Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Multitester
Manual de Multitester
OPERATING INSTRUCTIONS
MULTMETRO DIGITAL
DIGITAL MULTIMETER
COD. 51253
ESPAOL................................ 2
ENGLISH............................... 34
GARANTIA / GUARANTEE.... 65
COD. 51254
ESPAOL
TABLA DE CONTENIDOS
1. Antes de empezar.............................................................................................. 3
Informacin general............................................................................................... 3
Desembalaje ......................................................................................................... 4
Informacin de seguridad....................................................................................... 4
Reglas para un funcionamiento seguro................................................................... 5
Smbolos elctricos internacionales........................................................................ 6
2. Familiarizacin (Primeros pasos)........................................................................ 6
Encendido del medidor.......................................................................................... 6
Consideraciones sobre la batera............................................................................ 6
Apagado Automtico.............................................................................................. 6
Apagado de retroiluminacin automtico............................................................... 6
Indicador de batera baja........................................................................................ 7
La estructura del medidor....................................................................................... 7
Selector giratorio.................................................................................................... 7
Funcin de los botones.......................................................................................... 8
Funciones del medidor Vs Pantallas..................................................................... 11
Seleccin del rango.............................................................................................. 12
Descripcin de la pantalla.................................................................................... 12
Grfico de barras analgico.................................................................................. 14
Utilizacin de MAX/MIN...................................................................................... 14
3. Mediciones...................................................................................................... 14
Introduccin ........................................................................................................ 14
A. Medicin de tensin..................................................................................... 14
B. Medicin de corriente................................................................................... 15
C. Medicin de resistencia................................................................................ 16
D. Prueba de continuidad................................................................................. 17
E. Prueba de diodos.......................................................................................... 18
F. Medidor de capacidad................................................................................... 19
G. Medidor de frecuencia / Ciclo de trabajo....................................................... 20
H. Medidor de temperatura
.......................................................................... 20
I. 4~20mA Bucle de corriente % lectura.......................................................... 20
4. Memorizacin, Recuperacin y Envo.............................................................. 21
Introduccin ........................................................................................................ 21
Memorizacin y borrado de lecturas.................................................................... 21
2
1. ANTES DE EMPEZAR
Informacin general
Este manual de instrucciones contiene informacin a cerca de la seguridad.
Por favor, lea la informacin relevante con atencin y observe todos los avisos y advertencias
escritas.
Advertencia!
Desembalaje
Abra la caja y saque el medidor. Compruebe los elementos mostrados en la Tabla 1.1 con
atencin para comprobar si han sido facilitados todos o si tienen alguna parte daada:
Tabla 1-1. Desembalaje
Artculo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descripcin
Manual de instrucciones en
castellano
Cable de prueba
Tipo-K (cromo nquel ~ silicio
nquel)
Sonda de temperatura
(que slo es adecuado para
medir la temperatura por
debajo de 230 C
(slo COD. 51254)
Clip pinza
Clip de testeo
Cable USB
CD-ROM (Gua de instalacin
y programa interfaz)
Bolsa de transporte
Batera 9V (NEDA 1604, 6F22,
006P)
Cantidad
1 und.
2 unds.
1 und.
1 und.
1 und.
1 und.
1 und.
1 und.
1 und.
En el caso de encontrar alguna falta o dao, por favor, pngase en contacto con su distribuidor
inmediatamente.
Informacin de seguridad
Este medidor cumple con el requisito de las normas de seguridad IEC61010: en el grado de
contaminacin 2, categora de sobretensin (CAT. III 1000V, CAT.IV 600V) y doble aislamiento.
CAT. III: Nivel de distribucin, instalacin fija, con menores sobretensiones transitorias que CAT. IV
CAT.IV: Nivel de suministro primario, lneas areas, sistemas de cables, etc.
Use el medidor slo como se especifica en este manual de instrucciones, de lo contrario la
proteccin provista por el instrumento podra verse afectada.
En este manual, una Advertencia identifica condiciones y acciones que pueden representar
riesgos para el usuario, o puede causar daos al medidor o al equipo bajo prueba.
Una nota identifica la informacin donde el usuario debe prestar atencin.
Los smbolos elctricos internacionales utilizados en el multmetro y en este manual de
funcionamiento se explican en la pgina 6.
Advertencia!
sta est daada o la carcasa (o parte de ella) est retirada. Busque roturas o
posibles faltas de plstico.
- Preste atencin al aislamiento alrededor de los conectores.
- Inspeccione los cables de prueba por posibles daos en el aislante o
partes metlicas expuestas. Verifique la continuidad de los cables de prueba.
Remplace los cables daados por unos de idntico nmero de modelo o
especificaciones elctricas antes del uso del medidor.
- No aplique ms del ratio de tensin marcado en el medidor, entre los
terminales o entre cualquier terminal y la toma de tierra.
- El Selector giratorio debe ser colocado en la posicin correcta y no
realizar ningn cambio de rango durante la medicin evitando posibles daos
al Medidor
- Si el valor a ser medido es desconocido, use la posicin de mxima
medida y reduzca el rango poco a poco hasta que la lectura obtenida sea
satisfactoria.
- Cuando el Medidor trabaje con una tensin eficaz por encima de 60V en
DC o 30V rms en AC, se deber tomar especial cuidado al peligro de posibles
descargas elctricas.
- Utilice los terminales, funciones y rangos apropiados para sus mediciones.
2. FAMILIARIZACIN
Apagado automtico
La pantalla se mostrar en blanco y el medidor entrar en modo sleep si no ha cambiado la
posicin del Selector giratorio o pulsado un botn durante un periodo determinado. Mientras que
est en modo de reposo, al pulsar el botn azul o girar el selector giratorio podra encender el
medidor. El medidor vuelve a la pantalla de la funcin seleccionada con el selector giratorio; todas
las funciones activadas previamente sern descartadas.
El apagado automtico est programado para 10 minutos. En el men Configuracin (vase
el captulo 5), puede especificar el tiempo (10 minutos, 20 minutos, 30 minutos u OFF). Si se
establece en OFF, el medidor mantiene activo hasta que gire el selector giratorio en OFF.
Advertencia!
Para evitar falsas lecturas, que podran tener como consecuencia descargas
elctricas o daos personales, reemplace la batera tan pronto como el icono de la
batera
se lo indique.
1. Pantalla LCD
2. Botones
3. Selector giratorio
4. Terminales de entrada
Selector giratorio
El multmetro se enciende al seleccionar cualquier funcin de medicin. El multmetro presenta
una pantalla estndar para esa funcin.
La pantalla tambin puede estar influenciada por algunas de las decisiones tomadas en la
configuracin.
Utilice el botn azul para seleccionar cualquier funcin alternativa de cada posicin del selector
giratorio.
Cuando mueva el Selector giratorio de una funcin a otra, aparecer una nueva pantalla para la
nueva funcin.
La Tabla 2-1 describe cada posicin del selector giratorio.
Tabla 2-1. Seleccin del Selector giratorio
Posicin del Selector giratorio
OFF
Medicin de la tensin DC
Ninguna
Medicin de la tensin AC
Ninguna
(slo COD.
51254)
Ninguna
Medicin de frecuencia
- Medicin de la seal de
frecuencia del ciclo de trabajo
-Prueba de diodos
- Prueba de continuidad
Medicin de la resistencia
Medicin de capacidad
Medicin de Frecuencia
(slo COD. 51254)
Medicin de la temperatura en
centgrados
Medicin de corriente DC
(200A, 2000A)
Medicin de corriente DC (20
mA, 200 mA)
Medicin de corriente DC (20
mA, 200 mA)
Medicin de corriente AC o
DC (10A)
Ninguna
Medicin de la seal de
frecuencia de ciclo de trabajo
Medida de la temperatura en
Fahrenheit
Alternar entre corriente AC o
DC
Alternar entre corriente AC o
DC
Alternar entre corriente AC o
DC
4 ~ 20mA bucle de corriente
como lectura %
Alternar entre AC o corriente
DC
Pulse el botn una vez para acceder a la funcin principal (por ejemplo, almacenamiento).
Para acceder a la primera funcin adicional del botn (por ejemplo, retirada), presione y
mantenga presionado el botn durante ms de 1 segundo. sta caracterstica adicional aparece
justo encima a la derecha o en el lado izquierdo de la tecla correspondiente.
Para acceder a la segunda caracterstica adicional del botn (p.ej. ), pulse una vez el botn
de nuevo, mientras que el medidor ya ha entrado en la primera caracterstica adicional (p.ej.
recuperacin). La segunda caracterstica adicional aparece en el lado derecho por encima de las teclas
correspondientes.
RANGE y EXIT tiene una sola caracterstica adicional.
Tabla 2-2. Funcin de los botones
Botn
Descripcin
Mtodo de acceso
Programas:
AUTO salida y entrada a escala manual. En MANUAL,
seleccione el
Pulse el botn una vez
rango de entrada. EXIT para regresar a AUTO. AUTO
es el predeterminado.
