Está en la página 1de 323

AORANZAS y PESARES

Tad Williams

A travs
Del Nido de
Ghants I

TIMUN MAS

AORANZAS y PESARES
8 volmenes .
I. El trono de huesos de dragn 1
2. El trono de huesos de dragn 2
3. La Roca del Adis 1
4. La Roca del Adis 2
5. A travs del nido de ghants 1
6. A travs del nido de ghants 2
7. La Torre del ngel Verde 1
8. La Torre del ngel Verde 2

Diseo de cubierta: Singufar, S.L.


Ttulo original: To Green Angel Tower (Memory. Sorrow and Thorn, Book 3)
Traduccin: Herminia Dauer-Concha Cardeoso
1993, Tad Williams
By arrangement with Daw Books, Inc., New York
Grupo Editorial Ceac, S.A., 2000
Para la presente versin y edicin en lengua castellana
Timun Mas es marca registrada por Grupo Editorial Ceac, S.A.
ISBN: 84-480-3169-5 (obra completa)
ISBN: 84-480-3174-1 (volumen 4)
Depsito legal: B. 24.052-2000
Hurope, S.L.
Impreso en Espaa - Printed in Spain
Grupo Editorial Ceac, S.A. Per, 164 - 08020 Barcelona
Internet: http://www.ceacedit.com

No se permite la reproduccin total o parcial de este libro, ni el registro en un


sistema informtico, ni la transmisin bajo cualquier forma o a travs de cualquier medio,
ya sea electrnico, mecnico, por fotocopia, por grabacin o por otros mtodos, sin el
permiso previo y por escrito de los titulares del copyright.

NOTA DEL AUTOR

Y la muerte no tendr poder.


Los hombres muertos y desnudos sern
como el hombre en el viento y en la luna de occidente;
cuando sus huesos estn pulidos y ni stos existan,
en sus codos y pies habr estrellas.
Aunque enloquezcan, estarn cuerdos,
aunque se hundan en el mar, volvern a emerger;
aunque los amantes se pierdan, amor no desaparecer,
y la muerte no tendr poder...
Dylan Thomas
(de Y la muerte no tendr poder)

Di la verdad, pero dila con tacto;


el xito est en el rodeo.
Demasiado resplandeciente para nuestra debilidad
es la soberbia sorpresa de la verdad.
Suavizada cual relmpago para los nios
con amable explicacin,
la verdad debe deslumbrar poco apoco,
o todo hombre quedara ciego.
Emily Dickinson

Esta obra est dedicada a mi madre, Barbara Jean Evans, que me inculc el deseo
de buscar otros mundos y de compartir con los dems lo que en ellos encontrara.
A travs del nido de ghants, que es un pequeo mundo de angustias y de alegra, se
lo dedico a Nancy Deming-Williams, con mucho, mucho cario.

Muchas son las personas que aportaron su ayuda a estas obras, desde las
sugerencias y el apoyo moral hasta unos cruciales conocimientos de logstica. Eva
Cumming, Nancy Deming-Williams, Arthur Ross Evans, Andrew Harris, Paul Hudspeth,
Peter Stampfel, Doug Werner, Michael Whelan, el amable equipo de DAW Books y
todos mis amigos de GEnie constituyen slo una pequea muestra de quienes me
ayudaron a terminar La Historia Que Por Poco Acaba Conmigo.
Mi especial agradecimiento es para Mary Frey, que hizo un tremendo acopio de
energa y de tiempo para leer y a falta de una expresin mejor analizar el monstruoso
original. Fue ella quien me estimul cuando yo de veras lo necesitaba.
Y, desde luego, las contribuciones de mis editores, Sheila Gilbert y Betsy
Wollheim, son de un valor incalculable. El gran inters demostrado es... culpa suya, y
aqu tienen, por fin, su bien merecido castigo.
Mis ms cordiales gracias a todos los mencionados y a todos los dems amigos e
incondicionales a los que, aunque no los nombre, no dejo de recordar.

Nota: Al final del libro hay un ndice de personajes, un glosario de trminos y una gua para la
pronunciacin.

Prlogo
Guthwulf, conde de Utanyeat, mova los dedos de aqu para all sobre la gastada
madera de la gran mesa de Juan el Presbtero, preocupado por la anormal quietud. Aparte
de la ruidosa respiracin del copero del rey Elas y del choque de las cucharas contra los
cuencos, el espacioso saln estaba en silencio..., mucho ms de lo que habra debido
estarlo cuando casi una docena de personas tomaban all su cena. El silencio le pareca
doblemente opresivo al ciego Guthwulf, si bien no tena por qu resultar tan raro: esos
das slo unos cuantos coman en la mesa del rey, y quienes acompaaban a Elas
parecan cada vez ms ansiosos por marcharse sin tentar a la suerte con algo tan
arriesgado como una conversacin de sobremesa.
Unas semanas antes, un capitn mercenario llamado Ulgart, procedente de las
Praderas Thrithing, haba cometido el error de bromear acerca de lo ligeras que eran las
mujeres de Nabban. Tal opinin era corriente entre los hombres thrithingos, que no
comprendan que una mujer se pintase la cara y llevara vestidos que permitieran ensear
lo que, a juicio de los habitantes de los carromatos, era una desvergonzada cantidad de
carne desnuda. La grosera chanza de Ulgart habra pasado inadvertida en compaa de
otros hombres, y, dado que eran pocas las mujeres que an residan en Hayholt,
nicamente varones se hallaban sentados a la mesa de Elas. Pero el mercenario haba
olvidado o quiz ni siquiera lo saba que la esposa del Supremo Rey, muerta por una
flecha thrithinga, era una noble nabbana. Cuando fue servido el postre, consistente en una
especie de flan, la cabeza de Ulgart ya penda del arzn delantero de la silla de montar de
un guardia erkyno, camino de las puntas que coronaban la Puerta de Nearulagh, para
deleite de los cuervos que las poblaban.
Haca largo tiempo que en la mesa de Hayholt no haba una charla vivaz, se dijo
Guthwulf. Ahora, las comidas transcurran en medio de un mutismo casi fnebre, slo
interrumpido por los gruidos de los sudorosos criados que trataban de suplir la falta de
varios compaeros desaparecidos y, de vez en cuando, por los nerviosos cumplidos de
los escasos nobles y funcionarios del castillo que no podan rehuir la invitacin del rey.
De pronto, Guthwulf oy un quedo murmullo y reconoci la voz de sir Fluiren, que
le susurraba algo al soberano. El anciano caballero acababa de regresar de su Nabban
natal, donde haba actuado de emisario de Elas ante el duque Benigaris, por lo que ahora
ocupaba el lugar de honor a la derecha del Supremo Rey. El hidalgo haba explicado a
Guthwulf que la conferencia sostenida aquel mismo da con el rey no se haba apartado de
lo acostumbrado. Sin embargo, Elas pareca preocupado. Guthwulf no poda juzgarlo por
su vista, pero las dcadas pasadas en su presencia le permitan poner imgenes a cada
inflexin de la voz, a cada una de las extraas observaciones del Supremo Rey. Adems,
el odo, el olfato y el tacto de Guthwulf, que parecan mucho ms agudos desde la prdida
del uso de sus ojos, se hacan todava ms finos en presencia de Dolor, la terrible espada
de Elas.
Desde que el rey lo haba obligado a tocar el arma, la gris hoja se haba
transformado para l en algo casi vivo; en algo que lo conoca y esperaba en silencio pero
con temible percepcin, como un animal que hubiese notado su olor. La mera presencia
de la espada le pona los pelos de punta y hacia que todos sus nervios y tendones
estuvieran en suma tensin. A veces, en plena noche, cuando el conde de Utanyeat yaca
insomne, crea sentir la hoja a travs de los centenares de codos de piedra que separaban
sus aposentos de los del rey..., un plomizo corazn cuyos latidos slo l poda or.
Sbitamente, Elas ech hacia atrs su silln, y el chirrido de la madera sobre la

piedra sobresalt a todos los comensales. Guthwulf se figur unas cucharas y copas
inmovilizadas en el aire, goteando.
Maldito seis, viejo! rugi el monarca. Me servs a m, o a ese cachorro de
Benigaris?
Yo slo os transmito lo que dice el duque, seor contest sir Fluiren con voz
trmula. Pero estoy convencido de que no quiso faltaros al respeto. Tiene problemas en
sus fronteras con los clanes de los thrithingos, y los wrans se muestran recalcitrantes...
Y qu me importa a m eso?
Guthwulf casi pudo ver cmo Elas entrecerraba los ojos. No en vano haba
observado con frecuencia los cambios que el enojo produca en las facciones del rey.
Ahora, su plida cara estara cetrina y ligeramente hmeda. En los ltimos tiempos,
Guthwulf haba odo comentar a los criados, entre murmullos, que Elas adelgazaba
mucho.
Yo ayud a Benigaris a conseguir el trono!. Que Aedn lo maldiga! Y le di un
lector que no interferir!
Dicho esto, Elas hizo una pausa. Guthwulf, solo a pesar de la compaa, oy una
fuerte aspiracin de Pryrates, sentado frente a l. Como si creyera haber ido demasiado
lejos, el rey se disculp con una insegura y poco afortunada broma y reanud una
conversacin ms tranquila con Fluiren.
Guthwulf qued pasmado durante unos momentos, pero luego se apresur a
levantar su cuchara y comer para disimular su repentina alarma. Qu expresin deba de
tener? Lo miraban todos? Podran ver su traidor sonrojo? Las palabras del rey sobre el
lector y la contenida expresin de espanto de Pryrates resonaban una y otra vez en su
mente. Los dems supondran, sin duda, que Elas se refera a una influencia en la
eleccin del dcil escritor Velligis como sucesor de Ranessin, el lector anterior. Pero
Guthwulf saba que no era as. La alteracin de Pryrates al temer que el rey hablara demasiado confirmaba lo ya sospechado por l: que era el propio Pryrates quien haba
dispuesto la muerte de Ranessin. Resultaba evidente, pues, que Elas estaba enterado, y
que quizs incluso hubiese ordenado el asesinato. El soberano y su consejero habran
hecho tratos con los demonios y eran responsables de la muerte del sumo sacerdote.
En esos momentos, y no obstante hallarse sentado a la mesa en compaa bastante
numerosa, Guthwulf se senta tan solo como pudiera estarlo un hombre en la cumbre de
un picacho azotado por los vientos. No resista tal carga de decepcin y miedo. Haba
llegado la hora de huir. Prefera ser un mendigo ciego en los peores pozos negros de
Nabban que permanecer un solo instante ms en ese maldito y endiablado alczar.
Guthwulf abri la puerta de su alcoba de un empujn y se detuvo en el umbral para
dejar que el glido aire del corredor lo purificara. Era medianoche. Aunque no hubiese
odo la serie de lgubres taidos de la Torre del ngel Verde, habra reconocido el
intenso roce del fro contra sus mejillas y ojos, el cortante filo de la noche cuando el sol se
hallaba en su ms remoto refugio.
Era extrao servirse de los ojos para sentir con ellos; pero, ahora que Pryrates lo
haba privado de la vista, resultaban ser, precisamente, su parte ms sensible y registraban
cualquier cambio en el viento o el tiempo con una sutileza mayor que la de las puntas de
los dedos. Sin embargo, y pese a lo tiles que an eran sus cegados globos oculares, haba
algo horrible en su uso. Varias noches haba despertado sudoroso y jadeante por culpa de
un sueo en el que se vea a s mismo como un informe ser reptante, de cuya cara
sobresalan una especie de carnosos pednculos, unos ciegos bulbos que se movan como
los cuernos de un caracol. En sus sueos, Guthwulf todava vea, y el saber que aquello
que miraba era l mismo lo arrancaba angustiado de sus pesadillas una y otra vez para
devolverlo a la verdadera oscuridad que ahora era su hogar permanente.
El conde sali al corredor, tan sorprendido como siempre de seguir en las tinieblas

cuando pasaba de una habitacin a otra. Al cerrar la puerta del cuarto y, con ello, dejar de
recibir el calorcillo del brasero, el fro se hizo ms intenso. Guthwulf oy el sordo ruido
metlico de los centinelas armados que montaban guardia en lo alto de las murallas, al
otro lado de la abierta ventana, y prest atencin a los crecientes aullidos del viento, que a
su paso, y por debajo de su gemebundo canto, sofocaba el crujido de las cotas. Un perro
ladr en la poblacin que se extenda al pie del alczar, y en alguna parte, donde el
corredor daba varias vueltas, una puerta se abri y volvi a cerrarse quedamente.
Guthwulf vacil durante unos momentos, pero al fin se apart unos pasos de su
puerta. Si quera irse, tena que ser ahora... Era absurdo permanecer divagando en el
corredor. Deba darse prisa y aprovecharse de la hora: con todo el mundo cegado por la
noche, l estaba casi en las mismas condiciones que los dems. Y qu otra solucin le
quedaba? Se senta incapaz de aguantar al monstruo en que el rey se haba convertido.
Pero era preciso irse en secreto. Aunque a Elas apenas le serva ya para nada Guthwulf,
un caballero incapaz de tomar parte en una batalla, el conde de Utanyeat dudaba que su
amigo de otros tiempos lo dejase marchar as como as. Que un ciego abandonara el
castillo donde le daban comida y alojamiento y huyese de su viejo camarada Elas, que lo
haba protegido de la justa clera de Pryrates, ola demasiado a traicin... Al menos, as lo
considerara el hombre que ocupaba el Trono de Huesos de Dragn.
Guthwulf llevaba algn tiempo reflexionando sobre el plan, e incluso haba
estudiado la ruta a seguir. Bajara hasta Erchester, para pasar la noche en la abada de San
Sutrino. La catedral estaba casi desierta, y los monjes se mostraban caritativos con todos
los mendigos que tuviesen suficiente valor para pasar la noche dentro de los muros de la
ciudad. Luego, por la maana, se mezclara entre la gente que sala en direccin al Viejo
Camino de la Selva, siguiendo hacia el valle de Hasu. Y desde all... adonde? Tal vez
hacia las praderas, donde segn los rumores Josua formaba un ejrcito rebelde.
Quiz llegase a una abada de Stanshire o buscara cualquier otro lugar donde refugiarse,
al menos hasta que el inimaginable juego que Elas llevaba entre manos lo destruyera
todo.
Pero ahora le convena dejar de pensar. La oscuridad lo ocultara de los ojos
curiosos, y la luz del da lo hallara ya a buen recaudo en San Sutrino. Haba llegado el
momento de partir.
Ya iba a echar a andar pasillo abajo, cuando not a su lado una presencia ligera
como una pluma... Un aliento, un suspiro, la indefinible sensacin de que all haba,
alguien. Se volvi y alarg sbitamente la mano. Intentaban detenerlo?
Quin...?
Mas no haba nadie. O bien, si realmente haba alguien cerca, esa persona
permaneca en absoluto silencio, burlndose de su ceguera. Guthwulf advirti entonces
una repentina inestabilidad, como si el suelo temblara bajo sus pies. Dio otro paso y, de
pronto, sinti la poderosa presencia de la espada gris, con su peculiar fuerza. Por espacio
de unos segundos, el conde crey que las paredes se haban derrumbado. Una violenta
rfaga de viento pas a su lado, para desaparecer luego.
Qu locura era aqulla?
Cegado y abatido. Guthwulf estuvo a punto de llorar. Y con una maldicin
encima!
El conde procur endurecerse y se alej definitivamente de la seguridad de su
alcoba, pero la extraa sensacin de trastorno lo acompa mientras recorra los
interminables pasillos de Hayholt. Inslitos objetos pasaron por debajo de sus palpantes
dedos: delicados muebles y lisos y encerados balaustres de complicada forma, algo que
no recordaba haber visto en los corredores y salones del castillo. La puerta que daba a los
alojamientos otrora habitados por las camareras se movi al no estar cerrada y, aunque a
Guthwulf le constaba que aquellas habitaciones se encontraban vacas la jefa haba
sacado clandestinamente de Hayholt a todas las chicas a su cargo, antes de su ataque

contra Pryrates, crey percibir un vago susurro de voces en las profundidades. El conde
se estremeci, pero sigui adelante. De sobra conoca la cambiante y poco segura naturaleza del castillo en aquellos das. Ya antes de perder l la vista, era un lugar
misteriosamente inestable.
Guthwulf continu contando sus pasos. Haba practicado el camino varias veces, en
las ltimas semanas; treinta y cinco pasos hasta la vuelta del corredor, dos docenas ms
hasta el rellano principal, y desde all sali al angosto Jardn de las Enredaderas, donde
soplaba un viento helado. Otro medio centenar de pasos y se hall de nuevo bajo techo, a
lo largo del corredor del capelln.
La pared resultaba templada al tacto, pero de repente se hizo quemante. El conde de
Utanyeat apart la mano con un gesto de dolor y susto. Un dbil grito lleg pasillo abajo.
... T's e-isi'ha as-irig...!
Guthwulf volvi a tocar la pared y slo not piedra, hmeda y fra como la noche.
El viento le sacudi las ropas..., el viento o una insustancial multitud. La sensacin de la
presencia de la espada gris era muy intensa.
El conde corri a lo largo de los corredores del castillo, pasando los dedos lo ms
ligeramente posible por la superficie de aquellas paredes espantosamente variables. Que
l supiese, era el nico ser vivo en esa parte de Hayholt. Los extraos sonidos y aquellos
roces tenues como el humo o como las alas de una polilla slo podan ser fantasmales
imaginaciones, como se dijo, y no le impediran seguir adelante. Sin duda se trataba de las
sombras de los malficos entrometimientos de Pryrates. Pero l no estaba dispuesto a
permitir que le impidiesen la huida, ni tampoco a permanecer prisionero en tan corrupto
lugar.
Guthwulf toc la basta madera de una puerta y comprob, con gran alegra, que no
se haba equivocado. Tuvo que luchar consigo mismo para contener un grito de triunfo y
de inmenso alivio. Haba alcanzado la pequea salida situada junto a la Puerta Mayor del
sur! Al otro lado respirara aire libre y se encontrara en los terrenos comunales que daban
al bastin interior.
Pero, cuando la abri y de un paso estuvo en el exterior, en vez de la glida noche
esperada el conde not un aire caliente y el ardor de muchos fuegos en su piel. Y
numerosas voces murmuraban, doloridas y preocupadas.
Madre de Dios! Se habr incendiado todo Hayholt?
Guthwulf retrocedi, mas ya no pudo hallar la puerta, y sus dedos araaron unas
piedras cuyo calor aumentaba por momentos. Los murmullos crecieron lentamente hasta
formar un intenso zumbido de agitadas voces, suave y al mismo tiempo penetrante como
el de una colmena. Locura! pens. Mera ilusin! No deba ceder. En
consecuencia, sigui adelante, siempre contando los pasos.
Pronto, sus pies resbalaron en el barro de los prados comunales, aunque sus talones
golpeaban al mismo tiempo unas lisas baldosas. El invisible castillo era objeto de terribles
cambios, ora ardiente y tembloroso, ora fro y tremendamente sustancial, todo ello en medio de un absoluto silencio, ya que sus habitantes dorman sin darse cuenta de nada.
El sueo y la realidad parecan totalmente entretejidos, como si Guthwulf, en su
personal negrura, estuviera envuelto por susurrantes fantasmas que confundan sus
cuentas. Pero, aun as, el conde prosigui su camino con la misma firme decisin que lo
haba asistido en tantas espantosas campaas como capitn al servicio de Elas. Avanz
pesadamente en direccin al bastin mediano, y al fin se detuvo a reposar unos instantes
cerca segn sus titubeantes clculos del lugar donde otrora haban estado los
aposentos del mdico del castillo. Todava se notaba el olor a madera quemada; alarg la
mano y, entre sus dedos, unos restos se hicieron polvo. Guthwulf record distradamente
la conflagracin que les haba costado la vida a Morgenes y a otras personas. De repente,
y como impulsadas por sus pensamientos, surgieron a su alrededor unas chisporroteantes
llamas que lo envolvieron en fuego. Eso no poda ser imaginacin suya. Si senta el

mortal calor! ste lo atenazaba como un aplastante puo, y era intil que tratara de
esquivarlo. El conde ahog un grito de desesperacin. Estaba atrapado, atrapado! Nada
lo salvara de morir quemado.
Ruakha, ruakha Asua!
Detrs de las llamas sonaban unas fantasmagricas voces... Ahora, la presencia de
la espada gris estaba dentro de l, dentro de todo. Guthwulf crey percibir su msica
sobrenatural y, de forma ms dbil, el canto de sus extraas hermanas. Tres espadas. Tres
infernales hermanas, que ahora lo conocan.
Sbitamente se produjo un susurro semejante al movimiento de numerosas alas, y
el conde de Utanyeat descubri una abertura delante de l, un hueco en la pared de llamas,
una puerta por la que entraba aire fresco. Como tampoco poda dirigirse a ninguna otra
parte, Guthwulf se ech la capa por encima de la cabeza y sali entre tambaleos a una sala
de ms tranquilas y fras sombras.

La roca que espera

Bajo cielos extraos


Simn observ con ojos entrecerrados las estrellas que nadaban en la negra noche.
Cada vez le costaba ms permanecer despierto. Sus cansados ojos se volvieron hacia la
constelacin ms brillante, un desigual crculo de luces suspendido a lo que pareca un
palmo de altura sobre el resquebrajado y frgil borde de la bveda.
All! Aquello era la Rueca, no? Pareca extraamente elptica, como si el mismo
cielo del que pendan las estrellas hubiera sido alargado hasta adquirir una forma rara;
pero, de no ser la Rueca, de qu otra cosa poda tratarse, a tanta altura, en el cielo de
mediados de otoo? Y si fuera la Liebre? Pero no: la Liebre tena una pequea estrella a
su lado, la Cola. Adems, la Liebre no era tan grande...
Un ramalazo de viento azot el ruinoso edificio. Gelo daba el nombre de el
Observatorio a ese lugar. En opinin de Simn, era una de sus bromas. Slo el paso de
los largos siglos haba abierto la bveda de blanca piedra a los cielos nocturnos, de
manera que no poda haber sido un observatorio. Ni siquiera los misteriosos sitha seran
capaces de contemplar las estrellas a travs de un techo de slida roca.
Un nuevo golpe de viento, ms fuerte que el anterior, arrastr consigo una intensa
nevada. Aunque aquello lo hizo temblar, Simn sinti agradecimiento, porque el fro lo
haba despejado un poco. No poda permitirse quedar dormido. No precisamente esta
noche!
De modo que ya soy un hombre pens. Mejor dicho, casi. Casi un hombre.
Simn se arremang la camisa y se mir el brazo. Prob de abultar sus msculos,
pero frunci el entrecejo ante los poco satisfactorios resultados. Luego se pas los dedos
por el vello del antebrazo, palpando los puntos donde los cortes haban dejado cicatrices.
Aqu, donde las ennegrecidas uas de un hun haban dejado sus seales; all, donde l
haba resbalado y se haba golpeado contra una piedra en una de las pendientes del
Sikkihoq... Qu significaba ser adulto? Tener una serie de cicatrices? Simn supuso
que tambin significaba aprender de las heridas, pero... qu poda aprender de todo
cuanto le haba ocurrido durante el ltimo ao?
No permitas que maten a tus amigos pens con amargura. Esto, por una parte.
No vayas a correr mundo y te veas perseguido por monstruos y hombres locos. No hagas
enemigos.
Estas eran las sabias palabras que la gente siempre estaba dispuesta a hacerle or.
Las decisiones no eran nunca tan sencillas como parecan en los sermones del padre
Dreosan, segn los cuales siempre caba elegir entre el Camino del Mal y el Camino de
Aedn. En las recientes experiencias de Simn, sin embargo, todas las opciones parecan
darse entre posibilidades igualmente desagradables, con slo una mnima referencia al
bien y al mal.
El vendaval que soplaba a travs de la cpula del Observatorio se hizo ms
estridente. A Simn se le pusieron los pelos de punta. Pese a la belleza de las nacaradas
paredes, esculpidas de modo complicado, aquel lugar no pareca darle la bienvenida. Los
ngulos resultaban extraos, y las proporciones diranse dibujadas para satisfacer una
sensibilidad distinta. Al igual que otras creaciones de sus inmortales arquitectos, el

Observatorio perteneca por completo a los sitha. Un mortal nunca se hallara totalmente
a gusto en l.
Simn se levant y comenz a andar, inquieto. El dbil eco de sus pisadas se perda
entre los aullidos del viento. Una de las cosas interesantes de aquella gran sala circular
era, sin duda, que tena el suelo de piedra, cosa que los sitha ya no parecan hacer. El
joven dobl los dedos de los pies en el interior de las botas cuando, de pronto, record los
templados y herbosos prados de Jao -Tinukai'i. All haba caminado descalzo, y siempre
era verano. Al pensar en ello, Simn se abraz el pecho para darse calor y consuelo.
El suelo del Observatorio estaba compuesto de baldosas exquisitamente cortadas y
ajustadas, mientras que la cilndrica pared pareca de una sola pieza, quizs incluso de la
misma materia que la propia Roca del Adis. Simn reflexion. Los dems edificios del
lugar tampoco presentaban ninguna juntura visible. Si los sitha haban abierto las casas
directamente en la roca, penetrando as en las profundidades de Sesuad'ra toda la roca
pareca surcada de tneles, cmo saban cundo tenan que interrumpir la
perforacin? No teman que, si hacan un agujero de ms, toda la roca se hundiera?
Aquello resultaba tan mgico como otras cosas de los sitha que haba odo o visto, y tan
incomprensible para los mortales: saber en qu momento parar.
Simn bostez. Qu noche tan larga, Jesuris Aedn! El chico mir las rodantes y
palpitantes estrellas.
Quisiera trepar al cielo y ver la luna.
El muchacho cruz el liso suelo de piedra hacia una de las largas escaleras que
suban en espiral alrededor de la circunferencia de las piezas, contando los pasos. Ya lo
haba hecho varias veces durante la larga noche. Cuando hubo dado cien pasos, se sent.
El diamantino brillo de cierta estrella, que en su anterior paseo haba sido visible a medio
camino de un hueco en la deteriorada cpula, destacaba ahora junto al borde de la brecha.
No tardara en desaparecer detrs de la restante techumbre.
Bien. Al menos haba pasado algn tiempo. La noche era larga y las estrellas
resultaban extraas, pero el tiempo avanzaba, de todos modos.
Inici la subida de la escalera que tena enfrente, sin ms dificultad que un ligero
mareo que, sin duda, se solucionara con un prolongado sueo. Lleg al rellano superior,
un cincho de piedra apuntalado por pilares que, en su da, haba circundado todo el
edificio. Haca mucho que estaba desmoronado en su mayor parte. Ahora llegaba slo
unas cuantas anas ms all de su unin con la escalera. La parte alta de la elevada pared
exterior quedaba exactamente encima de la cabeza de Simn. Varios cuidadosos pasos lo
condujeron por el rellano hasta un punto donde la brecha de la cpula descenda hasta
escasa distancia de l. El muchacho alz el brazo en busca de buenos asideros para los
dedos, y seguidamente se aup. Pas una de las piernas por encima del muro y la dej
colgando sobre la nada.
No obstante hallarse envuelta en unos velos de nubes sacudidos por el viento, la
luna brillaba lo suficiente para hacer resplandecer las plidas ruinas como si fuesen de
marfil. Simn haba encontrado una buena posicin. El Observatorio era el nico edificio,
dentro de la muralla exterior de Sesuad'ra, que tena la misma altura que sta, lo que
confera a la construccin el aspecto de una obra vasta y baja. Al contrario de los otros
lugares abandonados por los sitha, no haba all torres sobresalientes ni altas agujas. Era
como si el espritu de los constructores de Sesuad'ra hubiera sido reprimido, o como si la
edificacin se hubiese efectuado con algn fin utilitario, y no slo para lucir su arte. No
poda afirmarse que los restos careciesen de atractivo: la blanca piedra posea una
delicada luminosidad muy peculiar, y los edificios situados dentro de la muralla exterior
estaban dispuestos de manera desordenada pero, al mismo tiempo, con una geometra
supremamente lgica. Aunque la construccin haba sido realizada a una escala mucho
menor de lo que haba visto Simn en Da'ai Chikiza y Enki-e-Sha'osaye, la propia
modestia de sus dimensiones y la uniformidad de su estilo le daban una belleza sencilla,

distinta de la de aquellas otras ciudades ms importantes.


Alrededor del Observatorio y tambin de las dems estructuras mayores, como la
Casa de la Despedida y la Casa de las Aguas nombre que les haba puesto Gelo, si bien
Simn ignoraba si tenan algo que ver con su propsito original, serpenteaba un
sistema de senderos y edificios menores, o sus restos, cuyas entrelazadas sinuosidades y
espiras haban sido diseadas de forma tan ingeniosa y, a la vez, tan natural como los
ptalos de una flor. Gran parte de la zona estaba cubierta de enredados rboles, pero
incluso stos revelaban trazos de un orden rudimentario, dado que el verde espacio
existente en medio de un crculo de oscura hierba mostraba dnde haba comenzado la
ancestral lnea de setas.
En el centro de lo que, obviamente, haba sido un da un poblado de rara y sutil
hermosura, se hallaba una meseta embaldosada de modo extrao. Ahora estaba
prcticamente tapada por inoportuna hierba, pero incluso a la luz de la luna se adivinaba
all algo de sus intrincados y exuberantes dibujos. Gelo llamaba a esa placeta el Jardn de
Fuego. Simn, que slo se senta familiarizado con el sistema de viviendas de los
humanos, hubiera dicho que aquello era un mercado.
Ms all del Jardn de Fuego, al otro lado de la Casa de la Despedida, se alzaba un
inmvil frente ondulado de plidas formas cnicas: las tiendas de la compaa de Josua,
ahora notablemente aumentada por los recin llegados que se haban agregado en las
ltimas semanas. La verdad es que quedaba bien poco espacio, incluso en la ancha
cumbre de la Roca del Adis. Muchos de los nuevos elementos del grupo se haban
instalado en el laberinto de galeras existente debajo de la ptrea piel del peasco.
Simn contempl el parpadeo de los lejanos fuegos del campamento hasta que
empez a sentirse solo. La luna pareca muy lejana, y su cara resultaba fra e indiferente.
No supo cunto rato haba estado con la mirada fija en una vaca negrura. Primero
crey haberse dormido y vivir un sueo, pero aquella rara sensacin de hallarse
suspendido encerraba una realidad: una realidad alarmante. Quiso moverse, pero sus
miembros parecan carentes de nervios y apartados de l. Simn tuvo la impresin de que,
de todo su cuerpo, slo conservaba los ojos. Y era como si sus pensamientos brillasen con
la misma intensidad de las estrellas vistas en el cielo..., cuando el cielo y las estrellas
existan; cuando, aparte de la infinita negrura, haba existido algo ms. El terror lo
invadi.
Que Jesuris me asista! Habr llegado el Rey de la Tormenta? Todo ser ya
negro para siempre? Devulvenos la luz, Seor!
Como si el dios hubiese contestado a su rezo, en la inmensa oscuridad empezaron a
encenderse varias lucecillas. No se trataba de estrellas, como Simn haba supuesto
primero, sino de antorchas, de unos diminutos puntos de luz que aumentaban de tamao
tan despacio como si viniesen de muy lejos. Luego, aquella especie de nube de
lucirnagas se transform en una corriente, y la corriente en una lnea que avanzaba en
lenta espiral. Era una procesin: incontables antorchas subiendo por la montaa, del
mismo modo que Simn haba llegado a la roca, procedente de Jao -Tinukai'i.
Ahora, el muchacho distingui las encapuchadas figuras que formaban la columna:
una silenciosa multitud que se aproximaba con ritual precisin.
Estoy en el Sendero de los Sueos! pens Simn de sbito. Ya dijo Amerasu
que yo me hallaba ms cerca de l que otras personas!
Pero... qu era lo que vea?
La fila de portadores de antorchas alcanz un lugar plano y se extendi en forma de
centelleante abanico, de modo que las luces abrazaron ambos lados de la cumbre. Aquella
gente haba subido a Sesuad'ra, pero a una Sesuad'ra que, incluso a la luz de las antorchas,
resultaba muy diferente de la que Simn conoca. Las ruinas que lo haban rodeado ya no
eran tales. Cada pilar, cada pared se alzaban en perfecto estado. Era eso el pasado, la
Roca del Adis tal como haba sido antao, o una extraa versin futura, la

reconstruccin que tendra efecto algn da? Quiz cuando el Rey de la Tormenta
hubiese subyugado todo Osten Ard?
La nutrida compaa avanz hasta una explanada que Simn reconoci como el
Jardn de Fuego. All, las encapuchadas figuras depositaron sus antorchas en unos huecos
que haba entre las baldosas, o bien encima de unos pedestales de piedra, de manera que
de pronto floreci un verdadero jardn de fuego, un campo de fluctuantes y ondulantes
luces. Acariciadas por el viento, las llamas danzaban, y las chispas parecan superar en
nmero a las mismas estrellas.
Inesperadamente, Simn se vio arrastrado por aquella muchedumbre, camino de la
Casa de la Despedida. Podra decirse que cay a travs de la refulgente noche,
atravesando rpidamente las paredes de piedra hasta llegar a la iluminada sala como si su
cuerpo fuera inmaterial. No perciba ms sonido que un continuo rumor en sus odos.
Vistas de cerca, las imgenes que tena delante parecan cambiar y difuminarse en sus
bordes, como si el mundo hubiera sufrido un ligero retorcimiento que le hiciese perder su
forma natural. Simn intent cerrar los ojos, desconcertado, pero comprob que su yo
soante era incapaz de excluir esas visiones: tena que limitarse a mirar, como un
fantasma indefenso.
Muchas figuras se hallaban de pie junto a la gran mesa. Unas esferas de fro fuego
haban sido colocadas en hornacinas, en cada pared, y su resplandor azul, anaranjado y
amarillo arrojaba largas sombras a travs de las trabajadas paredes. Pero an ms
impresionantes y profundas sombras proyectaba lo que haba encima de la mesa: una
construccin de esferas concntricas, semejante al gran astrolabio que Simn haba
pulido con frecuencia para el doctor Morgenes. Pero, en vez de ser de cobre y roble, este
ingenio estaba hecho en su totalidad de lneas de una luz que arda sin llama, como si alguien hubiera pintado las caprichosas formas en el aire, con fuego lquido. Las figuras
que se movan a su alrededor resultaban nebulosas, pero, aun as, Simn no dud que eran
sitha. Imposible confundir sus posturas, que recordaban las de los pjaros, y su suave
gracia.
Una mujer sitha, de tnica celeste, se inclin hacia la mesa y, con gran habilidad,
traz con un dedo llameante sus propias adiciones al reluciente artilugio. Sus cabellos
eran ms negros que las sombras, ms negros todava que el cielo que cubra Sesuad'ra:
una gran nube de oscuridad que enmarcaba la cabeza y los hombros. De momento, Simn
pens que podra ser una Amerasu rejuvenecida, pero, aunque mucho en ella le recordaba
a la Primera Abuela, en otros aspectos era distinta.
A su lado haba un hombre de barba blanca y ondulante vestimenta grnate. De su
frente sobresalan unas formas semejantes a plidas antenas, y eso hizo sentir incmodo a
Simn, porque ya haba visto algo parecido en otros y ms angustiosos sueos. El
individuo barbudo le dijo algo a la mujer, que se volvi y aadi a sus dibujos un nuevo
remolino de fuego.
Aunque Simn no poda distinguir bien el rostro de la morena mujer, s resultaba
evidente la identidad de quien se encontraba frente a ella. Esconda su cara detrs de una
mscara de plata, y llevaba el resto del cuerpo envuelto en ropas de un blanco de hielo.
Como si quisiera dar una respuesta a la mujer de los cabellos negros, la reina de las nornas
levant el brazo y arroj un cordn de mortecino fuego a travs del ingenio, y a
continuacin volvi a agitar la mano para cubrir el globo ms alejado con una red de luz
escarlata, que humeaba delicadamente. Junto a ella, un hombre controlaba con
tranquilidad cada uno de sus movimientos. Era alto, pareca de constitucin fuerte y luca
una armadura completa, llena de pinchos y negra como la obsidiana. No llevaba mscara
de plata ni de otro material, ms, aun as, Simn apenas logr distinguir sus facciones.
Qu diantre hacan? Acaso se trataba del Pacto de Separacin, del que Simn ya
haba odo hablar? Porque, desde luego, all en la Roca estaban reunidos sitha y nornas.
Las borrosas figuras se pusieron a hablar con ms animacin. Entrelazadas y

cruzadas lneas de llamas fueron lanzadas al aire, alrededor de las esferas, donde
quedaron colgadas de la nada, brillantes como el paso casi invisible de una flecha
encendida. Las palabras parecieron adquirir un tono ms duro: muchos de los
observadores que haban permanecido en las sombras avanzaron hacia la mesa
gesticulando con ms enojo del que Simn hubiese visto jams en los inmortales
conocidos, para rodear a los cuatro personajes principales. No obstante, el muchacho slo
pudo or un sordo rugido como el del viento o de unas aguas embravecidas. Los globos de
llamas situados en el centro de la disputa ardieron con nueva fuerza, ondeando como una
hoguera lamida por el viento.
Simn hubiera querido poder moverse para ver mejor lo que all suceda.
Presenciaba el pasado? Habra brotado de la encantada piedra? O era slo un sueo,
una imaginacin producida por la larga noche en vela y, quiz, por los cantos escuchados
en Jao -Tinukai'i? Algo le deca, en su interior, que no eran ilusiones suyas. Todo se vea
tan real, que le pareci poder alargar el brazo..., alargar el brazo... y tocarlo...
El sonido empez a reducirse. La luz de las antorchas y esferas palideci...
Simn volvi a la realidad entre escalofros. Se hallaba sentado en la
desmoronadiza pared del Observatorio, peligrosamente cerca del borde. Los sitha ya no
estaban. En el Jardn de Fuego no haba antorchas, y en la cumbre de Sesuad'ra no se
vean ms seres vivientes que un par de centinelas acurrucados cerca del fuego, al lado de
aquella ciudad formada por tiendas de campaa. Simn permaneci un rato ms en lo alto
de la pared, con la mirada fija en las lejanas llamas mientras intentaba comprender lo que
haba visto. Tena algn significado? O era simplemente un resto sin importancia
alguna, un nombre garrapateado en una pared por cualquier caminante y que segua all
cuando haca ya tiempo que la persona haba dejado de existir?
Simn descendi con cuidado del tejado del Observatorio y volvi a su manta. Le
dola la cabeza de tanto pensar en la misteriosa visin. A medida que transcurran las
horas le costaba ms reflexionar sobre ello.
Despus de ceirse ms la capa porque la tnica que llevaba debajo no abrigaba
mucho, bebi un largo trago de su odre. El agua, procedente de uno de los manantiales
de Sesuad'ra, era dulce y buena, aunque sus dientes notaron el fro. Tom otro sorbo,
saboreando el gustillo a hierba y flores silvestres, y golpe ligeramente con los dedos las
baldosas del suelo. Sueos o no sueos, se supona que deba reflexionar sobre lo que le
haba explicado Deornoth. Al principio de la noche lo haba repetido todo tanto en su
mente que, al fin, le pareca una tontera. Pero ahora, cuando de nuevo procur
concentrarse, encontr que la letana enseada con tanta paciencia por Deornoth no
quedara registrada en su memoria, porque las palabras se le escurran como peces en un
estanque poco profundo. Sus recuerdos vagaron en otras direcciones, y ante sus ojos
pasaron todos los extraos sucesos que le haban tocado vivir desde su huida de Hayholt.
Qu temporada! Y cuntas cosas haba visto! Simn no crea poder considerarlo
una aventura, porque eso sonaba ms a una de esas cosas que acaban felizmente, y l
dudaba que el final de su historia fuese satisfactorio. Haba habido suficientes muertes
para que la palabra felizmente sonara a una cruel burla, pero, aun as, se trataba de una
experiencia que superaba en mucho los ms audaces sueos de un pinche de cocina.
Simn Cabezahueca haba tropezado con criaturas de leyenda, participado en batallas e
incluso matado a personas. Desde luego, todo eso haba resultado mucho menos fcil de
lo que l se imaginaba tiempo atrs, cuando ya se vea como un potencial capitn de los
ejrcitos del rey. La verdad era que todo haba sido muy, muy desconcertante.
Simn haba sido perseguido por demonios, estaba considerado un enemigo de los
brujos, haba llegado a intimar con miembros de la nobleza que no parecan mucho
mejores ni peores que el personal de las cocinas y despensas y, adems haba residido
en la ciudad de los inmortales sitha, aunque como un husped un poco reluctante. Aparte

de la seguridad y de un lecho caliente, lo nico que su enorme aventura pareca no querer


ofrecerle eran muchachas bonitas. Haba conocido a una princesa, s, que por cierto ya le
haba gustado cuando la supona una chica sencilla, pero haca largo tiempo que no la
vea, y slo Aedn sabra dnde estaba. Desde entonces, de poca compaa femenina
haba disfrutado, como no fuera la de Aditu, hermana de Jiriki, pero esa joven quedaba
bastante fuera del alcance del torpe entendimiento de Simn. Aditu era como un
leopardo: fascinante pero, a la vez, aterradora. El muchacho ansiaba encontrar a alguien
ms semejante a l, pero ms gentil, claro. Simn se frot la descuidada barba y, despus,
se llev una mano a la prominente nariz. La chica con que soaba tena que ser mucho
ms guapa que l. Pero lo cierto era que estaba harto de la soledad. Necesitaba hablar con
alguien, con una persona que sintiera inters por l, que lo comprendiese como ni siquiera
su buen amigo el gnomo Binabik poda hacerlo. Alguien que compartiese sus
pensamientos...
Alguien que entienda lo del dragn, se dijo de sbito.
Un escalofro le recorri la espalda, y no era precisamente el viento lo que se lo
haba producido. Una cosa era tener una visin de los antiguos sitha, por muy
impresionante que fuese. Mucha gente tena visiones. En la Plaza de la Batalla de la
ciudad de Erchester, unos locos se gritaban unos a otros, a ver quin ganaba a los dems
en fantasa, y Simn sospech que, en Sesuad'ra, tales cosas deban de ser todava ms
frecuentes. Pero l se haba enfrentado a un dragn, que significaba mucho ms de lo que
cualquier otro pudiera decir. Se haba visto delante de Igjarjuk, el dragn de hielo, sin
echarse atrs. Haba blandido su espada mejor dicho, una espada, porque era ms que
presuntuoso llamar suya a Espina, y el dragn haba cado al momento. Realmente
pareca maravilloso. Era algo que nadie ms que Juan el Presbtero haba conseguido, y a
Juan se lo consideraba el ms grande de los hombres, el Supremo Rey.
Desde luego, Juan mat a su dragn, pero yo no creo que Igjarjuk muriera. Cuanto
ms pienso en ello, ms seguro estoy. No puedo imaginarme que su sangre me hiciera
sentir de tal manera, si el dragn hubiese muerto. Y no me veo suficientemente fuerte para
matarlo, ni siquiera con una espada como Espina.
Lo extrao era que, pese a que Simn haba contado exactamente a todo el mundo
lo ocurrido en Urmsheim y lo que l opinaba de ello, entre quienes ahora haban
convertido la Roca del Adis en su hogar an haba algunos que lo llamaban Matador de
Dragones y lo saludaban sonrientes a su paso. Y, aunque l haba intentado que
olvidaran ese nombre, la gente pareca tomar su reticencia por modestia. Incluso haba
odo cmo uno de los nuevos colonos procedentes de Gadrinsett explicaba la historia a
sus hijos, en una versin que contena una vivida descripcin de la forma en que la cabeza
del dragn se haba desprendido del cuerpo, al recibir el tremendo golpe de Simn. No
tardara en llegar el da en que poco importara la verdad de lo sucedido. La gente que lo
apreciaba o, mejor dicho, disfrutaba con la historia acabara por afirmar que l haba
matado al gigantesco dragn de hielo con una sola mano. Por otro lado, quienes no le
hacan caso aseguraran que todo era mentira.
La idea de cmo algunos hacan correr falsas historias acerca de su vida enojaba
mucho a Simn. Porque eso, segn y cmo, degradaba todo el asunto. Su enojo iba
dirigido, no tanto a quienes negaban la veracidad de la hazaa ya que nunca podran
hacer olvidar aquel momento de imponente silencio y quietud en la cumbre de
Urmsheim, sino a los otros, los exageradores y simplificadores. Los que referan la
aventura como una gesta de valenta no demasiado inquietante, de un imaginario Simn
que simplemente atacaba a los dragones porque poda, o porque los dragones eran malos,
manchaban con sus sucios dedos la parte ms limpia de su alma. Encerraba el hecho algo
mucho ms profundo, algo que le haba sido revelado a travs de los ojos de la bestia,
plidos y carentes de toda emocin, en su propio y confuso herosmo y en aquel momento
de verse baado por la negra sangre, por la sangre que le haba mostrado el mundo..., el

mundo...
Simn se enderez. Haba vuelto a echar una cabezada. Cielos, qu enemigo tan
traidor era el sueo! No poda uno enfrentarse a l y luchar... No; el sueo aguardaba a
que uno mirase en otra direccin, para presentarse de sbito. Pero l haba dado su palabra
y, ahora que iba a ser un hombre, su palabra tena que ser un compromiso solemne. En
consecuencia, permanecera despierto. Era sta una noche especial.
Los ejrcitos del sueo lo forzaron a adoptar unas medidas drsticas cuando lleg la
madrugada, pero no consiguieron derrotarlo. Cuando Jeremas entr en el Observatorio
con una vela, todo su cuerpo tenso ante la importancia de su misin, fue para descubrir a
Simn sentado con las piernas cruzadas en un charco de agua que se helaba rpidamente.
Los mojados cabellos rojos le caan sobre los ojos, y el mechn blanco destacaba como un
carmbano entre el resto de su pelo. El alargado rostro de Simn pareca iluminado por el
triunfo.
Vert sobre mi cabeza toda el agua del odre dijo con orgullo, aunque los
dientes le castaeteaban con tanta fuerza que Jeremas tuvo que pedirle que repitiera la
frase. Que me ech agua sobre la cabeza! Para aguantar despierto. Qu haces t aqu?
Es la hora contest el otro. Falta poco para el amanecer. Ha llegado el
momento de que salgas de aqu.
Ah...! exclam Simn, al mismo tiempo que se pona de pie con cierta
inseguridad. Permanec despierto, Jeremas. No dorm en toda la noche.
Bien aprob Jeremas con una sonrisa moderada. Esto est bien. Pero ahora
ven. Strangyeard tiene un buen fuego.
Simn, que estaba ms dbil y helado de lo que haba esperado, rode con un brazo
los delgados hombros del compaero, en busca de apoyo. Jeremas haba enflaquecido
tanto que a Simn le costaba recordar cmo era antes: un seboso aprendiz de cerero, de
triple barbilla, siempre sudoroso y jadeante. Pero por la absorta expresin que de vez en
cuando asomaba a sus ojos, ahora medio en la sombra, Jeremas tena el aspecto de lo que
en realidad era ahora: un apuesto y joven escudero.
Un fuego? balbuci Simn, que por fin haba comprendido las palabras del
amigo, aunque todava estaba un poco mareado. Un buen fuego, dices? Y tambin
hay comida?
Una gran fogata afirm Jeremas en tono solemne. Es algo que aprend...
all abajo en la herrera. Cmo encender un buen fuego!
El muchacho mene la cabeza despacio, perdido en sus recuerdos, y luego alz la
vista, de cara a Simn. Una leve sombra pareci aletear detrs de su mirada, como una
liebre perseguida en las praderas, antes de que la cautelosa sonrisa volviera a su rostro.
Respecto de la comida, pues... no la hay. De momento, todava no, y t lo sabes.
Pero no te preocupes, tragn. Probablemente, al anochecer conseguirs un trozo de pan o
algo por el estilo agreg Jeremas.
Canalla! exclam Simn, riendo, y expresamente se apoy de modo tan
pesado en el escudero, que ste se tambale.
Slo despus de muchos reniegos y mutuos insultos consiguieron mantener el
equilibrio para no caer contra las glidas losas. Juntos salieron al fin por la puerta del
Observatorio al plido resplandor violceo del alba. La luz procedente del este empezaba
a extenderse sobre toda la cumbre de la Roca del Adis, pero no se oa el canto de un solo
pjaro.
Jeremas haba cumplido su palabra. La fogata que arda en la cmara del padre
Strangyeard, cuyo techo era de lona, proporcionaba un calor maravilloso, que era
justamente lo que Simn necesitaba, dado que se haba quitado la ropa y estaba metido en
una tina de madera. Cuando el chico pase la mirada por las paredes de blanca piedra,

decoradas con enredaderas y diminutas flores grabadas, la luz del fuego ondul la
trabajada superficie de forma que todo pareci moverse bajo unas poco profundas aguas
rosa y anaranjadas.
El padre Strangyeard alz un nuevo cazo de agua y ba la cabeza y los hombros de
Simn. Al contrario que la ducha que se haba impuesto a s mismo antes, esta agua haba
sido calentada, y, cuando resbal por su helada piel, Simn tuvo la sensacin de que
pareca ms sangre que agua.
Que..., que esta agua arrastre consigo el pecado y la duda... Strangyeard hizo
una pausa para palparse el parche que cubra uno de sus ojos, entrecerrado y lleno de
arrugas el otro, mientras se esforzaba en recordar el siguiente pasaje de la oracin. A
Simn le constaba que era nerviosismo y no falta de memoria, ya que el sacerdote haba
pasado la mayor parte del da anterior leyendo y releyendo la breve ceremonia.
Haz..., haz que el hombre as lavado y confesado no tema estar delante de M, de
modo que Yo pueda mirar el espejo de su alma y ver reflejados en l la honestidad de su
ser, la sinceridad de su juramento..., la sinceridad de..., de su juramento... Oh...!
El sacerdote volvi a entrecerrar su ojo sano, desesperado.
Simn dej que el calor del fuego le azotase el cuerpo. Se senta como si no tuviera
huesos, atontado, pero tampoco era una impresin desagradable. Haba temido estar
intranquilo e incluso aterrorizado, pero la noche en vela haba consumido sus miedos.
Strangyeard se pas una mano, distrado, por los pocos mechones de pelo que le
quedaban, record por fin el resto de la ceremonia y la termin a toda prisa, como si
temiera que la memoria le fallase de nuevo. Una vez finalizado el rito, el sacerdote ayud
a Jeremas a secar a Simn con suaves telas, y despus le devolvi su tnica blanca, esta
vez con un grueso cinturn de cuero. Cuando Simn se calzaba las zapatillas, una
pequea figura apareci en la puerta.
Est a punto? pregunt Binabik.
El gnomo hablaba con gran calma y seriedad; como siempre, lleno de respeto hacia
los ritos de cualquiera.
Simn lo mir y experiment de sbito un enorme cario hacia el hombrecillo. Era
un verdadero amigo, el que haba estado a su lado en todas las adversidades.
S, Binabik. Estoy a punto.
El gnomo lo condujo al exterior, seguidos ambos por Strangyeard y Jeremas. El
cielo era ms gris que azul y apareca salpicado de jirones de nubes. Toda la procesin se
adapt al paso distrado de Simn al avanzar bajo la luz matutina.
El sendero hacia la tienda de Josua estaba bordeado de espectadores, quiz diez
veintenas en total. En su mayora eran thrithingos del clan de Hotvig y nuevos colonos
llegados de Gadrinsett. Simn reconoci algunos rostros, pero saba que los ms
familiares lo aguardaban junto a Josua. Varios nios lo saludaron agitando la mano. Sus
padres les dieron sendos zarandeos, rindolos en voz baja por temer que la
espontaneidad de los pequeos alterase la solemnidad del acontecimiento, pero Simn
sonri y les devolvi el saludo. El fro aire de la maana era un alivio para su cara. De
nuevo experimentaba un cierto mareo, de manera que tuvo que contener el impulso de
soltar una carcajada. Quin habra imaginado que iba a suceder algo semejante? Simn
mir a Jeremas, pero el rostro del muchacho era impenetrable. El joven escudero
caminaba con la mirada baja, ya fuese por estar meditabundo o por timidez.
Alcanzado el espacio abierto que haba delante de la tienda de Josua, Jeremas y
Strangyeard retrocedieron un poco hasta situarse con los dems en un desigual
semicrculo. Sludig, que llevaba recin recortada y trenzada la rubia barba, le sonri a
Simn como un orgulloso padre. El moreno Deornoth estaba a su lado, vestido con sus
mejores galas de caballero y acompaado por el arpista Sangfugol y, asimismo, por Isorn,
hijo del duque. Tampoco poda faltar el viejo Towser, envuelto en una pesada capa, que
pareca murmurarle calladas quejas al joven rimmerio. Ms cerca de la entrada de la

tienda permaneca la duquesa Gutrun y la joven Leleth. Junto a ellas, Simn vio a Gelo.
La postura adoptada por Gelo, la mujer de la selva, era la de un viejo soldado obligado a
someterse a una innecesaria revista, pero, cuando sus amarillos ojos se cruzaron con los
de Simn, hizo un breve gesto afirmativo, como si reconociese que la tarea haba sido
cumplida.
En el otro extremo del semicrculo destacaba Hotvig y sus compaeros guardias,
con sus lanzas como un bosquecillo de delgados rboles. La blanca luz de la maana se
filtraba a travs de las espesas nubes, haciendo relucir dbilmente los brazaletes y las
puntas de las lanzas de esos hombres. Simn procur no pensar en otros, como Haestan y
Morgenes, que ya no podan hallarse presentes...
Enmarcada en la abertura que formaban esos dos grupos se vea una tienda a listas
grises, rojas y blancas. Delante se encontraba el prncipe Josua, con la envainada espada
Naidel colgada del cinto y una fina corona de plata cindole la frente. Lo acompaaba
Vorzheva, suelta la oscura y abundante melena, que le caa exuberante sobre los hombros
y se mova agitada por el viento.
Quin se presenta ante m? pregunt Josua con voz lenta y mesurada, y, como
si deseara desmentir la severidad de su tono, dirigi a Simn un asomo de sonrisa.
Binabik pronunci las palabras cuidadosamente.
Uno que quisiera ser armado caballero, prncipe, siervo vuestro y de Dios. Es
Seomn, hijo de Eahlferend y Susanna.
Quin habla en su favor y jura que eso es cierto?
Soy Binbiniqegabenik, de Yiqanuc, y juro que lo dicho es cierto declar
Binabik con una reverencia.
Su corts gesto produjo una oleada de regocijo entre la muchedumbre.
Y mantuvo su vigilia, y se confes?
S! se apresur a intervenir Strangyeard en un tono agudo. Lo hizo, s!
Josua contuvo una nueva sonrisa.
En tal caso, dejad que Seomn se adelante.
Cuando Binabik apoy brevemente su pequea mano en el brazo de Simn, ste dio
unos pasos en direccin al prncipe y, luego, hinc una rodilla en la espesa y ondeante
hierba. Un escalofro le recorri la espalda.
Josua aguard un momento antes de hablar.
Me prestasteis grandes servicios, Seomn. En una poca de graves peligros
arriesgasteis la vida por mi causa y volvisteis con un extraordinario premio. Ahora, ante
los ojos de Dios y de vuestros compaeros, me dispongo a alzaros y concederos un ttulo
y honores superiores a los que reciben otros hombres, pero a la vez deposito en vuestros
hombros una carga superior a la que esos otros hombres tienen que soportar. Juris
aceptarlo todo?
Simn tom aire, para que su voz sonara segura, pero tambin con el fin de recordar
las palabras que Deornoth tanto le haba inculcado.
Quiero servir a Jesuris Aedn y a mi seor. Levantar a los cados y defender a
los inocentes. Nunca apartar mis ojos del deber. Prometo defender de los enemigos
morales y materiales los dominios de mi prncipe. Juro esto por mi nombre y honor, con
Elysia, la santa madre de Aedn, como testigo.
Josua se acerc a l y apoy la mano sana en la cabeza de Simn.
Os nombro mi hombre, pues, y os impongo los deberes de la caballera, Seomn
declar, y seguidamente llam al escudero.
Jeremas dio unos pasos adelante.
Aqu me tenis, prncipe Josua dijo con voz temblorosa.
Trae su espada.
Despus de una breve confusin la empuadura del arma se haba enganchado en
la manga del padre Strangyeard, Jeremas fue hasta ellos con la espada en su labrada

vaina. Era una hoja erkyna bien pulida, pero vulgar por lo dems. A Simn le disgust,
por espacio de unos instantes, que esa espada no fuese Espina, pero enseguida se ri a s
mismo por tamaa presuncin. Nunca iba a darse por satisfecho? Adems... qu
bochorno, si Espina no se someta a los ritos y demostraba ser pesada como una piedra de
molino! En tal caso, l habra hecho el ridculo. De repente, la mano que Josua haba
posado en su cabeza le pareci tan plmbea como la famosa espada negra. Simn baj la
vista para que nadie se fijara en su sonrojo.
Cuando Jeremas le hubo ceido la espada a Simn, el nuevo caballero desenvain
la hoja, bes su empuadura e hizo la seal del rbol antes de depositar el arma en el
suelo, delante de los pies de Josua.
A vuestro servicio, seor!
El prncipe retir la mano, sac a Naidel de su vaina y toc con ella los hombros de
Simn. Primero el derecho, despus el izquierdo y, finalmente, de nuevo el derecho.
Ante los ojos de Dios y de vuestros compaeros, levantaos, sir Seomn!
Simn se alz tambaleante. Ya estaba. Era todo un caballero. Su mente pareca tan
nublada como el amenazador cielo. Al cabo de un largo y silencioso minuto, estallaron
los vtores.
Horas despus de la ceremonia, Simn despert sobresaltado de una pesadilla de
asfixiante oscuridad para encontrarse medio estrangulado por un nudo de mantas. Un
dbil sol invernal iluminaba la rayada tienda de Josua, y unas tiras de luz roja surcaban,
como si fuesen pintadas, el brazo de Simn. El joven se cercior de que realmente era de
da. Haba dormido, pues, y todo no haba sido ms que un horrible sueo...
Se incorpor gruendo para deshacerse de todo aquel lo de ropa de cama. Las
paredes de lona de la tienda palpitaban bajo el azote del viento. Habra gritado? Esperaba
que no fuese as. Resultara humillante despertar entre voces la misma tarde de haber sido
investido caballero en premio a su valor.
Simn... dijo alguien, y una pequea sombra apareci en la pared ms prxima
a la puerta. Ests despierto?
S, Binabik contest Simn, y alarg la mano para coger su camisa al mismo
tiempo que el hombrecillo se agachaba para entrar.
Descansaste bien? No es fcil permanecer despierto la noche entera y, a veces,
luego cuesta conciliar el sueo.
Dorm respondi Simn con un encogimiento de hombros, pero tuve un
sueo extrao.
El gnomo arque una ceja.
Lo recuerdas?
Simn trat de hacer memoria.
No del todo. Se me ha ido de la cabeza. Era algo relativo a un rey, y creo que vi
flores mustias... Ola a tierra...
Simn mene la cabeza. Haba olvidado el resto.
No importa.
Binabik recorri la tienda del prncipe en busca de la capa del amigo. Cuando por
fin la hall, se la arroj al recin armado caballero, que en aquel momento se pona los
pantalones.
Con frecuencia, tus sueos te trastornan agreg, y raramente te sirven para
aumentar tus conocimientos. Lo mejor ser que no te esfuerces en recordarlos.
Simn se sinti un poco desairado.
Conocimientos? Qu quieres decir? Amerasu afirm que mis sueos
significaban algo. Tambin t y Gelo lo creais!
Binabik suspir.
Slo quise decir que no tenemos mucha suerte en su interpretacin. En

