Está en la página 1de 107
a> Guia prdctica del ESPANOL CORRECTO Las Guias précticas del Instituto Cervantes nacen con la intencin de facilitr el conocimiento del espaol mediante unas obras de contenido riguoso y sencllo manejo, avaladas por el prestigio de esta institucién. Esta Guia préctica del espafol corecto, tercer titulo de la Coleccién, pretende dar respuesta a las distintas dudes que se suscitan en natvos y estudiantes de espatio! peocupados por el buen uso del lenguaje Es correcta la expresin en base a? {Se dice superior 2 fo previsto 0 superior que lo previsto? Se pronuncia adecua © adecda? En las paginas de esta Guia se resuelven estas yotras muchas cuestiones. Escrta de forma clara y accesible, taza un panorama detallado de los principales problemas que se presentan en el uso de la lengua espafola, ejemplifica las incorecciones con rnumerosos ejemplos y propone soluciones precisas. En su redaccién se ha partido de la consideracin de que la norma correcta del espafiol es plural, por lo que tienen cabida en lla los usos aceptados en los dstntos pases de haba hispana. => € SS ESPASA S ESPASA Guia practica del ESPANOL CORRECTO ) me te Guia prdctica del ESPANOL CORRECTO Indice Decora eto Pr Corts Prélogo 11 Coeetnate tan nme cores vaciones sobre el contenido de est ee Observacones sobre el contenido de esta Gila 19 (Disafo de interior y maquats: Elena Costa Krier 1. ZQué es la correccién? 15 Dewic ds once 441 Locorrecto ylo gramatical 16 © matzo Covartes 12 Locorrectoylo ceptable 17 aoe 43 Locorrecoyloapropido 18 rn ed ps Ca S.A ain 2009 ta eerie {© Sopa elon open lo, SLU, dome “ee ise de etriry mag: emer 46 Locorrecoylo usual 23 Date de ceria esis Sanz 2. Aspectos fénicos y ortogréficos 26 22:1 Consideraciones generales sobre la acentuacion 28, enespafiol 22 Elacentogrificoo tilde 27 2.211 Latilde en los diptonges ehiatos 28 222 Latildediacritica 29 223 Erroresfiecuentesenel uso dela tilde 32 22.4 Acentuacion delas palabras compuestas 34 225 Acentuacién de atinismos yextranjerismos 35 2.3 Ortografia dela palabra 25, 123.1 Palabras que admiten varias formas grifcas 26 2.3.2 Escrturade as palabras compuestas 7 ¥ylos numerales 28.8 Palabras junta oseparadas 37 24 Lacscrituradelos mimeros las fechas 42 3. Aspectos morfolégioos. 45 : 84 Susantivo 46 toto 84.1 Elgénero 45 Sita Géneroysex 48 23.1.1b Hlgénero enlos nombres de profesiones 48, 3.1.te Eroresenaasignacion de géneto 49 34.2 Enimero 50 Fepas Liv, LU Mara 24.28 pra den ob compucsn 20H pul dels errjrinoey noe 2 tae poslminanine boys 22 21.24 plral de arevintra sigs 50 Hncae . a..2e Hort enlafrmacin del lal 53 42 Adios 58 421 Conidae pneres 64 322 Computer speavos igus 58 28 Determinants ponombres 5° Bat Haren 50 ta Hartel ane station eeninos 58 oe atin ommmcsieeyice 6 sens 3:30 Verne in al sb? 332 lspossios 55 283 Losennstatie 59 384 Los umere 2 ‘tae Numerical 60 ‘Rab Numer rdnas 61 ‘ade Numerals prttvosofcsinarias 61 238 Lsindinio c2 36 Ls diibutos 64 27 Lost 65 Sa Les rants pnd 67 Geter eee ee 0.00 Pronomrespenonaes donor 62 aise Orta de fora eras 70 cxmpronominesectcs 3A slmsto. 70 94: Ta conga, ncoresonerecionadas_ 70 Saetes 24.2 Lor suena sits delves 70 ‘So tivo iarlesy ponies as ecsoon codon concen 74 — 28 Advetioe 25 Geico pean scaienkopesi 8. a ontario yore 08 4. Aspectos sintécticos 116 441 Orden de palabras 116 4.1.1 Colocscisn de los pronombresétonos 117 respecto al verbo 4.1.2 Daplicacion del pronombre personal 118 yelcomplemento 42 Conconlancia 118 4.2.1 Concordancia entre el nombre ye adjetivo 119 4.2.2 Concordancia entre el pronombrey el nombre 20 4.2.3 Concordancia entre el sujeto yel verbo 121 4.2.4 La concordancia en las oraciones impersonal 124 43 Erroresen el gimen sintictico 125 43.1 Dequeismo y queismo 125 432 Las construcciones deber+ infinitive 130 y-deber de + infnitivo 4.33 Otros errors en el régimen sintdctico 131 44 Erroresen el uso delos tiempos verbeles 131 44.1 Uses incorrctos del condicional 131 44.2 Uses incortectos de las formas desubjuntivo 132 4.4.3 Usos incorrectos del infinitive 133 444.4 Usos incorrectos del gerundio 133, 445 Usosincorrctos del imperative 134 46 Usos incorectosen la correlacién 134 delos tiempos 45 La ambigtedad debida a construccién sintStiea 195 46 Otros slecismos 197 48.1 Anacolutos 137 48.2 Silepsis 138 488.3 Asimetria 130 488.4 Omision ozeugma 140 55. Aspectos lixico-semnticos 144 ‘5A Vularismos 144 ‘52 Impropiedades 146 15.2.1 Impropiedad por contraste seméntico 160 5.2.2 Impropiedad por paronimia 163 ‘53 Préstamos yextranjerismos 171 6.8.1 Extranjerismos 172 5.3.2 El préstamo semintico 174 5.3.3 El préstamo gramatical 177 54 Redundancia 175 6. Aspectos estilisticos 192 {8A Cacofoniayrima interna 192 162 Pobrezade vocabulario 193 {833 Neologismos innecesrios 196 {84 Tépicos expresionesderelleno y otras 198 constructionessuperfluas Indice de temas, voces yexpresiones 202 Indice de voces yexpresiones incorrectas 212 PrRO6LoGO El Instituto Cervantes, en consonancia con sus objetivs de promocién de la lengua espafiola y difusién de la cultura ‘de Espana y de los demas paises hispanohablants, leva a cabo iniciatvas diversas de cardcter divulgativo para poner a disposi 822). Un tipo particular de impropiedad es el que se pro- ‘duce por desajustesemantico en la combinacién de palabras, al ‘complementar tna de signficacion positva con otra de valor negativo o viceverst > 82.) Lo correctoy lo adecuado f Vinclda a cerecin ts tambin adc, La ade- Tua depende dl acest en a elecon dela uniade lin fiat ch fncin de tema que se et atando des inte: ‘id del emisor, de la relacidn interpersonal entre los interlocu- tores y de las condiciones en las que se pracluce y se transmite el ‘enunciado, No se mide en términos absolutes, sno relatives. Un ‘enunciado esultard mas @ menos adecuado en funcion de quese ajuste en mayor o menor medida a la situacién en la que se pro- ‘duce la comunicaci6n, Los dialectalismos o los cologuialismos no son inadecuados de por sy hasta puede haber vugarismos 4que, en determinadas circunstancias, sean la expresion mis adecuada. Los dalectalismos o los cologuislismos tampoco son incorrecciones idiomiticas, sino expresiones que tienen wn AAmbito de uso, fuera del cual no resultan aceptables, del mismo ‘modo que resulta pedante el lenguaje engolado o hiperculto| dentro de una conversacién coloquial ‘= La adecuacién de un enunciado tiene que ver también con el tipo de elementos seleccionades en funcin de que se trate de ‘omunicacin orl o esrita. Hay situaciones, ademas, en las que thay que prestar especial atencin alos usos lingoisticos, mientras que en otras no se requiere tanto cuidado: se producen asi los cestilos de habla més esmerados o formales frente a los estlos ms relijados,cologuileso informales, '= Muchos vulgarismos son resultado de la inadecuacién o el Aesajuste en laseleccin del registro lingisico, especialmente ‘cuando se seleccionan términos correspondiente a estils infor ‘males en situaciones en las que se requiere tna mayor atencion | al diseutso propio. Se considera incorrecto por inadecuado usar pinreles por pies 0 decir de algo que es wn toston para expresar ‘que es pesado 0 aburrido cuando la comunicacin se desireolla ‘enn contesto que requiere un estilo formal, alejado de lo colo- ‘quial. Aungue en determinadas circunstancias pueda ser un recurso adecuado, y hasta necesario, en general se considera vul- sg el uso de palabras malsonantes, como los juramentos, las Dlasfemias, los tacos o exabruptos. ‘= En relacin con el nivel cultural de los hablantes se suele dif renciar entre habla cultay habla vulgar El habla culta correspon dda los hablantes de mayor nivel educativo, mientras que el registro vulgar estéasociado a los de nivel de instrucei6n mds bijo,y se caracteriza por la presencia de los llamado vulgais- ‘mos. Un vulgerimo &1) es un uso lingtstico que la sociedad repudia por considerarlo alto de prestigo, ya sea por tenerlo ‘como propio de grupos sociales de baja intruccién o de grupos ‘manginaes, ya sea por consideratlo uso anticuado, Caracteriza al vulgarismo, por tanto, el rechazo socal que provoca, rechazo que Puede derivaren la exchasin social de los hablantes que lo pro- “ dducea, Hay que tener en cuenta que el rechazo también es gra dduable, por fo que no todos los vulgarismos son de la misma intensdad ni se stan en el mismo punto de la eeala. Aunque se consideran fendmenos vulgare, probablemente producen ss rechazo vulgarismos como ®me se cyt (por s¢ me cays) 0 ‘pograma (en har de programa) que otros como Sdeben ser las tres (por deben de se ast) 0 disgresion (por dgresion. BB io correctoy to normal fn ibotu secs dentin ea co {dt ea com ccompnt de ctetos ngs gue teuan cl no cor! Dene ee pont evi comeson ‘Sinborindo ats noua y recone comecoqureat Siesta epleeateeqeseoeetontas seinipssteisinorionsteploanie emmtncnioseaes Goudie cae goes enn 1 Ayuda na procaraelactn ent abo a dei, that matiaday res, qo ofc Desa papi tes (oo) sgn chal ror esl oun de pre sings iets en ura coma de bln ap that promos phan eyo micro y ars ch mode de bc toe (po La nora, ps ona prs deacons taster docooeabendrdenea capsicastaptinatsanterpemncieene apa cateneuaceaeencpasniecectcniiicpsr aig ase ee orm pacer ome thceptlesde ma odes rrguamete. De et odo Chas bias hay yan a norma stl peer semnalpdipepnneaa lpnicaeersiaianes Senninodenesapenasfaretarpes * Coto se depend dla qe sebamos de sels reapect a herrea bale yor eel ego rrataorsa Racer ttca ene usps nna ‘crc vas nda © wtubnone Deen mans teas, (ors ter ents «ve molten mama tart picheahe petit appiremenrieerey- retorted ino nee cnet oneness ciate liemscpalaegpenss emanates Ai cayeron en des gue ven sper en crs Sar ereaurosipcasBawssjenpod ofa nates eipiaabescedaacmametbeiinener th, peto que hr recuerdo so igo pai dt sinc EF sstente de vuelo, ampliado luego a cualquier ‘persona que atiende al pbleo en compatias de aviacién, viajes, et! y mas tarde a ‘aus en los congresos ‘= La norma est sojetaa modifcacionesylo que hoy se conside- ra correcto ayer pudo ser juzgado como incorrecto ser objeto de censura. Palabras hoy completamente asentadas en nuestra lengua como autobis, detective, explotar, planificar © tafico, ‘entre otras muchas, fueron en otro tiempo objeto de a reproba- ‘ida por part de los purista, Precisimente lo que define a sct- ‘ud purista ate la lengua es la oposicin a cualquier cambio que pueda producirse en un estado idealmente «puro» de la lengua, ‘que el purist suele identficar con el estado en que se halla la lengua en el momento histérico que le ha tocado vivir. Caracte- riza.al purist, por tanto, su resistencia a cualquier modificacién, su renuencia ante todo To que suponga cambio, proceda este de influencias fordneas 0 de neologismos creados desde la propia lengua. El puristaestablece una repa estiic, rida e inamovi- bley considera reprobable todo lo que se desva de ella olvidan- do que la lengua posee un earicter dindmico, imprescindible para poder adaptarse alas necesidades cambiantes dela socie- dad. Por ello la actitud purista resulta, en definitva inst, pues Ja lengua es esencialmente instrumeata de comunicacin y sila sociedad cambia, la lengua ha de cambiar para adaptarse las ‘nuevas necesidades comunicativas 1 En el oto extremo de a escala se encuentra la actitud de quie- ideran que todo vale, que cualquier innovacién en len- {gua tiene carta de naturaleza por el hecho mismo de haber sida ‘reada. Frente alo que pudiera parecer, es una actitud que va en ‘contra de a lengua, porque en timo extremo supone una dif cultad para la comunicacin Si cada hablante individual creara sus propiasreglas y marcara como barrera sus propio citerio, lintercambio de informacion se hara no ya dif sino incluso directamente imposible, como en el ejemplo de libro que vela- mos antes. Por su carter socal la lengua requiere la exstencia de crterios compartdos, de prefereacas comunes que posibili- ten quel comunicacion fuya. 18 Ya hemos dicho que la norma no la erea el individuo, sino la colecividad en Ia que el individuo se insert, Por eso no puede estimarse meramente arbitrara ocaprichosa esto es, no sujeta a criterio alguno. Al contrario, la norma puede caracterizarse como convencional, pues en su establecimiento interven siem- pre algtn criterio para determina la prevalencia de una forma Sobre otra. Los criterios pueden ser diversos, desde la frecuencia de uso hasta el origen ctimoldgico, pasando por Ia simple pre rencia social o cualquier otra, Adems, los criterios pueden con- siderarse mis o menos acertados, lo que implica que sean a ‘menudo discutibes y hasta no aceptados por ls hablantes. Pero Janorma siempre es creacin social, ‘= La norma se crea dentro de una comunidad de abla y es pre- cisamente la coincidencia en las preferencas lingtistcas lo que sirve para definir qué es una comunidad de habla, concepto que rio hay que confundir con el de locaidad o ciudad. Los hablantes «de Madrid, Toledo, Burgos o Soria pertenecen ala misma comu- nidad de habla porque Yaloran de manera semejante los hechos lingufsticosy adoptan una acttud similar hacia ellos, del mismo ‘modo que coinciden bisicamente en sus referencias os hablan- tesde las ciudades mexicanas de Jalisco, Mésico D. F, Guadalaja- +4 0 Puebla Pronunciar la palabra cena como [séna), con ese, 0 lamar plomero al que repara ls tuberias del agua se considera lo normals en esas tltimas loalidades, mientras que la enormas elas ciudades espatols citada es pronunciar [2éna, con ce, y tsar fontanero para denominar a ese mismo profesional 12 Pero al lado de las normas regionales, vidas para todos los hablantes en los respectivs terrtoros, existe una norma supra- nacional, que se corresponde con el cardcter internacional del cspaaol. Esta norma, que se constituye en modelo de validex general recibe el nombre de expatlestandar y esencialmente se Corresponde con I lengua que se ensetaen ls centos educati- ‘vos, la que usan los hablantes de instruccion mas elevada, como los abogads, los médicos, lo periodistaso ls profesores, y los bbuenos usos que aparecen en los medios de comunicacion. Este ‘modo de hablar constituye la norma culta de espaol y es la que aparece fjada en la gramitica en los diccionaios y en las obras| fnormativas. BB corroctoy to ual 1 Lorna come hen rept la peecis de Mans camer nto oue entre commen Geeta ee Reece een cocci dur de mac piesa dent de Moora acto eur qlee oa 1 Aor te, cuando gue eid elo inde ora ‘os or dco grace oon aa age propesbunte vpn prude Senos ct norma, estitica yanclada en un tiempo preterit, y el uso, dind- ‘ico y en evolucion permanente. Baste citar algunos ejemplos actuals de este desajuste, que se genera en cualquier nivel de Ia lengua: la norma prescribe la acentuacion de las mayisculas (© 223, pero a menudo se encuentran sin acentuar; lo corriente 5 formar el plural esquis, tabi, cuando lo propio de la norma culta seria la terminacion-fes-ies & 3429), y cabriapreguntarse hhasta qué punto son seguidas las propuestas normativas de adaptacién de exteanjerismos como whisky, jazz 0 200m (& 531), ‘= En altima instancia, las discrepancias entre norma y uso se resuelven siempre a favor de este ultimo, pese a los gramticos, parista yesilistas. EI uso es el que acaba imponiendo la norma deo que se considera vido, recto, ceptable o apropiado, como hha quedado ejemplificado en los parrafos anteriores. Esta Guia ‘se ocupa precisamente de ese punto en el que los usos sociales y la norma divergen. Es muy posible que muchas de las observa- ‘ones que se hagan en estas paginas acerca de lo que se conside- ra fuera de la norma tengan que ser corregidas oreetficadas en el futuro. No seria nada extrano y tampoco debe ser ningén ‘motivo de preocupacién, pues lo naturales que la norma evolu- cone, Pera lo certo es que la norma de hoy es la que es y su conocimiento constituye una prerrogativa del ablante, incluso enel caso de que decida no seguitla. ASPECTOS FONICOS Y ORTOGRAFICOS Guia practica del