Prueba de resistencia de la seal de calibracin:
Presione y mantenga
Cuando se prueba la resistencia de la seal de
presionado el botn
calibracin, es necesario
presionar este botn para cambiar la visualizacin de
mientras enciende el
mxima a 4000
medidor.
, pero la precisin se mantiene sin cambios.
Configuracin de programa:
Presione y mantenga
Acceso a las selecciones de configuracin, la pantalla
mostrar SET.
presionado el botn durante
En el modo de configuracin, cada vez que pulse el
ms de 1 segundo.
botn SETUP pasar a la siguiente seleccin.
(slo
COD. 51253)
(slo
COD. 51253)
(slo
COD. 51254)
Configuracin de programa:
En la configuracin, pulse OFF para seleccionar
HIGH y LOW.
Caractersticas de almacenamiento:
Almacena el valor de medicin actual. Pulse EXIT
Pulse el botn una vez.
para salir de
la funcin de almacenamiento.
Caracterstica de recuperacin:
Presione y mantenga
Recupera el valor almacenado. Pulse EXIT para
presionado el botn durante
salir de la Memoria de almacenamiento.
ms de un segundo.
Pulse el botn
Configuracin de programa:
una vez despus de
En la configuracin, pulse OFF para seleccionar
entrar en el modo de
HIGH y LOW.
configuracin.
Funcin de retencin:
Presione HOLD para congelar el valor mostrado.
Pulse el botn una vez.
Pulse EXIT para
liberar la pantalla.
Funcin de retencin de pico:
Presione y mantenga
Pulse para acceder a la funcin de retencin de
presionado el botn durante
pico, la pantalla principal
ms de un segundo.
muestra los picos retenidos. Pulse EXIT para salir.
- En configuracin, cada vez que presione
Pulse el botn una vez
selecciona el dgito que desea editar.
despus de entrar en
- En recuperacin, presione para activar la funcin
configuracin o
SEND (COD. 51254 solamente)
recuperacin o
- En almacn, pulse para borrar todos los datos
almacenamiento.
almacenados de la lectura.
Pulse el botn para salir de ciertas funciones
y el medidor volver a la configuracin
Pulse una botn una vez.
predeterminada de fbrica.
Pulse para encender la retroiluminacin. Es
posible alternar entre el
primer y segundo nivel de retroiluminacin y salir
de la funcin pulsando
Pulse el botn durante ms
este botn. Despus de salir de la funcin de la
de un segundo.
luz, es necesario
presionar y mantener presionado el botn durante
ms de 1 segundo para encender la
luz de fondo de nuevo.
(slo
COD. 51253)
(slo
COD. 51254)
Botn amarillo
Botn azul
10
Presione y mantenga
presionado
el botn durante ms de 1
segundo.
Pantalla principal
Pantalla secundaria
derecha
DCV
El valor de la tensin
DC a prueba
No hay imagen
ACV
El valor de la tensin
AC a prueba
Valor de la frecuencia
de prueba : 45.00Hz~
100.0kHz
Rango completo: 2,
20, 200, 750
No hay imagen
DCmV
Hz
C
(slo COD. 51254)
F
(slo COD. 51254)
DCmA
ACmA
DCA
ACA
La prueba de valor
DCmV
Valor de la prueba de
resistencia
Valor de la prueba de
resistencia
Valor de la prueba de
resistencia
No hay imagen
No hay imagen
No hay imagen
Pantalla secundaria
izquierda
Rango completo: 2,
20, 200, 1000
Valor de la prueba de
frecuencia
No hay imagen
Valor de la prueba de
la capacidad
No hay imagen
Valor probado C
No hay imagen
1000
Valor probado F
No hay imagen
1832
Valor de la tensin
probada DCA
Valor de la tensin
probada ACA
Valor de la tensin
probada DCmA
Valor de la tensin
probada ACmA
Valor probado de la
corriente DC
Valor probado de la
corriente AC
Valor de la frecuencia:
45.00Hz~ 10.00kHz
No hay imagen
Rango completo: 10
Valor de la frecuencia:
45.00Hz~ 10.00kHz
Rango completo: 10
No hay imagen
Valor de la frecuencia:
45.00Hz~10.00kHz
No hay imagen
STO
(slo COD. 51254)
Valor de medicin
actual
Valor correspondiente
a cada nmero.
RCL
(slo COD. 51254)
El valor a recuperar
Nmero total de
valores almacenador
Aumentar en uno
el nmero del
ndice. Nmero de
clasificacin: n 0001
~ n 0100
Nmero de ndice-, n
0001 ~ n 0100
11
MAX MIN
Seleccionar el rango
Pulse RANGE para seleccionar un rango fijo o la funcin de ajuste automtico.
Rango automtico (AUTO iluminado en la pantalla) siempre aparece incialmente cuando se
selecciona una nueva funcin. En rango automtico, el medidor selecciona el rango de entrada ms
bajo posible, asegurando que la lectura aparece con la mayor resolucin disponible.
Si ya est en AUTO, pulse RANGE para entrar a escala manual en el rango actual. A
continuacin, puede seleccionar el rango manual siguiente cada vez que pulse RANGE.
Regrese a escala automtica pulsando EXIT.
Tenga en cuenta que no existe rango manual en la funcin REL.
Descripcin de la pantalla
Las caractersticas de la pantalla se muestran en la Figura 2-2 y se describen en la Tabla 4.2.
Smbolo
MAX
MIN
N
C, F (slo COD. 51254)
12
6
7
SET
TrueRMS
AC+DC
Significado
Mxima lectura
Mnima lectura
Secuencia de la lectura
Grados Celsius (por defecto) o Fahrenheit
Indica lectura negativa
La batera est baja.
Advertencia: Para evitar lecturas falsas que
podran conducir a una posible descarga elctrica
o lesiones personales, reemplace la batera tan
pronto como el indicador de la batera se lo
indique.
Funcin de configuracin encendida.
Indicador de valor True RMS
Para las funciones DCV y DCA, la lectura representa
las mediciones True RMS total de AC y DC.
,K ,M
mV, V
A, mA, A
nF,F, mF
10
11
Prueba de continuidad
12
13
14
LOW
HIGH
15
AUTO
16
SEND
17
18
19
Retroiluminacin activada
HOLD
PEAK HOLD
20
21
22
23
%
OL
Grfico de barras analgico
13
Introduccin
En el captulo 3 se explica cmo realizar las mediciones. La mayora de las funciones de
medicin pueden ser seleccionadas con el selector giratorio.
Mientras que las letras o smbolos identifican las funciones principales; las letras azules o
smbolos azules identifican las funciones alternativas. Pulse el botn azul para acceder a estas
funciones alternativas.
A. Medicin de tensin
Advertencia!
Rojo
Negro
Para medir tensin, ajuste el medidor como en la Figura 3-1 y haga lo siguiente:
1. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal V y el cable negro en el terminal COM.
2. COD. 51253: Seleccione o
o
o COD. 51254: Seleccione
o
o
3. Conecte los cables de prueba con el objeto a medir.
4. El valor medido se muestra en la pantalla.
La medida AC muestra el valor True RMS.
La medida DC muestra el valor efectivo de la onda senoidal (respuesta del valor).
Cuando una funcin de ACV se ha seleccionado, puede pulsar el botn amarillo para ver el
valor AC + DC True RMS real en la pantalla principal. Para salir, pulse EXIT.
El botn azul est entre la frecuencia y el ciclo de trabajo
.
Nota
- Cuando se mide la tensin, el medidor acta en torno a una impedancia de 10M (
y
)o
2.5G (
) en paralelo con el circuito. Este efecto de carga puede causar errores de medicin
en circuitos de alta impedancia. En la mayora de los casos, el error es insignificante (0,1% o
menos) si la impedancia del circuito es de 10k o menos.
- Se debe tener un especial cuidado en la medicin de alta tensin.
-Cuando la medicin de tensin se haya completado, desconecte la conexin entre las puntas
de prueba y el circuito bajo prueba y retire los cables de los terminales de entrada del medidor.
B. Medicin de corriente
Advertencia!
Para medir la corriente AC o DC, ajuste el medidor como en la Figura 3-2 y haga lo siguiente:
1. Apague la alimentacin del circuito. Descargue todos los condensadores de alta tensin.
2. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal mAA o A y el cable negro de prueba en el
terminal COM
3. Si usted est utilizando el terminal A, ajuste el selector giratorio a
.Si usted est
utilizando el terminal mAA, fjelo a A
20000A , o mA
(COD. 51253) o
%
(COD. 51254) para la corriente por encima de 20000A.
Rojo
Negro
4. Medicin DC viene por defecto, pulse el botn azul para seleccionar la medicin AC.
5. Abra el circuito a probar. Site el cable de prueba rojo en la parte ms positiva de la ruptura;
lleve el cable de prueba negro al lado ms negativo de la ruptura. Invertir los cables producir una
lectura negativa, pero no daar el Medidor.
6. Encienda el circuito y luego lea la pantalla.
La medicin AC muestra el valor True RMS.
7. La medicin DC muestra el valor efectivo de la onda sinusoidal (respuesta del valor)
Apague la alimentacin del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensin. Retire
el medidor y restablezca el circuito para conseguir un funcionamiento normal.
