Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HUAMBRACUNA
La epopeya de Yahuarcocha
IEAG
2002
HUAMBRACUNA
Alfredo Costales Samaniego
Dolores Costales Peaherrera
1era. edicin:
Ediciones AbyaYala.
Av. 12 de Octubre 14-30 y Wilson
Casilla: 17-12-719
Telfonos: 506-247 / 562-633
Fax: (593-2) 506-255
e-mail: admin-info@abyayala.org
editorial@abyayala.org
Quito-Ecuador
Diagramacin:
AbyaYala Editing
ISBN:
9978-22-204-9
Diseo Portada:
Ral Ypez
Impresin:
Sistema DocuTech
Quito-Ecuador
ndice
Introduccin................................................................................................................
Captulo I
Invasin y conquista del Reino de Quito.- El imperialismo cuzqueo.Tpac Inga Yupanqui, dcimo primer inca del Per.- Esquemas y tcnicas de guerra
de los contendientes.- Yanas y chinas, o ejrcito pasivo.- Mitimas.Los mandos superiores.- Conquista de los chachapoyas, ayavacas, guancabambas,
paltas y caaris.- Los encuentros armados.- Los mantayas quitus.- Los isaminas o
defensores del Reino de Quito.- Conquista sangrienta de Puruguaya Grande
y presencia de Hualcopo.- Los generales Pillahuaso,
Eplicachima y otros.- Huayna Cpac y Cacha.- Fin de la primera etapa
de la Conquista de Quito y sus provincias. .................................................................
Captulo II
El dcimo segundo emperador del Tahuantinsuyo.- Concentracin en el Tomebamba
y conquista de Puruguaya, Angamarca, Quesna, Macas, Tiquizambi,
Sigchos y Pusilli.- Batallas para entrar a Quito.- El centro ritual y religioso de
los quitu caras fundado por Quitumbe.- Caractersticas fsicas.Complejo de piyashas y tolas.- El general Pinta y sus fortalezas
de guerra. - Derrota y desplazamiento hacia el norte. ..................................................................
19
Captulo III
Los cayambis gobernados por los seores Puento.- Cochasqu y la reina Quilago.Los angos de Caranqui.- Lucha desesperada de la primera lnea defensiva entre las
fortalezas de Shaygua y Malchingu.- Pambamarca, Chumillos y sus fortalezas.Conquista de Cochasqu y Pambamarca.- Batalla de Tontaqui y muerte del rey quiteo Cacha...
33
Captulo IV
Caranqui.- Asaltos nocturnos de los caranquis a las fuerzas imperiales.Caractersticas del poblado.- Huayna Cpac asienta su real en Caranqui.- Los seores
naturales del sector.- La laguna de Imbaya y el asalto final a las fortalezas de Aloburo.Matanza en la laguna que desde entonces se llam Yahuarcocha.- Morada provisional
del inca en Caranqui.- Atabalipa, sntesis quitu - cara..................................................................
45
Captulo V
Huayna Cpac y los huambras, nicos sobrevivientes de los vencidos.- Lo que dicen los
cronistas sobre la mortandad en la laguna de Imbaya que luego se llam Yahuarcocha.Fusin de los quitu caras con las jerarquas cuzqueas del Tahuantinsuyo.- Caranqui y la
suerte de los Angos.- Los huambras en las guerras civiles y posteriormente en la conquista
del Tahuantinsuyo.- Quisqus, el gran general de los huambras de Quito. ...................................
53
Captulo VI
Caranqui en la Colonia.- Caractersticas demogrficas.- Las encomiendas.- Doctrina de los
dominicos y los ermitaos de San Agustn.- Tenencia de la tierra.- Los repartimientos y las ventas.Los Angos, dueos de las tierras de Yahuarcocha.- Presencia de los jesuitas y otras
informaciones de importancia.- Cronologa de la transmisin de dominio. ..................................
61
Notas bibliogrficas.....................................................................................................
65
71
Introduccin
Huayna Cpac iba visitando toda la tierra hacia Quito por todos los puruaes y, llegando a Quito, supo que estaba un seor que se llamaba Otavalo y seoreaba los curagas y
pastos; y va sobre l con toda su gente, cerca de una laguna frontero a una provincia que se
llama Mira; y all junto a la laguna se dieron una batalla entre ambos a dos, que dicen ser la
cosa reida que entre indios se vi. Y como Guainacaba tena la gente ms diestra en la guerra y con mejores armas, mataron tanta cantidad de los otros, que la sangre de los muertos se
torn la laguna de aquella color de sangre. Aunque de los Guainacaba murieron muchos,
mataron all al seor de Otavalo y fuese Guainacaba a su valle; y tena una mujer aquel seor
muy hermosa de la tierra; y tomle por mujer. Llamaron aquella laguna Yaguarcocha, que
quiere decir en nuestra lengua laguna de sangre. Y, como tomase aquella Seora por su mujer,
empreose de l y pari un hijo, que se llam Atabalipa, tomado el nombre del valle que se
decia Otavalo.
(Crnica de la Conquista. Alonso de Borregn)
- 1563 -
Captulo I
Invasin y conquista del Reino de Quito.- El imperialismo cuzqueo.Tpac Inga Yupanqui, dcimo primer inca del Per.- Esquemas y tcnicas de guerra
de los contendientes.- Yanas y chinas, o ejrcito pasivo.- Mitimas.Los mandos superiores.- Conquista de los chachapoyas, ayavacas, guancabambas,
paltas y caaris.- Los encuentros armados.- Los mantayas quitus.- Los isaminas o
defensores del Reino de Quito.- Conquista sangrienta de Puruguaya Grande
y presencia de Hualcopo.- Los generales Pillahuaso,
Eplicachima y otros.- Huayna Cpac y Cacha.- Fin de la primera etapa
de la Conquista de Quito y sus provincias.
hombres; Cieza de Len, de doscientos veinte mil (iscay pacha huaranga runas)*; y Pachacuti Salcamaygua, de ciento veinte mil). Esquivel y Navia, coincidiendo con Garcilaso
de la Vega, habla de cuarenta mil. Ante tales
discrepancias, historiadores ms modernos,
como Gonzlez Surez, no mencionan cifra
alguna. El obispo historiador solo indica que
Huayna Cpac traa un numeroso ejrcito,
aguerrido y bien disciplinado1. Igualmente,
Cabello y Balboa se limita a hablar de sus
muchos escuadrones de guerra.
Es posible que los cronistas, al recibir
la informacin, bien de los quipocamayos o
bien de los indgenas del comn, hayan interpretado mal los trminos de un idioma que les
era an extrao. Los indgenas solan - y suelen todava - utilizar el adverbio manchanay
para referirse al miedo y tienen muchos derivados del verbo manchay que significa temer.
Quiz alguno de estos vocablos fue usado en
Pacha, como escribe Cieza, significa: mundo, tiempo. Puede tambin significar: vestido. Seguramente
quiso decir "pachac": nmero cardinal que indica cien.
10
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO I
Garcilaso anota como caracterstica
bsica del imperio cuzqueo el dogma de la
expansin territorial que ha sido el origen de
sus histricas desavenencias con sus vecinos.
Dice Garcilaso: La educacin militar era la
ms importante de todas en un pas que, con
todas las protestas de paz, siempre estaba en
estado de guerra para adquirir nuevos territorios4. Pero el afn expansionista de la incipiente geopoltica de los incas, al final desemboc en la desintegracin de pueblos con significativo grado de desarrollo que habitaban a
lo largo de los Andes sudamericanos. De ah
que el Tahuantinsuyo, si bien fue una gran
unidad territorial y poltica conseguida a costa de muchos miles de vidas humanas, fue
tambin muy deleznable. No sin razn, y advirtiendo este muy particular sistema de organizacin social, poltica y militar, sostenido
tan dbilmente, Gonzlez Surez opina: El
imperio no tena unidad perfecta ni armona
natural; sus partes eran muy diversas y se conservaban adheridas unas a otras por vnculos
artificiales que, ms tarde o ms temprano,
haban de acabar por romperse, produciendo
la disolucin completa de aquel enorme cuerpo social formado artificialmente5. Y, en verdad, ese cuerpo social denominado Tahuantinsuyo se asent sobre una vasta geografa y
ocup en el lapso de cinco siglos casi toda la
Amrica meridional, succionando los valores
culturales de mltiples pueblos, naciones y
reinos. Pero de ningn modo logr consolidarse como una sola y verdadera nacin, con
identidad propia.
Los incas, sabios en muchos aspectos,
poderosos en lo socio econmico y en lo guerrero, no tuvieron visin de futuro. Mientras
crean que la consolidacin de su imperio tena como eje la adquisicin de ms tierras,
aprestaban nuevas legiones para llegar al camino del Sol y tomar la insignia de los Reyes
11
12
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Pese a que Topa Inga Yupanqui contaba con numeroso ejrcito que viajaba con
tan gran bagaje que hencha los campos, en
varias ocasiones tuvo que enfrentarse a la derrota. Los grupos australes del Reino de Quito, hijos de los pintados de rojo, de los corazones sangrantes y de los indomables
shuaras, le dieron contratiempos y varias humillaciones antes de que consiguiera la victoria.
Los invasores sureos no haban advertido a tiempo que en aquel territorio no solo tenan que enfrentarse a los legtimos dueos, sino tambin a la imponente geografa10.
Los paltas, de evidente sangre shuara, estaban
preparados en diferentes enclaves como Ucaragua (u = zapallo, antiguo; cara = alacrn,
animal totmico de los caranquis en la parroquia Purunuma), Carango (cara = alacrn; ango = gentilicio de nobleza de los caras) y Ca-
CAPTULO I
cito y estaban determinados a pelear por defender sus tierras y vidas 16.
En la obra de Sarmiento de Gamboa
sobre la historia de los incas hay una falla evidente cuando desliga lo diacrnico de lo sincrnico y se pierde el vnculo indispensable
entre el tiempo y la geografa. Hay confusin
sobre cundo y dnde tuvieron lugar los
acontecimientos que se relatan sobre los momentos iniciales de la conquista del Reino de
Quito17. Segn este autor hay un rpido sucederse de situaciones sin ningn sentido. Despus de los choques violentos con los caaris,
los cuzqueos aparecen directamente en Quito, sin tomar en cuenta la existencia de territorios y grupos intermedios como los aguerridos puruguayes. Parecera que Tpac Yupanqui hubiera saltado desde el Sur del Reino de
Quito, a la capital, sin que nada ni nadie le
hubiera opuesto resistencia. Hay que tomar
en cuenta tambin que los enfrentamientos
con los caaris no solo fueron sangrientos sino que duraron varios aos, luego de los cuales las tropas imperiales del Cuzco deben haberse hallado no solo exhaustas sino tambin
disminuidas.
Aunque los caaris tenan fama de
hombres doblados y muy volubles18, lucharon durante seis aos consecutivos e incluso en una ocasin expulsaron a los cuzqueos hasta Saraguro. Pero el empuje definitivo de los cuzqueos, la batalla en que se decidi su triunfo, debi tener lugar en la llanura de Tarqui, ms all del Portete, en las cordilleras de Allpachaca, Sirvan, Tinajillas y Girn. En esta batalla cay prisionero el lder
quiteo Pillahuaso. Como testimonio de este
hecho han quedado en Girn innumerables y
sucesivas jarcas de piedra que levantaron para la defensa los caaris y sus aliados de Quito.
13
En la batalla de Tarqui Cumbe los cuzqueos ensangrentaron esa llanura y una vez
victoriosos pasaron a Guapondeleg, sitio al
que denominaron Tumipamba. Los cuarenta
mil hombres que trajo Topa Inga Yupanqui para esa aventura guerrera, disminuyeron notablemente durante el asalto final a los caaris,
que se prolong durante cinco meses. Trece
aos de campaas continuas contra los chachapoyas, los paltas y, finalmente, los caaris,
no eran para menos.
Pero Toga Inga Yupanqui no estaba satisfecho con esas conquistas y tena puesta su
ambiciosa mirada en el Norte, en donde se
encontraba la milenaria ciudad de Quito.
Mas, para llegar a ella, tena que salvar la barrera natural que le presentaban el nudo del
Azuay y el Curiquinga, trminos sureos del
Reino de Quito. Para esta nueva operacin pidi guerreros de todas las partes de su imperio y en tanto los ejrcitos se recomponan, el
inca se dedicaba a engrandecer Tumipamba,
valindose de la fuerza de trabajo de los caaris doblegados. All naci su primognito
Huayna Cpac. Desde ese mismo punto geogrfico en donde se haba concentrado su
corte, realiz varias expediciones menores
para tiranizar a las naciones que se encontraban a la orilla del mar, como tumbecinos,
huancavilcas, punes, colonches y daulis.
Avanz tambin hasta las regiones de los pucamuros y los shuaras, pero estos se defendieron tan decididamente que no consigui dominarlos. La mayora de los cronistas asegura
que por ese entonces se volvi el Inga al
Cuzco, donde gast algunos aos en los ejercicios del gobierno de sus reinos, haciendo
oficio de gran prncipe19. Despus, lleno de
orgullo y vanidad, Tpac Yupanqui mand
levantar un famoso ejrcito (no se indica el
nmero de hombres) y con l camin hasta
14
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO I
Apocanto y Apo Chavn Callo, respectivamente.
En los difciles pramos de Zula, los
seores quiteos haban construido la fortaleza del Rey Lila para defender las infiltraciones
cuzqueas desde el Azuay. Los achupallas,
pomallactas, lausis y guasuntos estaban en espera de la guerra y deseaban detener al enemigo en esa zona a cualquier costo.
Ntense aqu los nombres de los pucars construidos por los quitu caras, como el
de Achupallas. Luego de la conquista esos
nombres fueron cambiados por los de Cayana
Loma, Mapahuia y Pomallacta. De este ltimo, desgraciadamente, no hemos podido descubrir el nombre primitivo.