consecuencia, me parece mejor que, al menos por el momento, no te inquietes por eso.
Debieras disfrutar tu gran da!
La seriedad del gnomo fue suficiente para que Simn se avergonzara de su pasajero
mal humor.
Tienes razn, Binabik! declar a la par que se cea el talabarte, cuyo
desacostumbrado peso era una novedad ms en aquel da de milagros. Hoy no quiero
pensar en nada..., en nada malo!
Binabik le dio una cordial palmada.
Ahora habla mi compaero de tantas aventuras! Salgamos. Aparte de cederte su
tienda para que durmieses cmodo, Josua se ha encargado de que te aguarde una buena
comida y, adems, goces de otros placeres.
Simn y sus compaeros penetraron con los ltimos rezagados por la rada puerta
de la Casa de la Despedida, en cuyo interior esparcan su clida luz las antorchas. La vasta
pieza estaba llena de gente sentada sobre capas y mantas extendidas en el suelo, del que
haban sido eliminados los siglos de musgo y hierba. Por doquier ardan pequeos fuegos
destinados a la preparacin de comidas. En aquellos das no abundaban las excusas para
celebrar algo, y los exiliados de muchos lugares y pases que ahora se encontraban all
parecan decididos a pasarlo bien. Simn fue invitado a detenerse ante diversos fuegos
para compartir una bebida de felicitacin, de modo que tard bastante rato hasta llegar por
fin a la mesa principal, una maciza losa de piedra decorada que formaba parte de la primitiva sala sitha y donde lo esperaban el prncipe y el resto de su compaa.
Bienvenido, sir Seomn! exclam Josua, conduciendo a Simn al asiento que
quedaba a su izquierda. Nuestros colonos de Nueva Gadrinsett no han ahorrado
esfuerzos para hacer de este acontecimiento una gran fiesta. Hay conejo y perdiz, y creo
que tambin pollo, adems de ricas truchas plateadas del Stefflod. Comed a gusto,
muchacho agreg en voz ms queda, inclinado hacia el joven caballero. A pesar de las
semanas de paz disfrutadas ltimamente, Simn encontr que el prncipe pareca
demacrado. Pronto empeorar el tiempo y, como los osos, tendremos que vivir de la
grasa almacenada.
Nueva Gadrinsett? pregunt Simn.
En Sesuad'ra slo estamos de visita intervino Gelo. El prncipe tiene razn
al considerar que sera presuntuoso dar a nuestro poblado el nombre de tan sagrado lugar.
Y dado que Gadrinsett es el punto de origen de muchos de nuestros residentes, y
el nombre es adecuado, ya que en lengua erkyna significa lugar de reunin, as he
bautizado nuestra pequea ciudad de tiendas declar Josua, alzando su copa de metal
batido. Nueva Gadrinsett!
Todo el mundo se uni a su brindis.
Los escasos recursos que ofrecan los valles y las selvas haban sido bien
aprovechados. Simn comi con un entusiasmo que rayaba en el frenes. Haba estado en
ayunas desde el anterior medioda, y durante gran parte de la noche en vela se haba
distrado pensando instintivamente en manjares. Al final, el agotamiento le haba hecho
olvidar el hambre, que ahora volva con gran intensidad.
Jeremas permaneca detrs de l y se encargaba de llenar nuevamente la copa de
vino aguado cada vez que Simn la vaciaba. Al recin armado caballero no le haca
demasiada gracia que su antiguo compaero de Hayholt le sirviera, pero Jeremas insista
en ello.
Al llegar a Sesuad'ra el otrora aprendiz de cerero, atrado por los rumores de que
Josua estaba formando un creciente ejrcito con los desafectos, Simn se haba
sorprendido. No slo por el cambiado aspecto que presentaba Jeremas, sino por la
inverosimilitud de un nuevo encuentro entre ellos, sobre todo en tan extrao sitio. Pero, si
la sorpresa de Simn fue grande, todava se asombr ms al descubrir que el amigo segua
con vida y, principalmente, al conocer las aventuras corridas por l. Para Jeremas, la

supervivencia de Simn pareca ser un verdadero milagro, y por ello se haba puesto a su
servicio como si ingresara en una orden religiosa. Dada la firme determinacin del chico,
Simn acab por ceder, aunque no sin considerable turbacin. La desinteresada devocin
de su nuevo escudero le produca cierta incomodidad, y se senta mucho ms feliz
cuando, en algn momento, asomaba una pizca de su antigua y burlona amistad.
Aunque Jeremas peda una y otra vez a Simn que le contara todo cuanto le haba
ocurrido, el aprendiz de cerero mostraba una reticencia a hablar mucho de sus propias
experiencias. nicamente explicaba que lo haban obligado a trabajar en la herrera
situada debajo del castillo, y que Inch, anterior ayudante de Morgenes, era un patrn muy
cruel. Simn se imaginaba mucho de lo que Jeremas no quera decir, y en silencio lo
pona en la cuenta que le deba a aquel gigantn tan lento de palabras. Al fin y al cabo, l
era ahora un caballero, y... acaso no figuraba eso entre los deberes de los caballeros?
Administrar justicia...?
Miris al vaco, Simn dijo lady Vorzheva, sacndolo de sus pensamientos.
A la esposa de Josua ya empezaba a notrsele el embarazo. No obstante, conservaba
algo de su aire salvaje, como un caballo o un pjaro que tolerase el contacto con los
humanos, pero que nunca se dejara domar del todo. Simn record la primera vez que la
haba visto cruzar el patio de Naglimund, preguntndose ya entonces cmo una mujer tan
encantadora poda parecer tan terriblemente desgraciada. Ahora se la notaba ms
contenta, si bien an quedaba en ella una relativa dureza.
Lo siento, seora. Pensaba en..., en los tiempos pasados, supongo respondi l
con un sbito sonrojo, porque... qu conversacin poda uno mantener sentado a la mesa
con la esposa de un prncipe?. Es un mundo extrao aadi.
Vorzheva sonri divertida.
En efecto, lo es. Extrao y preocupante.
Josua se alz y golpe la mesa con su copa hasta que el abarrotado espacio qued en
silencio. Cuando la muchedumbre de sucias caras mir al prncipe y a quienes lo
rodeaban, Simn tuvo una sbita y sorprendente revelacin.
Toda aquella gente de Gadrinsett, que contemplaba boquiabierta a Josua, era l...!
Eran todos iguales que l en otros tiempos. Siempre le haba tocado quedarse fuera y
admirar desde lejos a las personas importantes. Ahora, en cambio, cosa maravillosa e
increble, l figuraba entre la gente de categora y era un caballero sentado a la larga mesa
del prncipe, con lo que otros lo miraban envidiosos. Sin embargo, era el mismo Simn de
antes. Qu significaba eso?
Nos hemos reunido por diversas razones anunci Josua. La primera y ms
importante es la de dar gracias a nuestro Dios por estar vivos y a salvo en este lugar de
refugio, rodeado de agua y protegido de nuestros enemigos. Adems estamos aqu para
celebrar la vigilia del da de San Grenis, que es una festividad a respetar con el ayuno y la
oracin silenciosa, pero que tambin debe ser festejada la vspera, con buenos manjares y
vino!
Dicho esto, Josua levant su copa para corresponder a las aclamaciones de la
multitud. Cuando el vocero se hubo apagado, el prncipe sonri y continu:
Celebramos asimismo el ttulo de caballero conseguido por el joven Simn,
ahora sir Seomn.
Otro coro de vtores. Simn se ruboriz.
Todos presenciasteis cmo era armado caballero. Lo visteis tomar la espada y
pronunciar el juramento. Lo que an no habis visto, es... su divisa!
Se produjo un intenso murmullo cuando Gutrun y Vorzheva se inclinaron para
sacar de debajo de la mesa un rollo de tela que, precisamente, haba estado junto a los pies
de Simn. Isorn se adelant para ayudarlas, y entre los tres lo alzaron para extenderlo.
He aqu el emblema de sir Seomn de Nueva Gadrinsett! declar el prncipe.
Sobre un campo de listas diagonales grises y rojas los colores de Josua

destacaba la silueta de una espada negra. Enroscado a ella como una enredadera, apareca
un sinuoso dragn blanco cuyos ojos, dientes y escamas haban sido meticulosamente
bordados en hilo escarlata. La muchedumbre grit entusiasmada.
Viva el matador de dragones! aull un hombre, y otros lo imitaron.
Simn baj la cabeza, sonrojado de nuevo, y rpidamente vaci su copa de vino.
Jeremas volvi a llenarla con orgullosa sonrisa. Simn se bebi tambin sta. Todo
resultaba glorioso, pero... en lo ms profundo de su corazn senta que faltaba algo muy
importante. No el dragn, aunque l no lo haba matado, en realidad. Ni Espina, que
desde luego no era su espada y ni siquiera tendra utilidad para Josua. Algo no era
perfecto...
Por el rbol! pens Simn, disgustado consigo mismo. Es que no vas a
dejar de quejarte nunca, cabezahueca?
Josua hizo sonar de nuevo su copa.
Pero esto no es todo! anunci. No es todo!
El prncipe pareca disfrutar mucho con aquel acto.
Tiene que ser agradable para l presidir, por una vez, acontecimientos felices.
Hay ms! exclam Josua. Otro regalo, Simn.
A un gesto suyo, Deornoth se apart de la mesa para dirigirse al fondo de la
estancia. El zumbido de las conversaciones volvi a aumentar. Simn tom otro trago de
vino aguado y expres su agradecimiento a Vorzheva y Gutrun por los bordados hechos
en su emblema, ensalzando la calidad de la preciosa labor hasta que ambas mujeres se
echaron a rer. Seguidamente, cuando varias personas situadas al fondo del gento
prorrumpieron en gritos y aplausos, Simn levant la vista y descubri que Deornoth
regresaba con un caballo de color zaino.
Simn qued boquiabierto.
Es...? balbuci, dio un salto, se golpe la rodilla contra la mesa y cruz a toda
prisa el abarrotado suelo. Hogarea! chill, a la vez que se abrazaba al cuello de la
yegua que, menos emocionada que l, le roz suavemente el hombro con la nariz
Pero... no dijo Binabik que Hogarea se haba extraviado?
Y as era contest Deornoth, sonriente. Cuando Binabik y Sludig fueron
atrapados por los gigantes, tuvieron que soltar a los caballos. Uno de nuestros grupos de
exploradores encontr luego a tu yegua cerca de las ruinas de la ciudad sitha, al otro lado
del valle. Es posible que Hogarea sintiera la presencia de los sitha que continuaban all,
y se creyera segura, dado que, segn t dices, pas algn tiempo entre ellos.
A Simn le dio rabia verse llorando. Haba tenido la certeza de que la yegua era una
ms en la lista de amigos y conocidos perdidos aquel terrible ao. Deornoth aguard a que
se hubiese enjuagado los ojos y dijo:
La devuelvo a su sitio, junto a los dems caballos, Simn. Coma cuando me la
llev de all. Podrs verla por la maana.
Gracias, Deornoth, muchas gracias! musit el joven, antes de retornar a la
mesa con paso inseguro.
Una vez sentado y aceptadas las congratulaciones de Binabik, Sangfugol se puso de
pie al pedrselo el prncipe.
Como ha dicho el prncipe Josua, celebramos el ascenso a caballero de Simn
refrend el arpista, con una reverencia de cara a la mesa de los personajes. Pero l no
estuvo solo en su camino, ni en su valenta y sus sacrificios. Sabis que el prncipe ha
nombrado protectores del reino de Erkynlandia a Binabik de Yiqanuc y a Sludig de
Elvritshalla. Pero no termina aqu todo. De los seis valientes que partieron, slo tres
lograron regresar... Y yo he compuesto esta cancin, confiando en que en los tiempos
venideros ninguno de ellos sea olvidado.
A un gesto afirmativo de Josua, arranc una delicada sucesin de notas al arpa que
uno de los nuevos colonos haba construido para l, y empez a cantar.

En el ms remoto norte, donde soplan vientos tempestuosos


y los dientes del invierno estn llenos de escarcha,
de las profundas y eternas nieves
surge una montaa, la fra Urmsheim.
A la llamada del prncipe, seis hombres
partieron a caballo de la amenazada Erkynlandia.
Sludig, Grimmric, el gnomo Binabik,
Ethelbearn, Simn y el bravo Haestan.
Buscaron stos la poderosa espada de Camaris,
la negra Espina de la antigua Nabban,
astilla de una estrella cada del cielo
para salvar la torturada tierra del prncipe...
Mientras Sangfugol tocaba y cantaba, no hubo murmullos, y el silencio cay sobre
los all reunidos. El propio Josua escuchaba con suma atencin, como si la balada pudiese
convertir en verdadero el triunfo. Las antorchas oscilaban. Simn bebi ms vino.
Era ya muy tarde. Slo un par de msicos tocaban todava (Sangfugol haba
cambiado su arpa por un lad, y Binabik haba sacado su flauta a ltima hora), y el baile
degeneraba ya ms o menos en tambaleos y risotadas. Simn haba bebido gran cantidad
de vino y bailado con dos muchachas de Gadrinsett, una muy regordeta y la otra, su
amiga, sumamente delgada. Las chicas no haban dejado de susurrar entre ellas,
impresionadas por su incipiente barba y por los honores de que Simn era objeto,
rindose de manera tonta cada vez que l intentaba entablar conversacin. Por ltimo,
perplejo y ms que un poco irritado, les dio las buenas noches con un besamanos, como
corresponda a un caballero, pero eso produjo en las jvenes nuevos ataques de nerviosa
risa. Simn se dijo que eran slo dos chiquillas.
Josua, por su parte, haba regresado al lugar de la fiesta despus de acompaar a
lady Vorzheva a su aposento, y ahora conversaba tranquilamente con Deornoth. A ambos
se los vea cansados.
Jeremas dorma en un rincn, decidido a no acostarse mientras Simn siguiera
levantado, sin tener en cuenta que su amigo haba podido descansar hasta despus del
medioda. En realidad, el propio Simn empezaba a pensar en el modo de escapar hacia su
lecho cuando, de pronto, en la puerta de la Casa de la Despedida apareci Binabik. A su
lado iba Qantaqa, olisqueando el ambiente de la gran sala con una mezcla de inters y
desconfianza. El gnomo dej fuera a la loba y entr. Salud a Simn y se abri paso hasta
el silln ocupado por Josua.
As que le han preparado una cama? Bien! Binabik nos trae noticias agreg
el prncipe de cara a Simn, que tambin se aproximaba. Buenas noticias!
El gnomo asinti.
Yo no conozco a ese hombre, pero Isorn parece opinar que su llegada es
importante. Se trata del conde Eolair, un hernystiro le explic a Simn. Acaba de ser
trado a travs del lago por uno de los pescadores, y ahora est aqu, en Nueva
Gadrinsett... recalc Binabik con una sonrisa, porque el nombre dado al poblado le
pareca una invencin torpe. El conde se siente muy cansado, pero asegura tener
importantes noticias para nosotros. Nos las dar por la maana, si el prncipe est
conforme.
Naturalmente! declar Josua, acaricindose la barba pensativo. Toda
noticia procedente de Hernystir es valiosa, aunque dudo mucho que el relato de Eolair sea

satisfactorio.
Podra serlo. En cualquier caso continu Binabik en voz ms baja Isorn dice
que Eolair afirma haber averiguado algo significativo acerca de... y su voz se redujo
todava ms ... de las Grandes Espadas.
Oh! exclam Deornoth, sorprendido. Josua guard silencio durante unos
momentos.
Bien... murmur al fin. Maana, da de San Grenis, quiz sepamos si
nuestro exilio permite abrigar esperanzas o no. Dicho esto, se levant e hizo girar su copa
con los dedos.
A la cama, pues! concluy. Maana, cuando Eolair haya podido reposar lo
suficiente, os mandar llamar a todos.
El prncipe cruz la estancia en direccin a la salida, y las antorchas hicieron saltar
su sombra a lo largo de las paredes.
A la cama, como ha dicho Josua! sonri Binabik de nuevo, y Qantaqa acudi
para poner la cabeza debajo de la mano de su amo. Ser un da digno de recordar... No
es cierto, Simn?
El caballero recin armado slo pudo hacer un gesto afirmativo.

Cadenas de muchas clases


La princesa Miriamele contemplaba el mar. De nia, una de sus ayas le haba
explicado que el mar era la madre de las montaas, que toda la tierra proceda del mar y
volvera un da a l, del mismo modo que, segn se deca, Khandia haba desaparecido en
las oscuras profundidades. Y, en efecto, las dos olas que golpeaban los acantilados sobre
los que se alzaba el hogar de su infancia en Meremund parecan querer reclamar la rocosa
costa.
Para otros, el mar era madre de monstruos, tales como los kilpas y los kraken, los
oruks y los abisuks. Saba Miriamele que el negro fondo era un hervidero de cosas
extraas. Ms de un colosal e informe cuerpo haba ido a parar a las rocosas playas de
Meremund para pudrirse al sol bajo la temerosa y fascinada mirada de los habitantes de la
zona hasta que la marea volva a llevrselo a los misteriosos abismos. No caba duda de
que el mar era cuna de grandes monstruos.
Pero cuando la madre de Miriamele se fue para nunca ms volver, y el rey Elas
qued sumido en una airada melancola por la muerte de su esposa, el ocano se convirti
en una especie de padre para ella. A pesar de sus cambios de humor, ya que el mar se
mostraba totalmente distinto a las horas del sol que por la noche, cuando brillaba la luna,
y tremendamente caprichoso cuando las tempestades agitaban su superficie, aquella
inmensa masa de agua haba llegado a ser una constante en su niez. Las olas la acunaban
de noche, y cada maana despertaba entre las voces de las gaviotas. Apenas levantada,
corra a la ventana para contemplar las velas que ondeaban cual flores de grandes ptalos
en el puerto, debajo mismo del castillo de su padre.
El ocano haba representado muy diversas cosas para ella, y eso quera decir
mucho. Pero hasta ahora, cuando se encontraba apoyada en la barandilla de popa del
Nube de Eadne, con las cabrillas de la Verde Inmensidad extendindose hasta donde
alcanzaba su vista, Miriamele no se haba dado cuenta de que el mar poda constituir
tambin una crcel, un encierro tan seguro como si estuviese construido de piedra y
hierro.
Cuando el barco del conde Aspitis puso rumbo hacia el sudeste de Vinitta, en
direccin a la baha de Firannos, llena de islas, Miriamele sinti por vez primera que el
ocano se volva contra ella y la sujetaba con ms fuerza que la propia corte de su padre,
con todo el ritual, o que los soldados que la rodeaban siempre con sus afiladas armas. De
esos guardias haba logrado escapar, no? Pero... cmo iba a escapar de tantas millas de
un mar vaco? Sera mejor ceder. Miriamele estaba cansada de luchar, cansada de ser tan
fuerte. Los acantilados de roca se mantenan orgullosos durante un tiempo incalculable,
pero finalmente caan al ocano. En vez de resistirse, era preferible flotar hacia donde las
mareas la condujeran, como un trozo de madera, modelado por la accin de las corrientes
pero en movimiento, siempre en movimiento. Aspitis no era mala persona, en el fondo.
Desde luego no la trataba con la misma deferencia de dos semanas atrs, pero todava le
hablaba amablemente..., al menos, si ella haca su voluntad. En consecuencia, la hara.
Flotara como un palo abandonado, sin ofrecer resistencia, hasta que el paso del tiempo y

los acontecimientos la arrojasen de nuevo a tierra.


Una mano toc la manga de su vestido. Miriamele se volvi, sobresaltada, para
hallar a su lado a Gan Itai. El rostro de la niski, surcado de intrincadas arrugas,
permaneca impasible, pero sus ojos, de motas doradas, parecan brillar aunque no les
daba el sol.
No quise asustaros, hija.
Apoyada tambin en la barandilla junto a Miriamele, ambas dejaron vagar la
mirada sobre las inquietas aguas.
Cuando no hay tierra a la vista dijo la princesa al fin, uno podra creer que
navega hacia el borde del mundo. Parece que no haya tierra en ninguna parte.
La niski movi la cabeza en sentido afirmativo. Los finos cabellos blancos
revoloteaban alrededor de su cara.
En ocasiones, de noche, cuando estoy sola en cubierta, cantando, tengo la
sensacin de surcar el Ocano Infinito y Eterno, el que mi pueblo cruz para llegar hasta
este pas. Dicen que el mar era negro como el alquitrn, aunque las crestas de las olas
centelleaban como perlas.
Mientras hablaba, Gan Itai extendi el brazo y le estrech la palma de la mano a
Miriamele. Esta no se resisti, pese a su sorpresa e inseguridad, pero sigui con la vista
fija en el mar. Instantes despus, los largos y coriceos dedos de la niski depositaron algo
en su mano.
El ocano puede ser un lugar solitario continu Gan Itai como si no supiera lo
que su propia mano haca. Muy solitario. Cuesta encontrar amigos en l. Resulta difcil
saber en quin se puede confiar... La niski retir la mano, que desapareci entre las
amplias mangas de su vestimenta.
Espero que tengis la suerte de conocer a gente en quien confiar..., lady Marya
agreg.
La pausa hecha antes de pronunciar el falso nombre de Miriamele era
inconfundible.
Lo mismo espero yo contest la princesa, excitada.
Bien... Una sonrisa torci los delgados labios de Gan Itai. Os veo un poco
plida. Quizs os resulta demasiado fuerte el viento. Por qu no bajis a vuestro
camarote?
La niski inclin ligeramente la cabeza antes de alejarse sobre sus descalzos y
morenos pies, que la llevaban hbilmente por la oscilante cubierta.
Miriamele la sigui con la vista, y luego mir hacia el gobernalle, donde el conde
Aspitis hablaba con el timonel. El conde alz su brazo para librarse de la dorada capa con
que el viento le haba envuelto todo el cuerpo. Al descubrir a Miriamele, le dedic una
leve sonrisa, para volver enseguida a la conversacin con el marinero. En la sonrisa de
Aspitis no haba nada inslito, salvo quizs una cierta superficialidad, pero la joven sinti
que un sbito fro le oprima el corazn. Sin pensarlo, agarr con ms fuerza el rollo de
pergamino que sostena en la mano, temerosa de que el vendaval pudiera arrebatrselo y
hacerlo volar en direccin a Aspitis. Ignoraba por completo qu poda contener, pero algo
le indicaba que l no deba verlo.
La princesa se forz a caminar por la cubierta, siempre sujeta a la barandilla con su
mano vaca. No tena, ni mucho menos, la seguridad de Gan Itai.
En el apenas iluminado camarote, Miriamele desenroll con cuidado el pergamino.
Tuvo que acercarlo a la vela para descifrar las diminutas y enrevesadas letras.
Comet muchos errores,
ley,

y s que ya no confiis en m. Creed, sin embargo, que estas palabras son


sinceras. Fui muchas personas, ninguna de ellas provechosa. Padreic era un
imbcil; Cadrach, un granuja. Tal vez pueda llegar a ser algo mejor, antes de
morir.
Miriamele se pregunt de dnde habra sacado el monje el pergamino y la tinta, y al
fin supuso que se lo habra proporcionado la niski. Al contemplar el dificultoso escrito, la
joven pens en los dbiles brazos de Cadrach, que sostenan el peso de las cadenas, y
experiment una punzada de compasin. Cunto habra sufrido para escribir aquello! Al
mismo tiempo, por qu no la dejaba en paz?
Si esta carta est en vuestras manos, Gan Itai cumpli lo prometido. Es
la nica que merece vuestra confianza, a bordo, con excepcin de m, quiz.
De sobra s que os enga y abandon. Soy un hombre dbil, mi seora, pero
al menos os serv con mis advertencias, e intento hacerlo todava. No estis a
salvo en este barco. El conde Aspitis es an peor de lo que yo supona. No es
simplemente un reluciente elemento de la corte del duque Benigaris, sino
tambin un siervo de Pryrates.
Cierto es que yo os dije muchas mentiras, mi seora, y que os escond
muchas verdades. Eso ya no lo puedo arreglar, ahora. Mis dedos estn
cansados, los brazos me duelen. No obstante, quiero deciros esto: ningn ser
vivo conoce mejor que yo la maldad del sacerdote Pryrates, ni hay nadie,
tampoco, que sea ms responsable de esa maldad, porque yo mismo lo ayud
a convertirse en lo que es.
El relato sera largo y complicado. Bastar con que os diga que, para
mi eterna y horrible vergenza, yo entregu a Pryrates la llave de una puerta
que nunca debi abrir. Peor todava: hice eso despus de saber cuan voraz
bestia es. Yo ced por ser dbil y miedoso. Es lo peor que hice en toda una
vida de lamentables errores.
Creedme ahora, seora. Para mi angustia, conozco bien a nuestro
enemigo. Espero, pues, que me creis si os digo que Aspitis obedece no slo
las rdenes del duque Benigaris, sino tambin las del malvado sacerdote
rojo. En Vinitta lo saba todo el mundo.
Tenis que huir. Quiz pueda ayudaros Gan Itai. Por desgracia, me
figuro que no seris tan poco vigilada como en Vinitta. Mi cobarde intento de
fuga lo impedir. Os suplico que abandonis el barco lo antes posible,
aunque no s cmo ni por qu. Buscad refugio en la posada llamada La
escudilla de Pelippa, de Kwanitupul. Creo que Dinivan envi all a otras
personas que tal vez puedan ayudaros a llegar junto a vuestro to Josua.
Debo terminar a causa de los dolores. No pido que me perdonis. No lo
merezco.
En el borde del pergamino haba una mancha de sangre. Miriamele la contempl
con los ojos baados en lgrimas hasta que alguien llam bruscamente a la puerta y el
corazn empez a latirle con violencia. La princesa tuvo el tiempo justo de arrugar la nota
antes de que Aspitis entrara.
Mi hermosa seora dijo el conde, muy sonriente. Por qu os escondis aqu
en la oscuridad? Venid a dar un paseo por la cubierta!
El pergamino pareca arder en la mano de Miriamele, como si fuera un ascua.
No..., no me encuentro bien, seorbalbuci ella, tratando de disimular su
agitada respiracin. Ir en otro momento.
Marya... insisti el conde. Ya os dije una vez que lo que me encantaba de

vos era esa franqueza provinciana... Acaso os converts ahora en una remilgada
cortesana?
Se coloc a su lado, y su mano acarici el cuello de la joven.
Venid! prosigui. No es de extraar que os sintis mal en este cubculo.
Necesitis respirar aire puro! O quiz prefiris permanecer aqu, en la oscuridad
susurr rozndole el lbulo de la oreja con los labios. Tal vez os sintis
simplemente... sola...
Sus dedos recorrieron con delicadeza la garganta de Miriamele, suaves como una
telaraa.
La princesa mir la vela encendida. La llama danzaba delante de ella, pero todo lo
dems se hallaba sumido en negras sombras.
Las vidrieras del saln del trono de Hayholt se haban roto. Los desgarrados
cortinajes impedan la entrada de las rfagas de nieve, pero no la del glido viento. Hasta
el propio Pryrates pareca sentir el fro. Si bien an llevaba la cabeza descubierta, se
abrigaba con un ropn rojo forrado de piel.
De todas las personas presentes en el saln del trono, slo el rey y su copero
parecan insensibles al cortante aire. Elas se hallaba sentado en el Trono de Huesos de
Dragn con los brazos desnudos y los pies descalzos, y, con excepcin de la gran espada
envainada que penda de su cinturn, iba vestido de forma tan casera como si estuviera en
sus aposentos privados. El monje Hengfisk, silencioso paje del rey, llevaba un rado
hbito, luca en su rostro la acostumbrada y estpida sonrisa y pareca sentirse tan
cmodo como su amo en aquel helado ambiente.
El Supremo Rey estaba bien arrellanado en su seo trono, con la barbilla
descansando sobre el pecho y sin perder de vista, por debajo de las espesas cejas, al
sicario de Pryrates. En contraste con las estatuas de negra malaquita colocadas a cada lado
del trono, la piel de Elas pareca blanca como la leche. Unas venas azules asomaban a sus
sienes y a lo largo de sus enjutos brazos, sobresaliendo como si fueran a atravesar la
carne.
Pryrates abri la boca como si quisiese decir algo, pero la volvi a cerrar. Su suspiro
fue el de un mrtir aedonita abrumado por la perversidad de quienes lo perseguan.
Maldito seis, sacerdote! rugi Elas. Estoy decidido.
El consejero del rey se limit a hacer un gesto de afirmacin. La luz de las antorchas
haca relucir su calva cabeza como una piedra mojada. A pesar del viento que sacuda los
cortinajes, la estancia pareca llena de una extraa quietud.
Y bien?
Los verdes ojos del monarca brillaban peligrosamente. El sacerdote suspir de
nuevo, esta vez con menos fuerza, y su voz son conciliadora cuando habl.
Soy vuestro consejero, Elas. Slo hago lo que vos deseis de m: ayudaros a
tomar la decisin ms conveniente.
Pues lo que yo considero ms conveniente es que Fengbald elija unos hombres y
se encamine con ellos al este. Quiero que Josua y su pandilla de traidores sean sacados de
sus escondrijos y aplastados. Ya retras demasiado este asunto a causa de Guthwulf y de
los titubeos de Benigaris de Nabban. Si Fengbald parte ahora, l y sus tropas alcanzarn la
guarida de mi hermano dentro de un mes. Vos mejor que nadie, alquimista, sabis el
invierno que nos espera. Si tardamos ms, las posibilidades sern nulas.
El rey se tir de la piel de la cara, nervioso.
En cuento al mal tiempo, no hay duda contest Pryrates, tranquilo. Lo nico
que me atrevo a volver a poner en cuestin es la necesidad de perseguir a vuestro
hermano. Josua no constituye una amenaza. Aunque contase con miles de hombres, no
podra detenernos, y vuestra gloriosa, total y permanente victoria queda asegurada. Slo
hace falta aguardar un poco ms.

El viento cambi de direccin, con lo que los banderines que colgaban del techo se
agitaron como las aguas de un estanque. Elas hizo un chasquido con los dedos, y
Hengfisk se apresur a acudir con la copa del rey. Elas bebi, tosi y volvi a beber hasta
vaciar la copa. Una gota de humeante lquido negro penda de su mentn.
Para vos es fcil decirlo gru el rey cuando hubo acabado el vino. Ya lo
repetisteis muchas veces, por la sangre de Aedn! Pero ya esper demasiado, y estoy
harto.
La espera valdr la pena, Majestad. Lo sabis.
El rostro del rey se puso momentneamente pensativo.
Pero mis sueos se han hecho ms y ms extraos. Ms... reales, Pryrates.
Es comprensible dijo el consejero, alzando los dedos en un gesto que quera
resultar tranquilizador. Llevis sobre los hombros una gran carga, seor, pero todo se
solucionar pronto. Otearis un reino de tal esplendor como no se ha visto jams en el
mundo, si tenis paciencia. Estas cosas requieren su tiempo, como la guerra o como el
amor.
Bah! exclam Elas con un agrio eructo, de nuevo enojado. Qu diantre
sabis vos de amor, eunuco bastardo?
Los ojos de Pryrates, negros como el carbn, se estrecharon hasta formar slo dos
ranuras, pero el rey contemplaba taciturno su espada Dolor y no se fij en ello. Cuando
volvi a levantar la vista, la cara del sacerdote era tan mansa y paciente como de
costumbre.
Cul es pues vuestro pago por todo esto, alquimista? Eh? Nunca lo entend!
Aparte del placer de serviros, Majestad?
La risa de Elas fue breve y seca, como el ladrido de un perro.
S! Aparte de eso!
Pryrates lo estudi unos instantes, y una fea sonrisa torci sus finos labios.
El poder, naturalmente. El poder de hacer lo que yo quiera hacer... Lo que
necesite hacer.
Los ojos del rey se haban desviado hacia la ventana. Un cuervo posado en el
alfizar se alisaba las negras plumas.
Y qu es eso que queris hacer, Pryrates?
Aprender respondi el consejero, y su cuidada mscara de diplomtico
desapareci por unos segundos para dar paso a una sorprendente expresin infantil...,
aunque la de un nio terrible y codicioso. Quiero saberlo todo! Y para eso necesito
poder, que es una especie de permiso. Hay secretos tan misteriosos y profundos que el
nico modo de descubrirlos consiste en rajar el universo y hurgar en las mismsimas
entraas de la Muerte y el No Ser.
Elas pidi nuevamente la copa. Segua observando al cuervo, que daba pequeos
saltos en el alfizar y lade la cabeza para devolverle la mirada al rey.
Hablis de manera extraa, sacerdote. La Muerte? El No Ser? Acaso no son
una misma cosa?
Pryrates esboz una risita maliciosa, aunque ambigua.
Oh, no , Majestad! Ni remotamente!
Elas dio una sbita media vuelta en su trono y asom la cabeza por un costado del
amarillento crneo de colmillos como dagas del dragn Shurakai.
Maldito seas, Hengfisk! tron. No viste que te peda la copa? Me arde la
garganta!
El monje de ojos saltones corri junto a su soberano. Elas tom la copa con
cuidado y, tras dejarla en sitio seguro, golpe a Hengfisk en un lado de la cabeza con tal
rapidez y fuerza, que el hombre cay al suelo como tocado por el rayo. Como si nada, el
rey se tom la caliente bebida. El monje yaci durante largo rato, desmadejado como una
medusa, antes de ponerse nuevamente de pie para retirar con delicadeza la copa ya vaca.

Pese a todo no haba desaparecido de su cara la idiota sonrisa. Si acaso, an se lo vea ms


amable y sumiso, como si el soberano le hubiera dado una muestra de gran afecto.
Hengfisk salud una serie de veces con la cabeza y volvi a retirarse a las sombras.
Elas ni le hizo caso.
Queda acordado, pues. Fengbald se llevar la guardia erkyna y una compaa de
soldados y mercenarios en su camino hacia el este, y de regreso me traer, clavada en la
punta de una lanza, la sermoneadora cabeza de mi hermano, contrada en una ltima
mueca. Suponis que las nornas aceptarn ir con Fengbald? Son fieras luchadoras, y
nada les importan el fro ni la oscuridad.
Pryrates levant una ceja.
No lo creo probable, mi seor. No parece gustarles viajar de da, ni les hace
gracia la compaa de los humanos.
Resultan poco tiles como aliadas, entonces dijo Elas, ceudo, mientras
acariciaba la empuadura de Dolor.
S que son valiosas, Majestad! afirm Pryrates, siempre sonriente. Nos
prestarn buen servicio cuando las necesitemos de veras. De ello se ocupar su reina,
vuestra ms importante aliada.
El cuervo parpade con su dorado ojo, emiti un spero grito y ech a volar. El
rado cortinaje se agit cuando el pjaro alete de cara al acerado viento.
Puedo sostenerlo?
Maegwin extendi los brazos.
Con cierta expresin de temor en su sucio rostro, la joven madre le entreg el nio.
Maegwin no pudo dejar de preguntarse si la mujer tena miedo de ella, la hija del rey, con
sus ropas de luto y singulares maneras.
Temo tanto que se porte mal, seora! dijo la joven. No ha cesado de llorar
en todo el da. Me vuelve loca. Y es que el pobrecillo est hambriento, pero no quiero que
os moleste con sus gritos, seora. Tenis cosas ms importantes en que pensar.
Maegwin sinti que se derreta un poco el hielo que haba tocado su corazn.
No os preocupis por eso dijo, y alz juguetona al sonrosado beb, que pareca
a punto de berrear de nuevo. Cmo se llama, Caihwye?
La madre la mir sorprendida.
Me conocis, seora?
Maegwin sonri con tristeza.
No quedamos tantos... Bastante menos de mil, en todas estas cavernas. No somos
tantos en Hernystir Libre para que resulte difcil recordar los nombres.
Caihwye asinti con los ojos muy abiertos.
Es terrible musit.
Probablemente habra sido bonita antes de la guerra, pero ahora haba perdido
dientes y estaba espantosamente delgada. Maegwin tuvo la certeza de que le daba al hijo
la mayor parte de la comida que consegua.
Cmo se llama el pequeo? repiti la princesa.
Oh! Siadreth, seora. Era el nombre de su padre.
Caihwye mene la cabeza con pena, y Maegwin no os preguntar por el tocayo del
nio. Para la mayora de los supervivientes, la suerte de muchos padres, maridos o hijos
era tristemente previsible. Casi todas las historias terminaban con la batalla de Inniscrich.
Princesa Maegwin... advirti el viejo Craobhan, que haba permanecido en
silencio hasta entonces. Debemos irnos. Hay ms gente esperndoos.
Tenis razn reconoci ella, y devolvi cuidadosamente a su madre el nio,
cuya menuda cara rosada ya se preparaba otra vez para hacer pucheros. Es una criatura
muy hermosa, Caihwye. Que todos los dioses la bendigan y que la propia Mircha le d
buena salud! El da de maana ser un buen mozo.

Caihwye sonri complacida y acun al pequeo Siadreth en su regazo hasta que el


chiquillo olvid los lloros.
Gracias, seora. Me alegra que hayis regresado bien.
Maegwin, que ya haba dado media vuelta, se detuvo.
Regresado?
La joven madre se asust, preocupada por haber dicho quizs algo indebido.
Me refiero a vuestro regreso de las profundidades, seora balbuci, al mismo
tiempo que sealaba hacia abajo con su mano libre. De esas cavernas subterrneas. Los
dioses deben de protegeros, para que pudierais volver de tan tenebroso lugar.
Maegwin qued indecisa unos momentos, y luego se esforz en sonrer.
Supongo que as es. S, Caihwye. Yo tambin me alegro de haber regresado.
Acarici una vez ms la cabeza del nio, antes de seguir a Craobhan.
Me figuro que, para una mujer, actuar de juez en discusiones no ha de ser tan
grato como arrullar a un beb dijo el anciano Craobhan, pero es algo que os
corresponde hacer. Sois la hija de Lluth!
Maegwin lo comprenda, pero sus pensamientos seguan con Caihwye.
Cmo supo esa mujer que yo haba estado en las cuevas?
El viejo se encogi de hombros.
No os esforzasteis demasiado en mantenerlo en secreto, y no podis esperar que
la gente no se interese por lo que hacen los miembros de la familia real. Todo el mundo le
da a la lengua.
La princesa frunci el entrecejo. Craobhan tena razn. Haba sido descuidada y
testaruda en su empeo de explorar las cavernas ms profundas. Si deseaba mantenerlo en
secreto, tendra que haber considerado antes ese problema.
Qu piensan de ello? pregunt al fin. Me refiero a la gente.
De vuestra aventura? respondi Craobhan con una breve y agria risa. Me
imagino que corren tantas historias como fuegos hay encendidos para cocinar. Hay quien
opina que fuisteis en busca de los dioses. Otros afirman que mirabais de encontrar el
modo de escapar de este lo.
El consejero observ a la princesa por encima de su huesudo hombro, y la
suficiencia que haba en su expresin hizo que Maegwin sintiera el deseo de darle un
sopapo.
A mediados del invierno, dirn que descubristeis una ciudad de oro, o que
luchasteis contra un dragn o contra un gigante de dos cabezas. Olvidadlo. Las historias
son como liebres... Slo un tonto intenta correr tras una de ellas para cazarla.
Maegwin lanz una mirada furiosa a la calva del anciano. No saba qu le
molestaba ms: que la gente contara mentiras respecto de ella, o que supiese la verdad.
Sbitamente ansi que Eolair hubiera regresado.
Estpida veleidosa!, se ri a s misma.
Pero sigui deseando el retorno de Eolair. Ojal pudiese hablar con l y exponerle
todas sus ideas, incluso las malas! l la comprendera, no? O slo acabara an ms
convencido de su depresin? En cualquier caso, todo eso importaba poco. El problema
era que Eolair se haba ausentado haca ms de un mes, y que ni siquiera tena la certeza
de que siguiera con vida. Y ella misma le haba mandado marchar! Ahora se arrepenta
con toda su alma.
Temerosa pero decidida, Maegwin nunca haba dulcificado las glidas palabras
dichas al conde Eolair en la enterrada ciudad de Mezutu'a. Apenas haban conversado
durante los pocos das transcurridos entre su regreso del misterioso lugar y la partida del
caballero en busca del rumoreado campamento de rebeldes que capitaneaba Josua.
Eolair haba pasado la mayor parte de esos das en la antigua ciudad subterrnea
controlando la labor de dos animosos hernystiros encargados de copiar los planos

realizados sobre piedra por los dwarrows y reproducirlos en rollos de piel de oveja, ms
transportables. Maegwin no lo haba acompaado. Pese a la amabilidad de los dwarrows,
aquella ciudad vaca, en la que por doquier resonaba el eco, le produca una sensacin
desagradable. Ahora comprenda que estaba equivocada. No loca, como muchos crean,
pero s equivocada. Haba pensado que los dioses queran hacerle encontrar all a los
sitha, pero ahora pareca evidente que los sitha, perdidos y asustados, no serviran de
ayuda a su pueblo. En cuanto a los dwarrows, otrora sirvientes de los sitha, eran poco ms
que sombras, incapaces incluso de ayudarse a s mismos.
En el momento de la partida de Eolair, Maegwin haba estado tan llena de
sentimientos contradictorios que slo haba tenido para l unas breves palabras de
despedida. Eolair, en cambio, haba depositado en su mano un regalo enviado por los
dwarrows: un refulgente trozo de cristal gris y blanco, en el que Yis-fidri, el guardin de
la Sala Modelo, haba grabado su nombre en letras rnicas. Casi pareca formar parte del
propio Shard, aunque le faltaba la inquieta luz interior de aquella piedra. Despus de eso,
Eolair haba montado en su caballo, tratando de disimular su enojo, y ella haba quedado
atrs con la sensacin de que algo se le desgarraba en su interior, al ver que el conde de
Nad Mullach cabalgaba ladera abajo y desapareca entre la nevisca. Sin duda, los dioses
la ayudaran a soportar unos momentos tan desesperados, pero por lo visto no se daban
demasiada prisa en ello, estos das.
Al principio, Maegwin haba credo que sus sueos de una ciudad subterrnea eran
seales de la buena voluntad de los dioses para auxiliar a sus afectados seguidores
hernystiros. Ahora se daba cuenta de que, de un modo u otro, haba cometido un error.
Esperaba encontrar a los sitha, los antiguos y legendarios aliados, para que la ayudasen a
abrirse paso a travs de las puertas de la leyenda para salvar a los hernystiros. Pero eso
haba sido slo una arrogante insensatez. Los dioses invitaban, pero no permitan que uno
usurpara sus derechos.
Maegwin se haba equivocado en un detalle pequeo, pero aun as le constaba que
su error no era total. Y, por muchos delitos que su pueblo hubiese cometido, los dioses no
lo abandonaran tan fcilmente. Brynioch, Rhynn, Murhagh el Manco... Maegwin estaba
convencida de que salvaran a sus hijos, y de que, de algn modo, destruiran a Skali y al
Supremo Rey, Elas, la bestial pareja que haba humillado de forma tan tremenda a un
pueblo ufano y libre. Si no lo hacan, el mundo entero no era ms que una broma sin
sentido. En consecuencia, Maegwin decidi esperar alguna seal mejor y ms clara, y,
mientras tanto, cumplir con sus obligaciones de atender a su gente y llorar a los muertos.
Qu asuntos me toca escuchar hoy? le pregunt al anciano Craobhan.
Algunas cosas de poca importancia, pero tambin una solicitud de juicio que no
resultar divertida contest l. Proviene de las Casas Earb y Lacha, que son fincas
vecinas en la periferia de Circoille.
El viejo ya haba sido consejero real en tiempos del abuelo de Maegwin, y conoca
tan a fondo los increbles pormenores de la vida poltica de Hernystir como un herrero las
peculiaridades del calor y el metal.
Ambas familias compartan una parte de bosque en plan de concesin
continu; fue la nica vez que vuestro padre tuvo que declarar derechos distintos
para poblar de rboles un terreno y trazar un plano de posesin para cada uno, como hacen
los reyes aedonitas, slo para impedir que los Earb y los Lacha se mataran unos a otros.
Las dos familias se odian, y siempre pelearon entre s. Apenas se tomaron tiempo para ir a
la guerra contra Skali, y quiz ni se dieran cuenta de que perdimos.
Craobhan tosi y escupi.
Qu quieren de m, pues?
El consejero arrug las cejas.
Qu suponis, seora? Ahora, esa gente se pelea por unas cuevas. Esto es para

m, y eso para ti... No, que es mo! Nooo, mo...! aadi Craobhan en tono de
burla. Chillan como lechones por la ltima teta, incluso cuando todos los dems nos
protegemos mutuamente en momentos de peligro y miseria.
Me parecen un grupo muy desagradable.
Maegwin tena poca paciencia para semejantes majaderas.
Yo no podra haberlo expresado mejor dijo el anciano.
Ni la Casa lacha ni la Casa Earb se beneficiaron mucho de la presencia de Maegwin.
Su disputa result tan mezquina como Craobhan predijera. Hombres de ambas casas,
ayudados por otros hernystiros pertenecientes a familias de menos importancia, con los
que compartan la caverna comn, haban abierto y ensanchado un tnel que conduca a la
superficie. Ahora, cada una de las casas litigantes insista en ser la nica propietaria del
tnel, y en que la otra familia y todos los dems habitantes de la cueva deban pagar un
diezmo en leche de cabra por el derecho a que sus rebaos subieran y bajaran cada da por
el dichoso tnel.
A Maegwin le disgust muchos el asunto, y as lo dijo. Asimismo declar que, si
volva a surgir tamaa estupidez de que alguien poseyera un tnel, enviara a los
restantes guerreros hernystiros en busca de los transgresores y los hara arrojar desde los
picachos ms altos que hubiese en todas las montaas de Grianspog.
Las Casas de lacha y Earb no quedaron satisfechas con tal sentencia y consiguieron
dejar de lado sus diferencias durante el rato suficiente para exigir que Maegwin fuese
reemplazada como jueza por su madrastra Inahwen, quien al fin y al cabo era, como
dijeron, la esposa del difunto rey Lluth, y no simplemente su hija. Maegwin se ri de ellos
y los llam imbciles confabulados. Los espectadores all reunidos, junto con las dems
familias que compartan la caverna con los litigantes, aplaudieron el buen sentido de la
princesa y la humillacin infligida a los altaneros Earb y Lacha.
Los restantes asuntos fueron despachados con rapidez, y Maegwin descubri
que le gustaba aquella labor, aunque algunas de las discusiones eran tristes. Era algo que
haca bien, algo que tena poco que ver con ser menuda o fina o bonita. Rodeada de
mujeres ms atractivas y grciles que ella, siempre se haba considerado a s misma un
estorbo para su padre, incluso en una corte tan rstica como el Taig. Aqu, todo cuanto
importaba era su sentido comn. En las ltimas semanas haba comprobado, no sin
sorpresa, que los sbditos de su padre la estimaban y agradecan su buena voluntad de
escucharlos y actuar con justicia. Y ahora, al contemplar a su pueblo, andrajoso y tiznado
de humo, not que el corazn se le encoga. Los hernystiros merecan algo mejor que
aquellas condiciones de vida, y lo conseguiran por poco que estuviera en su poder.
Durante un rato logr olvidar casi por completo su crueldad para con el conde de
Nad Mullach.
Aquella noche, cuando estaba a punto de dormirse, Maegwin se sinti caer
bruscamente en una oscuridad ms vasta y profunda que la cueva iluminada con ascuas
donde sola hacer su cama. De momento crey que un cataclismo haba reventado la tierra
debajo de ella. Instantes despus, estuvo segura de soar. Pero, cuando comprob que se
deslizaba lentamente hacia el vaco, la impresin fue demasiado fuerte para formar parte
de un sueo y, a la vez, excesivamente rara para ser algo tan real como un terremoto. Ya
haba experimentado algo parecido en otras ocasiones, aquellas noches en que haba
soado con la bella ciudad subterrnea...
Mientras sus confusos pensamientos revoloteaban en las tinieblas como
murcilagos asustados, empez a formarse una nube de plidas lucecillas que podan ser
lucirnagas, chispas o antorchas muy lejanas. Formaban una espiral ascendente, como el
humo de una gran hoguera que subiera hacia alturas inimaginables.
Sube, dijo una voz en su cabeza. Sube al Lugar Alto. Ha llegado la hora.

Nadando en la nada, Maegwin luch por avanzar hacia el lejano pico donde se
congregaban las parpadeantes luces.
Sube al Lugar Alto!, orden la voz. Ha llegado la hora.
Y, de repente, la princesa se hall entre numerosas y centelleantes luces, pequeas e
intensas cual remotas estrellas. Una borrosa multitud la rodeaba, hermosa pero no
humana, vestida de todos los colores del arco iris. Las criaturas se miraban unas a otras
con brillantes ojos. Sus grciles formas eran vagas y, aunque tenan figura de hombre, ella
tuvo la certeza de que no eran ms humanos que las nubes cargadas de lluvia o que unos
ciervos moteados.
Ha llegado la. hora, repiti la voz, ahora multiplicada, y una mancha de inquieta y
fulgurante luz apareci en medio de ellas, como si una estrella hubiese cado de la bveda
celeste. Sube al Lugar Alto...
Pero, entonces, la fantstica visin se desvaneci para ser absorbida por la negrura.
Maegwin despert para encontrarse incorporada en su jergn. Los fuegos no eran
ms que resplandecientes ascuas. En la oscura cueva no se vea nada, y lo nico que pudo
or fue la respiracin de las dems personas que dorman all. La princesa apret tanto la
piedra de Yis-fidri, que los nudillos le latieron de dolor. Por espacio de un segundo crey
que en sus profundidades centelleaba una dbil claridad, pero al mirar de nuevo el
obsequio del dwarrow comprendi que se haba engaado: se trataba slo de un trozo de
roca translcida. Maegwin mene la cabeza lentamente. En cualquier caso, la piedra
careca de importancia en comparacin con lo que ella acababa de experimentar.
Los dioses. Los dioses haban vuelto a hablarle, e incluso de manera ms clara. El
Lugar Alto. La hora haba llegado. Eso deba de significar que, por fin, los seores de su
pueblo estaban dispuestos a tenderle las manos a los hernystiros. Y que queran que
Maegwin hiciera algo. As tena que ser, o no la hubiesen tocado ni le hubiesen hecho
llegar una seal tan evidente.
De su mente desaparecieron los pequeos problemas del da anterior. El Lugar
Alto, se dijo. Y pas largo rato sentada en la oscuridad, pensativa.
Despus de cerciorarse de que el conde Aspitis segua en cubierta, Miriamele corri
pasillo abajo y llam a la baja puerta. La murmurante voz del interior call enseguida.
S? Quin es? son la respuesta poco despus.
Lady Marya. Puedo entrar?
Pasad.
Miriamele empuj la hinchada puerta, que cedi con un chirrido de protesta. La
joven vio una diminuta y austera cmara. Gan Itai se hallaba sentada en un jergn debajo
del ventanuco abierto, que no era ms que una angosta abertura cerca del techo. Algo se
mova all. Miriamele distingui parte de un liso cuello blanco y el brillo de un ojo
amarillo. Instantes despus, la gaviota emprendi el vuelo y desapareci.
Las gaviotas son como nios coment Gan Itai con una arrugada sonrisa.
Discutidoras y olvidadizas, pero cariosas.
Miriamele la mir confundida.
Lamento molestaros.
Molestarme? Qu idea tan absurda, hija! Es de da y, por consiguiente, no he de
cantar. Por qu ibais a molestarme?
No s. Sencillamente... se excus la princesa e hizo una pausa para ordenar sus
pensamientos. En realidad no saba bien por qu haba acudido a la niski. Necesito...,
necesito hablar con alguien, Gan Itai confes por ltimo. Tengo miedo.
La niski acerc el taburete de tres patas que pareca hacer las veces de mesa. Sus
giles y morenos dedos barrieron del asiento varias piedras pulidas por el mar,
hacindolas caer en el bolsillo de su tnica, y luego le ofreci el escabel a Miriamele.
Sentaos, hija. Y no os precipitis.

La joven se alis la falda, preguntndose cunto se atrevera a explicarle a la niski.


