Está en la página 1de 93

K

23
C h ris ti ne Ns tl in ge r
QU ER IDA ABU ELA...
TU SU SI

SUSI EST/ DE VACACIONES


Y TODOS L DS DAS ESCRIBE:
A SU ABU LA PARA QUE Lm cniUNUA MEJOR,
A /ECES LE HACE DIBUJOS. LA NINA EST
MUY CONTENTA PORQUE VA A VER A S J
AMIGO PAUL. PERO CUANDO PAUL LLI SA, LA
ALEGRA DE SUSI SE ENTURBI UN POCO.
ESTE LIB O ES CONTINUACIN DE QUERIDA
SU! , QUERIDO PAUL.
CHRISTII = NOSTLINGER NACI EN VIENA KN
1936 U E G ALAR DONADA CON EL PREMIOAND' USEN EN 1984 DE ESTA AUTORA
EDICION' ;s

SM HA PU BLICADO,

ENTRE

OTROS IUERIDA SUSI, QUERIDO AUL, EL


DIAR 0 SECRETO DE SUSI. EL DIARIO SECRE .

1 DE PAUL Y LA AUTNTICA SU SI
A PAI IR DE 7 AO S

I S BN 84 - 348-2 082- X

78843 4 820821

E L B A R C O M.U!.. D E V A P O R

Querida abuela..,
Tu Susi
C h r i st i ne N s t l i n g e r
P r e mi o A n d er se n 1 98 4

Primera edicin: diciembre 1986 Vigsima sexta


edicin: mayo 2005
Direccin editorial: Elsa Aguiar Coleccin
dirigida por Marinella Terzi Traduccin
del alemn: Marinella Terzi Ilustraciones:
Christine Nstlinger, jr. Rotulaciones: Jos
Luis Corts
Ttulo original: Liebe Oma, Deine Susi Dachs
Verlag, Viena, 1985 Ediciones SM, 1987
Impresores, 15
Urbanizacin Prado del Espino 28660
Boadilla del Monte (Madrid)
www.grupo-sm.com
Centro de Atencin al Cliente Tel.: 902 12
13 23 Fax: 91 428 65 97
e-mail: clientes.cesma@grupo-sm.com
ISBN: 84-348-2082-X Depsito legal: M-21237-2005
Impreso en Espaa / Printed in Spain Orymu, SA Ruiz de Alda, 1 - Pinto (Madrid)

Queda prohibida, salvo excepcin prevista en la Ley, cualquier forma de reproduccin,


distribucin, comunicacin pblica y transformacin de esta obra sin contar con la
autorizacin de los titulares de su propiedad intelectual. La infraccin de los derechos de
difusin de la obra puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (arts.
270 y ss. del Cdigo Penal). El Centro Espaol de Derechos Reprogrficos vela por el
respeto de los citados derechos.

Jueves, 1 de agosto

Querida abuela:
Hemos llegado esta maana temprano.
Mam se ha metido en la cama. Tiene la
cara verde y las ojeras azules. Es que el
barco se ha movido muchsimo, y el
estmago de mam no ha podido
soportarlo. Pap y yo no tenemos el
estmago tan sensible. En el camarote
hemos dormido perfectamente. Mam dice
que no volver a subir a un barco en toda
su vida. Dice que lo promete. Pero no
podr mantener esa promesa porque, si no,
tendra que pasar en esta isla el resto de
sus das. No tenemos tanto dinero como
para alquilar un helicptero que se lleve a
mam de la isla!

An no s si me gusta esto porque todava


no he visto mucho de Isopixos. La agencia
le minti a mam! Desde la terraza de
nuestra habitacin no se ve ni el mar ni el
puerto. Slo se ve una pradera con rboles
grises. El estmago me grue muy fuerte.
Pap se ha ido a buscar una farmacia.
Quiere comprar una medicina que le calme a
mam el dolor de estmago. Cuando vuelva
pap, iremos a comer los dos. Espero que la
comida griega sea mejor que la inglesa que
comimos el ao pasado en vacaciones.
El prximo barco de Atenas llegar el
domingo. Paul y sus padres vendrn en ese
barco! Me alegro mucho.
Cuando Paul est aqu, todo ser
SUPER-SUPER!
Mam acaba de levantarse de la cama y ha
ido al servicio. Ha dicho que se encuentra
mucho mejor. Pero, cuando le he
preguntado si quera venir a comer con
nosotros, ha gemido: Susi,

ni una palabra de comidas, por favor!


Se me revuelve el estmago de nuevo!.
Maana volver a escribirte.
Muchos besos.
Tu Susi

P.D. Tengo que mandarte recuerdos de parte


de mam y pap (los recuerdos de pap te
los mando sin que l lo sepa, porque no est
aqu).

De nuevo, jueves, 1 de agosto

Sra. Da.
Mizzi Swoboda
C/ Gebler, 12
1170
Viena
(Austria)

Querida abuela:
Esta postal me la ha regalado el dueo del
hotel. En la segunda mesa (a la izquierda)
estamos sentados pap y yo. Pero los gatos,
que estn por todas partes, no se ven en la
postal. Hay gatos en todos los sitios. Bajo
las mesas y en las sillas vacas. Estn
hambrientos. Cuando me traigan la comida
por fin, la repartir con los gatos.
Tu Susi

11

Sra. Da.
Mizzi Swoboda
C/ Gebler, 12
1170
Viena
(Austria)

Viernes, 2 de agosto

Querida abuela:
Nado sin flotadores! Incluso de espalda!
Pap y yo hemos hecho un campeonato, y he
ganado yo. He llegado la primera a la enorme
boya roja. Pero creo que pap ha hecho
trampa y no ha nadado ms deprisa porque
no ha querido.
1.000.000.000.000.000.000 besos.