espafiol correcto Aspectos fénicos y ortograficos FF consideraciones generales sobre a acentuacién en espanol ‘= El acento es la mayor intensidad con que se pronuncia una silaba dentro de una palabra. El espanol es una lengua de acento libre lo que quiere decir que la slaba acentuada o t6nica puede fencontrarse en posiciones diferentes dentro de las palabras. Segin el ugar que ocupe la slaba acentuads, las palabras pue- ‘den clasificarse en cuatro grupos: inter | 1 La mayor parte dela palabras del espafiol son llanas 0 agudas. Las palabras exdrijulas constituyen un grupo muy reducido, y ‘mis reducido atin es el de las sobresdrjulas. Esta, en reali ro son palabras estables en expafol, sino compuestos ocasion: les formadas por un verbo y pronomibres enciticos » 41. pide- selo,eniéganosla ‘= Como norma general, cada palabra solo se acentia de una ‘manera. No obstante, factores geogrificos, histéricos y de uso han hecho que un nimero reducido de voces pueda acentuarse de dos formas, ambas correctas, aunque a menudo una pref ‘ble sobre otra, Eatin en esta situacion las palabras siguientes: + Palabras con el sufi -iaco/-iac: afrodisiaco 0 afrodisiaco, ustriaco 0 austriacy; cardiaco 0 cardiace; mandaco © maniaco; policiaceo policaco, et. « Palabras terminadas en -mancia/-mancia:cartomancia 0 car- tomancia, nigromancia o nigromancla, piromanca 0 piroman- a, et. ‘ Algunas palabras teminadas en fro: brofto 0 bridfit,epi= Fito 0 epifito, espordfto 0 esporofita, rita 0 rizafito. ‘Otro grupo heterogéneo de palabras (la que aparece en pri ‘mer lugar e a forma prefer): eee Esa eee Breer ce a frees [aries —| To SRB es pee foe lan eee [See fre Jomo | fesre lane io] [Sea eeaRT] fers rire ez [set fear] Te peeee eee [sino losis | fia i] Pe] foro ove ce fo bss 1 La doble acentuacién a menudo estérelacionada con diferen- cias entre los usos de Espana y América, que se produce sobre todo en los préstamos y extranjerismos ( 83). Asien América la pronunciacion més extendida es chofer, con acentuacion agu- dda como en francés, mientras que en Espana la pronunciacion general es chifr, con acentuacién llana. Tanto tna como otra son igualmente correctas. Estos son algunos casos de acentua- cin divergent: faa jes Ppateo [eres ae ee BB conto grticoo tide 1 El acento grfico o tilde es el sgno que se esribe en algunas palabras para marcar cudl es la slab acentuade: pel frente a ‘elo); monté frente a monte, pico y public rent a publica). a tilde se coloca siempre sobre una vocal. 1= La mayor parte de las palabras en espatiol no necestan tie, porque se ajustan a lo que hemos denominado sterminacién prototipicas @ 21). *# 1Qué palabras se escriben con tilde? * Las agudas que terminan en los sonidos que scorrespon- den» a las palabras lanas, es decir, ls palabras agudas que acaban en vocal, en -110 en 5 legd, cancion, Tomds. «Las lanas que terminan en las consonantes que «corres: ponden» alas palabras agudas,es decir las palabras llanas que ‘no acaban en oral, en -n en -s: azticar, césped, drbol, Cadiz. * Todas las esdrijulas y sobresdrjulas, que constituyen una excepcidn en el sistema acentual del espanol (vispera, celen- trea, cuéntaseo) « Las que contienen un hiato formado por vocal abierta y vocal cerrada o vieversa (> 22:1 decias, act Pana necononn > Loe monouaos, como norma general no levan tide. Solo algunos {acre aca pars dren palabras que teen Ia misma forma, pero ‘isin econ. estate se a denomina de daria (> 222). [BEEM La tilde en los diptongos ¢ hiatos ‘= Cuando en una palabra aparecen dos vocalescontiguas, puede Suceder que ambas pertenezcan a la misma slab (pier-na,cue- I, tle-gtis) 0 que correspondan a dos silabas distntas (ve-0, ‘pa-s) Siambas se pronuncian en la misma slab, se forma un diptongo; se produce un hiatosi cada una de elas correspondea tuna silaba distinta, isto: eer len, verone-, leet, hor. Para que hye dita Iecesaro us ae Jaen une voc abet fo, 0) y ota cerada (3) © bien des voles cerrades: aus, pee, deve, uo, hurd, cubed, Probie. 1 Los diptongos evan te sala palabra le coresponde sein Tas elas generale de acentoacin. En este caso tides coloca sobre vocal abierta: obligds: leva tilde por ser aguda acabada en -s piénsale: leva tlle por ser exdrjula _graduar: no leva tilde por ser palabra aguda acabada en '= Los hiatos formados por vocal abiertay vocal ceerada siempre lievan tilde, que se coloca sobre la vocal cerrada, independiente- sete de las replas generales de la acentuacin © 2) arti: leva tile, aunque es palabra lana acabada en vocal prohbeslleva tilde, aunque es palabra Ilana acabada en -s Raa: lleva tilde, aunque es palabra aguda acabada en -L '= Cuando el hiato lo forman dos vocales cerradas, se siguen las rnormas generales de la tilde hus cuktlochita '= Un triptongo es la unidn de tes vocales en una misma slab. En estos casos, a palabra llevar tilde © no segin las normas generale. En caso de llevara, se coloca siempre sobre la vocal bier verigiisscon tile por ser agua acabada en - ‘AMM La tide diacrtica 1 Hay ocasines en las que dos palabras coiniden en la forma, om la preponicin de rl imperativo del verbo dar lari Io mesculinoy el pronomibre de teers persona, Pars dfrenclar est tp de palabras on as que ha estonice yl otra ston, on Pertenece aa categoria gramatialy ota a ota un ene ig- Rica plenoy ots palabra de poco contenido signicatvo, ferecurré aa lamada ide dcr, Late dicta secloca sobre a forma que va acentuadaen 4 scurso habla, no sobre a dtona —excepo en os casos de tn siconl valor de nots muscles, el nombre dl letra dey deo entre nimeros-. Por ora parts hay que tener en cuenta aque la tide diacrca no se usa para dstngu palabras de gual forma cuando ambas tienen significado pleno y distinta catego- ta gramatcl (pine, ustantve y verbo solr, ratantivosaje- tio'y verbos uno, numeral y verbo), La palabras que pueden var tide diertica sons sigien- te 7 * ekatclo He compra an Se eemeeteereeel Eira epoca cane sche « se: pronombre personal, eflexivo 0 rectproco. Seta as manos artes a come. «+ sé: presente de indicatvo del verbo saber e imperativo del verbo ser. Nomelo st ‘Semis puerto tele ‘te: pronombre personal Noha pene sare * té nombre comiin, ‘planta con la que se prepara la infu- si6a Le pete oa taza det? = mils * mi: adjetivo posesivo y nombre de una nota musical. Fas mi amiga He sono un mi bem, + mi pronombre personal He pid ura hamburgesa pra mi 0/6 + e:conjunci6n disyuntiva “fae sl 0 sete patos «6: conjuncion disyuntiy tosen cifras, “Fee 667 patos = ewti + tu adjetivo posesiv, Fees tacieno + ts pronombre personal, “Tipo sbes que wea. sts « sisconjuncion condiciona,conjuncién completiva y nom- bre de una nota musical SAU me des ven, ceo toda. Me preguvo shat ableto & mercada. B fagot ro.ong much os sostera ‘* sadverbio de afirmacion y pronombre reflexvo. Sis sabe lo que ha hecho cada uno en esta tea. cuando va entre nimeros escri- . 7 sto ya no ca mis de Sol pers ens mismo, = detié * de: preposicién y nombre dea letra ‘Antonio es de Zarara En ese care ade a sa oda + dé:imperativo o presente de subjuntivo del verbo dar. é coo repaso ala lec # masimis ‘+ mas: conjuncin adversativa (es de uso casi excusivamen- teliterario). (Canta ela mas ro me ob + més: adverbio de cantidad, Noamiana mic ‘Siete mas des on neve 1 asinfaun «ain leva tilde cuando equivale todavi Noha respond ain a i carta. + aun no lleva tilde cuando puede reemplazarse por ‘incu- $50, aungue y siquera! ‘ns qe ro habla estudiar, apobaron el examen, + slofolo + sélo: debe llevar tilde cx: 3o es un adverbio de cantidad ‘equivalente a solamente y hay riesgo de ambighedad con su significado como adjetivo. Tatija28 fires de serra, + solo: no lleva tilde cuando es un adjtivo qu compania, nico: Vala sla, Leg con slo rcpsio de hablar con ea, iti 'sin 1 ete 056, aquely otros demostat * Los demostrativos ese, ese, aquel, esta, esa, aquella, estos 308, aquellos y estas eas, aquellas pueden ser adjetivos, si acompafian a un nombre, 0 pronombres, slo susituyen Este a Horo no me gusta prefer este jo + No llevan nunca tilde cuando funcionan como adjetivos. Cuando son pronombres, es obligatorio esrbitlos con tilde solo en caso de que se pueda producir ambigiedad. Ast, 0 debe llevar tilde un easo como Estos son mis poderes, ya que rio hay ambigtedad; sin embargo, habri que distinguir ‘mediante tilde entre Nombraron a este director y Nombnaron 1 &te director, pues en el primer caso este es un adjetivo yen ¢l segundo, un pronombre. PAna neconoan > Los demesvatvesnatos et, os y oqo no eben excise munca on tld, pues a ferencia del esto de demostatives son prononbres ‘icsvarant, por logue ne pen confuse con adv. pal ferns coe aol no ee neo, she marina. * que, quien, cual, donde, cuando, como, cuanto * Estas palabras levan tilde en sus usos interrogativos 0 exclamativos, pero no la levan en el resto de los casos: (eCbme iohaces? {ago come me enataron iQue tot Dies que Geren a vera Sates qulénes son os rsponsables es So qulenes ls tceen. Hay que ver euinto sabe Pesponde cuanto sae Pbnde ears? Estamos donde nos propusinos. (@ Pina svooane. Contos monoiabos que pueden leva de da- ‘ica, s puede omar arse signe: cu-qu edb més, 1 om'te wt (EMME Errores frecuentes en el uso de la tide ‘= En espaol so exist el Iamado acento agudo (’: cancion. No debe usarse, por tanto, el acento grave ("): Saancin 18 Errors por defecto ‘= A menudo se omit tld, unas veces debido al desconoci- imiento de las normas, otras ala falsa creencia de que no es nccsaria para la correcta interpretacion de los textos escrtos, vaivén, con tide por ser palabra aguda acabada enn. corta + whas-> corti, con tilde para marcer que se pronuncia com hiato arco + iris arcoirs, con tilde para marcar que se pronuncia con hiat. cen + pies ciempiés,con tide por ser palabra aguda acabada ens igen some baldn + costo + baloneso, sin tilde por ser palabra lana acabada en vocal. ‘asi + mismo asim, sin tilde por ser palabra lana acabada en vocal. 1" Esto mismo sirve para los compuestos que se crean por adi cion de pronombres enciticos al verbo: «state, suponlo, dele, sn tilde por ser lanasterminadas envocal ens, dlisel, lela, fijte, con tilde por ser palabras esarjulas. ‘olde, salios, rere, con tilde por contener un hiato de vocal cezrada ténicay vocal abiertaétona, ‘= No obstante, los adverbios en -mente conservan la tilde si el, Adjetivo inical la levaba y no la levan sien eladjetivo inical no Ta habla med + comedamente tt enerte spotinen + espontinearete ‘= En las palabras compuestas que se unen mediante guién, 1 primer elemento se pronunciadtono; no obstante, en la escti- tura debe mantener la tilde sila palabra simple la lleva: fsico- ‘quimica, teérico-practco, éxico-seméntice. Del mismo modo, los antroponimos y patronimicos compuestos deben escribirse ‘on la tilde correspondiente, aunque en la pronunciacion el pri- _mer elemento sea itono: José Antonio, Maria Eugenia, Sdnchez- Prieto. {BEE Acontuacién de latnismos y extranjeismos 1810s ltinismos de uso general sigun las normas de acentua- Gion del espanol: df, trivium. qudrum, referendum, vademé= cum, ad iury, delirium tren, habeas corpus ciram popula Se mantienen ens forma latina origina sn tides los texnici- ‘os que eparecen en los textos centiicos: Mansifen indica (mango), Dahlia hbrida dala), Megapteranovacangliae (bale 2a jorobada). 12 En cuanto 2 los extranersmos » 831, los no adaptados nose ajustan a las normas de acentuacion del espanol: marketing, hardware. Elresto,incluidos los nombres propios, debe evar tk deo no sein las narmas generals bso, tern cup eset, cay ela, User, Tv, Dub BB onograta de a palabra (Bam Palabras que admiten varias formas gréficas = Igual que en el caso dele aceatuaciéa > 2:9, aunque la norma ‘general prescribe una grafa ‘nica para cada palabra, en un gru- po reducido de palabras se aceptan dos o mis formas distintas Algunos ejemplos son los siguientes: cs | ae ae bewrs-brore | errr a | aps ea] com pia brn are (seo Fiopoo-euorone | [ope-tape fsa ben psceoe sep fas bar [sine =scpoo | i i a a Tae [ram bare nr aaa ip Irae ree ree (eonigass reingoee ToS aaa (aM Escritura de tas palabras compuestes y los numerales 1 Se escrben con guién los nombres y adjtivs compuestos cuando no es una forma estableen la lengua italo-argentino lin _histico-iteraro, ‘8 5Se escriben juntos y sin guién los compuestos que tienen carder permanente o etabe:deoespatl asturleones. 18 Se escriben separados y sin guidn los compuestos en los que Solo el primer elemento admite el plural: oras punta; coches bomb: nines prodigi, mscaras antiga. También se incluyen en ‘este grupo los nombres compuesto de colores: azul celeste: ama ril fin, ‘8 Las normas para escribir los numerales son las + Seescriben en una sla palabra los nsimeros cardinals hasta ftreinta Es una incorrect ortogrfica esrbir “di ve, vente ysis (correcta dccinueve,veintiss). + Se sriben en una soa palabra todos los ordinaes simples, «5 decin los némeros del uno al ier, las decena, las centen los millares y las potencias de mil: primer, segundo terera, tes vigésimo, nonagésimo, centésima, ducentésimo, milésimo, rllonsimo,billonésimo... A partir de la tercera decena, see ‘riben siempre separados: cuadragésimo noveno, quincuages- a fercer,sexagisimo octave, + Se pueden escribir en una o en das palabra los ordinales «correspondents a la primers ya la segunde decen: decimo- tereroo décime tercero, vigesimoquinea 0 vigéima quinta (ORE Palabras juntas 0 separadas 18 Se escriben en un solo tramo y sin guidn: ‘Las palabras compuestas formadas por un verbo més el ‘complemento: posavases,salvamanteles, cubrerradiador,quita- + Las formas con prefijo (excepto ex): superimportante, sobre. ddimensionado, posgrado,antinebla, parafarmacia, prohombre, ‘provid, seudénima * Pero si alpreijo le sigue un nombre propio oformado por siglas debe escribir con gun: anti-OTAN, pro-Europa. @ Pana no eavvocanse Sempre juts ls plabras: east, ose, peste, adrede, ec. 18 Seescriben en dos tramos: ‘ Los compuestosformados de dos nombres ylos nombres de color compuestos 232. + Las palabras prefijadas con ex cuando este significa ‘que ya no es'exalalde, x diputado, ex presidiario, @ Pans wo equivocans. Siompresoparadas las expresiones: de ‘epee, de overt, a gut, 0 90, 1 Pucden escribirse tanto juntos como separados algunos com- ppuestos como los que aparecen en ellistado siguiente Se prefere Ia grafiaescrita en primer lugar, menos en los casos que se ma- can con asterisco, donde son igualmente vidas las dos amatrzer-a mal vase atocatga- a toca ea adore donde epoca cent enente erseguide en segida tama ata ma raat ml rato eptea a prsa® tester 1s ftna radar ra aoues - aces 1 Algunas secuencias se deben escribir juntas 0 separadas segtin dl significado que les corresponds * acerca deja cerca de + acerca de: ocucién prepositiva que equivale a ‘sobre, en relacién con! Ha eazado un estudio aoa del impact medamibetal isin + acerca de, combinacion de preposicion + adverbio + pre- posicion, que significa ‘a aproximadamente, a un numero ‘proximado de, incon lot acerca de dosdertashecreas 1 apart dela parte de + aparte de: locucién preposicional que signifia‘al margen Sil nombre de una profusion o cargo etd frmad por un austantive “Yun ale, ambos elanerts debenconcardar en genera, dependendo “al seve del referer: debe dace fa rier mii, una gurde fred, “ina detective pried, et, No ele pare mist, Sune guar rade, “ane detect pred. 3140 Errores en la asignacion de género ‘= Algunas palabras en las que se producen a menudo confusio- ‘es son las siguientes: fro] [oparve fre 1 fst) fae i a a | fesse | [ios fe (ems) fee fe face) [rere oven) brave = Ciertos vulgarismos se producen al asignar erréneamente ‘género masculino sila palabra termina en -0 (°el efoto, el ara dio) o femenino si termina en -a (la fantasma,°la mapa, °1a ‘eczema. Otras veces se producen por inadecuada segmentacién dela cadena fnica: una moto > un amoto; un andlisis > una andl, 12 Histéricaménte algunos sustantivos admitieron los dos géneros, Pero en la norma actual solo se acepta tno: calor, color, puente Antes admitian el masculino y el femenino, hoy solo el masculino. 