Está en la página 1de 6
XXIV PASTORAL DE BALASPIS se retiran de las labores de su celestial carrora a descansar a las aleobas de su Santuario. (2) Estas son las palabra$ que yo, waasris, he sido encargado Por Mi GRAN MAESTRO WERMES TRIMEJISTO, de escribiros, o sxccADA TES DE 108 THnANOS. (2) Es claro que esto se dice por los eclipses del Sot. i de Ia Lea; pero la verdad sea dicha, segun la esperiencia que tiene ol traductor i to poco que se te alcanza de los planetas, puede asequ- rar que todos los dias de! aio son santos i buenos para consultar el LIBRO DE LOS DESTINOS, sin reparar en que sea de noche 0 de dia, que haga claro wu oscuro, que Uueva o que nieve, que (rune © que ventisque, que hayo neblina o que esté el cielo raso 0 estre= Vado, Solo se encarya una cosa, ion que nadie debe hacer mas de tuna pregunta en el mismo dia, mi debe repetirse Ia misma pregunta por la misma persona a to menos en un mes, PASTORAL DE BALASPIS, PoR MANDADO DE HERMES TRIMEJISTO, A LOS SACERDOTES DEL GRAN TEMPLO. ;Sacerdotes de Tebanos! jSiervos del Gran Templo de Hr~ earéurios! ; Vosotros que en ta ciudad sagrada de Didspolis ha- beis consagrado la vida al serviciodel Rei de los Didses i de los hombres! Herwes. (1) fiel intérprete de Ja voluntad de Osinis, sa- ludi paz os envia! Es Ia voluntad de los dioses, reunidos en grande asamblea, que yuesira vida se conserve pura i sin mancha Es tambien su soberana yoluntad que continueis instruyendo alas naciones hasta donde les es permitido saber. Fs igualmente del gusto del Grande Osiris, que est seniado sobre su trono de nubes i rodeado de las deidades inferiores, que reveleis asus stibditos, a todos sus hijos de la tierra cuanto consierna su futuro destino, i las materias que encontreis escritas en el libro de los libros: EL ROLLO ESCRITO DEL HADO DEL HOMBRE, encomendado ahora a vuestra salvagnardia; i que ejecuteis esto estricta i fielmente sin temor de peligro ni esperanza de galardon, segun todas las preguntas que os hicieren, ya sea por particulares, por tribus, por sefores de estados 0 conquistadores de naciones. Osiris ordena a los siervos de su predilecto saniuario, que no muestren parcialidad por ninguno, por distinguido que sea, en las respuesias que deberdin dar sacadas de este libro. Haganse sacri- ficios & inyocaciones; pregiintese con grande fé i humildad, icuando (1) Los ejipeios atribuéan las principales invenciones paral uso de la vida humana @nenses TRIMEMSTO, sabio allamente venerado entre ellos, como Zoroastro lo era entre los persas ; icomo todos los puchlos queno pueden fijar la antignedad de suorijen, pretendian que ‘sus obras habian resistido a todos tos embates i trastornos dela na- turaleza incluso cl diluvio universal. Por otro nombre le llamaban Thoth, i sus sacerdotes mantenian constantemeute que todo el saber i fllosofia del mundo; asi como todas las revelaciones de los Ordcu- los se habian deribado de los eed estampados en los pilares que z habia construido i de los sagrados libros que habia dejado escrilos, xx A LOSSACERDOTES DEL GRAN TRUPLO. 2oce signos del Zodiaco cineo hileras de rayas derechas o inclinae das al modu deesins | 1 1) | 1 tt) td f [ 1, teniendo curdade de que en cada hilera se vean claramente mas do doce Tayas, porque deben ser siempre mas que los signos del Zodiacos Pero es inenBster que no ponga ningun estudio en el mimero de ellas ni cuente las que ha marcado, sino antes bien debe rayatlas & bulte i Nevando Ia eana a toda prisa, atendiendo solamente a que salgan mas de doce de modo que las que resulten demas sean le. bidas a la pura casualidad, El apivino contaré Inego de izquierda a derecha las rayas de cada hilera, separando Jas ‘dace primeras con una coma de este modouoirosemejanies; | 11 11 111i tl t,t 1 1 icon tando las restantes para saber si son pares 