Pero, si Gan Itai le llevaba mensajes secretos a Cadrach, qu habra que an no supiera?
Desde luego pareca estar enterada de que Marya era un nombre falso. As pues, no
quedaba otra solucin que echar los dados.
Sabis quin soy, no?
Gan Itai sonri de nuevo.
Sois Lady Marya, una noble de Erkynlandia.
Miriamele sinti desconcierto.
De veras?
La risa de la niski son como el viento a travs de la hierba seca.
Acaso no es as? Disteis ese nombre a muchas personas. Pero, si deseis
preguntarle a Gan Itai quin sois en realidad, os lo dir, o al menos empezar por
contestar que vuestro nombre es Miriamele, y que sois hija del Supremo Rey.
Miriamele sinti un extrao alivio.
Estabais enterada, entonces.
Vuestro acompaante Cadrach me lo confirm. Yo ya tena mis sospechas.
Conoc en una ocasin a vuestro padre. Vos olis igual que l, y hay algo en vos de su
forma de hablar.
S? Y vos... Miriamele crey perder el equilibrio. Qu queris decir?
Vuestro padre se reuni con Benigaris en este barco, hace dos aos, cuando
Benigaris era slo el hijo del duque. Aspitis, dueo del Nube de Eadne, organiz el
encuentro. Tambin estuvo presente aquel extravagante mago..., aquel que no tiene pelo.
Gan Itai se pas una mano por la cabeza.
Pryrates.
Miriamele sinti en su boca el mal sabor del odiado nombre.
Exactamente seal Gan Itai, a la vez que se enderezaba ms y ladeaba la
cabeza como si intentara percibir un sonido lejano, pero al momento volvi a prestar
atencin a su visitante. Yo no suelo fijarme en los nombres de toda la gente que viaja en
este barco. Controlo, eso s, quin pisa la plancha, porque eso forma parte del Deber del
Navegante, pero los nombres no nos interesan a las niskis, por regla general. Aquella vez,
sin embargo, Aspitis me inform de todos los nombres, como mis hijos acostumbraban
cantarme sus lecciones referentes a las mareas y corrientes. Aspitis se senta muy
orgulloso de sus destacados huspedes.
Miriamele experiment sbita curiosidad.
Vuestros hijos?
Por lo Inexplorado! Claro! declar Gan Itai. Tengo ms de veinte
bisnietos.
Nunca vi nios de las niskis.
La anciana la mir muy seria.
Me consta que slo sois surea de nacimiento, hija ma, pero tambin en
Meremund, donde os criasteis, existe una pequea ciudad niski cerca de los muelles.
Nunca estuvisteis all?
No me dejaban.
Gan Itai frunci los labios.
Pues es una pena. Tendrais que haberla visitado. Ahora somos menos que antes,
y... quin sabe qu nos traer el maana? Mi familia es una de las ms numerosas, pero
quedan menos de doscientas familias, desde Abaingeat, en la costa norte, hasta Naraxi y
Harcha. Muy pocas niskis para la navegacin de altura, pues! dijo con tristeza.
De qu hablaron mi padre y los dems, cuando estuvieron aqu? Qu hicieron?
Conversaron, hija, pero no s sobre qu. Hablaron durante toda la noche, pero yo
estaba en la cubierta, dedicada al mar y a mis cantos. Adems no me corresponde espiar al
propietario del barco. Salvo que l ponga en peligro el buque, yo slo debo atenerme a

aquello para lo que nac: hacer que, con mi voz, se alejen los kilpas.
No obstante, me trajisteis la carta de Cadrach indic Miriamele, mirando a su
alrededor para asegurarse de que la puerta estaba bien cerrada. Eso no le hubiese
gustado nada a Aspitis.
Por primera vez, los dorados ojos de Gan Itai revelaron cierto descontento.
Es verdad, pero con ello no perjudicaba yo al barco se defendi la anciana, y a
su arrugado rostro asom una expresin de desafo. Al fin y al cabo somos niskis, y no
esclavas. Somos un pueblo libre!
Miriamele y ella se miraron por espacio de unos instantes. La princesa fue la
primera en apartar la vista.
En cualquier caso declar, tampoco me importa lo que hablasen. Estoy harta
de los hombres y de sus guerras y discusiones. Slo anso marcharme y que me dejen en
paz. Meterme en algn agujero que encuentre y no volver a salir de l!
La niski no contest. Se limit a observar a la princesa.
Pero nunca podra escapar a travs de cincuenta leguas de mar abierto se
lament Miriamele, y la imposibilidad de verse libre la llen de desesperacin.
Tocaremos tierra pronto?
Haremos escala en algunas islas de la baha de Firannos. En Spenit, quizs en
Risa... Ignoro cules ha escogido Aspitis.
Tal vez encuentre la ocasin de huir, aunque estoy convencida de que el conde
me har vigilar fuertemente dijo Miriamele, cuya plmbea sensacin iba en aumento,
hasta que de pronto tuvo una idea. Desembarcis vos algn da, Gan Itai?
La protectora del barco la estudi, evaluadora.
Es raro que lo haga. Pero en Risa hay una familia de tinukedaya, de niskis... El
clan injar. Yo los visit un par de veces. Por qu lo preguntis?
Porque... si vos podis bajar del barco, quiz tuvierais manera de llevar un
mensaje mo y entregarlo a alguien que lo hiciese llegar a mi to Josua.
Gan Itai se qued pensativa.
Por m no hay inconveniente, pero no estoy segura de que vuestra misiva fuese
recibida. Necesitarais mucha suerte.
Y qu solucin me queda? suspir Miriamele. Desde luego, el plan es
descabellado, pero cabe una posibilidad de que d resultado y... qu otra cosa puedo
hacer?
De sus ojos brotaron sbitamente las lgrimas, y la princesa se las enjuag con
rabia.
Nadie podr hacer nada, aunque lo intente. Aun as, debo intentarlo.
Gan Itai la mir alarmada.
No lloris, hija. Me siento culpable por haberos arrancado de vuestro escondite
de la bodega.
Miriamele quit importancia al asunto con un gesto de su hmeda mano.
No os preocupis. Nos habra descubierto cualquier otra persona.
La niski se inclin hacia ella.
Quiz vuestro compaero tenga alguna idea referente a quin entregar la nota, o
de lo que convendra poner en ella. Me parece un hombre inteligente.
Cadrach?
S. Al fin y al cabo, conoca el verdadero nombre de los Hijos del Navegante.
La voz de la anciana sonaba grave pero ufana, como si el hecho de conocer el
nombre de su pueblo fuese evidencia de una sabidura divina.
Pero cmo...?
Miriamele se trag el resto de la pregunta. Lgicamente, Gan Itai saba el modo de
acercarse a Cadrach. Ya le haba hecho llegar una nota de l. Mas la princesa no estaba
nada segura de querer ver al monje. Ya le haba causado suficiente dolor y provocado

demasiado enojo.
Venid dijo Gan Itai alzndose del jergn con la agilidad de una muchacha para
mirar por el estrecho ventanuco. Os conducir a l. Falta casi una hora para que le
lleven comida, lo que dar tiempo para una tranquila conversacin. Podris trepar con
ese vestido? pregunt la niski con una risita, antes de cruzar rpidamente la pequea
pieza.
La protectora del barco introdujo sus dedos detrs de un tablero de la desnuda pared
y tir de l, con lo que qued visible un panel perfectamente ajustado. Gan Itai lo baj
hasta el suelo, y detrs apareci un agujero negro, revestido de vigas embreadas.
Adonde lleva eso? pregunt Miriamele, sorprendida.
A ninguna parte en concreto contest Gan Itai, y se meti en el tnel de forma
que la princesa slo pudo ver sus delgadas y morenas piernas y el dobladillo de su
tnica. No es ms que un camino para llegar rpidamente a la bodega o a la cubierta.
Un agujero de niskis, como lo llaman.
Su apagada voz produjo un ligero eco.
Miriamele entr detrs de ella. En la pared opuesta del diminuto cubculo haba
apoyada una escalera de mano, y en lo alto se extenda, en ambas direcciones, un estrecho
arrastradero. La princesa se encogi de hombros e inici la subida.
El pasadizo de arriba slo poda ser recorrido a gatas, de manera que Miriamele se
anud el extremo inferior de la falda para seguir a Gan Itai. Cuando la claridad de la
cabina de la niski desapareci detrs de ellas, la oscuridad se hizo ms intensa y la joven
tuvo que guiarse por el instinto y por el escaso ruido que haca Gan Itai al avanzar. Las
vigas crujieron al balancearse el barco. Miriamele tuvo la sensacin de descender por el
garguero de algn monstruo marino.
Gan Itai se par a unos veinte codos de la escalera. La princesa choc con ella.
Cuidado, hija!
El rostro de la niski qued visible en una creciente cua de luz cuando abri otro
panel. Una vez que Gan Itai hubo pasado por l, llam a Miriamele. Despus de la negrura
del arrastradero, la fosca bodega les pareci alegre y soleada pese a que slo reciba cierta
luminosidad a travs de una entreabierta escotilla situada en el otro extremo.
Es preciso hablar en voz baja advirti la niski.
La bodega estaba repleta de sacos y barriles, todo bien sujeto para que no saliese
rodando en caso de mala mar. Apoyada en una pared, como si tambin tuviera que ser
protegida de las mareas caprichosas, apareci la encogida figura de un monje. Tena los
tobillos aherrojados, y otra cadena penda de sus muecas.
Eh, vos, erudito! susurr Gan Itai.
La redonda cabeza de Cadrach se levant despacio, como la de un perro apaleado, y
mir hacia los sombreados pares.
Gan Itai? jade con voz ronca y dbil. Sois vos?
A Miriamele se le encogi el corazn. Piadoso Aedn! Si estaba encadenado
como una bestia!
He venido a hablar con vos murmur la niski. Llegarn pronto los
carceleros?
Cadrach mene la cabeza, con lo que las cadenas sonaron ligeramente.
Creo que no. Nunca se dan prisa en traerme comida. Entregasteis mi nota a..., a
la seora?
Lo hice. Y aqu la tenis para hablar con vos.
El monje se sobresalt como si aquello significara un susto para l.
Cmo? La trajisteis hasta aqu? No quiero que me vea! exclam, tratando
de cubrirse la cara con los rechinantes grilletes. Llevosla!
Gan Itai empuj a Miriamele hacia adelante.
Se siente muy desdichado. Decidle algo.

La princesa trag saliva.


Cadrach... musit al fin. Os hicieron dao?
El monje se escurri pared abajo hasta formar poco ms que un triste montn de
sombras.
Marchaos, seora... No puedo soportar veros, ni que me veis. Idos!
Despus de un largo silencio, Gan Itai susurr sibilante:
Habladle de una vez!
Siento que os hicieran esto... dijo Miriamele, luchando contra las lgrimas.
A pesar de todo lo ocurrido entre nosotros, nunca hubiera deseado encontraros torturado
de semejante manera.
Ay, seora, qu mundo ms terrible es ste! contest el monje, casi
sollozante. Aceptaris mi consejo de escapar cuanto antes? Os lo suplico!
Miriamele movi la cabeza, frustrada, antes de comprender que l, dada la sombra
de la escotilla, no poda verla.
Cmo, Cadrach? Si Aspitis no me pierde de vista! Gan Itai est dispuesta a
llevarse una carta ma e intentar drsela a alguien que la pueda entregar, pero...
entregarla a quin? Quin querr ayudarme? Ignoro dnde se encuentra Josua. La
familia de mi madre, en Nabban, se ha vuelto traidora. Qu puedo hacer?
La oscura sombra que era Cadrach se puso lentamente de pie.
La escudilla de Pelippa, Miriamele! Como os deca en mi nota. All habr
alguien que os pueda echar una mano.
Sin embargo, la voz del monje no sonaba muy convincente.
Pero a quin? A quin le puedo confiar la carta?
Enviadla a la posada. Dibujad en ella una pluma, una pluma en un crculo. De
esta manera llegar a poder de quien pueda hacer algo, si all hay alguien til. Jade,
alzando el brazo no obstante el peso de la cadena. Marchaos, princesa... Despus de
todo lo ocurrido, slo deseo ser dejado solo. No quiero que presenciis ms mi vergenza.
Los ojos de Miriamele se vieron desbordados por las lgrimas. Tard unos
momentos en poder hablar.
Necesitis algo?
Una jarra de vino, si acaso. O no, mejor un odre. Ser ms fcil de esconder. Es
todo cuanto necesito. Algo que produzca en mi interior una oscuridad semejante a la que
me rodea... murmur con una penosa risa. Otra cosa que necesito saber, que es que
vos estis a salvo...
Miriamele volvi la cara. No resista ver la encogida figura.
Lo lamento tanto! balbuci, y se apresur a retirarse y penetrar unos codos en
el arrastradero.
Aquella conversacin la haba hecho sentirse mal.
La niski dirigi unas ltimas palabras a Cadrach, baj el panel y volvi a sumir el
angosto pasadizo en la negrura. Su delgada forma se abri paso hacia adelante, y luego
condujo a Miriamele en direccin a la escalera.
Apenas de nuevo a la luz del da, la princesa se vio vencida por los sollozos. Gan
Itai la observ incmoda durante un rato, pero, al ver que la joven no cesaba de llorar, le
rode los hombros con uno de sus brazos semejantes a patas de araa.
Calma, hija, calma! procur consolarla. Ya veris como recobris la
felicidad.
Miriamele se deshizo el nudo de la falda, alz una punta y se enjuag con ella los
ojos y la nariz.
No la recobrar, Gan Itai! Ni tampoco Cadrach! Ay, Dios de los cielos, qu
sola me siento! Y de nuevo se ech a llorar. La niski la sostuvo hasta que se le hubo
pasado el acceso.
Es cruel aherrojar a una persona de ese modo dijo la niski con algo semejante

al enojo en la voz.
Miriamele, con la cabeza apoyada en el regazo de Gan Itai, se sinti demasiado
agotada para contestar.
Tambin encadenaron a Ruyan V. Lo sabais? Al padre de nuestro pueblo, al
gran Navegante. Cuando se dispona a hacerse a la vela de nuevo con sus naves, lo
apresaron y aherrojaron explic la niski mientras acunaba a la princesa. Y luego
prendieron fuego a los barcos.
Miriamele sorbi. Ignoraba de quin hablaba Gan Itai, y la verdad era que, en ese
momento, tampoco le importaba.
Queran que furamos esclavos, pero nosotros, los tinukedaya, somos un pueblo
libre prosigui Gan Itai en un tono que era ya casi un canto, un canto muy triste.
Quemaron nuestras naves, s, aquellas grandes naves que nunca pudimos volver a
construir en esta nueva tierra, y nos dejaron en la estacada... Dijeron que era para
salvarnos del No Ser, pero eso era mentira. Slo queran que compartisemos su exilio,
nosotros, que no los necesitbamos para nada! El Ocano Infinito y Eterno podra haber
sido nuestro hogar, pero ellos se apoderaron de nuestros barcos y apresaron al poderoso
Ruyan. Queran que furamos sus siervos. Es infame encadenar a quien no ha hecho
ningn mal. Infame!
Gan Itai continu acunando en sus brazos a Miriamele mientras hablaba de
horribles injusticias. El sol descenda en el cielo, y la pequea cmara empez a llenarse
de sombras.
Miriamele yaca en su oscuro camarote y escuchaba el quedo canto de la niski.
Haba visto muy excitada a Gan Itai. No saba ella que la protectora del barco albergara
tan profundos sentimientos, pero el cautiverio de Cadrach y las lgrimas de la princesa
haban producido en la niski la necesidad de un desahogo de sus penas y su rabia.
Quines eran las niskis, en realidad? Cadrach las llamaba tinukedaya, y, segn
Gan Itai, los de su raza eran Hijos del Ocano. De dnde procedan? De alguna remota
isla, quiz. La niski haba hablado de unos barcos en un negro mar, oriundos de quin
saba dnde. Era as el mundo, que todos anhelaban regresar a algn lugar o algn
tiempo perdidos?
Sus pensamientos fueron interrumpidos por una llamada a la puerta.
Lady Marya, ests despierta?
Miriamele no contest, pero la puerta se abri lentamente. La joven se maldijo a s
misma por no haberla cerrado con pestillo.
Lady Marya dijo el conde con voz dulce, os sents mal? Os ech de menos
en la cena.
Ella se estir y se frot los ojos, como si despertara de un profundo sueo.
Conde Aspitis? Lo lamento, pero no me encuentro bien. Hablaremos maana, si
estoy mejor.
Aspitis sigui acercndose, con unos pasos tan suaves como los de un gato, y se
sent en el borde de la cama. Sus largos dedos acariciaron la mejilla de la muchacha.
Pero esto es terrible... Qu os sucede? Har que os visite Gan Itai. Es una
experta curadora. Confo ms en ella que en cualquier mdico o boticario.
Gracias, Aspitis. Sera muy amable por vuestra parte. Pero ahora creo que
necesito dormir. Siento ser una compaa tan aburrida para vos.
El conde no pareca tener prisa por irse. Pas la mano por los cabellos de
Miriamele.
Lamento de veras mis bruscas palabras y maneras de la otra tarde. Siento algo
muy profundo hacia vos, y la idea de que pudieseis dejarme tan pronto me alter. Al fin y
al cabo, nos unen unos profundos lazos de amor, o no?
Y los dedos se deslizaron hasta el cuello de la joven, con lo que la piel de sta se

puso tensa y un escalofro le recorri todo el cuerpo.


Temo no estar en condiciones de hablar de estas cosas, conde Aspitis. Pero os
perdono aquellas palabras, porque s que fueron precipitadas y no sentidas.
Miriamele se volvi unos instantes para mirarlo, intentando adivinar sus
pensamientos. Los ojos del hombre parecan sinceros, pero la princesa record enseguida
las palabras de Cadrach y tambin la descripcin que Gan Itai haba hecho de la gente
reunida por l a bordo, y el miedo le caus un temblor difcil de disimular.
Est bien dijo el conde. Bien... Me alegra que lo comprendis. Fueron,
exactamente, palabras precipitadas.
Miriamele decidi probar hasta dnde llegaba su sinceridad de cortesano.
Sin embargo, debis haceros cargo de mi sufrimiento, Aspitis. Sabis que mi
padre ignora dnde me encuentro. Es posible que el convento al que yo deba ir le haya
avisado ya que no llegu, y el pobre estar muy angustiado. Tiene sus aos, Aspitis, y
temo por su salud. En consecuencia debo renunciar a vuestra hospitalidad, quiera o no.
Naturalmente! respondi el conde, y Miriamele sinti una chispa de
esperanza. Lo habra interpretado mal?. En efecto, es cruel hacer sufrir a vuestro
padre. En cuanto hagamos la primera escala, que creo ser en la isla de Spenit, le
enviaremos un mensaje. Y le daremos la buena noticia.
Miriamele sonri.
Qu feliz ser de saber que estoy bien!
Aspitis le devolvi la sonrisa. La fina lnea de su mandbula y los lmpidos ojos
podran haber servido de modelo a un escultor para uno de los grandes hroes del pasado.
Ah, pero hay otra buena noticia... Porque le comunicaremos que su hija va a
entrar a formar parte de una de las cincuenta familias de Nabban.
La sonrisa de Miriamele se nubl.
Qu?
S; le notificaremos nuestro prximo matrimonio! anunci Aspitis riendo con
deleite. S, lady. Despus de pensarlo mucho, y aunque vuestra familia no es de tanta
alcurnia como la ma, aparte de ser erkyna, por amor a vos he decidido romper la
tradicin. Nos casaremos cuando regresemos a Nabban! declar, estrechando en su
caliente mano la ms fra de la joven. Mas no os veo tan contenta como haba esperado,
hermosa Marya...
Los pensamientos se daban caza en la mente de Miriamele, pero, como sucede en
los sueos en que uno es perseguido, no se le ocurra nada ms que la huida.
Me..., me siento confundida, Aspitis.
Bien... Supongo que eso es comprensible dijo, inclinndose para besarla. Su
aliento ola a vino, y su mejilla a perfume. Los labios del hombre apretaron con dureza los
de la joven, antes de retirarse. Me doy cuenta de que mi declaracin ha sido sbita y
quiz brusca. Pero sera peor, y verdaderamente indigno de un caballero, que os dejara...
despus de todo lo que compartimos. Estoy enamorado de vos, Marya. Las flores del
norte son diferentes de las de mi tierra del sur, pero su aroma es igualmente dulce, y sus
ptalos son igualmente bellos.
Aspitis se detuvo en la puerta.
Descansad y dormid bien, lady. En adelante tendremos mucho de que hablar.
Buenas noches!
La puerta se cerr detrs de l. Inmediatamente, Miriamele se levant de un salto y
corri el pestillo. Luego volvi a acostarse, sacudida por violentos escalofros.

Al este del mundo


Ahora soy un caballero, no?
Simn pas la mano por la espesa piel del cogote de Qantaqa. La loba lo mir
impasible.
Binabik alz la vista de su fajo de pergaminos y asinti.En efecto. Prestaste
juramento de fidelidad a tu dios y a tu prncipe dijo el gnomo, antes de volver al libro
de Morgenes. Me parece que esto encaja con todos los detalles de la caballera.
Simn mir a travs de la embaldosada extensin del Jardn de Fuego, tratando de
expresar con palabras sus pensamientos.
Sin embargo, yo no me siento distinto. Soy un caballero, un hombre! Entonces
por qu me siento la misma persona?
Interesado por algo que lea, Binabik tard un poco en contestar.
Lo siento, Simn, pero no sirvo para escuchar. Te importara repetir lo que
decas?
Simn se inclin para coger una piedra suelta y arrojarla a la maleza que circundaba
la superficie embaldosada. Qantaqa corri tras ella.
Si soy un caballero y un hombre adulto, cmo me siento igual que aquel
estpido marmitn?
Binabik sonri.
No eres t solo quien tuvo el mismo problema, amigo mo. Una persona no
cambia mucho en su interior porque haya pasado una poca de la vida o por haber
alcanzado una categora. T fuiste armado caballero por la valenta demostrada en
Urmsheim. Si algn cambio se produjo en ti, no fue durante la ceremonia de ayer, sino en
aquella montaaexplic, con una palmada a la bota de Simn. No dijiste t mismo
que all habas aprendido algo, y tambin por el derramamiento de la sangre del dragn?
S repuso Simn, que contemplaba la cola de Qantaqa, que se agitaba por
encima de los brezos como un penacho de humo.
La gente, tanto si se trata de gnomos como de habitantes de las tierras bajas,
evoluciona cuando le llega al momento dijo el hombrecillo, y no porque alguien lo
disponga. Estte contento. T siempre sers muy Simn, pero yo mismo he observado en
ti muchos cambios, en los meses que llevamos de amistad
De veras? pregunt Simn, cuando ya preparaba el lanzamiento de otra
piedra.
Claro que s! Te ests haciendo hombre. Simn. Pero deja que todo suceda con
el tiempo debido, y no te preocupes. Mira, quiero leerte algo agreg, removiendo los
papeles, y con uno de sus dedos regordetes recorri las lneas garrapateadas por
Morgenes . Nunca le agradecer bastante a Strangyeard que sacara este libro de las ruinas de Naglimund. Constituye nuestro ltimo nexo con aquel gran hombre, tu maestro.
Ah, aqu! seal. Morgenes escribe sobre el rey Juan el Presbtero:
El toque de divinidad que pudiera haber en l se haca evidente,
sobre todo, en sus idas y venidas, en su habilidad para estar en momento

justo en el sitio ms conveniente, ganado con ello


Eso ya lo le dijo Simn con relativo inters.
En tal caso, ya te habrs dado cuenta de lo que significa para nuestros esfuerzos
replic el gnomo.
Porque Juan el Presbtero sabia que, tanto en la guerra como en la
diplomacia como en el amor y el comercio, otras dos ocupaciones no
demasiado desiguales, las recompensas no suelen ser para los fuertes, y ni
siquiera para los justos, sino ms bien para quienes tienen suerte. Juan
tambin saba que quien se mueve con rapidez y sin indebida cautela hace su
propia suerte.
Simn frunci el entrecejo ante la satisfecha expresin de Binabik.
Ah, s?
Pero el gnomo se mostr imperturbable.
Presta atencin.
As, en la guerra que dej Nabban en sus imperiales manos. Juan
condujo a sus tropas, que estaban en gran minora frente al enemigo, por el
desfiladero de Onestrine y las arroj contra las afiladas lanzas de las
legiones de Ardrivis, cuando todo el mundo saba que slo un loco hara tal
cosa. Pero fue precisamente esa barbaridad, lo que pareca una locura, lo
que dio a las escasas fuerzas de Juan una gran ventaja sobre el ejrcito
contraro, dada la sorpresa, y hasta los nabbanos creyeron ver en ello un
irresistible toque divino.
Simn encontr un poco preocupante el tono triunfal que haba en la voz del
hombrecillo. Binabik pareca creer que la cosa quedaba bastante clara. El joven caballero
qued pensativo.
Quieres decir, con eso, que debiramos ser como Juan el Presbtero y tratar de
coger a Elas por sorpresa? Que... habra que atacarlo?
La idea era asombrosa.
El gnomo hizo un gesto afirmativo y ense los dientes en una amarillenta sonrisa.
Ah, listo Simn! Y por qu no? Hasta ahora, nosotros slo reaccionamos, pero
sin actuar. Tal vez fuese conveniente un cambio.
Y el Rey de la Tormenta, qu?
Estremecido de slo pensar en l, Simn ech una mirada al encapotado horizonte.
Ni siquiera le gustaba pronunciar su nombre bajo el pizarroso cielo, en tan extrao lugar.
Adems, Binabik, nosotros no somos ms que unos centenares, mientras que
Elas cuenta con miles de soldados. Todo el mundo lo sabe!
El gnomo se encogi de hombros.
Y quin dice que tengamos que luchar un ejrcito contra otro? En cualquier
caso, nuestra pequea compaa crece continuamente, ya que de las praderas viene cada
vez ms gente a... cmo lo llama Josua? Ah, s, a Nueva Gadrinsett!
Simn lanz otra de sus piedras alisadas por el viento.
A m me parece una tontera. Bueno, quiz no una tontera, pero s algo muy
peligroso.
Binabik no se alter. De un silbido llam a Qantaqa, que cruz al trote el espacio
embaldosado.
Tal vez sea justamente eso, Simn. Creo que nos conviene caminar un poco.

El prncipe Josua contempl su espada con cara de preocupacin. El buen humor


demostrado en la fiesta en honor de Simn se haba desvanecido por completo.
No era que, en los ltimos tiempos, Josua se sintiera especialmente feliz, pens sir
Deornoth, pero haba comprendido que, con sus dudas, intranquilizaba a los que lo
rodeaban. En pocas como aqulla, la gente prefera un prncipe audaz a uno sincero, por
lo que Josua procuraba presentarse ante sus sbditos con expresin de moderado
optimismo. Pero Deornoth, que lo conoca bien, saba de sobra que las responsabilidades
le pesaban a su prncipe tanto como siempre.
Es como mi madre se dijo Deornoth. Cosa rara de pensar, respecto de un
prncipe. Pero, al igual que ella, considera que debe guardar para s todos los quebraderos
de cabeza y temores, y que nadie ms tiene por qu cargar con ellos.
Y, tambin como su madre, Josua pareca envejecer ms deprisa que los dems. Ya
de por s esbelto, el prncipe haba adelgazado mucho durante la huida de Naglimund. Se
haba recuperado un poco, desde entonces, pero lo envolva un extrao halo de fragilidad
que no acababa de desaparecer. Deornoth lo encontraba un poco... irreal, como si hubiese
salido de una larga enfermedad. Los mechones grises de sus cabellos se haban
multiplicado de manera rpida, y en sus ojos, aunque penetrantes y sagaces como
siempre, haba un brillo casi febril.
Necesita paz. Necesita descanso. Quisiera poder colocarme a los pies de su cama y
protegerlo mientras duerme un ao entero.
Que Dios le d fuerzas! musit Deornoth.
Josua se volvi hacia l.
Perdonad; estaba distrado. Qu decais?
Deornoth mene la cabeza. No deseaba mentir, pero tampoco quera comunicar al
prncipe sus pensamientos. Los dos dedicaron su atencin a la espada.
Ambos se hallaban delante de la larga mesa de piedra, en el edificio al que Gelo
haba dado el nombre de Casa de la Despedida. No quedaba all ningn indicio de la fiesta
celebrada la noche anterior, y sobre la lisa superficie slo haba un objeto negro y
reluciente.
Y pensar que tantos murieron atravesados por esa hoja! coment Deornoth al
fin, tocando la empuadura envuelta en cordel.
Espina se notaba tan fra y muerta como la pieza de roca sobre la que descansaba.
Y ms recientementemurmur el prncipe, pensad en cuntos murieron para
que pudiramos hacernos con ella.
En cualquier caso, si algo es tan caro para nosotros, no debiramos dejarla en esta
sala, a la que todo el mundo tiene acceso seal Deornoth. Tened en cuenta que
quiz constituya nuestra mayor esperanza, Alteza, nuestra nica esperanza! No valdra
la pena esconderla o hacerla vigilar?
Josua esboz una media sonrisa.
Para qu, Deornoth? Cualquier tesoro puede ser robado, cualquier castillo
resultar destruido, cualquier escondrijo ser descubierto. Es mejor dejarla donde todos
puedan verla y notar la esperanza que representa dijo, contemplando el arma con ojos
entrecerrados. No es que en m despierte una gran confianza. Y vos no me
consideraris menos principesco si os confieso que, a m, la espada me produce casi
escalofros, verdad? agreg, a la vez que pasaba una mano por toda la hoja, de arriba
abajo. En todo caso, y segn lo dicho por Binabik y el joven Simn, nadie se llevar
esta espada a donde ella no quiera ir. Adems, si la tenemos aqu, a la vista de todos, como
el hacha de Tethtain en el corazn de la legendaria haya, quiz venga alguien a decirnos
cmo utilizarla.
Deornoth estaba desconcertado.
Os refers a un hombre del pueblo, Alteza?
El prncipe emiti una especie de gruido.

Hay muchas clases de sabidura, Deornoth. Si hubisemos prestado ms atencin


a la gente de la Marca Helada cuando fuimos advertidos de que el mal andaba suelto por
el pas, quin sabe cuntas angustias podramos habernos ahorrado! Cualquier indicacin referente a esta espada ser valiosa para nosotros, cualquier cancin antigua,
cualquier historia medio olvidada declar Josua, sin lograr esconder su descontento.
Al fin y al cabo, no tenemos ni idea del bien que nos pueda hacer. De hecho, ignoramos si
nos va a servir de algo, salvo lo que dice una misteriosa y antigua poesa...
Una spera voz lo interrumpi entonces.
Cuando la escarcha cubra la campana de Clavean
y las sombras avancen por la carretera,
cuando el agua se ennegrezca en el pozo,
debern reaparecer tres espadas.
Los dos hombres se volvieron sorprendidos. En la puerta estaba Gelo, que
continu recitando mientras caminaba hacia ellos.
Cuando los bukken salgan de la tierra
y los hunn desciendan de las alturas,
cuando las pesadillas rompan el pacfico sueo,
debern reaparecer tres espadas.
Para impedir el avance del fatal destino
y aclarar las oscuras nieblas del tiempo,
para que el Temprano resista al Demasiado Tarde,
debern reaparecer tres espadas.
No pude evitar oros, prncipe Josua. Tengo el odo muy fino. Vuestras palabras
fueron muy sabias. Pero con respecto a si la espada puede ser una ayuda... dijo con una
mueca. Perdonad la franqueza de esta vieja mujer de los bosques, pero, si no creemos
en la importancia de la profeca de Nisses, qu otra cosa nos queda?
Josua intent sonrer de nuevo.
Ya no pongo en duda que signifique algo importante para nosotros, Valada
Gelo. Slo me gustara saber con ms claridad qu clase de armas sern esas espadas.
Eso nos pasa a todos respondi la sabia mujer de cara a Deornoth, antes de
echarle un vistazo a la espada negra. Sin embargo, ya poseemos una de las tres Grandes
Espadas, y eso es ms de lo que tenamos.
Ciertamente! admiti Josua, apoyado en la mesa de piedra. Y gracias a vos
estamos en lugar seguro. No soy ciego frente a la buena suerte, Gelo.
Pero estis preocupado constat ella. Cada vez se hace ms difcil alimentar
a nuestra creciente poblacin y gobernar a quienes aqu viven.
Desde luego reconoci el prncipe. Muchas de esas personas ni siquiera
saben por qu estn con nosotros; slo que han seguido a otros colonos. Y, despus de un
verano tan glido, no s cmo sobreviviremos al invierno.
La gente os har caso, Alteza intervino Deornoth. Obedecer vuestras
rdenes, y veris cmo sobreviviremos todos al invierno.
Cuando la hechicera estaba presente, Josua pareca ms un atento estudiante que un
prncipe, cosa que nunca haba agradado a Deornoth, y le costaba disimular su fastidio.
S, amigo dijo Josua con una mano apoyada en el hombro del caballero.
Hemos pasado demasiado para dejarnos vencer ahora por los pequeos problemas de hoy.
Pareca querer aadir algo, pero en aquel momento percibieron unos pasos en la
amplia escalinata. El joven Simn y Binabik aparecieron en la puerta, seguidos muy de

cerca por la mansa loba del gnomo. El animal olisque el aire y todos los lados de la
entrada, antes de enroscarse en un apartado rincn de la sala. Deornoth la vio alejarse con
cierto alivio. Tena numerosas pruebas de que era inofensiva, pero l haba crecido en los
campos de Erkynlandia, donde los lobos eran siempre los demonios de los cuentos
explicados junto al fuego.
Caramba! exclam Josua con alegra. Mi ms reciente caballero! Y con
l, el honorable enviado del distante Yiqanuc! Venid y sentaos! los invit a pasar,
sealando una fila de taburetes dejados all de la fiesta. Slo vendrn unos cuantos ms,
el conde Eolair inclusive. Vos lo visteis, verdad? le pregunt a Gelo. Se encuentra bien?
Slo tiene cortes y magulladuras. Adems est delgado. Su cabalgada fue larga, y
apenas llevaba comida. Pero su salud es buena.
Deornoth pens que Gelo tampoco habra dicho mucho ms, en el caso de que el
conde de Nad Mullach estuviera derrengado y quizs hasta descuartizado. De cualquier
forma, la sabia mujer pronto lo tendra en condiciones. Gelo no demostraba el debido
respeto hacia el prncipe, y pocos de sus rasgos resultaban femeninos, en opinin de
Deornoth. No obstante, forzoso era admitir que haca muy bien cuanto emprenda.
Me satisface orlo respondi Josua, y escondi la mano bajo su capa. Aqu
hace fro. Encendamos un fuego, para que no tengamos que hablar entre castaeteos de
dientes.
Mientras Josua y los dems conversaban, Simn recogi trozos de lea de la pila
que haba en un rincn y los coloc en el hogar, contento de tener algo en que ocuparse.
Estaba orgulloso de formar parte de tan selecto grupo, pero todava no tena la certeza de
que lo considerasen un igual.
Pon las maderas de modo que se toquen en la punta, pero separadas abajo le
indic Gelo.
Simn hizo lo que ella deca y form una especie de tienda cnica con los trozos de
lea en medio de los restos de ceniza. Cuando hubo terminado, mir a su alrededor. El
basto hogar pareca fuera de lugar en aquel suelo de piedra finamente trabajada, como si
unos animales se hubieran instalado en una de las grandes casas de los congneres de
Simn. En toda la alargada estancia no pareca haber un equivalente sitha del hogar.
Cmo haban mantenido caliente la habitacin? Simn record que Aditu corra
descalza por la nieve, y se dijo que, sin duda, eso no les importaba.
Realmente es Casa de la Despedida el nombre de este sitio? le pregunt a
Gelo cuando ella se acerc con el pedernal y el acero.
La mujer guard silencio durante unos momentos, mientras se agachaba junto al
hogar y aplicaba una chispa a las espirales de corteza que haba alrededor de la lea.
Es un nombre tan acertado como cualquier otro. Yo lo habra llamado Sala del
Adis, pero el gnomo corrigi mi gramtica sitha explic con una pequea sonrisa, y
un hilo de humo brot de entre sus manos.
Simn pens que Gelo haba hablado en broma, pero no estaba seguro.
Eso de la despedida se debe a que es aqu donde las dos familias se
separaron?
Creo que si. Aqu se lleg al acuerdo. Me figuro que, en lengua sitha, tiene o
tena otro nombre, dado que fue utilizada durante largo tiempo, antes del alejamiento de
las dos tribus.
De modo que l estaba en lo cierto: su visin le haba mostrado ese mismo lugar en
pocas pasadas. Muy pensativo, Simn recorri la sala con la mirada. Las columnas de
piedra labrada se mantenan limpias y angulosas a pesar de los incontables aos
transcurridos. El pueblo de Jiriki haba posedo grandes dotes arquitectnicas, pero sus
actuales casas del bosque eran tan cambiadizas e inestables como los nidos de los pjaros.

Quiz los sitha supieran bien lo que hacan, al no echar races profundas. Sin embargo, a
l le pareca, ahora ms que nunca, que un lugar permanente, un hogar que no cambiara,
era el mximo tesoro que alguien pudiese poseer.
Por qu se separaron las dos familias?
No lo s. Nunca hay motivo para un cambio semejante, pero yo o decir que los
mortales tuvieron algo que ver con ello. Simn se acord de la ltima y terrible hora en la
Ysira.
Utukku, la reina de las nornas, estaba furiosa con los sitha porque no haban
echado a patadas del pas a los mortales. Tambin dijo que Amerasu no dejara en paz a
los mortales. A los mortales como yo...
Costaba pensar en Amerasu, la Nacida en el Barco, sin sentir vergenza: su asesino
haba afirmado haber seguido a Simn a Jao -Tinukai'i.
La hechicera lo mir brevemente.
En ocasiones olvido cunto has visto ya, muchacho. Espero que no lo olvides
cuando llegue tu hora.
Qu hora?
Como ya te he dicho, tengo entendido que los mortales influyeron en la
separacin de los sitha y las nornas prosigui ella, pasando por alto su pregunta, pero
asimismo se rumorea que las dos familias ya se llevaban mal en su tierra de origen.
En el Jardn?
As lo llaman, s. No conozco bien la historia. Esas cosas nunca me interesaron
demasiado. Siempre prefer dedicarme a lo que tengo delante, a lo que uno puede tocar y
ver y dirigirse de palabra. En la leyenda sale una mujer sitha, y asimismo un hombre de
los hikedaya. Ella muri. El tambin. Las dos familias se enemistaron de manera
implacable. Siempre pasa lo mismo, chico. Si vuelves a ver a tu amigo Jiriki,
pregntaselo a l. Al fin y al cabo se trata de su propia familia.
Gelo se levant para alejarse, y Simn qued calentndose las manos en el fuego.
Estas viejas historias son como la sangre. Corren a travs de la gente, aunque sta
lo ignore o no piense en ello... reflexion Simn unos instantes. Pero, pese a que uno
no piense en tales cosas, las viejas historias salen por todas partes cuando llegan malos
tiempos. Igual que la sangre.
El muchacho continuaba pensativo cuando lleg Hotvig acompaado de su mano
derecha, el tambin thrithingo Ozhbern. Detrs de ellos aparecieron Isorn y su madre, la
duquesa Gutrun.
Cmo est mi mujer, duquesa? pregunt Josua.
No se encuentra bien, Alteza contest ella. De lo contrario habra venido
con nosotros. Pero es lgico. Los nios no slo causan dificultades despus de su
nacimiento, sabis?
Es muy poco lo que yo s, buena seora ri Josua. Sobre todo, de esos
asuntos. Nunca fui padre hasta ahora.
No tard en presentarse Strangyeard con el conde Eolair de Nad Mullach. Este
ltimo haba cambiado sus ropas de viaje por la vestimenta thrithinga, consistente en
pantalones y camisa de gruesa lana marrn. Llevaba una torques de oro en el cuello, y se
haba recogido los negros cabellos en una larga cola. Simn record haberlo visto mucho
tiempo atrs, en Hayholt, y de nuevo lo maravill cmo el destino mova a la gente por el
mundo como las piezas de un gran juego de shent.
Bienvenido, Eolair, bienvenido! dijo Josua. Loado sea Aedn! Me alegra
enormemente veros de nuevo.
Y a m, Alteza!
El conde dej sus alforjas apoyadas en la pared, junto a la puerta, y dobl
brevemente una rodilla hasta tocar el suelo con ella. Luego se alz para recibir el abrazo
de Josua.

Saludos de los hernystiros en el exilio agreg.


Josua se apresur a presentar a Eolair a quienes an no conoca. El conde le dijo a
Simn con una sonrisa cordial:
O hablar de vuestras aventuras desde mi llegada. Confo en que os tomis algn
tiempo para conversar conmigo.
Simn asinti halagado.
Desde luego, conde!
Josua condujo a Eolair a la larga mesa donde aguardaba Espina, solemne y terrible
como un rey muerto en sus andas.
La famosa espada de Camaris dijo el hernystiro. O hablar tantas veces de
ella, que me parece imposible verla por fin y comprobar que es verdadera, forjada de
metal como cualquier otra arma.
No como cualquier otra arma lo corrigi Josua.
Puedo tocarla?
Claro que s!
Eolair apenas logr levantar de la mesa de piedra la empuadura de Espina. Le
sobresalieron los msculos del cogote cuando quiso tirar de ella. Finalmente se rindi y se
frot los acalambrados dedos.
Pesa ms que una piedra de molino!
Algunas veces le hizo saber Josua. Otras, en cambio, es ligera como una
pluma de ganso. Ignoramos por qu, e incluso para qu va a servirnos la espada, pero es lo
nico que tenemos.
El padre Strangyeard me habl de una rima dijo el conde. Creo que puedo
explicaros algo ms acerca de las Grandes Espadas. Si ste es el momento adecuado...
aadi.
Celebramos un consejo de guerra respondi Josua simplemente. A todos los
presentes se les puede explicar cualquier cosa, y ansiamos averiguar algo nuevo respecto
de las espadas. Tambin nos interesa lo que podis decirnos de vuestro pueblo,
lgicamente. Tengo entendido que Lluth muri. Contis con todas nuestras simpatas.
Fue un excelente hombre y un gran rey.
En efecto. Tambin Gwythinn, su hijo...
Sir Deornoth, sentado cerca, lanz una exclamacin.
Vaya! Esta s que es una mala noticia! Haba salido de Naglimund poco antes
del asedio. Qu ocurri?
Fue apresado por los hombres de Skali, y destrozado musit Eolair con la vista
clavada en el suelo. Arrojaron sus restos al pie de la montaa, como si fueran basura, y
se largaron.
La maldicin caiga sobre ellos! rugi Deornoth.
Me avergenzo de que sean mis compatriotas intervino el joven Isorn.
Su madre le dio la razn.
Cuando mi esposo regrese, ya le pedir cuentas a Nariz Afilada.
Gutrun hablaba con tanta seguridad como si se refiriera al prximo anochecer.
En realidad todos somos compatriotas, aqu seal Josua. Formamos un
solo pueblo. De hoy en adelante iremos juntos contra los enemigos comunes. Sentaos
todos dijo indicando los taburetes alineados contra la pared. Tenemos que apaarnos
nosotros solos, y opino que, cuanto ms reducido permanezca esta grupo, ms fcil ser
hablar con franqueza.
Una vez instalados todos, Eolair explic la cada de Hernystir, empezando por la
matanza de Inniscrich y la mortal herida de Lluth. Apenas haba comenzado el relato
cuando en el exterior se produjo una conmocin. Momentos despus entraba
tambalendose el viejo bufn llamado Towser, seguido de Sangfugol, que intentaba
retenerlo tirndole de la camisa.

Muy bonito! jade el hombre, fija en Josua la mirada de sus enrojecidos


ojos. No sois ms leal que el asesino de vuestro hermano...!
Los desesperados tirones que le daba Sangfugol estuvieron a punto de hacerlo caer.
Colorado y con los escasos cabellos en terrible desorden, era evidente que Towser estaba
borracho.
Vuelve atrs, maldito! grit el arpista. Lo lamento, mi prncipe! De
repente apareci y...
Pensar que, despus de tantos aos de servicio... farfull el bufn, pensar
que... me veo excluido! y pronunci esta palabra con orgulloso cuidado, sin darse
cuenta del hilo de saliva que le colgaba de la barbilla, y que me apartis de vuestros
consejos, cuando yo fui uno de los ms ntimos de vuestro padre...
Josua se puso de pie y contempl a Towser con tristeza.
No puedo hablar contigo, amigo, mientras ests en semejantes condiciones
contest ceudo, presenciando cmo Sangfugol luchaba con el bufn.
Yo intervendr, prncipe dijo entonces Simn, que no soportaba ver cmo el
viejo se pona en tan vergonzosa situacin.
Entre l y el arpista consiguieron hacerle dar media vuelta. Apenas estuvo de
espaldas al prncipe, la rabia pareci abandonarlo, y el bufn se dej sacar de la estancia
sin ms protestas.
Fuera, un helado viento barra la cumbre. Simn se quit la capa y arrop con ella al
anciano, que se dej caer sentado en el peldao superior de la escalinata, todo l un haz de
huesos y pellejos, y balbuci:
Creo que voy a vomitar.
Simn le dio una palmada en el hombro y mir impotente a Sangfugol, cuya
expresin no era precisamente de simpata hacia el bufn.
Es como cuidar de una criatura gru el arpista. No! Los nios se portan
mejor. Leleth, por ejemplo, que ni siquiera habla.
Yo les indiqu dnde encontrar esa maldita espada negra!murmur Towser
Les dije dnde estaba... Tambin les habl de la otra, que Elas no podr retener. Vuestro
padre quiere que la tengis vos, dije, pero l no me hizo caso. La solt como si fuera una
serpiente. Y ahora... lo mismo con la espada negra... musit, y una lgrima resbal
hasta la blanca barba que poblaba su mejilla. Josua me abandona como si fuera una piel
de naranja.
De qu habla? inquiri Simn.
Sangfugol frunci los labios.
Le dijo algo al prncipe sobre Espina, antes de que vos partierais en su busca.
Pero yo tampoco entiendo el resto. E inclinado sobre Towser, lo agarr por un brazo.
Uf! Para l resulta fcil quejarse, como no tiene que hacer de niera para s mismo!
Desde luego, tambin habr das malos en la carrera de un caballero, o no? Por ejemplo,
si alguien os ataca con una espada.
Levant de golpe al bufn y esper a que se sostuviera solo.
Ni Towser ni yo estamos de muy buen humor, Simnagreg. No es
culpa vuestra. Venid a verme ms tarde y tomaremos un poco de vino.
Sangfugol se alej a travs de la ondeante hierba, tratando de sostener a Towser y,
al mismo tiempo, mantenerlo lo ms apartado posible de sus limpias ropas.
El prncipe Josua dio las gracias a Simn, cuando ste entr de nuevo en la Casa de
la Despedida. Al joven le result extrao verse alabado por haber cumplido con tan
desagradable deber. Eolair finalizaba su descripcin de la cada de Hernysadharc y de la
consiguiente huida a las montaas de Grianspog. Cuando lleg a lo de la retirada de los
hernystiros restantes a las cuevas que agujereaban toda la cordillera, y narr cmo haban
sido conducidos a ellas por la hija del rey, la duquesa Gutrun no pudo contener una
sonrisa.

Maegwin es una muchacha lista. Tenis suerte de contar con ella, si la viuda del
rey es tan incapaz como decs.
Acertis, seora. Maegwin es en todo la hija de su padre. Yo sola pensar que
gobernara mejor que Gwythinn, que a veces era un poco testarudo, pero ahora ya no
estoy tan seguro contest Eolair con gesto preocupado.
Habl entonces de las crecientes rarezas de la princesa, de sus sueos y visiones, y
de cmo tales sueos haban sido la causa de que Maegwin y l descendieran hasta el
mismo corazn de la montaa, donde se hallaba la antigua y misteriosa ciudad de
Mezutu'a.
Al describir la sorprendente poblacin y a sus extraos habitantes, los dwarrows,
todos lo escucharon llenos de sombro. Los nicos no pasmados fueron Gelo y Binabik.
Maravilloso! murmur Strangyeard con los ojos puestos en el abovedado
techo de la Casa de la Despedida, como si tambin l estuviera en las entraas de las
montaas de Grianspog. La Sala de los Modelos! Qu maravillosas historias debe de
haber escritas all!
Quiz las podis leer ms adelante brome Eolair. Me alegro de que el
espritu de la erudicin haya sobrevivido a este tremendo invierno. Pero lo ms
importante tal vez sea lo que dijeron los dwarrows sobre las Grandes Espadas indic de
cara a todos, Porque esos seres afirman haber forjado a Minneyar.
Conocemos en parte la historia de Minneyarintervino Binabik, y los
dwarrows o dverningos, como los norteos los llaman, figuran en ella.
Pero lo que ms nos preocupa es el paradero de Minneyardeclar Josua.
Tenemos una espada. Elas tiene la otra. La tercera...
Casi todos los presentes en esta sala hemos visto esa terceradijo Eolair, as
como el lugar en que ahora se encuentra, si los dwarrows no se equivocan. Porque
afirman que Minneyar fue llevada a Hayholt por Fingil, pero que la descubri Juan el
Presbtero... y le puso el nombre de Clavo Brillante. En consecuencia, y si los dwarrows
estn en lo cierto, la espada fue enterrada con vuestro padre, Josua...
Cielos! murmur Strangyeard, y un maravillado silencio sigui a su
exclamacin.
Pero si yo mismo la sostuve en mi mano! habl por fin Josua, extraado.
Yo mismo la coloqu sobre el pecho de mi padre! Cmo pueden ser una misma espada
Minneyar y Clavo Brillante? Mi padre no dijo jams una palabra acerca de eso!
No, no lo dijo replic Gutrun de manera sorprendentemente brusca. No
siquiera se lo cont a mi marido. Se excus dicindole que era una historia antigua y sin
importancia. Secretos.
Simn, que haba escuchado atento, habl por ltimo.
Pero... no trajo la espada Clavo Brillante de Warinsten, donde l haba nacido?
Me refiero a vuestro padre se excus, temeroso de parecer osado. Al menos, eso es lo
que yo haba odo.
Josua respondi meditabundo:
S; es lo que muchos cuentan, pero, ahora que pienso en ello, mi padre nunca fue
uno de ellos.
Desde luego, desde luego! exclam Strangyeard, a la vez que se pona de pie
y daba una fuerte palmada con sus largas manos. El parche que le cubra el ojo se corri
un poco, con lo que el borde se le puso encima del caballete de la nariz. El pasaje que
tanto inquietaba a Jarnauga, aquel pasaje del libro de Morgenes! Explicaba cmo Juan
haba descendido a enfrentarse al dragn, pero llevaba una lanza! Una lanza! Ay,
cielos, qu ciegos estbamos! ri el sacerdote como un chiquillo. Pero, cuando sali,
la lanza se haba transformado en Clavo Brillante... Ay, Jarnauga! Por qu no estars
aqu?
El prncipe alz la mano.

Todo esto da mucho que pensar, y son muchos los antiguo: relatos que habra que
repasar, pero de momento tenemos un problemas ms importante. Si los dwarrows estn
en lo cierto, y presiento que as es, ya que... quin podra poner en duda tan loca historia,
en esta loca poca?, hemos de conseguir la espada, llammosla Clavo Brillante o
Minneyar. Se halla en la tumba de mi padre, all en Swertclif, justamente al otro lado de
las murallas de Hayholt. Desde las almenas, mi hermano puede ver los tmulos cuando
pasa revista a las tropas erkynas al borde de los acantilados, al amanecer y cuando
oscurece.
Haba pasado el momento embarazoso. En el pesado silencio que sigui, Simn
empez a concebir una idea. Era todava vaga e inmadura, por lo que no dijo nada.
Adems resultaba ms bien alarmante.
Entonces habl Eolair.
Hay algo ms, Alteza. Os expliqu la existencia de la Sala Modelo y de los
planos que all conservan los dwarrows de todas las excavaciones realizadas por ellos.
El conde se levant para dirigirse a las alforjas que haba depositado junto a la
puerta. Cuando volvi, las volc sobre el suelo, y de ellas cayeron diversos rollos de
engrasadas pieles de oveja.
Estos son los planos de las perforaciones hechas debajo de Hayholt, tarea que,
segn los dwarrows, data de la poca en que el castillo se llamaba Asu'a y perteneca a los
sitha.
Strangyeard fue el primero en arrodillarse. Con la delicadeza propia de un amante
extendi una de las pieles.
Ah! respir extasiado, para poner luego cara de perplejidad. Debo confesar
que..., que estoy un poco decepcionado. No crea que los planos de los dwarrows fuesen
tan..., ay, cielos!, tan toscos.
Estos mapas no son los de los dwarrows declar Eolair con gesto hosco,
sino que se trata del esforzado trabajo de dos escribas hernystiros, acurrucados en un
lugar espantoso y medio a oscuras. Tuvieron que copiar los planos de piedra de los
dwarrows en un material que yo pudiese transportar despus a la superficie.
Caramba! exclam el sacerdote, apesadumbrado. Perdonadme, conde!
Cunto lo siento!
No os preocupis, Strangyeard intervino Josua, que se volvi hacia el conde de
Nad Mullach. Esto es una inesperada bendicin, Eolair. El da en que por fin nos
veamos ante los muros de Hayholt, no cesaremos de ensalzar vuestro nombre.
Y el vuestro, Josua. La idea fue de Maegwin, a decir verdad. Yo ignoro hasta qu
punto sern tiles estos planos, pero el saber nunca est de ms, como sin duda opinar
tambin vuestro archivero agreg sealando a Strangyeard, que hurgaba entre las
pieles de oveja como un cochinillo que hubiera descubierto un montn de trufas. Pero
debo confesar que vine a vosotros en espera de recibir algo ms que agradecimiento.
Cuando abandon Hernystir, fue con la idea de encontrar vuestro ejrcito de rebeldes,
prncipe Josua, y de poder echar juntos a Skali de Kaldskryke de mi pas. Compruebo, sin
embargo, que no estis en situacin de enviar un ejrcito a ninguna parte.
No, desde luegocontest Josua con expresin seria. Todava somos muy
pocos. Cada da llega gente nueva, pero os haramos esperar mucho antes de poder ayudar
a los hernystiros con nuestras tropas, por escasas que stas fuesen.
Seguidamente se puso a caminar por la habitacin, frotndose el mun de su
mueca derecha como si le doliese.
Toda esta lucha ha sido como si hiciramos la guerra con los ojos vendados: en
realidad no conocemos ni entendemos la tremenda fuerza empleada contra nosotros. Y,
aunque ahora empezamos a adivinar la naturaleza de nuestros enemigos, somos
demasiado pocos para nada que no sea permanecer escondidos aqu, en la ms remota
regin de Osten Ard.