1= Para la combinacién del articulo el con las palabras que co- ‘mienzan por a-o a tnicas» 8.3%, EERE EI nimoro 1 En espaol hay dos nimeros gramaticales: singular y plural. Ta formacién del plural de los sustantivos se ajusta alas siguien- {es normas generals! ‘ Aaden -sl singular los nombres que acaban en vocal ona (manos, pares, cartas) en 0 cas (ats, paps, oco- ‘ds También se inciuyen en est grupo las nota musiales (os tds ls res, is fas. pero el plural de a nota sl ese) «+ Anaden ral singular los nombres que acaban en consonan- te incuida ly ria, algunos de los acabadas en des “roles, algunos bueyes, as leyes, muchos albaes, los nos, los joes, Tose. ' Anaden-s 0 -e al singula los nombres teminados en iw Conicas:tabishabies, bstristbistries, istaeivisradlis, Po lo general la forma cons se considera mis cologuia * Permanecea invarables los nombres que acaban en 0c “lasers os biceps os Gis stra. 1 Al ado de las normas generaes que acsbamos de sealar, hay Que ene en cuenta que en espaol existe una serie de aso par tenlares, que son los siguientes: + Palabras que solo tienen plural (pluralia tau): Hay pala bras que carecen de a form en singular y se combinan tinica- mente con determinantes y adjetivos en plural: ager, > aiees,bartulos,bermudas, Doleadors, bruce, bule- ras, carantonas,eatacumas,comicios corte, cosqullas, ce- Ces, enseresentendedeas,esponsales exzquia,expensas isto ces grilles 'ataduras, maitnes, nila, mupoas, pertrechos, ‘vers + Palabras que solo tienen singular (singulariatantum): Se trata de nombres que designanentidadestnieas, por lo que ‘no se combinan can morfemas de plural: acest, eas, car dad, cai, cenit, et rime, oes, Salud, Sed zd. «Palabras que pueden usarseen singular yen pl sin dif Fencia de signadc: Los sustantivos que ve refeen a objetos ompoesoe de do parte pois orden vase ilo: tamente en singular o en plural: alicate/alicates, gafa/gafas, pantaln/petalnes over tenann terran brapaaga, Calzoniloctzonilon nariznarcs, Tambien scede lo mi tuo con alpen pelabes qe designan realdades compuesias diversas lements:bgoebigot,spe/sopas, ipa rpas, _fiestaifiestas. + Doble mero: Un cto especial oconsttaye la plabra ef fd tee tical Rogen ens fede Oa fides El pales lx comeride + Desplaraicoto scetaa etree singular ye part Por lo fencalelsustantivo mantiene el acentoen a misma slab en singular y en plural (» 22). Son excepciones las siguientes pala- recat atec epee epeineni ignre t= 141211 El plural de los nombres compuestos '= En los nombres compuestos formados por dos sustantivos en Tos que el segundo actia como modificador del primero soo le- va la marca de plural cl primer elemento: horas punta, y 90 horas puntas;carilesbiciy no *cariles bis comidas basura, y ‘no *comidas basuras. Asimismo, slo lleva marca de plural el sus- tantivo sel compuesto ests formaco mediante un complemento preposiciona (ils de tera y no %illas de tjeras) 0 si el segun- do elemento es un sustantivo prefiiado (caches tadatereno, ¥ no coches todoterrenos:viviendas multipropiedad, y no ®viviendas ‘multipropiedades). No obstant, si el compuesto esti formado ‘Por un sustantivo sguido de oro que le sirve de aributo ocalif- ‘ativo, pueden evan marca de plural ambos elementos: palabras claves, perros polcfas (pero también perros polica), ratones Imachos (pero también ratones macho), ‘4 Los nombres de color compuestos, formados por la aposicién. de dos sustantives evan la marca de plural solo en el primero de ellos: los blancos hues, los verdes esmeralda. Sin embargo, cuando funcionan como adjtivos, suelen mantenerseinvariables: unas amisas ae vaquero, los labios rojo carmin. También suelen per- ‘manecerfijos los nombres de color simples que no designan pri- Imariamente color: colores crema, camisas fuesia (aunque es ‘orrecto hacerios concordar en plural con el sustantivo: colores cromas,camisasfucsias). 3120 1 plural de los extranjersmos y ltiismos = No resulta sencilloformular una norma para la formacion del plural de los extranjerismos y los préstamos, pues en el proceso de adaptacidi al espanol pueden haber intervenido diferentes factors. Dependiendo de exe proceso de adaptacién, los ext jetismos osclan entre ol seguimiento de las reglas generales dle formacion del plural, la simple adicin de -s independiente ‘mente de cul sea la terminaciny la invariabilidad, Se pueden senalar algunas tendencias: «# Sielpréstamo termina en vocal en consonante suelen at tare a las normas generales del espaol, especialmente si se trata de préstamos asentado: bide, ertainas, interfaces, lenda- Iearis sandwiches; dlbumes,apsus ratios. ‘© Anaden -5 los extranjerismos terminados en consonante simple o dable y los acabados en -y: tuaregs,cémics, robots, tours icebergs, réords: gas, expr, penalis; défi, habitas. « Algunos permanecen invariable: las trvelin, los zarvich; os curriculum, los nihil dbstat. + Otros, por itimo, admiten varias soluciones para el plural: lubes 0 cubs; chads o chalets; vedets 0 vedetes. ‘=n cuanto @ los latinismos, se recomienda que se sustituyan porla forma hispanizada cuando esta exista(curiculo mejor que urriclum, podio mejor que pédiurn). Para la formacién del plu- rah la norma dicta que se aftada ~s (ratios, pluses, dicts, habi- 1at,) 0, en algunos casos, -es(nomencldcores, dlbwmes), aunque los atinismos acabados en -rsuelen usarse como invariables (los ber, los imprimatur). No se acepta el plural ‘Srpors (correct: los corpus), eos curricula (correcta: los currcu- ds los curiculn). Por otra part, algunos helenismos presen- tan pluralesirregulares 5g hipérbaton, pl hipérhatos (no ®hiper- barons) £31210 Ei plural en los nombres propios ‘= En Jos nombres de persona, lo habitual es poner la marca de plural las Maris, los Alberto, los Manueles, pero pueden altear ‘arias soluciones (las Esther o las Esheres). ‘= Los apellidos se mantienen inalterables en plural cuando ‘designan alos miembros dena familia (los Tamayo, ls Garcia) yyalternan entze la forma invariable y la marca de plural cuando ‘se efieren a conjuntos de individuos que se aplldan del mismo ‘modo: las Garcia los Garcas los Herrero o los Herreras, los Cal- Stes RR erro los Caldevones.Siterminan en -s0 en suclen permane- cer invariable: los Rodrigues, los Chaves (pero los Orga, los Orga cs), 1m Las marcas comerciales no modifican su forma en plural: fos Seat las Minipimer, os Ope: no obstant, sila palabra termina en ‘vocal puede levar marca de niimere: las des Hondas, ls nuevos Toyotas. ‘3120 El plural de las abreviaturas, las sigas y los simbolos 12 Las abreviaturas forman el plural segin haya sido su proceso decreacién: + Sise ha formado por eliminacin de silabas finales, se atade “5 (pigs, cid, caps) y, sila abreviatura est formada por una sola letra, se duplica esta (VV AA. 0 ya. ‘varios autores) pp. ‘piginas). « Siguen las reglas generals de formacién del plural 242) si Jn breviatura se ha formado por eliminacion de letras dl inte- rior dela palabra: praes, ‘principales, dptes.o depras ‘departa- mentos! ‘= Las siglas se mantienen invariables en la esritura: lo BOE, los ‘DNI. Es un uso anglicado que debe evitarse format el plural aa- ddiendo una ~s minscula, precedida o no de apdstrafo: las CDs, los PC's 18 Los simbolos no modifican su forma en plural: 20 km, 50, kw. 41420 Errors en la formactén del plural = Plural en ses: No es sepa en lengua Formac de paral ‘en palabras terminadas en -s, en vocal acentuada 0 en ls watdamis core: marian) scampi: (correct: lo cempits;»pieses (correct: pies), cafes (cafe les) (correcto: cafés), #sofases(correcto: Sos); ®jerseises (cor rect: jersis), 1 Formaciones analogicas err * Se crea un falso singular al eliminar las que corresponde al eee NMA es A NEE * Del mismo modo, a veces se mantiene invariable la forma el plural: um rodapiés(correto: un rodapié). BE acietivo [EM Consideraciones generales 1 Por sa terminacién, los adjetvos se subclasifican en dos gra pos los que presenta lternancia para el masculin yfemenino ‘los que solo presentan una terminacion. + Sucen tener dos terminaciones los que acaban en -0/-ay-dns “or (hermosofhermosa: Bancofblanca; bonachénsbonachonas Imnbajedorirabajadora),y enen forma fj los que acaban en “oye vocal acentuadao en otras consonantes (alegre Balad, {feliz eal). + No presentan variacion de género los adjetivosantipoda y fo pese a termina en Vora. + Aunque exsten autodidacto,guldoy pli, sea genera- Tzado el uso como invarables con a terminacion-a, autodi- daca, gual y plist: Un esr atedéaca | un ert toda cote gat | nto ga LUnhomtre pio / un mir plo «Se produce adverbiliacin del adjtivo cuando est se usa oma complemento del verbo, dl adjetivo ode or adverbio. En este caso ol adjetivo queds fio en Ia forma de masculino singular Uses eran rp. ‘Nese lens son bs poor pages de Epa Cuno as ras ses ret « Para Ia concordancia del adjetivo con varios sustanivos » tan ENE Comparativos y superlatives tregulares 1 Hay un grupo reducido de adjetivos que presentan dos posibi- lidades de formacién del comparativo de superioridad: con los adverbios cuantificadores mis, menos seguidos del adjetivo correspondiente (més bueno) o con una form heredada del atin acabada en -or (mejor). A estos altimos comparativos se los ‘denomina comparativos sintéticos. Son los siguientes: bro lor pequsto + menor mio peor ato apoior garde > mayor bap inleee cemeoemaatl i ‘= Por otra part, algunos adjetivos presentan varias posibilida- des de formacién del superlativ. nla siguiente lista se presen- tan adjtivos que tienen un superlativo irregular, cuando apare- ‘cen varias formas, se indica en primer lugar la forma més coloquial, Pe [see 9 peso — beast [isco fet aie [sia atin ie Dore rio pce Pre a = = J en eeemerene fae Ee sy fesse pe [eer con fa pane nana jae fe ec = ae CY Rar om TEER ‘2 No cs correcto combinar los adverbios cuantificadres 0 de grado (ts, muy, bastante, demasiad, poco, et) con los compa= Favs yo sperativs: ee rie Name re po + Se exceptia el superltivo sinttico minim, que sadmite la ‘evantificaciGn con mds cuando precede lo (lo mds minima, la ‘mds misima). Por otra parte, cuando mayor se refiee ala edad sv admite cuantificadores Esl dara de la tele uso mas mayors tienen 40 aos = Tampoco admiten adverbioscuantificadores los adjetivos cuyo significado no es graduable, como inca, principal, fundamental, Priortara, inmoral, infnito, omnipotent, eterno, ec Preise ae Ota Pubes oun pair |. printer acahec mayors deinen) emarargene [Deseeaga bv [ae ch [Bray Gero opal.) 0 peri |ram pons mf empanada may gia 1 Con los comparativos mayor, mentor, peor y mejor el segundo término de la comparacién debe ir introducido por que. Los ‘comparativos sintticos inferior, superior, anterior y posterior igen la preposicion a ee So BB boterminantes y pronombres fmm €|artcuio 1310 1 artcul ante sustantves femeninos que comienzan pore acentuada 18 Por razones histérieas, en espatol os sustantivos femeninos ‘Que comienzan por 0 por ha-acentuadas nose combinan con Informa del arialofemenio la sino con la forma ele aula ef habla. Se exeptian los nombres de letras (a , fa hach), los nombres propios con articulo (Era lz Arua dels dis glorioss), Tos nombres formados por sigs (a AMPA). Con los topénimos ‘que comienzan por a enc fivcia su uso: el Aca subsaharia- ta la Asa miler Pero hay que ene presenes as siguientes consideraciones: + Soo se admit ¢ ante sustantives, no ante adjetivs: a dpe- 1a agra, ‘ Los determinants un, agin yningsn ante estos mismossus- tantivos que comienzan por a ha acentuadas pueden adop- tarla forma apocopada (un dguil alin hac) bien Ia for- sma plena (una guia alguna hac). + Con esos sustansivos no es ceptable war as formas mascu- lina de ottos determinantes, como ete, mucha, poc, todo, tin por tears [inp por td ere 1 En plural solo se admite la combinacién con determinantes, femeninos: agua. as aguas aria, as ais espa las apes lags. algae ove. as es cams. armas hala. alas asin. bs atas shoul, ue faba ne habe faba os hablas cl focha, shacks hui, Sloe ‘late lates ‘dni. lasSnimas el Raa. as hada slau lis uae el amp as harps aca areas co haya as yas asp, las apas flhaza, fs hazae 1 Si se intercala cualquier otro elemento entre el articulo y el ‘nombre, el artculo debe recuperar la forma femenina: la mejor agua, una nueva ala, fa blanca haya a fresca aura {33181 Las contracciones de a y de con el aticulo e! f= La norma prescribe realizar la contraccién del articulo cuando preceden las preposiciones ay de, es decir, Simos al pane, y no Salimos %a ef parque; Llegamos del campo, y no Llegamos *de el ‘campo. Sic aticulo forma parte del nombre propio no se debe usar la forma contract al excrbir: Slims de El Cairo Nos dirigi- ‘mas a EI Salvador. Normalmente, el articulo no forma parte de los apodos y sobrenombres, por lo queen estos casos debe reali- ‘arse la contraccin: Hemos visto jugar al Pelusa (no ®a Bl Pelusa). 42:1 Vulgarismos en uso del aticulo ‘= Delante de los nombres propios de persona la norma culta del ‘expatiol rechaza el empleo del articulo: Sey 1 La funcion sintictica del artculo es la de presentador o actua- lizador del nombre. Por ello, eserréneo omitisl, como sucede en Jos ejemplos siguientes; ‘out Nowrnapares oper dete [unin None cpr pore fees cor las ‘atin pre lon jgeremor ae tepid o re een IEE Los posesivos 18 Las formas de los determinantes y de los pronombres posesi- ‘os en espatil som ls siguientes: yes Sn aE 1 Los determinantes posesivos pueden colocarse precediendo al sustantvo 0 siguigndolo: nuestra cas, la casa nuestra Los deter- ‘minantes marcados con astersco se colocan tinicamente detris ddl nombre: La isin suya fenteasuilusion. 1 En el espaol de América es habitual sustituir el posesivo por ‘un complemento con preposicion la casa de ustedes 1 Sil posesivo va referido a un pronombre, debe mantenerse la cconcordancia de persons: — Tey mae. | dey at dem ‘= Los posesivos su y sus son causa frecuente de ambiguedades ‘en los textos escrito, por lo que hay que usarls con especial cui- dado © 45). arate al ce con Luca ys mado» amblguc: eon el mado Maria o el de Lica? '= No se debe utilizar el posesivo como complemento de adver- Dios como delante, detras, encima, debajo, cerca, lejos, etc. Estos sceleeeote mean i ‘deben complementarse con la preposiciin de més el pronombre personal correspondiente 35 — a Pee ceeneeens rmentos —generalmente partes del cuerpo— que se consideran ‘posesin inalienable: [Aerated once [Wars tp sm Para secuncia que + su a7, EEE Los demostrativos 1 Las formas de los determinantes y pronombres demostrativos fen espafiol son las siguientes: [are oe RT lerouar [awoand ena aguat age ls te nts os cae 1 Paral empleo dela tilde en los demostrativos » 222. 