Tu Susi
12

Sbado, 3 de agosto

Querida abuela:
Tengo seis gatos casi propios. Una gata con
cinco gatitos. Todos son negros como el
carbn. Ayer, durante el desayuno en el
jardn del hotel, les di queso y salchichn.
Esta maana temprano ya me esperaban.
Pap se ha enfadado conmigo porque
tambin les he dado a los gatos su salchichn
y su queso. Pero mam ha dicho que pap
est ya muy gordo y no hace falta que coma
salchichn y queso para desayunar.
De verdad que pap est muy gordo!
Tiene una buena barriga. En casa no me
haba dado cuenta.
l tampoco lo haba notado! Por eso meti su
viejo baador en la maleta,

13

- O0-00

> o oo -O-Q-O

aunque con el invierno se le ha quedado


muy pequeo. As que se ha tenido que
comprar otro aqu. Pero de su talla slo
haba un baador rojo fuerte con enormes
lunares amarillos. Mam dice que no
puede mirar a pap con ese baador
desastroso. A m no me molesta. As, en la
playa lo veo aunque est muy lejos.
Muchos, muchos abrazos y besos de tu Susi

P.D. Maana viene Paul!

15

Domingo, 4 de agosto

Querida abuela:
Estoy con mam y pap en la terraza de un
bar del puerto y me siento muy triste. Paul
no ha venido en el barco del domingo. A
pesar de que lo haban convenido as. Se
habrn subido en un barco equivocado? En el
puerto de Atenas, El Pireo, hay siempre
mucho movimiento. Con tanto ajetreo no se
oyen ms que voces. A lo mejor, el pap de
Paul ha preguntado por el barco que iba a
Isopixos y no le han entendido bien y le han
dado una respuesta equivocada. Y ahora
Paul y su familia estn en otra isla distinta!
O Paul se ha puesto enfermo y tiene mucha
fiebre. Y est en la cama de su casa! Pap
dice que me invento cada

17

historia de terror... l cree que los paps de


Paul habrn decidido quedarse en Atenas
para visitar la Acrpolis y el resto de
antiguas obras de arte que hay. Dice pap
que seguramente vendrn en el barco del
jueves. Me gustara que pap llamara a casa
de Paul. Por lo menos, as sabramos si han
salido o no. Pero pap no quiere. Dice que es
muy caro. Mam me ha prometido que
llamar si Paul tampoco viene el jueves.
Mam ya est bien del todo. Pero yo me he
quemado porque en la playa no hay ni una
sombra.
Estoy roja como un cangrejo. Slo tengo el
trasero blanco porque me lo protege el
baador. Hasta que se me curen las
quemaduras, no podr bajar a la playa. Pero
no me importa! Los nios que hay en la playa
son tontos. Tontos del bote! Sobre todo una,
Anita, que es repugnante. Vive en nuestro
hotel, en el mismo piso. Nosotros tenemos
las

18

habitaciones 203 y 204. Ella tiene la


habitacin 2 1 1 . Parece una vaca. En cuanto
me vio el primer da en la playa, vino hacia
m, me mir con desprecio de arriba abajo y
me pregunt: Dnde est tu parte de
arriba?.
Yo no saba a qu se refera. Por eso, no le
contest. Entonces me pregunt:
Eres muda o no hablas mi idioma?.
Y con un dedo se toc la frente y con otro
seal su biquini mientras deca: La parte
de arriba. Y lo dijo como si quisiera
ensearle una palabra nueva a un extranjero.
Entonces yo contest: No tengo pecho, as
que no necesito parte de arriba!. Ella me
sac la lengua y grit: Bah. Luego se dio la
vuelta y ech a correr. Cuando ya estaba un
poco lejos, se par, se agach, agarr una
piedra y me la tir. Pero no me dio. La
piedra fue a parar a la barriga de un hombre
gordo, que sali amenazador detrs de
Anita. Y a m me dijo: Esa

19

nia es el demonio. Y tena razn! Desde


entonces, la muy vaca, cada vez que me ve,
me saca la lengua. Y anteayer, cuando llegu
a la playa, le dijo a otra chica: Ya viene ese
zoquete.
Y ayer yo estaba arrodillada al lado de un
castillo de arena en la playa, porque quera
construir un foso, y vino y me chill: Este
castillo es nuestro! Aqu no se te ha perdido
nada!.
Me alej un poco para construir otro castillo,
pero me sigui y me dijo: Toda esta parte es
nuestra. Y seal una sombrilla al final de la
playa del hotel y aadi: Hasta all, slo
podemos estar nosotros!. No le hice caso,
pero ya no tena tantas ganas de seguir con el
castillo.
Esta maana, durante el desayuno, Anita se
ha burlado de m porque estaba roja. Me ha
sealado y, mientras, se rea.

21

Aqu slo hay dos chicos que valen la pena.


Lstima que sean ingleses, casi no puedo
hablar con ellos. Voy a acabar ya esta larga
carta porque mam quiere volver al hotel.
Querida abuela, reza para que el jueves
llegue Paul.
Muchos besos.
Tu Susi

P.D. Mam y pap tambin te mandan


besos. Los de mam, muy suavecitos; los de
pap, superfuertotes.

22

Sra. Dna.
Mizzi Swoboda
C/ Gebier, 12
1170
Viena
(Austria)
Lunes, 5 de agosto

Querida abuela:
Hemos alquilado un coche y estamos
haciendo una excursin por el interior de
la isla. Hace mucho calor y tengo una
barriga tremenda porque me he bebido
cinco botellas de coca-cola (a lo largo de
toda la maana, claro). Ya se me estn
curando las quemaduras.
Besitos.

