Está en la página 1de 36

1

PRESENTACIN
INTRODUCTION
EXSA S.A. es una empresa peruana con ms
de 50 aos de experiencia en la produccin y
comercializacin de explosivos de uso civil en el
pas. La alta calidad de sus productos y los
elevados estndares de seguridad con los que
opera, son complementados con una amplia
gama de servicios post-venta con los que EXSA
llega a la industria, buscando generar el mayor
valor para el cliente. EXSA se encuentra
comprometida en brindar asesora y
capacitacin permanentes a sus clientes en el
empleo y optimizacin del rendimiento de los
explosivos empleados. Cuenta para este fin con
su Departamento de Asistencia Tcnica y con el
Centro Tecnolgico de Voladura EXSA.

EXSA S.A. is a Peruvian company with 50


years of experience in the production and
commercialization of explosives. The high quality
of its products and the superior safety standards
are complemented with a wide variety of related
after-sales services aiming to create the highest
value for its clients. EXSA is committed to the
continuous advisory and training of mining
professionals on the use and performance
optimization of explosives of all types. For this
purpose EXSA has developed a technical
department and a Technical Training Center for
Blasters.

EXSA, consciente del gran desarrollo nacional


en la industria minera y en los campos
relacionados con la voladura de rocas, se
complace en ofrecer al mercado su nueva lnea
de accesorios de voladura, fabricados y
comercializados por EXSA bajo un acuerdo de
cooperacin formalizado con la empresa
ORICA, principal fabricante de explosivos y
accesorios en el mundo. Con la fabricacin de
una lnea de accesorios de voladura de calidad
mundial, EXSA busca responder a las
necesidades del mercado nacional con
productos competitivos, as como garantizar el
abastecimiento de los accesorios de voladura
que viene brindando a sus clientes.

EXSA, aware of the development of the national


mining industry and areas related with rock
blasting, is proud to introduce to the market its
new line of blasting accessories. These accessories
are manufactured and commercialized by EXSA
under a cooperation agreement with ORICA, one
of the world leading companies in the
manufacturing and commercialization of
explosives. With the introduction of its own line
of superior quality accessories, EXSA intends to
respond to the market requirements with
competitive products and guarantee the supply of
blasting accessories for its clients.

Estos accesorios pasan exigentes controles de


calidad garantizando altos rendimientos. Su
comercializacin y distribucin se lleva a cabo
por EXSA cumpliendo con las disposiciones
legales vigentes y bajo los estndares ms
confiables del mercado.

All our accessories are subject to careful quality


controls, which guarantee high performance.
Distribution and commercialization are carried out
by EXSA in compliance with legal regulations in
force and under the most reliable standards in the
market.

EXSA S.A. ofrece al mercado su nueva lnea de


accesorios de voladura con la firme conviccin
que sern de gran utilidad en todas las
operaciones relacionadas con la perforacin y
voladura de rocas. Los usuarios contarn con el
apoyo integral de la asistencia tcnica y
capacitacin para optimizar el rendimiento de
la lnea ms completa de explosivos y accesorios
de voladura que ponemos a su disposicin.

EXSA S.A. proudly presents to the market its new


line of blasting accessories, being convinced that
they will of great value for all drilling and blasting
operations. Users will have comprehensive training
and technical support so as to optimize the
performance of our most complete line of explosives
and blasting accessories available for you.

NDICE
INDEX

PAG.
Page

Mecha de seguridad
Safety fuse

Fulminante simple N 8
Standard blasting cap N 8

Conector de ignicin
Igniter cord connector

Mecha rpida
Igniter cord

11

Detonador Ensamblado con conector


Detonador Ensamblado with connector

13

Detonador Ensamblado sin conector


Detonador ensamblado without connector

14

Sistema de iniciacin no elctrico


Non-electric initiating system

15

Sistema silencioso de iniciacin no elctrico


Noiseless non-electric initiating system

17

Sistema no elctrico de retardo uni-direccional


Non-electric uni-directional delay system

19

Sistema no elctrico de retardo bi-direccional


Non-electric bi-directional delay system

21

Cordn detonante revestido con PVC


Detonating cord coated with PVC

22

Cordn detonante reforzado


Wax coated detonating cord

24

Booster de Pentotita
Booster

26

Booster BN
Booster BN

28

Sistema de iniciacin no elctrico instantneo a distancia


Instantaneous remote non-electric initiating system

29

Detonador elctrico de retardo


Delay electric detonator

30

Detonador sismogrfico
Seismic detonator

32

Detonador elctrico de retardo


Electric detonator

34

Recomendaciones generales de manipuleo y almacenamiento


General guidelines for handling and storing

36

Mecha de Seguridad/Safety fuse


La mecha de seguridad es un componente del
sistema tradicional de voladura.

Safety fuse is one of the components of the


traditional fuse blasting system.

Su estructura est compuesta por capas de


diferentes materiales las cuales protegen al
ncleo de plvora. Un recubrimiento final de
material plstico asegura una excelente
impermeabilidad y buena resistencia a la
abrasin.

It is composed of various layers, each with


specific characteristics designed to protect the
powder core of the fuse. A waterproof plastic
sleeve is added as the final layer and the result is
a product with excellent resistance to both
water and abrasion.

La mecha de seguridad es manufacturada


usando el proceso hmedo, reduciendo as
significativamente los peligros del manipuleo
en seco de la plvora y como consecuencia, se
obtiene una mecha con caractersticas de
calidad superiores a los productos fabricados
por va seca.

EXSA safety fuse is manufactured using a


wet process which significantly reduces the
hazards involved in the handling of dry
powder. The final product is therefore of a
higher quality as compared to those
manufactured by means of a dry process.

Se usa la mecha con el fulminante simple y al


momento de quemarse, la alta potencia de
su chispa, activa sin restricciones de ninguna
naturaleza al fulminante, siempre y cuando,
se cumplan las recomendaciones de fijar
correctamente el fulminante a la mecha de
seguridad.

Fuse is used in conjunction with a standard


blasting cap, and has a strong flame that
will ensure initiation of the cap providing
instructions as to the correct way of
attaching the detonator to the fuse are
followed.

SUMINISTRO

CASING AND PACKAGING

En cajas de cartn, conteniendo 1 000 m en


dos rollos de 500 m cada uno.

Cardboard boxes containing two rolls of 500


meters each.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

Features

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

g/m

6,00 0,20

Units

Ncleo de plvora

Powder core

grams / meter

Tiempo de combustin a nivel del mar

Burning speed at sea level

Specifications

s/m

160,00 10,00

seconds / meter

Dimetro externo

mm

Outside diameter

mm

5,00 0,15

Recubrimiento externo

Plstico

External coating

Plastic

Impermeabilidad

Buena

Impermeability

Good

Resistencia a la abrasin

Buena

Resistance to abrasion

Good
7

Fulminante simple N 8/Standard blasting cap N 8


El fulminante simple N 8 es un componente
del sistema tradicional de voladura.
Est conformado por un casquillo cilndrico de
aluminio cerrado en uno de sus extremos, en
cuyo interior lleva una carga primaria de un
explosivo sensible a la chispa y otra carga
secundaria de alto poder explosivo. Su diseo
permite que la carga primaria sea activada
por la chispa de la mecha de seguridad, la
cual inicia la carga secundaria. En su desarrollo
se ha tenido especial cuidado en la
compatibilidad del funcionamiento que debe
existir con la mecha de seguridad.
El fulminante simple N 8 tiene todas las
garantas para un buen funcionamiento,
siempre y cuando, se cumplan con las
recomendaciones de un adecuado fijado a la
mecha de seguridad, controlando
principalmente la impermeabilidad en el lugar
donde se encuentra.