Juan de Velasco dice que Tpac Inga
Yupanqui se detuvo en la fra cordillera del
Azuay en espera de nuevos refuerzos. Mientras se prolongaba la espera construy los baos del inca en Coyoctor, y muchos edificios
en Culebrillas, a orillas de la laguna del mismo nombre. Molesto y preocupado por los
avances del inca, Hualcopo Shilli volvi todas sus atenciones a fortificarse en la provincia de Puruh () se encamin personalmente a la pequea provincia de Tiquizambi, considerada lmite de sus dominios () edific
una serie de baluartes entre los Tiquizambis y
Chimbus, pudiendo anotarse entre los principales Achupallas y Pumallacta23. La plana
mayor de los isaminas quiteos estaba conformada por Pillahuaso el viejo; Apoc Anto, de
Guasuntos y sus comarcas; Mondana o Mondn, de los puruguayes de Xunxi; Jacho, de
Tacunga y sus bulos; Pocnina, de la provincia
de Tincuirugua. No se sabe cuntos otros seores vinieron desde el Norte, pero estaban
tambin Chimborazo e Illicando, de los quilacos; Mainolas, de Hatun Sigchos; Lincango,
de los collahuasos; Llangurima, de Luissa,
15
16
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
gunos de los mismos oficiales quiteos. Calicuchima llev entonces el resto de sus fuerzas
hacia Szasqui y Pucar para organizar nuevamente la resistencia. Para ello fortific el pucar de Atapo, ubicado en las cabeceras del
Palmira, y coloc all selecto grupo de guerreros laussis quienes aprovecharon la profunda
quebrada de Coto Huayco para atrincherarse.
Cados los pucars de Achupallas y
Pomallacta, los zulas, los jubales y los quisnas
del lado oriental, asumieron la defensa del territorio. Emplazaron sus fuerzas en Ushca Pucar, ubicado sobre el denso pajonal de Capari Pamba (llanura de los gritos), y tambin
se protegieron en Pucar Urco, zona rodeada
de peligrosas cinagas. La historia dice que
las quebradas de Runa Pucar y Chimborazo
detuvieron al invasor por largo tiempo25.
La cordillera occidental era un amplio
frente de guerra con difcil topografa y pramos lluviosos y fros, donde las guerrillas quiteas mviles ocasionaban sorpresas y muchos estragos en las filas enemigas. Mientras
tanto, las fuerzas de Calicuchima, quien haba
sucedido en el mando a su padre, Eplicachima, haban ido acumulndose y preparndose en el pucar de Atapo.
Huayna Cpac no daba reposo a los
quiteos y atacaba continuamente, bien las
fortalezas, bien las guerrillas de los pramos.
Los puruguayes le ocasionaban grandes dificultades con sus violentas incursiones nocturnas. Cacha y Calicuchima saban lo que significaba para este guerrero hallarse en territorios
desconocidos y queran aprovechar al mxi-
YAHUARCOCHA
Palabra quichua compuesta por las races: chari (detener) y Cando (apellido quiteo adoptado por los
cuzqueos). Cuenta la tradicin que los soldados quiteos gritaban a los enemigos charicando, o sea
detnte, Cando. Cando era el apellido de un capitn de la vanguardia cuzquea.
CAPTULO I
Caan unos defensores pero enseguida
se preparaban otros. Pocninas, paguayes, mazaquizas, tucunangos, pasaguayos, caxana
unaysas y pillaguas se haban levantado en toda la zona comprendida entre Ambato y Quito. Huayna Cpac y sus generales cumplan
bien la tarea que les haba encomendado Tpac Yupanqui. Aunque les tom tiempo, sus
victorias fueron continuas. Lucharon tanto en
Tahuala y Tatacto, sitios ubicados al pie del
Chimborazo, como en la llanura que se extiende al pie del Huingupana, ms al Norte
del Chilche. Los quiteos no pudieron contener a los agresores, pero cada punto que estos
conquistaban les significaba paciencia, tiempo y derramamiento de mucha sangre; adems, continuamente tenan que pedir al imperio que les enviaran refuerzos.
Eplicachima y Hualcopo haban ya
muerto. Cacha comandaba las fuerzas del reino junto a otro Duchicela de su linaje y a los
seores tnicos Acatac Ajua, Puento y Ango.
Estos ltimos, mantayas del norte andino, disponan de numerosa gente de guerra. En este
punto Garcilaso de la Vega dice: Huayna Cpac pas delante de Quito y lleg a otra provincia llamada Quilacenca: que quiere decir
nariz de hierro, porque se horadaban la ternilla que hay entre las ventanas de las narices,
y traan colgado sobre los labios un joyelito
de cobre o de oro o de plata, como un zarcillo; hallles el inca muy viles y sucios, mal
vestidos y llenos de piojos, que no era para
quitrselos, sin idolatra alguna, que no saban qu cosa era adorar, si ya no dixssemos
que adoraban la carne, porque son tan golosos por ella que hurtan ganado que hallan
De Pastu fue a otra provincia llamada Otaualo, de gente ms poltica, y ms belicosa que
la pasadapas a otra provincia que da por
nombre Caranque, de gente barbarsima de
vida y costumbres26. Sin conocer estas et-
17
18
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
cin de paltas y caaris. Despus los cuzqueos tuvieron que luchar durante varios aos
en los Andes centrales contra los puruguayes,
los tacungas y ambatos; en los Andes norteos, contra los quitus y caranquis, y con dbiles intentos, contra los pastos. Se luch dursimamente durante 18 aos a lo largo de los
Andes de lo que hoy es el Ecuador, hasta que,
mermadas las fuerzas quiteas, exhaustas por
el podero superior de los conquistadores, tuvieron que rendirse para evitar la destruccin
total de su tierra.
Captulo II
El dcimo segundo emperador del Tahuantinsuyo.- Concentracin en el Tomebamba
y conquista de Puruguaya, Angamarca, Quesna, Macas, Tiquizambi,
Sigchos y Pusilli.- Batallas para entrar a Quito.- El centro ritual y religioso de
los quitu caras fundado por Quitumbe.- Caractersticas fsicas.Complejo de piyashas y tolas.- El general Pinta y sus fortalezas
de guerra. - Derrota y desplazamiento hacia el norte.
de los hurincuzcos y Auqui Topa por los hanancuzcos29. Mientras tanto, en Quito se
haba decidido no dejarse sojuzgar por el inca, sino antes morir que perder su libertad30.
El emperador lleg a Tomebamba en
el verano de 1481 y encontr a su gente llena
de consternacin y lamentando la derrota.
Con un nuevo ejrcito de cuarenta mil peruanos inici la reconquista del Reino de Quito.
El padre Cobo refiere sobre este punto que
desde Tumipamba enviaba el inca a sus capitanes a diversas jornadas, y a otras iba l
mismo, que pas muchas dificultades, porque
los indios de aquellas provincias eran valientes guerreros, y muchas veces vencieron y
desbarataron los escuadrones del inca y no
pocas veces pusieron en huida al mismo
rey31.
Una y otra vez aparecen las contradicciones geogrficas de los cronistas, debido a
que no conocan la tierra de la que hablaban.
Sarmiento de Gamboa cree que estando en
Tomebamba, Huayna Cpac realiz la conquista de los pastos y dice que nombr a dos
capitanes collas para que la ejecutaran: uno
llamado Mollo Cabana y el otro Mollo Puca-
20
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
La verdad es que los ejrcitos cuzqueos debieron partir desde el nudo del Azuay
hacia Puruguaya; luego hacia Tacunga, Quito, Cayambi, Caranqui y Pasto. Si toda la regin se haba rebelado, cmo el ejrcito del
inca poda hacer tal recorrido, a no ser que
hubiera tomado la ruta de las selvas orientales
en donde haba tenido amargas experiencias
con los pucamuros y shuaras? Para complicar
an ms la comprensin de los hechos, Sarmiento agrega que los pastos ocasionaron tremenda mortandad, sobre todo entre los collas, y que solo despus de esta cruelsima
guerra el inca retorn a Tomebamba y a partir
de all conquist a los indios macas y los
confines de los caaris y a quisna y a los angamarca y a la provincia de Puruay33. Cmo, cabe preguntarse, logr Huayna Cpac
dar esos saltos gigantescos para ir y volver entre Tomebamba y Pasto? Obviamente, el cronista desconoce la geografa a la que hace referencia. Garcilaso de la Vega, pese a que
siempre copia y comenta a los cronistas ms
antiguos, algo cierto aade sobre las rutas de
conquista: ...mand levantar un famoso ejrcito y con l camin hasta ponerse en los confines de Tumipamba y de all comenz su
conquista y gan muchas provincias que hay
hasta los confines del Reino de Quitu, en espacio de poco menos de cincuenta leguas,
que las ms nombradas son: Chanchn, Moca, Quesna, Pumallacta, que quiere decir tierra de leones, porque se cra en ella ms que
en sus comarcas y los adoraban por dioses -
CAPTULO II
trucciones con suficiente avituallamiento para la empresa. Traa un ejrcito remozado y
fresco. Los auca runas alborotaban toda la comarca con sus atabales. Mientras tanto, los
pulucari quitos se preparaban tras los cercos
forrados de piedra de sus fortalezas, portando
brillantes morriones y pucars de cuero crudo. La vanguardia de Huayna Cpac estaba
conformada no solo por los orejones, sino por
collas y chiriguanos, habitantes de la puna y
la yunga, acostumbrados a las grandes alturas. Los quiteos no disponan de tropas frescas, pues en ningn momento haban dejado
de combatir, pero de todos modos permanecan listos para la nueva lucha.
Una primera arremetida de los ejrcitos imperiales no bast para desalojar a los
quiteos; los cuzqueos tuvieron que demorarse meses enteros en el asedio a las fortalezas enemigas. Pero el amplio y renovado contingente de auca runas fue debilitando progresivamente la defensa. Las fortalezas quiteas
fueron cayendo pese a que estos bravos e
implacables guerreros aprovechan la difcil
topografa de los Andes, los innumerables y
peligrosos pantanos, los tupidos y traicioneros
pajonales, las mltiples lagunas de los pramos, para castigar al reconquistador y derrotarlo por repetidas ocasiones36. Mucho han
cambiado actualmente los Andes del Sur y ya
no son lo que eran en el siglo XV; en ese entonces estaban cubiertos de extensos y tupidos bosques de pie de montaa, alta vegetacin en los pramos, peligrosos torrentes,
etc., que fueron aprovechados como auxiliares valiosos por los guardianes de Quito.
Achupallas cay primero y Pumallacta
despus. La tragedia se cerni nuevamente
sobre los campos de Tiocajas. Calicuchima
estaba al frente de las fuerzas quiteas (Mura
lo llama Talcuchimani) y, expulsado por los
invasores, se haba concentrado en la fortifi-
21
22
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Esta batalla fue comentada breve y sucintamente por el franciscano Juan Paz Maldonado, vicario del convento de San Andrs,
cuando haban transcurrido algunas dcadas
de la conquista espaola. Este fraile recogi
oralmente los datos de boca de los seores e
indios del comn de la provincia de Puruguaya. Como la informacin la recibi en las ltimas dcadas del siglo XVI, debi haberla tomado en la lengua materna de los indgenas y
no en la del inga que luego ira imponindose por la compulsin del adoctrinamiento y la
evangelizacin. Lo que dice el sacerdote es
verdad. Recordemos que el primer snodo
quitense, efectuado en 1594, ordenaba dar la
doctrina y el catecismo en las lenguas maternas, y a algunos sacerdotes les correspondi
catequizar en lengua caar y puruguaya. Paz
Maldonado debi haber dominado precisamente la lengua puruguaya, porque su lugar
de trabajo pastoral era esa zona, y eso le permiti recoger con fidelidad las informaciones
de las que hablamos39.
Jimnez de la Espada deja este dato
sobre la comarca puruguaya: Conquist el
inga esta tierra antes de que entraran los espaoles a ella, y tuvo batalla en este pueblo de
San Andrs, junto a l media legua ms arriba, en un llano y defendile la entrada el seor que gobernaba este pueblo, que se llamaba, Montaa y prendile el inga y llevle al
Cuzco y all muri40.
En un estudio previo que realizamos
sobre la geografa arqueolgica del sector, tratamos de recoger informaciones entre los indgenas de los diferentes anejos de la que fuera vicara franciscana de San Andrs. Encon-
Batacto o Tatacto, trminos quiteos que proceden de las races: Tata (padre) y to (tierra), significara:
Tierra del padre antiguo.
** En lengua quitense deriva de: lu (de luli, flor) y asan (sangre). O sea flor de sangre.
CAPTULO II
tramos que se recordaba el hecho aunque
bastante deformado; pero esa tradicin oral
fue valiosa para reconstruir debidamente los
acontecimientos.
Como era usual en su poltica administrativa, los incas dejaron por gobernador
en Puruguaya al mitima Toca y apresaron a
Montn, seor tnico de esa provincia quitea. Aos ms tarde, Atahualpa envi a la
muerte a Toca por haberlo desobedecido. A
Toca le sucedieron en el cargo su hijo Capo y
luego su hermano Chala. Varios ayllos mitimas se conformaron en Puruguaya luego de la
victoria peruana: Paucara, Chalca, Cullagua,
Arunai y Chaquimarca. Siempre estuvieron en
disputa con los grupos nativos o llactayos.
Lo que nosotros llamamos batalla de
Tahual-Xunxi parece haber sido el acontecimiento blico ms sobresaliente de la regin
central de Puruguaya.
A los xunxis, tabanes, tuchucayes y
patules, se sumaron muchos hombres de los
bulus de la regin baja: macajes, punes, sangaholes, puculpatas, luissas, calpis y licanes,
bajo el mando de Mondn o Mendeno, ltimo seor llactayo de aquella regin. Estaba
acompaado por los capitanes Patahalo, Huizarn, Chilcanichi, Ipolongo, Agualongo, Sanaicela, Pilpicuji, Masabulu, Tomay, Limayco
y otros ms, cuyos nombres se olvidaron con
el pasar de los aos.
En las cuestas de Calpi, entre bosques
de capul y enormes hileras de chhuar, se
concentraron los quiteos formando una punta de lanza. Estaban dispuestos de modo que,
de ser necesario, podan desplazarse sin problemas hacia Licn o Luissa, en donde aguardaban otros contingentes.
23
24
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO II
luch sin descanso hasta la noche y sin que se
definiera el resultado.
Los quipas de mando de los cuzqueos dieron orden de retirada a los auca runas.
Con la noche callaron todos los sonidos y se
aquietaron las armas. Los ltimos en retirarse
haban sido los cuzqueos de Umatic, quienes no cedan ante el empuje de sus adversarios. El fro helado de la muerte y las quejas
de los heridos cubrieron la llanura.
Por mutuo acuerdo, al da siguiente
ambos ejrcitos se dedicaron a recoger a los
heridos y a enterrar a los muertos. Toda la comarca se llen del lamento de las plaideras
que llevaban la cara untada con betunes negros y el cabello trasquilado como smbolo de
dolor. Una semana transcurri sin que ninguno de los dos ejrcitos diera muestras de movilizarse.