Cuando una funcin ACA se ha seleccionado, puede pulsar el botn amarillo para ver el valor
AC + DC True RMS en la pantalla principal. Para salir, pulse EXIT.
Nota
- Si el valor a medir es desconocido, use la posicin de medicin mxima y reduzca el rango
poco a poco hasta que se consiga una lectura satisfactoria.
- Cuando la corriente medida sea de 5A, la medicin continua ser permitida.
- Cuando la corriente medida sea de entre 5 A-10A, la medicin continua es de 10 segundos y el
intervalo mayor que 15 minutos.
- Cuando las pruebas de medicin de corriente se hayan completado, desconecte la conexin
entre los cables de prueba y el circuito bajo prueba y retire los cables de los terminales de entrada
del medidor.
C. Medicin de resistencia
Advertencia!
Para evitar posibles daos personales, por favor, no trabaje con voltajes de
entrada superiores a 60V DC o 30V AC rms.
Para evitar posibles daos al medidor o en los dispositivos bajo prueba,
desconecte la alimentacin del circuito y descargue todos los condensadores
de alta tensin antes de medir la resistencia.
Para medir la resistencia, ajuste el medidor como se muestra en la Figura 3-3 y siga el siguiente
procedimiento:
1. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal y el cable negro en el terminal COM.
2. Fije el selector giratorio a
; pulse el botn azul para seleccionar el modo de medicin.
3. Conecte los cables de prueba al objeto a medir.
El valor medido se muestra en la pantalla.
El botn AZUL cicla entre resistencia, continuidad y diodo.
Rojo
Negro
Nota
- Cuando se mide baja resistencia, los cables de prueba pueden agregar de 0.1 a 0.2 de error
en la medicin.
Para probar los cables de prueba, junte sus puntas y lea la resisrencia de los mismos.Si es
necesario, puede pulsar REL
para restar automticamente este valor.
- Para la medicin de alta resistencia (>1M ), lo normal es tomar varios segundos para obtener
una lectura estable.
Con el fin de obtener lecturas de precisin, utilice la punta de prueba lo ms corta posible.
- Si la pantalla LCD muestra OL ello indica circuito abierto o que el valor de la resistencia a
prueba es mayor que el alcance mximo del medidor.
- Cuando se prueba la resistencia de la seal del calibrador, es necesario mantener pulsado el
botn ESCALA mientras enciende el medidor para cambiar la pantalla mxima de 2000, pero la
precisin no cambia.
- Cuando la medicin de resistencia se haya completado, desconecte la conexin entre los
cables de prueba y el circuito bajo prueba y retirelos de los terminales de entrada.
D. Prueba de continuidad
Advertencia!
Para evitar posibles daos personales, por favor, no trabaje con voltajes de
entrada superiores a 60V DC o 30V AC rms.
Para evitar posibles daos al medidor o en los dispositivos bajo prueba,
desconecte la alimentacin del circuito y descargue todos los condensadores de
alta tensin antes de medir la continuidad.
Para probar la continuidad, ajuste el medidor como en la Figura 3-4 y haga lo siguiente:
1. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal y el negro en el terminal COM.
2. Fije el selector giratorio a
; pulse el botn azul para seleccionar
y conecte los
cables de prueba con el objeto de ser probado.
3. El medidor emite un sonido de forma continua en condicin abierto, que es prueba de
resistencia 50 .
El botn AZUL cicla entre la resistencia, continuidad y diodos.
Rojo
Negro
E. Prueba de diodos
Advertencia!
Para evitar posibles daos personales, por favor, no trabaje con tensiones de
entrada superiores a 60V DC o 30V AC rms.
Para evitar daos al medidor o en los dispositivos bajo prueba, desconecte la
alimentacin del circuito y descargue todos los condensadores de alta tensin
antes de la prueba de diodos.
Use la prueba de diodos para comprobar los diodos, transistores y otros dispositivos
semiconductores. La prueba de diodos enva una corriente a travs de la unin semiconductora,
mediendo la cada de tensin a travs de la unin. Una buena unin de silicio cae entre 0,5 V y
0.8V.
Para probar el diodo fuera de un circuito, ajuste el medidor como en la Figura 3-5 y haga lo
siguiente:
1. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal y el cable negro en el terminal COM.
2. Fije el selector giratorio a
medicin.
Rojo
modo de
Negro
18
- Cuando la prueba de diodo haya sido completada, desconecte la conexin entre los cables de
prueba y el circuito bajo prueba y retire los cables de los terminales de entrada.
F. Medicin de capacidad
Advertencia!
Nota
- La pantalla LCD muestra OL. indicando que el condensador no llega o sobrepasa los rangos
mnimos y mximos.
- Condensadores de ms de 400F tardan ms tiempo. El grfico de barras analgico muestra el
tiempo que queda antes de terminar la medicin.
- Cuando la medicin de capacidad haya sido completada, desconecte la conexin entre los
cables de prueba y el circuito bajo prueba y quite los cables de los terminales de entrada del
medidor.
Rojo
Negro
19
Advertencia!
Para evitar posibles daos personales, por favor, no trate de voltaje de entrada
superior a 30 V rms.
Para medir la frecuencia y ciclo de trabajo, conecte el medidor como en la Figura 3-7 y haga lo
siguiente:
1. Inserte el cable rojo de prueba en el terminal Hz y el cable negro en el terminal COM.
2. Fije el selector giratorio en
(COD. 51253) o
(COD. 51254) y pulse el botn azul
para seleccionar el modo de medicin para medir la frecuencia Hz o % para la medicin del ciclo
de trabajo.
El botn azul cicla entre
, la frecuencia y ciclo de trabajo.
3. Conecte los cables de prueba al objeto a medir.
El valor medido se muestra en la pantalla principal.
Rojo
Negro
Para evitar posibles daos personales, por favor, no trate de tensiones de entrada
superiores a 60V DC o 30V AC rms.
Para medir la temperatura, ajuste el medidor como se muestra en la Figura 3-8 y siga los
siguientes pasos:
Fije el selector giratorio a C F, en la pantalla se mostrar OL. Una los extremos de los
cables de prueba para mostrar la temperatura ambiente. El medidor, mide por defecto en grados
centgrados pudiendo cambiar de unidades pulsando el botn azul una vez que haya seleccionado
20
la funcin de la temperatura.
1. Inserte la sonda de temperatura en el medidor como en la figura 8.
2. Coloque la sonda de temperatura en objeto a medir.
3. El valor medido se muestra en la pantalla despus de varios segundos.
Introduccin
En el captulo 4 se explica cmo utilizar las caractersticas de almacenamiento, recuperacin
y comunicacin disponibles en el medidor. Tenga en cuenta que las caractersticas de
almacenamiento y recuperacin de datos slo estn disponibles en el modelo COD. 51254.
- Pulse STORE una vez, STO y no.xxxx aparece para confirmar la operacin y la pantalla
secundaria izquierda mostrar la lectura de la medicin actual. Pulse
para alternar entre
eliminacin de las lecturas almacenadas y empezar desde la primera lectura, o empezar desde la
ltima lectura almacenada. La pantalla secundaria derecha muestra el nmero de registros.
- Pulse STORE por segunda vez, y aparecer STO. La pantalla secundaria izquierda muestra el
intervalo de tiempo de almacenamiento en segundos, que est programado a cero. Para cambiar el
intervalo pulsa + o -. El intervalo puede ser de hasta 255 segundos o tan bajo como 0 segundos.
- Mantenga pulsado STORE para acceder a la configuracin rpida.
- Pulse STORE por tercera vez, STO ya no aparece.
La pantalla secundaria izquierda muestra el aumento del nmero de ndice. La pantalla
secundaria derecha muestra el valor del nmero de ndice correspondiente, la pantalla principal
muestra la lectura de la medicin actual.
- Si no hay un tiempo establecido para guardar la lectura, pulse STORE para guardar una lectura.
- Para salir, pulse EXIT.
- El apagado automtico se desactivar despus de entrar en este modo.
Introduccin
El medidor le permite cambiar la configuracin que tiene por defecto, cambiando las opciones
de configuracin realizados en la fbrica.
Estos ajustes estn almacenados y pueden ser cambiados en el modo configuracin mediante el
procedimiento descrito en este captulo.
HIGH
Opcin
Max. 20000; Pulse para
seleccionar OFF
Predet.
de
fbrica
Descripcin
OFF
OFF
Pulse
para seleccionar el
dgito que desea editar
LOW
10 min
OFF
10
20
10
30
OFF
Apagado en 10 min
Apagado en 20 min
Apagado en 30 min
Funcin de apagado desactivada
Emite un pitido continuo y se ilumina el
icono de encendido
No hay sonido, el icono parpadea
La luz de fondo se apagar en 10
segundos
La luz de fondo se apagar en 20
segundos
La luz de fondo se apagar en 30
segundos
Desactivar la funcin de retroiluminacin
El 0 est en el centro
El 0 est
en el
centro
23
6. MANTENIMIENTO
Advertencia!