Deornoth se atrevi a indicar:


Si pudiramos devolver algn golpe, seor, el pueblo se levantara para
apoyaros, pero muy poca gente, aparte de los thrithingos, sabe que continuis vivo.
Eso es cierto, prncipe Josua dijo Isorn. Me consta que en Rimmersgard hay
muchos que odian a Skali. No me falt quien me ayudara a esconderme cuando escap del
campamento de Nariz Afilada.
En cuanto a eso, tambin en Hernystir es slo un dbil rumor lo de vuestra
supervivencia indic Eolair. El solo hecho de llevar semejante informacin a mi
pueblo, refugiado en las montaas de Grianspog, convertir mi viaje en un gran
acontecimiento.
Josua dej de dar pasos por la estancia.
Les llevaris algo ms que eso, conde Eolair. Os juro que les proporcionaris
ms esperanzas! declar, y se pas la mano por los ojos como alguien despertado antes
de hora. Qu da, por el rbol! Hagamos una pausa y comamos algo. En cualquier
caso, necesito reflexionar sobro lo odo dijo con fatigada sonrisa. Tambin debo ir a
ver a mi mujer... Arriba todos! Se levanta la sesin. Aunque supongo que vos,
Strangyeard, preferiris seguir aqu...
El archivero, rodeado de pieles de oveja, ni siquiera lo oy.
Inmerso en sus oscuros y labernticos pensamientos, Pryrates tard en percibir el
sonido.
Cuando, por fin, ste penetr a travs de la niebla de su preocupacin, se par
bruscamente y vacil en el umbral de la puerta.
Azha sheshe tchak, urun sheshe bhabekr
El sonido procedente de la oscura escalera era fino pero horrible, una solemne
meloda entretejida en una penosa disonancia; podra haber sido el contemplativo himno
de una araa mientras envolva a su presa en pegajosa seda. Velada y lenta, se deslizaba
amarga entre las notas, pero con una habilidad que haca sospechar que la aparente
discordancia era intencionada..., que se basaba en un concepto totalmente distinto de la
meloda.
Mudhul samatai. Jabbak sera memekeza sanayha-z ninyek sheshe, hamut
tke agrazha sera y
Un hombre de menos importancia habra dado media vuelta y huido hacia la parte
alta del castillo, all donde daba la luz del da, antes que ir al encuentro del intrprete de
tan extrao canto. Pryrates no lo dud un instante, sino que descendi todava ms. El eco
que sus botas producan en los peldaos de piedra era estremecedor. Un nuevo hilo de la
meloda se uni al primero, igualmente misterioso e imperturbable, y juntos zumbaron
como el viento sobre la boca de una chimenea.
Pryrates lleg al rellano y torci hacia el corredor. Las dos nornas que se hallaban
delante de la pesada puerta de roble callaron de manera sbita. Cuando l se acerc, lo
miraron con la indiferente y casi insultante expresin de unos gatos molestados durante
una siesta al sol.
Eran muy altas para ser hikedaya, como comprob Pryrates. Una y otra tenan la
estatura de un hombre muy alto, si bien estaban tan flacas como mendigas medio muertas
de hambre. Sostenan, sin apretarlas, sus lanzas de un blanco plateado, y sus rostros
mortalmente plidos resaltaban tranquilos bajo las oscuras capuchas.
Pryrates fij la vista en las nornas, y ellas le devolvieron la mirada.
Y bien? Vais a permanecer ah, boquiabiertas, o pensis abrirme la puerta?
Una de las nornas inclin despacio la cabeza.
S, seor Pryrates.
En su glida forma de hablar no haba ni la ms mnima diferencia.
El se volvi y abri la gran puerta de un tirn. Detrs apareci un pasillo, en el que

las antorchas producan una luz rojiza, y ms escalones. El sacerdote alquimista pas
entre las dos guardianas y continu el descenso. La puerta se cerr con fuerza detrs de l.
Pero, antes de que Pryrates hubiese dado diez pasos, la rara meloda haba empezado de
nuevo.
Se alzaban y caan los martillos, resonando con estrpito, golpeteando el metal
mientras se enfriaba, hasta darle las formas convenientes para el rey, que permaneca
sentado en el penumbroso saln del trono, a gran altura sobre la fundicin del castillo. El
estruendo era terrible, pero el hedor a azufre, a hierro candente, a tierra chamuscada, e
incluso el olor dulzn a carne humana quemada, resultaba todava peor.
La deformidad de los hombres que corran de un lado a otro por la gran herrera era
grave, como si el tremendo y achicharrante calor de aquella caverna los hubiese derretido
como si fueran de metal malo. Ni siquiera su pesada y acolchada vestimenta lograba
disimularlo. En realidad, y Pryrates lo saba de sobra, slo aquellas personas
irremediablemente contrahechas de cuerpo o espritu seguan all, trabajando en la forja
de Elas. Algunos haban logrado escapar a tiempo, pero casi todos los individuos al
principio sanos haban sido deslomados por Inch, el corpulento capataz. Un par de reducidos grupos haban sido seleccionados por el propio Pryrates para ayudar en ciertos
experimentos suyos. El resto haba acabado por volver al agotador antro para alimentar,
despus de la muerte, los mismos hornos en los que haban trabajado en vida.
El consejero real mir con ojos entrecerrados a travs del humo que todo lo llenaba,
vigilando a aquellos desgraciados que transportaban enormes cargas por la fragua o
saltaban hacia atrs como ranas escaldadas cuando una lengua de fuego se les acercaba
demasiado. De una manera u otra, y como se dijo Pryrates, Inch saba tratar a los hombres
con ms gracia e inteligencia que l mismo.
De echo, pens Pryrates, rindose de su propia y cruel ligereza, si eso era lo
corriente, poda considerarse un milagro que an quejara alguien capaz de atizar los
fuegos o atender a los metales fundidos en los grandes crisoles.
Hubo una pausa en el ruido de los martillos y, en aquel momento de silencio casi
absoluto, Pryrates percibi un chirrido detrs de l. Se volvi, procurando no parecer
nervioso, por si acaso alguien lo observaba. Nada poda asustar al sacerdote rojo. Era
importante que todos lo supiesen. Cuando vio qu haba producido aquel sonido, solt
una risita y escupi sobre la piedra.
La gran noria cubra la mayor parte de la pared de la caverna que se alzaba a sus
espaldas. La poderosa rueda de madera, cubierta de metal y sujeta en un eje que haba
sido cortado transversalmente de un enorme tronco de rbol, tomaba el agua de una fuerte
corriente que pasaba por la fragua, para subirla y verterla luego en un ingenioso laberinto
de conductos que transportaban el agua a diferentes puntos de la herrera, ya fuese para
enfriar el metal, apagar fuegos o si a Inch le daba por ah ser bebida a lengetadas
por los miserables y medio abrasados obreros. La rueda mova asimismo una serie de
cadenas de hierro, llenas de negra espuma, las ms gruesas de las cuales penetraba
verticalmente en la oscuridad del techo para suministrar fuerza motriz a determinados
ingenios que Pryrates estimaba en gran manera. Pero en esos momentos era el trabajo de
las paletas de las ruedas lo que ocupaba la imaginacin del alquimista, que se preguntaba
distradamente si un mecanismo semejante, de las dimensiones de una montaa y accionado por los esforzados tendones de varios miles de gimientes esclavos, no podra
secar el fondo del mar y dejar al descubierto los secretos escondidos durante eones en las
eternas oscuridades.
Mientras se figuraba cuan fascinantes cosas podra revelar la milenaria capa de
cieno, una manaza de ennegrecidas uas se pos en su manga. Pryrates dio una rpida
media vuelta y se la sac de encima.
Cmo osas tocarme? exclam sibilante, y sus oscuros ojos se estrecharon, a la

vez que los dientes del brujo parecan dispuestos a arrancarle la garganta al formidable y
encorvado individuo que tena delante.
Inch le devolvi la mirada durante unos momentos, antes de contestar. Su redonda
cara estaba cubierta por trozos de barba que alternaban con otros de piel socarrada por el
fuego. Como siempre, pareca torpe e implacable como la piedra.
Queris hablar conmigo?
No vuelvas a tocarme jams! dijo Pryrates con voz contenida, aunque an
haba en ella una tensin mortal. Jams!
Inch arrug las desiguales cejas. El hueco donde antes haba tenido un ojo se abri
de manera horrible.
Qu queris de m?
El alquimista hizo una pausa y respir para tragarse la tremenda furia que haba
subido hasta su cerebro. El mismo estaba sorprendido de la violencia de su reaccin. Era
absurdo desperdiciar su enojo en aquel bruto capataz. Cuando Inch le hubiera servido
para sus propsitos, podra matarlo como la estpida bestia que era. Pero hasta entonces
resultaba til para los planes del rey y, lo que era an ms importante, para los suyos
propios.
El rey desea que los paneles sean reforzados. Nuevas viguetas, nuevas barras
cruzadas..., las maderas ms pesadas que podamos traer del Kynslagh.
Inch baj la cabeza, pensativo. Su esfuerzo era casi palpable.
Cundo? pregunt por fin.
Para Candelmansa. Una semana ms, y t y todos tus paniaguados os veris
ensartados encima de la Puerta de Nearulagh, haciendo compaa a los cuervos.
Pryrates tuvo que contener la risa, al imaginarse la deforme cabezota de Inch
hincada encima de la famosa puerta. Ni siquiera los cuervos se pelearan por semejante
bocado.
No quiero excusas! aadi. Tienes cuatro meses de tiempo. Y, volviendo a
la Puerta de Nearulagh, hay un par de cosas ms que hacer. Pocas, pero muy importantes.
Algunas mejoras en las defensas de la puerta. Tambin eso deber estar listo para Candelmansa.
Pryrates sac un rollo de pergamino de su tnica. Inch lo despleg y lo alz para
aprovechar mejor la cambiadiza luz de los fuegos de la herrera.
Dnde est el sello real?
En la arrugada cara del capataz apareci una expresin sorprendentemente astuta.
La mano del alquimista se levant, y un parpadeo de grasienta luz amarilla le
contorne las puntas de los dedos. Un momento despus, el resplandor se apag, y
Pryrates dej caer la mano hasta dejarla cubierta por la voluminosa manga escarlata.
Si vuelves a poner en duda algo de lo que yo diga rechin el diablico
sacerdote no dejar de ti ms que cenizas!
El capataz de la fundicin declar muy serio:
Si hicierais eso, las paredes y la puerta no estaran terminadas. Nadie hace
trabajar tan deprisa a los hombres como el doctor Inch.
Doctor Inch, ah...! replic Pryrates, frunciendo los delgados labios. Sabe
Jesuris que estoy harto de hablar contigo. T limtate a cumplir los deseos de Elas. Tienes
ms suerte de la que te figuras, patn. Porque vers el comienzo de una gran era, de una
verdadera edad de oro dijo, aunque en su interior pens: Pero slo el comienzo, y no
siquiera mucho de eso. Volver a bajar dentro de dos das, y entonces me notificars
cuntos hombres y qu otras cosas necesitas para llevar a cabo el trabajo.
Cuando se alejaba a grandes zancadas, crey or que Inch voceaba algo detrs de l,
pero al dar media vuelta comprob que el encargado de la herrera tena la vista fija en los
gruesos radios de la rueda, que pasaban en un crculo sin fin. El golpeteo de los martillos
era ensordecedor, mas, aun as, Pryrates pudo percibir el pesado y lgubre chirriar de la

rueda en funcionamiento.
El duque Isgrimnur estaba apoyado en el alfizar de la ventana, acaricindose la
reciente barba mientras contemplaba los grasientos canales de Kwanitupul. Pasada la
tempestad, los restos de aquella nevada tan fuera de temporada se haban derretido, y el
pantanoso aire, aunque todava extraamente fro, haba recobrado su habitual humedad.
Isgrimnur sinti la imperiosa necesidad de moverse y hacer algo.
Estoy atrapado pens. Tan fuertemente ensartado como si me hubiesen
atacado los arqueros. Parece reproducirse la maldita batalla del lago Clodu...
Pero desde luego no haba all arqueros ni fuerzas hostiles de ninguna clase. La
ciudad de Kwanitupul, al menos provisionalmente libre de las garras del fro y vuelta a su
acostumbrada existencia cotidiana, no prestaba ms atencin a Isgrimnur que a cualquier
otra de las miles de personas que ocupaban el desvencijado apiamiento de casas como
otras tantas pulgas. No; eran las circunstancias las que haban atrapado al anterior dueo
de Elvritshalla, pero esas circunstancias eran, ahora, un enemigo ms implacable que
cualquier adversario humano, por numeroso y bien armado que fuese.
Isgrimnur se enderez con un suspiro y mir a Camaris, sentado contra la pared de
enfrente y entretenido en hacer nudos en una cuerda y deshacerlos otra vez. El anciano,
otrora el ms prestigioso caballero de Osten Ard, alz la vista y mostr su dulce sonrisa
de nio tonto. Pese a su edad, acentuada por los nveos cabellos, la dentadura de Camaris
se conservaba bien. Era un hombre todava robusto, con una dureza de mano que ms de
un joven pendenciero de los que frecuentaban las tabernas hubiera querido para s.
Sin embargo, las semanas enteras de esfuerzo por parte de Isgrimnur no haban
logrado borrar aquella desesperante sonrisa. Tanto si Camaris estaba embrujado, como si
haba recibido una herida en la cabeza o, simplemente, su deterioro era debido a la edad,
todo resultaba en lo mismo: el duque no haba sido capaz de despertar ni el menor
recuerdo. El pobre hombre no reconoca a Isgrimnur, haba olvidado su pasado y ni
siquiera se acordaba de su verdadero nombre. Si el duque no hubiera conocido tan bien a
Camaris, podra llegar a dudar de sus propios sentidos y de su memoria, pero Isgrimnur
haba visto al ms destacado caballero del rey Juan en todas las pocas, a una y otra luz,
en tiempos buenos y malos. El anciano poda ignorar quin era, pero Isgrimnur no se
equivocaba.
Aun as, qu poda hacer con l? Estuviese loco o no, haba que auxiliarlo. Lo ms
importante era conducir al viejo hasta quienes lo conocieran y venerasen. Aunque el
mundo que Camaris haba ayudado a construir se tambalease ahora, aunque el rey Elas
hubiera devastado el sueo de Juan, amigo y seor feudal de Camaris, el desdichado
anciano mereca pasar sus ltimos aos en un sitio ms digno que aquel pestfero rincn
de aguas estancadas. Y, si alguno de los hombres de Josua haba sobrevivido, deba saber
que Camaris an exista, porque el caballero poda constituir un poderoso emblema de
esperanza y aliento, e Isgrimnur, un sagaz estadista a pesar de todas sus jactanciosas
desaprobaciones, conoca el valor de un smbolo.
Pero, aunque Josua o varios de sus capitanes hubiesen sobrevivido y se hallaran
reagrupados en algn lugar del norte, como se rumoreaba en el mercado de Kwanitupul,
cmo podran llegar hasta ellos l y Camaris, a travs de un Nabban repleto de
enemigos? Adems, cmo poda l, Isgrimnur, abandonar la posada? El padre Dinivan le
haba encargado, con su ltimo aliento, traer a ella a Miriamele. Por desgracia no la haba
hallado antes de verse forzado a huir del Sancellan Aedonitis, pero era posible que la
princesa tuviera noticia de este lugar... Quizs el propio Dinivan se lo hubiese indicado...
Tal vez Miriamele llegara sola y sin amigos, y... entonces qu, si Isgrimnur se haba
marchado ya? Poda l arriesgarse a tal cosa? Estuviera Josua vivo o muerto, l deba
hacer todo lo imaginable por ayudar a la joven.
Isgrimnur haba confiado en que Tiamak que, si bien de modo no especificado,

era amigo ntimo de Dinivan supiese algo referente al paradero de Miriamele, pero tal
esperanza se haba desvanecido en el acto. Despus de mucho insistir, el hombrecillo de
la piel morena haba admitido que era tambin un enviado de Dinivan, aunque sin dar ms
explicaciones. A Tiamak le haba producido gran preocupacin la noticia de la muerte de
Dinivan y Morgenes, pero el wran no le resultaba de ninguna utilidad a Isgrimnur. De
hecho, el duque lo encontraba un poco hosco. Bien que al menudo habitante de los
pantanos tena que dolerle mucho la pierna deca que lo haba mordido un cocodrilo,
Isgrimnur opinaba que Tiamak podra hacer algo ms para ayudar a resolver los enigmas
que los atormentaban a ambos; por encima de todo, los propsitos de Dinivan. En cambio,
el wran pareca contentarse con andar malhumorado por la habitacin una habitacin
pagada por Isgrimnur! o con pasar largas horas escribiendo, o bien cojeando por los
caminos de madera de Kwanitupul, como sin duda haca ahora.
El duque estaba a punto de decirle algo a Camaris cuando alguien llam a la puerta,
que seguidamente se abri con un chirrido para dar paso a Charystra, la patrona.
Traigo la comida que me pedisteis anunci en un tono revelador de que
consideraba haber realizado un gran sacrificio personal, cuando slo le corresponda
cobrar el abusivo precio exigido por la pensin completa. Un pan muy rico, y sopa.
Todo de lo mejor. Con alubias agreg mientras dejaba la sopera encima de la baja mesa
y plantaba al lado, con brusquedad, tres escudillas. No entiendo por qu no tenis
que bajar a comer con todos los dems.
Todos los dems eran dos wrans, comerciantes en plumas, y un tallista de piedras
preciosas ambulante, que haba llegado de Naraxi en busca de trabajo.
Porque pago expresamente para ello gru Isgrimnur.
Y dnde est el hombre de los pantanos? quiso saber la mujer, a la vez que
serva con el cucharn la sopa ya casi fra.
Lo ignoro, y no creo que a vos os importe replic el duque con enojo. Por
cierto que esta maana os vi salir con vuestra amiga.
Iba al mercado contest ella aspirando fuertemente por la nariz. No puedo
utilizar mi barca porque ly la mujer seal con la cabeza a Camaris, ya que tena las
manos ocupadas no la ha reparado.
Ni permitir que lo haga, por respecto a su dignidad! Adems os pago por eso
indic Isgrimnur, incapaz ya de contener su mal genio, dado que Charystra siempre
probaba hasta dnde llegaba su caballerosidad. Tenis la lengua muy suelta, mujer. Me
pregunto qu les contis a vuestros amigos del mercado sobre m y los dems huspedes.
Ella se atrevi a lanzarle una mirada inquieta.
Nada, desde luego.
Ms os valdr que as sea, porque os di suficiente dinero para que mantuvierais
en silencio la presencia de..., de este amigo dijo observando a Camaris, que tomaba
feliz una cucharada tras otra de la grasienta sopa. Pero si creis poder quedaros con el
dinero y, a pesar de eso, divulgar historias, recordad que, si descubro que habis hablado
de m o de mis asuntos..., os har desear, y muy de veras, que no lo hubieses hecho.
Isgrimnur dijo todo esto con su voz ms cavernosa, que sonaba como el retumbo de
un trueno.
Charystra dio un paso atrs, asustada.
Tengo la certeza de no haber contado nada. Y vos no tenis motivo para
amenazarme, seor! Ningn motivo! No es justo que lo hagis! Promet no decir nada, y
no lo har protest mientras se diriga a la puerta, blandiendo el cucharn como si
quisiera desviar posibles golpes. Todo el mundo os lo confirmar: Charystra mantiene
su palabra!
La mujer hizo una rpida seal del rbol y sali al corredor dejando un reguero de
sopa en el suelo de madera.
Uf! bufo Isgrimnur, con la vista clavada en el grisceo bodrio del fondo de la

escudilla. Haba pagado por su silencio, pero era como pagarle al sol para que no brillara.
Haba tirado el dinero como si fuera agua de Wran, y pronto se agotara. Y entonces qu?
Se pona nervioso al pensar en ello. Uf? repiti. Diantre!
Camaris se enjuag la barbilla y sonri con la mirada perdida en la nada.
Simn, situado junto al menhir, mir hacia abajo. El plido sol estaba casi
exactamente encima de l, y perforaba la maleza produciendo unos parpadeantes reflejos
en la ladera.
Aqu est! voce, y luego se apoy en el pilar alisado por el viento, dispuesto
a esperar.
La blanca piedra an no haba perdido el fro de la maana, y estaba ms glacial que
el aire que la envolva. Al cabo de un momento, Simn not que empezaban a helrsele
los huesos. Se apart del menhir y contempl la lnea de piedras colocadas en el borde de
la cumbre. Los menhires rodeaban la cspide de Sesuadra como las puntas de una corona
real. Algunos de los viejos pilares se haban derrumbado, de modo que la corona tena un
aspecto un poco ruinoso, pero en su mayora seguan en pie, cumpliendo con su deber
despus de incontables siglos.
Parecen las Piedras de la Ira que hay en Thisterborg, pens.
Sera tambin aquello un lugar sitha? Desde luego circulaban suficientes y
extraas historias al respecto.
Dnde se haban metido aquellos dos?
Vens de una vez? grit.
Al no obtener respuesta, dio la vuelta a la piedra y camin un poco ladera abajo,
agarrndose con fuerza a los robustos brezos pese al resquemor que eso le produca, ya
que el suelo estaba embarrado y poda resultar traidor. El lejano valle estaba cubierto de
unas grises aguas que apenas se movan, de forma que el nuevo lago que abrazaba la roca
pareca slido como una superficie de piedra. Simn no pudo dejar de recordar los das en
que haba subido al campanario de la Torre del ngel Verde, y le haba parecido
contemplar el mundo desde las nubes. En Sesuadra, en cambio, uno tena la sensacin de
que toda la roca acababa de nacer, surgida con tremenda fuerza del todo original. Era fcil
imaginarse que no exista nada, ms all; lo mismo que deba de haber sentido Dios
cuando, desde la cima del monte Den Haloi, haba creado el mundo, como explicaba el
Libro de Aedn.
Jiriki le haba narrado a Simn la llegada a Osten Ard de los Nacidos en el Jardn.
En aquella poca, segn el sitha, la mayor parte del mundo estaba cubierta por el ocano,
como an suceda con el oeste. El pueblo haba partido del sol naciente para atravesar
inconcebibles distancias y desembarcar en las verdes costas de un mundo no hollado por
la humanidad, una vasta isla situada en medio del mar. Algn cataclismo posterior habra
cambiado despus la faz de la tierra, como supona Jiriki: probablemente, la tierra se
haba levantado, retirndose en cambio los mares hacia el este y el sur, y en su lugar
quedaron nuevas montaas y praderas, con lo que los Nacidos en el Jardn no pudieron
regresar nunca a su pas de procedencia.
Simn pensaba en eso cuando mir hacia el este con los ojos semicerrados. Desde
lo alto de Sesuadra se vea poco ms que unas lbregas estepas, inanimadas llanuras de
montonos matices grises y verdosos, que se extendan hasta donde alcanzaba la vista.
Por lo que Simn haba odo decir, las estepas orientales ya eran inhspitas antes de aquel
espantoso invierno: cuanto ms al este del bosque de Aldheorte iba uno, ms ridas y
desoladas se hacan. Segn afirmaban los viajeros, ni siquiera los hyrkas y los thrithingos
se atrevan a pasar de determinado punto. El sol nunca luca de manera franca, all, y el
pas se hallaba sumido en un perpetuo crepsculo. Los escasos audaces que haban
penetrado en aquella tenebrosa extensin de terreno en busca de otros lugares, nunca
haban regresado.

Pese a haber pasado largo tiempo en la contemplacin, todava estaba solo. Ya se


dispona a dar otra voz cuando por fin apareci Jeremas abrindose camino con cuidado
entre zarzas y hierbas que le llegaban hasta la cintura. Leleth, apenas visible en medio de
la oscilante maleza, iba de la mano del joven escudero. Pareca haberle tomado cario al
muchacho, si bien slo lo demostraba mediante una constante proximidad. Todava no
hablaba, y su expresin segua siempre seria y ensimismada, pero, cuando no poda estar
con Gelo, procuraba hallarse cerca de Jeremas. Simn supuso que la nia adivinaba en
el escudero algo semejante a su propia pena, una afliccin comn.
Penetra en el suelo pregunt entonces el escudero, o cae por el borde?
Ambas cosas seal Simn.
Haban seguido el curso del manantial desde el punto en que brotaba, all en el
edificio al que Gelo haba dado el nombre de Casa de las Aguas. Surga misteriosamente
de la roca y no desaguaba despus de formar una rebalsa al pie de la fuente con lo que
provea de fresca agua potable a Nueva Gadrinsett, y as se haba convertido en uno de los
centros de cotilleo y comercio de la naciente colonia, sino que sala borboteante de la
pequea pila como un estrecho arroyuelo que abandonaba la Casa de las Aguas, uno de
los puntos ms elevados de Sesuadra, para recorrer luego toda la cumbre, asomando y
desapareciendo segn cambiaban las caractersticas del suelo. Simn nunca haba visto ni
odo hablar de un manantial que se comportara de tal modo quin saba de otra fuente
que naciera en el pico de una montaa, adems?, por lo que estaba decidido a investigar
su curso, y quiz su origen, antes de que volvieran las tempestades y se hiciera imposible
su bsqueda.
Jeremas se uni a Simn cuando ste ya haba iniciado el descenso. Ambos se
inclinaron sobre el rpido riachuelo.
Crees t que contina bajando dijo Jeremas al mismo tiempo que sealaba el
amplio foso gris formado alrededor de la Roca del Adis, o que vuelve a penetrar en el
otero?
Simn se encogi de hombros. El agua que brotaba del corazn de una sagrada
montaa sitha, tal vez poda penetrar de nuevo en la roca como una misteriosa rueda de
creacin y destruccin..., como el futuro dispuesto a absorber el presente, y que
rpidamente desapareca para convertirse en pasado. Ya iba a proponer una investigacin
ms completa, cuando vio que Leleth bajaba tambin. Simn temi que se hiciera dao,
aunque la chiquilla pareca prestar poca atencin al espinoso atajo. All era fcil resbalar,
y la fuerte pendiente poda resultar muy peligrosa.
Jeremas dio unos pasos atrs y la alz por debajo de los delgados brazos hasta
colocarla al lado de ellos. Al levantarla, el holgado vestido de Leleth se subi y, por
espacio de unos instantes, Simn pudo ver las cicatrices, unos largos e inflamados
verdugones que le cubran los muslos. El muchacho se dijo que, sin duda, seran mucho
peores a la altura del estmago.
A lo largo de toda la maana haba estado pensando en lo que haba odo en la Casa
de la Despedida acerca de las Grandes Espadas y otras cosas. Todo eso le haba parecido
muy abstracto, como si l mismo, sus amigos y aliados, Elas e incluso el espantoso Rey
de la Tormenta, no fueran ms que piezas de un tablero de shent, unos pequeos objetos
que podan colocarse de cien maneras distintas. Pero ahora, de repente, tuvo que recordar
los autnticos horrores de un pasado reciente. Leleth, una chiquilla inocente, haba sido
aterrorizada y atacada por los perros de caza del Pico de las Tormentas. Otros miles de
seres humanos, igualmente inocentes, haban sido desposedos de sus hogares, dejados
hurfanos, torturados, asesinados. El sbito enojo hizo tambalearse a Simn, como si la
fuerza de su indignacin bastara para hacerlo caer. Si exista una justicia, alguien pagara
por cuanto haba ocurrido: por las vidas de Morgenes y Haestan, por lo que le haba
tocado sufrir a Leleth y tambin a Jeremas, cuyo enflaquecido rostro hablaba de muchas
penas, por l mismo, triste y sin hogar...

Que Jesuris se apiade de m, pero yo los matara a todos, si pudiera! A Elas y


Pryrates y sus malditas nornas de la cara blanca... Si pudiera, s, les dara muerte a todos
con mis propias manos!
Yo la vi en el castillo dijo Jeremas.
Simn alz la vista, sobresaltado. Tena tan apretados los puos, que le dolan los
nudillos.
A quin?
A Leleth contest el escudero sealando a la nia, que se embadurnaba la ya
sucia cara al pasarse por ella las manos, mientras contemplaba el inundado valle.
Cuando era la pequea doncella de la princesa Miriamele. Recuerdo que pens: Qu
nia tan bonita!. Iba vestida de blanco y llevaba flores. Tena un aspecto tan pulcro! Y
ahora... mrala! agreg con una queda risa.
De pronto, Simn no tuvo ganas de hablar de cosas desagradables.
Pues fjate en ti mismo! dijo. No eres el ms apropiado para hablar de
limpieza.
Pero Jeremas sigui con su tema.
La conocas t, Simn? Me refiero a la princesa.
S, claro gru Simn, que no deseaba volver a contarle la historia al escudero.
Ya lo haba decepcionado bastante no hallar a Miriamele con Josua, y lo horrorizaba que
nadie supiera dnde estaba. Tanto como haba soado con explicarle sus aventuras,
imaginndose cmo abrira ella los ojos al conocer la lucha con el dragn!. S
repiti. La conoca.
Y era tan hermosa como debe ser una princesa? inquiri Jeremas,
sbitamente interesado.
Eso creo evadi Simn una respuesta directa. Lo era, en efecto. Mejor
dicho, lo es.
El escudero iba a preguntar algo ms, pero fue interrumpido.
Eh! grit una voz desde arriba. Por fin os encuentro!
Una extraa figura de dos cabezas los miraba. Estaba situada junto al menhir, y una
de las cabezas tena las orejas puntiagudas.
Intentamos averiguar de dnde procede el manantial, y adonde va, Binabik
grit Simn.
La loba lade la cabeza y aull.
Qantaqa opina que, de momento, debierais abandonar vuestras investigaciones
ri el gnomo. Adems, Josua quiere que todo el mundo regrese a la Casa de la
Despedida, porque hay mucho de que hablar.
Ya vamos!
Simn y Jeremas tomaron cada uno una de las pequeas y fras manos de Leleth y
treparon hacia la cumbre. Desde las alturas, el sol los contemplaba a todos como un ojo
lechoso.
Todos los que se haban reunido por la maana volvieron a la Casa de la Despedida.
Hablaban en voz baja, tal vez sobrecogidos por las respetables y extraas dimensiones de
la sala, mucho ms impresionante ahora que no estaba llena de una alborotadora muchedumbre, como la noche anterior. La mortecina luz de la tarde se filtraba a travs de las
ventanas, pero tan dbilmente que pareca provenir de ninguna parte, tiendo por igual
toda la estancia. Los meticulosos trabajos de talla de las paredes centelleaban como si poseyeran una tenue claridad interna, cosa que hizo pensar a Simn en el fosforescente
musgo de los tneles existentes debajo de Hayholt, en cuya asfixiante negrura haba
estado perdido, entregado a una total desesperacin. Sin duda, sobrevivir a una cosa as
tena que significar algo. Si se haba salvado, era por un motivo.
Aedn, Dios mo! rez. No me permitis llegar tan lejos para tener que

morir!
Pero ya haba blasfemado contra Dios por dejar perecer a Haestan. Y ahora era
demasiado tarde para repararlo.
Simn abri los ojos para comprobar que haba llegado Josua. El prncipe acababa
de visitar a Vorzheva, y asegur que se encontraba mejor.
Acompaaban a Josua dos que no haban tomado parte en el consejo de la maana:
Sludig, ocupado en calcular el permetro del valle, y un rechoncho joven procedente de
Falshire, llamado Freosel, elegido por los colonizadores como guardia de Nueva
Gadrinsett. A pesar de su relativa juventud, Freosel tena el aspecto cauteloso y fogueado
de un veterano luchador callejero. Presentaba abundancia de cicatrices y le faltaban dos
dedos de una mano.
Despus que Strangyeard hubo dado una breve bendicin y el nuevo guardia fue
advertido de la obligacin de mantener en secreto cuanto oyese, el prncipe Josua se
levant.
Tenemos muchas cosas que decidir dijo, pero, antes de empezar, dejad que
os hable de la buena suerte y de la esperanza de unos das mejores.
Cuando pareca que ya no nos quedaba ms que desesperacin y derrotas, Dios
nos ayud. Ahora nos encontramos en lugar seguro mientras que, unos meses atrs,
estbamos desperdigados por el mundo, vctimas infortunadas de la guerra. Emprendimos
entonces la busca de una de las tres Grandes Espadas que pueden constituir nuestra
esperanza de victoria, y tuvimos suerte. Cada da se une gente nueva a nuestro grupo, de
modo que, si podemos aguardar lo suficiente, pronto contaremos con un ejrcito que
incluso har vacilar a mi hermano el Supremo Rey.
Nuestros problemas todava son considerables, desde luego. Con la gente
ahuyentada de sus casas en toda Erkynlandia podemos montar un ejrcito, s, pero... para
vencer al Supremo Rey necesitamos mucha ms. Tambin es cierto que ya nos vemos en
apuros para mantener y cobijar a los que se nos han unido. Y cabe la posibilidad de que
ningn ejrcito, por numeroso y bien pertrechado que est, sea lo suficientemente potente
para derrotar al aliado de Elas, el Rey de la Tormenta. En consecuencia, y tal como lo veo
yo continu Josua despus de una breve pausa, las preguntas ms importantes que
debemos formularnos son tres: qu proyectos tiene mi hermano? Cmo podemos reunir
unas fuerzas capaces de impedir la realizacin de sus planes? Y cmo conseguir las otras
dos espadas, Clavo Brillante y Dolor, para tener una posibilidad de aniquilar a las nornas
y a sus malvados seores?
Gelo alz la mano.
Perdn, Josua, pero creo que hay otra pregunta. De cunto tiempo disponemos
para llevar a cabo todo eso?
Tenis razn, valada Gelo. Si logramos defender este lugar durante un ao ms,
quiz para entonces hayamos podido reunir el ejrcito que nos hace falta para empezar a
combatir a Elas en su propio territorio, o por lo menos atacar sus posesiones ms
apartadas. Pero, como vos, dudo mucho que nos dejen tanto tiempo en paz.
Otros intervinieron para preguntar qu apoyo era de esperar del este y el norte de
Erkynlandia, territorios muy castigados por la dura mano del rey Elas, y donde podran
surgir nuevos aliados. Al cabo de un rato, Josua, impuso silencio.
Antes de poder resolver cualquiera de esos enigmas declar, opino que
debemos dedicarnos a la cuestin principal, que es: qu quiere mi hermano?
Poder! contest Isorn. El poder que ansia para jugar con las vidas de los
hombres como si fuesen dados.
Esto ya lo tiene replic Josua. Sin embargo, y despus de reflexionar mucho
sobre ello, tampoco encuentro otra respuesta. Ciertamente, el mundo ha conocido otros
reyes que no se contentaban con lo que posean. Quiz no hallemos la contestacin a una
pregunta tan crucial hasta el momento final. Si conocisemos el acuerdo existente entre

Elas y el Rey de la Tormenta, tal vez comprenderamos las secretas intenciones de mi


hermano.
Prncipe Josua dijo entonces Binabik. Yo le doy vueltas a otro asunto. Sean
cuales fueren los propsitos de vuestro hermano, contar con el poder y la magia negra
del Rey de la Tormenta. Pero... qu pedir a cambio el Rey de la Tormenta?
La gran sala de piedra qued momentneamente en silencio. pero luego hablaron y
discutieron al mismo tiempo casi todos los asistentes, hasta que Josua golpe el suelo con
la nota.
Acabas de formular una pregunta tremenda, Binabik dijo el prncipe. Qu
podra pedir ese engendro del infierno?
Simn record las espantosas sombras existentes debajo de Hayholt, donde haba
vivido aquellos sueos llenos de fantasmas, y murmur:
A lo mejor quiere recuperar su castillo.
Haba hablado en voz baja, y otros no lo haban odo por estar an conversando
entre s, pero tanto Josua como Binabik se volvieron a mirarlo.
Loado sea Aedn! exclam el prncipe. Bien pudiera ser!
Binabik permaneci pensativo un rato, y despus mene la cabeza despacio.
Hay algo errneo en esa idea, aunque es inteligente, Simn. Decidme, Gelo:
qu es lo que yo recuerdo a medias?
La hechicera contest:
Ineluki no puede volver a ese castillo. Cuando Asua cay, sus ruinas estaban tan
envueltas en encantamientos y haban sido tan bendecidas por los sacerdotes, que no
podra retornar all antes del fin de los tiempos. No; no creo que pueda recuperar nunca
Hayholt, por mucho que lo anse. No obstante, le cabe la posibilidad de gobernar a travs
de Elas, cosa que no podra hacer solo. Pese a su poder, las nornas son pocas, pero al Rey
de la Tormenta le quedara la solucin de reinar sobre todos los pases de Osten Ard...
como la sombra situada detrs del Trono de Huesos de Dragn.
El rostro de Josua tena una expresin grave.
Y pensar que a mi hermano le importa tan poco su propio pueblo o su trono, que
lo vendera todo al enemigo de la humanidad a cambio de una recompensa insignificante!
exclam dirigindose a los all reunidos, incapaz de disimular su disgusto. Por ahora
debemos partir de la base de que el Rey de la Tormenta se ha propuesto dominar a la
humanidad a travs de mi hermano. Tengo entendido que Ineluki es una criatura
sostenida principalmente por el odio, de manera que no necesito deciros qu clase de
reinado sera se. Simn nos explic que Amerasu, la Primera Abuela sitha, previo lo que
el Rey de la Tormenta deseaba para los hombres, y lo calific de terrible. Hemos de
hacer todo lo posible..., aunque signifique sacrificar nuestras vidas, si es preciso..., para
obstaculizar los planes de ambos. Pero ahora debemos pasar a las otras cuestiones.
Cmo combatirlos?
En las horas siguientes fueron propuestos muchos planes. Freosel sugiri, prudente,
que se limitaran a esperar en su lugar de refugio mientras el descontento con la gestin de
Elas aumentaba en todo Osten Ard. Hotvig, que para ser un hombre de las llanuras
pareca aficionarse mucho a las intrigas de los habitantes de las piedras, expuso la audaz
idea de enviar unos hombres que, provistos de los mapas de Eolair, se introdujesen en
Hayholt para dar muerte a Elas y Pryrates. Al padre Strangyeard no le pareci bien eso de
confiar los preciosos planos a una banda de brutales asesinos. A medida que se planteaban
y discutan esas y otras posibilidades, el ambiente se iba caldeando, y, cuando Isorn y
Hotvig, que normalmente se llevaban muy bien, estuvieron a punto de llegar a las manos,
Josua puso fin al debate.
Recordad que somos amigos y aliados, y todos compartimos el deseo de devolver
la libertad a nuestra tierra dijo, a la vez que miraba a su alrededor calmando a sus
excitados consejeros con una severa actitud, como se deca de los amaestradores hyrkas,

que por lo visto tranquilizaban a los caballos sin ni siquiera tocarlos. Os he escuchado a
todos y agradezco vuestra colaboracin, pero ahora debo tomar una decisin. Estoy de
acuerdo, Freosel, en que conviene esperar un tiempo, antes de atacar a Elas prosigui,
con la mano apoyada en la mesa de piedra, cerca de la empuadura de Espina, recubierta
de plata, mas tampoco podemos permanecer inactivos. Tened en cuenta que nuestros
aliados de Hernystir se encuentran atrapados, cuando podran constituir un valioso factor
irritante en el flanco occidental de Elas, si estuviesen en condiciones de moverse
libremente. Y si los occidentales pudiesen reunir algunos de sus diseminados paisanos,
representaran una amenaza todava mayor para el enemigo. As pues, he decidido
combinar dos propuestas y ver si se completan una a la otra.
Josua hizo una seal al seor de Nad Mullach.
Conde Eolair... Tal como promet, voy a enviaros de regreso a vuestro pueblo
con algo ms que las gracias. Porque os llevaris a Isorn, hijo del duque Isgrimnur.
Gutrun no supo contener una ronca exclamacin de angustia al or eso, pero,
cuando su hijo se volvi hacia ella para consolarla, sonri con valenta y le dio una
palmada en el hombro. Josua, por su parte, hizo una inclinacin hacia la dama, ya que se
haca cargo de su preocupacin.
Cuando conozcis mi plan, duquesa, comprenderis que no acto sin un motivo.
Isorn, elegid a una media docena de hombres. Quiz quieran acompaaros algunos de los
guardianes de Hotvig: son bravos guerreros y, adems, jinetes incansables. En vuestro
viaje a Hernystir, reuniris tantos compatriotas errantes como podis. Me consta que, en
su mayora, no quieren bien a Skali Nariz Afilada, y tengo noticias de que muchos andan
perdidos y sin hogar por la Marca Helada. A vuestro juicio, podis emplear a esas
personas como mejor os parezca, ya sea para ayudar a romper el asedio de Skali al pueblo
de Eolair o, si eso no es posible, traerlos con vos de regreso para colaborar en nuestra
lucha contra mi hermano.
Josua mir con afecto a Isorn, que escuchaba atento y con los ojos bajos, muy
concentrado, como si quisiera aprenderse de memoria cada una de las palabras del
prncipe.
Sois el hijo del duque aadi. Os respetan, y os harn caso cuando les digis
que ste es el primer paso para recobrar sus propias tierras.
Seguidamente, el prncipe se volvi hacia la asamblea.
Mientras Isorn y los dems emprenden esta misin, nosotros nos dedicaremos a
otras cosas. Es mucho lo que hay que hacer. El norte ha sido tan castigado por el invierno,
por Skali, Elas y su aliado, el Rey de la Tormenta, que me temo que, por mucho xito que
consiga Isorn, las tierras situadas al norte de Erkynlandia no resultarn suficientes para
proporcionarnos todas las fuerzas que necesitamos. Nabban y el sur estn firmemente en
manos de los amigos de Elas, sobre todo de Benigaris, pero yo necesito el sur para m.
Slo de ese modo podremos obtener el necesario nmero de soldados para enfrentarnos a
Elas. En consecuencia, nos dedicaremos a trabajar, hablar y pensar. Tiene que haber un
modo de cortar la ayuda que Benigaris recibe de Elas, pero de momento no s cul es.
Simn haba prestado impaciente atencin a todo lo dicho, pero sin abrir la boca.
Ahora, cuando Josua pareca haber terminado de hablar, l ya no pudo contenerse.
Porque, mientras los dems voceaban, el joven caballero haba estado reflexionando con
creciente excitacin sobre lo discutido con Binabik aquella maana.
Pero, prncipe Josua, qu hay de las espadas?
Tambin pensaremos en ellas, Simn. No las olvido.
El joven respir profundamente, dispuesto a intervenir con ms energa.
Lo mejor que podramos hacer sera sorprender a Elas. Enviadnos a Binabik, a
Sludig y a m en busca de Clavo Brillante! Se encuentra al otro lado de las murallas de
Hayholt, no? Nosotros, los tres solos, podramos ir a la tumba de vuestro padre,
desenterrar la espada y marchamos antes de que el rey se diese cuenta de que habamos

estado all. Nunca sospechara que seamos capaces de tal cosa.


Simn tuvo una momentnea visin del glorioso retorno a Sesuad'ra con Clavo
Brillante, y el nuevo estandarte del dragn que le haba sido concedido ondeando sobre
sus cabezas.
Josua sonri, pero mene la cabeza.
Nadie duda de tu valenta, sir Seomn, mas no podemos arriesgarnos a eso.
Hallamos a Espina cuando nadie lo esperaba.
Pero la guardia erkyna no pasaba cada da por ese lugar.
En cambio, el dragn s!
No insistis dijo Josua, levantando una mano. No ha llegado el momento,
Simn. Eso ser cuando podamos atacar a Elas por el oeste o el sur y, as, apartar su
mirada de Swertclif y los tmulos. Merecisteis grandes honores y an ganaris ms, pero
ahora sois un caballero del reino, con todas las responsabilidades que tal ttulo implica.
Lament haberos enviado en busca de Espina y tem no volver a veros. Pero ahora que
tuvisteis un xito ms all de todo lo esperado, deseo teneros aqu durante un tiempo. Y lo
mismo vale para Binabik y Sludig..., a quienes olvidasteis consultar antes de ofrecerlos
como voluntarios para tan arriesgada misin. Calma, muchacho, calma! concluy
Josua la amonestacin con una sonrisa, para suavizar el golpe.
Simn experiment la misma bochornosa sensacin que se haba apoderado de l
en Jao -Tinukai'i. No se daba cuenta de que, si retrasaban demasiado el ataque, podan
perder su oportunidad? Y que todos los crmenes quedaran impunes?
Permits, al menos, que acompae a Isorn? suplic. Deseo ayudar,
prncipe Josua!
Aprended a ser un caballero, Simn, y disfrutad de estos das de relativa libertad.
Ya habr luego peligros de sobra!
La decisin estaba tomada. Adems, el joven vio claramente reflejado el cansancio
en la cara de Josua.
Basta dijo ste. Eolair, Isorn y quienes Isorn escoja debern estar a punto
para partir dentro de dos das. Y ahora vaymonos. Han preparado una cena... no tan
abundante como la de la otra noche, cuando celebrbamos el ascenso a caballero de
Simn, pero s algo que nos sentar bien a todos.
Y con un gesto de la mano dio por finalizada la reunin.
Binabik se acerc a Simn, deseoso de hablar con l, pero el muchacho estaba de
mal humor y, de momento, no quiso responder. Otra vez se pona igual?
Espera, Simn, espera pens el gnomo. Deja que otros tomen las decisiones.
Demasiado pronto te dirn lo que has de hacer...
Era una buena idea murmur Simn.
Tambin seguir sindolo despus seal Binabik, cuando tengamos
despistado a Elas, como ha dicho Josua.
Simn lo mir enfadado, pero en la redonda cara de Binabik vio algo que le hizo
parecer absurdo su enojo.
Yo slo quera ser til.
Eres bastante ms que eso, amigo. Pero cada cosa tiene su momento. Iq ta
randayhet suk biqahuc, como decimos en mi tierra: El invierno no es la poca para
nadar desnudo.
Simn reflexion unos instantes sobre ello.
Bah! Eso es una estupidez gru al fin.
Piensa lo que te d la gana replic Binabik, molesto, pero no vengas
lloriqueando a mi fuego, si has elegido una mala poca para nadar.
Ambos cruzaron en silencio la herbosa cumbre bajo el fro sol.

La nia silenciosa
Aunque el aire era templado y quieto, las oscuras nubes parecan extraamente
densas. El barco no se haba movido apenas en todo el da, y las velas pendan mustias de
los palos.
Me pregunto cundo llegar la tormenta dijo Miriamele en voz alta.
Un joven marinero que se hallaba cerca levant la vista, sorprendido.
Me hablabais a m, seora?
No. Slo deca que me preguntaba cundo llegara la tormenta contest ella,
indicando el cmulo de negras nubes.
Ah, s. Se acerca tormenta.
El muchacho pareca sentirse incmodo conversando con Miriamele. No dominaba
la lengua westerling, y la princesa supuso que proceda de una de las pequeas islas del
sur, cuyos habitantes ni siquiera hablaban el nabbano.
Eso ya lo veo. Slo quisiera saber cundo llegar.
Ah asinti con la cabeza, y luego mir de manera furtiva a su alrededor, como
si la valiosa informacin que iba a facilitar pudiese atraer a los ladrones. Tormenta
viene muy pronto dijo con una amplia sonrisa, al mismo tiempo que su mirada recorra
el cuerpo de la joven, desde los zapatos hasta la cara, y la risita se hizo ms atrevida.
Muy bonita!
El momentneo placer de mantener una conversacin, por limitada que fuera, se
haba estropeado. Descubri la expresin de los ojos del marinero, aquel gesto insultante.
De todos modos, y por mucha libertad que el individuo se tomara en su inspeccin, jams
osara tocarla, aunque eso slo era debido a que la consideraba un juguete que era
propiedad legtima del amo del barco. De Aspitis. En la sbita indignacin que Miriamele
sinti, haba una mezcla de inseguridad. Estara aquel hombre en lo cierto? Pese a todas
las dudas que ella tena acerca del conde quien, si Gan Itai estaba bien enterada, se
haba reunido con Pryrates y, si Cadrach no se equivocaba, incluso estaba al servicio del
sacerdote rojo, Miriamele haba credo en la sinceridad del conde, al anunciarle ste su
propsito de convertirla en su esposa. Pero ahora se pregunt si no sera ms que una treta
para mantenerla complaciente y agradecida hasta que pudiera desprenderse de ella en
Nabban y, entonces, ir en busca de carne nueva. A no dudarlo, Aspitis pensaba que ella
sentira demasiada vergenza para contarle a alguien lo sucedido.
Miriamele no saba qu la enfureca ms, si la posibilidad de ser obligada a contraer
matrimonio con Aspitis o la de que le mintiera con la misma altivez que tendra para con
una atractiva prostituta de taberna.
Mir framente al marinero hasta que, por ltimo, ste dio media vuelta, turbado, y
se encamin hacia la proa del barco. Miriamele lo sigui con la vista, esperando en
silencio que tropezara y se golpease la repelente cara contra la cubierta, pero su deseo no
se cumpli. Sola de nuevo, la princesa volvi a contemplar las oscuras nubes y el
montono y metlico ocano.
Tres pequeos objetos se balanceaban en el agua, a un buen tiro de piedra de la
popa. Mientras ella los observaba, uno de ellos se aproxim, abri el rojo agujero de su

boca y ulul. La escalofriante voz del kilpa reson con fuerza, a travs de las tranquilas
aguas. Miriamele se sobresalt y, al moverse, las tres cabezas se volvieron hacia ella con
sus horribles y hmedos ojos, y sus feas bocas amenazadoras. La princesa retrocedi un
paso de la barandilla e hizo la seal del rbol. Ya se dispona a huir de aquellos
espeluznantes ojos cuando casi tropez con Thures, el joven paje del conde Aspitis.
Lady Marya musit ste, a la vez que intentaba hacer una inclinacin, pero, al
estar demasiado cerca de ella, se dio en la cabeza con el codo de la joven y emiti un
pequeo grito de dolor.
Cuando Miriamele trat de consolarlo, Thures se apart bruscamente, avergonzado.
S... su Seora os llama balbuci.
Dnde est?
En el c... cam... En su camarote, seora dijo, recobrando la compostura.
Gracias.
El muchacho dio un paso atrs, como si quisiera conducirla, pero los ojos de
Miriamele haban vuelto a detectar movimientos en el agua. Uno de los kilpas se haba
separado de los otros dos y nadaba lentamente hacia la nave. Con sus vacos ojos fijos en
los de ella, el monstruo marino sac una viscosa mano y recorri el casco con sus largos
dedos, como si buscara dnde agarrarse para subir. Miriamele lo contempl con horror,
incapaz de moverse. Un momento despus, la repulsiva criatura androide desapareca
suavemente en las profundidades para asomar de nuevo a un tiro de piedra del barco.
Flotaba en la superficie, reluciente la boca, y las agallas de su espalda se hinchaban y
encogan. La princesa permaneca inmvil, petrificada como si viviera una pesadilla.
Finalmente apart la vista y se oblig a separarse de la barandilla. El joven Thures la
observaba con curiosidad.
Seora?
Ya voy.
Miriamele lo sigui, y slo se volvi una vez ms. Las tres cabezas se balanceaban
en la estela del velero como corchos de una red de pesca.
Thures la dej en el estrecho pasillo, delante del camarote de Aspitis, y subi la
pequea escala, probablemente para llevar a cabo otros encargos. Miriamele aprovech
aquellos instantes de soledad para sosegarse un poco. No lograba apartar de su mente los
mucilaginosos ojos del kilpa, ni el modo lento y deliberado en que se acercaba al barco.
Y cmo la haba mirado! Casi con insolencia, como si quisiera desafiarla a que intentase
detenerlo... La princesa se estremeci.
Sus pensamientos fueron interrumpidos por una serie de quedos tintineos
procedentes de la cabina del conde. La puerta slo estaba entornada, de manera que
Miriamele avanz y mir por el resquicio.
Aspitis se hallaba sentado a su diminuto escritorio. Delante tena un libro abierto,
cuyas pginas de pergamino reflejaban la cremosa luz de la lmpara. El conde barri de la
mesa dos pilas de monedas de plata, hacindolas caer a un saco, y luego introdujo la
tintineante bolsa en un cofre abierto que tena a sus pies, y que pareca medio lleno de
otros saquitos semejantes. Seguidamente, Aspitis anot algo en el libro.
Cruji un madero, ya fuera por su peso o por el movimiento del barco, pero
Miriamele se retir en el acto, antes de que el conde pudiera levantar la vista y descubrirla
all. Un instante ms tarde, volvi a acercarse y llam a la puerta con firmeza.
Aspitis?
Lo oy cerrar el libro de un golpe sordo, y a continuacin se produjo en el camarote
otro ruido que, segn ella imagin, era causado por el cofre, arrastrado a travs de la
pieza.
S, Marya. Entrad.
Miriamele pas al interior despus de empujar la puerta, y la cerr con delicadeza

pero sin dejar caer el pestillo.


Me mandasteis llamar...
Sentaos, preciosa Marya.
Aspitis seal el lecho, pero Miriamele hizo ver que no lo entenda y se dej caer
sobre un taburete colocado junto a la pared opuesta. Uno de los perros del conde se corri
hacia un lado para hacerle sitio a sus pies, mene un par de veces la pesada cola y volvi
a dormirse. Aspitis luca un traje adornado con un quebrantahuesos de gran plumaje, el
mismo que le haba llamado la atencin a la princesa en la primera cena compartida.
Ahora, Miriamele contempl las garras bordadas en oro, perfectas mquinas para agarrar
a la presa, y sinti gran remordimiento de su propia tontera.
Por qu me enredara yo misma en todas estas mentiras?, pens. Nunca se lo
habra dicho al conde, pero Cadrach tena razn. De creer Aspitis que era slo una
muchacha vulgar, quiz la habra dejado en paz y, aun en el caso de obligarla a acostarse
con l, al menos no tendra ahora esa idea del matrimonio.
Acabo de ver tres kilpas nadando al lado del barco dijo en tono desafiante,
como si temiera chocar con la incredulidad del hombre. Uno se acercaba tanto, que
pareca querer subir a bordo.
El conde sonri.
Un kilpa no har tal cosa. No temis, lady Marya. Ninguno subir al Nube de
Eadne.
Pues ste toc el barco! exclam Miriamele, imitando el movimiento de la
mano del monstruo. Haca as, como si buscara asideros. La sonrisa de Aspitis se
desvaneci.
Ir a la cubierta cuando hayamos terminado de hablar y les clavar unas cuantas
flechas en el cuerpo a esos diablos del mar. Mi barco no lo toca nadie!
Pero... qu quieren los kilpas?
Miriamele no poda quitarse de la cabeza a los grisceos seres. Adems no tena
ningn deseo de hablar con Aspitis, fuera de un tema u otro. Saba con certeza que nada
bueno saldra para ella de los planes del conde.
Ignoro qu pretenden contest l con gesto impaciente. O, mejor dicho, s
que lo s: quieren comida. Sin embargo, los kilpas tienen muchas maneras ms fciles de
conseguir alimento que subir a un barco lleno de hombres armados. Perdn, no debera
haber dicho esto. Ahora estis asustada.
Devoran a la gente?
Aspitis mene la cabeza con vehemencia.
Comen peces y, en ocasiones, atrapan a alguna ave que no ha echado a volar con
suficiente rapidez de la superficie. Desde luego tambin comen otras cosas agreg al
ver la escptica expresin de la muchacha, si las encuentran. Alguna vez asaltaron
pequeas barcas de pesca, aunque nadie sabe bien por qu. En cualquier caso, eso no
importa ahora. Ya os he dicho que no pueden con el Nube de Eadne, porque no existe
mejor vigilante que Gan Itai.
Creo que tenis razn murmur la princesa despus de un breve silencio.
Bien dijo el conde, agachndose para no chocar contra una viga del techo del
camarote. Celebro que Thures os encontrara, aunque la verdad es que no podis
alejaros mucho, en un barco que navega agreg con una sonrisa un poco brusca.
Tenemos mucho de que hablar.
Seor...
Miriamele sinti que la invada una extraa laxitud. Si no se resista y no protestaba,
sobre todo si no se preocupaba demasiado, quiz las cosas siguieran su curso, no
precisamente satisfactorio pero tampoco invariable, al fin y al cabo. Se haba prometido a
s misma dejarse ir a la deriva, a la deriva...
Ahora estamos encalmados continu Aspitis, pero creo que no tardar en

llegar el viento, bastante antes que la tormenta. Con un poco de suerte, podramos
alcanzar la isla de Spenit maana por la noche. Imaginaos, Marya! Nos casaremos all,
en la iglesia de San Lavennin.
Sera tan fcil no resistirse, seguir flotando como el propio Nube de Eadne,
impulsada lentamente por el poco ambicioso aliento del mar! Sin duda habra alguna
posibilidad de escapar, cuando hicieran escala en Spenit. Sin duda?
Seor se oy decir a s misma. Yo... Hay problemas.
S? inquiri el conde, con la dorada cabeza ladeada, y Miriamele pens que
pareca un perro bien adiestrado, que finga refinamiento mientras husmeaba la presa.
Problemas, milady?
La hmeda mano de la joven arrug un puado de tela de su vestido y respir a
fondo.
No puedo casarme con vos, seor.
Inesperadamente, Aspitis se ech a rer.
Qu tontera! Claro que podis! Os preocupa mi familia? Se encariarn todos
tanto con vos como yo. Mi hermano se cas con una perdruinesa, y ahora es la hija
favorita de mi madre. No temis!
No es eso balbuci Miriamele, arrugando todava ms la tela del vestido.
Es..., es que... hay otra persona.
El conde frunci el entrecejo.
Qu queris decir?
Que ya estoy prometida a otra persona. En mi pas. Y lo amo.
Pero si yo os lo pregunt, y me dijisteis que no exista nadie ms! Y os
entregasteis a m.
Estaba enojado, pero de momento se contena. Miriamele se calm un poco.
Discutimos y yo me negu a casarme con l. Ese fue el motivo de que mi padre
me enviase a un convento. Pero entretanto me he dado cuenta de que estaba equivocada.
Fui injusta con l... e injusta con vos.
Miriamele se detest a s misma por decir tal cosa. No era del todo cierto que fuese
injusta con Aspitis, ya que l no se haba mostrado precisamente muy caballeroso con
ella.
Y... de los dos, primero lo am a l musit. El conde dio un paso hacia la
princesa. Tena la boca torcida, y en su voz haba una temblorosa tensin.
No obstante, os entregasteis a m.
Ea joven baj la vista, procurando no ofenderlo.
Estaba equivocada repiti. Confo en que vos me perdonis. Espero que
tambin me perdone l, aunque no lo merezco.
El conde le dio sbitamente la espalda. Sus palabras sonaron an tirantes, apenas
controladas.
Y suponis que voy a conformarme as como as? Que basta con decirme:
Adis, conde Aspitis!? De veras creais eso?
Slo puedo confiar en vuestro honor de caballero, seor contest Miriamele,
con la sbita sensacin de que el camarote se empequeeca y el aire se haca ms tenso,
como si la amenazadora tempestad quisiera apoderarse de ella. Y rezar porque seis
bondadoso y tengis compasin de m.
Los hombros de Aspitis empezaron a sacudirse, y de su boca brot algo semejante a
un quedo gemido. Miriamele se encogi contra la pared, horrorizada, casi convencida de
que el conde se convertira de repente en un hambriento lobo, como en los viejos cuentos.
El conde de Eadne y Drina se volvi con rapidez. Realmente enseaba los dientes
en una mueca lupina, pero... rea.
Ea joven qued desconcertada. Por qu ahora...?
Oh, seora! exclam Aspitis, incapaz de contener sus carcajadas. Sois

muy lista!
No os entiendo respondi ella framente. Lo encontris muy divertido?
El conde dio una fuerte palmada. El inesperado ruido sobresalt a Miriamele.
Sois muy lista, s, pero... no tanto como creis..., princesa!
C... cmo?
Aspitis esboz una nueva sonrisa, pero en ella ya no haba ningn encanto.
Pensis con agilidad y sabis inventar pequeas y bonitas mentiras, pero yo
estuve presente en el funeral de vuestro abuelo, as como en la coronacin de vuestro
padre. Sois Miriamele. Lo supe desde el momento en que os sentasteis a cenar conmigo la
primera noche.
Vos..., vos... jade la joven, llena la mente de palabras, pero ninguna de las
cuales tena sentido. Qu...?
Ya sospech algo cuando os trajeron a m dijo, deslizando su mano por el
rostro de la princesa hasta introducirla entre sus cabellos y sujetarle la cabeza por detrs
de la oreja mientras ella permaneca inmvil, conteniendo el aliento. Veis?
prosigui. Llevis el pelo corto, pero la raz es totalmente rubia, como mis propios
cabellos seal riendo. Comprendo que una joven de familia noble se corte el pelo
antes de llegar a un convento, pero... teirlo, cuando lo tena tan bonito? Os imaginaris
que, durante aquella cena, os observ con gran detencin. Y luego ya no tuve dificultad en
identificaros. Os haba visto antes, aunque no de cerca. Todo el mundo saba que la hija de
Elas estaba en Naglimund, pero que haba desaparecido despus de la cada del castillo.
As pues aadi con un chasquido de los dedos, sois ma, y nos casaremos en Spenit,
ya que podrais encontrar la manera de escapar en Nabban, donde an tenis familia...
Que ahora ser tambin mi familia, por cierto.
Y Aspitis ri de nuevo, satisfecho.
A Miriamele le costaba hablar.
De veras queris casaros conmigo?
No a causa de vuestra belleza, seora, aunque realmente sois preciosa. Y no por
haber compartido el lecho con vos. Si tuviera que contraer matrimonio con todas las
mujeres que pose, necesitara un castillo entero para mi ejrcito de esposas, como los
reyes del desierto de Nascadu.
Sentado sobre el cubrecama, Aspitis se ech hacia atrs hasta apoyar la cabeza en el
mamparo.
Pero vos seris mi esposa continu. Y ms adelante, cuando vuestro padre
haya concluido sus conquistas y por fin se canse de Benigaris, como me sucedi a m hace
tiempo... No sabais, por cierto, que despus de haber matado a su padre bebi vino y
llor toda la noche como un chiquillo? Como deca... Cuando vuestro padre se harte de
Benigaris, quin mejor para gobernar Nabban que el hombre que encontr a su hija, se
enamor de ella y la devolvi a su casa? Yo! exclam con una sonrisa cortante como
un cuchillo.
Ella clav la vista en Aspitis. Not que se quedaba fra, y crey poder escupirle
veneno como una serpiente.
Y si yo le digo que vos me raptasteis y deshonrasteis?
El mene la cabeza, divertido.
No sois tan buena intrigante como pensaba, Miriamele. Muchos os vieron subir a
mi barco bajo un nombre falso y son testigos de cmo yo os cortej pese a haberme dicho
que erais la hija de un barn sin importancia. Y una vez sabido que fuisteis... deshonrada,
segn vuestras palabras, creis que vuestro padre ofendera a un legitimo esposo de alta
alcurnia? A un marido que ya es su aliado, y que sin duda le habr prestado grandes
servicios? indic a la par que alargaba la mano y tocaba algo que ella no pudo ver.
Los brillantes ojos del hombre parecieron quemar los de la princesa, burlones e
inmensamente alegres. Aspitis tena razn. No haba nada que ella pudiese hacer para

impedirle la realizacin de sus proyectos. Era suya. Suya!


Me voy musit, levantndose con inseguridad.
No os arrojis al mar, bonita Miriamele. Mis hombres vigilarn que no cometis
semejante barbaridad. Vuestra vida es demasiado valiosa.
La joven empuj la puerta, mas sta no se abri. Miriamele se senta hueca, vaca y
dolorida, como si le hubiesen sacado todo el aire de los pulmones.
Tirad de ella sugiri Aspitis.
La princesa sali tambaleante al oscuro pasillo, que pareca dar terribles bandazos.
Ms tarde acudir a vuestro camarote, querida le anunci el conde.
Preparaos para m.
Apenas subida la escala y en cubierta, Miriamele cay de rodillas. Habra deseado
caer en una negrura sin fin y desaparecer.
Tiamak estaba enfadado.
Era mucho lo que haba pasado por sus compaeros de tierra firme, los de la
Alianza del Pergamino, como se hacan llamar, aunque Tiamak se deca a veces que un
grupo formado por media docena de personas, aproximadamente, era un poco reducido
para tener pretensiones de alianza. No obstante, el doctor Morgenes haba sido miembro
de ella, y Tiamak lo respetaba mucho, por lo que siempre haba hecho todo lo posible
cuando un adepto deseaba alguna informacin que slo el pequeo wran poda
proporcionarle. La gente de tierra firme no sola recurrir a la sabidura de las zonas
pantanosas, como Tiamak haba comprobado, pero, cuando se daba el caso si, por
ejemplo, uno necesitaba una muestra de hierba ensortijada o de raz amarilla, plantas que
no se encontraban en ningn mercado de tierra firme enseguida le enviaban una nota.
En ocasiones como cuando con arduo esfuerzo haba confeccionado un bestiario sobre
animales de los pantanos para Dinivan, aadindole sus propias y esmeradas
ilustraciones, o haba estudiado los ros que surcaban el Wran para informar de ello al
viejo Jarnauga, y qu suceda cuando su dulce agua se mezclaba con el salado mar de la
baha de Firannos, Tiamak reciba una larga carta de agradecimiento. De hecho, en
aquella oportunidad la carta de Jarnauga era tan pesada, que la paloma encargada de
transportarla haba necesitado el doble de tiempo de lo normal. En esos mensajes de
gratitud, los miembros de la Alianza dejaban entrever, de vez en cuando, que Tiamak
podra entrar pronto a formar parte oficial del grupo.
Poco estimado por la gente de su aldea, Tiamak estaba terriblemente hambriento de
tal honor. Recordaba el tiempo pasado en Perdruin y la hostilidad y sospecha demostrada
por los dems estudiosos jvenes, a quienes sorprenda hallar entre ellos a un wran. De no
ser por la amabilidad de Morgenes, habra corrido a esconderse en sus pantanos. Con
todo, bajo el aspecto tmido de Tiamak se esconda un legtimo orgullo. Acaso no era l,
al fin y al cabo, el primer wran que haba dejado la cenagosa regin para estudiar con los
hermanos aedonitas? Hasta sus paisanos saban que no exista otro wran como l. En
consecuencia, al recibir palabras alentadoras de los Portadores del Pergamino haba
sentido que le llegaba la hora. Algn da sera miembro de la Alianza del Pergamino, el
ms exclusivo de los crculos de eruditos, y cada tres aos viajara a casa de uno de los
dems miembros para una reunin... Una reunin de iguales! Conocera mundo y sera
un estudioso de fama. Eso era, por lo menos, lo que con frecuencia haba imaginado.
Cuando el voluminoso rimmerio Isgrimnur lleg a La escudilla de Pelippa y le
entreg el ansiado colgante de Portador del Pergamino el rollo de oro y la pluma, el
corazn le dio un vuelco a Tiamak. Todos sus sacrificios haban valido la pena! Pero un
momento ms tarde, el duque Isgrimnur le explicaba que el colgante proceda de la mano
del moribundo Dinivan y, al preguntar l, aturdido, por Morgenes, el wran obtuvo la
tremenda noticia de que tambin el doctor haba muerto, casi medio ao atrs.
Dos semanas despus, Isgrimnur an no comprenda la desesperacin de Tiamak.