The Standard N 8 Blasting Cap is another of


the components of the traditional fuse blasting
system. It is composed of an aluminum cylinder,
closed on one end, which contains a flame
sensitive explosive as a primary charge and a
high energy explosive as the secondary, or a
base, charge.
They are designed in such a way that the spit
generated by the safety fuse activates the
primary charge, which in turn initiates the
secondary charge. Careful attention was paid
in the cap design to compatibility of this product
with the safety fuse.
The Standard N 8 Blasting Cap is a very reliable
product, as long as the instructions provided
concerning how to crimp it to the safety fuse
are carefully followed, particulary with respect
to the water resistance of the crimp.

SUMINISTRO

CASING AND PACKAGING

En cajas de cartn conteniendo 100 piezas


cada una.

Small cardboard boxes containing 100 units


each.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

Features

Units

Specifications

Longitud

mm

48,50 0,10

Length

mm

Dimetro externo

mm

Outside diameter

mm

Dimetro interno

mm

Inside diameter

mm

Volumen Trauzl

cm3

Trauzl volume

cm3

Resistencia al impacto

6,10 0,10
5,40 0,10
39,0

2 kg en un metro

S cumple

2 kg x 1 meter

Satisfactory

Carga explosiva total

mg

900

Total explosive charge

mg

Resistance to shock
Sensibilidad a la chispa de la mecha de seguridad

Buena

Sensitivity to the spit generated by the safety fuse

Good
8

Conector de ignicin/Igniter cord connector


El conector de ignicin es un componente del
sistema tradicional de voladura.
Est conformado por un casquillo cilndrico
de aluminio, en cuyo interior lleva una
carga pirotcnica sensible a la llama
producida por la mecha rpida, adems,
presenta una ranura paralela y cercana a
la base por donde se inserta la mecha rpida
para iniciarla.
El conector es engargolado a un extremo de
un tramo de mecha de seguridad y cuando
se le activa encender la mecha, evitando
el chispeo manual de la misma. Al otro
extremo de la mecha de seguridad se
engargola el fulminante.
El conector de ignicin tiene incorporado un
collar plstico para una eficiente conexin con
la mecha rpida, minimizando las dificultades
que normalmente existen en otros productos
similares que no cuentan con este collar. Por
lo expuesto anteriormente, no es necesario
presionar para bajar la tapa de la ranura del
conector, ni hacer amarres especiales con la
mecha rpida para asegurar la conexin de
ambos accesorios.
En su diseo se ha tenido especial cuidado en
la compatibilidad del funcionamiento que
debe existir con la mecha de seguridad.
El conector de ignicin tiene todas las
garantas para un buen funcionamiento,
siempre y cuando, se cumplan con las
recomendaciones de un adecuado fijado a la
mecha de seguridad.

The Igniter Cord Connector is one of the


components of a traditional fuse blasting
system.
It is composed of an aluminum cylinder
capped on one end which carries a
pyrotechnic charge that is sensitive to the
flame produced by the igniter cord. A slot is
cut near, and parallel to, the closed end for
insertion of the igniter cord.
The connector is crimped to one end of the
safety fuse and when activated it will initiate
the fuse, thus avoiding the need of manual
ignition. A standard blasting cap is crimped
to the other end of the safety fuse.
The igniter cord connector has a plastic
collar designed to provide an efficient
connection to the igniter cord and thus
minimizes the usual limitations related to
similar products that do not have this
collar. As a result, it is not necessary to
push down the slot of the connector cap
or to use special knots to secure the
connection.
During its design, careful attention was paid
to the compatibility of this product with
the safety fuse.
The igniter cord connector is a very reliable
product, as long as the indications provided
concerning how to crimp it properly to the
safety fuse are followed.

SUMINISTRO

CASING AND PACKAGING

En cajas de cartn conteniendo 100 piezas


con su respectivo collar plstico.

Small cardboard boxes containing 100 units


each with a plastic cap.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

Features

Units

Specifications

Longitud

mm

27,50

Length

mm

Dimetro externo

mm

Outside diameter

mm

Dimetro externo en la base

mm

Outside diameter on the base

mm

Dimetro interno

mm

Inside diameter

mm

Carga de material pirotcnico

mg

Pyrotechnical material

mg

Collar plstico incorporado

6,00 - 6,07
6,17 - 6,33
5,47 - 5,49
500
Bueno y compatible

Integral plastic collar

Good and compatible

10

Mecha rpida/Igniter cord


La mecha rpida es un componente del sistema
tradicional de voladura.

Igniter Cord is one of the components of the


traditional fuse blasting system.

Est conformado por un ncleo pirotcnico con


alambres centrales especialmente diseados,
recubiertos con una capa plstica, cuya
finalidad es impermeabilizarla y proteger el
ncleo pirotcnico.

It is composed of a combination of a core of


pyrotechnical material with specially designed
wires, covered with a plastic layer used to waterproof it and to protect the pyrotechnical core.

Este accesorio se usa complementariamente


con el Detonador Ensamblado con conector,
en cuyos extremos se encuentran fijados el
fulminante simple y el conector de ignicin.
En el momento de efectuar el circuito de
conexin la mecha rpida se introduce en la
ranura de los conectores y se asegura con el
respectivo collar plstico incorporado. En estas
condiciones la mecha rpida est lista para
ser activada por medio de una llama de
fuego.
La longitud de la mecha rpida usada entre
dos taladros, se determina por varios factores:
el tipo de trabajo, tiempo de combustin de la
mecha rpida, el circuito de conexin y tiempo
de combustin de la mecha de seguridad. Se
debe tener especial cuidado en evitar que los
primeros taladros daen al resto de los
accesorios.
El objetivo fundamental de este accesorio, es
eliminar el chispeo manual de la mecha de
seguridad, evitando la exposicin de los
operadores a los humos de la combustin.
Adems permite la salida segura del personal
del lugar de disparo.
Para efectuar los empalmes entre dos tramos
de mecha rpida es necesario tener especial
cuidado en cumplir las recomendaciones
del fabricante.

