Está en la página 1de 1

1.

Le o seguinte texto e responde s cuestins que se formulan:

Mis al de Pedrafita...
Imaxino que moitos galegos que marcharon da sa terra, ou que simplemente traspasaron as
sas fronteiras para volver axia, foron os autores dunha frase que todos temos odo algunha
vez: mis al de Pedrafita o galego non serve para nada.
Trtase dunha sentencia esaxerada pero comprensible, orixinada pola constatacin de que o
galego ten fronteiras. Do mesmo modo que as ten o casteln, ou o francs, ou o ingls
mesmo. De feito todas as linguas as teen. Non hai anda, nin haber nun futuro prximo,
unha nica lingua de comunicacin. E o papel do ingls neste cometido anda moi, moi
limitado, como sabe calquera que tea viaxado polo mundo e se desviara, por pouco que fose,
dos camios mis frecuentados. Nese sentido, mis al das diversas Pedrafitas, unha nica
lingua, sexa esta a que for, non abondo para entenderse cos demais.
De feito se esta frase fixo fortuna porque denuncia precisamente isto do que estamos a falar:
os lmites do monolingismo. Sbeo moi ben calquera emigrante, calquera viaxeiro, calquera
que pense: unha nica lingua pouco, cmpre falar mis. E ademais a capacidade de
expresarse en varias linguas sempre fonte de sabedora e sinal de intelixencia. O propio
cerebro humano parece ratificalo ao mostrarnos a sa capacidade para adquirir sen aparente
esforzo suplementario das, tres ou mis linguas de xeito simultneo dende os primeiros anos
de vida, sempre e cando a situacin sexa propicia.
Por iso os sistemas educativos dos pases mis avanzados do mundo insisten nas vantaxes do
plurilingismo. Mesmo o noso sistema educativo est comprometido cun ensino trilinge:
galego, casteln e unha terceira lingua que case sempre o ingls. Pero como todos sabemos,
e as autoridades educativas parecen ignorar de maneira interesada, o que no papel pode ter
moi bo aspecto estase reducindo na prctica a un rancio monolingismo a favor do casteln.
Todos os rapaces en Galicia son quen de falar casteln. Pero hai unha cantidade crecente que
non poden expresarse en galego cun mnimo de correccin, e moi poucos pasan duns
coecementos rudimentarios na terceira lingua. No caso do idioma estranxeiro a mellora da
competencia segue sendo mnima, e no do galego e do casteln estase cometendo o erro de
tratar de maneira igualitaria a das linguas que se atopan en moi diferente posicin, o que
leva a perpetuar e acentuar as diferenzas.
E en que situacin nos atopamos agora? Por un lado temos un discurso institucional que
enche a boca de plurilingismo, e polo outro unha poboacin que camia a toda velocidade
cara ao monolingismo en casteln. Estou seguro de que algn da comprenderemos que isto
supn unha traxedia, o que non teo tan claro que o comprendamos a tempo para lle poer
remedio. E de seguirmos as non tardaremos en escoitar o lamento: mis al dos Pireneos...
a) Indica a estrutura do texto anterior. Xustifica a ta resposta.
b) Achega un sinnimo para cada unha das palabras subliadas.
c) Est de acordo co autor do texto? Elabora unha composicin en que expreses a ta
opinin sobre o tema (aprox. 160 palabras).

También podría gustarte