6 nones. Si las rayas de Ia hilera, 0 lo que es lo mismo, las que pasan de doce son nones, el apiyino pondra a la derecha ung esirellita © asterisco, i si son pares pondra cas, cuya operacion repetird en todas las hileras, Para mayor claridad sc pone un ejemplo cn cl érden siguiente: NT Teeter estated + (nones) PEER | += (pares) PEs tes ’ a ares TST TT aletehelle ia alee seal ent Esta columna de estrellas sirye al adivino de setial para des- eubrir el hado del consuliante, quien ahora debe mirar cual de las preguntas que se hallan en el noLto rscniro (1) es Ia que le con. viene hacer, i Ja pronunciara inmediatamente con claridad i distin- cion del modo que esta eserita, sin quitar ni poner nada de ella, i mientras que ta esta leyendo apuntara el mimero de la pregunta con el indice de la mano izquierda. EL adivino, revestido de sus ornamentos, despues de liaber in- vocado a osinis, pondra el indice de su mano derecha donde el consultante tenia el mismo dedo de su izquierda: luego buscara entre los signos o columnas de esirellas puestas sobre los jerogli- ficos, aquel signo 0 columna que sea igual a la que resulid de las rayas tiradas por el que hizo la pregunia. Encontrada en dicho paraje la misma columna de esirellitas por el adivino, este debe poner en ella el indice de su mano izquierda; hecho esto movera las consultas que se hagan al Onaccto o Lo pr. 10s Destixos, Pueden omitivse el cireuto i signos det Zodiaco, ¢ en lugar de unt cafia mojada en sangre, él i sus amigos han usado constantemente i siempre con buen éxito una pluma con tinta comun, i otras veces con un ldépiz oun carbon. Los dones, sacrificios é invocaciones tambien son cosas superluas en tierra de cristianos, pero on su lugar es de absoluta necesidad que el consultante erea en Dios a puito cerrado, 4 venere sus inescrutables vias, (1) Pease la tabla al principio del libro, ta cual contiene las preguntas, signos i jeroglifcas. PASTORAL DE BALASPIS XXMEIE | adivino haya consultado los rodeos i laberintos del problema agun Jas insirucciones que van a continuacion, escribase el re- ullado i pasese a manos del principal Profeia o Profetisa que esté n el asiento de tres pies, quien leerd e interpretara Ja respuesta Henmes al demandante en presencia de toda la jente que se aya reunido, 1 el Profeta o Profetisa no leer’ ningun escrito sino el verda ero que le haya sido entregado por el sacerdote que esté oliciando n el sacrificio; i cl sacerdote no afadira ni quitard nada de Jo que neuentre ser Ja verdadera respuesta a la pregunia propuesta, como e contiene en el LIBRO DE LOS DESTINOS; ni sostituira una espuesta por otra, antes bien seguiré en todo las instrucciones qui dadas. Fl mas alto entra los didses ordena igualmente, que no se frezea ni reciba ningun cohccho 0 soborne ni don privado por el ndividuo que vaya a consuliar, ni por el sacerdote que responda Ia consulta: que toda ofrenda sea libre i espontinea i que se yonga sobre el ullar, despues de consumado el sacrilicio, en pre- encia de todo el mundo, Los sacerdotes que contrayinieren a ‘s10, seran en el mismo instante derribados i clavados contra la icrra con los penetrantes i abrasadores rayos que el Grande Osiris, sablando desde las nubes, arroja cuando esti airado contra los nortales que le ofenden,—Guardaos, pues, de ofenderle en este yunto. Ordénase ademas que custodieis este libro con el mayor cul- Jado; que ninguno sea osado a poner las manos en él sino los sacerdotes, i que sea guardado en una area de alabastro, que se depositara debajo del aliar en medio del templo. Se manda igual- mente que se saquen cdpias del libro, conforme la ocasion Jo re- quiera, i se remitan a los sacerdotes de los demas templos de la tierra; i que tambien se depositen en los sepuleros de los Reyes i de los sumos sacerdoles del modo