11

This particular accessory is used in conjunction


with Detonador Ensamblado with connector,
composed of a pre-cut fuse fitted with an igniter
cord connector and a standard blasting cap.
To prepare the connection, the igniter cord is
introduced into the connectors slot and then
secured with the integral plastic cap. The igniter
cord is now ready to be activated by either the
flame of a match or other external flame source.
The length of the igniter cord to be used in a
blast is determined based on a number of factors,
the most important being to guarantee the
success of the entire sequence of the blast. This
length is known as the limiting cord distance
and is critical to avoid damaging the other
accessories used in the sequence during the
detonation of the earlier firing holes.
The limiting cord distance is calculated based on
the type of work to be done, the burning time of
the igniter cord, the connection circuit and the
burning time of the safety fuse assemblies.
The main goal when using this particular
accessory is to minimize manual ignition of the
safety fuse, thus reducing the workers exposure
to combustion fumes and permitting a safer,
faster exit from the blast area.
It is important to follow the manufacturers
instructions in order to properly join two
sections of the igniter cord.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

Features

Units

Specifications

Peso promedio del material pirotcnico

g/m

5,00

Average weight of the pyrotechnical core

g/m

Dimetro externo promedio

mm

Average outside diameter

mm

Peso total promedio

g/m

Average total weight

g/m

Tiempo de combustin a nivel del mar

s/m

Burning rate at sea level

s/m

1,90
6,50
30 - 45

Cobertura

Plstica

Coating

Plastic

12

Detonador Ensamblado con conector /Detonador Ensamblado with connector


El Detonador Ensamblado con conector est
compuesto por los siguientes accesorios:
Un fulminante simple N 8.

A standard N 8 blasting cap

Un tramo de mecha de seguridad. La


longitud a usar ser determinada por la
profundidad del taladro y del circuito de
conexin establecido.
Un conector de ignicin con su respectivo
collar plstico incorporado.
En uno de los extremos de la mecha de
seguridad se encuentra el conector de ignicin
con su collar plstico incorporado y en el otro
extremo se encuentra el fulminante simple.
Todos estos elementos han sido fabricados con
mquinas especialmente diseadas para un
proceso industrial. Estos detonadores
ensamblados son sometidos a exigentes
controles de calidad.
Es usado complementariamente con la
mecha rpida con la cual se efectuar el
circuito de encendido de una voladura
planificada.
Las ventajas fundamentales que se consiguen
con el uso del detonador ensamblado son:
Eliminar los problemas que generalmente
existen en la preparacin de los detonadores
ensamblados en mina.
Evitar el chispeo manual de la mecha de
seguridad, reduciendo la exposicin de los
operadores a los humos de la combustin,
permitiendo la salida segura del personal
del lugar de disparo.
ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications

The Detonador Ensamblado with connector is


composed of the following accessories:

A portion of safety fuse covered by a


reinforced plastic sleeve. The length of this
fuse is determined by the hole depth and the
established connection circuit.
An ignitor cord connector with a plastic
collar.
The igniter cord connector with its plastic collar
are crimped to one end of the safety fuse and
the blasting cap to the other end. All these
components have been specially constructed
following an industrial manufacturing process
supported by a very demanding quality control.
This accessory is used in conjunction with the
igniter cord selected for the initiation circuit of
a previously designed blast.
When using assembly detonators, we can:
avoid common problems that generally
occur when preparing the fuse and cap
assembly in the mine.
avoid the manual initiation of the safety fuse,
consequently reducing exposure of workers
to combustion fumes and facilitating a safe
exit of the blasting area.
SUMINISTRO/Casing and packaging

Las especificaciones tcnicas son las mismas que el de sus componentes:

Longitud de mecha
de seguridad
Metros

Cantidad
de piezas
por caja

Mecha de seguridad

Safety fuse

Length of the safety fuse


Meters

Number of units
per box

Fulminante simple N 8

See individual component specifications

2,1

350

Standard N 8 blasting cap

2,4

350

Conector de ignicin

2,7

300

3,0

250

Igniter cord connector


13

Detonador Ensamblado sin conector / Detonador Ensamblado without connector


El Detonador Ensamblado sin conector est
compuesto por los siguientes accesorios:

The Detonador Ensamblado without connector


is composed of the following accessories:

Un fulminante simple N 8.
Un tramo de mecha de seguridad. La
longitud a usar ser determinada por la
profundidad del taladro y del circuito de
conexin establecido.
En uno de los extremos de la mecha de
seguridad se encuentra incorporado el
fulminante simple; mientras que el otro
extremo de la mecha se encuentra libre. Ambos
elementos han sido fabricados con mquinas
especialmente diseadas para un proceso
industrial. Estos detonadores ensamblados han
sido sometidos a exigentes controles de
calidad.
Es usado basicamente en trabajos de
desquinche y en labores en donde el nmero
de taladros es menor de veinte (20). Para
trabajos de chimeneas y labores con ms de
veinte (20) taladros es recomendables
segn las leyes vigentes usar el Detonador
Ensamblado C/C.
La ventaja fundamental que se consiguen con
el uso del Detonador Ensamblado S/C es:
Eliminar los problemas que generalmente
existen en la preparacin de los ensamblados en mina.
Reducir los costos en trabajos de desquinche,
utilizando un producto ms econmico.

A standard N 8 blasting cap


A portion of safety fuse covered by a
reinforced plastic sleeve. The length of this
fuse is determined by the hole depth and the
established connection circuit.
All these components have been specially
constructed following an industrial
manufacturing process supported by a very
demanding quality control.
When using assembly detonators, we can:
avoid common problems that generally occur
when preparing the fuse and cap assembly in
the mine.
avoid the manual initiation of the safety fuse,
consequently reducing exposure of workers
to combustion fumes and facilitating a safe
exit of the blasting area.

SUMINISTRO/Casing and packaging


ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications
Las especificaciones tcnicas son las mismas que el de sus componentes:

See individual component specifications

Mecha de seguridad

Safety fuse

Fulminante simple N 8

Standard N 8 blasting cap

14

Longitud de mecha
de seguridad
Metros

Cantidad
de piezas
por caja

Length of the safety fuse


Meters

Number of units
per box

1,5

400

1,8

375

2,1

350

2,4

350

2,7

300

3,0

250

Sistema de Iniciacin no elctrico/Non-electric initiating system


EXEL es un sistema silencioso de iniciacin
no elctrico puntual compuesto por un
detonador, un tubo de choque para
transmisin de seal y un clip plstico para
efectuar las conexiones con el cordn
detonante revestido con PVC o el cordn
detonante reforzado.
El tubo tiene una resistencia a la traccin de
45 kgf y transmite una onda de choque con
velocidad promedio de 2 000 m/s.
EXEL puede ser utilizado en minera, obras
civiles, siendo especialmente recomendado
para aplicaciones subterrneas.
La identificacin del nmero de retardo est
en el conector plstico, en la bandera de
identificacin y en el fondo del fulminante.
La bobina en forma de 0 y la utilizacin del
conector tornan simple y rpida la operacin
de unin del EXEL .

ALMACENAMIENTO

EXEL is a punctual non-electric initiating


system, formed by a detonator, a signal
transmission shock tube and a plastic clip
for hook-up with detonating cord.
The tube has breakload resistance of 45 kgf
and transmits shock waves at an average
speed of 2 000 m/s .
EXEL can be used mines, civil constructions,
being specially recommended for
underground mines.
Tag on shock tube identifies length and delay
time which is also engraved at bottom of
shell.
Figure 0 coil and use of connectors make
hook-up operations with EXEL fast and
simple.

STORAGE

EXEL debe ser almacenado en local seco,


ventilado, alejado de productos explosivos e
inflamables, conforme a la legislacin vigente.

EXEL must be stored under dry and well


ventilated conditions, away from explosive and
inflammable products, according to appropiate
legislation.

GARANTA

WARRANTY

EXEL conservado en su embalaje original y


debidamente almacenado, tiene una garanta
de dos (2) aos.