Aunque era muy triste la suerte de ambos hombres, el duque pareca encontrar excesiva la
melancola del wran. Pero el rimmerio no haba trado ninguna estrategia nueva, ni el
menor consejo til. Claro que l mismo admita no ser siquiera miembro de la Alianza...
Isgrimnur no se haca cargo de que lo ocurrido dejaba a Tiamak completamente
abandonado a su suerte, dando vueltas como una chalana en un remolino. El, que durante
tantas penosas semanas haba esperado conocer los planes de Morgenes! Tiamak haba
sacrificado los deberes que tena para con su gente para servir a los de tierra firme, o al
menos eso le pareca cuando estaba lo suficientemente enojado para olvidar que haba
sido el ataque del cocodrilo lo que lo haba obligado a dejar incumplida su misin en
Nabban. En cualquier caso, era evidente que les haba fallado a los habitantes de la
Arboleda del Pueblo.
Tiamak tuvo que reconocer que, al menos, Isgrimnur le pagaba cama y comida,
ahora que a l se le haba agotado el crdito. Eso significaba algo, desde luego, aunque al
fin y al cabo era justo: durante incontables aos los de tierra firme se haban enriquecido
con el sudor de los wrans. El mismo haba sido amenazado, perseguido y engaado en los
mercados de Ansis Pelippe.
Entonces lo haba salvado Morgenes, pero ahora... Morgenes estaba muerto. Y su
pueblo nunca le perdonara que l le hubiera fallado. Isgrimnur, por su parte, estaba
obsesionado con la idea de que el viejo portero llamado Ceallio era el gran caballero
Camaris, y poco pareca importarle que el menudo wran estuviera vivo o muerto. En total,
el hombrecillo tena muy claro que ahora resultaba tan intil como un cangrejo sin patas.
Tiamak alz la vista, sobresaltado. Se haba alejado de La escudilla de Pelippa hasta
llegar a un barrio de Kwanitupul que no reconoci. All, las aguas eran ms grises y
estaban salpicadas de cadveres de peces y aves marinas. Las casas que bordeaban los
canales parecan inclinarse bajo el peso de siglos de suciedad y sal.
Una desagradable sensacin de mareo y abandono lo envolvi.
El Que Siempre Camina Sobre Arena..., permite que regrese sano y salvo a casa!
Haz que mis palomas estn vivas. Deja que...
Hombre de los pantanos! interrumpi su rezo una voz como un rebuzno.
Ah viene!
Tiamak mir asustado a su alrededor. Tres jvenes de tierra firme, que vestan las
blancas tnicas de los Danzarines del Fuego, se hallaban al otro extremo del estrecho
canal. Uno de ellos se ech hacia atrs la capucha para mostrar su cabeza parcialmente
rapada, en la que an asomaban desordenados mechones de cabello semejantes a
hierbajos. Desde lejos, sus ojos parecan bizcos.
Ah viene! repiti ese hombre con voz alegre, como si Tiamak fuera un viejo
amigo.
El wran saba quines y qu eran esos tipos, y no quera tener nada que ver con su
locura. En consecuencia, dio media vuelta y se alej cojeando por el desigual camino. Los
edificios que dejaba atrs tenan tapadas las puertas y las ventanas, all no exista la menor
vida.
Que viene el Rey de la Tormenta! El te arreglar la pierna!
Tambin los Danzarines del Fuego del otro lado del canal haban dado media vuelta
y avanzaban directamente enfrente de Tiamak, imitando su cojera a la vez que gritaban:
An no lo has odo? Los enfermos y paralticos sern flagelados! Que el fuego
los queme y el hielo los sepulte!
Tiamak descubri un hueco en la larga pared que haba a su derecha. Se introdujo
en l, esperando que no fuese un callejn sin salida. Las mofas de los Danzarines del
Fuego lo siguieron.
Adonde vas, pequeajo moreno? Cuando el Rey de la Tormenta llegue, te
encontrar aunque te hayas metido en el agujero ms profundo o en la montaa ms alta.

Vuelve atrs para hablar con nosotros, o iremos en tu busca!


El pasadizo conduca a un amplio patio abierto que, en su da, poda haber servido
para la construccin de barcos, pero ahora slo contena unos cuantos desechos de sus
desaparecidos propietarios: un montn de palos grises, deteriorados por el tiempo; varios
mangos de herramientas, ya astillados, y fragmentos de loza. Las tablas del suelo del patio
estaban tan gastadas que, al inclinarse, Tiamak pudo ver fluir debajo las aguas del
fangoso canal.
El wran cruz con cuidado lo que le quedaba de aquel peligroso suelo hasta llegar a
una puerta del otro extremo del patio, que afortunadamente daba a otro camino. Las voces
de los Danzarines del Fuego sonaron ms dbiles, aunque pareca aumentar su furia a medida que l se alejaba.
Para ser un hombre de los pantanos, Tiamak estaba muy familiarizado con las
ciudades, pero incluso los habitantes de Kwanitupul se extraviaban con facilidad. Pocos
eran los edificios que permanecan en uso durante largo tiempo o seguan en pie, y el
pequeo y selecto grupo de establecimientos que existan desde haca uno o dos siglos
haba cambiado de sitio una docena de veces, porque el aire del mar y las oscuras aguas
desgastaban por igual la pintura y los pilotes. Nada era persistente en Kwanitupul.
Despus de andar un rato, Tiamak empez a reconocer detalles familiares: la
desvencijada aguja de la medio derruida iglesia de Santa Rhiappa, la brillante pero
deteriorada pintura de la cpula del mercado cubierto... Cuando el miedo a perderse y ser
amenazado se redujo, el wran volvi a considerar su dilema. Se hallaba atrapado en una
ciudad hostil. Si quera ganarse la vida, tendra que ofrecerse como escriba o traductor.
Eso significaba alojarse cerca de la plaza del mercado, ya que los negocios del anochecer,
especialmente las pequeas transacciones en las que l poda intervenir, nunca se postergaban hasta la llegada del nuevo da. Si no trabajaba, dependera de la constante
caridad del duque Isgrimnur. Tiamak no tena el menor deseo de aguantar ms la
hospitalidad de la odiosa Charystra, y en un intento de resolver este problema le haba
sugerido a Isgrimnur que los tres se trasladasen a un lugar ms prximo al mercado, para
que l pudiera ganar algn dinero mientras el duque cuidaba al portero idiota. Pero el
rimmerio se haba mostrado inflexible. Estaba convencido de que Dinivan tena buen
motivo para decirles que esperasen en La escudilla de Pelippa, aunque no saba qu
motivo pudiera ser se. Por consiguiente, y aunque Isgrimnur senta tan poca simpata
hacia la posadera como Tiamak, no estaba dispuesto a marcharse de all.
Otra cosa que preocupaba al wran era no tener la certeza de si realmente era, o no,
miembro de la Alianza del Pergamino. Parecan haberlo elegido, pero los miembros a los
que conociera en persona estaban muertos, y haca meses que no reciba noticias de los
dems. Qu deba hacer, pues?
Y por ltimo, aunque no era el menor de sus problemas, tena pesadillas. Quiz ms
que pesadillas, se corrigi, sueos extraos. Haca semanas que cada noche tena una
aparicin, tanto si soaba que lo persegua un cocodrilo con un ojo en cada uno de sus mil
dientes, como si crea disfrutar de un esplndido banquete a base de cangrejo y pez del
fondo con su resucitada familia de la Arboleda del Pueblo, se hallaba presente una nia
fantasma... Una chiquilla de cabellos oscuros, procedente sin duda de tierra firme, que lo
observaba todo en el ms absoluto silencio. La criatura nunca intervena, fuese angustioso
o divertido el sueo, y de hecho pareca incluso menos real que lo que l soaba. De no
ser por su constante presencia en los sueos, Tiamak la hubiese olvidado por completo.
ltimamente, dirase que la figura de la pequea era cada vez ms borrosa, como si se
retirara a la lobreguez de un mundo imaginario sin haber transmitido su mensaje...
El wran alz la mirada y vio el muelle donde cargaban las gabarras. Enseguida
record que por all haba pasado. Bien! De nuevo se encontraba en terreno conocido.
Pero desde luego se enfrentaba a otro misterio: quin o qu era aquella criatura
silenciosa? Tiamak trat de hacer memoria de lo que Morgenes le haba explicado,

respecto de los sueos y del Sendero de los Sueos, y de lo que semejante aparicin poda
significar, mas no se acord de nada til. Tal vez se tratase de una mensajera del pas de
los muertos, de un espritu enviado por su difunta madre, que lo castigaba as, sin
palabras, por su fallo...
El hombrecillo de los pantanos!
Tiamak se volvi rpidamente para encontrarse con los tres Danzarines del Fuego a
pocos metros de l. Ahora no los separaba ningn canal.
El jefe dio un paso adelante. Su blanca tnica no estaba precisamente impoluta.
Haba en ella huellas de manos sucias y manchas de alquitrn, pero lo peor eran sus ojos,
an ms escalofriantes de lo que haban parecido desde lejos, brillantes y abrasadores
como si ardiese en ellos una luz interior. Tiamak tuvo la impresin de que la mirada le
saltaba casi de la cara.
No avanzas muy deprisa, hombrecillo moreno sonri, enseando unos dientes
torcidos. Alguien te dobl la pierna, no? Te hizo mucho dao?
Tiamak dio un salto atrs. Los tres jvenes aguardaron a que se parase, y entonces
se acercaron a l, arrastrando los pies. Cada vez se aproximaban ms. Era evidente que no
lo dejaran escapar. El wran baj la mano hasta agarrar la empuadura de su cuchillo. Los
centelleantes ojos del Danzarn del Fuego se agrandaron, como si el delgado hombrecillo
de los pantanos propusiera un nuevo y ms interesante juego.
Yo no os he hecho nada dijo Tiamak.
El jefe ri sin sonido y estir los labios para ensear su roja lengua, como un perro.
Ya sabes que l viene, y de l no podrs huir.
Acaso vuestro Rey de la Tormenta os enva para molestar a inocentes
paseantes? replic Tiamak, que intentaba dar energa a su voz. No puedo creer que
semejante ser caiga tan bajo.
Y afloj el cuchillo en la vaina.
El jefe les coment a sus compaeros en tono jocoso:
Habla bien, para ser de los pantanos, no? Y aadi de cara a Tiamak: El
amo quiere saber quin es apto, quin es fuerte. Los dbiles lo pasarn mal, cuando El
venga!
El wran ech a andar hacia atrs, en espera de llegar a un sitio donde alguien
pudiera ayudarlo, cosa poco probable en aquel apartado barrio de Kwanitupul, o al menos
encontrar una pared que le protegiera la espalda, donde esos tres individuos no tuvieran
tanta libertad de movimientos a su alrededor. Pidi a Los Que Vigilan y Dan Forma que
no lo dejaran tropezar. Hubiese querido palpar con la mano lo que tena detrs, pero saba
que poda necesitar el brazo para desviar el primer golpe y darse a s mismo la posibilidad
de sacar el arma.
Los tres Danzarines del Fuego lo siguieron, y en sus caras haba la fingida inocencia
de un cocodrilo. De hecho, pens Tiamak para darse nimos, l haba luchado con un
cocodrilo y sobrevivido. Poco se diferenciaban de aquel reptil estas bestias, excepto que,
por lo menos, el cocodrilo lo hubiese devorado. Esos jvenes, en cambio, lo mataran por
puro placer, o por alguna retorcida idea de su Rey de la Tormenta. Mientras retroceda,
enredado en una extraa danza de muerte con sus perseguidores, buscando a la vez,
desesperadamente, un lugar donde resistir, Tiamak no pudo dejar de preguntarse cmo
una casi desconocida y satnica leyenda del norte poda estar ahora en boca de los
camorristas callejeros de Kwanitupul. Realmente, las cosas haban cambiado desde que l
haba dejado por ltima vez los pantanos.
Cuidado, hombrecillo! seal el jefe, mirando ms all de Tiamak. Te
caers, y puedes ahogarte.
Asustado, Tiamak ech un vistazo a lo que tena detrs, esperando ver un canal no
vallado. Cuando se dio cuenta de que se hallaba en la boca de un corto callejn, y de que
lo haban engaado, se volvi instantneamente haca sus perseguidores, con el tiempo

justo para esquivar el tremendo golpe de un garrote de punta frrea, que se estrell contra
la pared de madera que se alzaba junto a l. Volaron las astillas.
Tiamak aprovech el momento para desenvainar su arma y lanzar una cuchillada
contra la mano que haba lanzado el garrote. No acert, pero al menos desgarr la manga
de una tnica blanca. Dos de los Danzarines del Fuego, uno de los cuales agitaba burln la
rota manga, se colocaron a los lados del wran mientras el que los capitaneaba se situ
delante mismo de l. Tiamak retrocedi callejn adentro, blandiendo el cuchillo en un
intento de mantener a raya a los tres. El jefe solt una risotada a la vez que sacaba su
propio garrote de debajo de su vestimenta. Sus ojos estaban llenos de un infernal regocijo,
y en ellos no haba ni un pice de culpa.
El joven de la izquierda emiti un leve sonido y regres al camino que acababan de
abandonar. Tiamak se imagin que iba a hacer de guardia mientras sus amigos liquidaban
a su vctima. Pero, un instante despus, el garrote del joven esfumado reapareci sin su
dueo y cay sobre el Danzarn del Fuego que segua a la derecha del wran, de modo que
ste se estrell contra la pared del callejn. Su cabeza dej un rastro de sangre en el
entablado, cuando el individuo qued convertido en un montn cubierto de ropa
blanquinosa. Y, cuando el jefe de la cabeza rapada qued paralizado de asombro, una
elevada figura penetr en el callejn detrs de l y, sujetndolo firmemente por el cuello,
lo zarande con furia por el aire y lo tir contra la baranda del camino, que salt en mil
astillas, como si le hubiera dado el proyectil de una catapulta. El desmadejado cuerpo se
desprendi de los restos de la baranda y cay al canal, para hundirse en las aceitosas aguas
despus de un largo y silencioso rato.
Tiamak descubri que temblaba de manera incontrolable, a causa de la excitacin y
el terror. Alz la vista y se encontr con la amable y ligeramente sorprendida cara de
Ceallio, el portero.
Camaris... El duque dice que es Camaris... pens Tiamak, an medio
atontado. Un caballero... que jur..., que jur salvar a los inocentes...
El anciano apoy una mano en el hombro de Tiamak y lo sac del callejn.
Aquella noche, el wran so con unas figuras amortajadas de blanco, cuyos ojos
eran llameantes ruedas. Se acercaban a l sobre las aguas, como mustias velas. l
chapaleaba en uno de los brazos del Wran, desesperado por escapar, pero algo le sujetaba
la pierna. Y, cuanto ms se esforzaba, ms difcil le era mantenerse a flote. La nia de
cabellos oscuros lo observaba desde la orilla, seria y callada. Esta vez resultaba tan
borrosa que apenas poda verla, como si toda ella fuera de niebla. Por fin, antes de que
acabara el sueo y Tiamak despertase jadeante, se desvaneci por completo.
Diawen, la adivina, haba transformado su cueva de las profundidades de la
montaa en algo muy parecido a la pequea casa que un da haba habitado en las afueras
de Hernysadharc, cerca del lindero de Circoille. La pequea caverna estaba separada de
las dems mediante paolones de lana colgados a travs de la puerta. Cuando Maegwin
apart con delicadeza uno de esos mantones que hacan las veces de cortina, del interior
sali una oleada de un humo dulzn.
El sueo de las parpadeantes luces haba sido tan vivido y sin duda importante, que
a Maegwin le haba resultado difcil ocuparse de sus asuntos aquella maana. Aunque
eran muchas las necesidades de su pueblo y ella haba hecho todo lo posible para
satisfacerlas, le pareca moverse en una especie de neblina que penetraba hasta su corazn
y su mente, incluso cuando estrechaba las temblorosas manos de alguna persona anciana
o tomaba en brazos a uno de los nios.
Largos aos atrs, Diawen haba sido sacerdotisa de Mircha, pero luego rompi los
votos. Nadie saba por qu o, al menos, nadie poda decirlo con certeza, aunque las
conjeturas eran constantes. La cosa era que Diawen haba abandonado la Orden para vivir

sola. Tena fama de loca, pero tambin de adivina, de saber interpretar los sueos y,
adems, de buena curandera. Ms de un preocupado habitante de Hernysadharc esperaba
a que hubiera anochecido, despus de dejar un cuenco de fruta y una moneda para
Brynioch o Rhynn, y luego acuda a Diawen para una ayuda ms inmediata. Maegwin
recordaba haberla visto un da en el mercado situado cerca del Taig, con los largos y
plidos cabellos castaos flotando en el aire como un gallardete. La niera se haba
llevado enseguida a la pequea Maegwin, como si el mero hecho de ver a Diawen resultara peligroso.
Ahora, frente a un intenso pero desconcertante sueo, y dado el serio error
cometido en su ltima interpretacin, Maegwin haba decidido buscar apoyo. Si alguien
poda entender las cosas que le sucedan, esa persona era sin duda Diawen.
No obstante el humo de la cueva, tan espeso como la niebla de Inniscrich, su
interior estaba sorprendentemente limpio. Diawen haba ordenado a la perfeccin las
escasas posesiones salvadas de su hogar de Hernysadharc, una coleccin de brillantes
objetos que habran despertado la envidia de una urraca dispuesta a anidar. Las rsticas
paredes estaban decoradas con docenas de brillantes collares de cuentas, que reflejaban la
luz del fuego cual telaraas salpicadas de roco, y en la lisa piedra que serva de mesa a
Diawen haba pequeos montones de centelleantes bagatelas, en su mayora cuentas de
metal y de roca pulida. En varias hornacinas situadas alrededor de la pieza se hallaban los
igualmente resplandecientes instrumentos de que se vala la adivina: espejos que iban
desde la medida de una bandeja hasta la de la ua de un dedo pulgar, hechos de metal
pulido o costoso cristal; redondos unos, rectangulares o elpticos como el ojo de un gato
los otros. Maegwin qued fascinada al encontrar tantos espejos en un mismo lugar.
Criada en una corte primitiva, donde un espejo de mano era, despus de su buena
reputacin, quizs el ms estimado tesoro de una dama, nunca haba visto nada semejante.
Diawen haba sido hermosa en su juventud. Al menos, eso era lo que todos decan.
En la actualidad resultaba difcil juzgarlo. Los castaos ojos de la mujer, levantados hacia
el cielo, y la ancha boca destacaban en su demacrado y curtido rostro. Y su cabellera,
todava extraordinariamente larga y abundante, se haba vuelto de un gris vulgar.
Maegwin se dijo que ya slo tena el aspecto de una mujeruca que envejeciera muy
deprisa.
Diawen sonri con expresin burlona.
Ah, pequea Maegwin! Vens en busca de un filtro amoroso, no? Si es el conde
quien os interesa, primero tendris que calentarle un poco la sangre, o el encantamiento
no surtir efecto. Eolair es persona cauta.
La sorpresa inicial de Maegwin se vio rpidamente superada por el sobresalto y la
rabia. Cmo poda conocer aquella bruja sus sentimientos hacia el conde? Acaso eran
del dominio pblico? Se haba convertido ella en la comidilla de todos los fuegos? Por
espacio de un momento, se evapor todo su profundo sentido de la responsabilidad con
respecto a los sbditos de su padre. Por qu tena que luchar tanto para salvar a un hatajo
de ingratos que, encima, se rean de ella?
Qu decs? replic en el acto. Qu os hace pensar que amo a alguien?
Diawen ri, indiferente al enojo de Maegwin.
Lo s, sencillamente. Yo adivino las cosas, hija del rey.
Durante un rato, irritados los ojos por el molesto humo y herido su orgullo por la
audaz afirmacin de Diawen, la princesa no tuvo otro deseo que el de dar media vuelta y
marcharse. Pero al fin venci en ella la sensatez. Ciertamente podan circular comentarios
referentes a la hija de Lluth. Como haba indicado el viejo Craobhan, siempre corra algn
rumor. Y Diawen era, desde luego, el tipo de persona para ir merodeando a la escucha de
comadrees, pequeos y tiles sucesos que, una vez pulidos y astutamente aprovechados,
rodearan de un mayor misterio sus profecas. Pero... si Diawen se vala de semejantes

trucos, le servira a ella en su actual problema?


Como si leyera sus pensamientos, Diawen la invit a tomar asiento en una lisa roca
cubierta por un paoln y dijo:
Es cierto que o decir algo. No hacen falta artes mgicas para descubrir vuestro
amor por el conde Eolair. Me bast veros juntos una vez para saber cuanto necesitaba.
Pero Diawen tiene algo ms que el odo fino y una vista aguda. Qu queris, pues?
pregunt a la vez que atizaba el fuego y haca saltar las chispas, con lo que levant otra
nube de amarillento humo, antes de dirigir una inquisitiva mirada a Maegwin.
Cuando la princesa le expuso la necesidad de que le interpretase un sueo, Diawen
adopt una actitud prctica y rechaz el ofrecimiento de alimentos o ropa que Maegwin le
haca.
No, hija del rey contest con una sonrisa dura. Yo os ayudar, y vos me
deberis un favor. Eso me conviene ms. De acuerdo?
Despus de asegurarse Maegwin de que tal favor no consistiera en la entrega del
primer hijo o de su sombra, su alma o su voz, ni nada semejante, dio su consentimiento a
la proposicin de la adivina.
No os preocupis dijo Diawen con una risita. No se trata de un cuento de los
que se explican junto al hogar. No; simplemente, algn da necesitar ayuda, y vos me la
facilitaris. Sois una princesa de la Casa de Hern, mientras que yo slo soy una pobre
vidente. Esta es mi razn!
Maegwin le habl a Diawen de la sustancia de su sueo, as como de las otras
extraas cosas que haba soado en los ltimos meses, aadiendo lo ocurrido cuando
haba permitido que sus visiones la condujesen al interior de la tierra en compaa de
Eolair.
El humo de la reducida cmara era tan denso que, cuando termin el relato referente
a la ciudad de Mezutu'a y sus habitantes, tuvo que salir unos momentos a respirar. Tena
una sensacin rara en la cabeza, como si flotara separada de su cuerpo, pero unos
segundos en la gran caverna comn bastaron para despejarle la mente.
Esa historia casi representa ya suficiente pago, hija del rey dijo la mujer
cuando Maegwin entr de nuevo. Yo haba odo rumores, pero no saba si darles
crdito. De manera que los dwarrows viven y estn ah abajo! Desde luego, siempre
sospech que los tneles existentes en las montaas de Grianspog encerraban algo ms
que un pasado ya muerto agreg encorvando los dedos de forma extraa.
Maegwin la mir ceuda.
Pero qu hay de mi sueo? Qu significa eso del Lugar Alto, y de que ha
llegado la hora?
La adivina gate hasta la pared, pas los dedos por diversos espejos, seleccion uno
y volvi con l junto al fuego. Era pequeo, y el marco, de madera, estaba casi negro de
tanto uso durante incontables aos.
Mi abuela sola llamarlo espejo de los gusanos explic Diawen, alargando la
mano para que Maegwin lo pudiera inspeccionar.
Pareca un espejo totalmente normal, con la talla del marco tan gastada que la
madera haba quedado prcticamente lisa.
Espejo de los gusanos? Por qu tal nombre?
La mujer encogi los huesudos hombros.
Es posible que, en tiempos de Drochnathair y los, dems grandes gusanos, se
utilizara para comprobar su proximidad. O quizs el espejo fuera hecho con las garras o
los dientes de uno de esos monstruos respondi con una risita, como si quisiera
demostrar que, pese a su modo de ganarse la vida, ella no crea en semejantes supersticiones. Lo ms probable es que, en su da, al marco quisieran darle la forma de un dragn.
En cualquier caso, es un instrumento eficaz.
A continuacin sostuvo el espejo encima de las llamas y describi lentos crculos

con l durante un buen rato. Cuando por fin lo puso recto, una delgada pelcula de holln
cubra su superficie. Entonces, Diawen lo coloc delante de la cara de Maegwin, pero la
imagen qued oscurecida como por efecto de la niebla.
Pensad en vuestro sueo y, luego soplad.
La princesa intent fijar en su mente la misteriosa procesin, las bellas pero
extraas figuras... Una diminuta nube de holln sali disparada del espejo.
Diawen le dio la vuelta y lo estudi con gran concentracin, mordindose el labio
inferior. Con el resplandor del fuego directamente debajo, su rostro pareca an ms
flaco, casi esqueltico.
Es muy extrao murmur finalmente. Veo formas, pero ninguna que yo
conozca. Es como si alguien hablase en voz muy alta en una casa cercana, pero en una
lengua que yo no hubiera odo nunca. Algo est equivocado, hija del rey continu con
los ojos entrecerrados. Estis segura de que fue vuestro propio sueo, y no uno que
alguien os cont?
Cuando Maegwin protest molesta, la mujer arrug la frente.
Poco puedo deciros, y el espejo no indica nada.
Cmo debo interpretar vuestras palabras?
El espejo permanece prcticamente silencioso. Habla, pero no le entiendo. En
consecuencia os eximo de vuestra promesa, pero voy a deciros algo ms..., a daros mi
propio consejo. Y su voz dio a entender que eso sera tan valioso como cualquier cosa
que hubiese podido revelar el espejo. Si de verdad los dioses quieren daros a entender
algo, haced lo que ellos dicen.
Con un movimiento brusco, Diawen limpi el espejo con un pao blanco y lo
devolvi a su hornacina de la pared.
Qu es eso?
Diawen seal hacia arriba, en direccin al techo de la cueva.
Id al lugar alto!
Las botas de Maegwin resbalaban en la roca, hmeda de nieve como estaba, de
modo que la princesa se agarr con la enguantada mano a un saliente de piedra que
asomaba junto al empinado sendero. Dobl las rodillas y sesg los pies hasta que hubo
recobrado el equilibrio; luego se enderez y mir atrs, la blanca ladera abajo. Cuan
peligrosa distancia haba escalado ya! Cualquier tropiezo podra hacerla caer del angosto
camino, y ya nada detendra entonces su despeo salvo los troncos de los rboles, que le
arrancaran los sesos antes de llegar al fondo.
Maegwin jade y comprob, con ligera sorpresa, que no estaba muy asustada.
Semejante cada significara su muerte, de una forma u otra, ya fuera inmediatamente o
dejndola tullida en las nevadas montaas de Grianspog... Sin embargo, Maegwin haba
puesto su vida en las manos de los dioses. Qu importaba que decidieran arrebatrsela
ahora o ms adelante? Adems resultaba maravilloso verse de nuevo al aire libre, por
intenso que fuera el fro y amenazador que pareciese el cielo.
Arrastrando los pies avanz un poco ms hacia el borde de la senda y volvi la vista
hacia arriba. Media montaa quedaba an entre ella y su punto de destino, Bradach Tor,
que sobresala de la cumbre como la proa de un barco de piedra, negra su parte inferior y
desnuda de la nieve que cubra las laderas. Si apretaba el paso, podra alcanzar la cspide
antes de que el dbil sol, que ahora le daba de lleno en la cara, empezara a declinar.
Maegwin se ech al hombro su fardo y, al fijarse en el camino que dejaba atrs,
observ con satisfaccin que la nieve haba borrado ya la mayor parte de sus huellas. En
la base de la colina donde haba iniciado el ascenso, sin duda ya no quedara ninguna
seal de su paso. Si alguno de los rimmerios de Skali andaba curioseando por aquella
zona de la cordillera, nada delatara su presencia. Los dioses contribuan al buen xito de
su empresa, y eso era buena cosa.

El empinado sendero la oblig a realizar casi toda la subida muy inclinada,


sujetndose a todo resalto que encontraba. La princesa sinti un pequeo y amargo
orgullo ante su fuerza fsica, ante el modo en que sus msculos se estiraban y encogan,
llevndola montaa arriba con la misma agilidad que la mayora de los hombres. Su altura
y robustez haban constituido siempre, para ella, ms una maldicin que una suerte. Le
constaba que muchos la consideraban poco femenina, cosa de la que haba preferido
hacer caso omiso casi siempre. Sin embargo, era satisfactorio comprobar el eficaz funcionamiento de sus miembros. Por otro lado era su propio cuerpo el mayor impedimento para
la misin que deba llevar a cabo. Maegwin tena la certeza de saber desprenderse de l, si
era preciso, aunque no sera fcil, pero todava le haba costado ms volverse en contra de
Eolair y fingir un desprecio que estaba muy lejos de sentir. No obstante lo haba hecho,
pese a dolerle mucho. En ocasiones, cumplir las rdenes de los dioses requera un corazn
endurecido.
La subida no se hizo ms cmoda. El nevado sendero era poco ms que un camino
de cabras. En muchos puntos desapareca por completo, con lo que Maegwin tena que
trepar entre salientes de roca, maraas de deshojados brezos o ramas de rboles torcidos
por el viento, agarrndose aqu y all hasta llegar a otra zona de relativa seguridad.
La princesa se detuvo varias veces para recobrar el aliento o estrujar los empapados
guantes y frotarse los dedos, que haban quedado insensibles. El nublado sol estaba ya
muy hundido en el cielo de occidente cuando Maegwin subi a gatas el ltimo trecho y se
vio, por fin, en la cima de Bradach Tor. Apart del suelo toda la nieve posible y se dej
caer sentada y rendida sobre la negra roca alisada por los vendavales.
A sus pies se extendan las boscosas faldas de la cordillera de Grianspog. Ms all
de la base de la montaa, escondida tras los remolinos de nieve, se hallaba Hernysadharc,
hogar ancestral de la familia de Maegwin. All, el usurpador Skali, andaba a grandes
zancadas por las grandes salas de paredes de roble del Taig, y sus esbirros fanfarroneaban
por las calles revestidas de blanco de Hernysadharc. Haba que hacer algo, y por lo visto
slo la hija del rey poda llevarlo a cabo.
La princesa no descans mucho. El calor producido por el ejercicio fue pronto
aspirado por el viento. Maegwin not que se helaba. Vaci la bolsa que llevaba, sacando
de ella todo lo que probablemente necesitara en aquel mundo de negra roca, y se
envolvi en la pesada manta, procurando no pensar demasiado en la creciente intensidad
del fro, a medida que avanzaba la noche. Dej a un lado el saco de cuero donde guardaba
el pedernal, as como el eslabn. Tendra que salir de aquel peasco en busca de lea.
Maegwin no llevaba comida consigo, no slo para demostrar su fe en los dioses,
sino tambin porque estaba cansada de acceder a las exigencias de su cuerpo. Su
envoltura de carne no poda vivir sin alimentos y sin amor. En realidad era el humilde
barro del que estaba hecha lo que la confunda con sus constantes exigencias de comida y
calor y de la buena voluntad de los dems. Haba llegado el momento de abandonar todas
esas cosas terrenales para que los dioses pudiesen ver su esencia.
En los pliegues del fondo del saco aparecieron dos objetos. El primero era un regalo
de su padre, un ruiseor tallado en madera, emblema de la diosa Mircha. Un da, cuando
una Maegwin an nia lloraba desconsolada por alguna desilusin infantil, el rey Lluth
haba tomado el bonito pjaro de uno de los pares del techo, donde estaba colgado junto a
un sinnmero de otras figuras que representaban dioses, para depositarlo en sus pequeas
manos. Era lo nico que le quedaba para recordar cmo eran otrora las cosas y lo que
haba perdido. Despus de estrechar la pieza contra sus fras mejillas, la dej encima de
una protuberancia de piedra, donde el pajarillo se balance movido por el fuerte viento.
El ltimo tesoro de la bolsa era la piedra que Eolair le haba dado, el regalo del
dwarrow. Maegwin frunci el entrecejo y se pas el extrao objeto de una mano a otra.
Haba querido convencerse a s misma de que llevaba consigo la piedra por haberla tenido

cogida durante el sueo que le haban enviado los dioses, pero saba que no era as. El
conde se la haba dado, antes de partir a caballo.
Fatigada y aturdida a causa de la subida, Maegwin contempl la piedra y su nombre
escrito en runas hasta que le doli la cabeza. Era algo totalmente intil, que daba a su
nombre una especie de falsa inmortalidad, tan engaosa como la gran ciudad de piedra
situada en el fondo de la montaa. Ahora, la princesa comprendi que todas las cosas de
la tierra eran sospechosas.
Haba trepado a tan alto lugar por la clara incitacin de los dioses. Estaba decidida a
dejar que los dioses hicieran su voluntad, sin anticiparse a nada. Si queran verla delante
de ellos, ella suplicara la salvacin de su pueblo y la destruccin de Skali y el Supremo
Rey, la bestial pareja que de tal manera haba humillado a un pueblo inocente. Y, si los
dioses se negaban a ayudarla, morira. Pero fuese uno u otro el resultado final, no se
movera del pico hasta que los dioses hubiesen expresado sus deseos.
Brynioch, dios de los cielos! grit Maegwin de cara al viento. Mircha,
envuelta en lluvia! Murhagh el Manco, y valeroso Rhyan! O vuestra llamada, y ahora
espero vuestro juicio!
Sus palabras fueron engullidas por un remolino de una blanca y griscea niebla.
Mientras aguardaba, Miriamele tuvo que luchar contra el sueo, pero durante largo
rato la imagen de Aspitis flot al borde de su conciencia, murmurando algo y movindose
en la cama a su lado. A la muchacha le costaba un esfuerzo tremendo mantener ordenados
sus pensamientos. Cuando sonaron los golpecillos en la puerta de su camarote, se hallaba
sumida en una especie de duermevela y, de momento, no supo lo que significaba aquel
ruido.
Se repiti la llamada, esta vez un poco ms fuerte. Miriamele dio media vuelta,
sobresaltada.
Quin es? pregunt con voz sibilante.
Crey que sera Gan Itai, pero... qu dira el conde, si la niski la visitaba de pronto
en su cabina? En el acto la asalt un segundo pensamiento: no quera que Gan Itai viese a
Aspitis en su cama! No se hacia ilusiones respecto de lo que supiera la niski, pero incluso
en su desdicha deseaba conservar un poco de dignidad.
Est el amo aqu?
Para su alivio y vergenza a la vez, result ser una voz masculina, perteneciente a
uno de los marineros.
Aspitis se incorpor a su lado. A Miriamele le result sumamente desagradable el
calor que despeda su delgado cuerpo.
Qu pasa? gru el conde, bostezando.
Perdn, seor. El timonel os necesita. Mejor dicho, pide perdn por molestaros,
pero le parece ver seales de tormenta. Unas seales extraas.
Aspitis se dej caer de espaldas.
Por la Madre Bendita! Qu hora es, hombre?
La Langosta acaba de cruzar el horizonte, conde Aspitis. Faltan cuatro horas para
el amanecer. Lo siento, seor.
Aspitis solt un reniego, pero alarg la mano para alcanzar sus botas, que estaban
en el suelo. Aunque tena que saber que Miriamele se haba despertado, no le dijo ni una
sola palabra. Ella vio el barbudo rostro del marinero que, a la luz de la lmpara, pareci
grabado al aguafuerte al abrirse la puerta, y luego sigui con el odo las dobles pisadas
que se alejaban corredor abajo hacia la escalera que conduca a cubierta.
Miriamele permaneci a oscuras interminables minutos, atenta a los latidos de su
propio corazn, ms fuertes que el ruido del mar, todava en calma. Resultaba evidente
que todos los marineros saban dnde estaba Aspitis. Claro, esperaban encontrarlo en la
cama de su ramera! La invadi una vergenza terrible, y pens brevemente en el pobre

Cadrach, preso en la oscura bodega. A l lo sujetaban cadenas de hierro, pero... acaso por
ser invisibles resultaban ms confortables sus propios grilletes?
Miriamele se pregunt cmo podra volver a pasear por la cubierta bajo la mirada
de aquellos marineros de descarada sonrisa. Sera tan espantoso como estar desnuda
delante de ellos! Una cosa era ser objeto de sospecha, y otra muy distinta que todo el
barco supiese que, si Aspitis haca falta en las guardias nocturnas, se lo poda hallar en el
lecho de la chica. Esa ltima degradacin le produjo unos tremendos escalofros que le
recorrieron todo el cuerpo. Cmo se atrevera a abandonar ahora su camarote? Y, aunque
lo hiciera, qu le esperaba, sino un forzoso matrimonio con aquel monstruo de dorados
cabellos? Antes morir!
En su oscuro camarote, la princesa emiti un quedo suspiro. Muy despacio, como si
se acercara a un peligroso animal, consider por espacio de unos momentos su ms
reciente y asombrosa idea: se haba prometido a s misma soportarlo todo, flotar con
cualquier marea y tenderse feliz al sol en la playa a la que fuese a parar, pero... era ciertamente as? Sera capaz de casarse con Aspitis, que haba hecho de ella su mantenida,
ayudado a asesinar a su to y era, adems, un instrumento de Pryrates? Cmo poda una
muchacha no, una mujer ya, se corrigi arrepentida, cmo poda una mujer por
cuyas venas corra la sangre de Juan el Presbtero permitir que le sucediera algo
semejante?
Pero, si la vida que le aguardaba era tan insoportable que pareca mejor la muerte,
ya no tena por qu sentir miedo. Poda hacer algo.
Miriamele baj de la cama. Despus de vestirse deprisa, sali con sigilo al estrecho
pasillo.
Subi luego la escalera, procurando no hacer ruido, y slo se asom lo necesario
para comprobar que Aspitis todava hablaba con el timonel. Parecan discutir de forma
muy animada, agitando sus respectivos faroles de modo que las llameantes mechas
dejaban luminosas estelas en el negro cielo. Miriamele salt al corredor lo ms aprisa
posible. Una fra inteligencia la dominaba desde que haba tomado la nueva resolucin, y
as avanz con paso silencioso y seguro hasta la puerta del camarote de Aspitis. Una vez
dentro, destap el farol.
Una rpida inspeccin de la cabina no dio resultado, de momento. La espada del
conde yaca atravesada sobre la litera, como una pagana prueba de matrimonio. Era una
fina y labrada hoja cuya empuadura tena la forma de un halcn marino con las alas
extendidas. Era la ms preciada posesin de Aspitis exceptundola quizs a ella
misma, como se dijo Miriamele con amargura, mas no era eso lo que buscaba. Se puso
a buscar ms a fondo, repasando los pliegues de todas las prendas de vestir del conde,
revolvi el contenido de los cofrecillos en que l guardaba sus joyas y juegos de dados...
Pese a saber que el tiempo se le acababa, la joven volvi a doblar cada prenda y la dej en
su sitio. No le convena en absoluto poner sobre aviso a Aspitis.
Cuando hubo terminado, mir a su alrededor, frustrada. No quera admitir que su
intento haba sido un fracaso. Fue entonces cuando, de repente, record el cofre en el que
haba visto guardar sacos de dinero al conde. Dnde estaba ahora? Miriamele se arrodill para apartar la colgante colcha. All se encontraba el cofre, en efecto, tapado con la
mejor capa que Aspitis posea, despus de la ms lujosa. Consciente de que el conde de
Eadne y Drina poda entrar en cualquier momento, la princesa se introdujo debajo de la
cama y arrastr el cofre hasta donde quedara iluminado, haciendo una mueca de alarma
cuando las cantoneras metlicas rascaron con gran ruido el suelo de madera.
Como ella ya haba visto, el cofre estaba lleno de sacos de dinero. En su mayora se
trataba de monedas de plata, pero cada saco contena, adems, unos cuantos emperadores
de oro. Aquello era una pequea fortuna, pero Miriamele saba que Aspitis y su familia
eran personas muy adineradas, en comparacin con lo cual esa cantidad resultaba
insignificante. Con cautela sac del cofre un par de sacos, procurando que su contenido

no tintineara, y not con cierta satisfaccin que sus manos, que lgicamente tendran que
haber temblado, conservaban la firmeza de la piedra. Escondido debajo de la hilera
superior de sacos, apareci un libro encuadernado en cuero, donde Aspitis haba anotado,
con una letra sorprendentemente meticulosa, los puertos que el Nube de Eadne haba
tocado: Vinitta y Grenamman, aparte de otros que el barco habra visitado en anteriores
viajes. Al lado de cada registro, Miriamele vio unas enigmticas marcas que no supo
interpretar y, despus de un breve e impaciente estudio, renunci a ello. Debajo del libro
sali, muy enrollado, un hbito con capucha, todo ello de basta tela blanca, mas tampoco
era eso lo que buscaba ella. El cofre no encerraba otros secretos, de manera que la
princesa volvi a dejarlo todo lo ms ordenado que pudo y meti nuevamente el bal
debajo de la cama.
El tiempo apremiaba, Miriamele, sentada en el suelo, senta un odio fro y terrible.
Lo ms sencillo quiz fuese subir a cubierta y tirarse al mar. Faltaban horas para el
amanecer; nadie se dara cuenta de su desaparicin hasta que fuera demasiado tarde. Pero,
entonces, la princesa pens en los kilpas que aguardaban con tanta paciencia, y no se vio
capaz de encontrarse con ellos en las negras aguas.
Al levantarse, lo descubri por fin. Estaba colgado de un gancho, en la puerta. Lo
tom, se lo introdujo debajo del cinturn, cubierto por la capa, y sali al pasillo. Cuando
estuvo segura de que nadie se acercaba, tap el farol y regres a su propio camarote.
Miriamele se dispona a acostarse de nuevo, cuando sbitamente comprendi el
significado de la prenda blanca. En su estado de rara objetividad, tal pista no era ms que
otro peso a aadir a la sobrecargada cuenta del conde, pero la ayud a reafirmar su decisin. Permaneci inmvil, en espera de la vuelta de Aspitis, tan fijo el pensamiento en su
plan que no permita que nada ms la distrajese: ni los recuerdos de su niez y de las
personas amigas, ni la pena por los lugares que ya nunca conocera. Sus odos registraban
cualquier crujido de los maderos del barco y cada golpe de las olas contra el caso, pero las
horas transcurrieron sin que en el corredor sonaran las pisadas del conde. La puerta de su
cabina no se abri en ningn momento para dar paso a Aspitis.
Por ltimo, cuando la aurora ya iluminaba tenuemente el cielo, Miriamele cay en
un pesado y confuso sueo. Su puo sujetaba an con fuerza la daga del conde.
Not las manos que la sacudan y percibi la queda voz, pero su mente se resista a
despertar al mundo consciente.
Despabilaos, hija!
Finalmente, aunque entre gruidos, la princesa se volvi y abri los ojos. Gan Itai
estaba inclinada sobre ella, y la preocupacin frunca an ms su frente ya de por s
arrugada. Por la puerta abierta penetraba algo de la luz matutina que flua al pasillo a
travs de la escotilla. Al cabo de unos breves instantes volvieron a Miriamele los
dolorosos recuerdos de la vspera.
Marchaos le dijo a la niski, e intent taparse la cabeza con la manta, pero las
enrgicas manos de Gan Itai la agarraron por los hombros y la obligaron a incorporarse.
Qu es lo que oigo en cubierta? Los marineros comentan que el conde Aspitis va
a contraer matrimonio en Spenit... con vos! es eso cierto?
Miriamele se cubri los ojos con las manos, para protegrselos de la luz.
Se ha levantado ya el viento?
La voz de Gan Itai son extraada.
No; todava est en calma. Pero... por qu me hacis semejante pregunta?
Porque, si no podemos llegar all, no tendr forma de casarse conmigo susurr
Miriamele.
La niski mene la cabeza.
Por lo Inexplorado! Entonces es verdad. Ay hija! No creo que sea eso lo que
vos queris.

La princesa abri los ojos.


Prefiero morir!
Gan Itai emiti un leve murmullo de consternacin. Ayud a Miriamele a poner los
pies en el suelo, y luego le ofreci el pequeo espejo que Aspitis le haba regalado a la
princesa cuando todava finga amabilidad.
No queris cepillaros el pelo? pregunt la niski. Parece que os lo haya
revuelto el viento! Me figuro que no os gusta llevarlo as.
No me importa contest Miriamele, pero la expresin de Gan Itai la hizo
reflexionar.
Era evidente que a la niski no se le ocurra nada mejor para animarla. As pues,
alarg la mano y tom el espejo. La empuadura de la daga, que haba quedado entre los
pliegues de la manta, se enganch entonces a la manga de la joven y cay al suelo con
gran ruido. Tanto Miriamele como la anciana niski la contemplaron mudas durante un
momento. Repentinamente, la princesa vio cerrarse la nica puerta de escape. Quiso
saltar del lecho para atrapar el arma, pero Gan Itai ya se le haba adelantado y sostena la
daga en alto con la sorpresa reflejada en sus ojos de motas doradas.
Ddmela dijo Miriamele.
Gan Itai mantena fija la vista en el quebrantahuesos de plata, grabado de forma que
pareca posarse en el pomo de la daga.
Es el pual del conde!
Lo dej aquminti la princesa. Devolvdmelo!
La niski se volvi hacia ella con cara seria.
Aspitis no dej su daga aqu. Slo la lleva cuando luce sus mejores ropas, y yo vi
cmo iba vestido cuando subi a cubierta, a medianoche. Si acaso, llevaba la otra daga en
el cinturn.
Me dio sta como regalo... balbuci Miriamele, pero de pronto rompi a llorar.
Convulsivos sollozos le sacudan el cuerpo. Gan Itai se levant de un salto y cerr
de golpe la puerta del camarote.
Lo odio! gimi la princesa, balancendose de un lado a otro, por lo que Gan
Itai le rode los hombros con el flaco y huesudo brazo. Lo odio...!
Qu pensis hacer con su daga? inquiri y, al no recibir respuesta, insisti:
Decdmelo, hija!
Matarlo! confes Miriamele, y esta palabra pareci darle fuerzas. Por un
momento se le secaron las lgrimas. Necesito apualar a esa bestia putaera, y no me
importa lo que suceda luego.
No, no. Sera una locura declar la niski, preocupada.
Sabe quin soy, Gan Itai jade Miriamele, porque le costaba hablar. Sabe
que soy la princesa, y dice que se casar conmigo para..., para poder ser el seor de
Nabban cuando mi padre haya conquistado el mundo entero.
La idea pareca absurda, pero... qu poda impedir que se realizara?
Aspitis tambin ayud a asesinar a mi to Leobardis, y da dinero a los Danzarines
del Fuego agreg la princesa.
Cmo? exclam Gan Itai con ojos brillantes. Los Danzarines del Fuego
estn locos!
Quiz, pero Aspitis tiene un cofre repleto de sacos de plata y oro, as como un
libro donde estn registrados los pagos. Tambin tiene, enrollado y escondido en el
mismo cofre, un hbito como el de los Danzarines del Fuego. Y Aspitis nunca se pondra
una ropa tan spera... dijo Miriamele.
De repente lo vio todo claro, ridculamente obvio... El conde morira antes que
vestir una prenda tan vulgar, si no tuviese una poderosa razn para ello. Y pensar que al
principio la haban impresionado sus preciosos trajes!
Estoy convencida de que se mezcla entre ellos aadi. Segn Cadrach,

Aspitis obedece rdenes de Pryrates.


Gan Itai apart el brazo de los hombros de la joven y se apoy en el mamparo. En
medio del silencio, el ruido de las pisadas de los hombres que se movan por la cubierta
llegaba hasta el camarote.
Los Danzarines del Fuego incendiaron parte de la ciudad de los niskis, all en
Nabban explic la anciana despacio. Cerraron puertas y ventanas, con nios y viejos
dentro. Tambin prendieron fuego y asesinaron a mansalva en otros sitios habitados por
los mos. Y el duque de Nabban y sus hombres no hacen nada. Nada! se lament Gan
Itai, a la vez que se pasaba la mano por el pelo. Los Danzarines del Fuego siempre
afirman tener algn motivo, pero en realidad no lo tienen. Simplemente les gusta hacer
sufrir a la gente. Y ahora, vos me decs que el amo de mi barco les lleva oro!
No importa. Antes de tocar tierra, estar muerto.
La niski sacudi la cabeza con expresin de desconcierto.
Nuestros antiguos seores encadenaron a Ruyan el Navegante. Los nuevos
queman a nuestros nios, y tambin maltratan y asesinan a sus propios jvenes musit,
apoyando una fra mano en el brazo de Miriamele, donde la dej largo rato. Esconded
el cuchillo aconsej al cabo mirando hacia arriba con ojos entrecerrados. No lo
utilicis antes de que yo vuelva a hablar con vos.
Pero... objet Miriamele.
Gan Itai le apret el brazo.
No! la interrumpi. Esperad! Es preciso.
Dicho esto, abandon el camarote. Cuando la puerta se cerr detrs de ella,
Miriamele qued sola. Las lgrimas se iban secando en sus mejillas.

Pramo de los sueos


El cielo estaba lleno de arremolinadas serpentinas grises. En el horizonte, hacia el
norte, un montn de amenazadoras nubes negras y de color prpura sobresalan como un
enorme puo levantado.
El tiempo volva a ser tremendamente fro. Simn agradeca la nueva y gruesa
camisa de lana. Era un obsequio de una delgada joven de Nueva Gadrinsett, una de
aquellas dos muchachas que se le haban pegado en la celebracin de su ingreso en la
caballera. Al entregarle el regalo la chica y su madre, Simn se haba mostrado todo lo
educado y reconocido que, en su opinin, deba ser un caballero. Slo confiaba en que no
por eso pensaran que iba a casarse con la joven, o algo semejante. La haba visto media
docena de veces desde entonces, pero ella, aunque rea mucho, apenas le deca nada. A
Simn le agradaba ser admirado, mas no poda dejar de desear que alguien ms lo
admirase, aparte de aquella chiquilla tonta y su amiga igualmente tonta. En cualquier
caso, la camisa estaba bien confeccionada y abrigaba.
Vamos, caballero! dijo Sludig. Vas a utilizar ese palo, o lo dejamos por
hoy? Estoy tan cansado y tieso de fro como t!
Simn alz la vista.
Perdn. Me haba distrado. Verdad que hace mucho fro?
Parece ser que nuestro breve disfrute del verano ha llegado a su fin intervino
Binabik desde su asiento en un pilar volcado.
Se hallaban en medio del Jardn de Fuego, sin proteccin contra el cortante y glido
viento.
Verano? replic Sludig con un bufido. Porque dej de nevar durante dos
semanas? Yo todava encuentro escarcha en mi barba, cada maana.
De todos modos, fueron mejores estos ltimos das que el mal tiempo que
habamos tenido antes seal Binabik en tono tranquilo.
Arroj otro guijarro a Qantaqa, que yaca enroscada a pocos pasos de distancia. La
loba lo mir de reojo, pero por lo visto decidi que una piedrecilla de vez en cuando no
era motivo suficiente para tomarse la molestia de interrumpir el descanso y morder a su
amo, porque volvi a cerrar sus amarillos ojos.
Jeremas, sentado junto al gnomo, mir con aprensin al animal.
Simn empu de nuevo su espada de madera, con la que practicaba, y avanz por
el espacio embaldosado. Aunque Sludig no era todava partidario de usar hojas de verdad,
haba ayudado a Simn a sujetar piedras a las espadas de madera para que, al menos,
tuvieran un peso aproximado al de las armas de metal. Simn sopes la suya, tratando de
encontrar el equilibrio.
Adelante! dijo entonces.
El rimmerio dio unos pasos adelante, en lucha contra el creciente viento, que
agitaba su pesada tnica, y, alzando su espada con ambas manos, describi con ella una
curva sorprendentemente rpida. Simn se hizo a un lado para desviar hacia arriba el
golpe, y contraatac. Pero Sludig par, y el ruido del choque entre maderas reson en
todo el Jardn de Fuego.

Llevaban ms de una hora de prctica cuando el velado sol pas por encima de
ellos. Simn empezaba, por fin, a sentirse cmodo con una espada en la mano. Con
frecuencia, y como Sludig siempre deca que deba ser, tena la sensacin de que el arma
formaba parte de su persona. El joven se daba cuenta de que, principalmente, era cuestin
de equilibrio: no haba que limitarse a blandir un pesado objeto, sino que era preciso
moverse con l, de modo que las piernas y la espalda proporcionaran la fuerza necesaria,
y dejar que el propio mpetu lo llevase a la siguiente postura defensiva, en vez de lanzarse
contra el adversario para alejarse nuevamente de un salto.
Cuando llegaron a la finta, Simn pens en el shent, el complicado juego de los
sitha, con sus amagos y sus inesperados golpes, y se pregunt si los mismos trucos
resultaran eficaces en la esgrima. Permiti que sus prximos movimientos casi le
hicieran perder el equilibrio, hasta que Sludig lo advirti. Pero entonces, cuando el rimmerio entr veloz al ver que Simn cometa uno de sus errores, con el fin de atraparlo
demasiado inclinado y poder darle en las costillas, Simn se dej llevar por el impulso
hasta hacer un bucle. La espada del rimmerio pas silbando por encima de l. El joven se
enderez en el acto y golpe limpiamente a Sludig en un lado de la rodilla. El norteo
solt el arma y se puso a dar saltos de dolor entre reniegos.
Ummu Bok! Muy bien, Simn! grit Binabik. Una reaccin sorprendente.
A su lado, Jeremas sonrea satisfecho.
Qu dao, diantre! se quej Sludig, frotndose la pierna. Pero fue una
buena idea por tu parte. Y ahora terminemos antes de que nuestros dedos estn demasiado
insensibles para sostener las empuaduras.
Simn se senta muy satisfecho consigo mismo.
Me servira esto en una batalla de verdad, Sludig?
Quiz. Quiz no, si llevases armadura. Porque, en tal caso, caeras como una
tortuga y no podras levantarte a tiempo. Asegrate mucho, antes de descuidar los pies, o
estars ms muerto que acertado. Aun as, lo hiciste bien reconoci, enderezndose.
La sangre se me hiela en las venas. Bajemos a las forjas para entrar un poco en calor.
Freosel, el joven guardia de Nueva Gadrinsett, haba encargado a varios colonos la
construccin de una herrera en una de las cuevas ms espaciosas. Todos haban puesto
manos a la obra con gran energa y eficiencia, y ahora fundan cualquier trozo de metal
que encontraran en Sesuad'ra, con objeto de forjar nuevas armas y reparar las viejas.
A las forjas, para calentarnos! asinti Binabik, y llam con un chasquido de la
lengua a Qantaqa, que se levant y estir.
Cuando emprendieron el camino. Jeremas se rezag un poco hasta quedar varios
pasos atrs. El viento soplaba cortante a travs del Jardn de Fuego, y el sudor del cogote
de Simn estaba helado. El optimismo del muchacho se calm un poco.
Oye, Binabik dijo de pronto, por qu no nos dejaron acompaar al conde
Eolair y a Isorn a Hernystir?
Los dos caballeros haban partido el da anterior, de madrugada, escoltados por una
reducida guardia de honor, formada en su mayora por thrithingos.
Opino que los motivos dados por Josua son acertados replic Binabik. No
conviene que sean siempre las mismas personas quienes corren los riesgos o alcanzan la
gloria. Bastante trabajo habr para todos en los das venideros concluy su respuesta
torciendo un poco el gesto.
Pero nosotros le conseguimos a Espina! Por qu no habramos de intentar
traerle tambin la otra espada, Minneyar o mejor dicho, Clavo Brillante?.
No por ser un caballero, muchacho, puedes hacer siempre lo que quieras gru
Sludig. Piensa en tu buena suerte y ponte contento. Contento y tranquilo.
Cogido por sorpresa, Simn se volvi al rimmerio.
Pareces enojado.
Sludig apart la vista.

Yo no. Slo soy un soldado.


Y no un caballero murmur Simn, creyendo haberle comprendido. Pero
sabes lo que sucede, Sludig. Josua no es rey. Slo puede nombrar caballeros a sus propios
erkynos. T eres el hombre del duque Isgrimnur. Estoy seguro de que l te conceder ese
honor, a su regreso.
Si es que regresa respondi Sludig con amargura. Ya me cansa hablar de
eso.
Simn eligi cuidadosamente sus palabras.
Todos sabemos el papel que desempeaste, Sludig. Josua quiso que la gente lo
supiera... Pero Binabik y yo estbamos all y nunca lo olvidaremos. No te enfades
conmigo dijo, tocando el brazo del rimmerio. Aunque me hayan armado caballero,
sigo siendo el mismo cabezahueca al que enseaste a manejar la espada. Siempre ser tu
amigo!
Sludig lo mir brevemente por debajo de sus tupidas cejas amarillentas.
Basta! protest el rimmerio. En efecto eres un cabezahueca, y yo necesito
beber algo.
Y un buen fuego aadi Simn, procurando no sonrer.
Binabik, que haba escuchado la conversacin en silencio, asinti muy serio.
Gelo los esperaba en el borde del Jardn de Fuego. Iba bien abrigada para
protegerse del fro; hasta la cara llevaba envuelta en una bufanda, de modo que slo eran
visibles sus redondos y ambarinos ojos. Al acercarse ellos, levant una mano enrojecida
por el fro.
Binabik. Quiero que t y Simn os reunis conmigo en el Observatorio antes de la
puesta del sol dijo, sealando el ruinoso edificio situado unos centenares de metros al
oeste. Necesito vuestra ayuda.
La ayuda de un gnomo medio mago y un caballero matador de dragones
agreg Sludig con una sonrisa no del todo convincente.
Gelo clav en l sus ojos de ave de rapia.
No es ningn honor. Adems, rimmerio, no creo que, aunque pudierais, os
apeteciera caminar por el Sendero de los Sueos. No ahora.
El Sendero de los Sueos? exclam Simn, sobresaltado. Por qu?
La hechicera indic la fea vorgine de nubes agolpada en el cielo septentrional.
Se acerca otra tormenta. Aparte de viento y nieve, tambin nos aproxima el
espritu y la mano de nuestro enemigo. En estos momentos, el Sendero de los Sueos es
todava ms peligroso, y pronto ser imposible ir por l. Hemos de aprovechar el tiempo
que nos queda murmur Gelo, a la vez que esconda las manos debajo de su capa.
Seguidamente se alej en direccin al mar de agitadas tiendas. A la puesta del sol!
repiti desde cierta distancia.
Ah... jade Binabik despus de unos momentos de silencio. Bueno; al
menos an podremos tomar un poco de vino y calentarnos las manos al fuego. Corramos
a la herrera!
El gnomo ech a andar, seguido a saltos por Qantaqa.
Jeremas musit algo que los crecientes aullidos del viento no permitieron or.
Simn se detuvo para que el amigo pudiera darles alcance.
Qu decas?
Que Leleth no estaba con ella. Cuando Gelo sale, Leleth siempre la acompaa.
Confo en que se encuentre bien.
Simn se encogi de hombros.
Vamos a calentarnos!
Fueron detrs de Binabik y Sludig. Qantaqa, que corra a la cabeza, ya no era ms
que una sombra gris entre la ondeante hierba.

