Está en la página 1de 1

Nota de prensa de Brian Currin

Condeno incondicionalmente el asesinato ilegítimo de un policía francés inocente que cumplía con su
deber de mantener la ley y el orden en la ciudad de Dammarie-les-Lys cometido por miembros de
ETA. La violencia en cualquier forma, independientemente de quien la comete, no traerá la resolución
del conflicto vasco.

Estoy esperanzado por la petición de la Izquierda Abertzale dirigida a ETA para que ratifique el apoyo
a los medios no violentos y exclusivamente democráticos, como figura en su declaración política
"Zutik Euskal Herria". Mi petición a ETA es que vaya un paso más allá y declare un alto el fuego
inmediato e incondicional. Si ETA hiciera eso sería responsabilidad del Gobierno español liderar el
camino, con medidas que fomenten la confianza, para crear un escenario en el que un proceso de paz
pueda tener éxito.

18 de marzo de 2010

Brian Currin's press statement


I unconditionally condemn the unlawful killing by ETA operatives of an innocent French policeman
who was doing his duty in maintaining law and order in the town of Dammarie-les-Lys. Violence in
any form, irrespective of who commits it, will not bring about a resolution of the Basque conflict.

I am encouraged by the plea from Abertzale Left to ETA that it ratifies its support for non violent and
exclusively democratic means as set out in its policy statement “Stand Up Euskal Herria”. My plea to
ETA is that it goes one step further and declares an immediate and unconditional ceasefire. If ETA
were to do that it would be the responsibility of the Spanish Government to lead the way, through
confidence building measures, in creating an environment in which a peace process could succeed.

18th of March of 2010

También podría gustarte