No intente reparar o dar servicio al medidor a menos que est calificado para
hacerlo y tenga la calibracin correspondiente, pruebas de rendimiento e
informacin de servicio.
A. Servicios Generales
- Limpie peridicamente la carcasa con un pao hmedo y detergente. No utilice productos
abrasivos o disolventes.
- Para limpiar los terminales utilice una barra de algodn con detergente, ya que la suciedad o la
humedad en los terminales puede afectar a las lecturas.
- Apague el medidor en la posicin OFF cuando no est en uso.
- Saque la batera cuando no se utilice durante un periodo largo de tiempo.
- No utilice ni guarde el medidor en un ambientes hmedos, de temperaturas elevadas,
inflamables, explosivos o fuertes campos magnticos.
Advertencia!
Siga la Figura 6-1 y haga lo siguiente para reemplazar el fusible del medidor:
- Gire el selector giratorio hasta la posicin OFF y retire todas las conexiones de los terminales.
- Quite los 5 tornillos de la parte inferior de la carcasa.
- Retire el fusible, aflojndolo suavemente y squelo de su soporte.
- Instale un fusible del mismo tipo y asegrese de que se fija firmemente en el soporte.
Fusible 1: 0,5 A, 250V fusible, tipo rpido, 5 x 20 mm
Fusible 2: 10 A, 250, fusible tipo rpido, 5 x 20 mm
- Vuelva a unir la parte inferior y superior de la caja, e instale los 5 tornillos.
24
Fusible
C. Sustitucin de la batera
Advertencia!
Para evitar flasas lecturas que podran conducir a posibles descargas elctricas
o lesiones personales, reemplace la batera tan pronto como el indicador de
batera aparezca
.
Asegrese de que los cables de prueba estn desconectados del circuito antes de abrir la base de
la carcasa.
Siga la Figura 6-2 y haga lo siguiente para reemplazar la batera:
- Gire el selector giratorio hasta la posicin OFF y retire todas las conexiones de los terminales.
- Retire el tornillo del compartimiento de bateras, y separe el compartimento de la batera de la
carcasa posterior.
- Reemplacela por una nueva batera de 9V 6F22.
- Vuelva a unir la base de la carcasa y el compartimiento de las pilas, y vuelva a colocar el
tornillo.
Batera
Seguridad y conformidades
Tensin mxima entre cualquier terminal
y toma a tierra
Certificacin
Conformidades
Especificaciones fsicas
Pantalla (LCD)
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad relativa
Tipo de la batera
Compatibilidad electromagntica
Dimensiones (H x W x L)
Peso
Especificaciones generales
Rango
Polaridad
Sobrecarga
Deficiencia de la batera
26
Auto
Auto
Pantalla OL
Excepto en 4 ~ 20mA el rango muestran HI o LO
Muestra
Resumen de caractersticas
Especificaciones bsicas
Funcin
DC Voltaje
Voltaje AC, RMS
Precisin bsica
Corriente DC
Corriente AC, True RMS
Resistencia
Capacidad
Frecuencia
Temperatura
Almacenar lecturas
Rangos/Descripcin
0 a 1000V
De 0 a 1000V, 100 kHz de ancho de banda
Tensin DC: COD. 51253: 0.1 %, COD. 51254: 0.005%
Tensin AC: COD. 51253: 0.8 %, COD. 51254: 0.6 %
de 0 a 10 A (5 ~ 10A por 10 seg, intervalo de 15 min)
0 a 10 A (5 ~ 10A por 10 seg, intervalo de 15 min)
0 a 20M
0 a 20mF
0~200MHz
-40C~1000C (-40F~1832F)
Hasta 100 lecturas pueden ser guardadas por el usuario en una
memoria para COD. 51254. Estas lecturas se pueden ver utilizando
la funcin de recuperacin.
27
A. Voltaje DC
Rango
Resolucin
200mV
0.01mV
2V
20V
200V
1000V
0.0001V
0.001V
0.01V
0.1V
Precisin
COD. 51253 COD. 51254
Proteccin de Impedancia de
sobrecarga
entrada
Alrededor de
2.5G
(0.05%+5)
(0.1%+8)
(0.08%+5)
(0.15%+8)
1000V
Alrededor de
10M
(0.1%+8)
Resolucin
2V
0.0001V
20V
0.001V
200V
0.01V
1000V
0.1V
Ancho de banda
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~5kHz
5kHz~10kHz
Precisin
Impedancia de
entrada
COD. 51253
COD. 51254
(0.8%+40)
(0.6%+40)
(1.8%+40)
(1.6%+40)
(7%+40)
(7%+40)
(0.8%+40)
(0.6%+40)
(2%+40)
(1.8%+40)
(7%+40)
(7%+40)
Aprox 10M
(0.8%+40)
(0.6%+40)
(5%+40)
(5%+40)
No Especificado No Especificado
(1.5%+40)
(1.2%+40)
(6%+40)
(10%+40)
Observaciones:
- Proteccin de sobrecarga: 1000V.
- Pantalla:
a) True rms son vlidos desde 10% hasta el 100% del rango.
b) El factor de cresta AC puede ser de hasta 3,0 excepto 1000V donde es de 1,5.
c) Una lectura residual de 80 dgitos con los cables de prueba en cortocircuito, no afectar a la
exactitud indicada.
d) Cuando la frecuencia es inferior a 100 kHz, la garanta de exactitud del rango es del 10% -100%.
e) Al hacer la medicin CA + CC, la exactitud necesita aadir (1% + 35 dgitos) de la lectura
basada en la tabla anterior.
28
C. Corriente DC
Precisin
COD. 51253 COD. 51254
Proteccin de sobrecarga
0.01A
0.1A
0.001mA
0.01mA
(0.2%+20)
(0.15%+20)
0.001A
(0.8%+30)
(0.7%+30)
Rango
Resolucin
200A
2000A
20mA
200mA
10A
Observaciones:
En el rango de 10A:
- Cuando la corriente medida es 5A, la medicin continua es permitida.
- Cuando la corriente medida es de entre 5 A-10A, la medicin continua < 10 segundos y el
intervalo es de ms de 15 minutos.
Precisin
COD. 51253 COD. 51254
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
(1%+15)
(2%+40)
(0.8%+15)
(1.5%+40)
45Hz~1kHz
(2%+20)
(2%+20)
1kHz~10kHz
(6%+40)
(6%+40)
Proteccin de
sobrecarga
0.5A, 250V, fusible
tipo rpido,
5 x 20 mm
10 A, 250, fusible
tipo rpido, 5 x 20
mm
Observaciones:
Pantalla:
a) True rms es vlido desde el 10% hasta el 100% del rango
b) El factor de cresta AC puede ser de hasta 3.0.
c) Una lectura residual de 80 dgitos con los cables de prueba en cortocircuito, no afectar a la
exactitud indicada.
d) Cuando la frecuencia es inferior a 100 kHz, la garanta de exactitud es de10% -100%.
e) Al hacer la medicin CA + CC, la exactitud necesita aadir (1% + 35 dgitos) de la lectura
basada en la tabla anterior.
En el rango de 10A:
a) Cuando la corriente medida es 5A, la medicin continua es permitida.
b) Cuando la corriente medida es de entre 5 A-10A, la medicin continua es de 10 segundos y el
intervalo de ms de 15 minutos.
29
E. Resistencia
Rango
Resolucin
200
0.01
2k
20k
200k
2M
20M
0.0001k
0.001k
0.01k
0.0001M
0.001M
Precisin
COD. 51253 COD. 51254
(0,5% 20)
(0,4% 20)
+
+
valor de
valor de
los cables
los cables
de prueba
de prueba
circuito
circuito
abierto
abierto
(0.5%+20)
(0.4%+20)
(1%+20)
(1%+40)
(1.5%+40)
(0.8%+20)
(1%+40)
(1.5%+40)
Proteccin de sobrecarga
1000V
F. Prueba de continuidad
Rango
Resolucin
Proteccin de sobrecarga
0.01
1000V
Observaciones:
- Tensin aproximada del circuito abierto -1.2V.
- El medidor no suena cuando la prueba de resistencia es >60 .
- La seal sonora se enciende de forma continua durante las condiciones abiertas, que es la
prueba de resistencia de 40 .
G. Prueba de diodo
Rango
Resolucin
Proteccin de sobrecarga
0.0001V
1000V
Observaciones:
- Tensin aproximada de circuito abierto 2.8V.
- Una buena unin de silicio est entre 0,5 V y 0.8V.