No hay testimonio claro acerca del
nmero de combatientes que particip en esta batalla. Cuando recogimos informacin sobre este suceso, hace cinco dcadas, los ancianos del lugar que an conservaban memoria, respondieron indistintamente: machanay (muchsimos, de espanto); taucaruna
(muchsimos hombres); o timburicun, timburicun (hervan como burbujas en un manantial).
Despus de este prolongado y mortfero primer encuentro, los contendientes esperaron sin batallar durante un tiempo que tampoco se sabe con precisin. Parece que recin
despus de uno o dos meses se reiniciaron las
hostilidades. La amenaza del invierno los
oblig a definir la situacin. Huayna Cpac
resolvi que sus generales Mihi y Chalco
Mayta tomaran la iniciativa. La gente de Apocndore, Nasca y Cndor, inici el ataque en
la zona de Luissa, donde se hallaban los qui-
25
tus de Guilcapi y luego la batalla se fue generalizando a todo lo largo de la lnea defensiva, hasta el borde mismo del ro Asaco. Luego se pele en los lomeros de Calshi y Tatacto, donde el propio Chalco Mayta diriga las
operaciones.
Los enfrentamientos duraron varias semanas sin que los guardianes quiteos cedieran terreno. El inca tuvo que despachar a los
orejones de su propia guardia personal hacia
Xunxi para empujar a los enemigos hacia las
proximidades de Chuquipoguio; pero tambin all se encontraron con la resistencia porfiada de la vanguardia. En tanto, Luissa haba
quedado aislada y all murieron todos sus defensores. Montn form un ltimo grupo de
resistencia con los capitanes Chilcanichi, Ipolongo, Agualongo, Simaycela y Masabulu, pero cay prisionero mientras peleaba en la
quebrada de Asaco. La retaguardia que vivaqueaba desde Pulug, Chucabi y otras alturas,
se desplaz hacia Mocha, donde estaba el
cuartel general de Cacha. Cuando supo la noticia, el shilli lament la suerte de su capitn.
Pero orden que se siguiera guerreando. No
obstante, la resistencia fue intil. El inca entr
vencedor a Mocha y con ello termin la gran
resistencia de los puruguayes del valle central
de Chambo. El resto de los ejrcitos quiteos
permaneca, de todas maneras, pronto a la
defensa, acantonado en los alrededores de
Mocha, en la estratgica garganta ceida por
el Pualica y el Igualata.
La resistencia de Mocha fue otro bizarro captulo del ejrcito quiteo que poco se
ha estudiado. Huayna Cpac conoca la geografa del sector pues ya haba estado all anteriormente con su padre. Tom las alturas de
Casaguala, venci a los puninas y a los tubones y, aunque con dificultad, avanz por Tigua, Apagua, Zumbahua y otras fortalezas
26
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO II
Tan descuidados o llenos de prejuicios
hemos sido en cuanto a la investigacin de la
historia antigua de los pueblos que nos dieron
origen, los quitu caras, que no supimos advertir que el padre Juan de Velasco nos haba
proporcionado numerosos elementos para conocer cmo fue la capital ancestral de estos
pueblos andino equinocciales. Hablando sobre su arquitectura dice: fueron poco adelantados y de mal gusto, siendo as, que tuvieron
el conocimiento y prctica de los arcos, y bvedas, que se niega al comn de las naciones
indianas. Sus fbricas las hacan de piedra regularmente labrada; mas sus puertas eran imperfectsimas, y distintas de las que usan todas
las naciones del mundo; porque eran casi
triangulares, esto es, muy anchas abajo, y
muy angostas por arriba42. Estas formas arquitectnicas no deben causar extraeza aunque no parezcan muy usuales, y aunque, de
hecho, no coincidan con los gustos y los modelos europeos. No podan coincidir porque
obedecan a una concepcin arquitectnica y
a una esttica que hacan alusin a smbolos
sagrados. Por eso las puertas seguan las lneas del tasqui, vaso sagrado que se utilizaba
para las abluciones purificatorias. Estos hombres de nuestra remota antigedad todava no
separaban a la religin de los dems estamentos de la vida; por el contrario, todas sus actividades estaban sacralizadas.
Juan de Velasco no entra a dar detalles
de las tcnicas de construccin pero nosotros
sabemos que usaban no solo la piedra labrada, sino las lajas o lanlanes, la cangahua labrada o la piedra pmez. Para levantar los pucars o fortalezas labraban las enormes montaas naturales o las imitaban artificialmente,
elevando tolas con grandes bloques de cangahua. Muchos testimonios de estos monumentos blicos han quedado a lo largo de la cordillera de los Andes. Velasco nos dice que sus
27
28
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO II
Con su llegada, los cuzqueos transformaron la arquitectura y la fisonoma de la
ciudad; el antiguo centro ceremonial de los
quitus se transform en lo que los cronistas
tempranos llamaron: el otro Cuzco. Los incas trajeron las construcciones de piedra, pero el pueblo sencillo sigui usando sus elementos y tcnicas ancestrales. Sobre el sitio
en el que se levantaba el palacio del shilli,
Huayna Cpac erigi el cusilla huasi o casa
del placer, que habra de sorprender a los
conquistadores blancos. Cieza de Len, quien
habla con admiracin de los aposentos de
Riobamba, Mocha y otros lugares del Reino
de Quito, nada dice de Quitu, aunque asegura que sus habitantes adoran al sol, hablan
con el demonio los que entre todos escogen
por ms idneos para semejante caso, y tuvieron, y aun parece que lo tienen, otros ritos y
abusos, como tuvieron los ingas, de quien
fueron conquistados50. Al referirse a la gente de Quitu slo dice que era buena y que llevaba ligadura a la cabeza. En cuanto a la
ciudad reconstruida por los cuzqueos, tambin sus referencias son pobres: est asentada en unos antiguos aposentos que los ingas
haban en el tiempo de su seoro mandado
hacer en aquella parte, y habalos ilustrado y
acrecentado Guaynacpac y el gran Topainga, su padre. A estos aposentos tan reales y
principales llamaban los naturales Quito, por
donde la ciudad tom denominacin y nombre del mismo que tenan los antiguos. El sitio
sano, ms fro que caliente. Tiene la ciudad
poca vista de campos o casi ninguna, porque
est asentada en una pequea llanada a ma-
29
Rodrguez de Aguayo describi as a Quito: la dicha ciudad est asentada en una casi ladera al pie de
una sierra grande, alta y larga de muchas leguas, al nacimiento del sol. Tiene algunas cavas, que all
dicen quebradas, a los arrabales y en la ciudad, las cuales se pasan por puentes. Tuvieron los ingas que
poblaron este sitio por fortaleza las dichas quebradas y as los espaoles, cuando conquistaron aquella provincia poblaron el dicho sitio y se aprovecharon de las casas y edificios que hallaron de los
dichos indios.
30
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO II
Pinta comandaba las fuerzas coligadas
de Guallichicomen, Sangolqu y Guangubulu.
Despus de dejar organizada la defensa en
Uyumbicho, se concentr con numerosos
guerreros en los pucars de Ingoloma y Aaro. Otras fuerzas conformadas por gente de
Lumbis, Aaquito, Lincn y Alag, resistan
bravamente. En cuanto a las fortalezas desde
donde combati Pinta, diremos de paso que
han quedado referencias de ellas en la geografa arqueolgica: Diego Lpez de Quintana, en julio de 1596, daba a conocer el descubrimiento de una huaca y registraba en
trminos de esta ciudad en el pueblo de Pinta
que es como subimos de este dicho pueblo
hacia el pramo por el camino viejo de los ingas que iba al Per media lengua a la redonda del dicho pucar a donde ha tenido y que
sacaron cantidades de dinero55.
Efectivamente, la fortaleza desde la
que guerre Pinta estaba sobre el camino real
que conduca al Sur, junto a la entrada de
Quito. All pele al lado de Mainolas y de Pugache, su padre. En el pucar de Aaro la resistencia quitea fue vigorosa, pero an as
los defensores fueron empujados hacia el
Oriente y tuvieron que dirigirse hacia Pambamarca, siguiendo los altos de Huaman y la
Tropa Encantada. Pinta no solo que dej de
combatir con guerrillas, sino que oblig al
enemigo a seguirlo en su retirada estratgica,
para extenuarlo. Pero en Pambamarca le esperaban mayores desafos.
Luego de la sangrienta batalla de Imbaya, llamada de Yahuarcocha por los cuzqueos, Pinta fue calificado como brbaro
por el cronista Montesinos y como valient-
31
Algunos descendientes de Pinta se establecieron en el barrio de San Marcos en Quito. Una de ellos es
Mara Quilamba y otros los Anagumbla y Pugache que dejaron descendencia en el propio pueblo de
Pinta, en el pueblo Viejo del Inga y en la parroquia de San Marcos de Quito.
32
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
tsimo, y tanto coraje tena contra Huayna Cpac, que aun despus de preso, con hacerle el
inga muchos regalos y buen tratamiento, nunca le pudieron ver la cara. Y as muri emperrado, y por esto Huayna Cpac le mand desollar y hacer de su cuero un atambor, para
que con l hiciesen un cuzco taqui ques danzar al sol; y hecho le envi al Cuzco, y as con
esto se dio fin a la guerra57.
El emperramiento que menciona
Gamboa demuestra el herosmo de Pinta,
igual al de los huambracuna o toalongos quiteos que resistieron al conquistador en la ba-
YAHUARCOCHA
Captulo III
Los cayambis gobernados por los seores Puento.- Cochasqu y la reina Quilago.- Los angos de
Caranqui.- Lucha desesperada de la primera lnea defensiva entre las fortalezas de Shaygua y Malchingu.- Pambamarca, Chumillos y sus fortalezas.- Conquista de Cochasqu y Pambamarca.- Batalla de Tontaqui y muerte del rey quiteo Cacha.
cambiado por los cuzqueos por el de Quispe que, finalmente, qued deformado en Pisque.
Para preparar el ataque ltimo y definitivo a los bastiones quiteos, Huayna Cpac
permaneci largamente en Quito, ciudad que
ya haba dominado su ejrcito. Las cavas del
poblado se llenaron de auca runas y orejones;
las collcas se colmaron de alimentos, armas y
ropa para los que seguan llegando desde el
sur a remozar el ejrcito disminuido por la
mortandad de las constantes batallas. Los yanas y las chinas auxiliares del ejrcito se dedicaron a prepara alojamientos para los conquistadores. Quito se transform en una ciudad populosa, en pleno fervor blico; el inca
no dej de levantar nuevas construcciones,
pues los quiteos haban entregado su ciudad
al fuego antes de someterla al imperialista
monarca sureo.
El historiador de origen colla, Pachacuti Salcamaygua, dice que los refuerzos llegaron desde pueblos del altiplano peruano,
acostumbrados a la guerra en las fras y elevadas regiones del sur. A ms de los generales
Mihi y Auqui Topa, entran en accin Mollo
Cabana y Mollo Pucara, como ya se indic.
34
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Los puentes o chacas se construan as: cuatro bejucos que atraviesan el ro, gruesos de dos palmos o
poco ms o menos, y en el medio figura a manera de zarzo entretejen mimbres verdes gruesos como
de dos dedos bien tejidos de suerte que unos no queden ms flojos que otros, atados en buena forma,
y sobre estos ponen ramas atravesadas de modo que no se vea el agua y de esta manera es el paso del
puente. As lo testimonia De La Hoz.
CAPTULO III
os construan los puentes con gruesas cuerdas de chuchau o cabuya, continuamente se
vean obligados a replegarse debido a la constante lluvia de piedras conque los quiteos los
abatan. Pero al fin, primero los orejones y
luego el grueso de los auca runas, lograron
pasar y se apoderaron de la angosta playa y
establecieron jarcas para refugiarse de los feroces ataques de los hombres de Muenango.
Luego, paso a paso, a costo de muchas vidas,
fueron apoderndose de la empinada ladera
cubierta de tupido y espinoso bosque. En esa
zona de difcil topografa calurosa y plagada
de mosquitos y zancudos, Huayna Cpac se
vio obligado a permanecer algunos meses
hasta que su ejrcito lograra abrirse paso.
Los cronistas relatan las grandes batallas de Huayna Cpac para apoderarse del
Reino de Quito, poniendo nfasis principalmente en las que tuvieron lugar en el norte
andino; pero ni Montesinos, ni Cabello y Balboa, ni Sarmiento de Gamboa, dejan de caer
en imprecisiones geogrficas. Por ejemplo,
Sarmiento de Gamboa dice: ...fue esta batera y resistencia tan reida y con tanto coraje
de ambas partes, tanto que no tenan por donde andar los que peleaban, sino por encima
de sus muertos. Y deseaban todos tanto morir
o vencer, que acabaron las lanzas y flechas y
arremetieron a las puadas. Mas como los del
Inga echasen de ver que su capitn era muerto, empezaron a retirarse hasta un ro, al cual
se echaban sin consideracin por salvar sus
vidas. Mas, como el ro traa mucha agua perdironla muchos de ellos, que se ahogaron, y
as esta fue una gran prdida de la gente de
Huayna Cpac. Y los que del ro y de las manos de los enemigos escaparon hicieron alto
desotra parte del ro, desde donde hicieron
mensaje a Huayna Cpac de lo pasado60 Y
35
36
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Tiac Churo o caracol sentado, as llamaron los cuzqueos a esta fortaleza quitea. Dice la tradicin
oral que ah se recogan los churos comestibles con escoba. De las races tiac (estar, permanecer o
asentarse) y churo (caracol).
** Purungil tambin es trmino quichua. Puru (calabazo redondo que produce el rbol del mismo nombre). Puede derivarse de purunpacha (masa redonda de cangahua que se produce naturalmente). Tambin puede significar huallaco.
CAPTULO III
vencer cuatro tablazos formados por las llanuras de Tanda, Jerusaln, Moronga propiamente y Malchingu, que presentaban grandes
quiebras a modo de defensas naturales (Malchingu, Iruto, Guallaco y Supay Huayco).
Cuando finalmente los invasores llegaron a
apoderarse de la llanura de Tanda, se encontraron con que no podan avanzar hacia el occidente porque les cerraba el paso el barrancn de Cuchicebana, as como las abras profundas de Iruto y Malchingu. Los yanas tenan que encargarse de levantar apuradamente hileras de jarcas de piedra y cangahua para
protegerse de los combatientes de Muenango
y la Quilago. En Tanda el inca se detuvo para
descansar de las fatigas de tan prolongada y
difcil conquista. Los quiteos, por su parte,
no se quedaron quietos sino que, de cuando
en cuando, enviaban grupos mviles para no
dar tregua al enemigo. Huayna Cpac vio notablemente disminuidas sus tropas y tuvo que
esperar otros contingentes que le llegaban
desde Quito. Tambin los quiteos recibieron
auxilio de los otavalos, pero tuvieron que dedicar considerable tiempo para enterrar a sus
muertos. La contienda se estacion. Durante
semanas no se produjeron nuevos encuentros.