1 Para el uso ante nombres femeninos que comienzan por (H)a- nica» 23a, EEE Los numerales tm Las clases de determinantesy pronombres mumeralesen espa- ‘ol son las siguientes: [Bales pe mene Oies a econ ecira | [Seeor anata aa ti. pet Farr oe eon Te TBE sos Taos re oa oars ais a aR os ors ers he E 1 Las formas no apocopadas de los determinantes marcadas con. asterisco siguen al sustantiv, no lo preceden: El primer mes fren- tea elmes primera, ‘43411 Numeralés carinales ‘= Es un vulgarismo fénico eliminar el diptongo en los compues- tos: °dicinueve, "vind, earentay ocho > correo: dierinueve, veimtdes,eeinta y ocho. También es vulgar pronunciar condi tongo las centenas drivadas de sere y nueve:®setecentos, nue- sm unyy sus compaestos + Ante sustantivosfemeninos,el numeral uy sus compuestos (veintsn, cierto wn...) deben presentar la forma femenina ple- nna, no la apocopads: achenta yuna casas, no Sochenta y un ‘asa. Pero sil determinante es compuesto de mise admiten ambas sohuciones: veinsuna mil tomeladas 0 venti mil tone- las. ‘La apécope de wn solo puede hacese cuando va acompanan- do a un sustantiv, no cuando lleva un complemento con de: ——— eases we ofa po 1 cien(i) «EL plural de ciem es centos, no Scenes ‘Eee reer acca eee pa fo. ono cin fms En los porcentaes se debe usar la forma plena cento, no la apocopada: er a « En su valor numeral el significado de ambos es‘los dos, por lo que es redundante el empleo de ambos dos: Popes ex ecucec amie aber (tn dare [spon ease Yambes dst Biers comer occaapmemiits. pe ‘* No se admite la combinacin de ambos con el article: Rule dot one [Attensa oo 2340 Numerales orgnales 1 Las formas apocopadas de primero y tercero cuando se esriben ‘con nmeros son 1.0 1° 3.03. respectivamente, dependien- do de sel determinante ya antepuesto 0 pospuesto al sustantivo: vive ene” piso: vive ena piso 1. tw En el lengua corriente se emplean los cardinales para sust- tuir alos ordinales el piso once, el cincuenta y tres cumpleaios, pero no escorrecto mezcar cardinales y ordinaes en el mismo cenunciade: [nel eiaymannerra ence em ariverla | eso pime aera 2334.0 Numerales partivos 0 traccionarios '= Son los nimeros que indicanlafraccién o parte que se toma ‘dean todo, La mayoria de ello se forman anadiendo -avo a ar- dinal y deben escrbirse en una sola palabra: oncemo, catorceav, ochentaidesava. 18 Esincorreco emplearlos parttivos aabados en -av0 con valor ‘ordinal (excepto octavo y Sus compuestos, que tienen ambes valores): Pe neato Ie te) FE ere 1m Para el uso correcto de los parttivos y los ordinales, hay que tener presente que coinciden en los siguientes casos. see) ear pons <= (ose ow) peo o [Pariives ndintes fena s aeae)ftom a Gir azo pee) [acters fea ise ne) fsa [aseane ocadonsne Goi [omit [esr bow mene ji [seme 2 (rans Se bisa 2 [ERIE Los indetinidos ‘= Las formas de los determinantes y pronomibres indefinidos en ‘espanol son las siguientes: un alg, ning ¢ Es redundante combinar estos indefinidos con el también indefinido cert a pesar de que el uso de un certo, una certa std muy extendido en espanol, [e-}esalpns moneyed eur |.) eg cre eect us a eget ic ese (ere race « Para su empleo ante sustantivos que comienzan por (h)a tonica » 33:0 sm cualquiera) ‘© Elplurl es cualequier(), no cualquiera 1 Las formas plenas de los determinantes marcadas con asterisco pospuesto se colocan dettds del nombre (um libro cualquiera) frente ala forma apocopada, que se antepone (cualguier libro). todo ‘ Cuando todo se combina con adjetivos, cncuerda sel adje- tivo va en singular: Estaba todo orgulaso de su labor / estaba ‘da orgullse; pero permanece invariable sel adjetivoesté en plural: Estaban todo orgulloas de A Eeacem arms ores EEE ‘* Debe concordar en ntimero con el sustantivo al que acom- pa emma pal Ea ape ps oe ap a oe —— Sos peer fee aenoe ba fara ee = = ster = = snl edat qe ena scencn ta aor es esque sea ae — ae fe sao a ae oe Sees somone Peers eens nul ie '* Es incorrecto emplear tal en lugar de tanto en expresiones Ses ponderativas de valor consecutiv. En estos casos hay que reemplazatlaprefeiblemente por tanto © por tanto es ast que (© por tan es asi que} ae ded tanoc at ane plore tq sp (as mp i cuanto + En las locuciones determinativas cuanto mas, cuanto menos sequidas de sustantivo noes correcto mantener cuanto invaia- bile en masculino singular, sino que hay que hacerlo eoncordar en género y ndmero con el sustantivo al que determina Soe « Sin embargo si sigue un adjetivo, cuanto funciona como adverb y debe usarse sin concordat: Sobre el scenario a se excichd la verde na mica fos y esforzada. goa como un elton sobre tna ave Gand en alpt crecioa uanto més preuniadas se hicercr la penentes. « Para el empleo de cuando mus por cuanto mds» [SEKI Los distributivos 18 Las formas de os determinantes y pronombres dstributivs en spat son la siguientes: = ambos «Junto al significado de'los dos» 4a), abs tiene el valor distributive de“uno y otro por lo que es valida la expresion personas de ambos sexos para refertse a hombres y mujeres Lc] ha pega a ho. ‘+ No obstante, debido a la evolucin histéricay a otras causts, ‘se sistema ha sufido modificacones en espanol que han oci~ sionado cambios en las funciones desempefiadas por el pro- nombre. Eas alteraciones se conocen con los nombres deli ‘mo, laisme y loismo, Estas dos tilimas se dan sobre todo en ee te tne Perper sme Espana, con excepcién de Canarias, Andalucia, el oeste de Extremadura y cas todo Aragon. + Se denomina leisma el empleo de ls, lesen funcién de com. plemento directo, en lugar de f(s) y ls). Este cambio esta ‘uy extendido en singular cuando el referente «una persona de Sex0 masculine, por lo que la norma académica lo admite: ‘A pte bo veo muy Sek (corer) ‘pct evo muy fet (acetate), + Porel contrario, se desaconseja el uso de les por as cuando referent dl pronombre e plural: [Acar heat [Sony rea y Por ea + No se acepta el lem cuando el referente «sna persona ai2 1 Para el orden en que se deben colocar los pronombres étonos fen relacin con las formas verbales 414. {4240 Ortografia de las formas verbales con pronombres ‘enclicos 1 Delante del enclitico nos se pierde obligatoriamente la -s de Ja primera persona del plural del subjuntivo: agrupemos + nos = agrupémonns (no ®agrupémosncs). ' Sise ade sea una forma verbal terminada en las dos eses ‘esultantes se reducen a una soa: digamos + se + lo = digdmoselo (no digdmossel) 1 Cuando se afade sea una forma verbal terminada en - debe trasladarse ni repetirse este sonido al final: vayan + se iyanse (ni ®wyasen mi Svéyansen). 18 En laszonasen las que se mantiene la forma vsotrs, la segun- da persona del plural del imperativo pierde la -dfinal cuando se Te aade el encitico os: quedad + os = quedans (y no queda). 2a nia exepcin en ete punt Te costae el verbo que rmantiene la 1= Para la acentuaci6n de formas como estate, suponl, etc.» 224, BB civeroo [BEM La conjugacién. Incorrecciones relacionadas con la conjugacion 1 Se llama conjugacion de un verbo a las distintas formas que puede adoptar este para denotar persona, ntimero, tiempo y ‘modo: yo canto, tl cantaste, nosotros hemos cantado, canten ustedes, etc. En espatiol hay tres conjugaciones: la primera icluye los verbos terminados en ar, como cantar; la segunda agrupa los terminados en -er,como remer; la tercera 10s acaba- ‘dos en -ir, como partir. Los verbos regulares son aquellos en ‘cuya conjugacién no se produce ninguna alteraciéa ni en a raiz ‘i en las desinencias, es decir los que se ajustan a las que pre- sentael verbo que se toma como modelo para cada una de las conjugaciones. 1= Dentro des verbos que no se ajustan «los modelos regulares, ‘se puede diferenciar entre los verbos irregulares y los verbos defectives. ‘Verbs irregulares: son aquellos que en su conjugacién ‘modifican la rai, la desinencia o ambas.Suele haber corres- ppondencia en las formas dels tempos en los que un verbo es irregular: ‘Si un verbo es irregular en 1 persona del presente de indicativo, tambien lo es en todo el presente de subjuntivo: hacer hago y haga, hagas. salir: slg y saa sagas. sen- ‘Si un verbo es irregular en pretérito perfecto simple de indicativ, tambien lo es en pretéritoimperfecto y en futuro de subjuntive: andar: anduoe, anduviera 0 anduviese, andi vere: tae: taj, trajera 0 tajese, trajer;saisfacer:satsice, satificierao satisfies, satisficiere ‘Sian verbo es irregular en futuro imperfecto de indicativ, también lo es en eondicionals valer: valdré, valdria; tener: tendré,rendra; querer querré, querria. ‘© Como norma general, los verbos derivados se conjugan ‘como los verbos simples: Ast, conyencer se conjuga como vencer por tanto, se dice convenza y no Scomvezcasdesandar se conjuga como andar; rtener como tener, y por tanto se dice retuve, no reten; abstraer como tener, y por tanto abs trajimosy no ®abstraimes, ee. = Son excepciones maldecir y bender, que no siguen el ‘modelo de decir en el futuro (bendeciré no bende) en et ccondicional (maldeciria, no ®maldiria), en el imperativo (maldice ri, no Smal ti) y en el partcipio (bendito, no bendicho). + Verbos defectivos: son aquellos que caren de alguna forma de la conjugacion, generalmente como consecuencia de la pro- Pia signifcacin del verbo, Son verbos defectvos ls siguientes: * Arrecr, aterir: se usan solo las formas cuya desinencia ‘empieza por“. ‘ Balbucir carece de la primera persona de singular del pre- sente de indicativo y de todo el presente de subjuntivo, for- ‘mas en las quesesustituye por balbucear. ' Soler: por razones seminticas,carece de formas de futuro, condicional¢ imperativo, ‘= Acaecer acontecer, ater, concert, ecurtir, sucedery otros de significado similar se conjugan solo en tercea persona de singular 6 de plural y en infinitivo, gerundio o ps Estos verbos se denominan tambign terciopersonales. * Liover, nevar, sronar, relampaguear, gratzar, amanccer ¥ otros vetbos de fenémeno atmosfrico, llamados verbos ‘unipersonales, se usan solo en tercera persona de singular, ‘excepto en usos metaféricos (Llovieron los golpes sobre ei pobre Sancho). Pina nacoroan Le iSite fier Ider crete eeteder {hdr inate Cone hs lt ope Base yen iio, 1 Pasemos ahora a hacer un repaso de las principales incorrec- clones relacionadas con la conjugacién que se encuentran en espanol. ‘© Es un vulgarismo bastante generalizado afadir -s en la 2. persona del pretérto perfecto simple: dijses, raises, Sesindiases, Lo correcto es dijit, trajse, etudiase. Del mis- ‘mo modo, es errénea también la presencia de - final en el mperativo: hay que ver, ®oyes, ves la tienda en lugar de jhay ‘que ver, oye, y ve ala renda. * Algunoserrores se producen por falta de diptongacion cuan- do Ia slab esté acentuada: La tormenta asolé los cultivos es correcto, pero no la tormenta Sasola los cultivos ~ correcto: ssuela;“apreta esa tuera + correcto:aprieta esa tuerca * Entre los verbos acabados en -uar, se pronuncian con hiato las formas de los verbos que terminan en consonante dstinta deco deg acto, acentias, lucia, gradi, evalies * Para los verbos acabados en -cuar, ua, la norma recomien- dala pronunciacién con diptongo (averiguo, satiges,ngie), aunque admite la posibilidad de realizar hiato en los verbos ‘adecwar,licwary promiscuar: adecuo 0 adectio, lieu o lied ‘= El siguiente listado recoge vulgarismos de la conjugacién extendidos en diversas zonas del espa: Le loceoe eee i nn papas. i as ae [ere locorvcera sconces. [erdjera cores. fe Sees, pao ja femme [osroncs sas [Emme aoa orn er [simon is al Ie [ster _|onogn ono ra tyes inborn ero ec ai reer lore EME Los osquemas sintacticos de los verbos: verbos transiives, intransitivas y pronomninales 12 Los verbos transitivos son los que llevan un complement que se une al yerbo drectamente, es deci, sin preposicién (o con la [preposicion asi el complemento es de persona): Sandra preparé {ia reunién, la malta, su dscurs, a sus alumnos...]- Los verbos ‘transitivosresponden a este eaquema sinttico: * [lguien/algo] verbo [algola alguien) La psuquapeiné a muestra sori Lane cbr eal Nuestra tira posee un encanto espe 18 Los verbos intransitivos son aquellos que o bien no necesitan ‘complemento o bien, cuando lo llevan, va precedido de una pre- ;Posicin, Hay por tanto dos esquemas intranstives: + Esquema f:[alguien/algo] verbo caer ha pasado Er enpo pass, + Esquema 2: alguien/algo] verbo [preposicion + algo de algain modo, ete) La tend ola a avn Gullrma vison La Habana 12 Hay que tener en cuenta, ademis, que a un mismo verbo le pueden corresponder esquemas sintcticos diferentes, depen- Giendo del significado que tenga en la oracion. Asi, por ejemplo, fel verbo contar para el sentido de'referit un suceso' es transitivo, {alguien} cuenta [algo]; pero en el de importa es intransitvo, [alguien/algo] cuenta La abuda nos confab 5 i Enea empresa ri pin no cuenta 1 Los verbos pronominales son verbos transtivos 0 intransiti- vos que se conjugan siempre con un pronombre personal: aver _goncarse, qujarse,olvidarse,acordarse etc. {HEME Incorracciones relacionadas con el régimen verbal 1 Se lama régimen verbal ala capacidad de un verbo de combi- rnarse con sus complementes. Las incorreeciones en est sentido pueden ser por las siguientes causas: « Se emplea un esquema transitvo para un verbo intransitiv: Tsfometiocredermer oro meni Lima [cheney cr ‘Se emplea un esquema intransitvo para un verbo transitivo: Sheenraio eres, [ss kamen aes «Se hace pronominal un verbo que nolo es [a )aetals cto Nil rene expen deere dae one de doa Vinton + Se imina el pronombre cuando el verbo es pronominal: {yo | [nb wo eco « Se usa una preposicin diferente de la que corresponde al régimen verbal Ter eel jt aro de te pes Jo Seopa dens gor [J esconacn a [tema ‘8 Veamos a contnuacin los exquemas de algunos verbos que, a tenuido se prestn a erores y comfusiones + abdicar (alguien abze ([algo/de algo) (en alguien) Los coerce scan de i preter + Seadmitesu uso intransitv,con un complement con de Los utd daca de area de contol + Esincorrcto el empleo de un complemento con a: *[al- ‘guien) aba [a ago} I + advert «+ Parad significado de‘Uare cuenta de alg [alguien] ad- vert algo} ‘ia egta dl oto poy seen. + Para el significado de poner en conocimiento de otro [alguien advert [algo algo] (a alguien Te aves que no mean an bones Ne ater cea reno, + Bs incorrectoemplear a preposcin de para el significado de'darse cuenta: pugs spor Ad que a3 er ann [ated = + También es incorrecto usarlo como pronominal con el si nifcado de ‘darse cuenta irl arr oe acre rode cet sehen dete ~ 42.4: Phatiee mache kab muchos care \cideaente port hacer « En las oraciones referidas al tiempo atmosférico: hace (algo Hcl vavos das que nol mata Hace 32 grads en elect dela dad + Con valor impersonal, es incorrecto el uso en tercera per- soma de plural de hacer 424ye a Ea + Lacestructura hacer + infintivo con el sentido de obligar a Alguien a hace lo expresado por a infinitivo 0 ser causa de {que alguien haga algo, se construye sin preposicién. Las for- ‘mas correctas son, por tanto, hace reir (no hacer de ret). hacer llorar (no ®hacer de llorar), hacer rabiar (no %hacer de ‘abiar). Solo se admite la preposicidn en hincerse de rogar, donde también es valida la construccion hacerse roger, y, en México, hncerse del roga. + Para el. uso de hacer por infivencia del catalén (hacer una ‘mirada, hacer una pelicula, hacer una cerveza, et.) 833. jncautarse « [alguien] se ncaa [de algo] La pol e inca de vari ko de coaina. + Se acepta el uso transitivo en expresiones como Les inca tayon tres dosis de heroina ‘¢luchar « [alguien lucha (por algo, para obtener algo] acta por ides! Habra que cra pra consona es derechos ‘Bs incorrecto su uso transtivo ®[alguien} lucha (algo), cextendido en el lenguaje del deporte: enna sehherlaguers carpus ODI my [iar ene dis + Tampoco escorrecto el uso del verbo con un complemento, {interno es decir, que esti contenido en el propio significado del verbo: * pelear * (alguien) pelew os dos machoscabrospleaban con anc «Se admite su uso transtivo [alguien] pelea [algo), docu- ‘mentado sobre todo en América: Pelearon cada voto hasta et ‘timo minuto (ejemplo tomado del DPD). Fk * queiar(se) « Para el significado de ‘ser considerado de algin modo’ [alguien/algo] queda [de algsin modo/come, por ago). Lacs qed cescada [alguienfalgo} queda fen, por alsin gar soa por fa 20a rote + Para el significado de ‘acondar,legar a un acuerdo’ [a sien] queda en algo} [com alguien ied conmigo en qe veri “Es verbo pronominal cuando significa ‘pasar a poscer algo’ [alguien] se queda {congo} “ome qudo cena ca + En este ultimo uso, esté muy extendida en el abla colo- ‘quia a susitucién del complemento por un pronombre sin preposicidn: Yo me a quedo. Esta forma noes aceptable en el Kenguajecuidado. + Es incorrecto su uso transtivo [alguien] se queda [algo), para el valor de jars pero se acepta como colaquial con el ‘alorde'pasara tomar posesin de algo Me quedo la raqveta hasta matin (x0 cea). + rechazor + [alguien, algo} rechaze (algo, a alguien} Me rechazaron a sole, ated rechazs et bal, * Fs incorrecto el empleo intransitivo del verbo, {algo} re- ‘haza (*en algin lugar], que se oye a veces en el ambito Seportive: «recordar * [alguien] recuerda (algo) Lapis no recur mer Se a mate + [ago] recuerda [a alguien/algo} [a alguien] Laexma cea cpus me rererda una paged Su cara fever de su primers espa, ‘Fs incorrecto introducir con de el complemento que expresa lo recordado, confusién explicable por la influencia de acordarse de: + No obstante, ies posible un complemento con de cuando cexpresa el modo o la manera en que se recuerda algo: recor das [algo] [de, como alguna manera} (9 anda au vez Been Nosy reieran de ios ‘a raves dees. recuperar « [alguien/algo] ecupera [a alguien/algo] Laergresa reper al tabaador que se abl ida proyecto planta recipe las lagunas é 4 No se ajusta a Ja norma culta el uso de recuperar como ———-ograr gue alguien se ecupere de una sin que se aplica especialmente ala actividades deportivas: mgs ar ngerancacigm I )enye ties Mare Ss ser pet eu eee ‘= Tampoco es aceptable la omision del complemento: * [alguien recur aslguien, algo} i a presenta reau as expats No convine ea alos pens © Solo ¢scorrecto el uso transitive (alguien) recurre [algo] en el lenguaje jurtdico:recurrir una sentencia. * referirse * [alguen/algo) se refer [a alguien, a algo] Las obeenaioes 2 rfren al dean dl proceso + Bs incorrecto el empleo no pronominal de referirse para el valor de‘concernir’ Denbeserfiee st ns « rehusarse) * [alguien] (5) esa flgo] Lis geste ehsaron nests regs By convatisa See caren rar + En América es més general el empleo del verbo pronomi- nal. + Enlaactualidades transitvo, por lo que no deben conside- rarse corrects los usosintransitivos con a o con de ®[al- ‘guien] relia a, de alg: ee (fase lati dl de aie + No obstante, cuando al verbo rehusarse le sigue wn infiniti v0, es habitual incluso entre hablantes cultos emplear un ‘complemento con a, quizi por influencia del significado y ol ‘esquema sintictico de nogarse: pines ingista que res 2 ver lenge cme una reson paiva del habla ue Gilera von Humbot. + Tampoco esti acorde con la norma cults hacerlo equiva- lente a vechazar, combinéndolo con complemento indirecto: Ics gua qe tran ze ha ahr nl ‘inde rbd dealer |etyus garda ur ner Lorraine fenders repercutir « [algo] repercute [en algofalguien) Las medias tomadas eperettn en la crecén de emplen + Solo se acepta el uso transtivo en el lenguaje de la Bcono- sia: (2) role otras medidas coma i ablgacen de epercutren el ‘ansumidor nal cuanta ees cnones tarts que abonan is ayureaiertos. + No es correcto sustituir la preposicin en ebligatoria del complemento: inna © suspender * Para el significado de ‘no aprobar una prueba’ [alguien] uspende[algolen algo) Suspend el amen Suzperdien leamen « transcar « [alguien/algo]transita [alin sitio/por alg sitio] Los pazsantesansitan pr a desera Beta able ha ranstaco ese camino (qemplo det PD) ‘= No es correcto empleaslo sin complemento en el sentido de ‘circular’ ‘moverse con rapidez, uso que se encuentra ‘especialmente en el lenguaje deportvo: aoe enon {--} bal crew... 0 bien, eee | tages Sgr + Para ol significado de ‘necesitar cjecucién 0 remedio urgente algo] urge. ‘Urge ay marta para el Tec Munda + Para el significado de pedir con apremio': [alguien] urge [algo“a hacer algo}. Los ats won una rma espuesta. presente rgd ls arco a acta con cele. + Noes correcto, en el sentido de ‘necestar con urgencia’ el ‘empleo del verbo con sujeto de persona o animado: Spansion Dm EE ‘ é es dale oe ec ecsarnetn depart and aa (forte mec TB pcversios | Los adverbios forman una clase de palabras invarables en ‘enero y mimero, que funcionan como complementos del verbo (corre bastanie) 0 come modilicadores del adjetvo (bastante Histo), de otto adverbio (bastante tarde) 0 de toda la oracion ( lamente, no pu aeancar el puesto que desea). ee fe ie ier aoe ‘© Paral adverbializacin de los adjtivos » 323. ‘* Cuando dos o mas adverbios terminados en -menteaparecen 332. ' se i adelante, delante y aon, detrés «Las formas adelante atrésindican dreccién, porlo que se usan preferentemente en combinacién con ls verbos de mo- vimiento: Seguirerics adelante. Las formas delante y detrés indican posicién, por lo que se deben combinar con verbos cestativos o de stuacin: Se colocédetrds + Es preferible no combinar los adverbios adelante y atrés con las preposiciones hacia 0 para + Se considera uso no normativo que los adverbios adelante y atrds leven un complement con de y se recomienda em: plear en estos casos delante y det: Eee regard ass dase ages pasate as « Es incorrecta la forma contracta Salant, que en Ia lengua hhablada coloquial se oye incluso entre hablantes cultos. Asi- ‘mismo, es incorrecta la contraccién de la preposicion y el adverbio en ®palante (correcto: para delante) alan rea aera ila (Jor nove are yadeane ib eee «No es correcta la expresin en lo adelante, que se encaen- tra sobre todo en pases de la zona caibena, Debe sustituirse por en adelante: ioral net rekon ao ‘© adentro yafuera / dentro y fuera ‘ En América estos adverbios se usan indistintamente con verbos de movimiento y de estado (se quedaron afuea, entra on adentro); en Espana es mis fecuente el uso de las formas sin a- cuando el verbo no denota movimiento (se quedaron fuera) ® Las formas con a- pueden usarse como complementos de nombres: mar adentro * Losadverbios adeno y afuera no se pueden combinar con la preposicin a Di qu naan tte Reed Fl i fess cm ‘har dn reas ctedV.toas poe tual que los adverbios adentro y afuera leven complementos con de en el expaiol de Améri- a, se recomienda emplear en estos casos las formas adver- bial sin Pac acon no jer cntcmeratntaa_)p er m Ne [net '¢adonde, a donde, adlinde, donde y dénde ‘+ No deben usarse precedias de preposicion las formas con a lpr elute cya =a Ione Shtcsadondevg en | + No es correcto utilizar el adverbio adonde o a locucién «a donde para expresar el lugar en donde se ubica algo 0 don- de sucede algo: I ane eat tana hy ee inl dale Comp + Donde es un adverbio que significa lugar, no tiempo. Se considera un uso arcaizanteo de caréctercoloquial empleat donde con un antecedente temporal, por lo que se aconseja reemplazarlo por en el que, en la que, etc 0, en otras ocasio- nes, por cuando: [yen nvnenaedr ine antes, después + No admiten el adverbio modificador més ermine. | desir dey on mrt Sef ‘= Tampoco es aceptable insertar el adverbio mds en las se- ‘uencias lo antes / después posible i * Cuando antes 0 despues complementan a un sustantivo ‘que express tiempo, no deben usarse precedidos dela prepo sicién de: ade Duke lpr prada nai apts ssn tad Jeter ‘+ En estos casos si el sustantve leva un complemento, no es correcto emplear la preposicion a sino de: Tele depts deft i he ela spt fal i a fe eR. ‘= Son validas las construcciones de significado temporal ‘antes de que y antes que, después de que y desputs que + arriba y abajo ‘= Pueden usarse como complementas de nombres: calle arriba, boea abajo, rio arriba. ‘+ Nose considera normativo que los adverbios ariba yaba- {olleven un complemento con de se recomienda emplear en ‘estos casos ls expresiones encima de ydebajo de: re aps ee lm ab dap ‘eon anavesnse | huts dejo de * No obstante, se trata de un uso generalizado entre los hhablantes cultos de determinados paises hispanoamericanos, poor lo que algunos autores consideran que forman parte de J norma de los citados pases y por tanto, deberian ser con- siderados usos corectos. # No debe usarsela preposicion aen las expresiones de arriba Ahoy dab ary nde ara a aba ode ab get de ari aba uc in rl rs eb cara a i i a c + El adverbio como tiene valor aproximativo 0 atenuador de Ia certera de una afirmacion: Aquello ocurrd hace como vein te aos: Tu hij esd como inguieto, zo? + Lacpresin como muy es correcta cuando cl adverbio como porta esos valores aproximativos o de atemuacion (La figura el cuadro esd como muy apagada): también es correcta la presencia de como siesta exigida por el verbo (La stuacin fue ‘alificada como muy preocupante). No obstamt, se considera incorrecta cuando el como no aporta ningtin significado al enunciado: onset sey ri geen ie end a ends mano * son loiones teres ue significa expcivamente ‘como méximo, alo sumo’ y‘eomo minimo: No debe con- fundirse con cuanto mas, cuanto menos: " Oo ampere fits can ms uo mers ‘Las construccones camo my hana menos so oe ‘one ates ua gifcn ‘on aor mathe esa ts es sin mia he oe stn ests exresones, cut facons como serio s Tigi ade un aver por lo que a de peane- crimes oom pees mis cee hc, ied ame ne er «Forel emari, condo van sepides dean atamtv son iscaonsJtrmints porque cunt debe concordat tupéncoy nimeo cone fusanto > 338, ‘Para a confusin con cai mds enn mena, vase tina 1 Sl es propedal gist clog lsapretn de canto neecoents que implean conte opin eee] + Se considera muy vulgar sustituir ezanso por la preposi- ién contra, asi como las deformaciones fonicas contrimés, ®contimas, cuantimas: ama mac Seer dec ego de soba ‘+5 una locucion adverbial de cantidad que no admite variaci6n de nimero, porlo que no debe usarse la forma *de sobras: ry fe a ks omen fe) ocean phasor ia igual ‘ Como adverbio comparativo debe usarse con la conju cién que; no son aceptables ni la preposicién a, ni como, i de: gute tide dap ry Bose rsa ea gn ai + Para expresar duda o probablidad, el lenguajeculto pre fiere formas como quiza, acas; con este valor, igual solo es admisibleen el registro coloquial: cca con Mane paeyscse | gunk tn ee inch err die pope emis ‘Cuando acompana a los pronombres indefinidos nada, tnadieo al adverbio munca, en el espanol general se prefiere la [posicidn pospuesta; se desaconsejan, por tanto las formas ‘mds nada, mas nadie, ms munca: ; : Eas i A ee LI Yen ae iim «Paral combinacién de ms con los adjetivos » 122 ‘= Es incorrecto combinarlo con los adverbios antes y después (wéase arriba, en esta misma seccién). ‘© mayorinents, mismamente « Son adverbios exclusivamente del lengusje coloquial, por lo que en los registros cultos deben remplazarse por otros de significado similar. El primero puede sustituirse por jus- tament, precisamente, exactaments; el segundo por especal- ‘mente, sobre todo, masime: | I) uc preciamense ee mete en dig xz__ |p ae Fate mere + Es incorrecto usar no tras el adverbio tampoco: Tea Anda empress pec ee fc facie ‘= Tampoco se considera cortecto usar no en las oraciones subordinadas que dependen de otra que contiene un verbo de significado negativo o que van precedidas de una particu- Ja negativa: EE [ines REE er "Sern sin que Soa |Semevhron qe orn ' Se considera expletivo, y por tanto climinable, el empleo ddeno en ejemplos como los siguientes: (Geers fore aupi que re fue mo ep que porilewram coma porcors comae ‘Setar pope mo eco al por pc seas "silivn dels hate gue nos |N2 aio et nos aa instore rerio ain ur roomaon [a ar or RT ade ert por vr Pr + Paraclempleo de no seguido de sustantivo » 62 + poco * La expresion poco a poco, significa ‘lentamente’ on cant dades pequeias: Nos correcto usar esta locucién precedida ‘ela preposicion de * Precedido de la preposicin por y seguido de un verbo se tsa para decir que estuvo a punto de ocurrir lo expresado por el verbo (Por poco se cue). Noes correcto el empleo, para com este significado, del adverbio poco tras preposiciones comoae de: oes Macrame 0. preme ney * Con este mismo valor de cas’ no es aceptable a construc~ i6n por lo poco: A 2 rd é 2 * solo, solamente * Debe evitarse la construccién solo (o solamente) + hacer + que y sustituirla por otras mas propias de la lengua cult, como no hacer mds que, no hacer otra cose que, no hacer sine: todavia ‘ Las modificaciones f6nicas *entodavia, Sentavia, ®toavia, Stuavia son vulgates y pertenecen solo a las hablas menos instr cre Se ee BB rreposiciones y locuciones prepositivas Las prepoiciones son elementos que srven de enlace entre floras deuignifcad leio para marcar que aque estat Eyeposcon et stbordinad primera es der sire de conlcmeno: cu de pata; ven conus ami) rete: ‘ela leer) Tambien seus prs invoducraracones sib Ontinades de indi: Pls parade aqels stuain [rere prop s.r, oe ra spar eae cA TSR ORE fan ea cnr Sim a wicatou mg gabe esas nes sn creed '= Cuando se coordinan dos grupos preposicionales, no se debe repetir la preposicidn, salvo que la eliminacion pudiese originar ambigaedad: ppm a 1 Pac i apt Ge prpeeclo ala eat eu a9 eer eee ere eens + Los que se producen por omisién dela preposicién cuando ee eon + Llevan complemento con a palabras como las + Verbos: oler, accede, acogerse, adaparse,adhrise,afe- Frarse,ficionarse,ajustase alu, animarse,aspinar, com rometerse contribut,convoca, dinars, ets * Sustantivos: aces, acoplamiento, ans, adecuacin, ale Sin afi, abit * Adjetivos: adaptable, adhrid, aft, afin, ajeno, alergice, dlusiva analog, hes etc. Tambien evan os comparai= 1s inferior, superior, anteron posterior 322} # La preposicién ase usa en espanol para introdueir ef com- plemento directo de persona: Buscamos [a Helena/a mis ami- 00a alguien, rene los complementos drecos de cos, sue Se construyen sin a: Buscamos (la ciudad/una respuesta). Es incorecto, por tanto, usar la preposicion cuando cl comple- sento no lene carctr personal animado: vd sen abe mee sl ) fina ds '* Algunas incorrecciones se explican por la contaminacién de fegimenes sinticticas que se producen entre dos palabras del iso origen o de similar significado: use prceaeals Mavala reso pect ry cotsien con nae. pee coatere tm fer Reavers | Contam ton + Los que aparecen por adicién de la preposicién cuando no es EEE [weg [new ‘Los que origina la sustitucin de una preposicién por otra (Bet en See dat # Es incorrecta la preposici6n precediendo @ un adverbio de ‘movimiento que comienza por a: de adentro a afer de arri- tba 8a abajo, de delante °a ainds, etc, En estos casos hay que suprimi la preposicidn. Del mismo modo, no debe usarse la preposicién en las expresiones boca abajo, boca arriba (inco- recto: boca °a abajo, boca %a arriba) * También resulta incorrect la adicién de a en la expresion | Tatina a grosso modo correct rosso modo, | # La omision a veces es consecuencia del encuentro de varias _ wocales iguales en la cadena hablada, Sucede, por ejemplo en -€as0s como: PTS [reenter ereprio eae eareeree "end lb ee dl bo [eo a cr ie a ac ‘» Algunos casos de sustitucion indebida dela preposicion: ‘= En la expresion de la velocidad ala que se mueve algo, no es correcto emplear la preposicién a con las unidades de tiempo hora, minuto y segundo: ————— Terao ane pe kor. ‘= En las estructuras contrastivas en las que el verbo preferir Se construye con dos complementos, el segundo comple- ‘mento, que expresa la opcién no preferia, debe introducirse ‘con 4, na con sobre ni con que: (Aion prow anneenELAUEEA |. ie secede UEFA fgeetomren apd armani ene |r ‘= Tampoco pertenecen al lenguaje culto los complementos ‘con ade algunos sustantivos,adjetivos, et; fermi cr it fee seen lena dsl [opens aso rn fac a [acer cow ‘= Admiten la preposicion a y la preposicin de las siguientes « Bin torn a y en torna de: mas frecuente la primers y, por tanto, preferible. «= Respecto ay respecto de: més cult la segunda, pero menos frccuente * Com respeto a y con respecto de: mis frecuente la primera, + Las construcciones sustantive + a + infinitivo son galicis- mos de gran difusion en espanol, especialmente en lenguaes «especializados, como el de la economia, el adminisrativo o el Petiodistico, Solo se consideran correctas con algunos sustan- tivos (asunto, cuestibn, aspeco,cantidad, et.; se recomienda reomplazar la preposicion por otras mas frecuentes en espanol, ‘como por 0 para, el relativo que o, en ocasiones, todo el con” junto por un adjetiv: (2}0837 pores pare etic for (eon 37 prt lage | i petal ce lB pr cn # En casos como modelo a imitar, ejemplo a seguir et. el com- plemento es simplemente eliminable por redundante: fetal Yl) on masse pre io eecyeee sy rama # Las construcciones sustantivo + a + sustantivo solo son aceptables cuando el complemento acompaa aun