siguient Cuando el cuerpo haya sido embalsamado, i bien enyuelio en tela fina, péngase el rollo escrito bajo Ja tetilla izquierda, i luego tifase el vestido sobre él, de modo que quede bien asegurado, cubierto i oculto de la vista. Entdnces sera e] cuerpo acompanado por los principes, sacerdotes i pueblo al lugar de su sepultura, donde se Je debe enterrar con honor, erijendo encima un fuerte i durable monumento. MODO DE ENCONTBAR LA VERDADERA RESPUESTA ALA PRECUNTA HECHA AL ORACULO. Cuando cualquier, hombre o mujer vaya a haceros, o Sacer doles, alguna pregunta, haced que se presenien las ofrendas i se efecitien los sacrilicios, al mismo tiempo que los siervos del templo eleyen a Io alto las inyocaciones en cinticos harmoniosos, Restablecido el silencio, cl adivino encargara al estranjero que yino a consultar al Ordculo, que con una cana mojada en la san- gre del sacrificio (4) marque dentro de un circulo formado con los (1) El traductor cree de su deber advertir aqui, que él sabe por espertencia que pueden dispensarse las mas de estas ceremonias. En AXIS ASTORAL DE HALAPIS, dlichos dos dedos indices de derecha a izquierda formande un dn- gulo recio hasta que se enenenire uno con otro, que ha dé sex precisamente sobre uno de los jeroglificos, 10 cual debe tenerse presente, i el adivino debe busear en otra parte del nour.o rscarro # otro jeroglifico igual a la cabera de las vespuestas, que tambien se hallan escritas, ‘Despues de haberle hallady se rejisirarin lis con Jamnas de estrellitas que estin puestas a la izquierda de dichas tespuestas, hasta esconirar con la misma que trazada por casualidad 0 por la rugnza pet pestiNo en Ia enumoracion de tas rayas mareadas por el interesado; ies bien seguro que las pala bras eseritas a Ja derecha de tal grupo de estrellas forman In ver= dadera respuesta del Oriculo. No resta, pues, mas ceremonia que ¢ sino que el sacer= doe que ha oficiado en la adivinacion escriba a respuesta vera dera i fielmente, i puusto el dedo enlos labios Ia entresue al yno- YEIA © PROFETISA, Quien proclamara el tenor de ella en alla vor a la persona que hizo In pregunta. (1) ea ne eg ee (1) Bien se echa de ver que tas reglas dadas aqui para encon trar tas respuestas adecuadas a las preguntas, participan de ague- Ua misteriosa oseuridad propia de tos tiempos en que tuvicrom su orijen, de los pueblos para quienes fueron dispuestas, i aun del ob- jeto que envolvian, Qtra causa milita tambien para que nosotros no veamos en ellas toda la claridad deseada, i vs ‘que su explicacion se contrac al modo de buscarlas en un rollo de papiro 0 pergami= no, que eran los Libros de los antigitos, porque enténces no se cono= Cian los que se usan en a dia; ahora, pues, que los tiempos han cambiado, i que la misma materia (esto es lus mismas preguntas, respucstas, signos i jeroglificos) sale_ordenada por pdjinas encuader= nadas i numeradas ¢ con una tabla litogrdfica al principio, sin duda que es menester variar el modo i por consiguiente ta direcciun. Para hacer, pus, entender al lector la manera mas sencilla de consultar al ONACULO i de hallar las respuestas, basta decir que no hai mas que marear las cinco hileras de rayas en ta misma forma que se ha_dicho arriba, sea con linta 0 con cualquicra otro liquido, con caita, con pluma, con un palo o con el dedo, con un carbon en la pared, o con un baston en la arena, 0 como mejor pudiore o le vi- niere al majin, sin invocaciones mi embelecos, aunque bien puede ha- cerse con un corazon humillado, éleno de confianza en la verdadera fuente de la eterna sabiduria del TODOPODEROSO, quien, si quiere, bien puede por este medio darnos a conocer la verdad de lo que descamos saber. Hecho esto, contadas las rayas i marcadas las estrellas, se verd que estas forman cierio grup, figura o signo, cuyo iqual se