Solo los suyuntas o ullaguangas sobrevolaban
los campos aquietados por la mortandad de la
guerra.
Muenango y la Quilago reforzaron
tambin las defensas del pucar de Moronga
que pareca ser el nuevo blanco de los conquistadores. En efecto, Huayna Cpac quera
rendir al Moronga por asalto. Montesinos relata as la victoria del inca, vinculndola con
su mtico podero: Estando all tuvo noticias,
cmo la gente de la otra banda del ro Quispe (Pisque) se haba rebelado y cmo gobernaba la gente una seora llamada Quilago.
Huayna Cpac receloso del tumulto de esa
gente, parti de aquella parte con ejrcito a la
37
vista de los contrarios, que estaban ro en medio fortificados de la otra banda. Hubo muchas escaramuzas, quiebras de puentes y
muertes de ambas partes. Duraron estos encuentros sin hacer cosa de provecho, ms de
dos aos. Recobrse en este tiempo de gente
el inga; hzoles una pltica a sus soldados,
animndoles: Djoles que como enfrentaban
sus fuerzas hombres gobernados por una mujer que l estaba determinado a romper con el
enemigo de poder a poder, porque su padre el
Sol le haba prometido la victoria; y en seal
de ello le haba dado una honda y tres piedras
cristalinas con su estlica. Quedaron con esto los soldados muy alentados; fingen aqu los
amautas que les avis el sol cmo los contrarios haban determinado dejarlos pasar el ro,
y que luego los cogieron en una emboscada
en unos pajonales de la otra banda del ro, y
que dio en una piedra grande y que se quebr
y sali mucho fuego que abraz a los pajonales y a los soldados que estaban en la celada;
conque pas de la otra banda el ejrcito sin
contradiccin y venci a los contrarios en una
muy reida batalla62.
Pero la relacin del encuentro reido es en realidad muy sencilla para el cronista que la escribe en estos trminos: ...Llegando aqu Huayna Cpac apercibi a sus escuadrones para el asalto y, creyendo que con facilidad la hubieran no lo acometieron con
mayor cuidado que querra el hecho, y por
esa causa se vieron los cuzcos muy a punto
de ser perdidos, hasta que el cuidado y valenta de los cochasqus los despert y los hizo
andar alerta y acometieron con mayor cuidado y menos confianza de s propios, bien se
podra decir, que pesada sangre ganaron a los
cochasquis la fuerza, pues murieron tantos en
su combate que los del inca que no se holg
mucho por la victoria, mas al cabo qued
38
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO III
por enfermedades como la disentera, el paludismo y la deshidratacin. Medio ao transcurri en esta situacin hasta que el inca se decidi a enviar a los veteranos a descansar en
Quito, desde donde deban llegarle tropas renovadas. Tambin trajo gente nueva desde el
Contisuyo, as como un grueso contingente de
caaris. Con estas escuadras inici nuevamente el ataque hasta que cedi el cerco bsico
del Moronga y as pudo ir ganando los dems,
hasta llegar a la cumbre de la fortaleza.
Montesinos seala que desde las primeras escaramuzas al pie del Moronga hasta
cuando ste cae, transcurrieron ms de dos
aos. Acorralados por los enemigos, la reina
Quilago y sus capitanes tuvieron que rendirse. Muchos combatientes quiteos haban logrado reunirse con las tropas de Muenango
que todava se mantena firme en Conrrogal y
Agato sobre la banda occidental del Mojanda.
El historiador peruano contemporneo, Waldemar Espinoza Soriano, retoma los criterios
de Mura y dice sobre la rendicin de la fortaleza de Moronga: (el combate) revisti carcter pico y Cochasqu perdi gran nmero
de guerreros intrpidos, que preferan morir
con heroicidad ante la presencia del jefe mximo del Tahuantinsuyo64. Las breas del
Quispe*, donde estaba situada la gran fortaleza de Moronga y las otras auxiliares: Tiacchuro, Oyacoto, Mishquilla, Guandango, Guarangal y Chahuar, quedaron baadas en sangre quitea. Cada palmo de tierra fue disputado a los conquistadores con numerosos muertos. Esta gran batalla, junto con las de Atapo,
Charicando, Achupallas, Mocha e Imbaya,
fue demostracin del valor y de la resistencia
de la confederacin quitu cara. Concluida la
batalla del Moronga, los cochasques actua*
39
Nombre dado al ro Cochasqu por los peruanos. Hoy da se lo llama Pisque, nombre deformado de
Quispe, que significa libertad. En los mapas antiguos figura este ro como Quispe.
40
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
fesor Aquiles R. Prez y por los chilenos Plaza y Larran. Nosotros, por nuestra parte, conservamos la Composicin de Tierras de Pambamarca, documento en el que se encuentran interesantes referencias a las mencionadas fortificaciones de guerra quiteas66.
Los generales cuzqueos Mollo Cabana y Mollo Pucara tenan dificultades para domear a la brava gente de Puento. Colla Topa
y Guayna Achachi fueron enviados por Huayna Cpac para darles auxilio y ubicar sus fuerzas en Pambamarca, frente a los pucars de
los extremos oriental y occidental. Nazacota
Puento aprovech la topografa de la zona y
plant distintas escuadras para hostigar continuamente los campamentos cuzcos y collas.
Los chasquis llevaban diariamente noticias de
la guerra al inca quien, en tanto, peleaba con
Muenango y la Quilago. Preocupado por los
escasos resultados que sus generales obtenan
en Pambamarca, les orden apretar y ganar terreno a como diera lugar. La orden tena que
cumplirse. Entonces se multiplicaron los ataques contra los pucars quiteos.*
Aquiles Prez refiere que cualquier
intento de penetrar a Pambamarca resultaba
imposible por la presencia siempre vigilante
YAHUARCOCHA
Respecto a los aos que gastaron los dos bandos en la guerra, hay opiniones diferentes. La mayora de
autores modernos ha manejado con poca reflexin la afirmacin de Gernimo Puento, seor de Cayambe, quien dice que: sustentaron la guerra contra los ingas tiempo de veinte aos sin ayuda de otros
naturales y les impidieron pasar adelante en la conquista. Esta afirmacin, sin embargo, no calza con
la realidad histrica ni con la realidad geodemogrfica. Cmo poda el seor de los cayambis, sin
ayuda de nadie, detener por veinte aos la avalancha cuzquea de ms o menos veinte mil hombres?
La demografa de la zona era poco representativa. Todos los cronistas antiguos hablan de la existencia
de una liga, alianza o junta de todos los pequeos estados del norte. Por eso, mal puede atribuirse slo a Puento una resistencia en la que estuvieron implicados todos los habitantes del Reino de Quito.
En cuanto al clculo de veinte aos, probablemente se refiere a todo el tiempo que dur la primera
conquista, as como al perodo de la segunda penetracin cuzquea. Los quitus derrotados fueron desplazados desde el Sur por el enemigo y as, quilacos, tiquizambis, puruguayes, guaconas, etc., fueron
concentrndose hacia el norte, principalmente en las fortalezas de Cochasqu y Pambamarca. Todos
estos pueblos deben haber aportado con miles de hombres que se sumaron a los cayambis y caranquis
quienes disponan de una bien plantada cadena defensiva en todo su territorio.
CAPTULO III
visando) dice que la conquista de los cayambis aguerridos fue sin duda la que ms
trabajo le cost al ejrcito peruano68.
Los collas, infatigables para la lucha
en las alturas andinas, concentraron sus esfuerzos en dos puntos: quebrar la lnea protectora establecida en el Collero, el Chumillos
y en el pucar de la Loma de Quito, para entrar en la hoya de Cangahua; y atacar Otn y
Cusubamba para dejar expedito el camino al
inca hacia Puento Yasel. Con esta estrategia
los cuzqueos hicieron que los dems pucars de Pambamarca quedasen aislados y sin
proteccin, de manera que sus defensores tuvieron que rendirse por hambre. Una vez llegada a la hoya de Cangahua, la columna que
diriga Huayna Cpac se junt a la de Colla
Topa y Huayna Achachi para poner cerco a la
fortaleza de Guachal, en la entrada a los frtiles valles de Cayambi. El sitio dur varios
meses y, una vez arrasado el bastin, el inca
vio que todava le esperaban los caranquis
con su fuerza defensiva intacta.
Este nuevo triunfo le cost caro en vidas al inca. En siete aos de lucha contra los
grupos del Norte del Reino de Quito haba perdido muchsimos orejones y aliados del sur.
Pero el inca era tan cruel como paciente.
Cuando se derrumbaron los muros de Guachal, diezm a lo pobladores, arras los cultivos
y solo perdon la tierra desolada. El quiteo le
devolva iguales golpes de ferocidad69.
Garcilaso de la Vega no hace referencia alguna a los cayambis, aunque se detiene
a analizar la cultura de los caranquis y dice,
como ya sealamos, que eran antropfagos y
bestiales. La omisin del cronista es imperdonable. Sarmiento de Gamboa seala que des*
41
Collahuazo era un seoro de los indios quitos que se ubicaba en todo el valle de Guayllabamba. Sus
habitantes fueron reducidos despus en Cotocollao, Pomasqui, El Quinche y Yaruqu.
42
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
** Tontaqui es la traduccin del trmino hatuntaqui, quichuizada, segn anota Velasco. Significa un
gran tambor de guerra o tambin tierra de muchos humos, segn Ponce de Len. Este significado mucho ms antiguo, derivara de las races: Tu (tierra), ta (apcope de tata, padre) y qui (mitad), o sea, tierra del padre de la mitad (del mundo). Puede tambin relacionarse con el trmino tasqui (vaso sagrado para libaciones).
CAPTULO III
que los hombres de Pntac producan en sus
desplazamientos. Batieron tambores y desplegaron ununos rojos en apretadas columnas, y
avanzaron llanura adelante, hacia la fortaleza. En la quebrada de Tumbibitzi, donde terminaba el mayor de los terraplenes, formando
cadenas y collados humanos, entre una y otra
cota de desnivel, logr ubicarse esta poderosa fuerza a combatir 73.
Ante el revs sufrido, Huayna Cpac
tuvo que llenarse de prudencia y dej pasar
algunos das sin atacar a los quiteos y esperando que su ejrcito se repusiera. Reflexionando con sus generales y capitanes, cambi
sus esquemas y estrategias de combate, modificando todo lo que crey necesario, especialmente la posicin de la vanguardia que haba
sido la que sufri mayores bajas y, en general,
evitando cualquier otro riesgo como aquel en
que casi pierde la vida. Una vez que vio que
sus hombres haban recobrado las fuerzas y
reajustado sus milicias orden un ataque
general a la fortaleza, con todos sus efectivos
de guerra . A pesar de la resistencia, el cuzqueo empuj y avanz ganando cuatro
lienzos 74, y en el ltimo de ellos, al entrar
a los cayambis , Auqui Toma fue aplastado,
segn Cabello y Balboa, por una gran piedra
y muri de este terrible modo75.
Este suceso anim a los unos y enfureci a los otros y la batalla lleg a su clmax.
La muerte de Auqui Toma desalent a los cuzqueos y collas, tanto que aflojaron su ataque
inicial hasta abandonar los cercos sangrientamente conquistados, en una vergonzosa
huida 76.
Pntac advirti con prontitud el desbande de los cuzqueos y arremeti con sus
hombres a la desorientada y vacilante escuadra enemiga. Pronto las cercas del baluarte
quedaron vacas.
43
Ofuscados y sin saber qu partido tomar, los atacantes retrocedieron atropelladamente, y cuando al fin lograron refugiarse en
las jarcas, los quitos se detuvieron disciplinadamente y castigaron con dureza las trincheras. De toda suerte, no lograron desalojar a
los orejones quienes dieron al fin cara a la adversidad y se mantuvieron sin retroceder.
Velasco, quien se distingue por ver los
hechos histricos en forma sistemtica, espiga
lo dicho por los cronistas y hace suya una verdad que ya estaba expuesta y conservada por
la historia oral. Relata la batalla de Tontaqui
(Hatuntaqui) de modo muy claro: Duraron
las primeras refriegas algunos das, suspendiendo de acuerdo a las armas diversas veces
por dar sepultura a los respectivos muertos y
engrosar los ejrcitos con los reclutas de una
y otra parte. Dada la ltima general y obstinadsima batalla, en que pareca inclinarse a favor del Scry, cay mortalmente herido de su
silla, con una lanza atravesada de parte a parte, y cay juntamente con l todo el nimo y
el valor de los suyos 77.
Tontaqui tuvo, como se ve, acontecimientos de relieve; el propio inca estuvo a
punto de morir y escap milagrosamente; Auqui Toma, el gran general cuzqueo, perdi la
vida; y, por ltimo, Cacha, Seor de seores
del pueblo de Quito, tambin fue muerto en
esta batalla.
El resumen de Velasco es cabal, pero
hay que precisar que Tontaqui, si bien fue
obstinadsima batalla, no fue la ltima, como
dice el historiador. Tampoco con la prdida
del rey Cacha decayeron el nimo y el valor
de los quiteos. La rendicin de Tontaqui y la
cada de los pucars auxiliares no signific la
de Caranqui. Muerto el rey, su sucesora, Paccha, asumi de inmediato las responsabilidades del mando para defender lo que an quedaba de su territorio.
44
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Captulo IV
Caranqui.- Asaltos nocturnos de los caranquis a las fuerzas imperiales.- Caractersticas del poblado.- Huayna Cpac asienta su real en Caranqui.- Los seores naturales del sector.- La laguna de Imbaya y
el asalto final a las fortalezas de Aloburo.- Matanza en la laguna que desde entonces se llam Yahuarcocha.- Morada provisional del inca en Caranqui.- Atabalipa, sntesis quitu - cara.
retornando el poder tambin a manos quiteas. Lleg un momento en que los mantayas
quiteos gobernaban los bulus (grupos de familias quiteas) y, los curacas cuzqueos, los
ayllus (familias peruanas) trasplantados a la
tierra conquistada. El mantaya tena el mismo
poder que el curaca. En algunos casos, las jerarquas quiteas y cuzqueas llegaron a fusionarse en determinadas regiones geogrficas, como en Quito y Caranqui.