sustantivo derivado de un verbo de accién (pintura al dle, coecién al ‘vapor. Son incorrectas construcciones del tipo “barca vapor, cocina a gas — correcto: cocina de gas, barco de vapor. Son excepciones en este punto olla a presi y avin a reaccién, que estén generalizadas y admitidas. + Para el uso dela preposicign acon el articulo le 2.1% + Para el empleo de la que y alo que para introducir oracio- nes temporales» 37. ante + Llevan complemento con ante las palabras siguientes * Verbos: nterceder, precaverse retroceder, tc: * Sustantivos: actitud,intransigencia, indiferencia, postura, resistencia, sumisiOn, ec. ' Adjetivos:ndefenso, inerme,perplej, precavido, etc. + Bs una preposicidn de significado locativo que se use para situar un elemento delante o en presencia de otro, Se usa en ‘easionesincorrectamente en lugar de contra, con 04, especial- ‘mente en el lenguaje de los medios deportivos: late Cae Marne Pre ina rm de mc aed ae a i PTs iy = bajo + Pucden llevar complemento con bajo verbos como cobijarse, rotegers,resguandarse, ete. * Significa posicin inferior espacialmente, subordinacion 0 dependencia, por lo que no es correcto emplearla en construc ciones en las que no se da ninguno de estos valores: female sete [ee ee haar cee [mes eam [pea ance a per eT snes ac aca] Ia op ng Pong ee" coms sa bj nines 1890 ePode, [Seq anal fora mineiode (pine mimo Toy Serie Sc ‘+ Aunque tradicionalmente se ha considerado incorsecta la ‘expresin bajo el punto de vista y se ha recomendado su susti- tucién por desde el punto de vst, se ha generalizado el uso, pot Jo que habria que considerarlaaceptable. '» Nodebe usase con el sentido de sonforme a, de acuerdo con’: ede obra = ‘Se considera superfluo el empleo de como con verbos que se construyen con complemento predicativo: nombrar, denomi- nar, elegir, declarasey similares: en ‘+ El uso de como con el sentido deen el papel de’ se considera nglicismo rechazable: [sho snd conse eammenenar ieee are | ‘+ Para el uso adverbial de como » 25; para su uso como con- juncion » 2, ‘Puede levar complemento introdueido por co: * Verbos:alarse, alinearse, alternar, alzarse,arreglarse, ata viarse, avenirse, basar, contactar, contay,enriquecerse, n= troncar, pacar, primar, relacionarse, simpatizar, et. + Sustantivos: acuerdo, amistad, analoga,colaboracign, com aracin, compromiso,connivencia cote, nexa, parents miltud,vinculacion, et. + Adjetivos corde, amable, bueno, coincidente, complaciente, comprometid, concorde, eonforme, contradictoro,correlativo, fronterizo, intolerant, lindante, et + Se emplea indebidamente com en esquemassinticticos en los que corresponde otra preposicion: (0) sea de cemiie. rs [Ten dr rein] ‘* Resulta redundante usar la preposicin con tas el adverbio conjutamente putiipesemtementecon |.) juno as pn. oben ibrar na 3am pate race contra + Levan complemento con contra palabras como ls siguientes: = Verbos: apelar, arremeter,atentar, chocar, confabularse, conspirar,protetar, et. ' Sustantivos:alezato, antidoro, apelacion, atague,confabu- lacién, conjura, conspiracion, prevencion, querella,reclama- cin, recurso, revuelta, vacuna, et. * El significado de oposicidn que aporta esta palabra hace que ‘2 menudo tienda a sustituirse por otras que mitigan el signfi- ‘cado, como a, para, hacia 0 sobre, pero estas resultan menos apropiadas: fa comr ei bl ee f G s eS ry ere ero eee at ‘= Bs incorrecto el empleo de Scontra mas, contra menos por uanto mds, cuanto menos (> 32. de «Levan complemento con dels palabras siguientes, entre otras: * Verbos: abarrotarse,abastecerse,abdicar, abjurar, abomi- nar, absolver, aburrise, abusar, acaba, et. « Sustantivos: pricticamente todos pueden llevar comple- mento con de. « Adjetivos: analdgico, ansioso, cansado, deseos, falta, leno, natural originari, procedente, radiant, rebosant,replet, ec. ‘= A menudo se elide la preposicion incortectamente con ver- bos como incautarse [de algo, prover [de algo 0 con algo]: * La adicion de la eae es incorzecta en las locuciones latinas motu proprio (es incorrecto “de motu proprio, asf como Ja pronunciacién de motu propio), ex profeso (es incorrecto| de ex profeso), ipso facto (incorrecto: °de ipso facto), cbrpore insepulto (incorrect: ° de cbrporeinsepulto). « La preposicin se usa incorrectamente en algunos casos por cl cruce del régimen sintdctco de dos verbos o por interferen- cias de significado: por influencia de acordarse de, a veces se usa recordarse [de algol, en lugar de recordar; el empleo de saber [de algo] Leva al uso erréneo °conocer de; tratar de puede set la causa del incorrectoSintentar (de algo} ‘= Se admite la construccidn con de o sin preposicion en las Jocuciones conjuntivas temporales antes que y antes de que, después que y después de que, cuando introdueen una oracién subordiniada: antes de que venga o antes que venga + Se emplea indebidamente de en lugar de otra preposicién en «ejemplos como los siguientes: Pann adc de ra [Gon inp Tene opin de wpe + No es correctoafadir Ia preposicién en las expresiones cau sativas con el verbo hacer, como hacer rer, hacer lira, hacer rbiar 343 pero es vilidaen hacerse de roga. + Fl empleo de la preposicin 0 su ausencta implica significa- dos diferentes en la perifasis deber de + infnitivo frente a ddeber + infnitiva © 42. (EaPana sanee mis Perris bal Es un nice vr complejo frmado po dos verbs © Pore geeral nies con nso, Ur verbo aparece congue ular 9 sport on mat signe verbo pineal spares en no corjguca nfo, gene oper) y porta gienso ela peas Eompion ove nes que enelrtsed; sl pasar por Ie tarde ons ried, ego euepoere e prpae nome. ‘+ Para la alternancia entre la preposiciones a y de en algunas ‘estructuras, véase el apartado relativo ala preposicin a, + Paralacontraccidn del articulo yla preposicion » 331% + Paralasadicioneso supresiones de la preposicin de que ori- sginan dequeismo y queismo» 431. desde ‘En algunos usos metafdricos, se emplea en exceso dese en sustitucion de con: HeaivNadedreps Irodeven en durante * Bs incorrecto emplear la preposicin por en lugar de durante * Es redundante la preposicion combinada con perifasis dura- tivas, por lo que se aconseja su supresion: aaeteied [enn rn Entre las palabras que Mevan complemento con en se en. é ‘cuentran las siguientes: a ee + Verbos: abdicar, ampararse, anclrse,arreciar, basarse, ae, cca, eafase conceniarse, convent converts, degene= tr delta, elertarse enpearse,emperarse entremete Ses insti ete + Sustantvos:confanza, consensa, creencia,empeno nsis- tencia,énfsis, et. + Adjetivos: abort, competente, doco, duco, entendida, Seas eps prc. ¢# Hay que evita el uso de en por demo deo al cabo de, para jadict el iempo quella para que comdencs os reanode'una actividad. Es un uso que produce ambigiedad (ati len de os scot ae « Para sefalar el estadio final de un proceso, no es correcto emplear com en lugar de en: [afd ins eo i mre (Camo pret gna yal ee Pp eaters 2 ‘= No es correcta la locucién °en base a. En su lugar pueden cemplearse otras como sobre la base de, en funcion de, de acuerdo con, sein, con base en: Iabaonbaea cso basi gue | "abt acacia com, Icon seco nove aropsina, lt cs (reer nla karaiegereemnde dpe drial ihre a avo nn apap inl hme uo | Veratrum pnd, ‘elena spat festa + Llevan complemento con entre palabras como las que apare- en a continuacién: # Verbos: interceder, fluctuar, incluirse, median, repartin, vacilar, et. # Sustantivos: acepiacion, acuerdo, alianza, alternancia, ‘amistad, choque,colisin, combate, consenso, convergenca,re- arto et. * Adjetivos:fuctuante, inerme, indecise, perplej, precavid, vacilante, ee ‘Es vulgar el empleo de entre por cuanto, excepto en México y los paises centroamericanos, donde el uso aleanza todos los niveles @ 3.7: Ju Sere scope ea exe au hme = Lwieguscin + Es incorrecto emplear entre que por mientras 37) 0 por entre: ie se Gado cn ec nt gue.) eve nen re ‘msn iy mii hacia ' Se considera anglicismo usar hacia en lugar de a ante, con, ‘para con... con sustantivos que significan disposicion animica favorable o desfavorable (amor, antipatia, atitud, logo, fobia, fervor, sensiilidad, et.) ron aa decor sit donde ace hasta '* Con valor de complemento circunstancial de tiempo en ‘oraciones de significado negativo, tiene dos significaciones ‘opuestas en espanol. En la mayor parte del teritorio hispano- hhablante una oracién como Estard en su casa hasta las ocho se interpreta como ‘alas ocho dejard de estar en su casa} y No star en su casa hasta las ocho como ‘llegaré a su casa a partir de las ocho: No obstante,en México, América Central, Colom- Dia y zonas de Venezuela y Ecuador se ha eliminado el adverbio de negacién, de manera que la oracién Estard en su casa hasta las ocho ha pasado a signilicar que ‘no liegari antes de esa Thora lo contrario que en el resto del terrtorio. Lo recomeenda~ Ren é ba 4 ip Gi bie es que, para evitar ambigiedad, se conserve el adverbio de negacion, * Conwiene no abusar de hasta con valor enfatizador, en expre- siones como Le dieron hasta ocho punaladas, Fla tardado hasta ‘ocho segundos. Debe climinarse drectamente cuando ni siquie- rattiene funcion enfatiadora: Se Ket ernest pmdoreloccanene (on ack = para ‘Levan complemento con para algunas palabras como las siguientes: '= Verbos:adiestrar, bastar,eapacitay, intercede, ee + Sustantivos: acicate amenaza, aptitud, autorizacin, clave, dlisposicion, facilidad, habilidad,impedimento, bce, obstacu- o, problema, ret, etc. 1 Adjetivos: aceptable, apropiado, apto, beneficios, compe- tente,conveniente, dspuesta fundamental, hab ist, necesa- rio, preparado, precavido, etc, + Tiene significado de fnalidad, direccion o temporalidad. No ¢s correcto usar la preposicién en casos en los que se requiere tun relative: See = epee ee Sateen ee neers oe = por «Levan complemento con por las palabras siguientes: + Verbos: abogar, acabar, afanarse, batallar, combatir, co- ‘menzer, dar, disculparse,escandalizars, lcher, pedir, optar, rezar,roga, ete. * Sustantivos: admiracién, amor, ansia, desinterés interés desprecio, devocién, empeno lucha, preileci6n,repugnancia, ete. © Adjetivos: ansioso, loca, molesto, obsesionado, poseido, atc, '* Debe evitars la preposicién en la secuencia sustantivo 4 por + infinitivo, en construcciones como *medios por emplear, ‘Srevsibn por realizar, Srazones por destacar. Se debe reemplazat ppor otra construccién, como madios que hay que emplea, que eben emplearse. ‘Es innecesaria la preposicién en los complementos de tiem- po para expresar duracion determinada: * La agrupacién de preposiciones« por es de uso exclusiva de Espana yla norma académica tradicionalmente habia tachado ‘este uso de incorrecto; no obstante, puede defenderse su ido neidad en algunos casos basindose en el valor distintivo que presenta en algunas secuencias: Vino a la fiesta por su novio frente a Vino ala festa a por su novio. Se recomienda que No 2 use a por, excepto en estos casos de posible ambigtedad. sobre ‘# Llevan complemento con sobre las palabras siguientes: * Verbos:abalanzarse,asentarse,cernerse, conversa, fundar- se, influ, ironiza,opinar, ee: Sustantives: conversacién, consenso, deliberacin, diseu- sib, efecto, gravamen, impacto, inpuesto, incidencia influen cia, predominio, primaca, etc * Adjetivos:asentado, consultado,debatid,escépic, ec. *# Con el verbo preferir, no debe usarse sobre en sustitucién de a: SE Sa ee a # No es corrcto usar eta preposiion pa dad o para expresar I causa de algo: dicarsimultanei- 4 a as a Raycom cc (vette dre irate a insskits hie [ete pte 8 anivelde z = a 1» Es una expresién de la que se abusa actualmente, Sa uso €s ‘+ Es inapropiado usar la locucin con fos sentidos de“ante’o ceptable para indicar ‘altura’ —en cuyo caso se prefiere al ‘en relacion con’ nivel de— 0, metaforicamente, ategoria jerirquica, range pero debe evtarse cuando no tiene ninguno de estos valores y eee $e debe susttur por otras formulas mas apropiadas: rina bcp ene i det ox Prop sear ce ne hols de Cemoenee Pre aera Tews wi eve») |. en aon com [stone pisos rae Js ews niece ltd prsimo armen lve ImoomrOeninl decease" [Joven ssn sa después de wal objeto de ‘ Esta locucion prepositiva tiene un valor temporal de poste- + Locucién equivalente a las variantes cot objeto de y con ef objeto de, Si se usa la preposicién a, es incortecto suprimir el artical ie [Stal fae de lakepiierare—|--leon abode [Shemtetemetpetartacbeedeonlter us [oie "ol objan de ‘epoabidae ones eee sna sm enaras de ‘Esta expresin significa ‘en honor de’ 0 ‘en interés de’ Es incorrecto user como variante en arts a ‘También es incorrecto suprimir la preposicién de cuando sigue una oracién encabezada por la conjanciéa que: earaen el prspio ono qu is Igor pontine ernest eee [jezeraaeteme 1 confrme * Cone significado de‘segin, con areglo a es ncorecala Mon buse a Supresign dla preposcign # Esincorrecto usr eta expres tanto ene sentido de‘por medio de, vliéndose de’ como en el de con apoyo o funda ogre [+] fo ua dea pede room 6} eouome as (ona eps ‘bees [reac came oe = decaraa etre ee ee 5 Se trata de ums locuiGn dela que s bus actualmente, 2 Neces cola variant cra a A pesar de ques amit con los sobre la se de Signfados de miranda ton visas ese recomienda su Es una impropicdad usar a preposcén by en eta loc samitacion por una peposictn simple cuando ex pone ion forma correcta es sobrela base de : Cote rate [gern hae BB conjunciones y oouciones conntivas 1 Son plato locuconeseacionantn e dels qu sven eecicienaeeenesaenemeceneimanbenia Uden cn dos pupa a oodiates las uboninate Ls conjunc tooriasts pueden ens oracones Uiere cast Eh or tetera) oes cst mprado na bre pony tn fe hes Ee decndenad pore maya sobordinane sl elaran rca a apenas L6W Mes kaye pera nee Are ars My pe pL etn Sel cpael siguiente src reas (ue) en ant on ana a oi vere = congue + Es una conjuncién consecutiva equivalente a asi que. Debe escebigse en una sola palabra, Para las diferencias entre con ‘que, con que y congue » 233, Han ceraco la aut. cong ros eros por acer coma CConque no bamos a pesca nada Jen? «# En las estructuras comparatvas, no es correcto el empleo de tal cual como..., que se encuentra en alganos paises hispanoa- smericanos, en lugar de tal como: De efron expr tal em ith ae, fesTorser ferns er '# Se considera erréneo et empleo de como que por como en. ‘raciones causaes antepuests ala oracin principal: a ye Comey ac. ‘Es incorrecta a construccin ser como que, que en ocasiones es directamentecliminabley, en otras, debe sustituirse por for- tmulas mas precisas del tipo de como si, semejantea: eg achat cme rte Some quelirdadiote |(°come tka 1 Nos aconsejable usar como que cuando se puede suprimir sin que cambie el sentido del enunciado. No obstante, a veces se emplea como recurso mitigador del efecto negative que ‘pueda ocasionar el enunciado: ee 's Parael uso de como en funcidn adverbial» 35; para el empleo ‘como preposicion» 38. cuando ‘= Bs cologuial el empleo de las expresiones a la que y alo que [Para introducir oraciones temporales. Debe evitase en el len- ‘sje cuidado: stnireds Scan Pe ees + Hl 5 1 cuanto mas, cuanto menos * Las sectencias cuanto ms y cuanto. menos yon locuciones onjuntivas que introduicen oraciones temporales y condicio: pales, La concordancia de custo estérelacionada con ss com- inacidn con sustantivos oadjeivos > 33545) + Paral confusion con cuando més, cuando menos» 5. + Se considera un vulgarismo sustituir cuanto por la preposi ibn contra w otras deformaciones fénicas como ®contrimds, contimds, Puatinds (> 25) = er cuanto que * Solo es correcto mantener la conjuncion que cuando la locu- «ign tiene el valor de ‘porque’ o el valor de ‘como, en calidad i Es conetatale, en cuanto que es aces al set yt, au vez puede dar acoracr ales os Y agul lagieamerte eran en juego todas as capaciades las actus las crac: las chides... de esa pebacion rae cel erp en euanto que gto socal ‘= Para el significado ‘tan pronto como’ se desaconseja usar que, sunque la conjuncién aparece a menudo