Susi
25

Martes, 6 de agosto

Querida abuela:
Uno de los chicos ingleses se llama John: el
otro, Charlie. Son hermanos. John tiene diez
aos; Charlie, ocho. Me lo han dicho por
seas. Yo tambin les he explicado que tengo
nueve aos. Comprendo un montn de las
cosas que me dicen. Tampoco les gusta la
mantequilla de aqu. Ex, me ha dicho John
esta maana en el buffet libre, y sealaba la
mantequilla. Tampoco les cae bien Anita.
Cuando ha pasado por nuestro lado, Charlie
ha arrugado el ceo y ha dicho stiupid guerl
(seguro que en ingls estas palabras se
escriben de otra manera, pero yo las escribo
como las oigo). En el vestbulo del hotel

26

hay tres mquinas. Voy a bajar para ver si


John y Charlie estn all. Pero primero tengo
que pedirle a mam monedas griegas. Por
desgracia no se puede jugar gratis.
Seguramente mam no querr darme dinero.
No le gusta que juegue con las mquinas. Dice
que es mejor que salga a tomar el fresco. Pero
ya hay bastante corriente en el vestbulo. Las
enormes puertas del hotel siempre estn
abiertas de par en par.
En el jardn del hotel hay una piscina. Tiene
agua normal, dulce. No es salada. Hoy,
despus de desayunar, me he tirado desde el
bordillo al agua.
He salpicado algo. Y una seora, que estaba
en una tumbona al lado de la piscina, se ha
mojado un poco. Cmo se ha enfadado! No
he entendido lo que ha dicho porque ha
gritado en un idioma que no conozco. Pero
ha puesto el mismo tono de voz que tu
vecina, la seora Hoschek. Y pareca tan

27

antiptica como ella. Mam me ha dicho que


no me tire ms desde el bordillo. Pap ha
dicho que me puedo seguir tirando
tranquilamente.
Yo he dicho: Bueno, por favor,
entonces puedo o no puedo?.
Y entonces pap y mam se han
peleado un poco.
Mam ha dicho que pap no debera meterse
cuando ella me educa como es debido.
Pap ha dicho que l tambin me educa y
tampoco quiere intromisiones. Entonces yo
he dicho: Ya me educar yo sola!. Y los
dos se han redo.
Aqu se dice EUJARIST cuando se quiere
decir GRACIAS. An no s ninguna palabra
griega ms. Los empleados del hotel hablan
conmigo en mi idioma. Pero no lo hacen bien
del todo. Se equivocan mucho. La camarera
dice siempre tuyo mam y tuya

28

pap. Y a m me dice que soy un


guapo seorita. Ya no se me ocurre
nada ms. Hasta maana, abuela!
Un billn de besos.
Tu Susi

29

Mircoles , 7 de agosto

Querida abuela:
Hoy el cielo no est azul, sino gris.
Sopla un viento muy fuerte y hace que se
meta la arena en los ojos. A pesar de eso,
hace mucho calor. Me he peleado con mam
y pap. Pap dice que soy una sosa porque
no juego con los otros nios. Pero los otros
nios tampoco juegan conmigo! Todos
hacen lo que ordena la tonta de Anita!
Cuando ella me saca la lengua, tambin me
la sacan los dems.
Y a los dos ingleses no los he vuelto a ver.
Seguramente se han ido a otro sitio.
Tenan un coche, un jeep.

31

Adems, mam se enfada porque no me


gusta la comida.
A ti, abuela, tampoco te gustara. La
mantequilla est rancia, la carne es muy
grasa, el pescado tiene muchas espinas, en
los entremeses ponen un arroz con un
condimento extrasimo, y en la ensalada,
muchsimo aceite. Lo nico que est bueno
son las patatas fritas, y en la pastelera
venden un pudn que se puede comer. Qu
lstima que no ests aqu, abuela! Si
estuvieras aqu, podras explicarle a mam
que un nio puede subsistir durante cuatro
semanas a base de pudn, patatas fritas y
melocotones. A m, mam no me cree!
Maana viene el barco del jueves.
Cruza los dedos, querida abuela, para que
Paul venga en el barco!
Muchos besos.
Tu Susi

32

P.D. Cuando te llegue mi carta, Paul ya


estar aqu. As que ahrrate el cruzar los
dedos.

Jueves, 8 de agosto
Querida abuela:
Paul est aqu! Ha desembarcado con sus
padres a las siete en punto de la maana. He
ido a esperarlo. Completamente sola! He
hecho que el recepcionista del hotel me
llamara a las seis.
Imagnate, abuela! El avin en el que Paul
viaj a Atenas sali con una hora de retraso,
y el taxi en el que fueron del aeropuerto al
puerto se qued atascado con el
embotellamiento. Luego, se perdieron en el
puerto y, cuando finalmente llegaron al
muelle del barco de Isopixos, lo nico que
pudieron hacer fue despedirlo con la mano.
Ahora Paul est en mi cuarto y duerme
porque por la noche, en el barco, con tanto
vomitar, no ha podido dormir. Y

34

duerme en mi habitacin porque ha pasado


algo con las reservas. La mam de Paul
reserv, como nosotros, dos habitaciones.
Una para Paul y otra para sus padres. Pero
en el hotel les han guardado una habitacin
de tres camas. El recepcionista le ha dicho al
pap de Paul: Gran habitacin, bonita
habitacin, nios pequeos duermen con
mam y pap.
No me importa lo ms mnimo, ha dicho el
pap de Paul. En la agencia pagamos por
dos habitaciones. As que debern darnos
dos habitaciones!.
Y se ha enfadado mucho.
La habitacin de tres camas es ms bien
pequea.
Y la tercera cama no es una cama normal. Es
de acero y se dobla por la mitad, y es tan
estrecha como una hamaca de camping.
El pap de Paul ha doblado la cama y

36

la ha colocado delante de la puerta de la


habitacin.
Aqu hay una habitacin doble para mi
esposa y para m!, ha gritado. Ahora falta
una habitacin individual para mi hijo.
La camarera, que le ha enseado la
habitacin triple, no le ha entendido y slo
ha dicho: No gritar tanto, por favor.
Entonces han venido el recepcionista y el
director del hotel para tranquilizar al pap
de Paul, pero ste no les ha hecho caso y ha
seguido gritando que todos eran unos
levantinos, y que a l no le tomaban el
pelo, y que ahora mismo llamaba a la
agencia por cuenta del hotel.
En el pasillo se ha formado un corro
enorme porque todos los clientes han
venido a escuchar. Y la mam de Paul no
paraba de golpear al pap de Paul en el
hombro y de decirle: Clmate, Paul! No
te excites, Paul!.