EXEL kept in its original package and


appropriately stored is guaranteed for (2) two
years.

15

TIEMPOS DE RETARDO/Delay times


N de Retardo
N of Delay
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Retardo (ms)
Delay (ms)
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250
275

N de Retardo
N of Delay
12
13
14
15
16
18
20
24
28
32
36

Retardo (ms)
Delay (ms)
300
325
350
375
400
450
500
600
700
800
900

N de Retardo
N of Delay
40
48
56
64
72
80
92
104
120
140
160

Retardo (ms)
Delay (ms)
1 000
1 200
1 400
1 600
1 800
2 000
2 300
2 600
3 000
3 500
4 000

* Disponibles desde el N 1 al 400, segn su requerimiento.

EMBALAJE/Packing
Largo
Length
Compr. de Tubo (m)*
Tube Compr. (m)*

Dimensin cajas
Box dimension
Pies
Pies

Unidades / caja
Units / box

3,0

10,0

200,0

3,6
4,2
4,8
6,0
7,0
9,0
12,0
15,0
18,0
21,0
25,0
30,0
37,0
45,0

12,0
14,0
16,0
20,0
23,0
30,0
40,0
50,0
60,0
70,0
80,0
100
120
150

200,0
180,0
100,0
100,0
100,0
80,0
60,0
50,0
50,0
40,0
30,0
30,0
20,0
20,0

Dimensin de caja
Box size

0,540 x 0,345 x 0,313 m

* Disponible tambin en otras longitudes


* Available in other dimensions

16

N de Retardo
N of Delay
180
200
220
240
264
288
312
340
368
400

Retardo (ms)
Delay (ms)
4 500
5 000
5 500
6 000
6 600
7 200
7 800
8 500
9 200
10 000

Sistema silencioso de iniciacin no elctrico/Noiseless non-electric initiating system


Es un sistema silencioso de iniciacin no elctrico,
puntual, compuesto por un detonador de retardo
de superficie y otro de alta potencia para
iniciacin de carga explosiva, ligados por un tubo
de choque para transmisin de seal.
Puede ser usado en minera subterrnea, a tajo
abierto, canteras y obras civiles, siendo
especialmente recomendado para aplicaciones
en secuencias estandarizadas , como acequia
o trincheras.
El detonador de superficie es rellenado con
una carga de baja potencia, e introducido en
un conector plstico, con capacidad para
ininiciacin de hasta 5 tubos de choque.
La etiqueta prendida al tubo de choque
identifica la largura y los tiempos de los
retardos.
La bobina en 0 y la utilizacin del conector
tornan simple y rpida la operacin de unin
de los handidet.
La utilizacin de este producto reduce
fuertemente los stocks con la eliminacin de
cordones detonantes y de retardos de
superficie.

Is a noiseless non-electric initiating system,


punctual, consisting of a surface delay joined to
a high strength in hole delay for explosive
initiation, linked by a shock tube for sign
transmission.
Can be used in underground mines, and open
pit mines, quarries and construction project,
being specially recommended for applicattions
with sequence patterns like in pit and trench
blastings.
The surface delay is filled with low strengh
charge and inserted into a plastic tube with an
initiating capacity of 5 shock tubes.
The tag on shock tube identifies length and
delay time.
Figure 0 coil and use of connectors make hookup operations with handidet fast and simple.
The use of this product reduces stocks
drastically with elimination of detonating cords
and surface delays.

STORAGE
ALMACENAMIENTO
Debe ser almacenado en un local seco,
ventilado, alejado de productos explosivos e
inflamables, conforme legislacin vigente.

GARANTA
Conservado en su embalaje original y
debidamente almacenado, tiene garanta de
dos (02) aos.

17

Must be stored under dry and well ventilated


conditions, away from explosive and
inflammable products, according to appropriate
legislation.

WARRANTY
Kept in its original package and stored
appropriately is guaranteed for (02) two years.

IDENTIFICACIN/Identification
TIEMPO DE RETARDO (MS)
Delay Time

EXEL HANDIDET

Color del Conector / Clip Color

Superficie / Surface

In-hole / Barrenos

Rojo/Red

50

1 500

Rojo/Red

50

2 500

* Valores Nominales
* Nominal values

EMBALAJE/Packaging
Longitud / Length
Metros / Meters

Cantidad / Quantity
Unidades/Caja / Units/Box

Unidades/Caja / Units/Box

3,6

20

200

6,0

10

100

9,0

10

100

12,0

50

15,0

50

18,0

40

21,0

40

25,0

40

* Valores Nominales
* Nominal values

18

Sistema no elctrico de retardo uni-direccional /Non electric uni-directional delay system


Es un sistema de iniciacin no elctrico
silencioso, compuesto por un detonador de
retardo unido a un tubo de choque para la
transmisin de seal y un conector plstico.

Is a silent non-electric system of initiation,


composed by a delay detonator joined to a
shock tube for the transmission of signal and a
plastic connector.

Diseado para ser usado en minera


subterrnea, tajo abierto, obras civiles y en
operaciones donde se exija control riguroso
de ruidos de detonacin. Provee flexibilidad
para los diseos de voladuras.

Designed for underground mining, open pit


mining, civil works and operations where
accurate control of noise from blasting is
required. Provides flexibility for blasting designs.

CARACTERSTICAS

FEATURES

Tubo resistente a la abrasin.


Tiempos precisos en once retardos.
Simple y rpido para conectar.
Enrollado en figura 8 (ocho) de fcil manejo.

Shock tube resistant to abrasion


Low energy
Accurate times in eleven delays
Simple and fast to connect
8-shape coiled for easy handling

VENTAJAS
Elimina la necesidad de lneas troncales de
cordn detonante.
No requiere enterrarse; bajo potencial de
dao por proyeccin de esquirlas.
Provee un excelente control flexible de la
voladura.
Permite una fcil conexin. An con guantes;
permite una rpida y fcil verificacin de la
conexin.
No se enreda y no se desperdicia.

ADVANTAGES
Prevents using main lines of detonating cord.
It does not need to be buried. Low likelihood
of damage due to splinters.
It provides an excellent flexible control of blasts.
It allows an easy connection. Even when
wearing gloves, it allows fast and easy verification
of connections.
No tangles, no waste.

INICIACIN Y MANEJO

INITIATION AND HANDLING

Evitar daar el tubo de choque.


Nunca tirar tan fuerte como para estirar o
romper el tubo de choque.
Conectadet es unidireccional. Estos pueden
ser iniciados con otro tubo de choque con
sistema de retardo de superficie; un detonador
elctrico o un ensamblado de iniciacin
elctrica.

Avoid damaging the shock tube.


Never pull so hard as to stretch or break the
shock tube.

El ensamblado de este producto no fue


diseado para iniciar cordones detonantes.

Assembly is not designed to initiate detonating


cord.

ALMACENAMIENTO

STORAGE

Conectadet debe ser almacenado en un polvorn


seco, ventilado, apartado de productos
explosivos e inflamables, conforme la legislacin
vigente.

19

It can be initiated by another shock tube with


a system of surface delay; an electrical detonator
or a DCD electric initiation assembly.

Conectadet must be stored in a dry, drafty


place, isolated from explosive and flammable
products, in compliance with in-force
regulations.