en el registro 2.1.3), a concordan hhacerseen funcion del género dea palabra: [evs racic wma cee redo Ta iris (reader SORTS NORD eet 1 Los adjtivosreeridas a varios sustantivos de diferente género ‘Yan en plural y, si se posponen, la concordancia se establece en masculino, Bla y él venan muy eansados. i T + Pero si el adjetivo se antepone a los sustantivos, concuerda sgeneralmente con el més proximo: pico ovecio con entusista admiracion yapauso Meadabs su tranquil osadiay de-prpa Adio esto tanto sabi # No es correcto colocar un solo determinante antepuesto en plural: [oy are que do rae pps or) spo cin abi vane ‘= En as constructiones parttivas si ambos elementos tienen fle- ‘xi6n de géneto, deben concordar: Muchas Ge nosotea io ecare= Fue una dela rmantas Gel acuta meio) or or a 1m Enlas secuencias lo + adjtiva + que el adjetivo debe concor- dar en género y niimero con el sustantivo al que se refiere. Hay que vero pesada que se pore Eval (pconiepmdrdeesat [pleted 12 En33.se tratan otros aspectos relacionados con la concordan- iade los determinantes la concordancia del artieulo y los deter- ‘minantes con ls sustantivos femeninos que comienzan por a- 0 por ha- 32.0) a concordancia de género del numeral un y sus Aerivados » 44), la concordancia de género y niimero de cual: quiera y cuanto 438) y la concordancia de plural de quien aan, EEE Concordancia entre el pronombre y el nombre ‘= El pronombre personal le debe concordat en niimeto con el referente, por lo que no es correcto mantenerio en singular si dl referenteestéen plural oes miltiple: Siero TOU ye Dio Soe tern’ eae ye dar. ‘= En algunos paises hispanoamericanos e produce una falsacon- ‘cordancia entre el pronombre y el complemento, de manera que se ‘usa los en lugar de lo cuando el complememto indiecto es plural: eee a [EEE Concordancia entre el sujeto y el verbo f= Un caso particular de aparente falta de concordancia de persona entre el sujeto y el verbo es el. que aparece cuando el hablante o @l oyente se consideran incluidos en el grupo designado por el sujet. Estos usos son correctos: Los artistas son un colectno may paula: Los arctas ois on colectva muy pec Los arstas somos in colectomy peculiar {Cuando el sujeto se compone de varios elementos coordina- el verbo debe iren plural si son entidades distintas: ‘Su miata y su apostura nos cautvaron Pero se conserva en singular en los siguientes casos ' Silos elementos coordinados se referen a una misma enti poeta y nove presi acta '* Silos elementos coordinados se consideran fases © compo- sentes de un tinico proceso: La eirada y sala de mercanis origina una gran acta, Nos desaocena la sbi y bad de abo Esto es un tema ayo estoy prpuesta depende del Cons. «Si se trata de nombres no contables que van pospuestos al verbo: Me lesa a arginine desi (ambien e vo me facta.) | #Si los elementos coordinados son infinitives, oraciones © ronombres neutros A tedos nos apetece sa de esta y dvertiras Nieto veo or ha poco teinace bay ‘Concordancia por el sentido o concordancia ad sénsum. Frente a concordancia gramatical >» 42) veces los hablantes hacen rel sujeto y el verbo no por exzones gramaticales, sino por el significado de a sectencia. Loe principales casos en los que se admite este tipo de concordancia son los siguientes: «Sil sueto esti asociado a otto elemento con enlaces como junto con, ademas de, asi come, com: porte juno con aos os jugadores recbi/ecbieron cop Viner a mace eon 0 hi + Sil micleo del sueto es un cuantificador seguido de la pre- posicién de mas un sustantivo en paral La maya de os vstartes habla saldohabian sali, + Sil sujeto es smo de os que el uso vacila entree singular y el plural, aunque se considera gramaticalmente més correcta la » 242}. * [algo] preocupa {a alguien}, pero (alguien) se preocupa (de algo). Cl Mmmorisepranasque pat ae mira [nrara opens Vg ade USD dee: scence pad alfa argc rach pr lecteeetae ser equ np eg is cada Su wi clan Pr) | ltr pra ames" * [algo] alegra (a alguien), pero [alguien] se aleyra (de algo) + [alguien] lamenta (algo), alguien} se lamenta [de algo] + [alguien] ofrida [algo}, pero [alguien] se ofida [de algo) Me reocupa que est ben. per Me peceipo de que et bien. Me agra que te hayas decd aver pero Me ang de que tehayas decid avec ‘ Lapreposicin que requieren algunos adjetivos, como seguro de algo, convencida de alo, ec er se ogre de gue. [DPD a deg aco abel wba alae sic ripe ps eer tone doe eine caa complement naga soa ead da des) oan d complement on oracom debe lear neti se ca de qu ea (Ooi) alo e ). '* La preposicién que forma parte de algunas locuciones con- juntivas, como a pesar de que, afi de que, a condicion de que, fe caso de que, a causa de que, en vista de que, por razin de que, + A.algunos verbos de significado muy similar les correspon den eaquemas diferentes: recordar (algo, pero acrdarse (de algo}: ecerds que oni un caballo decarén, pow Me acumdo de que tera unentlo decotin _Seanes vos con ox ss as produ dui len a otras expresiones complejas que deben llevar de ‘hlgatoramente: + [algo es seguro y tambien [alguien] ext seguro [de alg). + [alguien] opina (que algo es de agin modo también [alguien esd la opinién (de que algo es de algtin modo}. ' [alguien] pretende [que ocurra algo] y también (alguien) fiene la imencidn [de que algo ocurra Pos se ar eins de i on Sete que, basta con formar ol enc gus casa daa preg a prague deers por dis prepa cea; nese corr hy qu tit 1 eQuime gna? — Me gta ge 0. See) age sae omega er ee 1 Qube cso? Es aces gi. 9 gu 1 Gr qu ety coovenide? Eto conven de gue. 209) 12D gute inten? Tie inten de que (0 au) 1 Gen gud coo» Cano ng to See) [ERE Las construcciones deber + infinitive y deber de + infinitive 1 La norma senala que deber + infinitivo denota obligacién y deber de infnitivo denota probabilidad, ncertidumbre o duda: ara paricpr ene soe debe rear este cussions neces lene cestonro) eben oe st ls 65 pou est sco. (= es probable que seen as ss). 12 Es obligatora a presencia de la preposicin en caso de posible ambigaedad: '* Debe estar trabajando, es forma obligada para el significado de'tiene la obligacion de estar trabajando! « Debe de estar trabajando, es forma obligada para expresar la incertidambre del hablante sobre si esté trabajando o no. + No obstante, a lengua culta permite utilizar la forma sin ‘preposicin para expresar la probablidad o suposicién cuando lcontexto resulta suficientementeexplicto, pero noes acepta- ble anadic la preposiciOn para expresarobligaion: ‘ino me enivoco ya debe haber pasado o rani (area, pues rohay pasta de corsion) dealer snap enemas [emp debe aber rapa ate i it di dea ale a eal recs dt amen on ade ata BRIE Otr0s errores en el régimen sintactico fm Ademés de lo ya sealado en el apartado relativo al régimen verbal > 343) ya las preposiciones & 36), algunos errores de ‘construccion sintictica se deben a una susttucién indebida de la [preposicién regida por el verbo, el sustantivo el adjetivo 0 el adverb: iene [rnb cona agers a eet ai alba enn —_ ace dal nl dl, Seal cect di md Meda reson dra Moe par enlace dea nie cm ane wien lv [a enema ae pee ai ra ee septic ai ema i en por ani ee eee EEE Usos incorrectos de! condicional “No es correcto usa el condicional en la prétasis (parte en la “ue esti la conjuncién sss) de ae oracionescondicionales: Pe a Coe Stintiedeeite [Niemann 1 Tampoco es aceptable el llamado «condicional de rumor usa do en periodismo para presentar noticias no plenamente confi ‘madae yen acasiones,usado como estrategia pragmitica para no ‘comprometerse con lo enunciado: [ev anfercos hers [Ex or detains ha partied [pupae mide cens ind rac ben Seek ute [Benne maton pro ms ai |e re EaPana sanen wis > La pragmtic eat a influenciadl corer on a interpeacon de lor eruncades es dec, como Se nterpretar los enanciados en funn de |astuaion comarca, as laine eels aban coneinen- ‘a comport que posen los teensy presuporiones ee. [BEER Usos incorrectos de las formas de subjuntivo 1 Quizé por influencia dl inglés, el subjuntvo est siendo des- plazado por ct indicative. No obstante, hay que recordar que en ‘spanol el subjuntivo es abligatrio en determinadas estructuras coracionales: | ere lor gue a Popaco ce queens ‘= El imperfect de subjuntivo tiene dos terminaciones, una en ra cantara, y ota ens, cantas, Pero estas formas no son inter ‘ambiables siempre. Con los verbos querer, poder y debe el imperfecto en -ra alterna con el condicional (centaria) para cexpresar modestia, cortsia, probabilidad, para dar consejos 0 [para suger algo, No es posible en ests casos la forma con -s: [aver poten Neuere npn Paice Putlerpdiarecr in ] (bi ermal Debris scoala) 1 A pesar de quees un uso gencralizado en el lenguaje periods «0, no se considera correcto el imperfecto de subjuntivo en -ra ‘con valor de pretérito perfecto simple o pretérito pluscuamper- fect oel preterito anterior de indicativo: eee ee Cnpimernan oagermane |< /Amchem orn a cine el que fuera su expo, Victor Brice a et pe rr od ats Gr She | ahi igi oo ine ey er ue sargiens6ess sin ia apelin paa ln ‘2 Se considera arcaizante el uso del imperfecto de subjuntivo en Ti apédosis (parte en Ia que no esti la conjuncién ssi») delas ora 36 EIB Usos incorrectos del gerundio 1 Es incorrect el uso del gerundio en lugar de una oracin adj tiva especiicativa. Tampoco es aceptable el gerundio con valor de Adjetivo especificativo, excepto en las construcciones agua hir- viendo y clave ardiendo Cara mei an ei a (Base i aad a a (tarmac {GoemsS arin ‘= La accién expresada por el gerundio debe ser anterior ala ddenotada por el verbo principal (Ahorrando, he lograde comprar- ‘me un piso) 0 simulténea (Se marché gritando). No se considera correcto emplear el gerundio para expresar acciones posteriores ala expresada por el verbo principal: Te) y meets eat [score 0 Desa fi aera werent dah Stace ‘= Noes correcto usar el gerundio con valor concesivo,equivalen- teauna oracion con aunque a pesar de que, ete Contande on cramair fined VAs pri cona foi | bv xCafe defor nr ‘= En general, no es elegante abusar del gerundio en la lengua excita, ‘= Para el uso de no siendo que 37. Usos incorrectos del imperative ‘= En los mandatos negativs, solo son aceptables las formas de subjuntivo (no fiamen, no fumdis) el infinitivo (no fumar) si es tuna orden de cardcter general 43). No se debe emplear el Adverbio de negicin con las formas de imperativo: Eo onan ‘= Es incorrecto anteponerlos pronomibres étonos las formas de Imperativo 41.1). [HEEEE Usos incorrectos en la correlaci6n de los tiempos, ‘= Los tiempos verbals de las oraciones que forman una oracién compuesta han de guardar correlacién temporal: No creo que ‘Juan beba; No cre que Juan bebiera. ) uc em nor ge pier BB us ambigiedad debida a ta construccién sintactica 1 Se denomina ambighedad o anfibologia al fendmeno que se Produce cuando un enunciado puede interpretarse de dos 0 mis formas, La ambighedad puede sex de origen lexi, deci, pro- Acid orien den ira gi ee va ii dos (El bance es nuev; Doy dass de ingles) ode origen gramat- fal cs deci causa por a aposicn de os elementos dela fase. Esta segunda es ms recuente ya menido, pass inadvert- da porlo que convene estar mi arta ante ell, La ambiguedad [uete estar ocasionada por diferentes fctores ‘ Ambigtedad debida al ordenacin de los complementos: Pret page aye (aye ola rome pao dee, aber ape) Crs corgra una casa ue ere un gn Trio (oad exh en Yarelons? (0 cot can?) Eloeponste ec que ro habla ger sietncs pres teptcament (2 deca epearent?, 70 hs Mange? (ro shava wgutto epee, co a0 es zero habia fora sq alan so pons opener?) ‘ Ambigtedad debida al empleo de determinantesy pronom- bres cuando pueden referive a dos o més antecadentes. Se Los determinantesposesios sy sus ‘ico bs lrtes ete exalt paras vangd tza ‘pedo de ato por dst (a rancid el lente blade esablesmens”) 6 ez ender’ al acca po tr au heana (hear (bl ansado ol el be) ar cal he con Lc you malo (ie lin emai?) ane daa Mata ue tra as packs esd 6 es 7). * Loe pronombres personales de ecera persons: Bera vo asurecracondl maa pov pct redo Ua quenle do seen?) i provocabee relative que ips nd state rw Nd C6 [evita 8 nr Enel ecero enon a han, que esto aimed. estino Deaarencaaer Asa Yo Teresa con su maria. que ans (zai net: Ana Teresa oo marde?, ge qa el maid: de An oe Tees, 27 itn ela insta). + Elreativo cue: au eres rerato de aera. eayaisora ya conaces (Gia seria de arena ol del ea27), + El gerundio: ‘rats via Petro contando e eto (gq crab esto). Me encani con Ava Salerdo del ne (ue sala?) ‘+ Ambigiedad originada por tna puntuacién deficiente 0 por indebida acentuacion. Loar como habla prometdo (= foharé del manera qe habia rometie hacer), Lath, coma habia pomatio (= habla prometicehacoro y local He encontrado un restaurant: ege comerers rier) He encontado un resturant ung, mera (= paste que lee enontrada proms coe). ava say Mara aja lenge juts Mavi Luis y Marta vjan Sempre as. Los cetniccs que tienen atecdertes rn ala cal (= solo an ciel os qe teen atecaeries) Los etences que enenartecetertes. ran a cre! la crcl pes tes ene artecrceries) Este solo en Managua (= no me acompané rade). Este slo en Managua (= esi ricer en esa cca), rin tos ODE RISA@ > EL Tu padre ma tene por mado tort. > ELLA: No hagas caso. Ee que slot conc a medias, ‘Tecccrwnn > Se centa que, cuando Era Pern vist Espa, a nales de los cus- ret, rec siglentetelegrama: Et besos yabvazos Quién se fo rv y qué quiso dec exactamenteresuta. un mistera, Annes oneves > ©Se venden medias para sera de seda, > ePafaes para nitos desechables > © ofece haitacén para estudlantes de der mates cradrados. > oP cine do ptsteo ara ios con tpn de seguridad. > 0S werden silkey se ponen culos ls ills > ©Se vende pera. Come de todo. Le gustan mucho los nitos > °Coches de segunda mano: .Vae a ira cusluier aro lugar en el [que teengaten? [Ven & nosotos primera! > e€xtraviada pevita de mi hija Se Hara Cuqu Se vecompensark > © busca dependent para amaciny tends La mitad en alma yyla mtad enna > ©npres busca responsable de ventas. nti sin experiencia. J Asos © Us HOS PARROUALES > eEatimadassetors no so clvden de In venta de beneicencl Es la buena ocsin pare Horse e ns cosas ities que estorban fn cast Taian asus mation > ©E1proxino martes haba cna a base de judas ene san paro- ‘ui A comtinuacon tend lugar un concierto. FF otros sotecismos IMM Anacolutos ‘n Elanacolute, que etinolgicamente significa ‘que no sigue et icoaseeuenteconste en una ruptara dela estructura fracional que se produce como coasecuencia de mezclar dos “construcciones sintctias resultado del anacluto es que una "parte del enuncado caree de funcion dentro dela oracion for ‘mada, Veamos un cao: | sLaeche tsa ie we ent demi srg su marco ten un cca f= El hablantecomienza la oracién da veina del tercer, que teri “Gamente seré el sujeto de la oracion que se a de forma, pero Tego cambia lea inca y cola otro sujto su mario con lo ‘ut le vecina del vercer acaba caeciendo de func, Una forma de corer a anterior rupture podria ser: ima de avec ct rare que vie eer densi ratecoun aeacete {= Hl anacoluto es un fenmeno muy frecuente en la lengua habla da, debido aa inmediater del dscurso oral, pero debe evitarse en Ta iengua escrita. Producen anacolutos los usos siguientes: + Los verbos que expresan preferencias o gustos personales, del tipo me gusta, me apetace, me intersa, me agrada, e., ‘cuando levanel yo antepuesto: Piste que me intron stone oases A logue rnc tras > toast ‘inanimate |e porls sr game npr mote (cet RAR ENEMIES lotraerc co rene Ui ge meme pv] | (Une yo mance mh psd. « Las definiciones en las que se utiliza la estructura es cuando, donde sin valor temporal o locativor lie, plan reno Pir ern lemmas Hi | ie Nit et end combi fara ata "Epil Rnd ii on in princi de Argue ea qu ei * La coordinacin de verbos, adjtivos 0 sustantivos que tie~ nen régimen preposicional distinto: [Manet satheonycomprowt— Yoare adhesion ahs os exo conti cus en |r nf wm pear nt |e ner pared