lpez
Morales
aade
que
el criollo
es
de
adopcin
de
la
lengua
del
conquistador.
Por
eso
en
TOLAI
atip (techumbre de paja)
bala (vientre)
INGLS
on top (sobre, encima de)
belly (vientre)
TOK PISIN
antap (en lo alto, techo)
bel (vientre)
Una jerga puede pasar directamente a criollo, como el criollo ingls de Hawai.
O convertirse en pidgin incipiente y llegar de golpe a criollo, como el criollo
ingls de Torres Straits. O atravesar cada fase, como el tok pisin de Nueva
Guinea.
El trmino criolloide se aplica no muy correctamente a variedades de reciente
creacin como singlish (ingls de Singapur) y espanglish (ingls y espaol
hablado por puertorriqueos de Nueva York).
Un caso especial de lengua mixta creada no por coexistencia obligada de dos
idiomas, sino voluntariamente, es la que usaban los sabios hebreos para
comunicar la verdad a los sefardes espaoles: el ladino. Idioma sacralizado,
considerado lengua calco (nunca se habl, aunque el pueblo lo entenda), el
ladino tena forma espaola y contenido hebreo. Perdur hasta nuestros das e
incluso proporcion prstamos a otras lenguas.
Lenguas fronterizas
En zonas de frontera se pueden encontrar distintas situaciones: desde el
bilingismo en que las dos lenguas en contacto se conservan inalteradas hasta
la creacin de variedades fronterizas a partir de las lenguas-fuente. Un ej. es el
uruguayo-brasileo, estudiado por Jos Pedro Rona en 1958, mezcla de
espaol de Uruguay y de portugus de Ro Grande do Sul (Brasil), a veces
incomprensible para los monolinges de uno y otro pas. Este fronterizo
prefiere capallo, pamos, jucar a las variantes sonorizadas (caballo, vamos,
jugar). Segn Rona, tiene dos variedades: una de base portuguesa y otra de
base espaola (desecha trminos portugueses como rede, garrafa, fogo por
los hispanizados amaca, boteja, cozinha < hamaca, botella, cocina). En los
fronterizos son frecuentes las transferencias proactivas (de L1, lengua materna,
a L2, lengua aprendida) o retroactivas (de L2 a L1). Por ej., en Sagunto, zona
de abundante inmigracin castellana, motivada por la industrializacin, donde
L1 = valenciano y L2 = castellano, es retroactivo el mantenimiento de
preposicin en la completiva valenciana: estic content de que hageu vingut <
Estoy contento de que hayis venido. Y son proactivos:
- los calcos preposicionales: corta el pan en el cuchillo (no con)<Talla el pa en
el ganivet;
- el de partitivo: si tienes tomates, dame tres de maduros<Si tens tomates
dona-me tres de madures;
- la doble negacin: Nadie no lo ha visto<Ning no ho ha vist.
Otros ejs.: el portuol, hablado en las zonas de frontera de Espaa y Portugal;
el llanito, hablado en Gibraltar, con un espaol fuertemente influido por el
ingls.
Autoevaluacin
1. Cul es la diferencia entre bilingismo y multilingismo?
2. Colombia es un pas multilingista o bilingista?
3. Para ti cul es la importancia del contacto lingstico con relacin a la
lengua
4. En qu zonas del pas podemos ver un contacto lingstico fronterizo?
5. Qu es la diglosia?
6. Realiza un mapa conceptual en el cual reflejes los aspectos ms
importantes del bilingismo y el multilingismo
7. Realiza un ensayo argumentativo en el cual d a conocer las estrategias
que implementaras para la implementacin del bilingismo en tu
comunidad.
8. En t comunidad ves alguno de las caractersticas del contacto
lingstico?
9. Teniendo en cuenta lo aprendido en el mdulo, realice un ante proyecto
relacionado con un estudio sociolingstico de una comunidad
determinada y analice los aspectos que la caracterizan.
10. Crea un diccionario teniendo en cuenta todos los trminos que
encontraste en el grupo social.
Resumen de la unidad
Es por esto que se hace fundamental tener en cuenta la diglosia como un caso
de extrema contraccin funcional que sucede en un territorio cuando diferentes
modalidades de una lengua se especializan en unas determinadas funciones
de uso, privilegindose una sobre la otra. Usos que estn muy relacionados
con la diafasa, o estilo adecuado a un contexto (aspecto individual), y con la
diastrata, o grado de instruccin y/o estrato social del hablante aspecto
colectivo.
Teniendo en cuenta lo anterior, se hace fundamental tener en cuenta el
contacto de lenguas como un hecho universal. En el mundo existen unas seis
mil lenguas y tan slo doscientos estados, por lo que irremediablemente en
algunos pases se hablan varios idiomas. El encuentro idiomtico es inevitable:
las isoglosas no son barreras infranqueables. Las relaciones de contacto son
estudiadas con perspectiva global por la sociolingstica. Desde ella podemos
comprender
fenmenos
como:
bilingismo,
sustrato,
pidgins,
acentos
ANEXOS
Videos para reforzar el aprendizaje
Fuente
Video
Las variedades lingsticas
http://www.youtube.com/watch?v=Atn9tDUAkXk
http://www.youtube.com/watch?v=ozcx2-YRGgI
http://www.youtube.com/watch?v=e1sqfCaNc8A&
list=PL8C89224437FD691D
http://www.youtube.com/watch?v=2YiZDLXqNlU
Bibliografa
NIVERSIDAD DE ALICANTE
MORENO FERNNDEZ, Francisco: Principios de sociolingstica y sociologa
del lenguaje, 4. ed., Barcelona, Ariel, 2009.
BLAS ARROYO, Jos Luis: Sociolingstica del espaol: Desarrollos y
perspectivas en el estudio de la lengua espaola en su contexto social, 2. ed.,
Madrid, Ctedra, 2008. [1. ed., 2005].
HUDSON, Richard A.: La sociolingstica, traduccin de Xabier Falcn, Madrid,
Anagrama, 1981. [1. ed., Sociolinguistis, Cambridge, Cambridge Universty
Press, 1980; 2. ed., 1996].
LPEZ MORALES, Humberto: Sociolingstica, 3. edicin, Madrid, Gredos,
2004. [1. ed., 1989].
SILVA-CORVALN, Carmen: Sociolingstica. Teora y anlisis, Madrid,
Alhambra, 1989. : Sociolingstica y pragmtica del espaol, Washington,
Georgetown University Press, 2001.
ALVAR, Manuel, Hombre, etnia, estado, Madrid, Gredos, 1986.
BERUTTO, Gaetano, La sociolingstica, Mxico, Nueva Imagen, 1975.
COOPER, Robert L., La planificacin lingstica y el cambio social, Cambridge,
CUP, 1989.
SOCIOLINGISTICA