TIEMPO DE RETARDO/Delay time


EXEL CONECTADET

Milisegundos
Milliseconds

Color de Conector
Connector Color

9
17
25
35
42
65

Verde / Green
Amarillo / Yelow
Rojo / Red
Amarillo / Yelow
Blanco / White
Blanco / White

100

Negro / Black

130

Negro / Black

150

Negro / Black

200

Anaranjado / Orange

230

Anaranjado / Orange

Conectadet es cortado, enrollado en figura 8


y empacado en cajas de cartn.
Conectadet is cut, 8-shape coiled, and packed
in cardboard boxes.

Longitud/Length
Meters
Metros/Meters

Unidades/Caja / Units/box

100

80

65

12

50

15

45

18

40

* Otras longitudes se encuentran disponibles en caso de pedidos especiales.


* Other lengths are available for special requests.

20

Sistema no elctrico de retardo bi-direccional/Non-electric bi-directional delay system


Es un sistema no elctrico de retardo
bidireccional, compuesto por dos
fulminantes montados en conectores
plsticos y unidos por un tubo de choque
transmisor de seal.

Is a non-electric bi-directional delay system


consisting of two detonators assembled into
plastic connectors and joined together by a
signal transmission shock tube.

Puede ser utilizado en minera subterrnea


y a tajo abierto, canteras y obras civiles.

Can be used in underground and open pit


mines, quarries and in civil construction
projects.

Es indicado para retardo en detonaciones


de lneas troncales o secundarias.

Is recommended for delays in primary lines


(trunklines) or secondary lines.

Poseen carga suficiente para sensibilizar


cordones de hasta 10 g/m.

The aluminum shells of Exel MS dets have


enough charge to sensitize det cords of up to
10 g/m.

El sistema de conexin es fcil y resistente,


agiliza la aplicacin del producto.

ALMACENAMIENTO
Debe ser almacenado en local seco, ventilado,
alejado de productos explosivos e inflamables,
conforme a la legislacin vigente.

GARANTA
Conservado en su embalaje original y
debidamente almacenado, tiene garanta de
dos (2) aos.

The connecting system is easy and resistant,


which helps product use.

STORAGE
Must be stored under dry and well ventilated
conditions, away from explosive and inflammable
products, according to appropiate legislation.

WARRANTY
Kept in its original package and appropriately
stored is guaranteed for (2) two years.

IDENTIFICACIN/Identification
Colores de los conectores
Clip color
Tiempo de retardo (ms)
Delay time (ms)

Verde
Green

Amarillo
Yellow

Rojo
Red

Naranja
Orange

Azul
Blue

Blanco
White

Salmn
Salmon

Violeta
Purple

Negro
Black

17

25

42

75

100

130

200

300

* Valores Nominales
* Nominal values

PROPIEDADES Y EMBALAJE/Properties and packaging


Largo del conjunto (m)
Whole set lenth (m)
0,85
Dimensin de caja
Box size

Unidades por caja


Units per box
50

Peso Neto (kg)


Net weight (kg)
3,52
0,384 x 0,237 x 0,144 m

21

Peso Bruto (kg)


Gross weight (kg)
3,80

Cordn detonante revestido con PVC/Detonating cord coated with PVC


El cordn detonante revestido con PVC es un
cordn detonante compuesto por un ncleo
de nitropenta envuelto externamente por hilos
de polipropileno, teniendo como acabado una

Detonating cord coated with PVC is a


detonating cord that consist of a PETN core
covered externally with polypropylene threads
and with an outside coating of PVC as finishing.

cobertura de PVC.
Este cordn detonante puede ser usado en
operaciones de voladuras en mineras
subterrneas, a tajo abierto, canteras y obras
civiles.
El cordn detonante NP3 es indicado para la
iniciacin de accesorios no-elctricos EXEL.
El cordn detonante NP5 es utilizado en
voladuras primarias en la linea troncal.
El cordn detonante NP10 es utilizado en
situaciones en que se exige una mayor potencia
de iniciacin, mayor resistencia a la traccin o
tambin en operaciones de pre-corte.
El revestimiento externo de PVC presenta alta
resistencia a las superficies abrasivas sin perder
la flexibilidad, facilitando el manipuleo.
Este cordn detonante tiene alta resistencia al
agua y aceite, lo que garantiza su aplicacin

Can be used in blasting operations in


underground and open pit mines, quarnies and
civil construction projects.
Detonating cord NP3 is recommendedfor
initiating non-electric EXEL accesories.
Detonating cord NP5 is used in primary blasts
at trunklines.
Detonating cord NP10 is used in situations
which require a higher initiation strength,
higher tensile strength and in pre-cutting
operations.
The outside PVC coating presents high
resistance to rough surfaces with no flexibility
loss and easy handling.
Detonating cord coated with PVC is highly
resistant to water and oil, which guarantees its
application in adverse conditions.

en condiciones adversas.

STORAGE
ALMACENAMIENTO

inflamables, conforme a la legislacin vigente.

Must be stored under dry and well ventilated


conditions, away from explosive and
flammable products, according to applicable
legislation.

GARANTA

WARRANTY

Conservado en su embalaje original y


debidamente almacenado, tiene una garanta
de cinco (05) aos.

Conserved in its original package and


appropriately stored is guaranteed for five (05)
years.

Debe ser almacenado en un local seco,


ventilado, apartado de productos explosivos e

22

PROPIEDADES Y EMBALAJE/Properties and Packanging


NP3

NP5

NP10

Carga Nominal / Nominal Charge

MANTICORD

g/m

4,4

5,5

10,9

Velocidad de detonacin / Velocity of detonation

m/s

7 000

7 000

7 000

Dimetro externo / Outer diameter

mm

3,0

3,6

4,8

Resistencia a la Traccin / Resistance to breakkload

kgf

50

65

100

Metros / bobina / Metres / Spool

1 000

750

500

Peso neto / Net weight

kg

11

11

12

Bobinas por caja / Spools per box

uni

Naranja / Orange

Rojo / Red

Amarillo / Yellow

Color de revestimiento / Coating colour


* Valores Nominales
* Nominal values

23

Cordn detonante reforzado/Wax coated detonating cord


El cordn detonante reforzado es un cordn
detonante compuesto por un ncleo de
nitropenta envuelto externamente por hilos de
polipropileno, y una cobertura plstica,
teniendo como acabado una cobertura de cera.

Wax coated detonating cord is a detonating


cord consisting of a PENT core covered
externally with polypropylene yarns and a
plastic lining, and with an outside coating of
wax as finishing.

El cordn detonante reforzado presenta


excelente resistencia a superficies abrasivas
y/o cortantes, sin peder la flexibilidad y la
facilidad de manipuleo.

Presents excellent resistance to rugged and/or


cutting surfaces, without loosing its flexibility
and handling ease.

Presenta adems excelente tolerancia a


variaciones de temperatura, pudiendoser
utilizado desde -20C hasta +55C.

Presents excellent tolerance to temperature


variations and can be used in temperatures from
-20C to +55C.

Es recomendado para voladuras en mineras


subterrneas y al cielo abierto, canteras y
obras civiles.

Is recommended for blasting operations in


underground and open pit mines, quarries and
civil construction projects.