Habamos visto ya que Garcilaso de la
Vega tiene un criterio bastante peyorativo respecto de los caranquis, parcializado como se
presenta siempre en favor de las glorias peruanas. La provincia de Caranqui - dice - es
de gente brbara y cruel, que coma carne humana y ofreca en sacrificio la sangre, cabeza
y corazones de los que mataban, no pudiendo llevar el yugo del inca, particularmente la
ley que les prohiba comer carne humana81.
Estos criterios los rectifica tres siglos ms tarde otro historiador peruano, Espinoza Soriano, quien dice: al arribo de los incas, los Cayambis y Caranquis eran dueos de una cultura bastante homognea. Estaban estratificados en clases, conocan el telar horizontal, el
algodn, la lana, la cabuya y la cermica; pulan la piedra, grababan en concha y hueso,
46
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO IV
vamente el poder dentro de la estructura cuzquea. Pasados los aos, quitus, caras e incas,
conformaron una sola unidad etnodemogrfica, aunque frgil debido al ansia de libertad
de los conquistados. A la llegada de los espaoles exista ya un amplio proceso de mestizaje entre indgenas.
El matrimonio de Huayna Cpac con
Paccha, heredera del trono quiteo, determin que Caranqui se convirtiera en el eje poltico de la nueva organizacin que surga con
la conquista. En ella los Angos, seores naturales de Caranqui, jugaron papel importante.
Como pequeo reino confederado
dentro de la estructura mayor del Reino de
Quito, Carangue, Caranquin o Caranqui, estuvo gobernado por un seor Ango, que haba
muerto antes de que llegaran los espaoles,
durante una guerra que mantuviera con los
naturales de Chapi y Pimampiro.
Benalczar dio con el heredero de este seor Ango y lo ayud a castigar a sus enemigos de Chapi. Parece que el heredero de
Ango recibi el bautismo y desde entonces se
lo conoci como Cristobalito de Caranqui.
Convertido en amigo y colaborador de los
blancos, Cristobalito obtuvo algunos privilegios y logr educar a su hijo mayor, Gabriel
Carvajal, en el colegio San Andrs. Para 1547,
tanto Otavalo como Caranqui eran doctrinas
administradas por Hernando del Prado. En
una investigacin que realizamos sobre los
padres agustinos habamos sealado que Gabriel Saona, Juan Carvajal y Francisco Velsquez, establecieron a la orilla de la laguna de
Yahuarcocha el primer conventillo priorato de
la zona. En Carangue, sede del gobierno indgena, estos mismos sacerdotes establecieron
las primeras misiones en 1575. El hijo mayor
del seor natural de aquellos territorios tom
el nombre de Gabriel en homenaje al padre
47
Saona, as como el apellido de fray Juan Carvajal. El hijo segundo tom el apelativo Velsquez, perteneciente a fray Francisco 84. He
aqu la razn por la que los hijos de Ango
aparecen con apellidos distintos.
Todos los frailes mencionados, a ms
de Pedro Bedn, estuvieron presentes en la
fundacin de Ibarra en 1606. En los apellidos
de los mantayas o seores naturales de la regin, se encuentran tambin los de los encomenderos Guzmn y Gngora, adoptados en
el proceso de blanqueamiento que se vivi en
la primera etapa de la conquista espaola, pero eso no significa que hubiera habido tambin mezcla biolgica.
En cuanto a la estructura del poder,
Tontaqui y Caranqui tenan un mando comn.
En la visita del oidor Diego Zorrila de San
Martn (1612) aparecen con apellidos espaoles los seores de Tontaqui: Luis Velsquez
Apoango; Francisco Tontaquina; Luis de Guzmn; Gernimo Velsquez Apoango y Felipe
Apoango Vivas. Este hbito de tomar nombres
y apellidos espaoles ha dificultado mucho la
investigacin genealgica, aunque los indgenas mantuvieron su apelativo natural en segundo trmino.
Felipe Velsquez fue seor de Caranqui entre 1577 y 1599. Tuvo tres hijos: Francisco, Marco y Ana. Francisco residi en Tuarraqu (hoy San Antonio), siendo su seor natural, y en 1613 fue nombrado alcalde mayor
de naturales de Ibarra. Juan Carvajal fue seor
principal de Caranqui entre 1609 y 1612. Luis
Guzmn, seor de Caranqui en 1589, casado
con Isabel Angoquilago.
Seores de Tontaqui fueron los Angos,
blanqueados con apellidos espaoles: Felipe
Carvajal Gngora entreg el seoro a Luis
Gngora, hijo legtimo de Gabriel de Gngo-
48
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO IV
Por desgracia para la historia de Caranqui, los espaoles, soldados de Benalczar, prendieron fuego, junto con su templo,
dedicado al sol , a los aposentos que haban
sido de los incas90. La destruccin la inici el
capitn Diego de Tapia (1535); despus de saquear Caranqui pas hasta el Angasmayo y
solo en Tucale (Tulcn) encontr una dbil resistencia, segn refiere Herrera y Tordesillas.
Luego Juan de Ampudia termin con lo poco
que haba quedado y dej el asiento de Caranqui reducido a ruinas.
All comenz la decadencia del otrora
importante centro poltico religioso de los
quitu caras, que termin por convertirse en
una pobre reduccin -doctrina de indios-, a
cargo de dominicos y agustinos.
Cuando Huayna Cpac ocup Caranqui, encontr que sus edificaciones de ladrillo
crudo y canto rodado, no pedan favor a las
de las ciudades del Tahuantinsuyo. Pero, igual
que en Liribamba, Tumipamba, Mocha, Pachusala y Quito, trat de engrandecer a la urbe que haba sido asiento de la corte de los
shillis. Mientras los quiteos vigilaban desde
el otro lado del Tahuando, el inca cambiaba
la fisonoma de Caranqui.
El ejrcito cuzqueo haba levantado
sus campamentos en las abiertas llanuras de
Tontaqui y Caranqui, exponindose a las molestas incursiones de los pulucaris quiteos;
sin embargo, las tropas del inca lograron controlar esos ataques. En relacin con la actividad que tuvo Huayna Cpac con Caranqui y
sus gentes, monseor Haro comenta un dato
trado por Cieza de Len: ...se hicieron, en
donde esta batalla cedi, bultos de piedra y
padrones (columnas) para memoria de lo que
se haba hecho; Huayna Cpac envi aviso de
todo hasta el Cuzco y se reform la gente, y
fue adelante de Carangue. O sea, se situ en
49
50
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO IV
y nata de los ejrcitos contendientes. Cuando
los collas arribaron a la orilla, fueron recibidos con una lluvia de flechas que terminaron
con las primeras filas; pero siguieron llegando
otras ms en oleadas sucesivas. Haba gran
mortandad entre los collas y algunos huan a
todo remo, presas del pnico. Pero Colla Topa, el apusquipay que los comandaba, censur su actitud y logr juntar de nuevo las navecillas de totora.
Nazacota, Pinta y Cando dirigan el
ataque de los quiteos desde los andamios*
de madera que haban levantado al filo de la
*
51
laguna; pero el nmero y el arrojo del enemigo los abrumaban. La batalla, tanto en el agua
como en la orilla de la laguna, continuara
por ms de dos horas. Al caer la tarde haba
muerto casi la mitad de los combatientes. El
andamio en el que se encuentraban encaramados los quiteos, fue desintegrndose; y
cuando no quedaban sino unos pocos maderos, lograron asirse de ellos sus dos caudillos
llamados Pinto el uno y el otro Canto, valientsimos indios. Y a pedradas los derribaron los
de Guayna Cpac y all perecieron y el Pinto
se escap con mil valientes caares98. El
Respecto de este episodio del que hablan Sarmiento y Montesinos, hay criterios divergentes entre los
historiadores modernos. Jijn y Caamao se muestra incrdulo: la fortaleza que Nazacota Puento construy en Yahuarcocha aprovechndose de ocho rboles de sauce muy grandes puestos en redondo, haciendo andamios de uno a otro lado, altos y bajos, con tal disposicin que caban ms de dos mil personas en ellos, bien a las claras demuestra que el hroe de la defensa contra los incas, descenda de
gentes habituadas a un medio tan distinto del imbabureo, de las que aprendi a construir esta clase de
fortalezas propias de lugares en donde existe una vegetacin arbrea importante. Salvo los sauces de
Yahuarcocha, probablemente plantados ad hoc, apenas habra sido posible encontrar en Imbabura ocho
rboles suficientemente cercanos y robustos, para poder servir de refugio a un ejrcito. Esto lo dice en
su Nueva contribucin al Conocimiento de los Aborgenes de la provincia de Imbabura.
Huscar guayau, variedad americana de grandes proporciones (salix humboldtniana) es comn en los
climas templado - fros de los Andes y crece en las tierras hmedas de las proximidades de ros y lagunas. Sobre este hecho histrico, Gonzlez Surez y su discpulo Jijn y Caamao se contradicen. En
tanto el primero asegura que en la provincia de Imbabura se conservaba levantado el trono de los Scyris mientras se produca la conquista cuzquea, el segundo piensa que la fortaleza de Aloburo haba
sido construida por Nazacota Puento. Aunque exista una alianza entre todos los pueblos del Reino de
Quito, no poda el seor de Cayambe levantar construcciones en territorio caranqui, por razones obvias. Solo podan hacerlo los seores Angos, mantayas de esa regin. Por lo tanto, no puede con ese
argumento atribuirse a Puento este episodio heroico de la lucha contra los incas.
No solo en Imbabura (Yahuarcocha), sino a lo largo de todos los territorios de Quito hay contradicciones entre los cronistas y entre los historiadores modernos, contradicciones que se profundizan por el
desconocimiento de unos y otros respecto de la geografa arqueolgica, as como la distribucin y ubicacin de las familias etno lingsticas que para entonces poblaban estos territorios.
Jijn y Caamao se niega a admitir que en Imbabura era posible encontrar rboles robustos como para construir el andamio citado. Piensa que toda aquella regin era un rea depredada de rboles, tal
como l la conoci en 1919, fecha en que realiz su estudio. En 1491, el lago de Imbaya tuvo sin duda una vegetacin tupida que facilit la defensa en los trminos en que relatan las crnicas antiguas.
Las planicies donde hoy se asientan las aldeas de El Priorato y Yahuarcocha estuvieron cubiertas de tupidas manchas de sauces centenarios, de los que, precisamente, se valieron los defensores quiteos
para construir el famoso andamio.
52
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
brbaro -as llama a Pinta Cabello y Balboaescap con ms de seis mil soldados.
Captulo V
Huayna Cpac y los huambras, nicos sobrevivientes de los vencidos.- Lo que dicen los cronistas
sobre la mortandad en la laguna de Imbaya que luego se llam Yahuarcocha.- Fusin de los quitu caras
con las jerarquas cuzqueas del Tahuantinsuyo.- Caranqui y la suerte de los Angos.- Los huambras en las
guerras civiles y posteriormente en la conquista del Tahuantinsuyo.- Quisqus, el gran general de los
huambras de Quito.
En quichua, llamado tambin runa shimi, se pluraliza el sustantivo posponiendo la partcula cuna. Por
lo tanto, huambra cuna significa muchachos.
54
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
llevar la bandera quitea con la pluma dorada de la curiquinga sobre fondo blanco, hasta el Cuzco, Capital del imperio.
Monseor Haro concluye que, luego
de avasallar a los quitos, el matrimonio del inca con la hija del ltimo rey de Quito se realiz tras el castigo de los rebeldes caranquis,
cayambis y puruhaes, luego de dos batallas,
junto a la inexpugnable fortaleza de Yahuarcocha103. Incluso este lcido historiador habla de castigo del inca contra los quiteos,
como si la defensa de su tierra hubiera sido un
delito. Velasco seala que Huayna Cpac se
apoder del Reino de Quito no por ttulo de
conquista, que hablando propiamente no lo
fue, sino prepotencia y usurpacin.
Despus del matrimonio de la princesa Paccha con el inca, se sosegaron los nimos y vencedores y vencidos tuvieron que
enfrentar la difcil tarea de la convivencia. Los
campos que haban quedado asolados y
abandonados por la guerra, comenzaron a reverdecer. El propio inca quiso ennoblecer al
pueblo de Caranqui y orden levantar grandes construcciones de piedra al estilo imperial, y all estableci su residencia por algunas
temporadas, debido al agradable clima de la
zona. Atahualpa naci en Caranqui mientras
Huayna Cpac asentaba su conquista ms al
norte104; esto es, en la tierra de los pastos.
Desde 1491, ao de la masacre de Yahuarcocha, transcurrieron treinta y siete para
que los huambracuna dispersados por el inca
llegaran a formar una lite de guerra en los
mismos ejrcitos imperiales del Cuzco. Huayna Cpac debe haber muerto en 1523, dejando dividido su imperio entre sus dos hijos
Huscar y Atahualpa. A este ltimo le devolvi los territorios quiteos, su legtima herencia materna. Gutirrez de Santa Clara comenta: dex todas estas tierras que conquist
CAPTULO V
por aca abaxo, en paz y quietud, y por herencia a su hijo Atahualpa, y le dio la borla y seal de los reyes de esta tierra nombrndole
por inga universal, seor de todas las tierras y
provincias que por all haba ganado 105. Jerez insiste: el Cuzco viejo dej por seor de
la provincia de Quito, apartada del otro seoro principal a Atahualpa 106.
Atahualpa gobern su tierra por algunos aos sin contratiempos; pero los cuzqueos no admitieron la justa entrega de los territorios quiteos a su legtimo heredero. Esquivel y Navia, historiador cuzqueo, expresa:
ao 1529 del Seor y 487 de la fundacin y
monarqua del Cuzco, comenz a reynar en
todo el Per el inca Atahualpa, hijo bastardo
(ilegtimo?) de Huayna Cpac, sin otro derecho que las armas, por cuya razn ni los naturales, ni los historiadores, le computan entre
los incas y reyes peruanos, tenindole por tirano e intruso. Pero como quiera que fuese
rein de hecho en todo el imperio, y as le
computamos 107.
Esquivel y Navia glosa tendenciosamente lo que dej dicho Garcilaso en el sentido de que lo que recibi Atahualpa fue contra el fuero y estatuto de todos sus antepasados108. Tanto Garcilaso como Esquivel y Navia utilizan criterios occidentales para defender sus argumentos; pero esos criterios no tienen sustento en el mundo indgena. Por ejemplo, el trmino bastardo no existe ni en el
idioma totmico de las jerarquas imperiales
cuzqueas ni en el runa shimi del pueblo comn; mal puede entonces aplicrselo al monarca quiteo. Lo que hizo Huayna Cpac fue
restituir legtimamente la tierra que haba sido
de los antepasados maternos de Atahualpa,
los shillis, reyes de Quito, aunque tal decisin
no satisficiera a la nobleza del Cuzco.