37

El pap de Paul tambin se llama Paul. Yo le


he enseado a Paul mi cuarto. l slo quera
descansar unos minutos en mi cama. Ha
empezado a contarme algo del aeropuerto,
pero despus de la segunda frase ya se
haba dormido. Ya hace ms de una hora
que duerme, y al pap de Paul ya no se le
oye gritar.
No entiendo que muchas personas se
encuentren mal cuando van en barco.
Es estupendo que un barco se balancee. A
m el barco me acun mientras dorma.
Pap acaba de venir a mi cuarto para
decirme que vamos a desayunar. Pone una
cara... Me ha dicho: Querida hija, creo que
no me resultar fcil tratar con los padres de
tu amigo.
Est enfadado porque el pap de Paul se ha
excitado tanto. El recepcionista y la
camarera no pueden hacer nada si una
agencia tiene un error. Y no puede esperar
nada de una gente que llama

38

levantinos a los griegos. Es como si a un


francs le llaman gabacho. A m tampoco
me gusta mucho el pap de Paul.
Prefiero a la mam de Paul. Pero el que ms
me gusta es Paul, claro. Cuando se
despierte, se lo ensear todo. La playa y
las barcas. La iglesia y las casas viejas. La
calle de los restaurantes y el callejn de las
tiendas. En la pastelera le comprar un
pudn amarillo. Seguro que le gustar! Y le
ensear todas las caracolas que he
reunido. Y le llevar a ver al viejo del
puerto. Remienda redes mientras canta.
Canta con una voz desastrosa. Resulta muy
cmico. Paul se ha trado un bote hinchable.
Hasta maana.
Tu Susi

P.D. Te quiero, abuela!

39

Domingo, 11 de agosto

Querida abuela:
Ya he roto mi promesa de escribirte cada
da una carta o una postal. Pero ayer y
anteayer, de verdad que no tuve tiempo
para escribir, porque para escribir se
necesita tranquilidad y no hemos tenido ni
un momento de calma. Pero he pensado
que tampoco recibirs una carta ma todos
los das aunque yo eche cada da una al
buzn. El correo lo llevan en barco, y el
barco slo sale los lunes y los viernes. Por
eso te puedo escribir ahora las cartas del
viernes y del sbado. As que:

41

Carta del viernes (9 de agosto)


Paul y yo estuvimos al medioda y por la
tarde en la playa. Paul sigue siendo un gran
embustero! Afirmaba que saba nadar
perfectamente. Que haba conseguido el
primer premio entre todos los de su clase y
que slo se pona los flotadores para jugar.
Hice ver que lo crea. El bote hinchable que
ha trado Paul tiene tres agujeros.
Mientras Paul se ech la siesta, pap y yo
arreglamos el bote. Al final, Paul tiene un
cuarto para l solo. Es el que hay enfrente de
mi cuarto.
El pap de Paul estaba muy orgulloso de su
prueba de fuerza. Dijo: Bueno, hay que
empujar un poco a estos levantinos.
Lo dijo por la noche, cuando estbamos
sentados en el jardn del hotel. Entonces
pap se levant y se march sin ms. Pero el
pap de Paul no not que se haba ido por su
causa.

42

Carta del sbado (10 de agosto)


Se ha armado un cacao... (eso lo dice Paul
cuando hay gran excitacin). Paul y yo
navegbamos con el bote hinchable.
Jugbamos a que ramos nufragos y
buscbamos una isla. Pero, como haba
mucha gente en la orilla, remamos un poco
mar adentro. Cuando se es un nufrago, la
gente molesta.
Los nufragos tienen que estar solos! Mar
adentro, donde estbamos solos de verdad,
descubrimos una roca.
Tierra a la vista!, grit Paul, y nos
abrazamos porque por fin estbamos
salvados.
Remamos hasta la roca y subimos a ella.
Paul tambin quera subir el bote para que
no se fuera flotando.
Pero el bote se enganch con un saliente de
la roca y, al tirar nosotros ms fuerte, hizo
rasss y el muy estpido se raj y se fue
todo el aire.
43

Paul no llevaba sus flotadores y no se vea a


nadie en toda el agua. Berre pidiendo
ayuda, pero no me oy nadie. Tambin hice
seales con los brazos, pero nadie me vio.
Paul empez a llorar. Pero, a pesar de eso, no
admiti que no saba nadar. Dijo que haba
tiburones en el agua y por eso no poda
nadar hasta la orilla. Y yo no saba si tendra
fuerzas para nadar hasta all! Jams lo haba
probado en una distancia tan larga. Pero,
como Paul lloraba dando gritos, lo prob.
Baj por las rocas, mientras rezaba: ngel
de la guarda.... Y me tir al agua. No estaba
tan lejos! Y no tuve que habrmelas con
ninguna ola gigante. Mam y la mam de
Paul estaban tomando el sol en la playa.
Fueron nadando con el colchn hinchable
hasta las rocas y remolcaron a Paul. Yo me
qued en la playa. Estaba demasiado cansada
como para ir y volver otra vez. Imagnate,
abuela! La mam de Paul

45

nos pidi que no le contsemos nada al


pap de Paul. Si se entera, castigar a Paul
tres das encerrado en su cuarto del hotel.
No le contamos nada, claro! Pero resulta
gracioso que ellos dos le escondan cosas.
No te parece? Por la noche, pap me hizo
una condecoracin con el papel de estao de
una tableta de chocolate. Es una
condecoracin de salvamento-SOS y me la
prendi del camisn.
Me dijo que estaba orgulloso de m. Porque
fui nadando hasta la orilla.
Y porque no soy ninguna chillona!
Hoy me he puesto la condecoracin en el
baador. El pap de Paul me ha preguntado
por qu llevaba la condecoracin. Del susto,
me he puesto como un tomate. Pero mam
ha contestado rpidamente: Para
recompensarla de que ayer en la habitacin
matara diez mosquitos.