Simn y Binabik entraron en el Observatorio iluminado por lmparas. Encima del


partido techo, el crepsculo daba al cielo el aspecto de un cuenco de cristal azul. No
vieron a Gelo, pero el Observatorio no estaba vaco. Leleth se hallaba sentada en un
trozo de pilar derrumbado, con las delgadas piernas dobladas debajo del cuerpo. Ni
siquiera volvi la cabeza al llegar ellos. Por lo general, la chiquilla ya era muy
introvertida, pero en su actual silencio haba algo que alarm a Simn, que se acerc a ella
y pronunci su nombre con dulzura. Leleth tena los ojos abiertos, fijos en el trozo de
cielo que desde all se vea, pero la laxitud de sus msculos y su pausada respiracin eran
propias de una persona dormida.
Crees que est enferma? pregunt Simn. Tal vez Gelo nos hiciera venir
por eso.
No obstante su preocupacin por Leleth, el joven experiment cierto alivio, porque
la idea de verse en el Sendero de los Sueos le produca angustia. Aunque haba
alcanzado la seguridad de Sesuad'ra, sus pesadillas nocturnas eran todava vividas e
inquietantes.
El gnomo tomo la caliente mano de la nia y la dej caer nuevamente sobre su
regazo.
Poco podemos hacer por ella que Gelo no haga mejor. Aguardemos con
paciencia. Esto debi de ser muy hermoso, en su da coment, al mismo tiempo que
daba la vuelta despacio, contemplando la amplia sala circular. Mi pueblo esculpi
muchas cosas en la montaa viva, pero nuestra habilidad no puede compararse con la que
tenan los sitha.
La referencia al pueblo de Jiriki como si se tratara de una raza extinguida extra a
Simn, pero an no estaba dispuesto a dejar el tema de Leleth.
Ests seguro de que no debiramos traerle algo? Quizs una capa? Hace tanto
fro!
A Leleth no le sucede nada dijo entonces Gelo desde la puerta, y Simn dio
un salto como si hubiese sido sorprendido cometiendo una traicin. Simplemente ha
emprendido un pequeo viaje por el Sendero de los Sueos sin nosotros. Creo que es feliz
all.
La hechicera entr en la sala. Detrs de ella apareci el padre Strangyeard.
Hola, Simn y Binabik! los salud el sacerdote con tanta alegra y emocin
como un nio en Aedonmansa. Voy a ir con vosotros. Soando, quiero decir. Por el
Sendero de los Sueos. Le cosas sobre l, desde luego, y siempre me fascin, pero nunca
llegu a imaginar...
Strangyeard agit los dedos como si quisiera demostrar la deliciosa inverosimilitud
de todo ello.
No es da para coger bayas, Strangyeard gru Gelo. Pero, dado que ahora
sois un Portador del Pergamino, ya conviene que aprendis alguna de las pocas artes que
nos quedan.
Desde luego que no... Quiero decir que, desde luego, siempre es bueno aprender.
Pero en cuanto a coger bayas..., quiero decir... Oh!
Vencido, Strangyeard guard silencio.
Ahora comprendo por qu Strangyeard se une a nosotros seal Binabik.
Tambin yo puedo resultar til, quiz. Pero... por qu Simn, Valada Gelo? Y por qu
aqu?
La hechicera pas brevemente una mano por los cabellos de Leleth, sin obtener
respuesta de ella. Luego tom asiento a su lado.
Con respecto a lo primero, es porque tengo una necesidad especial, y Simn tal
vez pueda ayudarme. Pero dejad que os lo explique todo, para que no haya errores...
dijo, esperando a que los dems se hubiesen instalado a su alrededor. Os indiqu que

se aproxima una nueva gran tormenta. Ser difcil, si no imposible, caminar por el
Sendero de los Sueos. Mas tambin se aproximan otras cosas continu, alzando una
mano para anticiparse a la pregunta de Simn. De momento no puedo deciros ms. No
hasta que haya hablado con Josua. Mis pjaros me trajeron noticias..., pero incluso ellos
volarn a sus escondites cuando llegue la tempestad. Y, entonces, los que habitamos la
cumbre de esta roca quedaremos ciegos.
Mientras Gelo hablaba, form con su mano diestra un pequeo montn de lea en
el suelo de piedra, y lo encendi con una ramita que haba aplicado a una de las lmparas.
Luego extrajo del bolsillo una bolsa de reducido tamao.
Pues bien prosigui. Mientras sea posible, haremos un ltimo intento por
reunir a las personas que nos han de ser tiles, o que necesiten el refugio que nosotros les
ofrecemos. Os traje aqu porque es el lugar, ideal. Los propios sitha lo eligieron para
hablar entre ellos a travs de grandes distancias, sirvindose, como dice su antiguo saber,
de piedras y escamas, charcas y palancas, como llamaban los sitha a sus Testigos.
Gelo sac de la bolsa un puado de hierbas, que sopes en la palma de la mano.
Por eso di a este sitio el nombre de Observatorio explic. As como los
clrigos de los observatorios del antiguo imperio contemplaban las estrellas desde esos
lugares, los sitha venan aqu para vigilar su imperio de Osten Ard. Es un punto muy
adecuado para la inspeccin.
Simn saba bastante acerca de los Testigos. Haba convocado a Aditu con el espejo
de Jiriki, y haba visto el desastroso uso que haca Amerasu de la Lmpara de la Niebla.
De repente record su sueo de la noche de vigilia: la procesin con antorchas, los sitha y
su extraa ceremonia. Tendra algo que ver la naturaleza de ese lugar con su clara visin
del pasado?
T, Binabik dijo Gelo, quizs hayas odo hablar de Tiamak, un wran amigo
de Morgenes. A veces enviaba mensajes a tu maestro Ookequk, segn tengo entendido.
El gnomo hizo un gesto afirmativo.
Tambin Dinivan de Nabban conoca a Tiamak. Me dijo que haba ideado un
bienintencionado plan en el que tomaba parte el wran continu Gelo, ceuda, pero
nunca pude averiguar de qu se trataba. Ahora que Dinivan est muerto, temo que Tiamak
se encuentre solo y sin amigos. Leleth y yo intentamos alcanzarlo, pero sin conseguirlo
del todo. Estos das, el Sendero de los Sueos es muy traicionero.
La hechicera alz una pequea jarra de agua que estaba en el suelo lleno de
escombros.
Espero, pues, que vuestra colaboracin nos sirva para encontrar a Tiamak. Le
diremos que venga con nosotros, si necesita proteccin. Adems promet a Josua que
procurara volver a alcanzar a Miriamele. Este caso es todava ms extrao. Parece
cubrirla un velo, una sombra que me impide localizarla. Vos estuvisteis muy prximo a
ella, Simn. Quizs esa relacin pueda ayudarnos a vencer.
Miriamele. Su nombre produjo un torrente de poderosos sentimientos en Simn:
esperanza, cario, amargura. Le haba dolido y decepcionado que ella no estuviera en
Sesuad'ra. En el fondo de su mente haba albergado una cierta certeza de que, si consegua
superar los obstculos y llegar a la Roca del Adis, Miriamele se hallara all para darle la
bienvenida. Su ausencia representaba casi una desercin para l. Pero luego lo haba
alarmado saber que la princesa haba desaparecido sin ms compaa que la de Cadrach.
Ayudar en todo lo posible declar.
Bien contest Gelo, a la vez que se frotaba las manos contra los pantalones.
Escuchad, Strangyeard. Voy a ensearos cmo mezclar la gatua con hierba mora.
Prohibe eso vuestra religin?
El sacerdote se encogi de hombros, impotente.
No lo s. Pudiera ser... Pero corren tiempos extraos.
Desde luego admiti la hechicera con una risita. Venid pues. Os lo ensear.

Consideradlo una leccin de historia, si lo prefers.


Simn y Binabik permanecieron callados mientras Gelo explicaba las
proporciones al fascinado archivero.
Son las ltimas de estas plantas, hasta que abandonemos la roca dijo la mujer
cuando hubo terminado. Otro estmulo para tener xito esta vez. Tomad!
Con estas palabras, Gelo puso un poco de aquella mezcla en las palmas de las
manos, en la frente y los labios de Simn, y lo mismo hizo con Strangyeard y Binabik
antes de dejar el tarro. Simn not que la pasta se enfriaba en contacto con su piel.
Y vos y Leleth? pregunt.
Yo puedo pasar sin ello, y Leleth nunca lo necesit. Ahora sentaos y juntad las
manos. No olvidis que el Sendero de los Sueos est muy extrao estos das. No os
dejis vencer por el temor, pero tampoco perdis la cabeza.
Depositaron en el suelo una de las lmparas y se sentaron en crculo junto al medio
destrozado pilar. Simn estrech la pequea mano de Binabik por un lado y, por el otro, la
manecita igualmente menuda de Leleth. Una sonrisa ilumin el rostro de la nia, la ciega
sonrisa de quien suea con felices sorpresas.
La glida sensacin se extendi por los brazos de Simn y por todo su cuerpo, hasta
llenar su cabeza de una especie de neblina. Aunque todava tendran que haber visto
encima la luz crepuscular, la redonda sala se oscureci rpidamente. Pronto, lo nico que
distingui Simn fueron las oscilantes lenguas anaranjadas del fuego, pero incluso esa luz
se convirti entonces en negrura, y... Simn cay, cay.
Ms all de las absolutas tinieblas haba un confuso mundo gris: un mar de nada, sin
superficie ni fondo. Pero de ese vaco carente de forma empez a perfilarse lentamente
una pequea figura de rpidos movimientos, que ech a volar como un gorrin. Simn no
tard ms que un momento en reconocer a Leleth..., pero se trataba de una Leleth soada,
de una Leleth que aleteaba y daba vueltas, alborotados su cabellos por un imperceptible
viento. Si bien l no oa nada, vio que la boca de la nia se abra en una radiante risa mientras le haca seales para que se acercara. Hasta sus ojos tenan una vida que Simn jams
haba descubierto en ellos. As era la chiquilla que l nunca haba conocido, la nia que,
de un modo inexplicable, no haba sobrevivido a las destructoras fauces de la jaura del
Pico de las Tormentas. All apareca viva de nuevo, libre de los terrores del mundo
despierto y de su propio cuerpo, lleno de cicatrices. Al joven se le ensanch el corazn al
verla danzar de aquella manera.
Leleth flot delante de l mientras lo llamaba con la mano y, en silencio, le
suplicaba que se diera prisa, que la siguiese, la siguiese... Simn lo intent, pero, en el gris
sueo en que se encontraba, era l quien se vea rezagado e impedido. La pequea figura
de Leleth se hizo borrosa y acab por desvanecerse en aquel gris sin fin. El propio yo
envuelto en sueos de Simn sinti que, con ella, desapareca algo semejante al calor. De
repente volvi a estar solo y a la deriva.
Transcurri lo que pudo ser un largo espacio de tiempo. Simn pareci cernerse sin
punto de apoyo en la nada hasta que alguien tir de l con delicados e invisibles dedos.
Sinti que lo empujaban hacia adelante, primero de manera gradual, y luego cada vez ms
aprisa. An no tena cuerpo, pero sin embargo lo arrastraba una misteriosa corriente. Una
nueva forma empez a surgir del vaco: una oscura torre de inestables sombras, una negra
vorgine surcada de chispas rojas, como un remolino de humo y fuego. Simn se not
impulsado hacia ella con creciente rapidez, y de sbito tuvo miedo. Porque en aquel
oscuro torbellino aguardaba la muerte... la muerte o algo todava peor. Un pavor mucho
ms intenso de lo que haba imaginado llen todo su ser. Simn se forz a recordar que
aquello era un sueo, no un lugar. No necesitaba soar semejante sueo, si no quera.
Parte de l hizo memoria de eso en ese mismo momento, en algn otro sitio, donde
sostena las manos de sus amigos...
Cuando pens en ellos, estaban all con l, invisibles pero presentes. Esto le dio un

poco de fuerza, y logr impedir deslizarse hacia la blleme negrura salpicada de chispas.
Poco a poco logr apartarse y que aquel yo del sueo nadara contra la corriente. Cuando
por fin consigui un alejamiento de la terrible y tenebrosa espiral, el torbellino se
derrumb sobre s mismo, y Simn qued libre de volar hacia otro sitio. All, el mundo
gris resultaba plcido y la luz era distinta, como si el sol luciera detrs de espesas nubes.
Leleth se hallaba delante de l y le sonri a su llegada, contenta de tenerlo all
consigo..., aunque Simn saba ahora, sin duda alguna, que nunca podra compartir todas
las experiencias de la nia.
La carencia de formas del sueo empez a cambiar. Simn tuvo la sensacin de
estar suspendido en el aire, encima de algo muy parecido al mundo real. A sus pies haba
una ciudad en sombras, una vasta extensin de estructuras formada por una casual
coleccin de las cosas ms diversas: ruedas de carro, juguetes, estatuas de animales
desconocidos e incluso derribadas torres de asedio, procedentes de alguna remota guerra.
Las caprichosas calles abiertas entre los absurdos edificios estaban llenas de furtivas
luces. Al bajar la vista, Simn se sinti atrado hacia un edificio concreto, una elevada estructura totalmente constituida por libros y amarillentos rollos de pergamino, que pareca
poder derrumbarse en cualquier momento y quedar convertido en un triste montn de
rotas y viejas hojas. Leleth, que se haba movido a su alrededor con la ligereza de un
abejorro, ahora descenda revoloteando en direccin a una reluciente ventana de aquella
torre de libros.
En un lecho haba una figura tendida. Su forma resultaba confusa, como si se viera
a travs de profundas aguas. Leleth extendi sus delgados brazos sobre la cama, y el
oscuro cuerpo se agit en un inquieto sueo.
Tiamak dijo Leleth, aunque con la voz de Gelo, que tambin contena algo de
las voces de sus dems compaeros. Tiamak! Despierta a nosotros!
La forma acostada se movi de manera espasmdica, y finalmente se incorpor
despacio. Toda ella pareca rizada, y la sensacin de que se hallaba sumergida en las
aguas se hizo ms intensa. Simn crey orla hablar, aunque de momento sin palabras.
?
Soy Gelo, Tiamak, Gelo del bosque de Aldheorte. Quiero que vengas y te unas
a nosotros en Sesuad'ra. All estars a salvo.
La figura se riz todava ms.
... soando?
S, pero es un sueo verdadero. Ven a la Roca del Adis. Cuesta hablar contigo.
Aqu podrs encontrarla.
Leleth volvi a extender los brazos sobre la borrosa figura, y esta vez empez a
formarse una indistinta imagen de la Roca.
... Dinivan... quera...
Lo s. Todo ha cambiado ahora. Si necesitas un refugio, ven a Sesuad'ra.
Leleth baj las manos, y el confuso cuadro se desvaneci. Asimismo empez a
esfumarse la forma tendida en el lecho.
...!procur decir algo, sin duda muy urgente, pero se converta rpidamente
en niebla, al igual que la torre en la que descansaba y la ciudad de alrededor. ... del
norte... horrible... encontr una noche...Y, despus de una pausa, agreg con un
esfuerzo tremendo: ... el libro de Nisses...
La visin se esfum y todo volvi a ser de un lbrego tono gris.
Cuando la intangible niebla lo rode de nuevo, los pensamientos de Simn volaron
hacia Miriamele. Seguro que ahora, alcanzado de alguna forma Tiamak, Gelo dedicara
su atencin a la desaparecida princesa. Y en efecto, cuando la imagen de Miriamele
acudi a su mente Simn la vio como en casa de Gelo, vestida de chico, con el pelo
teido de negro y corto, la joven empez a adquirir forma en medio de la nada.
Miriamele resplandeci durante unos segundospor cierto que a l le pareci que ahora

llevaba los cabellos de un tono dorado, como eran en realidad, antes de convertirse en
otra cosa. En un rbol? En una torre? Simn crey adivinar en ello un fro presentimiento. En muchos sueos haba visto una torre, y nunca pareca significar nada bueno.
Mas no... Aquello era algo ms que una alta forma. rboles? Un bosque?
Cuando hizo un esfuerzo por conseguir una imagen ms clara, la confusa visin
comenz a materializarse hasta permitirle ver un barco, aunque de modo tan borroso e
impreciso como la visin de Tiamak en su torre de pergamino. De los altos palos pendan
mustias velas y batientes sogas, todas ellas hechas de telaraas grises, polvorientas y
andrajosas. El barco se balanceaba como si lo azotara un fuerte vendaval. Las negras
aguas estaban sembradas de cabrillas, y el cielo se vea igualmente negro. Un vigoroso
impulso apartaba a Simn de la nave pese a su desesperacin por acercarse a ella. El
muchacho se resista a ser retirado, porque... Miriamele poda estar a bordo!
Haciendo uso de todas sus energas, Simn luch por aproximarse a aquel barco
fantasmal, pero una inmensa cortina oscura se lo impidi: un teln de lluvia y niebla tan
grueso, que casi pareca slido. El joven se detuvo, perdido e indefenso. Y de pronto
surgi Leleth a su lado, muy seria y con el esfuerzo reflejado en su menuda cara.
Miriamele! grit Simn, pero la voz no parti de su boca, sino de la de
Leleth. Miriamele!chill de nuevo.
Leleth consigui llegar un poco ms cerca del buque, como si quisiera arrimarse al
mximo para transportar las palabras de Simn.
Miriamele! Ven a la Roca del Adis!
El barco se haba desvanecido por completo, y la tempestad se extendi hasta cubrir
todo aquel oscuro ocano. Simn crey ver saltar arcos de luz roja, como aquellos que
perforaban la enorme vorgine. Qu significaba eso? Corra Miriamele algn peligro?
Sufra tambin ella extraos sueos? Simn hizo un ltimo esfuerzo, en lucha contra la
arremolinante tormenta de pesadilla, pero sin xito. El barco haba desaparecido. Ahora
lo envolva totalmente la tempestad. La oa zumbar a travs de su propio ser, como un
lejano doblar de gigantescas campanas de bronce, y eso lo estremeca de tal modo que
crey partirse en dos. Ahora tambin Leleth se haba ido. Las tinieblas moteadas de rojo
lo tenan agarrado cual endrino puo, y hubo un momento en que Simn temi morir all
mismo, en un lugar que no era tal.
Una mancha de luz apareci sbitamente a lo lejos, pequea y gris como una
deslustrada moneda de plata. El joven avanz hacia ella mientras la negrura lo maltrataba
y las encarnadas centellas lo asaeteaban como diminutas lanzas de fuego. Simn intent
sentir las manos de sus amigos, pero no pudo. La gran vastedad gris no pareca acercarse
ms. Pero l estaba cansado, como un nadador que se hubiese adentrado demasiado en el
mar.
Binabik, aydame! pens, pero sus amigos se hallaban perdidos ms all de las
infinitas tinieblas. Aydame! Pero hasta la pequea mancha gris se esfumaba.
Miriamele! Ansiaba volver a verte...
Por ltima vez trat de llegar hasta la lucecilla, y entonces not algo, como si la
punta de un dedo apretara una de las suyas, aunque l no tena manos para tocar ni ser
tocado. Recobr algo de fuerza, y se desliz un poco hacia el mundo gris... Ms, pese a
rodearlo todava la negrura. Ms...
Deornoth se dijo que, en circunstancias distintas, se habra redo. Ver a Josua
sentado, escuchando tan absorto y con tan respetuosa atencin a aquella inslita pareja de
consejeros una mujer de cara de halcn, cabellos hombrunos y ropas masculinas, y un
gnomo que le llegaba slo hasta la cintura, simbolizaba un mundo vuelto patas arriba.
Qu esperis que traiga ese Tiamak, valada Gelo? pregunt el prncipe, al
mismo tiempo que acercaba ms la lmpara. Si es otro sabio como Morgenes y vos
misma, estoy seguro de que ser bienvenido.

La hechicera movi la cabeza.


No es diestro en las artes que vos suponis, Josua, y desde luego no es un forjador
de batallas. En realidad se trata de un tmido hombrecillo de los pantanos, gran conocedor
de las hierbas que crecen en el Wran. Si intent hacerlo venir, es porque tena estrecha
relacin con la Alianza, y porque temo por l. Dinivan proyectaba emplearlo en algo, pero
Dinivan est muerto. No es justo abandonar a Tiamak. Antes de que llegue la tormenta,
hemos de salvar a tanta gente como sea posible.
Josua hizo un gesto de asentimiento, aunque sin mucho entusiasmo. Vorzheva,
sentada junto a l, tampoco pareca muy convencida. Deornoth se imagin que a la esposa
del prncipe no le haca gracia que cargasen tantas responsabilidades sobre los hombros
de su marido, aunque ahora fuese slo un hombrecillo de los pantanos.
Gracias por eso, Gelo dijo Josua. Y gracias, tambin, por procurar de
nuevo alcanzar a mi sobrina Miriamele. Cada vez estoy ms preocupado por ella.
Es extrao replic la hechicera. Hay algo misterioso, que no acabo de
entender. Dirase que Miriamele ha establecido una barrera que la separa de nosotros,
pero ella no posee esos dones. Estoy desconcertada confes, enderezndose como si
quisiera apartar de s pensamientos intiles. Pero tengo algo ms que deciros.
Binabik haba estado apoyndose ora en un pie, ora en otro. Antes de que Gelo
pudiese continuar, le toc el brazo.
Perdonad, pero yo debiera echarle una mirada a Simn, para cerciorarme de que
ya le pasaron las pesadillas del Sendero de los Sueos, y de que ahora descansa bien.
La hechicera esboz algo semejante a una sonrisa.
T y yo hablaremos despus.
Ve, Binabik lo urgi Josua. Yo tambin ir a verlo, despus. Es un
muchacho valiente, aunque quizs un poco demasiado vehemente.
El gnomo hizo una breve reverencia y levant la solapa de la puerta de la tienda,
para salir.
Quisiera que mis restantes noticias fuesen buenas, prncipe Josua prosigui
Gelo, pero lo que me comunicaron los pjaros resulta preocupante. Un gran ejrcito
de hombres muy armados avanza hacia nosotros desde el oeste.
Qu? exclam Josua, alarmado, y Vorzheva, que segua a su lado, se protegi
instintivamente el vientre con las manos. No lo comprendo. Quin os envi el
mensaje?
No me refiero a aves como las de Jarnauga, que transportan pequeos trozos de
pergamino, sino a los pjaros del cielo. Yo puedo hablar con ellos... un poco. Lo
suficiente para entender el sentido de las cosas. De Hayholt parti un pequeo ejrcito,
que atraves las ciudades del valle de Hasu y ahora sigue el lindero sur del gran bosque,
camino de las praderas.
Deornoth la mir. Cuando por fin habl, su voz son, incluso en sus propios odos,
dbil y quejumbrosa.
Vos hablis con los pjaros?
Gelo se volvi bruscamente hacia l.
Puede que a eso le debis la vida. Cmo creis que supe que tena que acudir
junto a vos en las orillas del Stefflod cuando estabais a punto de luchar con los hombres
de Hotvig en la oscuridad? Y cmo suponis que os encontr, all en la inmensidad de
Aldheorte?
Josua haba apoyado una mano en el hombro de Vorzheva para calmarla, aunque
pareca tranquila. Cuando habl, lo hizo en un tono sorprendentemente duro.
Por qu no nos lo dijisteis antes, Gelo? Qu otra informacin podramos
haber obtenido?
La hechicera pareci contener una cortante respuesta.
Compart todo lo que era vital. Bien pocas cosas pudimos compartir en este

interminable invierno! Los pjaros murieron, en su mayora, o se escondieron del fro. En


cualquier caso, no volaban. Adems, no lo interpretis mal: no puedo hablar con los
pjaros de la misma forma en que vos y yo conversamos ahora. Sus pensamientos no son
como los nuestros, y las palabras no siempre se adaptan a su capacidad de comprensin,
ni yo intuyo a veces lo que quieren decirme. Perciben qu tiempo har, y lo temen, pero
tambin nosotros sabemos leer esos indicios. Aparte de eso, lo nico que puede llamar la
atencin de los pjaros es, por ejemplo, algo tan evidente como un gran grupo de hombres
a pie o a caballo. Por lo dems, y salvo que alguien les quiera dar caza, los humanos les
interesamos muy poco.
Deornoth se dio cuenta de que miraba boquiabierto a Gelo, y desvi la vista. En su
opinin, la hechicera haca algo ms que hablar con pjaros de sobra recordaba a aquel
ser alado que lo haba atacado en el soto prximo al Stefflod, pero comprenda que no
era el momento de sacar el tema. Ms que una tontera, habra sido una descortesa. Gelo
era una aliada fiel y una amiga til. Por qu discutir con ella los secretos que formaban la
base de su existencia?
Creo que valada Gelo est en lo cierto, sire intervino de manera sosegada.
Ms de una vez ha demostrado ser una valiosa aliada. Lo que ahora importa, son las
noticias que nos trae.
Josua lo mir brevemente y se mostr de acuerdo.
Est bien, Gelo. Tienen tus amigas las aves una idea de cuntos hombres
vienen hacia ac, y a qu paso?
Ella reflexion unos instantes.
Dira yo que son unos centenares, Josua, aunque es una mera suposicin. Los
pjaros no cuentan como nosotros. En cuanto a la velocidad con que avanzan, parece ser
que no se dan demasiada prisa, pero aun as no me sorprendera tenerlos aqu dentro de un
mes.
Por la sangre de Aedn! exclam Josua. Apuesto algo a que es Guthwulf
con la guardia erkyna! Qu poco tiempo! Yo, que esperaba poder prepararnos hasta la
prxima primavera! Estis segura de que vienen hacia aqu? agreg de cara a la
hechicera.
No contest Gelo sencillamente, pero... adonde pueden dirigirse, si no?
Para Deornoth, el temor despertado por la noticia se vio casi ahogado por una
sorprendente sensacin de alivio. No era lo que haban deseado, desde luego, y menos tan
pronto, pero la situacin distaba mucho de ser desesperada. A pesar del escaso nmero de
hombres con que ellos contaban, mientras mantuviesen la inexpugnable roca, rodeada de
agua adems, tendran una pequea posibilidad de rechazar a los sitiadores. Y eso
constituira la primera oportunidad de devolverle un golpe a Elas desde la destruccin de
Naglimund. Deornoth sinti que lo aguijoneaba el filo de la violencia. No estara mal del
todo limpiar el mundo, dado que pareca no haber otra eleccin. Qu era lo que
Einskaldir sola decir? Lucha y vive, lucha y muere. Dios nos aguarda a todos. Eso era,
en efecto. As de sencillo.
De modo que... dijo Josua al fin atrapados entre una nueva y tremenda
tormenta y el ejrcito de mi hermano! Tendremos que defendernos. Apenas encontrado
este refugio, nos toca volver a luchar y morir.
Una vez de pie, se inclin para besar a su mujer.
Adonde vas? pregunt Vorzheva a la vez que alzaba una mano para tocarle la
mejilla, aunque sin mirarlo a los ojos. Por qu te marchas?
Josua suspir.
Debo visitar a Simn. Luego caminar un rato, para pensar.
Y desapareci en la oscura y ventosa noche.
En su sueo, Simn se hallaba sentado en un macizo trono de suave piedra blanca.

Pero no exista saln del trono, sino una gran extensin de espeso csped verde. El cielo,
de un increble azul sin fondo, le hizo pensar en un gigantesco cuenco. Delante de l haba
un amplio crculo de cortesanos, cuyas fijas sonrisas le parecieron tan falsas como aquel
absurdo cielo.
El rey devuelve la vida! grit alguien.
La ms prxima del grupo de cortesanos dio unos pasos hacia el trono. Era una
mujer de ojos oscuros, vestida de gris, con largos cabellos lisos. Simn encontr que en su
rostro haba algo extraamente familiar. Esa persona coloc delante de l una mueca
confeccionada con hojas y caas, se retir de nuevo y, a pesar de la falta de rincones para
esconderse, desapareci.
El siguiente cortesano ocup el sitio de la mujer.
Renacimiento! voce alguien.
Salvadnos! chill otro.
Simn intent decirles que l no posea semejante poder, pero los angustiados
rostros continuaban movindose en crculo, sin cesar y tan indistinguibles como los
radios de una rueda. El montn de ofrendas aument. Haba ms muecos y gavillas de
trigo dorado por el verano, as como ramos de flores cuyos ptalos parecan tan
artificiales como el color azuln del cielo. Tambin le llevaron cestas de frutas y quesos,
incluso animales de granja, cabras y terneros cuyos balidos y berrees ahogaban las
molestas voces.
Yo no os puedo ayudar! protest Simn. No hay nada que hacer!
Prosigui el interminable desfile de caras. Los gritos y gemidos comenzaron a
crecer de volumen: un ocano de splicas que le produca dolor de odos. Finalmente,
Simn baj la vista y hall una criatura echada encima del cmulo de regalos, como si
estuviese tendida en unas andas fnebres. La cara de la nia tena una expresin sombra
y los ojos muy abiertos.
Cuando Simn se dispona a alargar la mano hacia ella, volvi a fijarse en la
mueca que haba constituido el primer obsequio... Se descompona ante sus propios
ojos, ennegreciendo por momentos hasta no ser ms que una mancha en la hierba, que de
tan verde resultaba casi obscena. Tambin las dems ofrendas cambiaban y se pudran
con una rapidez espantosa. Las frutas se machucaron y arrugaron, y pareci que
espumajearan cuando las cubri una capa de moho. Las flores se secaron hasta ser slo
copos de ceniza, y el trigo se redujo a un polvo gris. Simn comprob, horrorizado, que
hasta los animales, atados con ronzal, decaan y se hinchaban para transformarse, en cosa
de segundos, en una pulsante masa de agitados gusanos blancos.
Simn quiso bajar de su trono, pero el inverosmil asiento haba empezado a
abombarse y resbalar debajo de l como si lo sacudiera un terremoto. El joven se vio
metido en la suciedad hasta las rodillas. Dnde estaba el beb? Dnde? Se consumira
como todo lo dems, pudrindose si l no lo salvaba. Se abri paso entre el pestilente
humus que poco antes era un montn de ofrendas, pero de la criatura no haba ni rastro,
salvo que perteneciese a ella algo dorado que crea distinguir en el interior del repelente
cmulo... Simn rebusc entre la oscura masa hasta que sta lo rode por completo,
obstruyndole la nariz y llenndole los ojos cual tierra de cementerio. Era oro, aquello
que reluca entre las sombras? Tena que ahondar ms en el cieno. No llevaba la criatura
un brazalete de oro? O era un anillo, o una cinta? Introdujo ms la mano. Le costaba
tanto respirar...!
Despert en la oscuridad. Tras un momento de sobresalto, se desprendi de la capa,
avanz tambaleante hasta la puerta y apart el faldn para poder ver las escasas estrellas
no veladas por las nubes.
Su corazn se calm un poco. Se hallaba en la tienda que comparta con Binabik.
Gelo, Strangyeard y el gnomo lo haban ayudado a llegar hasta all desde el

Observatorio. Apenas acostado en su jergn, Simn haba cado en un profundo sueo


lleno de pesadillas. Mas tambin haba soado otras cosas: un viaje por el Sendero de los
Sueos, una casa en sombras y, despus, un barco encantado... Era difcil distinguir ahora
una cosa de otra, y dnde estaba la separacin. El joven se notaba la cabeza pesada y
telaraosa.
Sac la cabeza de la tienda y respir el fro aire, bebindolo como si fuera vino.
Gradualmente, sus pensamientos se aclararon. Haban ido todos al Observatorio para
adentrarse en el Sendero de los Sueos, pero sin encontrar a Miriamele. Eso era lo
importante, mucho ms que la pesadilla de los muecos y el beb y el aro de oro. Haban
intentado descubrir el paradero de Miriamele, mas algo lo haba impedido, tal como haba
advertido Gelo que poda suceder. Simn no haba querido rendirse y, al empearse en
seguir adelante cuando los otros retrocedan, poco le haba faltado, muy poco, para
perderse en algo malo, en algo horrible.
Estuve a punto de alcanzarla! A punto! S que podra conseguirlo, si lo probara
de nuevo.
Pero haban gastado las ltimas hierbas de Gelo y, adems, el tiempo en que uno
poda utilizar el Sendero de los Sueos estaba ya prcticamente agotado. Nunca volvera
a tener una oportunidad, salvo que...
La idea una idea escalofriante, ingeniosa acababa de nacer en su mente cuando
se vio arrancado de sus pensamientos.
Me sorprende hallaros despierto dijo Josua, y la luz de la lmpara que el
prncipe sostena en alto revel su enjuto rostro. Binabik os dej dormido.
Acabo de despertar, Alteza.
Simn trat de erguirse, pero se enred con la solapa de la entrada y a punto estuvo
de caer al suelo.
No debierais estar levantado. El gnomo explic que lo habais pasado muy mal.
Yo no entiendo del todo lo que vosotros cuatro estuvisteis haciendo, pero lo que s me
basta para creer que os convendra seguir acostado.
Estoy bien afirm Simn. Si el prncipe lo vea enfermo, no le permitira ir a
ninguna parte, y l no quera verse excluido de cualquier otra expedicin. De veras,
Alteza. Slo fue una extraa pesadilla. Estoy perfectamente.
Hum... hizo Josua, mirndolo con escepticismo. Si vos lo decs... Venid,
pues. Pasead un rato conmigo. Despus de caminar un poco, quiz podis volver a
conciliar el sueo.
Caminar?
Simn se maldijo a s mismo. Precisamente cuando ms deseos senta de estar
solo, su estpido orgullo le haba jugado una mala pasada! Por otra parte, era una ocasin
para hablar con Josua.
Slo un breve paseo por la cumbre. Pero llevad alguna prenda con que
envolveros. Binabik no me perdonara que enfermarais por mi culpa.
Simn penetr de nuevo en la tienda y tom su capa.
Caminaron durante un rato en silencio. La luz de la lmpara de Josua confera
misteriosas formas a las quebradas piedras de Sesuad'ra.
Anso constituir una ayuda para vos, prncipe Josua dijo Simn por fin.
Quisiera recuperar la espada de vuestro padre.
Josua no respondi.
Si dejarais venir conmigo a Binabik, nadie se dara cuenta de nuestra presencia.
Somos demasiado insignificantes para atraer la atencin del rey. Os trajimos a Espina,
no? Pues igualmente podremos traeros a Clavo Brillante!
Se aproxima un ejrcito objet el prncipe. Parece ser que mi hermano
recibi noticias de nuestra huida y, ahora, trata de remediar su anterior indolencia.
Cuando Josua le transmiti las noticias de Gelo, Simn experiment en su interior

una creciente satisfaccin. As pues, no le negaran la posibilidad de hacer algo!


Momentos despus record a las mujeres, los nios y los ancianos que haban hecho de
Nueva Gadrinsett su hogar, y se avergonz de su gozo.
Qu podemos hacer? pregunt.
De momento, esperar respondi Josua, detenindose ante la oscura masa de la
Casa de las Aguas. Un arroyuelo corra junto a sus pies por un desmoronadizo canal.
Todos los dems caminos estn cerrados para nosotros, por ahora. Esperamos, pues, y nos
preparamos. Cuando llegue Guthwulf o quien gue a las tropas, que podra ser mi propio
hermano, lucharemos para defender nuestro nuevo hogar. Si perdemos..., entonces todo
habr terminado. Pero, si Dios nos concede la victoria continu mientras el fuerte
viento de la cumbre levantaba sus capas y tiraba de todas sus ropas, intentaremos
avanzar y aprovechar al mximo nuestro triunfo.
El prncipe tom asiento en un bloque de albailera cado e indic a Simn que se
sentara a su lado. Al dejar la lmpara en el suelo, sus sombras se reflejaron enormes en las
paredes de la Casa de las Aguas.
En la actualidad tenemos que vivir da a da. No nos conviene pensar en un futuro
demasiado lejano, o perderamos lo poco que poseemos.
Simn contempl la danzante llama.
Qu opinis del Rey de la Tormenta?
Josua se ci ms la capa.
No lo s, la verdad. Es un asunto demasiado abrumador. Hemos de atenernos a lo
que podemos comprender contest, a la par que sealaba con la mano el dormido
poblado de tiendas. Hay muchos inocentes que proteger. Ahora sois un caballero,
Simn. Es una de las misiones que jurasteis cumplir.
Lo recuerdo, prncipe Josua.
El mayor de los dos hombres guard silencio durante unos momentos.
Yo, adems, tengo que pensar en mi hijo agreg con amarga sonrisa, cosa que
produjo un ligero movimiento en el resplandor de la lmpara. Confo en que sea nia.
De veras?
S. Antes, de joven, deseaba que mi primer hijo fuese varn dijo el prncipe, de
cara a las estrellas. Soaba con un hijo que amase los estudios y la justicia, y que no
tuviera ninguno de mis defectos. Ahora, en cambio, prefiero que sea nia. Porque, si
sufrimos una derrota, un hijo varn sera perseguido sin descanso. Elas no podra dejarlo
vivir. Y si tuviramos la suerte de vencer...
Josua se interrumpi.
Qu?
Si llegramos a vencer y yo ocupase el trono de mi padre, un da me vera
obligado a enviar a mi hijo a hacer algo que yo ya no podra: algo peligroso y glorioso a la
vez. Es lo que sucede con los reyes y sus hijos. Y yo no dormira nunca tranquilo,
temiendo la noticia de que haba cado... confes con un suspiro. Eso es lo que odio
del mando y de ser rey, Simn. Es con el pueblo que vive y respira con quien un prncipe
realiza sus juegos polticos. Yo os envi a vos, a Binabik y a los dems al peligro cuando
vos apenas erais poco ms que un chiquillo. No, ya s que ahora sois un hombre... Quin
os arm caballero, al fin y al cabo? Pero eso no calma mis remordimientos. Gracias a
Aedn, vos sobrevivisteis, pero otros no.
Simn vacil un poco, antes de contestar.
No obstante, el hecho de ser mujer no salva a nadie de verse metido en la guerra,
prncipe Josua. Pensad en Miriamele. Pensad en vuestra esposa, lady Vorzheva!
S; temo que tengis razn. Y ahora habr todava ms luchas, ms guerra..., y
ms inocentes morirn. Elysia, Madre de Dios! exclam al cabo de un momento,
alarmado. Pues s que es eso un buen medicamento para quien padece de pesadillas!
Binabik me dar un puntapi por esto agreg avergonzado. Mira que hacer salir a su

pupilo y no hablar ms que de muerte y desgracias!


Seguidamente, Josua rode los hombros del joven con su brazo y se puso en pie.
Voy a acompaaros a vuestra tienda dijo. El viento se pone muy cortante.
Cuando el prncipe se agach para recoger la lmpara, Simn contempl sus
delgadas facciones y sinti un sbito y penoso cario hacia l, un afecto lleno de
compasin, y se pregunt si todos los caballeros experimentaban lo mismo, respecto de
sus seores. Habra sido su propio padre, Eahlferend, tan severo pero al mismo tiempo
tan bondadoso como Josua, de seguir con vida? Habran podido hablar entre ellos del
mismo modo?
Pero lo ms importante, pens Simn cuando l y el prncipe se abran paso entre la
ondulante hierba, habra estado Eahlferend orgulloso de su hijo?
Distinguieron los centelleantes ojos de Qantaqa antes de ver a Binabik, con su
menuda figura morena erguida junto a la puerta de la tienda.
Ah, bien! dijo el gnomo. Debo confesar que me asust al ver que te habas
ido, Simn.
Fue culpa ma, Binabik. Estuvimos conversando explic Josua. Os dejo en
las mejores manos. Dormid a gusto, joven caballero!
Y el prncipe se alej con una sonrisa.
Ahora, a la cama de cabeza! ri Binabik a Simn, y se introdujo en la tienda
detrs de l.
El muchacho contuvo un gemido al acostarse. Todos los de Nueva Gadrinsett
queran hablar con l, aquella noche?
El gemido fue real cuando Qantaqa, que haba entrado tambin, se instal encima
de su estmago.
Qantaqa! Hinik aia! reprendi Binabik a la loba, que escap con un
gruido. Es hora de dormir.
Oye, que no eres mi madre refunfu Simn, que se preguntaba cmo podra
llevar nunca a cabo su idea mientras tuviese permanentemente a su alrededor a Binabik
Tambin t vas a dormir?
No puedo respondi el gnomo, que le ech una segunda capa por encima al
amigo. Esta noche tengo guardia con Sludig. Cuando termine, volver a la tienda sin
hacer ruido. Quieres que charlemos un rato? propuso, acurrucndose junto al lecho de
Simn. Te habl Josua de los hombres armados que se acercan?
S contest Simn, fingiendo un bostezo. Lo comentaremos maana.
Realmente estoy sooliento...
Tuviste un da agotador. El Sendero de los Sueos result muy traicionero, como
Gelo prevea.
El deseo que Simn tena de llevar adelante su plan se vio embotado durante unos
instantes por la curiosidad.
Qu era aquello, Binabik? Aquello que haba en el Sendero de los Sueos.
Como una tormenta llena de chispas. Lo viste t tambin?
Gelo lo ignora, y yo tambin. Dijo que quiz fuese una perturbacin.
Tormenta es una palabra que no me gusta, porque me imagino algo concreto, como mal
tiempo, en el Sendero de los Sueos. Pero su causa slo puede suponerse. Y tales
suposiciones no son buenas, de noche y a oscuras. Bueno, Simn, que descanses bien!
Buenas noches, Binabik.
El joven escuch cmo el amigo sala de la tienda y llamaba con un silbido a
Qantaqa. Despus todava continu quieto durante un rato, y an cont hasta diez latidos
de su corazn antes de destaparse e ir en busca del espejo de Jiriki.
Lo hall en las alforjas que Binabik haba salvado de la prdida de Hogarea.
Tambin estaban all la Flecha Blanca y un plmbeo saco, cerrado con cordones, que de

momento le extra. Despus de sopesarlo, Simn intent abrirlo. Entonces lo record de


pronto: era el saco que le haba dado Aditu al despedirse ambos, dicindole que se trataba
de algo que Amerasu enviaba a Josua. Lleno de curiosidad, Simn dud de llevrselo para
mirar su contenido en un sitio ms privado, pero el tiempo pasaba. Binabik poda regresar
antes de lo previsto, y era preferible que lo riera por estar ausente que ser atrapado antes
de tener ocasin de llevar a la prctica su idea. Aunque de mala gana, volvi a meter el
saco en la alforja. Ms tarde, se prometi a s mismo. Y despus se lo entregara al
prncipe, tal como haba acordado.
Slo se entretuvo en buscar la pequea bolsa de sus pedernales, y sali a la glida
noche.
Una dbil luz de luna se filtraba a travs de las nubes, pero le bast para encontrar el
camino que cruzaba la cumbre. Un par de borrosas figuras se movan por el poblado de
tiendas con un objeto u otro, pero nadie se meti con l y, en consecuencia, pronto hubo
dejado atrs Nueva Gadrinsett para internarse en las ruinas centrales de Sesuad'ra.
El Observatorio estaba desierto. Simn avanz despacio por el sombro interior
hasta dar con los restos del fuego encendido por Gelo. La ceniza todava se notaba
caliente. Aadi a los rescoldos unos trozos de lea encontrados al lado y, luego, ech por
encima un puado de serrn sacado de su bolsa. Golpe el borde romo de su hierro con el
pedernal hasta que salt una chispa, pero sta se apag antes de que pudiera prender, de
modo que Simn tuvo que repetir el laborioso procedimiento, renegando en voz baja. Al
final consigui una buena lumbre.
El canto del espejo de Jiriki pareca caliente al tacto, pero la superficie reflectante
continuaba fra como el hielo cuando se la acerc a la mejilla. Ech su aliento sobre ella
como haba soplado sobre la chispa lograda tan a duras penas, y por ltimo se puso el
espejo delante de la cara.
La cicatriz haba perdido algo de su intenso color rojo. Ahora era slo una lnea
encarnada y blanca que descenda por su mejilla desde el ojo hasta la mandbula. Simn
se dijo que no dejaba de darle un cierto aspecto guerrero, el aire de quien ya haba luchado
por lo que era justo y honroso. Tambin el nveo mechn que le surcaba los cabellos
pareca conferirle madurez. Y la barba que no poda dejar de ahuecar con los dedos al
contemplarla acababa de convertirlo, si no totalmente en un caballero, al menos s en
un hombre. Poco quedaba ya de nio en l. Simn se pregunt qu dira Miriamele si lo
viese ahora.
Tal vez lo averige pronto, pens.
Lade un poco el espejo, de manera que el resplandor del fuego le iluminara slo
media cara, dejando la otra mitad en una sombra teida de rojo. El joven pens
detenidamente en lo dicho por Gelo referente al Observatorio, lugar desde el que, otrora,
los sitha se vean y hablaban entre s, por mucha que fuera la distancia que los separaba, y
procur que la antigedad del edificio y el silencio lo envolvieran como una capa. Si en
una ocasin haba hallado a Miriamele a travs del espejo, sin buscarla, por qu no
ahora, en un punto tan poderoso?
Al contemplarse la media cara reflejada, la luz producida por el fuego pareci
cambiar. El parpadeo se transform en una vacilacin ms suave, hasta quedar reducido a
un metdico pulso de fulgor escarlata. El rostro del espejo se disolvi para convertirse en
un humo gris, y, cuando Simn se sinti caer haca all, an tuvo tiempo para un breve y
triunfal pensamiento.
Y eso que nadie quiso ensearme magia!
El marco del espejo haba desaparecido, y ya slo lo rodeaba un mundo gris.
Despus de todas las peripecias del da, se senta intrpido; al fin y al cabo estaba en un
territorio ya familiar. Pero, mientras se deca esto, de repente se le ocurri otra cosa. Hasta
entonces siempre haba contado con un gua o, al menos, con compaeros de aventura.
Ahora, en cambio, no dispona de una Leleth con quien compartir sus problemas, y ni

Gelo ni Binabik estaran a su lado para ayudarlo, si iba demasiado lejos. El temor
descendi sobre Simn como una ligera capa de escarcha, pero l lo apart rpidamente
de s. Ya haba utilizado una vez el espejo para llamar a Jiriki, no? Entonces no haba
contado con ayuda, pero, aun as, parte de l supona que una demanda de auxilio siempre
resultara un poco menos difcil que explorar por su cuenta el Sendero de los Sueos.
Sin embargo, Gelo haba advertido que el tiempo se agotaba, y que el Sendero de
los Sueos sera pronto intransitable. En consecuencia poda ser sta la ltima
oportunidad de alcanzar a Miriamele; la ltima oportunidad de salvarla e indicarle el
camino de regreso. Si Binabik y los dems descubran lo que haba hecho, desde luego no
habra otra ocasin. Deba llevar su plan adelante, pues. Adems, Miriamele quedara tan
sorprendida y contenta!
El gran vaco gris pareci ms denso, esta vez. Si nadaba, sera en aguas glidas y
fangosas... Y cmo encontrara el camino, sin hitos ni otras seales? Simn form la
imagen de Miriamele en su mente, la misma que haba moldeado al anochecer, cuando
viajaba en sueos con los otros. Mas, esta vez, el cuadro no se mantena. Los ojos de
Miriamele no podan ser como los que l vea. Y sus cabellos, aunque se los hubiese
teido para pasar inadvertida, no tendran aquel tono acanelado... Simn luch con la
recalcitrante visin, pero las facciones de la desaparecida princesa se negaban a aparecer
con claridad. El muchacho lleg a tener problemas para recordar cmo deban ser. Tuvo
la sensacin de querer crear un ventanal de colores con agua tintada: las formas se corran
y mezclaban pese a todos sus esfuerzos.
En eso, el gran gris que lo rodeaba empez a cambiar. La diferencia no fue
inmediatamente obvia, pero, de estar Simn en su cuerpo cosa que de sbito dese,
los pelos de su cogote se habran erizado, y en todo el cuerpo habra tenido carne de
gallina. Algo comparta el vaco con l, algo mucho ms voluminoso que l. Simn sinti
la emanacin de su fuerza, pero, al contrario que la tormenta que en sueos lo haba
atrapado antes, eso de ahora no careca de mente: rezumaba inteligencia y diablica
paciencia. Notaba l su implacable exploracin como un nadador en el mar abierto puede
darse cuenta de que, por las oscuras profundidades que tiene debajo, pasa un ser de
enorme aleta.
La soledad se le antoj de pronto a Simn una especie de horrible desnudez. Brace
con desespero, ansioso por establecer contacto con algo que pudiera apartarlo de aquel
espantoso vaco, falto de toda proteccin. Tuvo la sensacin de que se reduca a causa del
miedo, que se derreta como una vela... No saba cmo escapar! Cmo salir de aquel
infierno? Simn trat de despertar del escalofriante sueo, pero, como en las pesadillas de
los nios, nada rompa el hechizo. Si haba entrado en aquel sueo sin estar dormido,
cmo iba a despertar de l?
Permaneca la borrosa imagen que no era Miriamele. Intent avanzar hacia esa
figura y dejar atrs aquello grande y lento que lo acechaba.
Socorro!, grit en silencio, y entonces crey distinguir un tenue resplandor de
reconocimiento en alguna parte del horizonte de sus pensamientos. Quiso alcanzarlo
como un nufrago se agarra a un madero, y la nueva presencia se hizo un poco ms
intensa pero, a la vez, el misterioso ser que comparta el vaco con l extendi otra parte
de su gran poder, lo suficiente para impedir que Simn escapara. El joven not un
malicioso y extrao humor que disfrutaba presenciando su intil lucha, aunque asimismo
tuvo la impresin de que aquella cosa se cansaba de la diversin y no tardara en dar por
terminado el juego. Algo semejante a una fuerza en disminucin lo rode, un fro del alma
que hel sus esfuerzos cuando l probaba de acercarse de nuevo a la dbil presencia. La
toc por fin, a travs de una penosa distancia, y se agarr.
Miriamele?, pens, rezando por que as fuera, y temeroso de perder aquel ligero
contacto. Quien ella fuera, pareca darse cuenta, a Dios gracias, de que l estaba all. En
cambio, el ser que lo tena preso, no desfalleca por ahora. Una negra sombra se mova por

encima y por dentro de l, asfixiante a la vez que ligera, y...


Seomn... ?
De pronto hubo otra presencia junto a l... No era la vacilante y femenina, ni la otra,
oscura y mortal.
Ven a m, Seomn!lo llam. Ven!
Una ola de calor invadi a Simn. El glido aferramiento del otro ser se intensific
por unos instantes, pero despus lo solt... No porque estuviera vencido, como se dijo el
joven, sino por aburrimiento y harto de ocuparse de semejantes minucias, del mismo
modo que un gato puede perder inters en un ratn que se haya refugiado debajo de una
piedra. Volvi entonces la inmensidad gris, todava sin forma ni direccin, y luego
comenz a arremolinarse como las nubes retorcidas por el viento. Delante de l apareci
una cara de huesos menudos con unos ojos que pareca de oro lquido.
Jiriki!
Seomn contest aquel rostro, preocupado. Ests en peligro? Necesitas
ayuda?
Creo que ahora estoy a salvo dijo Simn, ya que la extraa y acechante
presencia pareca haber desaparecido por completo. Qu era eso tan horrible?
No s exactamente qu te tena sujeto, pero, si no proceda de Nakkiga, es que
todava hay ms maldad en el mundo de lo que sospechbamos.
A pesar de la misteriosa desconexin de lo visto en sueos, Simn comprob que el
sitha lo estudiaba atentamente.
Vas a decirme que no tenas ningn motivo concreto para recurrir a m?
agreg Jiriki.
Es que no pensaba encontrarte a ti! replic Simn, un poco avergonzado, una
vez pasado lo peor. Intentaba localizar a Miriamele, la hija, del rey. Ya te habl de
ella.
Ests solo en el Sendero de los Sueos? inquiri el sitha, y en medio de su
enojo haba cierto regocijo. Imbcil ser humano! Si no llego a estar descansando
cerca de donde t te hallas..., en el pensamiento, quiero decir..., slo los dioses saben
qu habra sido de ti! No obstante, me alegro de verte dijo, ya con ms calor.
Tambin yo estoy contento de hablar contigo afirm Simn, y era verdad. El
muchacho no se haba dado cuenta, hasta ese instante, de lo mucho que aoraba la
tranquila voz de Jiriki. Estamos en la Roca del Adis, en Sesuad'ra. Elas manda tropas
contra nosotros. Puedes ayudarnos?
El anguloso rostro del sitha se puso ceudo.
No puedo acudir a ti, por ahora, Seomn. Tendrs que cuidar de ti mismo. Mi
padre, Shimaonari, se est muriendo.
Lo..., lo siento...
Dio muerte al podenco Niku'a, la bestia ms enorme nacida jams en las
perreras de Nakkiga, pero con ello se produjo una herida mortal. Un nudo ms en la
serie de problemas! Otra deuda de sangre con Utukku y... aqu vacil Jiriki con el
otro! Sin embargo, las Casas se renen. Cuando mi padre sea conducido finalmente a la
Arboleda, los zida'ya volvern a la guerra.
Despus de su anterior estallido de enojo, el sitha haba adoptado de nuevo su
acostumbrada manera implacable, aunque Simn crey descubrir en l una oculta
tensin, cierta agitacin.
En Simn aumentaron las esperanzas.
Te unirs a Josua? Luchars con nosotros? Jiriki arrug la frente.
No puedo asegurarlo, Seomn..., y no quiero hacer falsas promesas. Si tengo
modo de hacerlo, as ser, y los zida'ya y los sudhoda'ya pelearn juntos por ltima vez.
Pero habr muchos que hablen cuando hable yo, y habr ideas muy distintas.
Celebramos la danza de fin de ao centenares de veces, desde que todas las Casas

estuvieron reunidas para un consejo de guerra. Mira!


El rostro de Jiriki reluci mientras se desvaneca, y por espacio de unos momentos
Simn vio una nublosa escena, un amplio crculo de rboles de plateadas hojas, altos
como torres. Apiadas a sus pies haba huestes de sitha, centenares de inmortales que
llevaban armaduras de diferentes colores y formas; armaduras que centelleaban y
resplandecan bajo los rayos de sol que se filtraban a travs de las copas de los rboles.
Mira! Los miembros de todas las Casas se han reunido en Jao -Tinukai'i. All
est Cheka'iso Rizos de mbar. Tambin veo a Zinjadu, Seora del Saber de la perdida
Kementari, y a Yizashi Lanza Gris. Incluso Kuroyi, el gigantesco jinete, ha acudido, a
pesar de no haberse presentado en la Casa de la Danza Anual desde los tiempos de
Shi'iki y Senditu. Han regresado los exiliados, y todos lucharemos como un solo pueblo,
como no hacamos desde la cada de Asua. En este aspecto, al menos, la muerte de
Amerasu y el sacrificio de mi padre no habrn sido en vano.
Desapareci la visin de toda aquella gente armada, y nuevamente vio Simn a
Jiriki.
Pero yo tengo slo poco poder para dirigir esta acumulacin de fuerzas dijo el
sitha, y nosotros, los zida'ya, tenemos muchas obligaciones. No puedo prometerte que
acudamos, Seomn, pero har todo lo posible por cumplir con mis deberes para contigo.
Si vuestro apuro es grande, llmame. Sabes que tratar de ayudaros.
Lo s, Jirikicontest Simn y, aunque le pareca tener muchas otras cosas que
decirle, su mente era un torbellino, por lo que slo aadi: Espero que nos veamos
pronto.
Por fin sonri Jiriki.
Como dije en otra ocasin, joven humano, un instinto muy poco mgico me
indica que volveremos a encontrarnos. S valiente, entretanto!
Lo ser.
El rostro del sitha se puso serio.
Ahora vete. Te lo suplico. Como has podido comprobar, los Testigos y el Sendero
de los Sueos y a no son de fiar. De hecho, resultan peligrosos. Dudo, incluso, de que
cuanto ahora hablamos est a salvo de odos a la escucha. No es ningn secreto que las
Casas se renen, pero s lo es lo que los zida'ya vamos a hacer. Evita estos mundos,
Seomn.
Pero yo necesito hallar a Miriamele!insisti Simn.
Temo que lo nico que consigas sea tropezar con problemas. Djalo estar.
Adems cabe la posibilidad de que Miriamele se esconda de cosas que quiz no dieran
con ella si t, sin querer, no les sealaras el camino.
Simn sinti remordimientos de conciencia al pensar en Amerasu, aunque se dio
cuenta de que Jiriki no quera recordarle aquello, sino hacerlo proceder con cautela.
Si t lo dices... accedi.
En consecuencia, todo haba sido intil.
Bien.
El sitha entrecerr los ojos, y Simn not que su presencia empezaba a esfumarse.
Sbitamente se le ocurri algo.
Eh, que no s cmo regresar...!
Yo te guiar. Adis por ahora, mi Portador de Flecha!
Las facciones de Jiriki se hicieron borrosas, antes de dejar slo una reluciente
mancha gris. Cuando hasta el vaco comenz a desaparecer, Simn sinti un leve roce, la
presencia femenina que haba intentado alcanzar en el momento de temor. Haba estado
junto a ellos todo el rato? Sera una espa, tal como advirtiera Jiriki? O era realmente
Miriamele, separada de alguna forma de l, pero dndose cuenta, al mismo tiempo, de que
lo tena cerca? Qu poda ser?
Cuando Simn volvi en s, tiritando de fro bajo la rota cpula del Observatorio, se

pregunt s llegara a saberlo algn da.