ts | (penewalas orn [orem a peroneal [Hania spmpsetaloy ie vai lone reals ‘dacoadecon misao. |amnccy maton on ‘© E1 uso de una oracién como complemento del sustantivo, especialmente frecuente en el caso deel porque » 232 pend aurea perms at ee ee + La sustitucibn de un verbo por otro que tiene un régimen preposicional dstinto 343} emecn *Iyote querer corer eer ee scale + Otros ejemplos de anacoluto: Prt Seger deters rei rato] ‘pa ‘apo pede hate ae “Laalumnos cops nombres are vad win dear [doe dc once Poa ar [ma en pone Delo que pate preside (nonrational spe freee [EIEN Silopsis 1m Se denomina silepsis —etimologicamente‘comprensién’— a [a discordancia, deliberada 0 no, que se produce en la construc tid de las frases cuando no se respetan las reglas de concor~ ddancia de género 0 de mimero 42:9.Se conoce también como teoncordancia ad sérsum. Son casos de silepsis ejemplos como los siguientes: Lamayora otro a favor (Seto en singular y verbo en lr), Su sefol se encuentra muy cripado (femento concn con masclio) ema exes hoy amiga? (pal eer an sing) IHay ae verde qu® cosas se ccupa la policacoeriana cone trabajo que Benen! (decardanca denier) SME Asimetria ‘& La asimetria, también llamada anantapédoton, ¢s un error [producido como consecuencia de la supresién de uno de los dos términos correlativos de una secuencia, es decir se anun- cia que se va a establecer una correspondencia entre elementos ¥y luego se omie el segundo. Se produce cuando se elimina el Segundo término de los clementos por una parte... po ota, los unos... los otros, en primer lugar... segundo luga, 0 bien... 0 bien, 12 También se produce asimetria cuando no hay eorresponden- ciaentre os elementos correlativos: vmcome impertenes |.) yx q, dom lad eaneny apa leary gel per teagan Scere AE me feoeee eee Rewtaaubemmnmtios | anita pomaccet otra eeoedamee ERE Omision o zeugma 1 La omision o zeugma es una figura de construccion sintictica que consisteen utilizar una sola ver una palabra comtin para varias unidades andlogas de la oracién (un verbo para varios sujetos, un adjetivo para varios sustantivos, et). Fs un recurso muy frecuenteen la lengua: ra. una persona lable sev de una cova amiable (Geomite en). Lov alr pero no regresar (se omit fo). = En literatura se usa a veces para product efecto de sorprest 0 de ruptura. Veamos dos ejemplos, el primero perteneciente al «xcritor Julio Cortizar en el que se describe el comportamiento de un suieida que se lanza al vaci, y el segundo, un verso de Pedro Salinas: (0) nate agoroso que te enna yt aati y cae pisos CCerralos os as preguntas, ‘= No esaconseable el zeugma cuando para recuperarel elemento ‘omit es necesarioalgtin tipo de modifiaci6n: oe ee ate amen annie en ae [Werwwareoyb oni? [srs emanes youre ‘= La omisin de un elemento es incortecta cuando ocasiona ire ‘glaridades y discordancias gramaticales: Brrr a ew i prone pc ab ote de oe hn rs eee pa en cote fae ame ASPECTOS LEXICO-SEMANTICOS Guta prdctica del espanol correcto die o-semanticos Aspectos Ié: 1 Este capitulo esté dedicado a repasar algunos aspectos que tie- ‘nen que ver con a correcci6n y la norma en los planos léxico y semantico, Hay que tener presente que estos niveleslinguisticos ‘estin mas sujetos a modificaciones y cambios. Las palabras han dir adaptindose a una realidad siempre cambiante, por lo que, ‘a medida que esta se transforma, han de ir cambiando también Jos términos y ls voces con que nos referimosa ell, dando lugar alos procesos de mortandad léxicay creacin de ls palabras, de Aarcaismas y neologismos (» &2.Y otro tanto ocurre en el plano ‘semantico, émbito en el que los cambios se producen de manera ininterrumpida, tanto como consecuencia de las extensiones 0 reducciones en el significado que origina el uso de ls palabras, como por la dficultad que ofree para la mayorfa de los hablan- tes delimitar de forma precisa el limite signficativo de muchas palabras. ‘m Esta variabilidad no implica, claro est, queen el plano léxico- semantico secarezca de norma o que esta sea totalmente voluble. El propio diccionario sirve como notario sancionador de unos uss frente a otros y, aunque no haya que tomar su contenido en términos absolutos —en el sentido de que solo est bien dicho lo que aparece en —,o cierto es que los hablantes de espanol ten- demos a otorgarle ese valor normativo de referencia comiin y guia de los usos lingbisticos, Esta consideracién permite distin- {gir los usos que estén plenamente consagrados yaceptados por {odes de otros que son mis inestables sobre los que el consenso tes menor. Lo que vamos a tratar en este capitulo son precisa ‘mente esos usos que se apartan de lo que est asentado, tomando la norma académica y el diccionario como criterios. FB vusarismos 1 Ya vimos en el primer capil recon entre comecny ‘ulgaramo ply como e prec conocer qu ve onades ‘alarisno pura poder cntarestar dl sechazo scl que pro ue, 1 Los vulgarismos se pueden producir en cualquiera de los nive- les linguistics: hay vulgarismos graficos(faltas de ortografia), ‘vulgarismos morfologicos, ulgarismos sintictcos, vulgarismos Léxicos y vulgarismos semanticos. En este capitulo nos centrare- ‘mos en estos itimos, pero podemos resumir ahora algunos de Jos que hemos tratado en los capitulos 3 y 4 y que constituyen endmenos repudiados en la mayor parte del teritorio hispano- Aablante. 15 En plano fico se consideran vulgare fendmenos como los Bgolentee +1 despasamiento del acento en la palabra var (aver). Srméndig (mendigo). especimen(epcine), interval in- terval) pis (pas), mize). El cambio de timbre voelic: Slanejas(lenteja), omeltar (militar), ®medecina (medicina), escuro (oscuro), *rediculo {riicl), rile), tar (teatro), stores). 4 La susttucion de sonidos consondaticos gain (abn) Sagiel abu), ®abuja (gu) ganitar(omitar “jana (familia), oajuern (fuera) sparta (espala), Sarmendra (almonds), lero (cerebro). # La adicon de sonidos: asin (as), ¢muncho (mucho), alue- 0 (eo), 2amoto (moto, arradi (radio), trompezar (rope- Er), sriyond (vendo), asin an “les ts). # Las supresion de sonidos ris iran), Spograma (ro- Se Sar dere tei: (crt) Sree gee Sia, pos (pues), *deo (dado, depus (desu °padasr (pa drat La alteracin del orden de los sonidos que conforman la Palabra asf sisi), prot (pobre), sintsen (sent jennie (na) * Las ftas de ortogrfi: ®avalanzarse (abulansuse), mal tar (maletar), Simdgen (image), oiRsceOn (D800) En el plano morfosintictco se encuentra también un amplio Ir oe nde gus edema raeticarvalonren camo Tos siguientes: "+ Fleambio de género 0 nimero de las palabras 31,31. ta vinagre (lvinagre)s a care (la cares) el comici (os ‘comicios), “les sofases (los softs), “los pieses (los pies). ' F emplo incorrecto de determinantes 33: est aqua {esta agua) y cl empleo de los posesivon tras adverbion & 32, sh delat ayo (lant de). ' En los pronombres personals cl cambio cn el orden en ls Secuencias pronominales 415 “gM se exucha? Se me escucha?), el laismo y el loismo, junto con algunos casos de leismo (> 23805 *Las recomend que no vinieran (Les recomet i), A mis vecinos los hare robado el coche (les han robado), El toche le arrego en el taller (Io arreplo):y la discordancia entre tl pronombre y el sustantvo (422): Se los dij (sel die). ‘+ Enel verbo, 241), Ia adicion de -s en 2.* persona del preterito perfecto simple Trajstes el pan? (:Trajste el pan?) y la formacién analégica de I 1* persona de plural Ayer &juguemos wn buen partido (jugamos); el uso del infinitive por el imper: (& 443; Bi, no hablar tan alto (no hableis © no hablen); e1 empleo concordado de haber ( 42: °Estdn habiendo muchos ‘rabos (std habiendo); el empleo del condicional en la prétasis de las oraciones condicionales 441: Si ®tendria dinero me ‘compraria wn coche (Situviera),y en general las incortecciones enel régimen de los verbos 3439433) « En la sintaxis de ls preposiciones, los fendmenos del ques- :mo y, sobre todo, del dequeismo ( 43:1}: Me han dicho *de que van a venir rus amigos (Me han dicho que); empleo de @contra 1mds por cuanto mas p 30}; ®de que con valor temporal por er ‘cuanto que 32) ete. ‘= Dentro del plane léxico-semntico, los vulgarismes tienen que ver con el empleo de términos que no se adecuan @ las circuns tancias o el cantexto en que se produce el enunciado. Se cons! dderan también vulgarismos algunas impropiedades léxico- ‘semantics come las que veremos en el apartado que aparece 2 » Se enfadé muchisimo y sale dlsparado, se marcho como una ‘insolacin (exhalactn). >» Si tomas Ie creuncisin legas antes (crcunvaacin >» Voy a sacar a mi mujer de excursion para que edesentone un poco de todo esto (desconecte). ESPUESTAS EN LOS BXUMENES ESCOLARES > Anfibios: De los huevos de rans salen unas lavas lamadas| cachaiotes(renacuaios). > Que es a hipotenusa?: La que ests entre ls dos epoetes (cto. to) > Los vulgrimos son palabras que vienen de Bulgaria () > cGuien fue Anibl?: Fue un jefe ecartlaghnoso (cartagings). > El caviar se hace de huevos de @centurén (esr). BB rrestamos y extranjrismos 12 Igual que sucede con los objetos materiales y otros productos, como resultado del contacto entre sociedades que utilizan len” guts diferentes se producen a menudo influencias ytrasvases de tuna Jengua a otra, un fenémeno que ha sido constant alo largo de la historia. Estos cambios se conocen con los nombres de préstamo linghistco y extranjerismo. Préstamo es la vor mis amplia y abarcadora, y se refiere no solo ala incorporacién de palabras (préstamo léxico}, sino también a los casos en fos que To que se incorpora es solo el significado (préstamo semntico 0 ‘alco semiintico), asi como a las influencias de una lengua sobre otra en el plano gramatial (préstamo gramatical). EI nombre de extranjerismo se reserva para el préstamo Iéxico cuando la vor forainea setoma con la misma forma y pronunciacién que en Ja lengua original o con una minima adaptacidn fonética, Por ‘otra parte, cuando lo que se incorpora no es una palabra indivi- dul, sino un grupo de palabras lo aconsejable es que se traduz- fan al idioma receptor (prime time > horario ester), creéndose ‘ast lo que se conoce como cals semdnticos. ‘m Con la llegada de un extranjerismo a una lengua puede suce- der que el término nuevo no suponga el desplazamiento de nin- _ guna palabra cxistente en la lengua receptora que desplace a ftra ya existente. Cuando se da el primer caso, el préstamo se ‘onvierte en un procedimiento enriquecedor, ya que el neologis- ‘mo sirve para expresar nuevos conceptos o para designar reali- dades nuevas. La incorporacion de voces como robot, apartheid, told 0 ayatola, barman, bonsti, chandal, chat, clip, complot, “Kamikaze, lser, médem, set, etc. ha servido para incorporar con- “cepios nuevos a espafol, igual que en su momento lo hicieron “términos procedentes de lenguas europeas, como jardin, manjar, la, soneto, guerra, orgulo, o de lenguas americanas, como ique, wate, huracdn o tabaco, sin olvidar las aportaciones Jrabe como aaticar, azul 0 alcoba. Hay prictica unanimidad considerar itil y necesario este tipo de préstamos, '% Mis discutido ha sido siempre, desde el punto de vista nor- slvo, el caso de los extranjerismos que entran en competen- ‘con vaces ya existentes en la lengua receptora, sobre todo indo la vor forinea no aftade ningin matiz nuevo a la pala- utéctona: por qué usar interview si disponemos de entre- sta, squé ana hall que no tuviera vestbulot La actitud mis ral ante est tipo de términos ha sido la de rechazarlos por ecesarios, teniendo en cuenta ademas que en su adopcién ssubyacen a menudo actitudes esnobistas, despectvas o simple- ‘mente poco relexivas, ‘= En cuanto a los préstamos seméntioos y gramaticales, actian a ‘menudo de manera mds sui, por lo que no son tan ficilmente detectables como los extranjerismos, Los préstamos seminticos se producen cuando, por influencia de una palabra extranjera, se incorpora a una palabra existente en espanol un significado del aque careca. GERM Extranjorismos = Hay que diferenciar entre los que se consideran necesarios y los que resultan prescindibles. En el primer grupo estin todos: aquellos para los que no resulta ficil encontrar una vor o un giro ‘equivalentes en espaol, asf como los muy extendidos. En estos ‘casos, se proponen las siguientes soluciones: ‘* Conservarlos com la graf originaria: blues crescendo, sheriff, tory. Al escrbirlos, deben ponerse en cursiva 0 com algin otro tipo de marca que setae su caricter de wor forénea. «© Adaptaris ala fonética ya ortografa espartolas, ya sea sim= plificando la grafia original, ya marcando mediante la tilde la ‘pronunciacion que les correspond: chalé, rag cruper, esqui, ‘maser. En la escritura estas voces adaptadas no precisan de ninguna marca especial. Para la acentuacion de los extranjeris- ‘mos » 225}; para el plural 34.2). 1 Se enuumeran a continuacion algunas propuestas grificas para adaptar al espaol los extranjerismos: a fai fae fee jane (a [ese ea ae a fre beeen a i oo mae [pase a Delt Ere bar ear ey 5 i a 15 En lo que respecta a los extranjerismos considerados super- fluos o innecesarios, la recomendacin es que se sustituyan por las voces equivalentes en espaol, Presentamos a continuacién SS ee ee frecomen we rman fa ay ae aa = moe Es — eee face aap Er fore iro oar acca bie fers eee [esa wae ads es a = sim Se 2 oe ee cet ray [ese bier = ee career San fee esas fasta ee eye ee reeds sc ioe [supenbratoccreenria| [op (ea eo (rower [aman peas [st pasar ds) sree avn ie g fos [rwteom (ay aan Fea rae [nfo fe [mmo voor EERE fs sor 5 [steno leeds [ene [a ce Sc [eae ie ese oa a Esse fer fannie Feios—loow oa od esa over oe is [pr ne fon ae eon erro [as Fess case fs fa fr fi frig fe Tere Toe ae ee fc arent fe eter REA E! préstamo seméntico ‘= El préstamo seméntico resulta més dificil de detectar, como ‘hemos senalado, debido a que actéa sobre una palabra ya exis- luencia del término extranjero ala de valores nuevos. Est tipo de influencias se debe a menudo las traducciones apresuradas 0 poco cuidadoses. * Conferencia, con el sentido de reunion de personas, se refe- tia solo al encuentro de representantes de Gobiernos 0 de ins- tituciones (la cnferencia episcopal, conferencia inerministrial), hhoy se aplicaa cualquier congreso. © Contemplar, por influencia del inglés 10 contemplate, ha {nerementado su uso con el valor de ‘considera, significado {que ya tena la palabra en espanol, pero era poco frecuente: EI gobierno °contempla la posibilidad de inerementar las eargas {scales (correcto: considera estuia, prevé). ‘© Cualguier significa ‘uno indeterminado, sea el que se, pero se ‘emplea con el signiticado de ‘todo’ por influencta del inglés: ET ‘acusado negs® cualquier rlacin con lo hecos (corecto: toda). «= Discusiones se usa como ‘conversaciones. Es una acepcion ro recomended, pues puede crear ambigiedad: Las partes acordaron proseguit las °discusiones a partir del préximo lunes (correct: las negociaciones, as conversaciones). + Doméstico se emples con el significado de ‘nacional’ para referrse a los velos de avién cuyo destino es el propio pais (ing, domestic fi). un Uso no admitido; se debe sustituir por ‘elo nacional. + Envolver (ing to involve) se usa en lugar de rodear en expresio- nes como is crcunstancis que envuelen el caso as incdencias ‘que envuelven el campeonata La acepién ya ests admitia, + Evento significaba en espafol'eventualidads hecho imprevis- to, suceso' por inluencia del inglés event ‘cosa que suces’), en espaol se ura como ‘acascimiento, hecho sue sucedes acepci6n ya admitida: Durante tdo el aio se programan even. to deport. + Exclusive ha adquirido los valores de ‘select elegant que no lecorresponden. En espafiol exclusiva significa ‘ince, solo, excluyendo a cualquier otro’ Se ha abierto wn restaurante exclusvo (correco: select, especial elegante) + Extender se usa como sindnimo de amplir: Han *extendido al pl par el pg de crib correct: ha pi + Honestdad tradicionalmente tenia el significado de ‘decen-

También podría gustarte