46

Carta del domingo


De hoy an no te puedo contar mucho,
todava es por la maana. Me aburro. Paul
se ha ido con sus padres al pueblo vecino.
Me hubiera gustado ir, pero no me han
invitado. Y yo no me he atrevido a
preguntar si poda ir con ellos.
He estado un rato abajo, en la playa, pero
ha venido la tonta de Anita y ha
empezado a fastidiar.
Menuda vaca! Los tres ltimos das, como
yo estaba con Paul, me ha dejado en paz.
Esta tarde, cuando vuelva a la playa y ella
venga otra vez a incordiar, no le voy a hacer
caso. Le voy a dar una! Palabra de honor!
No se creer que se le puede permitir todo!
Y tiene un pap y una mam encantadores.
He estado hablando con ellos esta maana
en la piscina. Me han preguntado que si yo

48

era de Viena y que dnde viva. Y cosas as.


En todo caso, son gente muy normal. Y que
tengan una hija tan anormal, debe ser
tristsimo para ellos. Se lo he dicho a mam,
y ella me ha contestado que los padres no se
dan cuenta de que tienen hijos tontos. Pero
no puede ser! Los padres de Anita tienen que
notar que siempre me saca la lengua y que
siempre est maquinando algo en contra de
todos los nios.
Muchos besos.
Tu Susi

49

Sra. Da.
Mizzi Swoboda
C/ Gebier, 12
1170

Viena

(Austria)

Lunes, 12 de agosto

Querida abuela:
Paul tiene una insolacin, pero
pequeita. Lo que pasa es que chilla
tanto que parece que ya no le queda piel
en todo el cuerpo. No tengo nada nuevo
que contarte.
Besos.
Susi

Sra. Da.
Mizzi Swoboda
C/ Gebler, 12
1170
Viena
(Austria)

Martes, 13 de agosto
Querida abuela:
Mam me ha comprado unas sandalias.
Y para ti, un regalo precioso. Pero no te voy
a decir lo que es. Paul y yo hemos
construido un castillo de arena. Pap y el
pap de Paul nos han ayudado. No hay
ningn castillo tan bonito como se!
Palabra de honor!
100.000 besos.
Tu Susi

52

mm
m

Mircoles, 14 de agosto
Querida abuela:
Hace tanto que estoy aqu que ya lo s con
seguridad: Me gusta Isopixos!
Si de verdad mam no quiere subirse nunca
ms a un barco y se tiene que quedar aqu
para siempre, me quedar con ella. Aqu
podramos pasarlo muy bien. El portero del
hotel me ha contado que en febrero ya
florecen todos los rboles y que, cuando hace
mucho fro, estn a cinco grados. Tendra
que aprender griego, claro, para poder ir al
colegio. Mam y yo tambin tendramos que
ganar dinero. Podramos pintar piedras,
calabazas secas y camisetas y vendrselas a
los turistas.
Y gastaramos menos dinero que en casa
porque no necesitaramos botas de invierno,
ni sombreros de piel ni anoraks. Pero pap
tendra que

54

quedarse! Sin l no me apetece


permanecer aqu. Y t tendras que
venir a visitarnos a menudo.
Ayer, en el autobs que viene desde la otra
punta de la isla, lleg una familia de Viena.
Se ha alojado en nuestro hotel. La familia
est formada por una mam gorda, un pap
gordo y dos hijos gordos. En total deben de
pesar 400 kilos! Se nota que son de Viena
cuando hablan.
Uno de los nios gordos est en la piscina
leyendo un lbum de Micky Mouse y
comiendo salami. Tiene una pieza entera de
salami. Corta gruesas lonchas y se las mete
en la boca. No tiene pan. Si lo miro, se me
revuelve el estmago.
Paul est sentado a mi lado y tambin
escribe una carta a su abuela, pero no se le
ocurre nada. En su hoja slo pone: Querida
abuela. Y a menudo se queja: Pero qu
pongo?. Paul le ha tirado

55

< ------Jtjdvz

flc2 ficn&

una piedrecilla al gordo del salami, pero no


debe de tener nervios bajo la piel, porque ni
se ha inmutado. El otro nio gordo est en
la piscina. No nada bien. Est haciendo el
muerto. Genial! Tengo que probarlo yo
tambin. Paul cree que slo pueden hacerlo
los gordos. Porque la grasa flota.
Tengo que dejar de escribir.
Mam me ha llamado desde la terraza para
que vaya a comer. No tengo hambre. Por
qu hay que comer si no se tiene hambre?
Siento algo extrao en la barriga. No podr
comer ni un bocado. Y mam volver a
gritarme y dir que soy una tiquismiquis. Y
pap volver a chillarme que pierde la
paciencia conmigo. Querida abuela, si no
hubiera comida y cena, mi vida sera mucho
ms bonita.
Mil besos.
Tu Susi

57

P.D. Qu tal va mi ficus? Tiene alguna


hoja nueva? Hablas con l cuando lo
riegas? No lo olvides! Est acostumbrado a
que le hable. Si no, se molestar y se le
caern las hojas.