El cordn detonante reforzado AP es indicado


para la iniciacin de detonadores no-elctricos
EXEL.

Wax coated detonating cord AP is indicated


for initiating EXEL non-electric detonators.

El cordn detonante reforzado 18 / Premium


es utilizado en desmontes primarios en la linea
troncal.
El cordn detonante reforzado XTL es utilizado
en situaciones en que se exige una mayor
potencia de iniciacin, mayor resistencia a la
traccin, cortes laterales o tambin en
operaciones de pre-corte.
El cordn detonante reforzado tiene alta
resistecia al agua y al aceite, lo que garantiza
su aplicacin en condiciones adversas.

ALMACENAMIENTO
Debe ser almacenado en un local seco,
ventilado, apartado de productos explosivos e
inflamables, conforme a la legislacin vigente.

Wax coated detonating cord 18 / Premium is


used in primary blasts at trunklines.
Wax coated detonating cord XTL is used in
situations which require a higher initiation
strength, greater resistance to tension and
side cuts and also in pre- splitting
operations.
Is highly resistant to water and oil, which
guarantees its application in adverse
conditions.

STORAGE
Must be stored under dry and well ventilated
conditions, away from explosive and
flammable products, according to appropriate
legislation.

GARANTA

WARRANTY

Conservado en su embalaje original y


debidamente almacenado, tiene una garanta
de 05 (cinco) aos.

Conserved in its original package and


appropriately stored is guaranteed for 05 (five)
years.

24

PROPIEDADES Y EMBALAJE/Properties and Packanging


CORDTEX

AP

18 / PREMIUM

XTL

Carga Nominal / Nominal Charge

g/m

4,4

5,5

10,9

Velocidad de detonacin / Velocity of detonation

m/s

7 000

7 000

7 000

Dimetro externo / Outer diameter

mm

3,4

3,7

4,9

Resistencia a la Traccin / Resistance to breakkload

kgf

70

90

120

Metros / bobina / Metres / Spool

800

600

500

Bobinas por caja / Spools per box

uni

Naranja / Orange

Rojo / Red

Amarillo / Yellow

Color de revestimiento / Coating colour

25

Booster de pentolita/Pentolite booster


El Booster de pentolita corresponde a un
modernoexplosivo desarrollado a base de
PENT y TNT como materias primas. Algunas
de sus principales caractersticas son el
desarrollar una alta presin de detonacin, lo
que lo convierte en un excelente iniciador de
cargas poco sensibles.
Es un explosivo sumamente estable. No
obstante su sensibilidad a un detonador n 8,
presenta gran seguridad con relacin al roce
como al choque.
Los iniciadores cilndricos estn destinados a
servir como cebos para detonar cargas
primarias poco sensibles, tales como los
nitrocarbonitratos, emulsiones y mezclas bulk
en perforaciones de mediano y gran dimetro.
Para su iniciacin cada cilindro posee dos
perforaciones axiales, donde va alojado el
elemento iniciador, que puede ser un cordn
detonante o un detonador.

EMBALAJE, TRANSPORTE Y
ALMACENAMIENTO
Estos productos deben almacenarse en
polvorines para altos explosivos, que cumplan
con las normas vigentes.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


Producto

Dimetro pulgadas

VOD m/s

Product

Inch diameter

VOD m/s

Serie A
Serie B

Todos los tamaos

7 000
7 000

* Valores promedio obtenidos en pruebas con IDIC


* Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

26

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

SERIE A

SERIE B

1,60 - 1,72 gr / cc

1,60 - 1,72 gr / cc

> 5 500 m / s

> 5 500 m / s

Indefinida

Indefinida

Detonador N 8

Detonador N 8

1 343 kcal / kg

1 201 kcal / kg

932 l / kg

822 l / kg

1,4 Equiv. Anfo

1,27 Equiv. Anfo

2,9 Equiv. Anfo

2,73 Equiv. Anfo

Features

Serie A

Densidad

Serie B

Density
Velocidad de detonacin

Velocity of detonation
Resistencia al agua

Water resistance
Iniciador mnimo

Xxxxxxx xxxxxxx
Calor desarrollado

Xxxxxxx xxxxxxx
Volumen de gases

Fumes volume
Potencia en peso

Xxxx xxxxx
Potencia en volumen

* Datos de calor y volmenes de gases desarrollados, calculados por IDEX94.


* Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx

TIPOS/Types
A/B 150

A/B 225

A B 450

A/B 900

1 / 3 lb

1 / 2 lb

1 lb

2 lb

100

225

450

900

/A

85

97

113

117

/B

79

92

113

109

Dimetro mm

39

44

58

80

Unidades caja

125

100

40

20

18,75

22,50

18,00

18,00

PENTEX
CARACTERSTICAS

Features
Peso gr

Weight gr
Alto mm

Xxxxxx mm

Diameter charge
Units box
kg neto/caja aprox.

Net weight / xxxx xxx


* Existen otros tamaos disponibles.
* Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

27

Booster BN/Booster BN
El Booster BN es un booster sensible al
fulminante, envasado en tubos de cartn rgido
y disponible en dos dimensiones para cubrir
los diferentes requerimientos operativos.

The Booster BN product is a detonator sensitive


booster, supplied in rigid cartridges and available
in two dimensions to suit different operational
requirements.

Este producto presenta una alta densidad y


elevada presin de detonacin. El diseo de
su frmula permite generar un flujo de puntos
calientes perpen-diculares al plano de
detonacin, mejorando el proceso de iniciacin
de la columna explosiva.

This product offers high density and an elevated


detonating pressure. Its formulation is designed
to generate a flow of hot spots perpendicular to
the detonating front, improving the initiation
process of the explosive column.

El mayor peso por cada unidad del Booster BN


ofrece una mayor cantidad de energa en cada
taladro, asegurando una mejor y ms uniforme
iniciacin de la columna explosiva con respecto
a los boosters convencionales.

The Booster BNs higher weight per unit offers


a superior amount of energy in each hole, assuring
a better and more uniform initiation of the
explosive column when compared to
conventional boosters.

El Booster BN ha sido desarrollado en base a


esteres nitrados y componentes neutros. Este
producto es inofensivo para la salud, seguro
en su manipulacin y ambientalmente
compatible.

The Booster BN has been developed using


nitrated esters and neutral compounds. This
product is safe to manipulate, environmentally
friendly and harmless to health.

SUMINISTRO

SUPPLY

En cartuchos de cartn rgido tipo bala, en


cajas de cartn de 25 kg neto.

In bullet nose rigid cartridges, packed in 25 kg


net weight cardboard cases.