30
H. Capacidad
Rango
Resolucin
20nF
0.001nF
200nF
2F
20F
200F
2mF
20mF
0.01nF
0.0001F
0.001F
0.01F
0.0001mF
0.001 mF
Precisin
COD. 51253 COD. 51254
(1,5% 20)
(1,2% 20)
+
+
valor de la
valor de la
capacidad
capacidad
de los cables
de los cables
de prueba
de prueba
circuito
circuito
abierto
abierto
(1.5%+20)
Proteccin de sobrecarga
1000V
(1.2%+20)
(1.2%+40)
(1.5%+40)
(5%+40)
(5%+40)
Sin especificar Sin especificar
(1.5%+40)
I. Frecuencia
Rango
20Hz
200Hz
2kHz
20kHz
200kHz
2MHz
20MHz
200MHz
Resolucin
0.001Hz
0.01Hz
0.0001kHz
0.001kHz
0.01kHz
0.0001MHz
0.001MHz
0.01MHz
Precisin
Proteccin de sobrecarga
(0.1%+15)
1000V
Sin especificar
Observaciones:
- Amplitud de entrada a de la siguiente manera; (DC nivel elctrico cero)
Cuando 10Hz~40 MHz: 200mV un 30Vrms;
Cuando>40 MHz: No especificado
Resolucin
Precisin
Proteccin de
sobrecarga
0.1C
(3%+30)
(1%+30)
2.5%
1000V
31
Fahrenheit
Rango
-40F~32F
32F~752F
752F~1832F
Resolucin
Precisin
Proteccin de
sobrecarga
0.1F
(4%+50)
(1.5%+50)
3%
1000V
Observaciones:
- Se incluye una sonda de temperatura de contacto tipo K (cromo-nquel ~ silicio nquel) que
slo puede medir temperaturas por debajo de 230 C. Si desea medir una temperatura superior a
230 C, debe utilizar la varilla de contacto.
Resolucin
Precisin
(4~20mA)%
0.01%
(1%+50)
Observaciones:
Cuando las lecturas obtenidas son las siguientes:
- <4 mA, la pantalla principal muestra LO
- 4 mA, la pantalla principal muestra 0% ....
20 mA, la pantalla principal muestra 100%
->20 mA, la pantalla principal muestra HI
32
Proteccin de
sobrecarga
0,5 A, 250 V, fusible
tipo rpido, 5 x 20
mm
NOTAS
IMPORTANTE!
El fabricante no se responsabiliza de los daos o mal funcionamiento del aparato en caso de un
uso incorrecto o se haya utilizado para trabajos para los que no est diseado .
GARANTA
El fabricante garantiza al comprador de este aparato la garanta total durante 12 meses de las
piezas con defectos de fabricacin.
Esta garanta no cubre aquellas piezas que por su uso normal tienen un desgaste.
Nota: para obtener la validez de la garanta, es absolutamente imprescindible que complete y
remita al fabricante el documento de CERTIFICADO DE GARANTIA, dentro de los siete dias a
partir de la fecha de compra.
33
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
1. Before You Start.................................................................................................. 35
Overview
........................................................................................................ 35
Unpacking Inspection........................................................................................... 36
Safety Information................................................................................................ 36
Rules For Safe Operation...................................................................................... 37
International Electrical Symbols............................................................................ 38
2. Getting Acquainted.............................................................................................. 38
Turning the Meter On........................................................................................... 38
Battery Considerations.......................................................................................... 38
Automatic Power Off............................................................................................ 38
Automatic Backlight Off....................................................................................... 38
Low Battery Indication.......................................................................................... 38
The Meter Structure.............................................................................................. 39
Rotary Switch....................................................................................................... 39
Functional Buttons................................................................................................ 40
The Meter Functions Vs Displays.......................................................................... 43
Selecting the Range.............................................................................................. 44
Understanding the Display................................................................................... 44
Analogue Bar Graph............................................................................................. 46
Using MAX MIN................................................................................................... 46
3. Making Measurements...................................................................................... 46
Introduction ........................................................................................................ 46
A. Measuring Voltages...................................................................................... 46
B. Measuring Currents....................................................................................... 47
C. Measuring Resistance................................................................................... 48
D. Testing for Continuity................................................................................... 49
E. Testing Diodes.............................................................................................. 50
F. Measuring Capacitance................................................................................. 51
G. Measuring Frequency / Duty Cycle................................................................ 51
H. Measuring Temperature................................................................................. 52
I. 4~20mA loop current as % readout.............................................................. 52
4. Using Stores, Recall and Send Features............................................................. 53
Introduction ........................................................................................................ 53
Storing and Clearing Readings.............................................................................. 53
34
Overview
This Operating Manual covers information on safety and cautions. Please read the relevant
information carefully and observe all the Warnings and Notes strictly.
Warning!
To avoid electric shock or personal injury, read the Safety Information and
Rules for Safe Operation carefully
before using the Meter.
Digital Multimeter COD. 51253/51254 (hereafter referred to as the Meter) is a 20000 counts
and 4 1/2 digits with steady operations, fashionable structure and auto ranging instrument. They all
not only can measure AC voltage and current, DC voltage and current, Resistance, Capacitance,
Frequency, Diodes, Continuity, Relative Mode but also has AC
True RMS, AC+DC, Low Battery Display, Double Display Backlight, Data Hold, Automatic
Power Off and full overload protection.
COD. 51254 has extra Temperature, 4~20mA Loop, Data Store and Data Recall feature.
35
Unpacking Inspection
Open the package case and take out the Meter. Check the items shown on Table 1-1 carefully to
see any missing or damaged part:
Table 1-1. Unpacking Inspection
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Description
English Operating Manual
Test Lead
K-Type (nickel chromium ~
nickel silicon) Point Contact
Temperature Probe (It is
only suitable for measuring
temperature under 230C
(COD. 51254 only)
Alligator Clip
Test Clip
USB interface cable
CD-ROM (Installation Guide &
Computer Interface Software)
Carrying Bag
9V Battery (NEDA 1604, 6F22,
006P)
Qty
1 piece
1 pair
1 piece
1 piece
1 pair
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
In the event you find any missing or damage, please contact your dealer immediately.
Safety Information
This Meter complies with the standards IEC61010 safety measurement requirement: in pollution
degree 2, overvoltage category (CAT. III 1000V, CAT.IV 600V) and double insulation.
CAT. III: Distribution level, fixed installation, with smaller transient overvoltage than CAT. IV
CAT.IV: Primary supply level, overhead lines, cable systems etc.
Use the Meter only as specified in this operating manual, otherwise the protection provided by
the Meter may be impaired.
In this manual, a Warning identifies conditions and actions that may pose hazards to the user, or
may damage the Meter or the equipment under test.
A Note identifies the information that user should pay attention to.
International electrical symbols used on the Meter and in this Operating Manual are explained
on page 36.
36
Warning!
To avoid possible electric shock or personal injury, and to avoid possible damage
to the Meter or to the equipment under test, adhere to the following rules:
Before using the Meter inspect the case. Do not use the Meter if it is
damaged or the case (or part of the case) is removed. Look for cracks or
missing plastic. Pay attention to the insulation around the connectors.
Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check the
test leads for continuity. Replace damaged test leads with identical model
number or electrical specifications before using the Meter.
Do not apply more than the rated voltage, as marked on the Meter, between
the terminals or between any terminal and grounding.
The rotary switch should be placed in the right position and no any
changeover of range shall be made during measurement is conducted to
prevent damage of the Meter.
When the Meter working at an effective voltage over 60V in DC or 30V rms
in AC, special care should be taken for there is danger of electric shock.
Use the proper terminals, function, and range for your measurements.
If the value to be measured is unknown, use the maximum measurement position.
Do not use or store the Meter in an environment of high temperature,
humidity, explosive, inflammable and strong magnetic field. The performance
of the Meter may deteriorate after dampened.
When using the test leads, keep your fingers behind the finger guards.
Disconnect circuit power and discharge all highvoltage capacitors before
testing resistance, continuity, diodes.
Before measuring current, check the Meters fuses and turn off power to the
circuit before connecting the Meter to the circuit.
Replace the battery as soon as the battery indicator
appears. With a low
battery, the Meter might produce false readings that can lead to electric
shock and personal injury.
When servicing the Meter, use only the same model number or identical
electrical specifications replacement parts.
The internal circuit of the Meter shall not be altered at will to avoid damage
of the Meter and any accident.
Soft cloth and mild detergent should be used to clean the surface of the
Meter when servicing. No abrasive and solvent should be used to prevent the
surface of the Meter from corrosion, damage and accident.
The Meter is suitable for indoor use.
Turn the Meter off when it is not in use and take out the battery when not
using for a long time.
Constantly check the battery as it may leak when it has been using for some
time, replace the battery as soon as leaking appears. A leaking battery will
damage the Meter.
37
2. GETTING ACQUAINTED
Battery Considerations
The Meter uses one 9V Battery (NEDA 1604, 6F22, 006P). The following paragraphs describe
several techniques used to conserve battery power.
Warning!
38
To avoid false readings, which could lead to possible electric shock or personal
injury, replace the battery as soon as the battery icon
appears.
1. LCD Display
2. Functional Buttons
3. Rotary Switch
4. Input Terminals
Rotary Switch
Turn the Meter on by selecting any measurement function. The Meter presents a standard display
for that function.
The display may also be influenced by some of the choices made in Setup.
Use the blue button to select any rotary switch alternate function (labeled in blue letters).
When you turn the rotary switch from one function to another, a display for the new function
appears. Button choices made in one function do not carry over into another function.
The Table 2-1 described each rotary switch position.