Tumba en el mar
Miriamele haba dado tantos pasos por su pequeo camarote, arriba y abajo, que
casi le pareca desgastar el suelo de madera con sus chinelas.
Se haba alentado a s misma hasta alcanzar una mxima tensin, dispuesta a
cortarle el cuello al conde mientras durmiera. Pero de momento, por indicacin de Gan
Itai, haba escondido la daga escamoteada y esperaba, aunque no saba qu. Miriamele
temblaba, y ya no slo de rabia y frustracin: haba vuelto a apoderarse de ella el royente
miedo que haba logrado reprimir dicindose que todo habra pasado pronto. Cunto
tardara Aspitis en descubrir el robo de su pual? Y... tendra alguna duda, antes de
culpar a la indiscutible autora? Esta vez se presentara decidido y preparado y, en vez de
atenerse a las reglas y los compromisos de la sociedad, ella se vera arrastrada a su
inminente boda con unas cadenas tan reales como las de Cadrach.
Mientras andaba por la pieza, Miriamele rezaba a Elysia y Jesuris suplicando
auxilio, pero lo haca sin pensar antes en las palabras, como si le hablase a un viejo
pariente sordo y medio atontado. Tena el convencimiento de que lo que pudiese ocurrirle
a ella en aquel barco a la deriva no le importaba demasiado a un dios que, en primer lugar,
le haba permitido llegar a semejante situacin.
Dos veces en su vida se haba equivocado. Despus de una niez rodeada de
aduladores y lacayos, haba llegado a la conclusin de que el nico modo de que la vida
valiese la pena de ser vivida consista en hacer slo caso de sus instintos y seguir adelante
contra todo impedimento, sin permitir que nadie se interpusiera en su camino hacia lo que
ella crea importante..., pero era precisamente eso lo que la haba conducido a su horrible
situacin presente.
Haba huido del castillo de su to, segura de que slo ella poda cambiar el curso de
los acontecimientos, mas las traidoras mareas del tiempo y de la historia no la haban
aguardado, y todo aquello que Miriamele confiaba en poder evitar haba ocurrido
igualmente la cada de Naglimund, la derrota de Josua, lo que la haba dejado
desorientada por completo. En esos momentos le haba parecido que lo ms prudente era
dejar de luchar y poner fin a la tenaz resistencia de toda una vida, para que, simplemente,
los acontecimientos la arrastrasen consigo. Pero ese nuevo plan haba resultado tan poco
acertado como el primero, ya que su inercia la haba llevado al lecho de Aspitis y, dentro
de poco, la convertira en esposa del odiado conde. Durante un tiempo, tal discernimiento
haba hecho caer de nuevo a Miriamele en el abandono. Matara a Aspitis y,
probablemente, luego morira ella a manos de sus hombres. No habra ms fastidio, ni
complicadas responsabilidades. Pero Gan Itai haba refrenado sus impulsos y, ahora,
Miriamele iba tan a la deriva como el Nube de Eadne, dada la calma chicha reinante.
Era un momento de decisin, tal como la princesa haba aprendido de sus tutores.
Por ejemplo, como cuando Pelippa, la mimada esposa de un noble, haba tenido que
decidir si declaraba, o no, su fe en el Jesuris condenado. Las ilustraciones de su libro de
oraciones de la infancia seguan muy frescas en su memoria. En su calidad de pequea
princesa, lo que ms la fascinaba era el plateado vestido de Pelippa. Pelippa en s no le
inspiraba grandes pensamientos, y lo mismo le ocurra con los dems personajes de las

leyendas y de otras historias, o con las figuras pintadas en las paredes. Slo recientemente
se haba preguntado Miriamele, por vez primera, cmo se sentiran aquellas personas
reproducidas en imgenes. Aquellos caballeros en guerra, inmortalizados en los tapices
del Sancellan, habran caminado de un lado a otro por los antiguos salones mientras
tomaban arduas decisiones, sin preocuparse por lo que dira la gente de los siglos
venideros, sino analizando las circunstancias del momento, en busca de una sabia
determinacin?
Miriamele segua con sus pasos y pensamientos mientras el barco se meca
suavemente y el sol ascenda en el horizonte. Sin duda tena que haber un modo de ser
audaz sin caer en la estupidez, de ser flexible sin llegar a mostrarse maleable y blando
como la cera. Entre esos dos extremos tena que existir un camino, una manera de
sobrevivir. Y, si lo haba, conseguira ella llevar una vida digna de ser vivida?
En el camarote iluminado por una lmpara, inaccesible para el sol, Miriamele
reflexionaba. No haba dormido mucho la noche anterior, y dudaba poder conciliar el
sueo en la prxima..., si viva para verla.
La llamada a su puerta fue suave. Miriamele se consider dispuesta a enfrentarse a
Aspitis, pero sus dedos temblaban cuando hicieron girar el pomo.
Era Gan Itai, aunque la niski le pareci tan cambiada que, por espacio de unos
instantes, la princesa crey que haba subido a bordo otra vigilante. Su tez, de un moreno
dorado, resultaba ahora griscea. La niski tena el rostro flccido y macilento, y sus ojos,
hundidos y de prpados enrojecidos, parecan mirar de lejos a Miriamele. Gan Itai se
cea el cuerpo con la capa, como si en medio de aquel ambiente hmedo e hinchado que
presagiaba tormenta temiese resfriarse.
Por Aedn! susurr la princesa, hizo entrar rpidamente a la amiga y cerr la
puerta. Estis enferma, Gan Itai? Qu ha sucedido?
Aspitis habra descubierto el robo y se acercaba... Slo algo semejante poda ser la
causa del aspecto de la niski. Miriamele se prepar para el encuentro con cierto glido
alivio.
Necesitis algo? Queris beber agua? agreg precipitadamente.
Gan Itai alz su curtida mano.
No necesito nada, hija. Estuve... pensando.
Pensando? Qu queris decir?
La niski mene la cabeza.
No me interrumpis, Miriamele. Tengo cosas que deciros. Tom mi propia
decisin anunci y se sent en la cama de Miriamele, balancendose como si, de
pronto, tuviera cuarenta aos ms. En primer lugar, sabis dnde est el esquife?
S. Ms o menos a medio barco, a estribor, colgado de los cabos del molinete.
Al menos, ahora representaba para ella cierta ventaja haber pasado la mayor parte
de sus pocos aos entre gentes de mar.
Bien. Id all esta tarde, cuando tengis la certeza de que nadie os observa, y
esconded esto en el esquife murmur la niski, al mismo tiempo que sacaba del interior
de su capa varios bultos que dej caer sobre el lecho. Cuatro de ellos eran odres de agua,
llenos al mximo, y otros dos paquetes iban envueltos en arpillera. Pan, queso y agua
explic, y algunos anzuelos de hueso, con los que quiz podis pescar algo con que
ampliar vuestras provisiones. Adems aad un par de cosillas que pueden resultaros
tiles.
Qu significa todo esto? pregunt Miriamele, mirando fijamente a la anciana.
Gan Itai todava pareca llevar una carga tremenda, pero sus ojos haban perdido
algo de su anterior turbiedad. Ahora ya centelleaban.
Significa que vais a escapar. Yo no puedo tolerar que os impongan tales
perversidades. No sera una autntica Hija del Navegante si lo hiciera.
Pero si no lo conseguir! jade Miriamele, en lucha contra la absurda

esperanza que quera nacer en ella. Aunque lograse abandonar el barco, Aspitis me
atrapara en cosa de pocas horas. El viento se levantar antes de que yo alcance la costa.
Creis que puedo desaparecer en doce leguas de mar desierto, o alejarme lo suficiente a
remo del Nube de Eadne?
Remando? No declar Gan Itai con un extrao orgullo en la voz. Desde
luego que no! El Nube de Eadne es veloz como un delfn. Pero... dejad en mis manos
vuestra forma de huida, hija. Eso es la ltima parte de mi deber. De todos modos, vos
tendris que hacer otra cosa.
Miriamele se trag sus protestas. Su tozudez y el hacer caso omiso de las
recomendaciones no le haban servido de mucho, hasta ahora.
Qu?
En uno de los barriles situados junto al costado de estribor, en la bodega, hay
herramientas y otros objetos metlicos sumergidos en grasa. La cuba lleva algo escrito, de
manera que no os podis equivocar. Bajad a la bodega al anochecer, tomad del barril un
escoplo y un martillo, y romped con ello las cadenas de Cadrach. Claro que, despus,
debis disimular que estn cortadas, por si alguien entra.
Romper las cadenas? Pero si todos los del barco me oiran! exclam
Miriamele con sbito desnimo.
Estaba convencida de que el plan de la niski no dara resultado.
Salvo que mi olfato me engae, la tempestad no tardar en llegar. Un barco en
alta mar, zarandeado por el vendaval, produce muchos ruidos respondi Gan Itai, y con
una mano indic que, de momento, no deseaba ms interrupciones. Haced lo que os
digo, salid de la bodega y dirigos a vuestro camarote o a donde queris, pero con cuidado
de que nadie os encierre. Aunque sea preciso fingir mareo o locura, no permitis que
nadie os obstaculice el camino de la libertad recalc, con un enftico movimiento de
los largos dedos, a la vez que sus dorados ojos se clavaron en los de Miriamele hasta que
las dudas de sta se disiparon.
As lo har prometi la princesa.
Luego, a medianoche, cuando la luna est exactamente ahprosigui la niski, y
seal un punto del techo, como si el cielo se hallase directamente encima de ellas, vais
en busca de vuestro amigo el erudito y lo conducs al esquife. Yo me encargar de que
podis bajarlo al agua. Por lo Inexplorado! exclam de repente. Aseguraos, hija, de
que los remos estn en el bote. Comprobadlo cuando escondis la comida y el agua.
De acuerdo.
El asunto estaba decidido, pues. Hara todo lo posible por seguir con vida, pero si
fracasaba tampoco luchara contra lo inevitable. Incluso aunque llegara a ser su marido, ni
el propio Aspitis sera capaz de mantenerla viva en contra de su voluntad.
Y qu haris vos, Gan Itai? inquiri
Lo que debo hacer.
Pues no fue un sueo! protest Tiamak, cada vez ms enojado. Cmo
convencer a aquel bruto de rimmerio?. Era Gelo, la sabia del bosque de Aldheorte. Me
habl a travs de una nia que ltimamente apareca en todos mis sueos. Yo ya haba
ledo algo sobre eso. Es un truco del Arte, que los expertos saben hacer.
Clmate, hombre! No dije que fuesen imaginaciones tuyasdijo Isgrimnur,
dando la espalda al anciano, que esperaba con paciencia la siguiente pregunta que el
duque le formular.
Si bien era incapaz de responder, el que antao haba sido Camaris pareca sentir
una tranquila e infantil satisfaccin ante la atencin que le prestaba Isgrimnur, y poda
seguir all sonrindole al duque durante horas.
O hablar de esa Gelo, y te creo, hombre. Y, cuando podamos partir, tu Roca del
Adis ser un destino tan bueno como cualquier otro. Tengo entendido que el

campamento de Josua se halla cerca de ese sitio que t dices. Sin embargo, no puedo
permitir que un sueo, por urgente que parezca, me arranque ahora de aqu.
Pero... por qu? insisti Tiamak, que en realidad ni siquiera saba por qu era
tan importante partir; lo nico que le pasaba era que estaba harto de sentirse intil.
Qu diantre podemos hacer aqu?
Espero a Miriamele, la sobrina del prncipe Josua contest el rimmerio.
Dinivan me envi a esta posada dejada de la mano de Dios. Quiz tambin venga ella.
Dado que es mi sagrado deber encontrarla y perd la pista, he de permanecer durante un
tiempo aqu, donde se desvanece el rastro.
Si Dinivan la envi, por qu no est aqu Miriamele?
Tiamak se dio cuenta de que con su actitud complicaba an ms la cosa, pero no se
pudo contener.
Tal vez se haya retrasado. A pie es un viaje muy largo respondi Isgrimnur,
pero su mscara de calma cambi un poco. Pero ahora calla, diantre! Ya te dije todo
cuanto s. Si quieres largarte, vete! No te retendr.
Tiamak cerr la boca de golpe, dio media vuelta y, muy triste, se dirigi hacia el
hato de sus pertenencias para empezar su marcha, aunque con poco entusiasmo.
Deba irse? El viaje era largo, y desde luego sera preferible hacerlo acompaado,
por muy faltos de perspicacia que fuesen los compaeros y por poca consideracin a sus
sentimientos que tuvieran. O quiz fuese mejor escabullirse para regresar a su casa del
rbol, en los pantanos que rodeaban la Arboleda del Pueblo. Pero su gente querra saber
qu haba ocurrido con el encargo que de su parte deba cumplir en Nabban, y... qu dira
l?
El Que Siempre Camina Sobre Arena rez Tiamak, slvame de esta terrible
indecisin!
Sus inquietos dedos tocaron un pesado pergamino. Sac la pgina del libro perdido
de Nisses y la sostuvo brevemente en sus manos. Al menos, nadie podra arrebatarle aquel
pequeo triunfo. l, y nadie ms, lo haba encontrado. Pero, para su gran pena, ni
Morgenes ni Dinivan vivan para admirarlo.
... Traed del jardn rocoso de Nuanni
ley Tiamak en silencio
... al hombre que, aunque ciego, puede ver;
descubrid la espada que libera a la Rosa
al pie del gran rbol del rimmerio;
hallad la llamada cuya fuerte voz
pronuncia el nombre del portador de la llamada
en un barco en el mar menos profundo.
Cuando la espada, la llamada y el hombre
lleguen a la mano derecha del prncipe,
el prisionero estar libre de nuevo...
Record entonces el deteriorado santuario de Nuanni, encontrado pocos das antes
en uno de sus paseos. El jadeante y anciano sacerdote, medio ciego, poca cosa de
importancia le haba sabido decir, aunque se haba mostrado muy dispuesto a hablar
despus que Tiamak dejase caer un par de cintis en el cuenco de las ofrendas. Nuanni era,
por lo visto, un dios del mar de los antiguos nabbanos, cuyos das de gloria eran incluso
anteriores a la aparicin del advenedizo Jesuris. Los seguidores de Nuanni eran ahora
muy escasos, segn dijo el sacerdote: de no ser por los diminutos focos de fe que todava
luchaban por subsistir en las supersticiosas islas, nadie se acordara ya del nombre de

Nuanni, pese a que, en su da el dios haba dominado la Verde Inmensidad, primera en el


corazn de todos los navegantes. El viejo sacerdote supona que aqul era el nico
santuario que se conservaba en el continente.
Tiamak haba sentido gran satisfaccin al comprobar que el nombre mencionado en
su pergamino tena un significado, aunque sin profundizar mucho ms en el asunto.
Ahora dej que su mente penetrara en la primera lnea del extrao verso, y se pregunt si
aquel jardn rocoso de Nuanni no sera una referencia a las diseminadas islas de la
baha de Firannos...
Qu tienes ah, hombrecillo? Un mapa?
Por el tono de su voz, Isgrimnur trataba de ser amable, en un esfuerzo por
compensar su anterior brusquedad, pero Tiamak no estaba para cuentos.
Nada. No es asunto que os incumba gru, enrollando rpidamente el
pergamino para volver a guardarlo entre sus dems cosas.
No hace falta que te pongas asreplic el duque. Ven, hombre, y hablemos.
De veras te vas?
No lo s an refunfu Tiamak, que no tena ganas de mirarlo. El rimmerio era
tan alto e imponente que haca sentirse terriblemente pequeo al wran. Quiz. Pero
para una persona sola sera un camino muy largo.
Cmo ibas a hacerlo, adems?
El inters de Isgrimnur pareca sincero.
Tiamak reflexion.
Si no fuese con vosotros dos, no tendra necesidad de pasar inadvertido. En ese
caso elegira el camino ms recto, a travs de Nabban y los Thrithing. Sera un viaje largo,
pero a m no me asusta el ejercicio. O quiz comprase un burro aadi ceudo,
pensando en su pierna herida, que posiblemente no se curara nunca del todo y, desde
luego, no era capaz de soportarlo durante una distancia muy larga.
Para un wran, hablas muy bien el westerlingseal Isgrimnur, sonriente.
Empleas palabras que ni yo mismo conozco.
Ya os dije contest Tiamak, picado que estudi con los hermanos aedonitas
en Perdruin. El propio Morgenes me ense mucho.
Es evidente asinti Isgrimnur. Pero... hum... Si tuvieses que viajar
procurando pasar... inadvertido, como dijiste, o sea sin llamar la atencin..., cmo lo
haras entonces? Existen tneles secretos, que slo conocis los hombres de los
pantanos, o algo por el estilo?
Tiamak alz la vista, Isgrimnur lo observaba con curiosidad. El wran se apresur a
bajar los ojos, intentando esconder una sonrisa. El rimmerio quera enredarlo como si
fuera un chiquillo. Vaya gracia!
Me figuro que volara respondi.
Que volaras? exclam el duque, y Tiamak casi crey poder ver la
incredulidad reflejada en su rostro. Ests loco?
Oh, no! protest Tiamak en serio. Es un truco que conocen todos los
habitantes del Wran. Por qu creis que slo se nos observa en lugares como
Kwanitupul, donde elegimos ser vistos? Ya estaris enterado de que, cuando alguien de
las tierras secas se interna en el Wran, jams encuentra un alma viviente. Pues eso se
debe, sencillamente, a que podemos volar cuando es preciso. Como los pjaros! Adems,
si no fusemos capaces de volar... agreg mirando por el rabillo del ojo a Isgrimnur,
cuya expresin de pasmo era cuanto deseaba ver, cmo podramos alcanzar los nidos
de las copas de los rboles en que ponemos nuestros huevos?
Por la roja sangre de Aedn en el rbol! estall Isgrimnur. Al diantre
contigo, hombre de los pantanos! Pretendes tomarme el pelo?
Tiamak se encogi en espera de que el duque le arrojara encima algn objeto
pesado, pero momentos ms tarde, cuando se atrevi a levantar la vista, comprob que

Isgrimnur se rea y meneaba la cabeza.


Supongo que es la respuesta que mereca dijo el rimmerio. Vosotros, los
wrans, parecis tener un gran sentido del humor.
Tambin lo tienen algunos habitantes de las tierras secas.
En cualquier caso, el problema subsiste declar Isgrimnur, con la cara
colorada. La vida parece consistir slo en difciles decisiones, hoy da. Por el nombre
del Redentor! Yo ya tengo tomada mi determinacin y debo seguir con ella: si Miriamele
no se ha presentado el primer da de novendre, que es el Da de las Almas, yo dir Ya
basta! y me encaminar al norte. Eso es lo que tengo decidido. Ahora te toca a ti tomar
una determinacin: te quedas o te vas.
Dicho esto, el duque se volvi hacia el anciano, que haba presenciado toda la
conversacin con benvola ignorancia.
Confo en que te quedes, hombrecillo agreg Isgrimnur con voz tranquila.
Tiamak permaneci unos segundos con la vista fija en l. Despus se levant para
acercarse a la ventana. Abajo, el sucio canal centelleaba cual metal verde bajo el sol de la
tarde. Trep al alfizar y sac por la ventana la pierna herida.
Inihe Flor Roja tena el cabello oscuro;
enton mientras segua con la mirada una chalana que avanzaba canal abajo,
balancendose,
cabello oscuro, ojos oscuros. Esbelta como un junco era,
y les cantaba a las grises palomas.
Ay, ay, les cant durante toda la noche.
Shoaneg Remero Veloz la oy,
la oy y la am. Era fuerte como un rbol
pero no tena hijos.
Ay, ay, no tena a nadie que llevara su nombre.
Shoaneg llam a Flor Roja,
le hizo la corte y la consigui. Rpido como las liblulas fue su amor,
y ella fue con l a su casa.
Ay, ay, la pluma de Flor Roja adorn la puerta.
Inihe tuvo un hijo varn,
lo amamant y am. Era dulce cual la fresca brisa
y llev el nombre de Remero Veloz.
Ay, ay, para l, el agua era tan segura como la arena.
El nio creci y caminaba, remaba y corra.
Libre como un conejillo era,
y se alej mucho de su hogar.
Ay, ay, lleg a ser un extrao en casa.
Un da regres la barca vaca,
dando vueltas a la deriva. Vaca cual cascara de nuez.
El hijo de Flor Roja haba desaparecido.
Ay, ay, esfumado como flor de cardo.
Shoaneg dijo: Olvdalo!

Era insensato como una cra de pjaro


que abandone el nido.
Ay, ay, su padre maldijo su nombre.
Inihe no poda creer haberlo perdido;
lo aoraba y lloraba. Triste como hoja arrastrada por las aguas,
sus lgrimas empaparon el suelo de caas.
Ay, ay, lloraba ella a su hijo.
Flor Roja ansiaba recuperarlo; no cesaba de confiar y orar.
Era cual lechuza cazadora
que buscara a su hijo.
Ay, ay, al fin lo encontrara!
Shoaneg le prohibi indagar ms.
Grit y protest, furioso como una colmena.
Si ella se iba, ya no tendra mujer.
Ay, ay, alejara la pluma de su puerta...!
Tiamak call. Una gabarra, tripulada por vociferantes wrans, era dificultosamente
empujada mediante prtigas hacia un estrecho canal lateral. La embarcacin roz con
fuerte chirrido las estacas del embarcadero, que sobresalan delante de la fachada de la
posada como podridos dientes. Las aguas formaban inquietas olas. Tiamak se volvi para
mirar a Isgrimnur, pero el duque haba abandonado la pieza. Slo segua all el anciano,
fijos los ojos en la nada y alelada la expresin del rostro, salvo una pequea y enigmtica
sonrisa.
Lejos quedaban los tiempos en que su madre le cantaba esa balada a Tiamak. La
historia de la decisin de Inihe Flor Roja haba sido siempre su favorita. El recuerdo de la
madre le hizo un nudo en la garganta al wran. Haba traicionado la confianza depositada
en l, al no cumplir con un deber frente a su propio pueblo! Qu poda hacer ahora?
Aguardar all con los hombres de las tierras secas? Acudir junto a Gelo y a los dems
Portadores del Pergamino, que lo haban llamado? O regresar desprestigiado a la
Arboleda del Pueblo? Fuese a una parte o a otra, Tiamak saba que el espritu de su madre
lo vigilara, apenado de que el hijo le hubiese vuelto la espalda a los de su raza.
El wran hizo una mueca, como si notara un gusto amargo. Isgrimnur tena razn en
una cosa; que, en aquellos tristes das, la vida pareca consistir nicamente en decisiones
difciles de tomar.
Tira de ella hacia atrs! dijo la voz. Pronto!
Maegwin despert para hallarse contemplando una blanca nada. La transicin fue
tan extraa que, por un momento, crey estar soando todava. Se inclin hacia adelante,
intentando avanzar a travs de ese vaco como lo haba hecho a travs de la gris inexistencia del mundo onrico, pero algo la retuvo. Instintivamente contuvo el aliento al sentir
el tremendo y punzante fro. A sus pies se abra un sobrecogedor abismo de arremolinada
nieve. Unas speras manos la sujetaban por los hombros.
Agrrala bien!
La princesa trat de desasirse de quienes la tenan aferrada, y retrocedi
espontneamente. Cuando comprob que a su alrededor todo era suelo de firme roca,
suspir con alivio y dej que la tensin la abandonara. Los danzantes copos de nieve
llenaron enseguida las huellas dejadas por sus rodillas junto al borde del precipicio. Cerca
de ella, las cenizas del pequeo fuego haban desaparecido por completo bajo el blanco
manto.

Lady Maegwin, estamos aqu para ayudaros!


Recorri ella con la vista cuanto la rodeaba, medio atontada an. Dos hombres
seguan sostenindola, y un tercero permaneca pocos pasos detrs. Todos iban envueltos
en gruesas capas y, adems, se cubran la cara con sendas bufandas. Uno de ellos luca el
maltrecho penacho del clan de los croich.
Por qu me hicisteis retirarme? le reproch Maegwin, aunque con voz lenta y
torpe. Estaba con los dioses!
A punto de caeros estabais, seora! contest el hombre que tena a su derecha
y, por la mano que la sujetaba, la princesa not que el individuo tiritaba. Os buscamos
durante tres das!
Tres das... Maegwin mir al cielo, desconcertada. A juzgar por el dbil resplandor
del sol, pasaba poco del amanecer. Haba estado con los dioses todo ese tiempo? Si
pareca haber transcurrido slo un instante! Por qu habran llegado aquellos hombres...?
No se dijo luego. Eso sera egosmo por mi parte. Mi obligacin es regresar.
De poco le habra servicio a mi pueblo, en el caso de despearme y morir...
Tena el deber de sobrevivir. Ms que el deber.
Maegwin afloj los helados dedos que sostena la piedra del dwarrow, y sta cay al
suelo. A la princesa se le hinch el corazn en el pecho. Estaba en lo cierto! Haba subido
al Bradach Tor, tal como se lo haba indicado el sueo. Y all, en la cumbre, haba vuelto
a soar, a tener unas visiones tan insistentes como las que la haban impulsado hacia las
alturas.
Maegwin haba sentido que el mensajero de los dioses le tenda la mano, un
mensajero en forma de un joven alto y pelirrojo. Aunque el sueo haba hecho borrosas
sus facciones, pareca muy guapo. Tal vez fuera un cado hroe de la antigua Hernystir,
Airgad Corazn de Roble o el prncipe Sinnach, resucitado a la vida en el cielo junto a
Brynioch y los dems dioses.
Durante la primera visin en el interior de la cueva, haba tenido la impresin de
que ese mensajero se limitaba a mirarla, pero, al querer tocarlo ella, se haba disuelto,
dejndola helada y solitaria en la roca. Al quedar dormida de nuevo, el mensajero haba
vuelto una vez ms en su busca. Ella senta que lo que l quera era urgente, por lo que
Maegwin se haba esforzado al mximo, tratando de arder con la luminosidad de una
lmpara, para que pudiese encontrarla, y de salir de la sustancia del sueo para darle
alcance. Por fin, al lograr tocarlo, l la haba transportado inmediatamente al umbral del
mundo habitado por los dioses.
Y sin duda era uno de los dioses al que ella haba visto. Luego, no obstante, la
visin se haba velado. Era posible que los mortales vivientes no debiesen descubrir la
verdadera forma de los dioses, pero Maegwin estaba segura de que la cara aparecida
delante de ella no era la de un ser nacido de hombre y mujer. Sus abrasadores ojos,
inhumanamente dorados, lo demostraban. Habra visto al propio Brynioch de los Cielos?
El mensajero, cuyo espritu haba permanecido con ella, pareca decirle al dios algo
referente a un lugar elevado..., que slo poda ser el sitio donde yaca el dormido cuerpo
de Maegwin mientras su alma revoloteaba en sueos. Despus, el mensajero y el dios
hablaron de una princesa y de un padre muerto. Todo junto resultaba muy confuso; las
voces llegaban a ella desfiguradas y con un extrao eco, como a travs de un largo tnel o
de un imponente abismo, pero... a quin podan referirse, sino a la propia Maegwin y a
Lluth, su padre, muerto por proteger a su pueblo?
No logr percibir todo cuanto decan, pero el sentido de las palabras era claro: los
dioses se preparaban para la batalla. Eso slo poda significar que por fin iban a
intervenir. Por espacio de unos instantes le haba sido concedido echar una ojeada a las
aulas celestiales. Una gran hueste de deidades aguardaba all, fiera la mirada y ondeantes
los cabellos, tan multicolores como relmpagos en un cielo veraniego. Maegwin haba
visto a los dioses en todo su poder y su gloria. Era verdad, tena que serlo! Cmo poda

dudar ahora? Los dioses se disponan a entrar en campaa y tomar venganza de los
enemigos de Hernystir.
Cuando su cuerpo se tambale de un lado a otro, los dos hombres la mantuvieron
firme. Tena ella el convencimiento de que, si saltaba en ese momento del Bradach Tor,
no caera, sino que saldra volando como un estornino con la velocidad de una flecha para
comunicar a su pueblo las maravillosas noticias. Se ri de s misma ante tan loca idea,
pero su risa fue luego de alegra por haber sido la elegida de los dioses de la tierra, las
aguas y los cielos para transmitir su mensaje de prxima redencin.
Seora... dijo el hombre, preocupado, estis enferma?
Entregada a sus pensamientos, Maegwin no le prest atencin. Aunque en efecto no
fuese capaz de volar, tena que correr enseguida montaa abajo, en direccin a la cueva
donde los hernystiros trabajaban durante su exilio. Era hora de dejar la cumbre!
Nunca me sent mejor declar en respuesta a la angustia del hombre.
Conducidme a donde aguarda mi pueblo!
Mientras su escolta la ayudaba a retroceder por la cima, el estmago de la princesa
empez a protestar. El hambre despertaba. Maegwin haba dormido y soado y
contemplado la nevada lejana desde las alturas a lo largo de tres das, sin apenas tomar
alimento. Pictrica de las palabras del cielo, estaba a la vez tan hueca por dentro como un
barril vaco. Llegara a sentirse llena en algn momento? Solt una sonora carcajada y, a
continuacin, hizo una pausa para sacudirse de encima la nieve, que cay de sus ropas en
forma de blancas nubecillas. El fro era tremendo, pero a ella la animaba un calor interno.
Se hallaba lejos de su hogar, mas la acompaaban sus inquietos pensamientos. Habra
deseado compartir la profunda sensacin de triunfo con Eolair, pero ni siquiera el
recuerdo del conde la entristeca, como antes le haba sucedido siempre. El haca lo que
deba y, si los dioses haban plantado en su mente la semilla de la tarea de Eolair, su razn
tendran para ello. Cmo poda dudar ya, cuando todo lo dems que pareca prometido
acababa de serle concedido, todo con excepcin del mayor don final, que saba que no
tardara en llegar?
Habl con los dioses dijo Maegwin a los tres hombres. Estn con nosotros
en tan terribles momentos, y nos asistirn.
El que se encontraba ms cerca de ella ech una rpida mirada a sus camaradas y,
despus, procur sonrer mientras deca:
Loados sean todos sus nombres.
La princesa recogi sus escasas pertenencias con tanta prisa que astill un poco el
ala de madera del pjaro de Mircha. Luego envi a uno de los hombres en busca de la
piedra del dwarrow, que haba quedado sobre la nieve, al borde del precipicio. Antes de
que el sol se moviera un palmo en el horizonte, Maegwin descenda a toda prisa por las
nevadas laderas de las montaas de Grianspog.
Estaba hambrienta y muy cansada, y ahora ya empezaba a sentir el fro. No obstante
la ayuda de sus rescatadores, la bajada result an ms difcil que la subida. Pese a ello,
Maegwin senta latir quedamente dentro de ella la alegra, como un nio que esperase el
momento de nacer; alegra que, al igual que un nio, crecera para ser todava ms
esplndida. Por fin poda anunciar a su pueblo que iba a llegar la ayuda! Qu noticia
sera mejor recibida, despus de un ao tan triste?
Sin embargo, de pronto se pregunt qu ms convendra hacer. Cmo deba
prepararse el pueblo hernystiro para el retorno de los dioses?
En esto pensaba Maegwin mientras el grupo descenda con precaucin y la maana
se deslizaba a travs de la ladera. Finalmente decidi que, antes que nada, deba volver a
hablar con Diawen. La hechicera haba tenido razn respecto de Bradach Tor y haba
comprendido en el acto la importancia de los otros sueos. S; Diawen la ayudara a
decidir qu era recomendable hacer.

El viejo Craobhan sali al encuentro del grupo, lleno de palabras de enojo y de mal
disimulada angustia, pero su furia por la insensatez de Maegwin le resbal a sta como
gotas de lluvia en un cuero engrasado. La princesa sonri y agradeci el envo de hombres
en su busca, pero sin dejarse estorbar en sus proyectos. Desoy a Craobhan cuando ste
exigi, luego pidi y finalmente suplic que descansara y se dejase cuidar. Pero, al ver
que nada convencera a Maegwin de la necesidad de acompaarlos, y no dispuesto a utilizar la fuerza en una caverna repleta de curiosos, el anciano y sus hombres se rindieron.
Diawen se hallaba delante de su cueva como si hubiera esperado en ese momento la
llegada de la princesa. La hechicera la tom del brazo para conducirla a su humosa
cmara.
En vuestro rostro leo comenz Diawen, mirando muy seria a Maegwin que,
por Mircha!, tuvisteis otro sueo.
Sub al Bradach Tor, como vos sugeristeis dijo la princesa, ansiosa de dar
rienda suelta a su emocin, y los dioses me hablaron!
Explic todo lo vivido, procurando no exagerar ni engrandecer nada, ya que la mera
realidad era suficientemente maravillosa. Cuando hubo terminado, Diawen la observ en
silencio, y en sus ojos parecan brillar las lgrimas.
Alabados sean los dioses! exclam la mujer. Os fue concedido un
testimonio, como en los antiguos relatos!
Maegwin sonri feliz. Diawen la entenda, tal como ella haba supuesto.
Es fascinante admiti. Seremos salvados! Pero... qu debemos hacer?
agreg al recordar lo que haba ocupado sus pensamientos.
La voluntad de los dioses replic Diawen sin la menor vacilacin.
Y sa cul es?
Diawen busc entre su coleccin de espejos hasta elegir uno de bronce pulido con
un mango en forma de serpiente enroscada.
Silencio, ahora! Yo no os acompa en vuestros sueos, pero tengo mi modo de
hacer las cosas.
Sostuvo el espejo encima del humeante fuego y, de un soplo, quit el holln
acumulado. Durante un rato contempl la metlica superficie, fijos en ella sus oscuros
ojos, como si viese algo ms all del espejo. Al mismo tiempo, Diawen mova los labios
de forma insonora. Dej al fin el espejo y, cuando habl, su voz pareca lejana.
Los dioses ayudan a quienes son audaces. Bagba dio ganado al pueblo de Hern
porque ste haba perdido sus caballos al luchar en nombre de los dioses. Mathan ense
el arte de tejer a las mujeres que la protegieron de la ira de su marido, Murhagh. Los
dioses ayudan a quienes son audaces.
Despus de parpadear y apartar de sus ojos un mechn de pelo gris, Diawen
continu en un tono normal:
Hemos de ir al encuentro de los dioses. Debemos demostrar que los hijos de Hern
son merecedores de su ayuda.
Qu significa eso?
No estoy segura contest la hechicera con un movimiento de cabeza.
Tenemos que alzarnos en armas y desafiar a Skali? pregunt Maegwin con el
entrecejo fruncido. Cmo puede pedir a mi pueblo que haga eso, diezmado y dbil
como est?
Hacer la voluntad de los dioses nunca es fcil suspir Diawen. Lo s.
Cuando yo era joven, Mircha vino a m en un sueo, pero yo no pude llevar a cabo lo que
me peda. Tuve miedo confes la hechicera, perdida en sus recuerdos y con cara de
profundo arrepentimiento. Le fall, y dej de ser su sacerdotisa. Desde entonces nunca
volv a sentir su mano; ni una sola vez la not en todos estos aos de soledad... jade
Diawen, interrumpiendo el tema. Cuando de nuevo mir a Maegwin, se mostr brusca

como un mercader de lanas. La voluntad de los dioses puede ser espantosa, hija del rey,
pero rechazarla representa rechazar tambin su ayuda. Es todo cuanto puedo deciros.
Alzarnos en armas contra Skali y sus secuaces...! Maegwin dej que tal
pensamiento fluyera a travs de ella como si fuese agua.
Haba una cierta belleza loca en la idea, una belleza que desde luego podra agradar
a los cielos. Levantar una vez ms la espada de Hernystir contra el invasor, aunque slo
fuera por espacio de un momento! Sin duda, los mismos dioses disfrutaran con tan
orgullosa hora. Y, seguramente, entonces el cielo no podra dejar de abrirse para que
todos los rayos de Rhynn cayeran sobre Skali Nariz Afilada y su ejrcito, hasta
convertirlos en polvo.
Debo reflexionar, Diawen. Pero, cuando hable al pueblo de mi padre, estaris
vos conmigo?
La hechicera hizo un gesto afirmativo, sonriendo como una madre orgullosa.
Estar junto a vos, hija del rey. Explicaremos al pueblo cmo hablaron los dioses.
Caa un tibio chaparrn, el primer heraldo de la tempestad que se avecinaba. Un
espeso banco de nubes, moteado de gris y negro, abarcaba todo el horizonte, aunque sus
extremos reciban el resplandor anaranjado del sol crepuscular, a punto ya de esconderse.
Miriamele entrecerr los ojos para protegrselos de las salpicaduras de la lluvia, y
recorri con la vista cuanto la rodeaba. Casi todos los marineros estaban ocupados con los
preparativos, dada la proximidad de la tormenta, y ninguno pareci prestarle la menor
atencin. Aspitis se hallaba en su camarote, donde era de esperar que lo tuvieran
demasiado absorto sus cartas de mareas, para darse cuenta del robo de su ms preciosa
daga.
La princesa se sac el primero de los odres de agua de debajo de la capa, ceida con
un cinturn, y deshizo un nudo que mantena en su sitio la pesada lona que cubra el
esquife. Despus de otro rpido vistazo a la cubierta, dej el odre en el interior de la barca,
junto a los remos, y rpidamente introdujo los otros. Cuando estaba de puntillas para
meter tambin los paquetes de pan y queso, alguien grit en lengua nabbana:
Eh! Alto!
Miriamele se sinti en el acto como un conejillo acorralado. El corazn le lata con
tremenda violencia. Solt los envoltorios de comida, que fueron a parar al fondo del
esquife, y se volvi con lentitud.
Burro! Que lo pones al revs! bram entonces el marinero encaramado en el
aparejo.
A veinte codos de altura, el hombre miraba indignado a otro que trabajaba encima
de l, en el mstil. El objeto de su crtica hizo una mueca de desdn y continu haciendo
tan tranquilo lo que, por lo visto, era tan irritante. El primer marinero sigui unos
momentos con sus voces, pero luego se ech a rer y escupi de cara al viento, antes de
reanudar su propia tarea.
Miriamele cerr los ojos mientras esperaba a que sus rodillas dejaran de temblar.
Respir a fondo, se llen la nariz del olor a alquitrn, a maderos hmedos y a la empapada
lana de su propia capa, as como del que, de forma sigilosa, anunciaba la tempestad, y por
fin abri los ojos de nuevo. La lluvia, ahora ms intensa, le resbalaba capucha abajo como
una diminuta cascada que se desprenda luego de la punta de su nariz. Era hora de regresar
al interior. Pronto se pondra el sol, y no quera estropear el plan de Gan Itai por una
simple imprudencia, por muy dbiles que fueran sus esperanzas de xito. Adems, y
aunque no resultase inexplicable que Miriamele se encontrara en cubierta con tan mal
tiempo, si Aspitis la vea all podra sospechar algo. Miriamele no saba con exactitud qu
preparaba la niski, pero era evidente que en ningn caso interesaba poner en guardia al
conde.
Baj la escalera de la escotilla sin que nadie se fijara en ella y, siempre en silencio,

avanz por el corredor hasta llegar a la cmara de la niski, parcamente amueblada. La


puerta no estaba cerrada, y Miriamele se introdujo rpidamente en la pieza. Gan Itai haba
salido, sin duda para disponer el golpe maestro de su plan. La princesa se senta segura,
pese a que ni la propia niski abrigaba demasiadas esperanzas respecto del resultado.
Realmente, Gan Itai se haba mostrado fatigada y hasta desanimada, en su reunin de la
maana.
Una vez recogida su falda, Miriamele tir de la parte suelta del panel del mamparo
y, por espacio de unos segundos, se pregunt si deba echar el cerrojo de la puerta.
Porque, salvo que lograse volver a colocar perfectamente el panel desde el interior del
pasadizo secreto, cualquiera que entrase en el camarote vera enseguida que alguien haba
penetrado por all y, en consecuencia, empezara a investigar. Por otra parte, si corra el
cerrojo y Gan Itai regresaba, no podra entrar.
Tras una breve reflexin, la princesa decidi dejar la puerta tal como estaba y correr
el albur. Sac de su capa un cabo de vela y lo arrim a la llama de la lmpara de Gan Itai,
se introdujo en el coladero y tap el hueco. Para trepar por la escala sujet el cabo con los
dientes, dando gracias en silencio de llevar el pelo hmedo y an muy corto. Con angustia
apart de s la idea de lo que poda ocurrir si los cabellos llegaran a prenderse fuego en un
lugar tan angosto.
Alcanzada la escotilla, verti unas gotas de cera sobre el suelo del pasadizo para
que se sostuviera la vela, levant despus la tapa y mir a travs del resquicio. La bodega
estaba a oscuras... Buena seal! Era muy poco probable que uno de los marineros se
introdujese sin luz entre aquellos barriles amontonados de manera bastante precaria.
Cadrach! susurr. Soy yo, Miriamele!
No obtuvo respuesta, y la princesa lleg a temer que fuera tarde y el monje hubiese
muerto en aquellas tinieblas. Trag saliva, preocupada, recogi la vela y baj con
prudencia por la escala sujeta al umbral de la escotilla. No llegaba aqulla al suelo y, al
saltar, Miriamele calcul en ms la distancia. La vela se le cay de la mano y sali
rodando. Gate hacia ella y se quem el dedo al querer cogerla, alarmada, pero la vela no
se apag.
Miriamele volvi a respirar a fondo.
Cadrach?
Al no recibir contestacin, se abri paso entre las inclinadas pilas de provisiones y
pertrechos. El monje se encontraba hundido junto al costado del barco, cada la cabeza
sobre el pecho. La princesa lo agarr por el hombro y lo sacudi, con lo que la testa de Cadrach se bambole.
Despertad, Cadrach!
El monje emiti un gemido, pero no despert.
Miriamele lo sacudi con ms fuerza.
Ay, cielos! farfull. Ese smearech fleann... Maldito libro! jade, al
mismo tiempo que agitaba los brazos como si tuviera una terrible pesadilla. Cirralo!
Cirralo! Ojal no lo hubiese abierto nunca...
Sus restantes palabras fueron slo un refunfuo ininteligible.
Despertad de una vez, diantre!
Por fin abri Cadrach los ojos.
Mi..., mi seora?
Su estado era lamentable. Haba perdido mucho durante su cautiverio. La piel le
colgaba suelta de los huesos de la cara, y los ojos se vean turbios en sus cuencas. Pareca
un anciano. La princesa le tom la mano, aunque no sin preguntarse brevemente si deba
hacer tal cosa. Acaso no era el mismo beodo traidor al que haba arrojado a la baha de
Emettin, en espera de verlo ahogarse? Pero no; no era l. El hombre que tena delante era
una criatura miserable que haba sido encadenada y azotada, y no por cometer un
verdadero crimen, sino slo por haber intentado fugarse para salvar la vida. Ahora,

Miriamele deseaba haber escapado con l. Le daba pena el monje, y se deca que, al fin y
al cabo, no era malo del todo. En ciertos aspectos incluso haba sido un amigo.
De repente, la joven se avergonz de su dureza. Haba estado tan segura de muchas
cosas, tan segura de lo que era justo y lo que era desatinado, que no le haba importado
nada que se ahogara. En cambio, ahora resultaba doloroso mirarlo, inflamados y llenos de
horror los ojos, y la cabeza, bambolendole sobre la manchada ropa. Le estrech la fra
mano y dijo:
No temis. Vuelvo dentro de un momento.
Tom la vela y fue en busca del barril indicado por Gan Itai. Se esforzaba en leer las
medio borradas marcas cuando encima de ella resonaron unos pasos que iban y venan. El
barco se balance entonces de manera brusca, y todo l cruji al ser sacudido por los
primeros golpes de viento de la tempestad. Finalmente, Miriamele encontr un barril en el
que se entenda la palabra Otillenaes. Una vez localizada tambin una palanca colgada
cerca de la escala de mano, destap la cuba. Dentro haba un autntico tesoro en herramientas, todas ellas pulcramente envueltas en cuero y flotando en aceite, cual aves para
una extica cena. La princesa se mordi el labio, forzndose a proceder con calma y
cuidado, y desenvolvi un paquete detrs de otro hasta hallar un cincel y un pesado
martillo, que limpi con la cara interior de su capa, antes de llevrselos.
Qu hacis, seora? Pensis golpearme con ese hierro? Me harais un favor!
Miriamele arrug la frente y sujet la vela al suelo con cera caliente.
No seis tonto. Voy a cortar las cadenas. Gan Itai nos ayudar a escapar.
El monje la mir un momento, y en sus grises ojos de grandes bolsas hubo una
sorprendente atencin.
Tenis que saber que no puedo caminar, Miriamele.
Si hace falta, os llevar a cuestas. Pero no partiremos hasta esta noche. Eso os
dar ocasin de haceros masaje en las piernas. Quiz podis levantaros, incluso, y dar
unos pasos en silencio dijo la princesa, al mismo tiempo que tiraba de la cadena que
penda de los tobillos del hombre. Supongo que tendr que cortar esto por los dos lados,
porque de lo contrario harais ms ruido que un calderero, al andar.
Miriamele se imagin que la sonrisa esbozada por Cadrach era para no desanimarla.
La larga cadena que una los grilletes de las piernas del monje pasaban por uno de
los pernos de anclaje enganchados en el suelo de la bodega. La joven puso tensa una parte
y, entonces, aplic la afilada hoja del cincel al eslabn ms prximo al grillete.
Lo podis sostener vos? pregunt. Porque as coger el martillo con ambas
manos.
Cadrach hizo un gesto afirmativo y agarr el hierro. Miriamele sopes un par de
veces el martillo para acostumbrarse a l, y luego lo levant por encima de su cabeza.
Parecis Deanagha, la de los Ojos Castaos musit el monje.
La joven procuraba estar atenta al ritmo de los crujidos del barco, confiando en
poder asestar el golpe cuando se produjese un ruido.
Que parezco quin?
Deanagha, la de los Ojos Castaos repiti Cadrach con una sonrisa. La hija
menor de Rhynn. Cuando sus enemigos lo rodearon y l yaca enfermo, ella se puso a
golpear con una cuchara su caldero de bronce hasta que los dems dioses acudieron a
rescatarlo explic el monje, mirando a Miriamele. Fue muy valiente!
El velero se balance, y las cuadernas emitieron un largo y estremecedor gemido.
Mis ojos son verdes dijo la princesa, antes de dar un martillazo con toda su
fuerza.
El ruido pareci ensordecedor. Convencida de que Aspitis y sus hombres bajaran
enseguida a la bodega, examin los efectos del golpe. El cincel haba mordido la cadena,
aunque sin cortarla.
Maldita sea! jade e hizo una angustiada pausa. De la puerta no llegaba

ningn sonido inslito, por lo que empu de nuevo el martillo. Pero entonces tuvo una
idea. Se quit la capa y la dobl una vez, y despus otra; seguidamente introdujo ese cojn
bajo la cadena.
Sostenedlo dijo, y dio un tremendo golpe.
Fueron precisos varios cortes, pero la ropa amortiguaba el ruido, aunque tambin
dificultaba la tarea. Cuando por fin se rompi el eslabn, Miriamele trabaj con toda su
alma en el otro lado y consigui partir una de las cadenas que sujetaban las muecas de
Cadrach antes de tener que descansar. Le pareca tener fuego en los brazos y se senta
incapaz de sostener el martillo por encima del hombro. Entonces lo intent el monje, pero
estaba demasiado dbil. Despus de dar varios golpes sin lograr ms que una pequea
mella, devolvi el martillo a la joven.
Bastar con esto murmur. Un lado abierto es suficiente para soltarme. Me
enrollar el resto de la cadena al brazo, para que no chacolotee. Lo importante eran las
piernas, y las tengo libres! agreg, moviendo con cuidado los pies para demostrarlo
Creis que podrais encontrar alguna tela oscura, en esta bodega?
Miriamele le ech una mirada de curiosidad, pero se puso de pie e inici una
fatigosa bsqueda. Por fin regres. Llevaba en la mano el cuchillo de Aspitis, antes sujeto
a su pierna con un pauelo.
No veo nada. Pero, si de veras la necesitis, cortaremos parte del dobladillo de mi
capa propuso la joven y, una vez de rodillas, sostuvo la daga sobre el oscuro gnero.
Lo hago?
S, por favor. Utilizar la ropa para atar los trozos de cadena. Eso aguantar
mientras nadie tire de ellos contest Cadrach, en un esfuerzo por sonrer. Dada la
poca luz que hay aqu, mis guardianes no se darn cuenta de que uno de los eslabones es
de suave lana erkyna.
Hecho esto, y envueltas las herramientas y colocadas de nuevo en su sitio,
Miriamele tom la vela y se levant.
Volver a buscaros a medianoche, o poco antes.
Cmo piensa realizar Gan Itai este pequeo truco? pregunt el monje y en sus
palabras hubo un ligero dejo de su tono irnico de otros tiempos.
No me lo dijo. Probablemente opina que, cuanto menos sepa yo, mejor. Porque
as me preocupar menos. Pero en eso ha fallado.
No es fcil que logremos abandonar el barco, y, aunque lo consiguisemos,
tampoco llegaramos lejos.
Los vacilantes movimientos de Cadrach delataban el excesivo empleo de sus pocas
energas durante la ltima hora.
No, desde luego admiti Miriamele. Pero Aspitis est enterado de que soy
hija del Supremo Rey y quiere obligarme a contraer matrimonio con l, de manera que
poco me importan las posibilidades que tengamos.
Lo comprendo, princesa. Hasta la noche, pues.
Miriamele hizo una pausa cuando ya se dispona a dejar la bodega. Advirti que en
esa ltima hora, mientras bregaban por cortar las cadenas, un tcito entendimiento haba
surgido entre ambos..., algo semejante al perdn.
Hasta luego musit la joven, y trep escala arriba, dejando nuevamente al
monje en la ms completa oscuridad.
El anochecer pareca no querer avanzar nunca. Miriamele yaca en su camarote,
atenta a la creciente tormenta mientras se preguntaba dnde estara al da siguiente a la
misma hora.
El viento arreci. El Nube de Eadne era zarandeado de un lado a otro. Cuando el
paje del conde llam a la puerta para decir que su amo suplicaba a Miriamele que lo
acompaase en una tarda cena, ella se excus con un mareo debido a la mala mar y

declin la invitacin. Poco despus se present el propio Aspitis.


Lamento saber que os sents mal, Miriamele dijo desde el umbral,
desgalichado como un depredador. No preferirais dormir esta noche en mi camarote,
para no estar tan sola con vuestro mareo?
La princesa estuvo a punto de rerse, ante semejante irona, pero se contuvo.
Tengo nuseas, conde. Cuando estemos casados, har lo que vos deseis, pero
dejadme sola esta ltima noche.
l pareci dispuesto a discutir, pero al fin se encogi de hombros.
Como queris. Tuve una tarde pesada, preparndome para la tormenta. Y, como
bien decs, tenemos toda la vida por delante respondi Aspitis con una sonrisa tan
delgada como un corte hecho con un cuchillo. Buenas noches, pues!
Dio unos pasos adelante y bes a Miriamele en la fra mejilla. A continuacin se
acerc a la pequea mesa y, pellizcando la mecha de la lmpara apag la llama.
Nos espera una noche dura aadi. No querris provocar un incendio a
bordo.
El conde sali del camarote y cerr la puerta tras de s. Tan pronto como sus pasos
se alejaron por el corredor, Miriamele salt de la cama para comprobar que el conde no la
hubiese encerrado. Pero la puerta se abri sin dificultad. Incluso con la escotilla superior
atrancada, los aullidos del viento eran intensos, llenos de una furiosa fuerza. La joven
retorn a la cabina y se acost otra vez.
Con los tremendos bandazos, que la mantenan en un continuo vaivn, se vea
arrancada a cada momento de su ligero e inquieto sueo, del que despertaba entre jirones
de pesadillas para precipitarse al pasillo y echar un vistazo al cielo desde lo alto de la
escalera. Una de las veces tuvo que aguardar tanto a que volviera a asomar la luna entre
los nubarrones, que no del todo despierta lleg a temer que hubiese desaparecido del
todo, ahuyentada por las malas artes de su padre y de Pryrates. Cuando por fin volvi a
lucir, aunque slo un parpadeante ojo detrs de la lobreguez, y Miriamele se cercior de
que an se hallaba muy lejos del punto indicado por Gan Itai, regres de puntillas a su
lecho.
En cierto momento, yaciendo medio alerta, crey ver que la niski entraba a
observarla. Pero si realmente era ella, no dijo nada. Instantes despus, la puerta estaba
vaca. Al cabo de poco rato, en un respiro entre golpes de viento, Miriamele percibi el
canto de Gan Itai a travs de la noche.
Harta ya de esperar, la muchacha se levant. Sac la bolsa que haba escondido
debajo de la cama y extrajo de ella su ropa de monje, que haba apartado para ponerse en
lugar de los encantadores vestidos que Aspitis le haba proporcionado. Se puso los
pantalones y la camisa, se ci a la cintura la ancha prenda, y se calz sus viejas botas;
luego meti en la bolsa algunas cosas necesarias. El cuchillo de Aspitis, que ya haba
llevado consigo por la tarde, qued bien sujeto debajo de la correa. Vala ms tenerlo a
punto que preocuparse por la posibilidad de ser descubierta. Si tropezaba con alguien en
el camino a la cabina de Gan Itai, tendra que esconder rpidamente la daga en las amplias
mangas de la vestidura.
Una apresurada inspeccin demostr que el pasillo estaba desierto. Miriamele se
coloc la bolsa bajo el brazo y descendi por el corredor con todo el sigilo posible,
ayudada en su cautela por la lluvia que azotaba la cubierta cual un tambor golpeado por
mil manos. El canto de la niski, que sobresala por encima de los ruidos de la tempestad,
sonaba misterioso e inseguro, mucho menos agradable de lo acostumbrado. La joven se
dijo, preocupada, que quiz revelara la obvia infelicidad de Gan Itai.
Hasta la ms breve ojeada a travs de la escotilla la dejaba empapada. La torrencial
lluvia caa casi completamente al sesgo, empujada por el viento, y las escasas luces que
an ardan en sus cajas de asta translcida se bamboleaban y chocaban contra los
mstiles. Los tripulantes del Nube de Eadne corran como asustados monos por la

cubierta, envueltos en sus ondeantes capas. Era una escena de gran confusin, pero, aun
as, Miriamele sinti que le pesaba el corazn. Pareca ser que todos los hombres estaban
arriba, trabajando como locos, atentos a cualquier vela rasgada o cabo suelto. Resultara
imposible escurrirse con Cadrach de un lado a otro del barco sin ser descubiertos, y
mucho ms difcil todava bajar el pesado esquife y escapar por la borda. Fuera cual fuese
el plan de Gan Itai, la tormenta lo estropeara.
Aunque apenas se vea, la luna pareca hallarse ahora prxima al punto indicado por
la niski. En aquel momento, un par de marineros se acercaron entre reniegos a la escotilla
arrastrando un plmbeo rollo de soga. Miriamele baj rpidamente la trampilla,
descendi como pudo la escala y se precipit hacia el camarote de Gan Itai, desde donde
un agujero conduca a donde aguardaba Cadrach.
El monje estaba despierto y expectante. Pareca haber mejorado un poco, pero sus
movimientos eran todava lentos y torpes. Cuando la princesa le enroll al brazo la cadena
y la sujet con las tiras cortadas de su capa, se pregunt cmo se las arreglara para
llevarlo hasta el esquife sin que los viesen.
Terminada la tarea, Cadrach alz el brazo y lo agit animado.
Apenas pesa, princesa Miriamele!
Ella mir intranquila los gruesos eslabones. Sin duda alguna, el hombre menta. De
sobra notaba ella el esfuerzo retratado en su cara y en toda su postura. Tuvo la
momentnea tentacin de volver a abrir el barril y probar de nuevo con el martillo y el
cincel, pero temi perder demasiado tiempo. Con el balanceo del barco haba peligro,
adems, de que ella o Cadrach se hirieran. Miriamele no vea nada claro lo de su huida,
pero ciertamente constitua su nica esperanza. Ahora que haba llegado la hora, estaba
determinada a actuar lo mejor posible.
Hemos de darnos prisa. Tomad dijo, sacando de su bolsa un delgado frasco
que ofreci al monje. Pero slo un par de sorbos!
Cadrach acept la botella con expresin de asombro. Despus del primer sorbo, una
sonrisa le ilumin el rostro. Enseguida bebi bastante ms.
Vino! exclam, relamindose con placer. Buen tinto de Perdruin! Por
Jesuris y Bagba y... todos los dems! Bendita seis, seora. Ahora puedo morir feliz
agreg con un profundo suspiro.
No os muris. Todava no. Devolvedme el frasco.
Cadrach obedeci, aunque con cierta reluctancia. Miriamele empin el frasco y
acab de vaciarlo, con lo que experiment un agradable calorcillo en la garganta y en el
estmago. Luego escondi el envase detrs de una de las cubas.
Vamos susurr.
Recogi la vela y condujo al hombre a la escala de mano.
Cuando ste estuvo por fin en el pasadizo secreto, hizo una pausa para respirar.
Mientras recobraba el aliento, Miriamele estudi el siguiente paso a dar. Encima de ellos,
el velero vibraba y cruja bajo el diluvio.
Tenemos tres maneras de salir dijo la princesa en voz alta. Cadrach, con
dificultades para mantener el equilibrio, no pareca escucharla.
La escotilla de la bodega, que da directamente a la cubierta de popa donde
siempre hay un timonel. Con un tiempo tan malo, sin duda habr uno all, y bien
despierto. Por consiguiente, esa posibilidad queda descartada prosigui Miriamele de
cara al monje, que en medio del pequeo crculo de luz de la vela contemplaba los maderos del suelo. Nos restan otros dos caminos. Hacia arriba, por la escotilla del pasillo
central, lo que podra hacernos tropezar con Aspitis y todos sus marineros, o hacia abajo,
hasta el otro extremo de este corredor, que seguramente da a la cubierta de proa.
Seguramente? inquiri Cadrach.
Can Itai nunca me lo dijo, y yo olvid preguntrselo. Pero se trata de un agujero
de la niski. Tengo entendido que lo utiliza para atravesar deprisa el barco. Dado que

siempre canta desde la cubierta de proa, se debe de ser el camino.