55
El problema, en realidad, tena contenido geopoltico, pues los cuzqueos ambicionaron desde siempre esta tierra bendecida
con toda clase de climas y altitudes, en contraposicin a sus cordilleras, estriles punas y
desiertos costaneros.
Durante seis aos Huscar y Atahualpa gobernaron sus respectivas tierras sin sobresalto109. Pero la madre de Huscar activ
las intrigas palaciegas en el Cuzco y acab
con la tranquilidad de los vecinos. Primero se
envi desde el Cuzco maliciosas embajadas
que fracasaron en su propsito y luego, ya
abiertamente, se lanz al ejrcito contra las
provincias que queran volver a tener bajo su
dominio. Segn Velasco, es la llegada al Caar de dos mil orejones del Cuzco, lo que enciende las llamas del oculto incendio 110.
Vindose atacado, Atahualpa encomienda el mando del ejrcito a Chalcochima
(Calicuchima), su to materno, con el cargo de
apusquipay. Otros altos oficiales se ponen bajo el mando de este hbil guerrero: Quisqus,
Incura Huallpa, Rumiahui, Yupangui, Urcu
Guaranga, Illescas, Huayna Palcn, Villaoma,
etc.
Pocas noticias han dejado los cronistas sobre el general Quisqus. Aunque sus ancestros proceden sin duda del Cuzco, fue
quiteo de nacimiento, y su madre parece
haber sido una quilago, o sea, una dama noble de los quiteos conquistados. Esquivel y
Navia, analista de la historia vieja del Cuzco,
encuentra que los antepasados de Quisqus
pertenecan al ayllu Apu Mayta Huarn Cuzco de Yupanqui, el quinto rey inca. En este
ayllu se refugi el auqui Quisqus cuyo tataranieto fue el gran capitn Quisqus de Atahualpa Inca 111.
56
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO V
paredones de su pueblo y all los hicieron los
mandones regresar y volver con las lanzas a
defender la entrada a los del Quito, que ya venan apellidando victoria; de nuevo se comenz all la pelea, con tanto coraje, como si
no hubiera medido otra vez las lanzas a la
parte del Cuzco, dio con ella en tierra, con
poco peso, y los de Quito (como cebados en
victorias) cargaron la mano en su seguimiento, e hicironles pasar de la otra parte de Pomapongo y muchos se ahogaron por arrojarse
al ro y huyendo de la muerte la iban a hallar
en el agua; bien se deja entender lo que
Huanca Auqui sentira esta prdida y en lo
que Atavallpa estimara una ganancia a tan legtima coyuntura117.
A partir de la derrota de las fuerzas de
Huscar en Pumapungo, Atahualpa encontr
propicio el tiempo para castigar, quiz con
exceso de crueldad, a los caaris que le haban vuelto la espalda. En Cusibamba vuelve
a derrotar a Huscar y las fuerzas de ste terminan huyendo hasta Cajamarca sin detenerse. Gutirrez de Santa Clara afirma que Atahualpa se dirigi hacia Chachapoyas con un
lucido ejrcito de cincuenta mil hombres, batiendo tambores, haciendo flamearunanchas (querr decir ununos o banderas quiteas?), mientras los antiguos huambras asolaban lo que hallaban a su paso.
Quisqus fue el ms recto y famoso de
cuantos generales tuvo Atahualpa. Siendo cabeza principal de los orejones, acaso por haberse criado desde joven con Atahualpa, cuya viveza militar y ardor era su mayor encanto, le cobr grandsimo amor, y por respeto,
acompaado de la misma inclinacin se haban quedado en Quito todos los orejones
que le hacan la corte de Huayna Cpac118.
Se le conoci con el nombre de Quisqus porque desempeaba el oficio de barbero real de
Huayna Cpac y Atahualpa.
57
58
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
CAPTULO V
Gmara, los escuadrones que iban a los flancos eran poderosos y la vanguardia era tan
numerosa que ocupaba quince leguas de trmino segn el mismo Gmara. El ejrcito llevaba un bagaje de veinte mil ovejas de la tierra (llamas) cargadas de maz. Segn el padre
Velasco, despus del rey no haba en todo
el reino ni en el imperio todo, hombre tan
grande ni de tanta autoridad como Quisqus127. Con su monarca prisionero, Quisqus
trataba de operar con la mxima prudencia
sabiendo, adems, que enfrentaba a dos enemigos coligados. A tiempo que trataba de inquietar y de debilitar a los blancos, quera
sostener la dinasta shiry inca. Por eso coron en el mismo ejrcito al inca Paulu, hijo de
Huayna Cpac en una mujer quitea que morira luchando contra los blancos en el Cuzco.
Paradjicamente, ya no eran los cuzqueos
los que defendan el imperio, sino los quiteos. En los primeros momentos de la conquista espaola, los quiteos fueron la nica fuerza que se les enfrent y trat de detenerlos.
Quisqus desafi a Almagro en Vilcas, pero tuvo que retirarse hacia Quito porque saba que
un fracaso en territorio enemigo podra significar la ruina de todo el imperio. Pizarro encomend a Soto y a sus hermanos Juan y
Gonzalo que interceptaran e inmovilizaran al
general quiteo. Almagro tambin intent detenerlo pero fue burlado con la proverbial astucia de este guerrero. Quisqus quiso escuchar el criterio de sus oficiales ms experimentados y todos fueron unnimes en pedirle
que regresaran a su patria. Andaban entre
ellos - seala Herrera - guamaraconas, descendientes de aquellos que habitando los
pueblos de Caranqui, Otavalo, Cayambe, y
otros de la comarca de Quitoel Quisqus le
represent pues la mayor parte del Chinchasuyo estaba ya ocupada de los castellanos y
que sera bien volver a Quito para vivir en el
campo que sus padres labraron y ser enterra-
59
60
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Captulo VI
Caranqui en la Colonia.- Caractersticas demogrficas.- Las encomiendas.- Doctrina de los dominicos y los ermitaos de San Agustn.- Tenencia de la tierra.- Los repartimientos y las ventas.- Los Angos,
dueos de las tierras de Yahuarcocha.- Presencia de los jesuitas y otras informaciones de importancia.Cronologa de la transmisin de dominio.
62
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Los ermitaos de San Agustn establecieron Vicariato de Anillo en la aldea de Yahuarcocha y construyeron convento; esto
ocurri entre los aos 1573 y 1575, treinta y
dos aos antes de que los dominicos se establecieran en Caranqui. Las tierras de Yahuarcocha, Aloburo, Tababuela, Puentaqu y Caranqui, permanecan en manos de los curacas
Angos (convertidos luego en Carvajal, Guzmn y Gngora) y ocupaban entre seis y ocho
leguas. Los Angos y sus parentelas comenzaron a dividir en pequeas parcelas las tierras.
Adems, el mismo Cabildo de Quito puso en
venta y pregn muchas caballeras de la zona
de Caranqui.
Veamos cmo ocurri la transferencia
de dominio de la tierra en la zona que ocupa
actualmente la provincia de Imbabura:
- Quito, mayo 5 de 1574: Pedro Montenegro, vecino de San Miguel de Ibarra, recibe una caballera de tierra (11,29 has.)
como heredero de Ins Rodrguez, su suegra. Se llama Apuz-monte, a orillas de la
laguna de Yahuarcocha, y de sus ttulos se
haba apoderado Gabriel Gmez.
- Quito, mayo 5 de 1574: Al mismo Pedro
Hernndez Gallego por ser casado, tener
mujer e hijos en el asiento de Caranqui y
haber labrado la tierra para su sustento, se
le dona una caballera ms.
- Quito, Por el da 8 de 1574: A pedido de
Pedro Hernndez Gallego, residente de
Caranqui, el doctor Pedro Lpez Diez de
Armendriz del Consejo de Su Majestad,
otorga merced por tres pedazos en Caranqui138.
- Caranqui, diciembre de 1574: Pedro de
Hinojosa, juez de la Comisin, da la posesin de la dicha tierra a Pedro Hernndez Gallego.
CAPTULO VI
- Quito, marzo 4 de 1574: Se hace merced de trece caballeras a Hernn Gmez, residente de Caranqui. El sitio se denomina Lolongu, en la laguna de Yahuarcocha. Toma posesin ante el alguacil
Jorge Pinto.
- Caranqui, 17 de septiembre de 1580:
Jorge Pinto vende a Juan Cspedes una
caballera de tierras para sembrar en ese
asiento.
- Quito, diciembre 30 de 1583: Ins Rodrguez, vecina del pueblo de Caranqui,
pide al Cabildo, Justicia y Regimiento de
Quito, doce caballeras. Entr en posesin de ellas en mayo de 1584.
Igual que los casos que acabamos de
citar, existen infinidad de ejemplos de traspaso de tierras en la zona de Caranqui*. Un caso especialmente interesante es el de julio de
1584, cuando el prior de San Agustn en Quito, pide al Cabildo le entregue en propiedad
las tierras aledaas a la laguna de Yahuarcocha que l considera que no tienen ninguna
utilidad, para sembrar allarbolados de Castilla. En efecto, las tierras cercanas a la laguna
se entregaron a los padres agustinos en la persona de fray Gabriel Saona; pero parece que
la desecacin que ellos queran hacer en la
laguna no era para sembrar rboles, sino para
rescatar el tesoro que se crea que los indios
haban arrojado en su fondo. Los agustinos tomaron posesin de la laguna y sus tierras cir-
63
cunvecinas el 11 de mayo de 1590, en el pueblo de Otavalo, ante el corregidor Juan Bautista Valencia139. El mismo da se recorri la
zona a caballo y se establecieron con mojones los linderos de la nueva propiedad de los
agustinos140. Al respecto, conviene saber lo
siguiente: Y despus que los indios supieron
que tenan intento de desaguar la dicha laguna han publicado que dentro de ella hay muchos tesoros que eran del inga y otras personas y los echaron de ella porque los espaoles encontraron en aquellas tierras y que ahora queran dar orden como desaguarse la dicha laguna para el efecto de hacer una heredad y para ello se hiciese merced de dar indios y me pidi y suplic mandase que de
aquel dicho pueblo de Caranqui le diesen al
dicho convento veinte indios que no sean de
la quinta parte, por el tiempo que durase el
desage141. Agrega el documento que los
indios atentos a que cada noche han de dormir en su casa por el tiempo que dure el desage de la dicha laguna pagndoles lo ordinario para que contasen lo que los indios han
dicho acerca de los tesoros y si la relacin
fuese falsa no se impute al dicho convento a
que ha defraudado a su Majestad.
En el mismo ao eran tambin propietarios de tierras en Yahuarcocha los padres de
la Compaa de Jess. Los bienes haban sido
comprados a Juan Rodrguez de vila y a Miguel de Sandoval y Gaspar de Arandoa142.
Juan Rodrguez pide que se le d posesin de las tierras que ha comprado a Gabriel Carvajal, cacique
del lugar. Felipe Velsquez tiene tierras en el valle de Urcuqu y pide permiso para venderlas. Las tierras citadas tienen sembros de olivares y se denominan Jayaro. Gaspar Londoo vende seis caballeras
en Yahuarcocha a Juan Rodrguez de vila. Rodrguez toma posesin de esas tierras ubicadas en el cerro Aloburo, en los trminos de Caranqui, encima de la laguna de Yahuarcocha. Gabriel Carvajal, seor principal del pueblo de Caranqui, y su mujer, Juana Atabalipa, tienen varias heredades en el valle
de Santiago y Caranqui, as como tambin en Mira, y solicitan licencia para venderlas.
64
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
** Hago merced a dicho convento de San Agustn de la ciudad de San Francisco de Quito de la dicha laguna llamada Yahuarcocha para que pueda hacer y haga de ella la heredad que de suso se refiere y
manda al Corregidor del distrito donde est dicha laguna (roto) la posesin de ella y del pueblo de
Caranqui la reparta y de veinte indios por el tiempo de un ao, deca el virrey Hustado de Mendoza.
Notas Bibliogrficas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Gonzlez Surez, Federico:Historia de la Repblica del Ecuador. Edit. CCE. 1969. Tomo 1, p.63.
Santa Cruz, Pachacuti:Relacin de las Antigedades del Reino del Per.
Cieza de Len, Pedro:Del Seoro de los Incas. Edit. Soler, Buenos Aires, 1943, p.
291.
Prescott, Guillermo:La Conquista del Per. Madrid, 1847, p.57.
Gonzlez Surez, Federico. Ibdem, p. 84.
Cieza de Len, Pedro. Ibdem, p. 261.
Garcilaso de la Vega, Inca:Comentarios Reales. Edit. EMECE, Buenos Aires, p. 65.
Prescott, Guillermo. Ibdem, p. 165.
Costales Piedad y Alfredo:Los Isaminas. Edit. Vernaza, s.f., pp. 24 y 25.
Gallardo Moscoso Hernn:Presencia de Loja y su Provincia. Edit. CCE, ncleo de Loja, 1978, p. 5.
Garcilaso de la Vega, Inca. Ibdem, p. 271.
Ibdem.
Ibdem, p. 164.
Ibdem, p. 165.
Sarmiento de Gamboa, Pedro:Historia de los Incas. Edit. EMECE, Buenos Aires, 1947,
p. 213.
Ibdem, p. 213.
Ibdem.
Gonzlez Surez, Federico. Ibdem.
Garcilaso de la Vega, Inca. Op. Cit. P- 168.
Ibdem.
Ibdem.
Ibdem, p. 170.
Costales Piedad y Alfredo:Huayna Cpac. Edit. CCE/NA. Cuenca Ecuador, 1964, p.
128.
Garcilaso de la Vega, Inca. Op. cit. p. 172.
Costales, Piedad y Alfredo:Los Isaminas, p. 68.
Garcilaso de la Vega, Inca. Op. cit. pp. 172 y 173.
Gonzlez Surez, Federico. Op. cit. p. 75.
Sarmiento de Gamboa, Pedro. Op. cit. p. 240.
Ibdem, p. 241.
Cieza de Len, Pedro. Op. cit. p. 304.
Cobo, Bernab S. J.:Historia del Nuevo Mundo. Tomo II. Edit. Atlas, Biblioteca de Autores Espaoles, Madrid, 1964, p. 91.
Sarmiento de Gamboa, Pedro. Ibdem, p. 242.
66
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
Ibdem.
Garcilaso de la Vega, Inca. Op. cit. p. 168.
Cabello y Balboa, Miguel:Miscelnea Austral. Edit, Ecuatoriana, Quito Ecuador,
1945, p. 346.
