und von den Zweigen rollt der Tau die Bltter flster'n es, Sie wird noch heut Nacht deine Frau Dein Herz schlgt schneller, pocht in den Schlfen und im Bauch Du weit du hrst es und sie hrt deines auch
The evening is coming
and dew is rolling from the branches The leaves are whispering it She's going to be your wife tonight Your heart beats faster beating in your temples and your stomache You know, you're hearing it and she's hearing yours as well
Nimm sie mit, sie will mit dir geh'n
Nimm sie mit, sie will bei dir sein Nimm sie mit, bis zum Morgengrauen Und sie schenkt dir nur, einmal nur was ihr gehrt allein
Take her with you, she wants to come with you
Take her with you, she wants to be with you Take her with you, 'til dawn And she's going to present you once, just once what belongs to her alone
Sie hat gewartet,
So lang, bis Sie sich sicher war, Dass sie sich sehne, nach dir mit Haut und Haar Nun kommt die Stunde, Die Nacht senkt sich herab auf's Land Und ihr rckt nher, Sie gibt dir ihre Hand
She's been waiting
So long, until she's been sure That she longs for you with her whole heart And now comes the hour Night is falling onto this country You're getting closer to each other She gives you her hand
Wenn deine Augen dann den Morgen seh'n,
wirst du wissen und versteh'n Nimm sie mit, bis zum Morgengrauen Und sie schenkt dir nur, einmal nur was ihr gehrt allein
When you're finally seeing dawn
you're going to know and you're going to understand Take her with you, 'til dawn And she's going to present to you once, just once what belongs to her alone