58

Jueves, 15 de agosto

Querida abuela:

No te enfades porque me haya acordado


hoy mismo de que era tu santo. Es porque
aqu no tenemos un calendario colgado de
la pared. Te deseo lo mejor en el da de tu
santo. Te deseo el doble de lo que t misma
te deseas (y tres veces ms).
Un milln de besos.

Tu Susi

60

Viernes, 16 de agosto

Querida abuela:
Estoy en la cama y tengo fiebre, y me duele
el estmago y la barriga. Ya he ido diez
veces al water. Acaba de venir un mdico.
Un mdico ingls. Vive en el hotel. Ha dicho
que tengo una infeccin intestinal. Tengo
que tomarme tres veces al da una pastilla
negra como el carbn. Sabe asquerosa.
Mam me ha pedido perdn. Ayer estaba
muy enfadada conmigo. Sospechaba que me
haba comprado pudn amarillo y
melocotones a escondidas y por eso no haba
probado ni un bocado en la comida. Y en la
cena. Ahora se ha dado cuenta de que ayer
ya deba de estar enferma!
Abuela, maana continuar la carta.
Estoy muy cansada. Voy a dormir un
poquito.

62

Sbado, 17 de agosto

Querida abuela:
Hoy ya estoy mejor. Ya no tengo fiebre y
tampoco tengo que ir tantas veces al vter.
En la cama me aburro. Esperaba que
Paul vendra y jugara conmigo a las
cartas, pero Paul no ha podido venir.
Las infecciones intestinales son
contagiosas! Lo ha dicho el pap de
Paul.
Si maana tampoco tengo fiebre, podr
levantarme y sentarme en una hamaca del
jardn del hotel. Me sentar cerca de los
servicios. Espero que maana ya no haya
peligro de contagio! As Paul podr jugar
conmigo.
He trado las cartas para jugar a la mona
y a las familias. Abuela, estoy cansada
otra vez. Maana seguir.

64

Domingo, 18 de agosto
Querida abuela:
Estoy buena otra vez! Slo me tiemblan un
poco las rodillas. Estoy sentada junto a la
piscina, bajo una sombrilla, en una hamaca
amarilla. El camarero me ha trado una
jarra con t fro y tres galletas. Las
infecciones intestinales tambin tienen su
lado positivo. Nadie me dice que tengo que
comer algo! El nio gordo, el del salami, me
ha trado un montn de lbumes de Micky
Mouse. Me los ha regalado. Hace dos horas
que espero a Paul. Me ha prometido que
jugara a las cartas conmigo. Me ha dicho:
Bajo un momentito a la playa, nado un
poco y vengo.
Mam y pap estn en el bar. Han conocido
a un matrimonio de Linz y cotorrean muy a
gusto con ellos. El marido se llama Isidor.

65

Dnde estar Paul? Casi es medioda. Si no


viene pronto, ya no podremos jugar a las
cartas. Despus de comer, Paul tiene que
echarse la siesta. l no quiere. Pero su pap
le obliga. Lo encuentro espantoso! Paul no
es ningn beb. l ya sabe si est cansado o
no. El pap de Paul no es un padre
demasiado bueno. Ahora que vivimos
juntos, lo noto. Se pasa el da riendo! La
cosa es continua! Dice: No digas
groseras! No hagas ruidos al comer!.
Luego: Anda bien! No te ras tan
tontamente!. O: Cierra la boca cuando
comes!. Nunca le dice nada simptico. Yo
no soportara tener un pap as!
El chico del salami y su hermano han venido.
Me han preguntado si quera jugar con ellos.
Les he dicho que esperaba a Paul porque iba
a jugar con l a las cartas. Entonces se han
ido. El chico del salami y su hermano son

66

muy simpticos. Ya s cmo se llaman. Se


llaman Axel y Andi. Lo que no s es quin
es Axel y quin es Andi. De apellido se
llaman Amon.
El padre se llama Antn. Y la madre, Anna.
As que las iniciales de todos son A.A. Es
prctico!
S sus nombres porque son una familia que
habla muy alto. Cuando hablan entre ellos,
puede orlos toda la gente que est en el
jardn del hotel. El pap de Paul se pone
nervioso todos los das por este motivo.
Ese comportamiento es intolerable, le ha
dicho a mam.
Mam me ha explicado que intolerable es
algo parecido a insoportable.
Pero el gordo pap A.A. es mucho ms
soportable que el pap de Paul. El gordo
pap A.A. es muy divertido.
Juega con sus nios A.A. en la piscina. l
hace de hipoptamo y sus hijos cabalgan
sobre l. Se montan sobre su

68

espalda. Y el hipoptamo bucea.


Abuela, no te puedes ni imaginar lo que
salpican. Cuando los A.A. juegan a lo del
hipoptamo, se quedan solos en la piscina.
Viene Paul. Dejo la carta.
Besos.
Susi

P.D. Caracoles! No era Paul, era uno que de


lejos se le pareca.

69

Lunes, 19 de agosto

Querida abuela:
Ya estoy buena, pero las cosas no me van
bien. Paul es un carota! Me lo ha
demostrado durante el desayuno. Estbamos
en el jardn. Mam me estaba untando
mantequilla en una tostada, y el pap de
Paul deca que, despus de una infeccin
intestinal, no se puede comer mantequilla.
Anita ha venido a nuestra mesa. Se ha
acercado a Paul, le ha puesto una mano
sobre el hombro y le ha preguntado: Ya
has acabado, Paul?. Paul no ha dicho nada,
pero la mam de Paul ha dicho: Primero,
Paul tiene que acabar de desayunar!. (Paul
no puede dejar nada en el plato. Ni una
msera miguita!) Paul ha devorado el pan y
se ha bebido

70

el t de un trago. El pap de Paul le ha


preguntado a Anita: Tenis algn plan
vosotros dos?.
S, ha dicho Anita. Ayer descubrimos una
cueva. Tenemos que ir all. La
amueblaremos como una casa de verdad!.
El pap de Paul ha preguntado dnde estaba
la cueva, y Anita se lo ha contado. Menuda
tontera! Ellos no encontraron la cueva! La
cueva la descubr yo! Y, el da antes de
ponerme enferma, se la ense a Paul. Y ni
siquiera es una cueva de verdad. Es slo un
agujero en la roca. No es mayor que la caseta
de un perro San Bernardo. Cmo se va a
poder amueblar?
Paul se ha puesto rojo y me ha mirado de
reojo. He notado que tena miedo de que yo
dijera que era yo quien haba descubierto la
cueva. Pero no he dicho nada! Ni una
palabra! Entonces Paul se ha levantado para
irse con Anita.