buscard a Ia cabeza de la tabla, ¢ encontrado que sea, $0 bajaré a buscar en direccion perpendicular el jeroglifico que esté en frente de la pregunta que se ha hecho, esto es aquel que forme dn- qulb, con dicha prapunta + el grupo de estrellas referide. De modo que si resulta, por ejemplo, que el grupo de estrellas es cl marcado con el mimero 1, el jeroglifico que se busca es el primero que se jencuentra al lado de ta prequata propuesta; si el grupo es mimero (2, el jerogtifico es el sequndo o et que est en Ia sequnda casilla 0 cuadro contando de izquierda a derecha en linea recta desde donde A LOS SACERDOTES DEL GRAN TEMPLO. xXEV En conclusion estoi encargado de escribiros que es un deber de los sacerdotes el instruir a todos los que vin a consular el Oriculo; que a ellos corresponde el contentarse con cualquier res- puesta que les toque en suerte recibir, i cl seguir ciegamente sin Teserva los dietados del Ordculo, ;Si no se han de obedecer Jas Grdenes de Hérmes, para qué es el preguntar? Si el consuliante se mostrare desobediente a la voluntad de Osiris, caiga todo el mal sobre su cabeza. Guardaos tambien, © sacenpores, de pronunciar yaticinios, ad- milir dadivas, hacer sacrificios ni despachar consulias, a no ser por la noche, i eso solamente cuando Isis alumbra en el Ileno de su esplendor. (1) Tampoco deis respuestas en aquellos dias 0 no- ches en que Osiris que rije los cielos de dia, o In Reina de su amor que gobierna de noche, ocultan con un velo la belleza i ma- jestad de sus rostros de los ojos de los mortales, ni miéntras que se halle escrita la pregunta en la tabla quardando con todos la mis- ma proporcion. Cierta ya la persona que consulta al Ordculo, de que ha encontrado cl jeroglifico que te corresponde, ya no ticne mas que buscar el mismo entre los gue vdn al frente de lus pdjinas del LIBRO DE LOS DESTINOS, donde verd que cada dos de estas tie- nen un solo jeroglifico, i treinta ¢ dos respuestas diferentes con uno de los grupos de estrellas a su lado izquierdo cada una. Cuando ya haya encontrado dicho jeroglifico, reconocerd los grupos de estre= Has que hai en aquellas dos pdjmas, i la respuesta que esté al lado del grupo que busca, el cual deterd ser el mismo que le resulté de las rayas que hizo, es la misma que dé el Ordculo a su pregunta, Tat vez un ejemplo podrd dar a esto mas claridad.—Supongamos | que uno hace ta prequnta 20 de la tabla que dice ‘*Me yeré yo lis’ bre algun dia de tantas desgracias?” J supongamos tambien que ‘ le resulté de la operacion de rayas el grupo de estrellas marcado al , frente de la tabla con el mimero 26, pues bien, bajando un dedo desde las estrellas en linea perpendicular hasta la casilla 20, i co- ¢ rriendo otra de la otra mano desde dicha pregunta 20 hasta la ca~ silla 26, se encontrardn los dos dedos en el mismo punto, es decir, sobre el jeroglifico que se busca, que es el arco i flecha:’ buscando Tuego esie mismo jeroglifico en el LIBRO DE LOS DESTINOS, se encontrar en la’ pdjina 43, ien ella el grupo de las estrellas conta respuesta siguiente al lado ‘‘Tus desgravias son no mas que pasa-_ jeras,” Ia cual cs perfectamente adecuada a la pregunta, lo mismo que lo serdn todas, siguiendo el mismo método en la operacion. Es de advertir que para saber mas pronto la pajina en donde esté el jeroglifico encontrado ya en la tabla, se puede ver el mis-f mo en la primera hilera de jeroglificos de ta’ tabla justamente debajo } Eger prapos aicirsliag, Cali ndanero: ue te halla o Tn featesc’ de) cada uno, es el mismo que corresponde a la pdjina del libro, donde se encontrard, (4) Lo que Baxaspts quiere dar aqui a entender es que no se debe , consultar at Ordculo, sino en tiempo de Luna Luzna, Entre los an- fieetee te simbolizaba a la Luna, al paso que daban al Son ’ le Osiris,

También podría gustarte