Table 2-1. Rotary Switch Selections
Rotary
Switch Position
OFF
None
DC voltage measurement
None
AC voltage measurement
None
DC millivoltage measurement
None
- Frequency measurement
- Frequency signal duty cycle
measurement
- Diode test
- Continuity test
DC millivoltage measurement
Resistance measurement
Capacitance measurement
Frequency measurement
Centigrade temperature
measurement
DC current measurement
(200A , 2000A)
DC current measurement
(20mA , 200mA)
None
Frequency signal duty cycle
measurement
Fahrenheit temperature
measurement
Toggle between AC or DC
current
Toggle between AC or DC
current
39
DC current measurement
(20mA , 200mA)
AC or DC current measurement
(10A)
Toggle between AC or DC
current
4~20mA loop current as %
reading
Toggle between AC or DC
current
Functional Buttons
The buttons activate features that augment the function selected with the rotary switch. The
buttons are shown in Table 2-2.
Press the button once to access the main feature (e.g. STORE).
To access the first additional feature of the button (e.g. RECALL), press and hold the button for
over 1 second to access this additional feature. This additional feature appears right above or on the
left hand side of the appropriate keys.
To access the second additional feature of the button (e.g.
), press once the button again while
the Meter has already entered the first additional feature (e.g. RECALL). The second additional
feature appears on the right hand side above the appropriate keys.
The RANGE and EXIT buttons has only one additional feature.
Table 2-2. Functional Buttons
Button
Description
Range feature:
Exit AUTO and enter MANUAL ranging.
In MANUAL, select
next input range. EXIT to return to AUTO.
AUTO is default.
Testing resistance signal from calibrator:
When testing resistance signal from
calibrator, it is necessary
to press this button to change the
maximum display to 4000
counts but the accuracy remains
unchanged.
Setup feature:
Access Setup selections, the display shows
SET.
In the Setup mode, each press of SETUP
button steps to
the next Selection.
Press to output the data, AUTO mode
switch off. The primary
display shows SEND.
Press EXIT to exit.
Access Method
Setup feature:
In Setup, press to select OFF at the
selection of HIGH and LOW.
Store feature:
Store the current measurement value.
Press the button
Press EXIT to exit
once.
the Store feature.
Recall feature:
Press and hold the button for
Recall the stored value. Press EXIT to exit
over 1second.
the Recall feature.
(COD. 51254 only)
Setup feature:
Press the button
In Setup, press to select OFF at the
once after entering Setup
selection of HIGH and LOW.
mode.
Hold feature:
Press HOLD to freeze the displayed value.
Press the button once.
Press EXIT to
release the display.
Peak Hold feature:
Press to access Peak Hold feature, the
Press and hold the button for
primary display
over 1second.
shows PEAK HOLD. Press EXIT to exit.
- In Setup, each press to select the digit
you want to edit.
- In Recall, press to enable SEND feature
(COD. 51254 only)
Press the button once after
- In Store, press to toggle between clearing
entering
all the stored
Setup or Recall or Store mode.
reading or start storing reading from the
current index
number. (COD. 51254 only)
Press to exit certain button functions and
the Meter will return to the factory default
Press the button once.
setting.
Press to turn the backlight on. It is possible
to toggle between
1st and the 2nd backlight level and Exit
the feature by pressing
Press and hold the button for
this button. After exiting the light feature,
over 1 second.
it is necessary to
press and hold the button for over 1
second to turn the
backlight on again.
Press to display max, min and average
values.
Press the button once.
Press EXIT to stop and return to current
measurement mode.
In Setup, each press to decrement an
Press the button once after
(COD. 51253 only)
Option.
entering SEND mode.
41
Yellow Button
Blue Button
42
Primary Display
Right Secondary
Display
DCV
No display
ACV
No display
No display
No display
No display
Full range: 2
DCmV
Hz
C
(COD. 51254 only)
F
(COD. 51254 only)
No display
No display
Left Secondary
Display
Full range: 2, 20, 200,
1000
No display
1000
No display
1832
No display
DCmA
No display
ACmA
DCA
No display
Full range: 10
ACA
Full range: 10
STO
(COD. 51254 only)
The current
measurement
reading
RCL
(COD. 51254 only)
43
MAX MIN
Symbol
MAX
MIN
N
C, F (COD. 51254 only)
44
6
7
SET
TrueRMS
AC+DC
Meaning
Maximum reading displayed.
Minimum reading displayed
The sequence of the reading.
Degrees Celsius (default) or Fahrenheit.
Indicates negative reading
The battery is low.
Warning: To avoid false readings,
which could lead to possible electric
shock
or personal injury, replace the battery as
soon as the battery indicator appears.
Setup feature is on.
Indicator for True RMS value
For DCV and DCA functions, reading
represents the True RMS total of AC and
DC measurements
,K ,M
mV, V
A, mA, A
nF,F, mF
10
11
Continuity test
12
13
14
LOW
HIGH
15
AUTO
16
SEND
17
18
19
Backlight feature is on
HOLD
PEAK HOLD
20
21
22
23
Data store is on
Data recall is on
The relative mode is on to display the
present value minus the stored value
The indicator for the lowest setup limit
The indicator for the highest setup limit
The Meter is in the auto range mode in
which the Meter automatically selects the
range with the best resolution.
Data output is in progress
%
OL
Analogue Bar Graph
45
3. MAKING MEASUREMENT
Introduction
Chapter 3 explains how to make measurements. Most measurement functions can be selected by
using the rotary switch.
While letters or symbols identify primary functions; blue letters or symbols identify alternative
functions. Press the BLUE button to access these alternate functions.
A. Measuring Voltages
Warning!
To avoid harms to you or damages to the Meter from electric shock, please do not
attempt to measure voltages higher than 1000V, although readings may
be obtained.
To measure voltages, set up the Meter as Figure 3-1 and do the following:
1. Insert the red test lead into the V terminal and the black test lead into the COM terminal.
2. COD. 51253: Set the rotary switch to
to
or
or
or
or
.
3. Connect the test leads across with the object being measured.
4. The measured value shows on the display.
AC measurement displays the True RMS value.
DC measurement displays the effective value of sine wave (mean value response).
When a ACV function is selected, you can press the Yellow Button to view the AC + DC True
RMS value in the primary display. To exit, please EXIT button.
The BLUE button cycles among
, frequency and duty cycle.
Note
- When measuring voltage, the Meter acts around a 10M (
and
) or 2.5G (
) impedance in parallel with the circuit. This loading effect can cause measurement errors in high
impedance circuits. In most cases, the error is negligible (0.1% or less) if the circuit impedance is
10k or less.
- Special care should be taken when measuring high voltage.
- When voltage measurement has been completed, disconnect the connection between the testing
leads and the circuit under test and remove testing leads away from the input terminals of the Meter.
B. Measuring Currents
Warning!
If the fuse burns out during measurement, the Meter may be damaged or the
operator himself may be hurt.
To avoid possible damage to the Meter or to the equipment under test, check the
Meters fuses before measuring current. Use proper terminals, function, and range
for the measurement. Never place the testing leads in parallel with any circuit or
component when the leads are plugged into the current terminals.
To measure AC or DC current, set up the Meter as Figure 3-2 and proceed as follows:
1. Turn off power to the circuit. Discharge all highvoltage capacitors.
2. Insert the red test lead into the mAA or A terminal and black test lead into the COM terminal.
3. If you are using the A terminal, set the rotary switch to
.If you are using mAA
terminal, set the rotary switch to A
for currents below 20000A , or mA
(COD. 51253) or
(COD. 51254) for current above 20000A.
%
C. Measuring Resistance
Warning!
To avoid harms to you, please do not attempt to input voltage higher than 60V DC
or 30V rms AC.
To avoid possible damages to the Meter or to the devices under test, disconnect
circuit power and discharge all the high-voltage capacitors before
measuring resistance.
To measure resistance, set up the Meter as shown in Figure 3-3 and follow the following procedure:
1. Insert the red test lead into the terminal and the black test lead into the COM terminal.
2. Set the rotary switch to
; press BLUE button to select measurement mode.
3. Connect the test leads across with the object being measured.
The measured value shows on the display.
The BLUE button cycles among resistance, continuity, and diode.
Note
- When measuring low resistance, the test leads can add 0.1 to 0.2 of error to resistance
measurement.
To test the leads, touch the probe tips together and read the resistance of the leads. If necessary,
you can press REL
to automatically subtract this value.
- For high-resistance measurement (>1M ), it is normal taking several seconds to obtain a stable
reading.
In order to obtain precision readings, use the test lead as short as possible.
- The LCD displays OL indicating open-circuit or the tested resistor value is higher than the
maximum range of the Meter.
- When testing the resistance signal from the calibrator, it is necessary to press and hold the
RANGE while turning on the Meter to change the maximum display to 2000 counts but the
accuracy remains unchanged.
- When resistance measurement has been completed, disconnect the connection between the
testing leads and the circuit under test and remove testing leads away from the input terminals.
Warning!
To avoid harms to you, please do not attempt to input voltage higher than 60V DC
or 30V rms AC.
To avoid possible damages to the Meter or to the devices under test, disconnect
circuit power and discharge all the high-voltage capacitors before measuring
continuity.
