Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
,
, .
. ,
[17b] .
, ,
,
,
. ,
, ,
- , ,
,
[17c]
,
- -
, ,
. ,
,
, , , [17d]
. .
,
. ,
,
[18a] ,
, , -
, -
, ,
.
car c'est aujourd'hui la premire fois de ma vie que je parais devant un tribunal,
[17d] l'ge de plus de soixante-dix ans ; vritablement donc je suis
tranger au langage qu'on parle ici. Eh bien ! de mme que, si j'tais rellement un
tranger, vous me laisseriez parler dans [18a] la langue et la manire de mon pays,
je vous conjure, et, je ne crois pas vous faire une demande injuste, de me laisser
matre de la forme de mon discours, bonne ou mauvaise, et de considrer seulement,
mais avec attention, si ce que je dis est juste ou non : c'est en cela que consiste toute
la vertu du juge ; celle de l'orateur est de dire la vrit.
, ,
, .
[20d] , .
,
.
. ,
. , ,
.
.
, [20e] ,
, ,
. ,
, ,
,
. , ,
. .
[21a]
.
, .
- , , ,
- .
.
, .
, ,
,
[27b]
,
.
, ,
, , ,
,
, ,
. [27c]
,
.
.
,
, ,
. ,
Examinad, pues, atenienses por qu me parece que dice eso. T, Meleto,
contestanos. Vosotros, como os rogu al empezar, tened presente no
protestar si construyo las frases en mi modo habitual.
-Hay alguien, Meleto, que crea que existen cosas humanas, y que no crea
que existen hombres? Que conteste, jueces, y que no proteste una y otra
vez. Hay alguien que no crea que existen caballos y que crea que existen
cosas propias de caballos? O que no existen flautistas, y s cosas relativas
al toque de la flauta? No existe esa persona, querido Meleto; si t no quieres
responder, te lo digo yo a ti y a estos otros. Pero, responde, al menos, a lo
que sigue.
-Hay quien crea que hay cosas propias de divinidades, y que no crea que
hay divinidades?
-No hay nadie.
-Qu servicio me haces al contestar, aunque sea a regaadientes, obligado
por stos! As pues, afirmas que yo creo y enseo cosas relativas a
divinidades, sean nuevas o antiguas; por tanto, segn tu afirmacin, y
adems lo juraste eso en tu escrito de acusacin, creo en lo relativo a
divinidades. Si creo en las cosas relativas a las divinidades, entonces es muy
necesario que crea tambin en las divinidades.
Suivez-moi, je vous en prie, Athniens, et examinez avec moi en quoi je pense qu'il se
contredit. Rponds, [27b] Mlitus ; et vous, juges, comme je vous en ai conjurs au
commencement, souffrez que je parle ici ma manire ordinaire. Dis, Mlitus ; y a-t-il
quelqu'un dans le monde qui croie qu'il y ait des choses humaines, et qui ne croie pas qu'il y
ait des hommes ? Juges, ordonnez qu'il rponde et qu'il ne fasse pas tant de bruit. Y a-t-il
quelqu'un qui croie qu'il y a des rgles pour dresser les chevaux, et qu'il n'y a pas de chevaux
? des airs de flte, et point de joueurs de flte ? Il n'y a personne, excellent Mlitus. C'est moi
qui te le dis, puisque tu ne veux pas rpondre, et qui le dis toute l'assemble. Mais rponds
ceci : Y a-t-il quelqu'un qui admette quelque chose relatif aux dmons, et qui croie [27c]
pourtant qu'il n'y a point de dmons ?
Mlitus: Non, sans doute
Socrate : Que tu m'obliges de rpondre enfin, et grand-peine, quand les juges t'y forcent !
Ainsi tu conviens que j'admets et que j'enseigne quelque chose sur les dmons : que mon
opinion soit nouvelle ou soit ancienne, toujours est-il, d'aprs toi-mme, que j'admets quelque
chose sur les dmons ; et tu l'as jur dans ton accusation.
, ,
, , ,
, ,
, .
[28c]
,
,
, ,
, ,
, - ,
, -
, [28d]
, , , ,
,
.
, ,
, ,
, ,
. ,
[28e] , ,
, ,
, , ,
,
[29a]
.
,
,
.
Peut-etre dira t-on : "Socrate, n'as tu donc pas honte d'avoir pratiqu une telle vie qui,
cause de cela, te met prsent en danger de mort ?" Moi cela je rpondrais alors par un
discours juste : "Homme tu as tort, si tu penses qu'il faut qu'un homme, de valeur
quelconque, prenne en considration le risque de vivre ou de mourir, il ne faut pas considrer
cela seul s'il fait, lorsqu'il fait, des choses justes ou non, et si ce sont des agissements d'un
homme bien ou non. Selon ton discours en effet, tous ceux parmi les demi-dieux qui sont
morts Troie sont peut-tre dconsidrs, tous les autres et le fils de Thtis, qui mprisait
tout ce qui est relatif au danger par rapport la honte qu'il redoutait, de sorte qu'ensuite sa
mre lui dit, plein d'ardeur qu'il est, qu'il va tuer Hector, elle, desse, lui dit peu prs comme
a, comme je m'en souviens : (Thtis Achille) "mon enfant, si tu te venges au nom de ton
camarade Patrocle et si tu tues Hector, tu mourras ton tour; aussitt aprs, dit-elle, aprs
Hector, ton sort en est arrt." Lui ayant cout ces mots, ngligea le danger et la mort;
ayant plus craint d'tre lche dans la vie et de ne pas venger ses amis. "Aussitt, dit-il,
puissais-je mourir en ayant puni le coupable afin que je ne demeure pas ridicule prs des nefs
recourbes, vain fardeau de la terre." Crois-tu que lui se proccupe de la mort et du danger ?
Athniens, voil ce qu'il en est vritablement ; l o quelqu'un qui commandait s'tait design
lui-mme comme tant le meilleur ou bien dsign par un chef, il faut l, il me semble, se
mettre en danger sans prendre en compte la mort ni rien d'autre, mais plutt la honte. Moi
donc j'aurais mal agi, Athniens, si quand des chefs me dsignaient, que vous avez choisi
pour me commander, m'envoyaient Potide, Amphipolis ou Dlion, si alors ce poste o
ceux-ci m'avaient assign, j'y demeurais donc seul et j'affrontais le risque de mourir, tandis
que le dieu l'assignait, comme je le disais et confirmais, de vivre en philosophe, par crainte de
la mort ou d'autre chose, j'avais dsert mon poste. Il aurait t scandaleux, et donc on
m'aurait justement tran en justice comme quoi je ne pense pas que les dieux existent,
dsobissant l'ordre et craignant la mort et pensant tre sage alors que je ne suis pas.