Está en la página 1de 2
360 (httpy/www.abo.es) (http://ingles360.es) De refranes y expresiones populares. Los dichos de las abuelas inglesas by Beatriz Ruiz OUR COURSES NUESTROS CURSOS CLICK HERE PRUEBA GRATIS EL CURSO (http://ingles360.es/cursos/ingles360-demo/) DE REFRANES Y EXPRESIONES POPULARES. LOS DICHOS DE LAS ABUELAS INGLESAS “No hay mal que por bien no venga" {Cuantas veces hemos usado esa expresién popular? Pues al parecer no somos los tnicos; los ingleses también la utiizan a menudo. Esa y muchas mas. No sélo los refranes los saben las abuelas hispanohablantes. Es bien sabido que en el idioma inglés también se usan esos dichos de sabiduria popular que tanto dicen en una pequefia frase 0 expresién. Saberlos nunca esta de més y seguro que nos ayuda a ganar vocabulatio, Sse (http://tiendaonline.ingles360.es/) Veamos algunos de ellos: 1. Every cloud has a silver lining “No hay mal que por bien no venga” 2. When God shuts a door, He always opens a window Una mezcla entre “Dios aprieta pero no ahoga” y “Cuando en un lugar se cierra una puerta, en otro se abre una ventana” 3. Can't judge a book by its cover No juzgar un libro por su cubierta, es decir, la expresién que nosotros solemos decir:no juzgar por las apariencias, 0 "El habito no hace al monje” 4. Easier said than done "Mis facil decirlo que hacerio” 5. Spill the beans “Levantar la liebre” 6. To hit the sack/sheets/hay Para lo que en inglés literalmente se traduce como “golpear el costal” o el “eno” nosotros diriamos algo tipo “irse al sobre” 7. In the nick of time “Justo a tiempo” 8, Better late than never “Mas vale tarde que nunca” 9. Cat got your tongue? "éTe ha comido la lengua el gato?” 10. Feeling under the weather ‘No sentirse bien” “Take it easy", reldjate y aprende idiomas de una manera diferente. 23/03/2015 @) (/rvel/aiticullyteve-1/) ©) (/contenidortext/) 2 min @) Beatriz Ruiz (/tag/beatriz-ruiz/) | | quotes (/tag/quotes/) | | reading (/tag/reading-2/) vocabulary (/tag/vocabulary-2/)

También podría gustarte