To test for continuity, set up the Meter as Figure 3-4 and do the following:
1. Insert the red test lead into the terminal and the black test lead into the COM terminal.
2. Set the rotary switch to
; press BLUE button to select
measurement mode and
connet the test leads across with the object being tested.
3. The beeper comes on continuously for open conditions, that is test resistance 50 .
The BLUE button cycles among resistance, continuity, and diode.
E. Testing Diodes
Warning!
To avoid harms to you, please do not attempt to input voltages higher than 60V
DC or 30V rms AC.
To avoid damages to the Meter or to the devices under test, disconnect circuit
power and discharge all the high-voltage capacitors before testing diodes.
Use the diode test to check diodes, transistors, and other semiconductor devices. The diode
test sends a current through the semicondutor junction, then measure the voltage drop across the
junction. A good silicon junction drops between 0.5V and 0.8V.
To test the diode out of a circuit, set up the Meter as Figure 3-5 and proceed as follows:
1. Insert the red test lead into the terminal and the black test lead into the COM terminal.
2. Set the rotary switch to
measurement mode.
50
F. Measuring Capacitance
Warning!
To ensure accuracy, the Meter inside is discharged against the tested capacitor.
DIS.C will be shown on the display when it is under discharging, this
process will be quite slow.
To avoid damage to the Meter or to the equipment under test, disconnect circuit
power and discharge all high-voltage capacitors before measuring
capacitance.
Note
- The LCD displays OL indicating the tested capacitor is shorted or it exceeds the maximum
range.
- Capacitors larger than 400F take longer time. The analogue bar graph shows the time left
before finishing the measurement.
- When capacitance measurement has been completed, disconnect the connection between the
testing leads and the circuit under test and remove the test leads away from the input terminals of
the Meter.
To avoid harms to you, please do not attempt to input voltage higher than 30V rms.
To measure frequency and duty cycle, connect the Meter as Figure 3-7 and do the following:
1. Insert the red test lead into the Hz terminal and the black test lead into the COM terminal.
51
To avoid harms to you, please do not attempt to input voltages higher than 60V DC
or 30V rms AC.
To measure temperature, set up the Meter as shown in Figure 3-8 and proceed the following.
Set the rotary switch to C F, the display shows OL. Short circuit the test leads to show the room
temperature. The Meter is default to Celsius C degree unit, you can change units by press the
BLUE button once you have selected the temperature function.
1. Insert the point contact temperature probe into the Meter as figure 10.
2. Place the temperature probe to the object being measured.
3. The measured value shows on the display after several seconds.
52
Introduction
Chapter 4 shows you how to use stores, recall and communication features available on the
Meter. Please note that Data stores and recall features are available only on the COD. 51254.
Introduction
The Meter allows you to change the default operating configuration of the Meter by changing
setup options made at the factory.
These settings are stored and can be changed in the Setup mode using the procedure described
in this chapter.
54
Option
HIGH
LOW
Factory
Default
Description
OFF
OFF
10 mins
10
Zero is in
the
center
This chapter provides basic maintenance information including battery and fuse replacement
instruction.
Warning!
Do not attempt to repair or service your Meter unless you are qualified to do so and
have the relevant calibration, performance test, and service information
A. General Service
- Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasives or
solvents.
- To clean the terminals with cotton bar with detergent, as dirt or moisture in the terminals can
affect readings.
- Turn the Meter to OFF when it is not in use.
55
- Take out the battery when it is not using for a long time.
- Do not use or store the Meter in a place of humidity, high temperature, explosive, inflammable
and strong magnetic field.
To avoid electrical shock or arc blast, or personal injury or damage to the Meter, use
specified fuses ONLY in accordance with the following procedure
Follow Figure 6-1 and proceed as follows to replace the Meters fuse:
- Turn the rotary switch to OFF and remove all connections from the terminals.
- Remove the 5 screws from the case bottom.
- Remove the fuse by gently prying one end loose, then take out the fuse from its bracket.
- Install ONLY replacement fuses with the identical type and specification as follows and make
sure the fuse is fixed firmly in the bracket.
Fuse 1: 0.5A, 250V, fast type fuse, 520mm
Fuse 2: 10A, 250V, fast type fuse, 520mm
- Rejoin the case bottom and case top, and install the 5 screws.
Replacement of the fuses is seldom required. Burning of a fuse always results from improper
operation.
56
Make sure the test leads are disconnected from the circuit being tested before opening the case
bottom.
Follow Figure 6-2 and proceed as follows to replace the battery:
- Turn the rotary switch to OFF and remove all connections from the terminals.
- Remove the screw from the battery compartment, and separate the battery compartment from
the case bottom.
- Replace with a new 6F22 9V battery.
- Rejoin the case bottom and battery compartment, and reinstall the screw.
7. SPECIFICATIONS
Certification
Compliances
Physical Specifications
Display (LCD)
Operating Temperature
Storage Temperature
Relative Humidity
Battery Type
57
Electromagnetic Compatibility
Dimensions (H x W x L)
Weight
General Specifications
Range
Polarity
Overloading
Battery Deficiency
Auto
Auto
Display OL
(For COD. 51254 only: except at 4~20mA Loop
range which display HI or LO)
Display
Feature Summary
Tri Digital Displays
Analogue Bar Graph
Backlight with 2 brightness levels
Autorange
AC+DC True RMS, AC RMS
Data Hold
Continuity
Bar Graph
Duty Cycle
MAX MIN Mode
Battery Access Door
Basic Specifications
Function
DC Voltage
AC Voltage, True RMS
Basic Accuracy
DC Current
AC Current, True RMS
Resistance
Capacitance
Frequency
Temperature
58
Ranges / Description
0 to 1000V
0 to 1000V, 100kHz bandwidth
DC Voltage: COD. 51253: 0.1%, COD. 51254: 0.05%
AC Voltage: COD. 51253: 0.8%, COD. 51254: 0.6%
0 to 10A (5~10A for 10 seconds, interval 15 minutes)
0 to 10A (5~10A for 10 seconds, interval 15 minutes)
0 to 20M
0 to 20mF
0~200MHz
-40C~1000C (-40F~1832F)
STORE Readings
A. DC Voltage
Range
Resolution
200mV
2V
20V
200V
1000V
0.01mV
0.0001V
0.001V
0.01V
0.1V
Accuracy
COD. 51253 COD. 51254
(0.05%+5)
(0.1%+8)
(0.15%+8)
(0.08%+5)
Overload
Protection
Input
Impedance
Around 2.5G
1000V
Around 10M
(0.1%+8)
Resolution
2V
0.0001V
20V
0.001V
200V
0.01V
1000V
0.1V
Bandwidth
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
10kHz~100kHz
45Hz~1kHz
1kHz~5kHz
5kHz~10kHz
Accuracy
COD. 51253 COD. 51254
(0.8%+40) (0.6%+40)
(1.8%+40) (1.6%+40)
(7%+40)
(7%+40)
(0.8%+40) (0.6%+40)
(2%+40)
(1.8%+40)
(7%+40)
(7%+40)
(0.8%+40) (0.6%+40)
(5%+40)
(5%+40)
Not Specified Not Specified
(1.5%+40) (1.2%+40)
(6%+40)
(10%+40)
Input
Impedance
Approx 10M
Remarks:
- Overload Protection: 1000V.
- Display:
a) True rms are valid from 10% of range to 100% of range
b) AC crest factor can be up to 3.0 except 1000V where it is 1.5.
c) A residual reading of 80 digits with test leads shorted, will not affect stated accuracy.
d) When frequency is lower than 100kHz, the accuracy guarantee range 10%-100%.
e) When making AC+DC measurment, the accuray need to add (1%+ 35 digits) of reading
based on the above table.
59
C. DC Current
Range
Resolution
Accuracy
COD. 51253 COD. 51254
200A
2000A
20mA
200mA
0.01A
0.1A
0.001mA
0.01mA
(0.2%+20)
(0.15%+20)
10A
0.001A
(0.8%+30)
(0.7%+30)
Overload Protection
Remarks:
At 10A range:
- When the measured current is 5A, continuous measurement is allowed.
- When the measured current is between 5A-10A, continuous measurement 10 seconds and
interval more than 15 minutes.
Range
Resolution
Bandwidth
Overload Protection
200A
2000A
20mA
200mA
0.01A
0.1A
0.001mA
0.01mA
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
(1%+15)
(2%+40)
(0.8%+15)
(1.5%+40)
10A
0.001A
45Hz~1kHz
1kHz~10kHz
(2%+20)
(6%+40)
(2%+20)
(6%+40)
Remarks:
Display:
a) True rms are valid from 10% of range to 100% of range
b) AC crest factor can be up to 3.0.
c) A residual reading of 80 digits with test leads shorted, will not affect stated accuracy.
d) When frequency is lower than 100kHz, the accuracy guarantee range 10%-100%.
e) When making AC+DC measurment, the accuray need to add (1%+ 35 digits) of reading
based on the above table.
At 10A range:
a) When the measured current is 5A, continuous measurement is allowed.
b) When the measured current is between 5A-10A, continuous measurement 10 seconds and
interval more than 15 minutes.