Costales, Piedad y Alfredo:Los Isaminas pp. 68 y 69
bdem, pp. 73 y 74.
Ibdem, p. 110.
Compte:Varones Ilustres de la Orden Serfica del Ecuador. Vol. I, 1883, p. 299.
Jimnez de la Espada, Marcos:Relaciones Geogrficas de Indias. Vol. II. Edit. Atlas,
Madrid, 1965, pp. 261 a 264.
Prez R. Aquiles:Los Pseudo Pantsaleos. Revista Llacta No. 14, Talleres Grficos Nacionales, Quito, 1962, pp- 109 y 110.
Velasco, Juan de: Op. cit. p. 91.
Ibdem, p. 92.
Ibdem, p. 140.
Ibdem, p. 141.
Jijn y Caamao, Jacinto:El Tesoro del Itchimba. London, s.f. p. 9.
Ibdem.
Ibdem, p. 15.
Ibdem.
Cieza de Len, Pedro. Op. cit. p. 149.
Ibdem, p. 133.
ANH/PQ: Sec. Prot. Notara 1: Venta de solares de Matheo Yupanqui. Mayo de 1600;
fol. 471.
ANH/PQ: Sec. Prot. Notara 1. Vol. 42, ao 1606. Venta de Carlos Atahualpa Inca; fol.
517.
ANH/PQ. Notara V. Tomo III, ao 1759; fol. 64 y 65.
ANH/PQ. Notara 1. Ao 1596. Descubrimiento de una huaca en Pinta. Fol. 387 v.
Ibdem.
Sarmiento de Gamboa, Pedro. Op. cit. p. 247.
Ibdem, p. 243.
Cabello y Balboa, Miguel. Op. cit. p. 346.
Sarmiento de Gamboa, Pedro. Op. cit. p. 245.
Cobo, Bernab:Obras. Historia del Nuevo Mundo. Tomo II, Madrid, 1964, p. 91.
Montesinos, Fernando:Memorias Antiguas Historiales y Polticas del Per, seguidas de
las informaciones del Seoro de los Incas, Madrid, 1882, pp. 161 y 162.
Ibdem.
Espinoza Soriano, Waldemar:Los Cayambis y Caranquis. No 61, p. 300.
Costales, Piedad y Alfredo:Historia India de Cochasqu. Segunda edicin, 1961, pp.
37 y 38.
ANH/PQ. Sec. Tierras, caja 21, ao 1628. Composicin de tierras de las haciendas de
Cangahua y Pambamarca de don Fernando Santos Estoraque, presbtero; fols. 8 y 8v.
Haro, Silvio Luis:Atahualpa Duchicela, Ibarra, 1965, p. 109.
NOTAS
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
BIBLIOGRFICAS
67
68
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
NOTAS
139
140
141
142
143
144
BIBLIOGRFICAS
69
AHSA/Q. 1605 1655, Tomo V: Ttulos de las haciendas Tababela, Yahuarcocha y Aloburo. Fols. 17 y 17v.
Ibdem. Fols. 18, 18v y 19.
Ibdem. Fols. 19, 20 y 20v.
Ibdem. Fols. 23, 23v, 24, 24v, 25 y 26.
AHSA/Q. 1574: Las tierras de Tababuela y las dems hasta el ro de las Salinas, puente
de Mira, desde las tolas de Yahuarcocha que nos vendi Delgado. Fols. 52 y 52v.
ANH/PQ, Notara I. Tomo 202, ao 1657: Venta de las tierras de Yahuarcocha al convento de San Agustn a favor del Cap. Vicente Botello y convenio con el susodicho sobre el agua de la laguna y su tesoro. Fol. 41.
INDICE ONOMSTICO
ANTROPNIMOS
A
Acatac Ajua: Seor quiteo (o mantaya) del
valle de Tumbaco.
Achuango: Capitn quiteo de Cochasqu.
Agualongo: Capitn quiteo de Tisaleo.
Aizaga, Martn: Conquistador y veedor espaol.
Almagro, Diego: Capitn espaol de conquista.
Alvarado, Pedro: Capitn espaol de conquista.
lvarez Zavala, Pedro: Encomendero y feudal
de Ibarra.
Ambanllero: Capitn quiteo de Cochasqu.
Anagumbla: Capitn quiteo de Atahualpa.
Andrade Reimers, Luis: Historiador ecuatoriano moderno.
Ango: Seor quiteo del sector de Caranqui.
Anrragun: Capitn quiteo de Cochasqu.
Anrrayba: Capitn quiteo de Cochasqu.
Aasco, Pedro: Conquistador espaol de los
Pastos.
Aazumba: Capitn quiteo de la etnia de
Puembo.
Aulima: Mantaya quiteo de Cebadas.
Apo Cndore: Curaca y guerrero cuzqueo.
Apo Cuantar Cauna: General cuzqueo del
Contisuyo.
Apoango: Capitn quiteo.
Apoanto: Seor quiteo del sector de Guasuntos.
Arcos, Francisco: Oidor de la Real Audiencia
de Quito.
B
Baldumma: General quiteo de los caaris.
Barragn, Juan: Propietario de tierras en Pambamarca.
Bedn Pineda, Pedro: Fraile dominico, fundador de Ibarra y creador de la Escuela Quitea.
Betanzos: Cronista espaol de Indias.
Bustem: Seor quiteo de los litos.
C
Cabascango: General quiteo de Caranqui.
Cabello y Balboa, Miguel: Historiador espaol.
Cabezas de Anaya, Juan: Medidor real de tierras.
Cceres Francisco: Oidor de la Real Audiencia de Quito.
72
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
D
Delgado, Pedro: Vecino de Caranqui.
Daz Buin, Antonio: Vecino de Ibarra.
Duchicela: Apelativo de nobleza entre los puruguayes de Cacha.
Duma: Apellido indgena del Caar trasplantado a Yahuarcocha.
Duma: General caari, aliado de los quitos.
E
Eplicachima: General en jefe de los ejrcitos
quiteos en la primera invasin cuzquea.
NDICE
73
ONOMSTICO
F
Farinango: Mantaya de Imbabura.
G
Gallardo Moscoso, Hernn: Historiador ecuatoriano moderno.
Garca Jtiva, Juan: Vecino de El Puntal.
Gmara Lpez, Francisco: Cronista espaol
de las Indias.
Gmez de la Tabla, Francisco: Vecino espaol de Caranqui.
Gmez, Gabriel: Vecino espaol de Ibarra.
Gmez, Juan: Vecino espaol de Caranqui.
Gngora: Apellido espaol que tomaron los
Angos de Caranqui.
Gonzlez Surez, Federico: Historiador ecuatoriano de la Repblica.
Gonzlez Vaca, Pedro: Vecino espaol de Urcuqu.
Gonzlez, Hernn: Vecino espaol de Ibarra
Guachacmira: Seor quiteo de la regin de
Mira, antes Chonta Huasi.
Guaina Achachi: General cuzqueo.
Gualcamba: Apellido quiteo de la zona de
Cochasqu.
Gualopiango: Capitn quiteo de Atahualpa.
Guallichicomen: Capitn quiteo de la etnia
de Guajal.
Guayacundo: Capitn mitima al servicio de
Atahualpa.
Guaycundo: Nombre genrico de los mitimas
cuzqueos de Amaguaa. Tambin apellido.
Gutirrez de Santa Clara, Pedro: Cronista espaol de las Indias.
Guzmn: Apellido espaol que tomaron los
Angos de Caranqui.
H
Hallo Zumba: Capitn quiteo.
Haro Alvear, Silvio Luis: Historiador ecuatoriano moderno.
Hatti: Mantaya quiteo de Tacunga.
Herazo: Capitn quiteo.
Hernndez Gallegos, Pedro: Residente espaol de Caranqui.
Hinojosa, Pedro de: Juez de Comisin para el
reparto de tierras.
Hualcopo Duchicela: Dcimocuarto shilli de
Quito.
Huancavilca: Etnia de la costa pacfica del
Ecuador.
Huaraca: Curaca y guerrero huanca del Per.
Huscar o Huascara: Hijo de Huayna Cpac
y hermano de Atahualpa.
Huayna Cpac: Hijo de Tpac Yupanqui, emperador del Tahuantinsuyo.
Huayna Palcn: Capitn quiteo, hermano de
Atahualpa.
Huilca Maygua: Guaranga camayuc de los
huilcas cuzqueos.
Hurtado de Mendoza, Garca: Virrey del Per.
I
Illicando: Seor de los indios quitos.
Imba: Apellido de los desterrados de Cochasqu.
Incura Huallpa: General quiteo de Atahualpa.
Inla: Seor del Per y de los caranquis de
Quito.
Insuasti, Vicente: Vecino espaol de Caranqui.
Ipolongo: Capitn puruguay.
74
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
J
Jacho: Seor quiteo de Latacunga.
Jijn y Caamao, Jacinto: Historiador y arquelogo ecuatoriano.
Jubal: Seor y grupo tnico de la provincia de
Tiquizambi.
Julichimbo: Capitn quiteo de Atahualpa.
YAHUARCOCHA
L
N
Lincango: Seor de los collahuazos de Quito.
Londoo, Gaspar: Vecino espaol de Ibarra.
Lope Diez de Armendriz, Pedro: Miembro
del Consejo de Su Majestad.
Lpez, Freddy: Autor de estudios arqueolgicos.
Luna, Miguel: Vecino espaol de Ibarra.
Llagua Argos: General mitima de Atahualpa.
Llangurima: Seor de Luissa, Calpi y Lincn.
Llimayco: Capitn quiteo de Xunxi.
M
Mango Inga Yupanqui: Hermano de Huscar.
Mainolas: Seor y capitn de Hatun Sigchos y
de los yumbos colorados.
Masabulu: General quiteo.
Matango: Apellido quiteo de Cochasqu.
Maygua: Guaranga camayuc de los quiteosvestidos de morado.
Mazaquiza: Mantaya de los indios sigchos.
Mndez de los Ros, Diego: Encomendero espaol de Chapi y Pimampiro.
Mihi: General cuzqueo de la reconquista de
Quito.
Mio, Juan Bautista: Fraile ermitao de San
Agustn.
Mollo Cabana: General peruano.
Mollo Pucara: General peruano.
Monta o Montn: Seor y capitn quiteo de
Xunxi.
O
Ormaza, Antonio: Dueo de tierras en Pambamarca.
Otavalo: Apelativo del seor de esa regin
quitea.
Oviedo Valdez, Gonzalo: Historiador o cronista real.
Oyagata: Apelativo de Cochasqu.
P
Paccha Duchicela: Madre de Atahualpa.
Pachacuti Salcamaygua: Cronista peruano de
raigambre indgena.
Pachacuti: Emperador del Tahuantinsuyo.
Paguay: Mantaya de Cacha y Yaruques, sujeto a los Duchicelas.
Pardo Canal, Antonio: Vecino de Ibarra.
Pasaguayo: Mantaya de Latacunga: capitn de
guerra.
Pasquel: Seor de Pasto, aliado de los quitos.
Pastos: Etnia que ocupaba lo que hoy es la
provincia del Carchi.
NDICE
75
ONOMSTICO
Q
Quichiguango: Capitn quiteo.
Quilago: Reina de Cochasqu.
Quindiguamn: Guarango camayuc delcolibr y el Cndor
Quingalumba: Capitn quiteo de la etnia de
Cumbay.
Quispi: Guaranga camayuc cuzqueo.
R
Ramrez Dvalos, Gil: Gobernador de Quito.
Rava Ocllo: Madre de Huscar, inca.
Rodrguez de vila, Juan: Vecino espaol de
San Miguel de Ibarra.
Rodrguez Tobar, Baltasar: Espaol vecino de
Ibarra.
Rodrguez, Ins: Vecina espaola de San Miguel de Ibarra.
S
Sagay: Mantaya y capitn quiteo.
Salcatzi: Capitn de Atahualpa.
Salinas de Loyola, Juan: Capitn de conquista.
Sanaycela: Capitn quiteo.
Sandoval, Miguel: Vecino espaol de Ibarra.
Santillana y Hoyos, Antonio: Juez Componedor de Tierras.
Santos Estoque, Fernando: Dueo de la hacienda Cangahua.
Santos Estoque, Fernando: Hijo el anterior.
Sarmiento de Gamboa, Pedro: Cronista espaol de la Colonia.
Shilli: Seor de Seores, ttulo de los reyes de
Quito
Shuar: Pobladores del oriente del Reino de
Quito.
Simbaya: Mantaya y capitn quiteo de la zona de Cotocollao.
Sota Urco: Capitn de Atahualpa.
T
Tacuri: Capitn mitma de los cuzqueos.
Tahuantinsuyo: Nombre del imperio inca que
significalas cuatro partes del mundo.
Talcuchimani: Otra forma de llamar a Calicuchima, general quiteo.
76
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
U
Urcu Guaranga: Capitn quiteo de Atahualpa.
Uyabata: Apellido de Cochasqu.
YAHUARCOCHA
V
Valladolid, Andrs: Vecino de Ibarra.
Velzquez Apoango, Gernimo: Seor de Caranqui.
Venegas de Caaveral, Pedro: Oidor de la
Real Audiencia de Quito.
Villaoma: Capitn quiteo de Atahualpa.
X
Xerez (Jerez), Francisco de: Cronista espaol
de las Indias.
Y
Yanchagallo: Capitn quiteo de Atahualpa.
Yapanqui: Capitn quiteo de Atahualpa.
Yunga auca: Curaca cuzqueo.
Yupanqui, Mateo: Descendiente de Huayna
Cpac, en Quito.
Z
Zmbiza: Capitn quiteo de Nayn.
Zanipatn: Capitn quiteo de Atahualpa.
Zorrilla de San Martn: Visitador espaol.
Zumba: Capitn quiteo de Atahualpa.
Ziga, Francisco: Encomendero asentado en
el Norte del territorio quiteo.
NDICE
ONOMSTICO
TOPNIMOS
A
Aclla Huasi: Casa de las Vrgenes de Caranqui.
Agato: Pucar prximo a Perucho.
Agualongo: Etnia y Pucar cercanos al lago
San Pablo.
Alangas: Grupo tnico y pueblo prximos a
Quito, en el valle de Los Chillos.
Aloburo: Pucar sobre la laguna de Imbaya.
Alojansi: Pucar prximo a Perucho.
Allpachaca: Cordillera de tierra caari.
Ambi: Ro en tierra de los caranquis.
Angasmayo: Ro hasta donde se dice que
avanzaron los cuzqueos en su conquista de
territorio quiteo.
Angochahua: Etnia y pueblo de Imbabura.