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS / Features

BOOSTER BN 2 X 16

BOOSTER BN 2 X 8

Peso, en lb / Weight, in lb

2,50

1,25

Densidad, en g/cm3 / Density, in g/cm3


Velocidad de detonacin, en m/s / Velocity of detonation, in m/s
Fuerza, en mm (plancha de Fe de 12,70 mm de espesor) /
Strength, in mm (steel plate of thickness)
Sensibilidad al cordn detonante 3 g/m /
Sensitivity to 3 g/m detonating cord
Resistencia a la presin hidrosttica (kg/cm2) /
Hydrostatic pressure resistance (kg/cm2)
Resistencia al agua / Water resistance
Categora de humos / Fume class
Unidades por caja / Units por case
Vida til / Shelf life

1,49
5 800

1,49
5 800

60

60

S
Yes
17

S
Yes
17

Excelente / Excellent
1ra
22
18 meses / 18 months

Excelente / Excellent
1ra
44
18 meses / 18 months

DIMENSIONES (O x l) /Dimensions in diameters x length


50 x 200 mm (2 x 8)
50 x 400 mm (2 x 16)
28

Sistema no elelctrico instantneo de iniciacin a distancia/


Instantaneous remote non-electric initiating system
Es un sistema silencioso de iniciacin no
elctrico compuesto por un detonador
instantneo, unido a un tubo de choque para
transmisin de seal.

Is a non-electric initiating system consisting of


an instantaneous detonator joined to a shock
tube for transmission.

Puede ser utilizado en minera subterrneas y a


tajo abierto, canteras y obras civiles.

Can be used in underground and open pit


mines, quarries and civil construction sities

Substituye con mayor seguridad la utilizacin


de mecha lenta y detonadores elctricos

Replaces the use of capped fuses and electric


dets with improved safety.

Permite la iniciacin a distancia con seguridad


cuanto al momento de iniciacin de la
voladura, al contrario del conjunto mecha
lenta / detonador.

Permits safe remote initiation at blasting


moment, unlike the fuse/det assembly.

Presenta la ventaja de no estar sujeto a las


condiciones atmosfricas, corrientes parasitas
y ondas electromagnticas, al contrario de
detonadores elctricos.
El detonador de este producto est compuesta
por una cpsula de aluminio de 54 mm, rellena
con una carga de baja potencia, con capacidad
para iniciacin de hasta 4 tubos de choque de
la lnea EXEL y cordones detonantes.
Este producto utiliza conectores haciendo
simple y rpida la operacin de conexin.

Has the advantage of not being subject to


weather conditions, stray currents and
electromagnetic waves, unlike electric dets.
The detonator consists of a 54 mm aluminum
shell filled with a low strength detonator,
capable of initiating up to 4 EXEL, shock
tubes and det cords.
Uses clips making hook-up operation fast and
simple.

STORAGE

Debe ser almacenado en un local seco,


ventilado, apartado de productos explosivos e
inflamables, conforme a la legislacin vigente.

Must be stored under dry, well ventilated


conditions, away from explosive and
inflammable products, according to appropiate
legislation.

ALMACENAMIENTO

GARANTA
Conservado en su embalaje original y
debidamente almacenado, tiene una garanta
de (02) aos.

WARRANTY
Kept in its original package and appropriately
stored is guaranteed for 2 (two) years.

EMBALAJE/Packing
EXEL LEAD IN LINE
COMPR. DE TUBO (m)

UNIDADES/CAJA

PESO NETO (kg)

PESO BRUTO (kg)

500

2,94

4,52

800

4,72

6,30

1200

7,05

8,63

Tube Compr. (m)

Units / Box

Net weight(kg)

* Valores Nominales
* Nominal values
29

Gross weight (kg)

Detonador elctrico de retardo/Delay electric detonator


El detonador elctrico de retardo es un sistema
integrado compuesto por los siguientes
elementos:
Cpsula de aluminio o cobre que contiene
como carga secundaria a un explosivo
brisante, la carga primaria, el elemento de
retardo y la gota elctrica, la cual est unida
a los alambres conductores de energa
elctrica, pasan a travs de un sellado
protegidos por un plstico semiconductor.
Etiquetas que indican la serie, el periodo
de retardo, el tiempo nominal de
detonacin y la longitud de los alambres
conductores.
Al paso de suficiente corriente, la gota elctrica
se calienta y activa al elemento de retardo,
que a su vez inicia la carga primaria y
finalmente la carga secundaria, la cual activa
a los explosivos sensibles al detonador.

A delay electric detonator is an integrated


system consisting of the following:
Aluminum or copper cylinder containing
a high brisance explosive, a primary charge,
a delay element and a bridge wire. The
bridge wire is connected to the leg-wires
which pass through a sealed plug, and are
protected by a semi-conductive plastic
coating.
Tags indicating series, delay times, nominal
detonation times and wire lengths.
The bridge wire heats on the passing of
sufficient current, initiating the delay
element, which in turn initiates the primary
charge and finally the secondary charge. The
secondary (base) charge initiates the
detonator sensitive primer.

Las caractersticas principales de su fabricacin


y uso se pueden resumir de la siguiente manera:

Main manufacturing and application features


can be summarized as follows:

Los tiempos de retardo optimizan el disparo


ya que permiten una adecuada formacin
de las caras libres y mejora la fragmentacin
del material volado.

Delay times allow for better blasts because


they improve the formation of free faces
and improve fragmentation of the blasted
material.

Los tiempos de retardo permiten un mejor


control del nivel de las vibraciones y el
control del ruido.

Delay times allow for a better control of


vibration and noise levels.

La precisin de los tiempos de retardo


proporciona economa y seguridad.

A safe, cost effective method to achieve


accurate delay times.

Los circuitos elctricos permiten comprobar


de antemano que todas las conexiones han
sido ejecutadas correctamente.

Electric circuits can be tested to ensure


that all connections have been made
properly.

La columna explosiva es afectada por los


alambres conductores de corriente, lo que
permite lograr ptimos rendimientos.

The explosive column is not affected by


the conductor wires,
which can
dramatically improve blast performance.

30

ESPECIFICACIONES TCNICAS/Technical specifications


CARACTERSTICAS

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

Resistencia a la presin hidrosttica

11 kg / cm2

1 hora

2 kg a 90 cm

Resiste

2 kg at 90 cm

Good

mg

115

mg

860

mm

Depende del retardo

Features

Units

Specifications

Resistance to hydrostaticpressure

1 hour

Insensibilidad al impacto

Insensitivity to shock
Carga primaria

Primary charge
Carga secundaria

Secondary charge
Longitud de la cpsula

Shell length

Delay

Resistencia elctrica del alambre de cobre

ohm / m

0,0878

Leg-wire resistance

ESCALAS DE TIEMPO
Nominal Firing Times
ESCALAS DE TIEMPO
Nominal Firing Times

Serie Periodo Corto - MS

Short period series - MS


Nmero
Number

Tiempo en milisegundos
Time in milliseconds

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

5
25
50
75
100
125
150
175
200
250
300
350
400
450
500
600
700
800
900
1 000
1 100

Serie Periodo Largo - LP

Long period series - LP

31

Nmero
Number

Tiempo en segundos
Time in seconds

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

0,005
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0

Detonador sismogrfico/Seismic detonator


El detonador sismogrfico es un sistema
integrado compuesto por los siguientes
elementos:
Cpsula de aluminio que contiene una carga
secundaria de un explosivo brisante, la
carga primaria, y la gota elctrica; la cual
est unida a los alambres conductores de
energa elctrica pasan a travs de un
sellado protegidos por un plstico
semiconductor.
Etiquetas que indican su caracterstica y la
longitud de los alambres conductores.
Al paso de suficiente corriente, la gota elctrica
se calienta y activa a la carga primaria que a
su vez inicia la carga secundaria, la cual
activar a las cargas explosivas sensibles al
detonador.
Su caracterstica principal es un iniciador
electro pirotcnico ultra rpido, con un tiempo
promedio inferior a un milisegundo entre el
momento en que se entrega la energa
elctrica y el instante en que se produce la
detonacin, lo cual es muy importante para
operaciones ssmicas.