71

Eh, Paul!, ha gritado su mam,


llvate a Susi, ya est buena!.
Paul ha hecho como si no lo hubiera odo,
pero Anita ha dicho: La cueva es
demasiado pequea para tres.
Ha tomado a Paul de la mano y lo ha alejado
de la mesa. No ests triste, me ha
susurrado mam. No lo estoy, le he
contestado yo. Pero hubiera empezado a
gritar all mismo. Durante seis aos Paul ha
sido mi mejor amigo! Desde el jardn de
infancia! Y en primero! Y desde que vive en
el campo nos hemos escrito todas las
semanas! En casa tengo un montn de cartas
en las que pone que se alegra cantidad
porque me ver en vacaciones de nuevo. Y
ahora se va con la vaca ms tonta del mundo
y me deja aqu sentada. Es horrible! O no?
Pero no voy a dejarme apabullar. No le voy a
dar a esa tonta de Anita la satisfaccin de
que me vea llorar. Voy a

72

la piscina. Seguro que los nios A.A. estn


all. Si quieren jugar conmigo, jugar con
ellos. Y a Paul no le voy a mirar a la cara
nunca ms. Palabra de honor!
Muchos abrazos y besos.
Tu Susi

73

Mircoles, 21 de agosto
Querida abuela:
Mi antiguo amigo Paul acaba de estar aqu.
Me ha preguntado si quera ir con l a la
pastelera a comprar un pudn amarillo.
No, gracias, le he dicho.
S perfectamente que la idea de invitarme
no es suya. Su mam le ha obligado. Le ha
dicho: Ocpate de Susi! As no se trata a
los amigos! Deberas avergonzarte, Paul!
Ahora mismo vas a verla y te reconcilias
con ella!.
Lo he odo cuando he salido de mi cuarto.
Quera ir a la habitacin de pap y mam:
pero, cuando he odo la voz de la mam de
Paul, que sala de su habitacin, me he
quedado parada y he escuchado.
Ya lo s, abuela, no se debe escuchar!

74

Pero ha sido estupendo haberlo hecho.


Si no hubiera escuchado, habra ido con
Paul a comprar el pudn y me habra credo
que me quera otra vez. Luego nunca
hubiera comprendido que no me quera y
que lo haca slo para obedecer a su mam.
Ojal me pudiera marchar en el barco del
viernes! Le he dicho a pap que ya no quera
quedarme aqu. Pap se ha redo de m.
Condenada chiquilla..., ha dicho, no nos
estropees las vacaciones. Es fcil hablar
para l. Mam no se rea. Pero tampoco me
comprende. Dice que no tengo que ser
bobalicona. Anita ya no me saca la lengua;
ahora, cada vez que pasa a mi lado, dice:
Fastdiate!.
Pronto estar contigo, abuela! Me alegro.
Me hars una sopa de fideos de
bienvenida? Y pasta con salsa de vainilla?
Un fuerte beso de tu Susi

75

Sra. Da.
Mizzi Swoboda
C/ Gebler, 12
1170
Viena
(Austria)
Jueves, 22 de agosto

Querida abuela:
Hoy, slo con mucha prisa un saludo!
Los A.A. me han invitado a una excursin
en barco. A las 10 en punto tengo que estar
en el vestbulo del hotel.
Besos.

Susi

P.D. Acabo de enterarme de que Anita se va


maana.
76

Jueves, 22 de agosto

Querida abuela:
Hoy ya te he mandado una postal, pero
antes de acostarme tengo que contarte una
cosa rpidamente. Despus de cenar,
estbamos en el bar del hotel. Mam ha
tomado una limonada, y pap, un campari. Y
yo me he comido un helado (de pistacho,
frambuesa y vainilla). Mientras me lo coma,
casi me duermo, porque estaba muy cansada
de la excursin en barco con los A.A. (Ya te
contar maana cmo me ha ido.) Justo
antes de que nos furamos, han venido los
paps de Anita a nuestra mesa y se han
despedido. Anita tambin ha venido. Ha
hecho una reverencia delante de mam. (A
m me ha ignorado totalmente.) Mam le ha

78

preguntado: Bueno, ests triste porque


regresas a casa? O te alegras?. Entonces
Anita ha contestado: No me alegro de
volver a casa. Pero por ver a Oliver me
alegro muchsimo. Y la madre de Anita se
ha redo y ha dicho: S, s, Oliver. Se
tienen un amor increble!.
Cre que me iba a pasar algo. Es posible
que esa persona sienta un amor increble
por alguien? Paul me da un poco de pena.
Pero slo un poco.
Del sueo que tengo, ya no puedo sostener
el bolgrafo.
Hasta maana, abuela!
Un beso muy fuerte.
Tu Susi

81

Viernes, 23 de agosto

Querida abuela:
Ayer todo fue muy, muy divertido! Antn
(el pap A.A.) es un hombre estupendo!
Jugamos juntos al hipoptamo! Y a Anna
(la mam A.A.) lo que ms le gusta comer
son patatas fritas y pudn amarillo, y le
encanta la sopa de fideos y la pasta vienesa.
Y Axel y Andi (el mayor es Andi) son tan
divertidos que no te lo puedes ni imaginar.
Haca tiempo que no me rea tanto como
ayer. Durante todo el viaje en barco
hablamos en griego. Nos inventbamos
palabras que sonaban a griego. Y Axel me
ense cmo se hace el muerto sin hundirse.
Ahora ya lo s hacer! No hace falta ser
gordo para hacerlo!