60
E. Resistance
Range
Resolution
200
0.01
2k
20k
200k
2M
20M
0.0001k
0.001k
0.01k
0.0001M
0.001M
Accuracy
COD. 51253 COD. 51254
(0.5%+20)+ (0.4%+20)+
test leads open test leads open
circuit value
circuit value
(0.5%+20)
(0.4%+20)
(1%+20)
(1%+40)
(1.5%+40)
(0.8%+20)
(1%+40)
(1.5%+40)
Overload Protection
1000V
F. Continuity Test
Range
Resolution
Overload Protection
0.01
1000V
Remarks:
- Open circuit voltage approximate -1.2V.
- The buzzer does not sound when the test resistance is >60 .
- The beeper comes on continuously for open conditions, that is test resistance is 40 .
G. Diode Test
Range
Resolution
Overload Protection
0.0001V
1000V
Remarks:
- Open circuit voltage approximate 2.8V.
- A good silicon junction drops between 0.5V and 0.8V.
H. Capacitance
Range
Resolution
20nF
0.001nF
200nF
2F
20F
200F
2mF
20mF
0.01nF
0.0001F
0.001F
0.01F
0.0001mF
0.001 mF
Accuracy
COD. 51253 COD. 51254
(1.5%+20)+ (1.2%+20)+
capacitance
capacitance
value of open value of open
circuit test
circuit test
leads
leads
(1.5%+20)
(1.5%+40)
(5%+40)
Not specified
(1.2%+20)
Overload Protection
1000V
(1.2%+40)
(1.5%+40)
(5%+40)
Not specified
61
I. Frequency
Range
20Hz
200Hz
2kHz
20kHz
200kHz
2MHz
20MHz
200MHz
Resolution
0.001Hz
0.01Hz
0.0001kHz
0.001kHz
0.01kHz
0.0001MHz
0.001MHz
0.01MHz
Accuracy
Overload Protection
(0.1%+15)
1000V
Not Specified
Remarks:
- Input amplitude a as follows; (DC electric level is zero)
When 10Hz~40MHz : 200mV a 30Vrms;
When > 40MHz : Not specified
Resolution
0.1C
Accuracy
(3%+30)
(1%+30)
2.5%
Overload Protection
Accuracy
(4%+50)
(1.5%+50)
3%
Overload Protection
1000V
Fahrenheit
Range
-40F~32F
32F~752F
752F~1832F
Resolution
0.1F
1000V
Remarks:
- Included is a K-Type (nickel chromium ~ nickel silicon) point contact temperature probe
which could only measure temperature below 230C. If you want to measure temperature higher
than 230C, you must use the rod contact temperature probe.
Resolution
Accuracy
(4~20mA)%
0.01%
(1%+50)
Remarks:
When the readings obtained is:
-< 4mA, the primary display shows LO
- 4mA, the primary display shows 0% .
20mA, the primary display shows 100%
-> 20mA, the primary display shows HI
62
Overload Protection
0.5A, 250V, fast type
fuse, 520mm
NOTES
IMPORTANT!
The maker will not take responsibility for damage or malfunction as a result of the device being
incorrectly used or, applied for a purpose for whith it was not intended.
According to Waste Electrical and Electronic Equipment directive (WEEE), these ones must
be collected and arranged separately. If you have to throw them out, please, do not use the usual
rubbish. Please, contact your distributor for free recycling.
GUARANTEE
The maker guarantees to the device owner 12 months against any manufacture defect.
This guarantee do not cover the parts wich are consumables.
Note: to apply the guarantee its necesary to send the GUARANTEE CERTIFICATE duly filled
within one week after purchased the machine to the maker.
63
64
CERTIFICADO DE GARANTIA
GUARANTEE CERTIFICATE
CERTIFICAT DE GARANTIE
ARTICULO / ITEM / ARTICLE:.....................................................................................................................
N DE SERIE / SERIE N / N SERIE:............................................................................................................
DISTRIBUIDOR / DISTRIBUTOR / DISTRIBUTEUR:....................................................................................
PAIS / COUNTRY / PAYS:..............................................................................TEL.:....................................
FECHA DE VENTA / SALE DATE / DATE VENTE:.........................................................................................
NOMBRE DEL COMPRADOR / BUYER NAME / NOM DE LACHETEUR:...................................................
TEL. COMPRADOR / BUYER TEL. / TEL. DE LACHETEUR:.........................................................................
EGA MASTER GARANTIZA AL COMPRADOR DE ESTA MAQUINA LA GARANTIA TOTAL (DURANTE 12 MESES), DE LAS PIEZAS CON DEFECTOS DE FABRICACION. ESTA
GARANTIA NO CUBRE AQUELLAS PIEZAS QUE POR SU USO NORMAL TIENEN UN DESGASTE. PARA OBTENER LA VALIDEZ DE LA GARANTIA , ES ABSOLUTAMENTE
IMPRESCINDIBLE QUE COMPLETE Y REMITA ESTE DOCUMENTO A EGA MASTER , DENTRO DE LOS SIETE DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
EGA MASTER GUARANTEES TO THE BUYER OF THIS MACHINE THE TOTAL WARRANTY (DURING 12 MONTHS), OF THE PIECES WITH MANUFACTURING FAULTS.
THIS GUARANTEE DOES NOT COVER THOSE PIECES WORN OUT DUE TO A NORMAL USE. IN ORDER TO OBTAIN THE VALIDITY OF THIS WARRANTY , IT IS
ABSOLUTELY NECESSARY TO FULFILL THIS DOCUMENT AND RESEND IT TO EGA MASTER WITHIN 7 DAYS FROM SALE DATE.
EGA MASTER GARANTIE A LACHETEUR DE CETTE MACHINE LA GARANTIE TOTALE (PENDANT 12 MOIS) DES PIECES AVEC DEFAUTS DE FABRICATION. CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS LES PIECES QUE PAR UN USAGE NORMAL, SOIENT DETERIOREES. POUR OBTENIR LA VALIDITE DE LA GARANTIE, IL EST ABSOLUMENT IMPERATIF
COMPLETER ET ENVOYER CE DOCUMENT EGA MASTER, DANS UN DELAI DE 7 JOURS A PARTIR DE LA DATE DACHAT.
EJEMPLAR PARA EGA MASTER / COPY FOR EGA MASTER / EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER
CERTIFICADO DE GARANTIA
GUARANTEE CERTIFICATE
CERTIFICAT DE GARANTIE
ARTICULO / ITEM / ARTICLE:.....................................................................................................................
N DE SERIE / SERIE N / N SERIE:............................................................................................................
DISTRIBUIDOR / DISTRIBUTOR / DISTRIBUTEUR:....................................................................................
PAIS / COUNTRY / PAYS:..............................................................................TEL.:....................................
FECHA DE VENTA / SALE DATE / DATE VENTE:.........................................................................................
NOMBRE DEL COMPRADOR / BUYER NAME / NOM DE LACHETEUR:...................................................
TEL. COMPRADOR / BUYER TEL. / TEL. DE LACHETEUR:.........................................................................
EGA MASTER GARANTIZA AL COMPRADOR DE ESTA MAQUINA LA GARANTIA TOTAL (DURANTE 12 MESES), DE LAS PIEZAS CON DEFECTOS DE FABRICACION. ESTA
GARANTIA NO CUBRE AQUELLAS PIEZAS QUE POR SU USO NORMAL TIENEN UN DESGASTE. PARA OBTENER LA VALIDEZ DE LA GARANTIA , ES ABSOLUTAMENTE
IMPRESCINDIBLE QUE COMPLETE Y REMITA ESTE DOCUMENTO A EGA MASTER , DENTRO DE LOS SIETE DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
EGA MASTER GUARANTEES TO THE BUYER OF THIS MACHINE THE TOTAL WARRANTY (DURING 12 MONTHS), OF THE PIECES WITH MANUFACTURING FAULTS.
THIS GUARANTEE DOES NOT COVER THOSE PIECES WORN OUT DUE TO A NORMAL USE. IN ORDER TO OBTAIN THE VALIDITY OF THIS WARRANTY , IT IS
ABSOLUTELY NECESSARY TO FULFILL THIS DOCUMENT AND RESEND IT TO EGA MASTER WITHIN 7 DAYS FROM SALE DATE.
EGA MASTER GARANTIE A LACHETEUR DE CETTE MACHINE LA GARANTIE TOTALE (PENDANT 12 MOIS) DES PIECES AVEC DEFAUTS DE FABRICATION. CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS LES PIECES QUE PAR UN USAGE NORMAL, SOIENT DETERIOREES. POUR OBTENIR LA VALIDITE DE LA GARANTIE, IL EST ABSOLUMENT IMPERATIF
COMPLETER ET ENVOYER CE DOCUMENT EGA MASTER, DANS UN DELAI DE 7 JOURS A PARTIR DE LA DATE DACHAT.
EJEMPLAR PARA EL CLIENTE / COPY FOR THE CUSTOMER / EXEMPLAIRE POUR LE CLIENT
master@egamaster.com
www.egamaster.com