A seismic detonator is an integrated system


composed of the following:
Aluminum or copper cylinder containing
a high brisance explosive, a primary
charge and a bridge wire. The bridge
wire is connected to the leg-wires which
pass through a sealed plug, and are
protected by a semi-conductive plastic
coating.
Tags indicating its main features and wire
length.
The bridge wire heats on the passing of
sufficient current, initiating the primary
charge and finally the secondary charge.
The secondary (base) charge initiates the
detonator sensitive primer.
One of the main features of this particular
accessory is an extremely fast initiation
time, which is very important for seismic
applications. On average, this is less than
one millisecond between the moment
when the current is delivered and full
detonation.

ESPECIFICACIONES TCNICAS GENERALES/General technical specifications


CARACTERSTICAS

UNIDADES

ESPECIFICACIONES

Features

Units

Specifications

Tiempo de iniciacin promedio

ms

Menor a 1

Average firing time

ms

less than 1

Resistencia a la presin hidrosttica

11 kg / cm2

1 hora

Resistance to hydrostatic pressure

11 kg / cm2

1 hour

Insensibilidad al impacto

2 kg a 90 cm

Resiste

Insensitivity to shock

2 kg at 90 cm

Good

Carga primaria

mg

115 / 115

mg

725 / 860

mm

50 / 60

ohm / m

20 AWG 0,03429
22 AWG 0,0549
24 AWG 0,0878

Primary charge
Carga secundaria

Secondary charge
Longitud de la cpsula

Shell length
Resistencia elctrica
del alambre de cobre

Copper wire electric resistance


32

ESPECIFICACIONES DE LAS GOTAS ELCTRICAS/Bridge wire specifications


UNIDADES

SENSIBILIDAD
NORMAL

Units

Normal sensitivity

insensitive

ohm

1,15 + 0,10

O,45 + 0,05

Energa mnima de inicio

mJ/ohm

1-3

5,5 - 7,5

Minimum initiation energy


Corriente mxima de no detonacin
Maximun current of no detonation

0,25 (5 min)

0,60 (5 min)

Corriente mnima de detonacin

0,5

Resistencia del filamento

INSENSIBLE

Filament resistance

Minimum detonation current


Corriente de disparo recomendada
para serie de hasta 25 detonadores

Recommended current for


series of up to 25 detonators

TIPOS/Types
Con relacin a la energa elctrica:
With respect to electric energy:
Detonador de sensibilidad
normal - SN
Normal sensitivity - SN
Detonador insensible - I
Medium sensitivity - I

SUMINISTRO
Casing and Packaging
Longitud
de cables
Metros

Unidades
por caja
interior

Unidades
por caja
exterior

Wire lengths
Meters

Units per
inside box

Units per
outside box

2,50 - 3,50

50

500

40

400

30

300

33

Detonador electrnico /Electronic detonator


Es un nuevo y revolucionario sistema de control de
tronaduras, que redefine exactitud, flexibilidad y
seguridad.
Esto, gracias a un detonador electrnico
completamente programable, capaz de retardar
desde 0 a 15 000 milisegundos con incrementos de 1
milisegundo.
Los diseos de voladura para este sistema pueden
ser generados utilizando el software.
La voladura es iniciada usando un sistema de
iniciacin de alta seguridad (explosor), que tiene la
capacidad para controlar hasta 8 registradores, dando
al sistema una capacidad de hasta 1600 detonadores.
Cada retardo del detonador es registrado y maneja
hasta 200 detonadores, cada uno con un nico retardo.
El sistema completo tienen una comunicacin
bidireccional para programar y verificar la
funcionalidad del sistema antes de la tronadura.

APLICACIN
Control de vibracin. Cercana a estructuras
sensibles y restricciones ambientales.
Tronaduras complejas, difciles de disear con
detonadores y retardos pirotcnicos estndar.
Requerimientos que exijan un control mximo de
paredes y mnimo sobre-quebradura.
Minimizar la disolucin de minerales.
Mejorar la proyeccin y lanzamiento.
Mejorar la fragmentacin y facilidad de
excavacin.
Disminuye inventario y facilita u control.

INICIACIN Y MANIPULACIN
Los perodos de retardo de los detonadores
eletrnicos se determinan y registran con el
programador, la iniciacin a travs del explosor.
Los detonadores eletrnicos son accesorios explosivos
para voladuras y deben ser manejados debidamente
y con cuidado.

34

El registrador y explosor son instrumentos electrnicos


diseados especialmente para resistir el manejo y
medioambiente propios de operaciones en minas, canteras
y obras de construccin. Sin embargo, se debe evitar la
inmersin en agua y los golpes excesivos.

INSTRUCCIONES ESPECIALES
Los detonadores eletrnicos slo pueden ser probados
programados e iniciados con el registrador y explosor. No
use otro equipo de programacin de voladura.

ALAMBRE DE DISPARO (AMARRE)


Para la conexin en terreno del sistema eletrnico se utiliza
un alambre de disparo de alta calidad.
Otro tipo de alambre puede presentar caractersticas
similares a simple vista, pero no ofrece el mismo desempeo
bajo condiciones crticas, su empleo no es recomendable.

EMBALAJE, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO


Este producto debe ser almacenado en polvorines
autorizados, bien ventilados, secos y a temperaturas
moderadas.
La vida til de este producto, almacenado en condiciones
adecuadas, se estima en 3 aos desde la fecha de fabricacin.
Los detonadores eletrnicos se empacan en cajas con 4 cajas
interiores en cada una.
CARACTERISTICAS / Characteristics
I-KON
Longitud / length

Unidades/Caja / Units/box

Peso Bruto / Gross weight

150 (p)

8,8 kg (19,4lb)

15

60 (p)

9,0 kg (19,8 lb)

20

100 (r)

19,4 kg (42,8 lb)

30

80 (r)

17,4 kg (38,4 lb)

40

48 (r)

17,2 kg (37,9 lb)

60

36 (r)

17,6 kg (38,8 lb)

35

RECOMENDACIONES GENERALES
DE MANIPULEO Y ALMACENAMIENTO
GENERAL GUIDELINES FOR
HANDLING AND STORING
Los ACCESORIOS DE VOLADURA deben ser usados solamente por personal previamente
capacitado, entrenado y autorizado.
BLASTING ACCESSORIES should be used only by trained and authorized personnel only.
Debern mantenerse fuera del alcance de personas con poco o ningn conocimiento de
sus caractersticas.
They should be kept out of the reach of people with very little or no knowledge of their
characteristics.
Deben almacenarse en polvorines autorizados, bien ventilados, sin humedad y slo con
productos compatibles.

They must be stored in dry, well ventilated and authorized magazines, and only with
compatible products.
Deben cumplir estrictamente con las reglamentaciones vigentes para estos productos en
su transporte, almacenamiento y normas.
All regulations concerning the transportation, storing and use of these products must be
strictly followed.

36

También podría gustarte