82
t

Hoy tenemos da de descanso. Estamos en


la piscina y miramos lbumes de Micky
Mouse. Por la tarde iremos a recoger
caracolas. Ya tengo muchas marrones,
pequeitas. Me podr hacer un bonito
collar. Necesitar algo puntiagudo para
hacer los agujeros. Mam, pap y el
matrimonio de Linz han alquilado un coche
y se han ido a la otra punta de la isla.
Estaban un poco tristes porque yo me
quedaba aqu. Pero a m no me gusta
achicharrarme en coche. Y esos cuatro
trozos de piedra que quieren visitar no me
interesan lo ms mnimo.
Paul deambula a menudo detrs de m.
Ahora est en la mesa de al lado y juega al
domin consigo mismo. S, s, as le va a
uno cuando su enamorada se marcha.
Besos.
Tu Susi

83

Sbado, 24 de agosto

Querida abuela:
La mam de Paul ha estado conmigo. Me ha
pedido que haga caso a Paul otra vez. Ha
dicho que Paul est muy triste porque yo ya
no hablo con l. Hasta ha llorado! Mam
opina que no debo hacerme la ofendida y
que no tengo que guardar rencor a Anita ni
a Paul. Slo pap me da la razn! Ha dicho:
sta s que es buena! Primero, ese
condenado chiquillo deja plantada a la nia
ms buena, lista y guapa de todos los
tiempos y se va con otra.
Y luego, cuando la otra se evapora, l se
arrepiente. Tengo que pensar lo que debo
decidir.
A Andi y a Axel tambin les he pedido
consejo.

Pero no saben qu opinar. Andi ha


dicho: No lo conozco. No puedo saber
si es bueno ser su amigo. Y Axel ha
dicho: T sola tienes que saber si lo
quieres o si no puedes aguantarlo.
Esta tarde, sin falta, me decidir. Siento
curiosidad de saber lo que voy a hacer.
Ahora me despido ya, quiero tener tiempo
para pensar.
Mil besos.
Tu Susi

P.D. Y no te olvides de la sopa de fideos y


de la pasta! Vendrs a buscarme al
aeropuerto?
Ven, por favor!
P.D. Ya no necesito pensar si voy a
portarme bien otra vez con Paul. Ha
pasado algo: en el mismo momento en que
iba a meter la carta en el sobre,
85

miro a la puerta y veo algo blanco en el


suelo. Primero, slo una lnea estrecha, pero
que se hace ms ancha. Y se convierte en
una carta. Me he imaginado que la carta
tena que haberla pasado Paul por debajo de
la puerta. Salto hacia la puerta y la abro.
Delante de la puerta est Paul, rojo como un
tomate, y dice: Yo, yo, yo.... Mientras,
seala la carta.
Yo digo: Tenemos que hablarnos por
carta?.
Entonces l dice otra vez: Yo, yo, yo.... Y
luego corre a su cuarto. He abierto la carta.
Era muy corta. Haba puesto:
Querida Susi: Si quieres ser mi amiga, por
favor, escribe S en un papel y psalo por
debajo de mi puerta.
Tu Paul
No lo encuentras un poco ridculo, abuela?
Yo lo encuentro bobo. De todas

86

formas he escrito el S en un papel.


Nadie debe creer que me hago la
ofendida o que soy una bobalicona.
Pero har que Paul espere una hora
ms. Se lo ha ganado.
Otra vez 1.000 besos.
Tu Susi

87

Domingo, 25 de agosto

Querida abuela:
sta es mi ltima carta desde Isopixos.
Maana nos vamos! Ya he hecho mi maleta.
Est el doble de gorda que cuando vine,
porque tengo muchas caracolas y me he
comprado dos esponjas. Y el pap A.A. me
ha regalado una estrella de mar gigante.
Y Andi me ha dado trece lbumes de Micky
Mouse.
Y mam me ha comprado unas sandalias,
una bolsa, un vestido de lino y un sombrero
de paja. Paul ha tenido que sentarse sobre la
maleta. Si no, no habra podido cerrarla.
Con Paul, la cosa marcha otra vez. Pero ya
no lo quiero tanto como antes.

88

Tras la reconciliacin, volvimos a pelearnos.


Quera convencerme de que los nios A.A.
eran tontos y de que no deba hablar ms con
ellos. Entonces s que me dispar! Fue la
puntilla! Yo tengo que entender que l no
me quiera slo a m, pero l no puede
comprender que a m me gusten otros, aparte
l! Le dije muy claramente:
O te portas bien con Axel y Andi, o no hace
falta que vuelvas a mirarme a la cara!.
Creo que lo comprendi. Por lo menos este
medioda ha jugado tranquilamente con
nosotros tres. Envidio a los A.A. Se quedan
aqu diez das ms.
Mam se ha comprado en la farmacia
pastillas y caramelos contra el mareo. Pero
quiz maana el mar estar tranquilo y
mam no se marear. Cuando los A.A.
vuelvan a Viena, invitar a Andi y a Axel a
casa. As los conocers!

90

Pap y yo vamos a dar un paseo de


despedida. Les diremos hasta pronto a la
arena, las olas, las rocas, las barcas y a todo
lo dems, que ya queremos tanto.
Abrazos.
Tu Susi

P.D. Abuela, llegar antes que la carta. Y


me alegro mucho de volver a verte! Estoy
tan morena que no me vas a conocer.
Palabra de honor!

92

También podría gustarte