Aaro: Pucar en Pinta.
Apuela: Ro de la provincia de Imbabura.
Arunay: Ayllo mitma asentado en Xunxi.
Asaco: Riachuelo tributario del Guano.
Asuacatu: Pucar de guerra prximo a Cochasqu.
Atacama: Cordillera y pucar de los paltas.
Atapo: Pucar de guerra en el desierto de Tiocajas.
Ayavaca: Provincia vecina de Chachapoyas,
conquistada por los cuzqueos.
Azuay: Nudo entre la provincia del Chimborazo y la del Caar. Tambin nombre de un ro.
B
Batacto o Tatacto: Sitio en Xunxi.
Bolvar: Antiguo territorio de los chimbus,
hoy provincia del mismo nombre.
C
Cahuasqu: Pueblo de los quitos en Imbabura.
Caiza: Fortaleza prxima a Cangahua.
77
78
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
YAHUARCOCHA
D
Dehuaca: Pueblo y etnia quitea de los pastos.
E
El Ejido: Cinaga cerca de Ibarra.
F
Francs Pucar: Fortaleza en Pambamarca.
Fundi: Etnia quitea del pueblo de Punn.
G
Galte: Parte de la gran llanura de la fortaleza
de Atapo.
Gatazo: Pucar a la salida oriental del antiguo
Liribamba.
Girn: Valle muy quebrado en la provincia
del Caar.
Gompuene: Etnia quito en Punn.
Granobles: Ro y sitio de Cayambe.
Guachal: Fortaleza y hacienda prximas a
Cangahua.
Guahal: Pueblo y etnia al sur oriente de Pichincha
Gualimburo: Ramal de la cordillera del lado
oriental del Pichincha.
Guallabambito: Etnia mitima asentada en
Chambo.
Guallacn: Etnia quito de la parroquia de Licto.
Guaman: Sitio de Pambamarca:
NDICE
79
ONOMSTICO
H
Hatuntaqui o Tontaqui: Fortaleza de los quitos al pie del Imbabura.
Hornillos: Fortaleza quitea.
Huagrauma: Nudo de Loja.
Huagrauma: Nudo en la tierra de los paltas.
Huamn: Fortaleza auxiliar en el Moronga.
Huaman: Cordillera en la provincia de Pichincha.
Huasag: Ro tributario del Azuay, llamado
tambin Guasuntos.
Huayag: Ro en la regin de Alaus.
I
Ibarra: Villa fundada por el capitn Cristbal
de Troya.
Igualata: Montaa y nudo en Chimborazo.
Imbaya: Nombre antiguo del lago San Pablo,
en Imbabura.
Imbaya: Pueblo y etnia de los quitos, en Imbabura.
Inga Loma: Pucar en Pinta, Pichincha.
Iruto: Quebrada que baja del Mojanda al Pisque.
Itchimba: Cerro que rodea a Quito.
Itsabug: Montaa de forma cnica en Licto.
J
Jerusaln: Llanura rida al pie de Malchingu.
Jorupe: Ro en tierra de los paltas.
L
La Esperanza: Pueblo en Tabacundo.
Laime: Punto geogrfico cercano a Guamote.
Lanln: Etnia quitea en Punn.
Laussi: Etnia de la provincia de los quilacos.
Leonpug: Etnia quitea en Cajabamba.
Lima: Capital del virreinato del Per.
Lincn: Pueblo y etnia del lado oriental de Pichincha, hoy cambiado con el nombre de El
Inca.
Liribamba: Poblado ceremonial quiteo. Su
nombre fue quichuizado como Riopamba y
castellanizado como Riobamba.
Lolongui: Sitio en Yahuarcocha.
Loma de Quito: Fortaleza en Pambamarca.
Loma Gorda: Nombre hispnico del Yavirac.
Loma Pucar: Fortaleza en Imbabura.
Longos: Loma que bordea el ro Asaco.
Luissa: Pueblo quiteo de Calpi.
Lumbis: Sistema montaoso en Pichincha.
Lloa: Ro y grupo tnico prximos a Quito.
M
Macar: Ro y pueblo palta.
Macas: Pueblos guamboya y shuar de la Amazonia.
Machangarilla: Sitio cercano a Quito, hoy llamado La Magdalena.
Maguiayllu: Pueblo y etnia quiteos en Tixn.
Majipamba: Etnia quitea en Cajabamba.
Malacatos: Valle del ro de los paltas.
Malchingu: Pueblo y grupo tnico quiteos.
Mancabulo: Camino que iba de Shaygua hacia el ro Cochasqu.
Mandar: Fortaleza en Pambamarca.
Manosalvas: Quebrada en Quito.
Mantaro: Ro y valle de destierro de los cayambes en el Per.
Mapahuia: Nombre quichuizado de Papallacta.
Mira: Pueblo y etnia quiteos en Imbabura.
80
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
N
Navas o Navac: Cordillera nevada entre
Chimborazo y Chimbo.
Nayn: Etnia del nororiente de Pichincha.
O
Oljn: Fortaleza en Pambamarca.
Otn: Pueblo y etnia quiteos.
Oyagachi: Fortaleza prxima a Malchingu.
Oyacoto: Fortaleza prxima a Perucho.
Oyombicho: Grupo tnico y pueblo mitima
prximo a Quito.
P
Paccha: Fortaleza en Pambamarca.
Pachuzala: Fortaleza prxima a Latacunga.
Palmira: Pueblo asentado en las proximidades
de Atapo.
Palta: Provincia surea confederada a Quito.
Paltaumas: Etnia de la provincia de los paltas.
Pambamarca: Macizo de montaas cubierto
de pucars.
YAHUARCOCHA
NDICE
81
ONOMSTICO
Q
Quil: Sitio prximo a Yahuarcocha.
Quilcas: Etnia y pueblo de Imbabura.
Quillasinga: Provincia vecina a la de los pastos.
Quinche: Pueblo y etnia de los indios quitos.
Quinchucajas: Hacienda y sitio.
Quinsaya: Nombre antiguo del pueblo de San
Jos de Minas.
R
Reino de Quito: Unidad geopoltica de pequeos Estados confederados, en territorio del
actual Ecuador.
Rey Llilla: Fortaleza en los pramos de Zula.
Rumichaca: Puente natural entre Ecuador y
Colombia.
S
Sabaag: Etnia quitea en Punn.
San Antonio: Lugar adoratorio en Bellavista.
San Juan: Fortaleza en el ro Shaygua.
San Juan: Fortaleza en la unin del Shaygua
con el Pisque.
San Luis Chico: Fortaleza en el mismo lugar.
San Luis Grande: Fortaleza en el mismo lugar.
San Marcos: Parroquia de Quito.
San Roque: Pueblo de Otavalo a los pies del
Imbabura.
San Sebastin: Parroquia de Quito.
Santiaguillo: Fortaleza en Imbabura.
Saraguro: Etnia y pueblo de los paltas.
Sarango: General palta que luch en el Cuzco Viejo.
Shaygua: Ro y valle central de Quito.
Shuyucucho: Etnia mitima asentada en Licto.
Sirvan: Monte en tierra caari.
Sulsul: Etnia quitea del mismo lugar.
Sumaco: Montaa y etnia en la regin de los
quijos.
82
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
T
Tababela: Sitio en Imbabura.
Tabacundo: Cabecera del cantn Pedro Moncayo, en Pichincha.
Tabunque: Ro que nace del Cotacachi.
Tahuala: Sitio en San Andrs.
Tahun: Pueblo quiteo en Xunxi.
Tahuando: Ro prximo a Caranqui.
Tambo Blanco: Ruinas arqueolgicas en Saraguro.
Tanda: Planicie rida cercana a Cochasqu.
Tarque: Valle prximo a Tomebamba.
Tatacto o Batacto: Llanura junto a Tagual.
Tiacchuro: Fortaleza en el Pisque.
Tinajillas: Monte en el Caar.
Tincuracua: Volcn de los puruguayes.
Tiocajas: Gran llanura de arena alrededor de
Atapo.
Tiquizambi: Provincia de los puruguayes en
Alaus.
Tiucassa: Desierto de la parroquia Tixn.
Tixn o Tiquizambi: Pueblo y etnias quiteos
en Alaus.
Totoras: Etnia quitea en los pramos de Zula.
Tropa Encantada: Sistema montaoso oriental
en Pichincha.
Tuarraqu: Etnia quitea en Imbabura.
Tucali: Nombre antiguo de Tulcn.
Tuchucay: Pueblo quiteo en Xunxi.
Tugual: Etnia y llanura prximas a Xunxi.
Tumbabiro: Etnia quitea en Imbabura.
Tumbabitzi: Quebrada en el monte Imbabura.
Tumbaco: Pueblo y valle aledaos a Quito.
Tumipamba: Nombre cuzqueo espaolizado
luego en Tomebamba.
YAHUARCOCHA
U
Ucaragua: Poblado y etnia quiteos entre los
paltas.
Ugcha Pucar: Fortaleza de los jubales y quisnas de Laussi.
Ullaguanga: Quebrada de Quito.
Urcullazu: Nombre primitivo del monte
Chimborazo.
Urcuqu: Pueblo y etnia quiteos de Caranqui.
Urise: Sitio prximo a Ibarra.
Urube: Ro que nace del Cotacachi.
Usque: Sitio prximo a Ibarra.
V
Vilcabamba: Valle y ro en tierra de los paltas.
Y
Yahuarcocha: Laguna y pueblo en Imbabura.
Yanacocha: Fortaleza en las cabeceras del lago Colta.
Yanayacu: Quebrada en el Imbabura, al lado
de Caranqui.
Yavirac: Monte en Quito, llamado luego Panecillo.
Z
Zamora: Ro en territorio palta.
Zarza: Provincia de los paltas.
Zula: Ro en la provincia del Chimborazo.
NDICE
83
ONOMSTICO
A
Apacay: Aguacate quiteo o palta quichua.
Asua: Chicha de jora hecha de pishu (maz)
en toda la regin andina.
Auqui: Trmino cuzqueo para designar al
prncipe heredero.
Axo Mama: Madre tierra.
Ayllu: Ncleo familiar cuzqueo. Arma. Boleadora.
B
Bambotucas: Tambores de guerra quiteos.
Buluguaya:Gran familia social, casa del
pueblo, entre los quiteos.
C
Caballito de totora: Embarcacin usada en
los lagos andinos.
Cacha: Mensajero, en lengua quitense.
Cacha: Seor de todos, Shilli.
Cancha: Tostado en tiesto. Plaza pblica.
Coptra: Granero o troje, entre los cuzqueos.
Cuji: Espa, en lengua quitense.
Cushma: Poncho pequeo para los trabajos
agrcolas.
Cusilla Huasi: Casa del Placer de Huayna Cpac, en Quito.
Chacas: Puentes de bejuco sobre los ros, trmino cuzqueo.
Chahuar: Agave americano.
China: Sirvienta entre los cuzqueos.
Chucchu: Calentura maligna o paludismo.
Chuchau: Agave americano.
Chumbi: Faja de lana peruana. Arma de los
quiteos.
Chuo: Papa deshidratada de los aymaras.
G
Gualoto: Poncho de tejido basto.
Guallaco: Instrumento musical.
Guallimbu: Arma quitea.
Guarango: Bebida del mishqui fermentado de
la cabuya.
H
Hondero: Arma llamada tambin huaraca por
los huancas.
Huactana: Arma quitea.
Hualcana: Arma quitea.
Huando: Andas en las que se conduca a los
seores.
Huaricha: Mujer de los soldados quiteos.
Huasta puncay: Progenitor remoto, antepasado.
Huayna abomata: Progenitor remoto, antepasado.
Hunu Pachacuti: El diluvio.
I
Inga chaqui: Portador de las andas o huandos
reales.
J
Jambi camayo: Mdico indgena.
Jarca: Construccin provisional de los cuzqueos para detener a los enemigos.
Julay: Juboncillo de lana o algodn y de muchos colores.
L
Llactayo: Nativo del lugar, diferente de los mitimas o forasteros.
84
HUAMBRACUNA.
LA EPOPEYA DE
M
Macana: Arma quitea.
Macanacuy: Ritual, pelea previa a las batallas.
Manchanay: Cantidad inmensa, de verdadero
espanto.
Mantaya: Seor o gobernador quiteo.
Matutatas: Padres ancestrales.
Micuhuanus: Guerreros quiteos.
Mitima: Grupos sociales implantados por los
cuzqueos en los territorios conquistados.
O
Ombligo del mundo: Nombre religioso de la
ciudad del Cuzco.
Orejones: Guardia de cuerpo de los incas.
P
Pacarina: Divinidad personal de los quiteos.
Pajt: Sol, en lengua quitea.
Papacara: Escarcha menuda que cae en el pramo.
Pasa Huasi: Casa de las Vrgenes del Sol, en
Caranqui.
Pata: Pared, en quichua comn o runa shimi.
Pirca camayo o camayuc: Arquitecto o constructor cuzqueo.
Pishupala: Nombre de las chacras de maz, en
lengua quitea.
Piyasha: Pirmide.
Porra: Arma.
Puca caris: Varn de rojo, entre los cayambes
de Quito.
Pulucaris: Guerreros o soldados quiteos.
Q
Quilla quipa: En runa shimi significadespus
de un mes.
YAHUARCOCHA
R
Ragua: Surco.
Rinrn zapa: Igual que los orejones del inca.
Rucu: Antiguo en el tiempo.
S
Sacha runa: Hombre de la selva, en runa shimi.
Sahuari: Matrimonio, unin, entre los quiteos. Igual que el tinguinacuy cuzqueo.
Silli o Shilli: Seor de todos, en lengua quitea.
T
Tambo: Mesn, residencia militar.
Tapi: Poncho pequeo.
Taqui: Tambor de guerra cuzqueo.
Taruga: Animal de los pramos andinos. Juego ritual.
Tasqui: Manantial de agua purificatoria.
Taucha: Muchsimos.
Tiano: Nombre del chundino quitense.
Timburicun: Hervir.
Tincullpa: Pectoral.
Tinguinacuy: Matrimonio, unin, entre los
cuzqueos.
Toa: La madre, en lengua quitense. Madre de
todos los hombres.
Toglla: Anudamiento, amarra.
Tucasina: Arma.
Tucuman: Casa redonda, boho.
NDICE
ONOMSTICO
U
Ullaguanga: Gallinazo, en lengua quitense.
Unila: Varones, guerreros quiteos.
Ununus: Banderas de los batallones quiteos.
Y
Yana: Sirvientes varones para trabajos fuertes.
Auxiliares de los ejrcitos.
85