Ah...!
Creo, pues, que nos conviene la tercera posibilidad. Tal vez nos espere ya Gan
Itai. No me detall cmo debamos acercarnos al esquife, ni cundo se reunira con
nosotros.
Os seguir, princesa!
Cuando se abran paso por el angosto corredor, un tremendo ruido sordo les hizo
creer que el aire haba estallado a su alrededor. Cadrach solt un ahogado grito de horror.
Cielos! Qu ha sido eso?
Un trueno contest Miriamele. Tenemos la tormenta encima.
Jesuris Aedn! Ten piedad y lbrame de barcos y mares! gimi el monje.
Todo esto es una maldicin! Una maldicin...!
Pues pasaremos de una embarcacin a otra, para estar todava ms cerca del agua
seal Miriamele, avanzando de nuevo. Eso es lo que vamos a hacer, si es que hay
suerte.
Detrs de ella gateaba Cadrach.
Otros dos truenos retumbaron antes de alcanzar ellos el extremo del pasillo, y el
estruendo iba en aumento. Llegados finalmente a la escotilla, Miriamele apoy una mano
en el brazo de Cadrach.
Voy a apagar la vela. No hablis!
Empuj la pesada puerta hasta que la abertura tuvo el ancho de su mano. La lluvia
los moj de inmediato. Estaban debajo mismo del castillo de proa. Los escalones
empezaban a poca distancia de la escotilla, y... de la regala de babor los separaban unos
veinte codos. De repente, toda la cubierta qued iluminada por un relmpago. Miriamele
distingui numerosas siluetas de tripulantes, atrapados en plena gesticulacin, como si
estuvieran pintadas en un mural. El cielo pareca oprimir el buque: era como un
sobrecogedor banco de nubes, que ahogaba las estrellas. Miriamele aprovech el
siguiente trueno que sacudi la noche para cerrar la escotilla.
Hay gente en todas partes murmur cuando el eco se hubo apagado. Pero
nadie est demasiado cerca... Si nos acercamos a la borda con las capuchas puestas,
creern que pertenecemos a la tripulacin. Y desde all nos deslizaremos hasta la popa,
donde est el esquife.
Sin la luz de la vela no vea al monje, pero lo oa respirar en el angosto espacio. De
sbito se dio cuenta de algo.
Gan Itai no canta...
Hubo un momento de silencio antes de que Cadrach respondiera.
Tengo miedo, Miriamele confes con voz ronca. Si hemos de salir,
hagmoslo pronto, antes de que yo pierda los pocos nervios que me quedan.
Tambin yo estoy asustada reconoci ella, pero necesito reflexionar.
Alarg el brazo hasta tocar la helada mano del monje, y la estrech mientras
cavilaba. Pas un rato antes de que Miriamele volviese a hablar.
Si Gan Itai no se encuentra en la cubierta de proa, ignoro dnde puede estar.
Quiz nos espere junto al esquife, o quiz no... Cuando lleguemos all, tendremos que
soltar los cabos que lo sujetan al barco. Todos menos uno. Yo ir en su busca y, cuando
regrese, dejaremos caer el esquife y saltaremos al agua. Si no vuelvo, tendris que hacerlo
solo. No quedar ms que un nudo por deshacer, y eso no requerir mucha fuerza.
Saltar... al agua? balbuci el monje. En medio de semejante tempestad?
Y con esas diablicas criaturas los kilpas, andando por ah?
Saltar, s, claro! susurr la princesa. De soltar el esquife estando nosotros
dentro, lo ms probable sera que nos rompisemos la crisma. No os preocupis. Yo
saltar primero, y os alargar un remo para que os agarris.
Me avergonzis, seora musit Cadrach, pero sin soltar la mano de

Miriamele. Debiera ser yo quien os protegiese, mas... ya sabis que odio el mar.
La joven le estrech los dedos.
Lo s, s. Venid. Y recordad que, si alguien os llama, tenis que fingir no orle
bien y... seguir adelante. Sujetaos con la mano a la regala, porque la cubierta estar muy
resbaladiza. No querris caer por la borda antes de tener en el agua el bote!
La risa de Cadrach son casi frvola, a causa del miedo.
En eso tenis razn, seora. Que Dios nos proteja!
Un nuevo estruendo domin de pronto los rugidos de la tormenta, tal vez algo ms
quedo que los truenos pero casi igual de poderoso. Miriamele sinti que el horror le
recorra todo el cuerpo y tuvo que agarrarse al mamparo por un instante porque las
rodillas le temblaban. No se imaginaba qu poda ser aquello. Algo horrible, desde luego,
que penetraba en su corazn como una estaca de hielo... Pero no tena tiempo para
vacilaciones. Apenas se hubo dominado un poco, abri la escotilla y los dos salieron a la
incesante lluvia.
El extrao sonido lo envolva todo. Era de una punzante dulzura a la vez que tan
tremendamente irresistible como la fuerza de succin de un gigantesco remolino. Haba
momentos en que se haca insoportable para los odos humanos, de tan agudo, de modo
que slo quedaba un espectro de su amplitud, y Miriamele tena la cabeza llena de unos
ecos semejantes a los chillidos de los murcilagos. Luego, de forma repentina, el sonido
descenda con igual rapidez para hacerse tan espantosamente profundo como si cantara el
lento y fro lenguaje de los abismos marinos. La princesa tuvo la sensacin de hallarse en
un avispero grande como una catedral: el ruido se filtraba hasta sus entraas, mientras que
otra parte slo ansiaba echarse en el suelo y golpearse la cabeza contra los maderos hasta
que cesara aquel sonido.
Que Dios nos proteja! Qu es ese horrible sonido? se lament Cadrach, que
al momento perdi el equilibrio y cay de rodillas.
Miriamele baj la cabeza y apret los dientes, decidida a apartarse de los peldaos
del castillo de proa en direccin a la regala. Hasta sus huesos parecan sonar. Se agarr a
la manga del monje y tir de l, arrastrndolo como un trineo a travs de la resbaladiza
cubierta.
Es Gan Itai jade, en lucha con el desconcertante poder del canto de la niski.
Estamos demasiado cerca.
De sbito, la aterciopelada oscuridad, slo interrumpida por la amarillenta luz que
esparcan los fanales, se transform en una mezcla de intenso azul y blanco. La regala que
Miriamele tena delante, la mano de Cadrach que todava estrechaba, la vaca negrura del
mar: todo pareci quemar sus ojos en un explosivo instante. Segundos ms tarde se
produjo un nuevo rayo, y Miriamele, aprisionada por la claridad, vio una lisa y redonda
cabeza que asomaba por encima de la regala de babor. Al apagarse el resplandor y estallar
un tremendo trueno, otra media docena de desmadejadas formas invadi el barco,
escurridizas y centelleantes a la dbil luz de los faroles. Entonces comprendi Miriamele
lo que suceda. Fue como un golpe fsico. La joven dio media vuelta entre resbalones y se
lanz hacia estribor, llevando a rastras a Cadrach.
Qu pasa? grit l.
Es Gan Itai!
Delante de ella, los marineros corran de un lado a otro cual hormigas de un
enjambre desperdigado, pero no era de la tripulacin del Nube de Eadne que Miriamele
tena miedo.
Es la niski! quiso chillar, pero se le llen la boca de agua de lluvia y tuvo que
escupir. Con su canto hace subir a bordo a los kilpas!
Que Aedn nos salve! aull el monje. Que Aedn nos salve!
Un nuevo relmpago revel la horripilante presencia de una serie de cuerpos grises,
semejantes a grandes ranas, que se deslizaban por encima de la regala de estribor. Al

dejarse caer sobre la cubierta, los kilpas miraron boquiabiertos de un lado a otro cual
peregrinos que finalmente alcanzaran un famoso santuario. Uno de ellos alarg un
delgado brazo y atrap a un tambaleante marinero; pareci doblarse luego sobre s mismo
y arrastr consigo a las oscuridades al desdichado hombre, que chillaba
desesperadamente entre el fragor del trueno. Miriamele se volvi, mareada, y ech a
correr en direccin al esquife. El agua le tiraba de los pies y tobillos. Como en una
pesadilla, not que no poda avanzar, que cada vez iba ms despacio. Aquellos grises
monstruos continuaban saltando por encima de la regala, como espritus necrfagos que
surgieran a manadas de una tumba profanada. Detrs de ella, Cadrach daba gritos
incoherentes. El enloquecedor canto de la niski lo envolva todo, hasta el extremo de que
la noche entera lata como un corazn gigantesco.
Los kilpas parecan estar en todas partes, movindose con terrible y peligrosa
rapidez. Pese al estruendo de la tormenta y al escalofriante canto de Gan Itai, en toda la
cubierta resonaban las horrorizadas voces de los cercados tripulantes. Aspitis y dos de sus
oficiales estaban acorralados contra uno de los palos y trataban de mantener a cierta
distancia a media docena de furiosos kilpas. Sus espadas eran poco ms que dbiles
destellos de luz, que atacaban una y otra vez.
Uno de los kilpas retrocedi a trompicones, sujetando un brazo que ya no formaba
parte de su cuerpo. La infernal criatura lo dej caer al suelo y se inclin sobre el miembro,
agitadas las agallas. Negra sangre brot del mun.
Piadoso Aedn...!
Por fin, Miriamele distingui la oscura sombra que tena que ser el esquife. Cuando
tiraba de Cadrach hacia l, uno de los fanales se estrell contra la cruceta, y el ardiente
aceite cay sobre la mojada cubierta. Chorros de vapor saltaron por doquier, y una chispa
prendi en la manga de la princesa. Mientras ella se apresuraba a apagar la llama a golpes,
la noche estall en una anaranjada luminosidad. Miriamele tuvo que entornar los ojos
ante el cegador torrente de gotas de lluvia. Un cabo se haba encendido a pesar de la
tempestad, y el mstil se estaba convirtiendo rpidamente en una enorme antorcha.
Los nudos, Cadrach! grit.
Cerca de ella, el horripilante alarido de alguien qued ahogado entre el fragor de los
truenos. La princesa se agarr a la empapada soga y, al hacer fuerza para tratar de soltar el
hinchado cabo, una de las uas se le rompi. Deshecho finalmente ese nudo, la joven se
dedic al siguiente. El esquife se balanceaba con el vaivn del barco, con lo que su tarea
era difcil, pero ella no cej en su empeo. A su lado, Cadrach luchaba, plido como un
cadver, con otro de los cuatro cabos que sujetaban la embarcacin al Nube de Eadne.
Antes de que el ser la tocara, Miriamele ya sinti una oleada de fro. Se volvi en el
acto y resbal contra el casco del esquite, pero el kilpa dio un paso adelante y le agarr la
amplia manga con la palmeada mano. Los ojos del monstruo eran negros pozos en los que
relucan las llamas del cabo incendiado, y su boca se abra y cerraba, se abra y cerraba.
La princesa chill cuando el kilpa tir de ella hacia s.
Pero entonces hubo un sbito movimiento en las sombras. El kilpa retrocedi
vacilante, aunque sin soltarle el brazo, de modo que la arrastr con l, y la extendida mano
de ella golpe su resbaladizo y elstico vientre. La joven trat de desprenderse con un
jadeo, pero la palmeada mano la tena demasiado sujeta, y el hedor a alquitrn, barro y
pescado podrido que el monstruo despeda la envolvi por completo.
Corred, seora!
El rostro de Cadrach apareci inesperadamente detrs del hombro de la horrenda
criatura. El monje le cea el cuello con la cadena que haba llevado enrollada al brazo,
pero, incluso al estrechar Cadrach la compresin, las agallas del kilpa seguan pulsando
en la semioscuridad. Eran unas translcidas alas de delicada carne griscea, rosadas en
sus bordes. Con una turbadora sensacin de derrota, Miriamele se dio cuenta de que la
bestia no necesitaba la garganta para respirar. Cadrach mantena demasiado alta la cadena

y, por mucho que l se esforzara, el kilpa tiraba de ella hacia su otro brazo, hacia su
repugnante boca y glidos ojos.
El canto de Can Itai ces bruscamente, si bien el eco pareci prolongarse por
espacio de largos momentos. Los nicos sonidos que ahora predominaban sobre los
aullidos del vendaval eran los gritos de terror y los sordos ululatos de los kilpas que
continuaban invadiendo el barco.
Miriamele tuvo que rebuscar bastante en su cinturn para dar por fin con la daga de
Aspitis. El corazn le dio un brinco cuando la empuadura se enganch en un pliegue de
su empapada tnica, pero logr soltarla de un tirn. An tuvo que sacudir con fuerza el
arma para sacarla de la vaina, pero entonces acuchill el gris brazo que la tena agarrada.
La hoja mordi la carne del monstruo y dej en ella una raya de negra sangre, mas ni aun
as consigui Miriamele desasirse.
Que Aedn nos asista! chill Cadrach.
El demonio marino redonde la boca, aunque sin emitir sonido alguno.
Simplemente, la atraa ms y ms hacia s, hasta que la princesa vio resbalar las gotas de
lluvia sobre la brillante piel del kilpa y la suave y plida humedad existente detrs de sus
labios. Con un grito de ira, Miriamele se lanz hacia adelante y hundi el cuchillo en la
viscosa parte central del monstruo, que produjo un quedo sonido, algo semejante a un
silbido de sorpresa. Su sangre borbote sobre la mano de la joven, que enseguida not que
el agarre del kilpa se debilitaba. Sin prdida de tiempo le asest una cuchillada tras otra.
El ser se contrajo, agit sus miembros durante lo que a Miriamele le pareci una eternidad
y, por ltimo, cay desmadejado. La princesa se alej todo lo posible de l y, entre
estremecimientos, hundi las manos en el agua para limpirselas. La cadena de Cadrach
segua ciendo el cuello del kilpa, lo que constituy un espantoso cuadro cuando el
siguiente relmpago surc los cielos. El monje tena los ojos desmesuradamente abiertos,
y el rostro blanco como un cadver.
Soltadlo resoll Miriamele. Est muerto.
Un retumbante trueno reson encima de ellos.
Cadrach dio un puntapi al monstruo y gate como pudo hacia el esquife. Le
costaba respirar. Sin embargo, momentos ms tarde haba recobrado el aliento y pudo
ocuparse de los dos nudos que le correspondan, acudiendo luego a ayudar a Miriamele,
cuyas manos temblaban de manera incontrolable. Con ayuda de un remo hicieron girar el
aparejo hasta que el esquife estuvo alineado con la borda, y slo un nudo mantena
suspendido el esquife, encima de las negras e inquietas aguas.
Miriamele se volvi para echar una mirada al barco. El mstil arda como un rbol
de Yrmansol, un pilar de llamas zarandeadas por el viento. Esparcidos por la cubierta
haba montones de hombres y kilpas en furiosa lucha, pero entre el esquife y el castillo de
proa pareca mantenerse un espacio libre.
Quedaos aqu murmur la princesa, a la vez que se bajaba la capucha para que
su cara quedase en la sombra. Debo encontrar a Gan Itai!
La expresin de asombro del monje fue inmediatamente de clera.
Estis loca? Goirach cilagh! Hallaris la muerte!
Miriamele no se detuvo a discutir.
Quedaos aqu repiti. Usad el remo para protegeros. Si no regreso pronto,
arriad el bote y bajad detrs. Nadar hasta el esquife, si puedo.
Dicho esto, retrocedi a toda prisa por la cubierta con la daga firmemente asida.
El Nube de Eadne se haba convertido en un infierno: en algo que poda haber sido
ideado por los artfices del diablo para torturar a los pecadores en los ms profundos
mares de la condenacin. El agua llenaba gran parte de la cubierta, y el fuego del palo
mayor se haba extendido a otras velas. Llameantes andrajos cabalgaban en el viento
como demonios. Los escasos y ensangrentados marineros que todava quedaban a bordo
tenan el aspecto abrumado y embrutecido de aquellos prisioneros castigados muy por

encima de lo que cualquier delito pudiera justificar. Tambin haban perdido la vida
numerosos kilpas. Un montn de cadveres de esos monstruos se hallaba cerca del mstil
junto al que haban luchado Aspitis y sus oficiales, aunque por lo menos una pierna
humana sobresala del cmulo, y unos cuantos kilpas ms parecan haberse dado un
banquete y saltado de nuevo al agua, mientras que otros todava andaban por el barco en
busca de supervivientes.
Miriamele se abri paso hasta el castillo de proa sin ser vista, no obstante tener que
acercarse mucho ms de lo deseado a diversos grupos de kilpas en pleno festn. En parte,
la joven estaba asombrada de descubrir que era capaz de mirar semejantes cosas sin que la
venciese el terror. El corazn pareca habrsele endurecido. Un ao antes, cualquiera de
esas atrocidades la habra hecho correr a esconderse entre sollozos. Ahora, en cambio, se
daba cuenta de que, en caso necesario, podra atravesar el fuego.
La princesa alcanz los peldaos y subi veloz al castillo de proa. La niski no haba
cesado de cantar: un leve zumbido de la extraa meloda envolva an la cubierta
delantera, una tenue sombra del poder que haba deshancado incluso al viento. Gan Itai
estaba sentada con las piernas cruzadas, tan inclinada que su frente casi rozaba la
tablazn.
El esquife est a punto susurr Miriamele. Venid!
Primero, la niski no contest. Luego, cuando la hechicera del barco se incorpor, la
joven qued boquiabierta. Jams haba visto tal tristeza en el rostro de una criatura viva!
Ah, no! grazn entonces la anciana. Idos, por lo Inexplorado!
Idos!insisti, agitando la mano con debilidad. Lo hice para que pudierais escapar.
No hagis ahora intil todo mi crimen!
Pero... no vais a acompaarnos?
La niski gimi. Su rostro pareca haber envejecido cien aos. Tena los ojos
hundidos, y no haba en ellos brillo alguno.
No puedo irme. Soy la nica esperanza de que el barco se salve. Eso no borrar
mi culpa, pero aliviar el dolor de mi corazn. Que Ruyan me perdone! Es la maldad del
mundo la que me empuj a hacer semejante cosa. Idos! suplic la niski, y ech hacia
atrs la cabeza con un suspiro tan profundo, que a Miriamele se le llenaron los ojos de
lgrimas. Idos! Os lo pido...!
La princesa intent convencerla, pero Gan Itai volvi a bajar la cabeza hasta la
tablazn. Y, despus de un largo silencio, la niski reanud su dbil y lgubre canto. La
lluvia amain un poco al cambiar la direccin del viento. Miriamele vio que slo unas
cuantas figuras se movan an en la incendiada cubierta que quedaba a sus pies. Mir una
vez ms a la encogida niski, hizo la seal del rbol y baj los peldaos. Ya reflexionara
ms tarde. S; luego se preguntara el porqu. Ms tarde.
Fue un marinero herido, y no un kilpa, quien agarr a Miriamele cuando regresaba
al esquife. Cuando ella le golpe la mano, el hombre la solt y se dej caer de nuevo sobre
la anegada cubierta. Poco ms all, la joven tuvo que pasar junto al cuerpo de Thures, el
paje del conde. No haba seales de violencia en l. El rostro del muchacho yaca pacfico
bajo los pocos palmos de agua, ondeantes cual algas sus cabellos.
Cadrach se alegr tanto de verla, que no pronunci ni una sola palabra de reproche,
ni hizo pregunta alguna acerca de la niski. Miriamele busc dnde estaba sujeto el ltimo
cabo, sac la daga y lo cort, echndose hacia atrs en el momento en que el extremo seccionado qued suelto. El esquife cay a plomo, y un surtidor de blanca espuma sali
disparado al chocar el bote contra las olas.
El monje entreg a Miriamele el remo que tan fuertemente haba tenido agarrado.
Tomad. Estis cansada. Os ayudar a flotar.
A m? exclam ella, y la sorpresa casi la hizo sonrer. Una tercera voz los
interrumpi.
Aqu estis, querida...!

La princesa dio media vuelta para encontrarse frente a una plida figura que se
aproximaba cojeando. Aspitis sangraba por una docena de heridas, y un largo corte que le
serpenteaba mejilla abajo le haca cerrar un ojo y haba manchado sus dorados rizos de un
rojo negruzco. Aun as, el conde empuaba su espada. Todava resultaba hermoso y
terrible como un leopardo al acecho.
Ibais a abandonarme? pregunt burln. No vais a quedaros para ayudarme
a limpiarlo todo, cuando... aadi con una espantosa risita, sealando al monje
cuando los invitados a nuestra boda se hayan ido?
Aspitis dio otro paso adelante, blandiendo despacio la espada de un lado a otro. El
arma brillaba como un hierro candente bajo el resplandor de las velas en llamas. Produca
una rara fascinacin verla pasar de ac para all, de ac para all...
Al diablo con vos! dijo Miriamele, irguindose Aspitis dej de sonrer y puso
la punta de su espada al nivel del ojo de la princesa.
Cadrach, que estaba detrs de ella, no pudo contener un reniego.
Os mato reflexion el conde en voz alta, o podis serme til todava?
Los ojos de Aspitis eran tan inhumanos como los de un kilpa.
Adelante! Matadme, si queris. Prefiero morir antes de permitir que me poseis
de nuevo declar ella. Vos pagis a los Danzarines del Fuego, no? Por encargo de
Pryrates?
El conde mene la cabeza.
Slo a algunos. A los que no son... creyentes firmes. Pero todos resultan muy
tiles. No quiero hablar de cosas tan nimias en estos momentos agreg ceudo. Sois
ma, Miriamele. Debo decidir si...
Tengo algo que, en efecto, os pertenece replic la princesa, y alz la daga.
Aspitis esboz una nueva y fea sonrisa, pero a la vez levant su espada para
rechazar cualquier sbito ataque. Mas lo que hizo Miriamele fue arrojar el cuchillo al
agua que les cubra los pies. El conde lo sigui con la vista y, al agachar la cabeza un
poco, la joven le clav en el vientre el mango del remo. Jade l, desconcertado, y dio un
vacilante paso atrs, a la par que su espada se mova con tan poco tino como el aguijn de
una abeja herida. Miriamele volvi a alzar el remo, ahora con las dos manos, y lo blandi
con todas sus fuerzas para describir un gran arco que termin con un horrible crujido de
huesos. Aspitis lanz un chillido y cay contra la tablazn sostenindose la cara. La
sangre chorreaba por entre sus dedos.
Ah...! exclam Cadrach con inmenso alivio. Miraos ahora, maldito diablo!
Tendris que buscar otro sistema para hacer picar el anzuelo a una mujer!
Miriamele se desliz al suelo hasta quedar de rodillas y empuj el remo hacia
Cadrach a travs de la hmeda cubierta.
Ahora... dijo con respiracin sibilante. Coged esto y saltad!
El monje permaneci confuso durante unos instantes, como si no recordara dnde
estaba, pero finalmente se encamin al costado del velero. Cerr los ojos, murmur algo y
salt por la borda. Miriamele se puso de pie y, tras echar una ltima mirada al conde, que
vomitaba una espuma roja, trep a la regala y se arroj tambin al vaco. Por espacio de
unos segundos cay, vol a travs de la oscuridad. Cuando las aguas se cerraron a su
alrededor como un fro puo, se pregunt si volvera a asomar a la superficie alguna vez o
si, por el contrario, seguira descendiendo hasta las ltimas profundidades, donde todo era
negro y absolutamente silencioso...
Pero subi otra vez. Cuando hubo alcanzado el esquife y ayud a Cadrach a trepar a
l, engancharon los remos y empezaron a apartarse del barco herido. An tenan encima
la tormenta, pero ya menos intensa. El Nube de Eadne disminuy de tamao detrs de
ellos hasta ser slo un punto llameante en el negro horizonte, un diminuto resplandor
semejante a una estrella en declive.

El Yunque del Rey de la Tormenta


La montaa se elevaba en el extremo norte del mundo, una descollante punta de
helada roca que ensombreca todo el paisaje y que incluso sobresala por encima de las
dems impresionantes cumbres. Durante largas semanas, los humos y vapores haban
brotado lentos de sus laderas. Ahora envolvan la cima del Pico de las Tormentas y,
movidos por los tremendos vendavales que rodeaban la montaa, giraban densos y
oscuros como si absorbiesen la mismsima sustancia de la ms profunda noche reinante
entre las estrellas.
La tempestad iba en aumento y se extenda. Las escasas y diseminadas gentes que
an vivan en las cercanas de la terrible montaa permanecan refugiadas en sus casas
comunales cuando las vigas crujan y el viento aullaba. Lo que pareca un incesante
temporal, apilaba la nieve sobre tejados y paredes, hasta quedar slo unos montculos
blancos semejantes a tmulos, y lo nico que indicaba la existencia de personas vivas
eran los delgados penachos de humo que ascendan de las chimeneas en desiguales y
vacilantes volutas.
La vasta y descampada extensin conocida como Marca Helada tambin se hallaba
sepultada por las constantes nevadas. Pocos aos antes, la inmensa llanura haba estado
salpicada de pequeos caseros, prsperas ciudades y colonias que florecan gracias al
trnsito existente en las carreteras procedentes de las colinas de Wealdhelm y en las que
surcaban la Marca Helada. Pero una media docena de estaciones de permanente nieve, sin
posibles cosechas y prcticamente ya sin animales, porque stos haban huido o servido
de alimento, tenan la tierra convertida en un yermo desolador. Quienes malvivan en las
colinas que la bordeaban o en los acogedores bosques, saban que la Marca Helada era
ahora dominio de lobos y fantasmas errantes, por lo que le daban un nuevo nombre: el
Yunque del Rey de la Tormenta. En esos momentos, una tempestad todava ms fuerte,
un espantoso martillo de escarcha y fro golpeaba de nuevo el yunque.
El largo brazo de la tormenta alcanzaba incluso ms al sur de Erkynlandia,
enviando rfagas de glido viento a travs de las praderas, y, por primera vez desde donde
alcanzaba la memoria, las regiones thrithingas presentaban una capa blanca. La nieve
tambin haba vuelto a Perdruin y Nabban, por segunda vez en una estacin, pero slo por
tercera en cinco siglos, de manera que quienes se haban mofado en su da de los
Danzarines del Fuego y de sus espantosas advertencias ahora sentan que el miedo les
encoga el corazn, un miedo mucho peor y ms glacial que la nieve en polvo que caa sin
cesar sobre las cpulas de los dos Sancellanes.
Cual una marea que avanzase hacia una inimaginable y elevada marca del nivel del
agua, la tempestad se extenda ms que nunca, cubriendo de escarcha unas tierras del sur
que jams haban sentido su toque y tapando todo Osten Ard con un gigantesco sudario
blanco. Era una tormenta que entumeca los corazones y hunda los espritus.
Por ah! grit el jinete que iba a la cabeza, sealando hacia la izquierda. A
prenteiz, hombres! A l!
Y se lanz hacia adelante con tanta rapidez, que su empaado aliento qued

colgado en el aire detrs de l. Los cascos de su caballo levantaron nubes de nieve.


Penetr en el espacio vaco existente entre dos ruinosos habitculos cubiertos de
nieve. Su montura se abra paso a travs de los blancos velos con tanta facilidad como si
hubiera sido neblina. Una oscura forma apareci de repente detrs de una de las casas y
ech a correr a saltos por el llano. El jefe de sus perseguidores salt por encima de una
valla ahora tambin envuelta en nieve, dispuesto a darle alcance. Las firmes patas del
caballo borraban las dbiles huellas de la presa que intentaba escapar, pero tampoco haca
falta seguirlas, porque el fin de la caza estaba a la vista. Otra media docena de jinetes
apareci entre las casuchas para formar un abanico y rodear al fugitivo como la red de un
pescador de ro. El momento necesario para estrechar esa red cada vez ms estrecho el
crculo de los jinetes, y el acorralamiento hubo terminado. Uno de los hombres situados
en el extremo del redondel se inclin hasta que su lanza toc el jadeante costado del
cautivo. El jefe desmont y dio un paso adelante.
Muy bien! dijo el conde Fengbald, sonriente. Excelente presa!
El muchacho lo mir con ojos aterrorizados.
Lo liquido, seor? pregunt el jinete de la lanza, a la vez que propinaba un
fuerte golpe al chico, que chill y se apart cuanto pudo de la puntiaguda lanza.
Fengbald se quit el guantelete y lo arroj a la cara del jinete que amenazaba al
nio. Los adornos metlicos de la manopla produjeron en la mejilla del hombre un corte
del que brot la sangre.
Perro! le grit Fengbald, frunciendo el entrecejo. Acaso soy un demonio?
Seris azotado por esto!
El jinete recul unos pasos del crculo formado. Fengbald lo sigui con la mirada.
Yo no asesino a criaturas inocentes! aadi el conde, y dedic su atencin al
acobardado nio. Simplemente fue un juego, como les gusta a los chiquillos. Y ste
jug con nosotros lo mejor posible. Por cierto que nos hiciste sudar, muchacho dijo
Fengbald con una sonrisa, mientras recuperaba el guantelete y volva a ponrselo.
Cmo te llamas?
El pequeo hizo una mueca, enseando los dientes como un gato en apuros, pero no
contest.
Lstima! prosigui Fengbald con un aire filosfico. Si no quiere hablar, no
lo har. Unidlo al resto de la gente. Una de esas mujeres de las chozas le dar de comer.
Dicen que una loba siempre amamanta a las cras de los desconocidos.
Uno de los hombres de armas del conde desmont y cogi al chico, que no se
resisti al ser echado a travs de la silla, delante del soldado.
Creo que es el ltimo dijo Fengbald. El ltimo de nuestra cacera, adems.
Una pena..., pero siempre mejor que dejarlos correr delante de nosotros y estropearnos la
sorpresa declar con una amplia risa, satisfecho de su propia agudeza. Venid. Me
apetece una copa de vino caliente para quitarme el fro de encima. Ha sido una cabalgada
dura.
Mont de nuevo, hizo dar media vuelta a su corcel e inici con su compaa el
regreso a los nevados restos de Gadrinsett.
La roja tienda del conde Fengbald destacaba en medio del nveo prado como un rub
en un charco de leche. El halcn de plata, emblema de su familia, extenda sus alas de un
lado a otro de la puerta. El cortante viento que soplaba valle fluvial abajo haca temblar al
gran pjaro como si quisiera echar a volar. Las tiendas del ejrcito estaban montadas
alrededor, aunque a una respetuosa distancia.
En el interior, Fengbald se apoyaba en un montn de cojines de colores. Sostena
con mano floja su copa de vino caliente con especias, que le haba sido vuelta a llenar
varias veces desde su retorno, y los oscuros cabellos le caan sueltos sobre los hombros.
En la poca de la coronacin de Elas, Fengbald era esbelto como un joven perro de caza.

Ahora, en cambio, el seor de Falshire y Westfold tena ms redondeadas la cintura y las


mejillas. Una mujer de pelo rubio permaneca arrodillada en el suelo, junto a sus pies, y
un paje delgado, plido y de aspecto ansioso, aguardaba a la derecha de su seor.
Al otro lado del brasero que calentaba la tienda se hallaba un hombre alto, bizco y
barbudo, que vesta las prendas de cuero y spera lana de los thrithingos. Rehusando
sentarse como era la costumbre de la gente de la ciudad, segua de pie con las piernas muy
abiertas y los brazos cruzados. Cuando se mova, su collar de huesos de dedos tintineaba
de manera extraa.
Qu otras noticias hay? pregunt. Para qu hablar ms, si no?
Fengbald lo mir entre ligeros parpadeos. La bebida lo haba mareado un poco, lo
que por una vez pareci refrenar su beligerancia.
Debes de caerme bien, Lezhdraka dijo el duque por fin. En caso contrario,
hace rato que estara harto de tus preguntas. El jefe de los mercenarios le devolvi la
mirada, impasible.
Sabemos dnde estn. Qu ms preguntamos?
Fengbald vaci otra copa y se enjug los labios con la manga de su camisa de seda.
Srveme ms, Isaak orden a su paje, para fijar nuevamente su atencin en
Lezhdraka. A pesar de todos los fallos del viejo Guthwulf, aprend unas cuantas cosas
de l. Tengo las llaves de un gran reino. Estn en mis manos, y no pienso perderlas por
actuar con precipitacin.
Las llaves de un reino? repiti el thrithingo con desdn. Qu tontera de
los habitantes de las piedras es sa?
Al conde pareci satisfacerle la incomprensin del mercenario.
Cmo esperis vosotros, los hombres de las llanuras, conducirnos al mar a m y
a los dems habitantes de las ciudades, como siempre anunciis? No poseis barcos,
Lezhdraka. Ni uno solo! Id, pues, en busca del viejo. Os gusta el aire de la noche...
Acaso vuestro pueblo no duerme, come, mea y se divierte bajo las estrellas? dijo el
conde con una risa desagradable.
Dado que Fengbald, colaborador del Supremo Rey, se haba vuelto para ver cmo
el paje llenaba su copa, no se dio cuenta de la venenosa expresin del thrithingo al
abandonar la tienda. Salvo las sacudidas que el viento daba a la lona, no se perciba otro
ruido.
Y bien, cario se dirigi Fengbald a la joven, tocndola con la punta de su
zapatilla, qu tal te sienta saber que perteneces al hombre que un da ser dueo de
todo el pas?
Al no contestar ella, la empuj con ms brusquedad.
Habla, mujer!
Ella alz lentamente la vista. Su bonito rostro estaba vaco, carente de vida como el
de un cadver.
Bien, mi seor murmur al fin en un westerling de acento marcadamente
hernystiro, pero enseguida baj la cabeza, con lo que sus cabellos cayeron como una
cortina sobre sus facciones.
El duque mir a su alrededor, impaciente.
Y t, Isaak, qu piensas?
Que es cosa buena, seor se apresur a responder el paje. Si vos decs que
suceder, as tiene que ser.
Fengbald sonri.
Pues claro que s! Cmo iba a fracasar yo?
Hizo una pausa, estudiando ceudo la expresin del muchacho, pero luego se
encogi de hombros. Cosas peores podan ocurrir.
Slo un tonto resumi, volviendo rpidamente a su tpico, slo un tonto,
como yo digo, no vera que el rey Elas es hombre moribundo afirm, y con el amplio

gesto de su mano verti un poco de vino de su copa. No me importa que haya contrado
una enfermedad consuntiva o que el sacerdote Pryrates lo envenene poco a poco. Ese
sacerdote rojo es un imbcil si cree poder gobernar el reino... Nadie hay ms odiado que
l, en Osten Ard! No; si Elas muere, slo alguien de sangre noble ser capaz de gobernar.
Y quin ser esa persona? Guthwulf est ciego y escap seal con una breve
sonrisa. Benigaris de Nabban? se no puede ni con su propia madre! Y Skali, el
rimmerio, no es ms noble ni civilizado que ese animal de Lezhdraka. Por consiguiente,
cuando yo haya matado a Josua..., si es que todava vive..., y sofocado su insignificante
rebelin, quin ms queda? Quin ms? continu y, excitado por sus propias
palabras, vaci de un trago el resto de la copa. Y quin podra oponerse a m? La hija
del rey, quizs, esa veleidosa mujerzuela? exclam, clavando la vista en el paje, que
baj en el acto la suya. No. Tal vez, si Miriamele viniese a m de rodillas, la convertira
en mi reina... Pero la vigilara muy estrechamente. Y la castigara por despreciarme! No
temas, mi pequea Feurgha agreg, inclinndose con una mueca para posar una mano
en el plido cogote de la joven arrodillada a sus pies. No te abandonara por ella! T
estaras igualmente a mi lado.
Cuando la muchacha intent apartarse, estremecida, l la sujet con ms fuerza.
Disfrutaba con la resistencia de Feurgha.
La solapa de la puerta se alz hacia adentro. Era Lezhdraka, llenos los cabellos y la
barba de relucientes copos de nieve. Arrastraba por un brazo a un anciano cuya calva
estaba colorada por exceso de sol, y cuya blanca barba en forma de gorguera apareca
manchada y descolorida por el jugo de la raz de citril. Lezhdraka empuj al hombre sin
miramientos. El prisionero dio unos torpes pasos y cay de rodillas ante el conde. No
levant la vista, y tanto su cuello como sus hombros, expuestos por la desabrochada y
delgada camisa, estaban cubiertos de amarillentas magulladuras.
Cuando el nervioso paje hubo llenado una vez ms la copa de su seor, ste
carraspe.
Me resultas familiar. Acaso te conozco?
El viejo mene la cabeza de un lado a otro.
Ah, no? Puedes mirarme. T pretendes ser el gobernador de Gadrinsett.
El hombre hizo un lento gesto afirmativo.
Lo soy grazn.
Lo eras. No es que hubiese mucha gloria en eso de ser gobernador de semejante
poblacin pestilente, en cualquier caso. Dime qu sabes de Josua.
No..., no os entiendo, seor.
Fengbald se inclin sobre l y le propin un breve pero fuerte empujn. El hombre
cay de lado. No pareca tener energas suficientes para volver a incorporarse.
No te hagas el tonto conmigo, vejestorio! Qu oste decir?
Todava doblado, el anciano tosi.
Nada que no sepis ya, conde Fengbald respondi con voz trmula. Nada en
absoluto. Unos jinetes llegaron de aquel valle de mal agero que hay ro Stefflod arriba.
Dijeron que Josua el Manco haba escapado de su hermano, y que l y un grupo de
guerreros y magos haban ahuyentado a los demonios y montado una fortaleza en la
montaa embrujada que se alza en medio del valle. Que todos los que se uniesen a l
seran mantenidos y alojados, y que seran defendidos de los bandidos y de... y de... de los
soldados del Supremo Rey concluy el anciano en un tono ms bajo.
Y t crees que es una pena que no prestaras ms atencin a esos traicioneros
rumores, eh? inquiri Fengbald. A lo mejor piensas que el prncipe Josua podra
haberte salvado de la venganza del rey...
Pero si no hicimos ningn mal, seor! gimi el pobre hombre. Ningn
mal!
Fengbald lo mir con perfecta frialdad.

Albergasteis a traidores, dado que todo el que se une a Josua lo es! Venga!
Dime enseguida cuntos hay con l, en esa montaa embrujada.
El alcalde sacudi la cabeza con vehemencia.
Lo ignoro, seor. En su da se fueron unos cuantos centenares de nuestro pueblo.
Los primeros jinetes que vinieron nos dijeron que all haba ya cinco o seis veintenas...
Mujeres y nios inclusive?
S, seor.
Fengbald hizo un chasquido con los dedos.
Isaak, ve en busca de un guardia y dile que venga.
S, mi seor.
El chico parti en el acto, contento con cualquier encargo que lo mantuviera alejado
de su amo durante unos momentos.
Unas cuantas preguntas ms continu el conde, arrellanado en sus
almohadones. Por qu crey tu pueblo que era Josua? Por qu esa gente abandon un
refugio seguro para dirigirse a un lugar de mala reputacin?
El anciano se encogi de hombros, indefenso.
Una de las mujeres afirm haber encontrado a Josua... y ser ella misma quien le
haba enviado a la roca. Una persona chismosa, pero muy conocida. Jur haberle dado de
comer junto a su fuego y haber reconocido enseguida en l al prncipe. Muchos quedaron
convencidos. Otros acudieron porque..., porque haban odo decir que vos os acercabais,
conde Fengbald. Vinieron habitantes de Erkynlandia y las tierras thrithingas del oeste,
huyendo... huyendo de los avances de Vuestra Seora... jade el viejo, encogindose
como si esperase un golpe. Perdonadme, seor!
Una lgrima resbal por su arrugada mejilla.
Cruji la lona de la puerta y entr el paje Isaak, seguido de un guardia erkyno que
llevaba el casco puesto.
Me llamabais, seor? dijo el soldado.
S contest Fengbald, y seal al viejo. Devuelve este hombre a las
pocilgas. Trtalo con dureza, pero sin hacerle dao. Ms tarde, querr hablar de nuevo
con l. En cuanto a ti aadi de cara a Lezhdraka, an tenemos cosas de que tratar.
El guardia tir del anciano hasta ponerlo de pie. El conde presenci la escena con
desprecio.
Conque gobernador, eh? Ni una sola gota de sangre noble hay en ti, campesino!
El desdichado abri mucho los legaosos ojos, que clav en Fengbald. Por espacio
de un momento pareci dispuesto a hacer cualquier locura, pero al fin slo movi la
cabeza como quien despierta de un sueo.
Mi hermano perteneca a la nobleza respondi con voz ronca, y de nuevo le
resbalaron las lgrimas por las mejillas.
El soldado lo agarr por el codo y se lo llev a toda prisa de la tienda.
Lezhdraka mir con insolencia a Fengbald.
Sin hacerle dao? Os crea ms severo, hombre de la ciudad.
La lenta sonrisa de borracho surc el rostro del conde.
Lo que yo he dicho, es trtalo con dureza, pero sin hacerle dao. No quiero que
el resto de su gente sepa que suelta las entraas cada vez que lo interrogo. Y ese hombre
puede resultarme til, en cierto aspecto, ya sea como espa en las pocilgas o entre los seguidores de Josua. Esos traidores aceptan a todo el que huye de mi terrible ira, o no?
El thrithingo entrecerr sus bizcos ojos.
Acaso suponis que mi caballera y vuestros ciudadanos no son capaces de
aplastar a los enemigos del rey?
Fengbald levant el ndice, amonestador.
Nunca te desprendas de un arma! Nunca puede uno saber si la necesitar. He
aqu otra de las lecciones recibidas de ese tonto de Guthwulf

El conde ri mientras agitaba su copa. El paje corri en busca de la jarra de vino.


Fuera haba oscurecido ya. La tienda de Fengbald resplandeca en un tono carmes,
cual ascua medio enterrada entre las cenizas de una hoguera.
Una rata se dijo Raquel con amargura. Ahora ya no soy ms que una rata
entre los muros!
Meti la nariz en la oscura cocina y contuvo un spero reniego. Menos mal que
Judit se haba ido de Hayholt haca tiempo. Si la voluminosa e imponente encargada de
las cocinas hubiera visto en qu condiciones se hallaban sus amados dominios,
probablemente la habra matado. A Raquel el Dragn le escocieron las manos, callosas de
tanto trabajar, cuando se vio zarandeada entre el deseo de reparar los daos y el no menos
fuerte impulso de estrangular a quienes haban permitido que el castillo quedase en tan
horrible estado.
La gran cocina de Hayholt pareca haberse convertido en una guarida de perros
salvajes. Las puertas de la despensa estaban desgoznadas, y los escasos sacos de comida
se hallaban rotos y esparcidos por toda la pieza. Fue tanto el desperdicio como la suciedad
lo que llen de rabia el corazn de Raquel. La harina cubra los suelos y haba penetrado
entre las baldosas, y las pisadas de los despreocupados pies calzados con botas iban en
todas direcciones. Los grandes hornos estaban ennegrecidos de grasa, y chamuscadas las
palas de madera por culpa de un uso sin experiencia. Al contemplar el desastre desde su
escondrijo detrs de una cortina, Raquel not que las lgrimas le resbalaban por el rostro.
Dios debiera castigar a quienes cometieron semejante barbaridad. Esto es una
maldad sin sentido. Obra del diablo!
Y eso que la cocina, pese a todo el deterioro sufrido, era uno de los sitios menos
afectados por los tremendos cambios sufridos por Hayholt... Raquel haba visto muchas
cosas, en sus escapadas de su rincn todas ellas desesperantes. Ya no ardan fuegos en la
mayora de los grandes aposentos, y los oscuros salones estaban casi nebulosos a causa
del fro. Las sombras parecan haberse alargado, como si un extrao ocaso cubriera todo
el castillo. Incluso en los das en que el sol se filtraba a travs de las nubes, los pasillos y
jardines de Hayholt seguan impregnados de sombra. Pero era la noche lo que resultaba
prcticamente insoportable. Cuando el dbil sol se pona, Raquel buscaba dnde
esconderse en las partes abandonadas del castillo, y no se mova hasta el amanecer. Los
misteriosos ruidos que flotaban en la oscuridad bastaban para que se tapara la cabeza con
el pauelo, y a veces, cuando la tarde se entenebreca, surgan unas movedizas y poco
densas formas que permanecan suspendidas en el aire, en el lmite mismo de la visin. Y,
al sonar las campanas de medianoche, unos demonios de oscuras ropas recorran en
silencio las amplias salas.
Era evidente que all acechaba una sobrecogedora magia. El antiguo castillo pareca
respirar, lleno de una escalofriante vitalidad que nunca haba tenido antes, por muy
gloriosa que fuese su historia. Raquel senta una agazapada presencia, paciente pero alerta
como una bestia depredadora que viviera en las mismsimas piedras. Realmente, la
destrozada cocina constitua slo un pequeo ejemplo del dao producido por Elas a su
amado hogar.
Raquel aguard, atenta, hasta cerciorarse de que no haba nadie por all, y apart la
cortina. La reducida alacena tena un falso fondo, lleno de estantes donde abundaban las
botellas de vinagre y los tarros de mostaza. Esa estantera esconda un pasadizo que conectaba con la red de corredores existentes detrs, en lo alto y debajo de los muros de
Hayholt. La mujer, que llevaba semanas enteras en esos lugares intermedios, no cesaba de
asombrarse de aquel tejido de secretos caminos que la haban rodeado a lo largo de toda
su vida, tan escondidos e ignorados como el complicado sistema de tneles de los topos
debajo de un jardn normal.
Ahora entiendo por dnde sola desaparecer aquel pcaro de Simn... No es de

extraar que, a veces, yo creyera que se lo haba tragado la tierra, cuando haba algn
trabajo que hacer!
Raquel se encamin al centro de la cocina, movindose con todo el sigilo que
permitan sus viejos y anquilosados huesos, para no ahogar el ruido producido por alguien
que se aproximara. Poca era la gente que quedaba ahora en el gran alczar ya que
Raquel no consideraba gente a esos cariblancos demonios del rey pero haba an
algunos mercenarios thrithingos, que se alojaban en las incontables habitaciones vacas
del castillo. Sin duda habran sido unos brbaros como aqullos los autores del
desbaratamiento de la cocina de Judit. Seguramente, unas abominaciones comparables a
las diablicas nornas ni siquiera se alimentaran de comida humana. Quiz bebiesen
sangre, si el Libro de Aedn poda servir de gua, y Raquel no haba conocido otra desde
que haba alcanzado la edad suficiente para entender lo que los sacerdotes decan.
En ninguna parte haba nada ni remotamente fresco. Ms de una vez, Raquel
destap un tarro para descubrir que su contenido estaba pasado, cubierto de moho azulado
o blanquinoso, pero al fin, despus de mucho mirar, hall dos pequeos envases llenos d
carne salada y un bote de vegetales en adobo, que haba ido a parar debajo de una mesa
sin que nadie lo viera. Tambin encontr tres hogazas de pan, duro y rancio, envueltas en
una servilleta, en una de las despensas. Aunque le costaba masticar el trozo que arranc
de uno de los panes (a Raquel le quedaban pocos dientes, y la pobre estaba convencida de
que aquello acabara con ellos), era comestible, y mojado en el jugo de la carne
constituira un bienvenido cambio en su sustento diario. Sin embargo, la incursin haba
dado escasos resultados. Cunto tiempo podra mantenerse con vida, robando lo que
hubiera en las desatendidas despensas de Hayholt? Pensar en los das venideros la hizo
estremecer. El fro era horrible, adems, incluso entre la solidez de los pasadizos internos
del castillo. Cunto resistira?
Envolvi en su pauelo los frutos de su bsqueda y carg con el pesado bulto hasta
su escondrijo, procurando borrar las huellas dejadas en la harina desparramada.
Alcanzado por fin el rincn de la cocina, donde an no haba llegado la harina tan
sorprendente como la nieve del exterior, Raquel desat el pauelo por un momento y lo
utiliz para hacer desaparecer las pisadas ms cercanas, con objeto de que nadie pudiera
preguntarse por qu desaparecan las huellas en la abandonada alacena y no volvan a
salir.
Cuando rehaca el paquete, percibi voces en la pieza adyacente. Instantes despus
empezaron a girar hacia adentro las grandes puertas de la cocina. Con el corazn
latindole tan deprisa como aun pajarillo, Raquel agarr la cortina separadora con dedos
temblorosos y procur tapar con ella toda la puerta de la trascocina en el preciso momento
en que unos pesados pasos resonaban en las baldosas.
Malditos sean l y su dichoso rostro! Dnde diablos est?
Raquel qued horrorizada al reconocer la voz del rey.
O ruido aqu dentro bram Elas, y algo cay con estrpito de una de las mesas
llenas de marcas de cuchillos, sin duda barrido de ella. A continuacin, unos pasos
rtmicos recorrieron la amplia cocina de un lado a otro. Yo lo oigo todo, en este castillo,
cualquier pisada, cualquier murmullo, hasta que la cabeza me retumba. Ese hombre tena
que estar aqu! En qu otro sitio pudo meterse?
Ya os dije, Majestad, que lo ignoro.
La encargada de las sirvientas sinti que el corazn le daba un vuelco, como si
vacilara en reanudar sus latidos. Era Pryrates quien haba contestado! Lo record delante
de ella, con el cuchillo sobresalindole de la espalda, tan poco eficaz como si se hubiese
tratado de una ramita, y se sinti caer al suelo. Alarg una mano para conservar el
equilibrio y, sin querer, roz un trbede de cobre colgado de la pared, con lo que el objeto
se balance. La angustiada Raquel logr sujetarlo a tiempo, y evitar as que hiciera ruido.
Como una rata! pens la mujer, con terrible confusin mental. Como una

rata! Atrapada contra la pared, y con los gatos esperando fuera...


As lo haga reventar Aedn! Ese tipo no tiene que apartarse de mi lado!
La ronca voz de Elas, que revelaba cierta extraa desesperacin, pareca contener
algo del miedo de la propia Raquel.
Hengfisk! grit. Maldita sea tu alma! Dnde cuerno ests? Cuando d
con l, le corto el cuello!
El rey reemprendi sus furiosos pasos.
Yo mismo os preparar la copa, Majestad. Venid!
No es slo eso. Qu diablos hace Hengfisk? Dnde puede haberse metido? No
tiene derecho a largarse as como as!
Ya veris como regresa pronto dijo el sacerdote, aunque tambin l pareca
impaciente. Sus necesidades son escasas, y fciles de satisfacer. Venid, Elas.
Debiramos volver a vuestros aposentos!
Ese individuo se esconde!
Raquel comprob con horror que los pasos del monarca sonaban ahora ms fuertes.
De pronto se interrumpieron, y hubo un chirrido de goznes al tirar Elas de una de las
desvencijadas puertas.
Se esconde en alguna parte entre las sombras! insisti el rey.
Las pisadas se aproximaron ms. Raquel contuvo el aliento. Procuraba estar tan
quieta como la piedra. Elas no cesaba de acercarse entre refunfuos a la vez que tiraba de
las puertas y propinaba puntapis a las cosas amontonadas en el suelo que se interponan
en su camino. A la mujer le daba vueltas la cabeza. Tena la sensacin de que una
amenazadora oscuridad descenda sobre sus ojos, una oscuridad salpicada de titilantes
chispas.
Majestad! son la cortante voz de Pryrates, y el rey ces de golpear todo
cuanto encontraba. Esto no os conduce a nada. Venid. Dejad que yo os prepare el vino.
Estis demasiado cansado.
Elas emiti un sordo quejido, semejante al de un animal en sus ltimos estertores, y
finalmente jade:
Cundo acabar todo esto, Pryrates?
Pronto, Majestad contest el sacerdote en tono tranquilizador. Hay ciertos
ritos que se deben ejecutar en la Vigilia del Tormento. Luego, finalizado el ao, vendr la
estrella, y eso significar que los das finales estn cerca. Poco despus, vuestra espera
habr terminado.
Hay momentos en que no soporto el sufrimiento, Pryrates. A veces me pregunto
si algo vale la pena tanto padecer.
Sin duda, el mayor regalo de todos bien vale cualquier precio, Elas seal
Pryrates, cuyos pasos parecieron ahora ms cercanos. Del mismo modo que vuestro
sufrimiento supera al que otros tienen que resistir, vos sois mucho ms valiente que todos
ellos. Vuestra recompensa ser igualmente esplndida!
Los dos hombres se apartaron por fin del escondrijo de Raquel, que expuls el
aliento con un silbido prcticamente imperceptible.
Me consumo.
Lo s, mi seor.
Y las puertas se cerraron amortiguadamente detrs de ellos.
La mujer qued acurrucada en el suelo. Su mano tembl al hacer ella la seal del
rbol.
Guthwulf notaba piedra en su espalda, y piedra bajo sus pies. Sin embargo, en el
mismo momento se dio cuenta de que tena delante un gran abismo. Se arrodill y palp
el suelo con las manos, seguro de encontrar el vaco a poca distancia. Pero slo toc la
interminable roca del pasadizo.

Que Dios me asista! Estoy condenado! grit, con lo que su voz reson en un
lejano techo, ahogando por espacio de unos segundos el susurrante coro que lo haba
rodeado durante un tiempo cuya cuenta haba perdido. Condenado...!
El conde cay hacia adelante, apoy la cara en sus estirados brazos, en una
inconsciente actitud de oracin, y se ech a llorar.
Slo saba que deba de hallarse debajo del castillo. Desde el instante en que haba
pasado por la puerta que no poda ver, en su huida de aquellas llamas tan ardientes que sin
duda lo habran reducido a cenizas, haba estado tan solo como un alma en pena. Haba
caminado tanto por aquellas labernticas profundidades, que ya no recordaba la sensacin
del viento y del sol en su cara, ni lograba reproducir en su boca otro sabor que el de los
fros gusanos y escarabajos. Y siempre, de manera constante, lo haban acompaado los...
otros, esos quedos murmullos que no pasaban del nivel de la inteligibilidad, esos
fantasmas que parecan avanzar a su lado, pero que se burlaban de su ceguera
escurrindose antes de que l pudiera tocarlos. Incontables eran los das que llevaba
dando trompicones por aquel mundo subterrneo de lgubres susurros y cambiantes
formas, hasta que la vida consista ya slo en la sensibilidad al tormento. Guthwulf era ya
poco ms que una tensa cuerda entre el terror y el hambre. Estaba maldito! No poda
haber otra explicacin.
El conde rod hasta quedar de lado y, luego, se sent lentamente. Si los cielos lo
castigaban por la perversidad de su vida, cunto durara su martirio? Siempre se haba
redo de los sacerdotes y de sus promesas de una eternidad. Ahora, en cambio,
comprenda que incluso unos minutos podan resultar terribles e infinitos. Qu manera
tendra de poner fin a tan espantosa sentencia?
Pequ mucho! exclam, pero su voz fue slo un graznido. Ment y mat
pese a saber que obraba mal! Pequ, s!
Los ecos se alejaron hasta disiparse.
Pequmurmur Guthwulf, enroquecido.
Avanz a gatas otro codo, pidiendo a Dios que el abismo presentido estuviese
realmente all delante, un inmenso pozo al que caer para encontrar quizs el alivio de la
muerte..., si l no estaba muerto ya. Cualquier cosa era preferible a aquel vaco interminable. De no constituir un pecado tan grave como el asesinato de otra persona, ya se habra
aplastado la cabeza contra la roca que lo rodeaba. Pero tema que, en tal caso, despertara
para recibir un castigo todava mucho peor, despus de haber cometido suicidio. En
consecuencia, Guthwulf sigui a tientas, desesperado, pero sus dedos no encontraban ms
que piedra y ms piedra, el suelo de aquel tortuoso pasadizo sin fin.
Sin duda, eso formaba parte de su punicin, una de las variantes de su encierro.
Momentos antes haba tenido el convencimiento de que un tremendo precipicio se abra a
pocos pasos de l: un precipicio que, segn comprobaban ahora sus dedos, no exista.
Otras veces haba encontrado grandes columnas que se elevaban hasta el techo, tratando
de leer en sus artsticas formas algn mensaje de esperanza..., slo para descubrir,
segundos despus, que se hallaba en medio de una enorme cmara vaca, tan carente de
columnas como l lo estaba de cualquier compaa humana.
De repente se pregunt qu habra sido de los otros. De Elas y del diablico
Pryrates. Si la justicia divina haba actuado, no habran podido escapar, no con su almas
cargadas de unos delitos mucho peores que los suyos. Qu les habra ocurrido a ellos, y a
todos los incontables pecadores que haban vivido y muerto en la rotante tierra? Estaran
condenados a una eterna soledad? Quizs otras personas tan afligidas como l, Guthwulf,
se arrastrasen al otro lado de aquellas paredes de roca, preguntndose tambin si eran las
ltimas criaturas del universo...
El conde se puso de pie como pudo y se tambale hacia la pared para golpearla con
la palma de la mano.
Estoy aqu! voce. Aqu!

Y dej que sus dedos se deslizaran por la fra y hmeda superficie cuando de nuevo
se desplom al suelo.
En todos los aos de su vida porque Guthwulf no poda dejar de creer que su
existencia terrenal haba terminado, no obstante habitar un cuerpo que le dola y senta
hambre, nunca se haba dado cuenta de lo maravilloso que era el compaerismo. Haba
saboreado la relacin con otros el rudo trato con hombres, el satisfactorio
consentimiento de las mujeres, pero sin echar luego eso de menos. Amigos suyos
haban muerto, o estaban lejos. En ocasiones, Guthwulf haba tenido que volverle la
espalda a alguno, si le presentaba oposicin, y asimismo se haba visto forzado a destituir
a uno o dos, pese a la anterior camaradera. Hasta el rey se haba vuelto en contra de l, al
final, pero l se haba mostrado firme. Necesitar equivala a ser dbil. Y ser dbil no era
ser hombre.
Guthwulf se detuvo a pensar en lo ms precioso que posea. No era su honor,
porque haba renunciado a l al no alzar una mano para ayudar a Elas a combatir su
creciente demencia. Tampoco era su orgullo, porque eso lo haba perdido con la vista, al
convertirse en un desarmado invlido que tena que esperar a que un criado le alcanzase el
orinal. Ni siquiera posea ya valor, porque esta cualidad lo haba abandonado al obligarlo
Elas a tocar la espada gris, cuyo horrible y glido canto haba corrido enseguida por sus
venas cual veneno. No; lo nico que le quedaba era lo ms efmero de todo, la dbil
chispa que an viva y confiaba, a pesar de resistir la carga de tanto desespero. Tal vez
fuese un alma, aquello de que tanto hablaban los sacerdotes, o tal vez no... Eso ya no le
importaba. Lo que Guthwulf saba era que con gusto renunciara a esa ltima y crucial
chispa por volver a tener la compaa de alguien y poder verse libre de tan espantosa
soledad.
Sbitamente, la vaca oscuridad se llen de un intenso viento, de un vendaval que lo
envolva, aunque sin agitar ni uno solo de sus cabellos. El conde gimi quedamente: ya
haba experimentado antes algo semejante. El vaco que lo rodeaba se llen de
cuchicheantes voces que pasaban rozndolo a la par que suspiraban palabras que l no
entenda, pero que sin duda hablaban de tristes prdidas y amenazas. Guthwulf alarg la
mano, convencido de que no iba a encontrar nada, pero, para su sorpresa toc algo.
Asustado, retir la mano. Momentos despus, cuando aquel enjambre de vacilantes
formas descendi por el inacabable corredor, algo lo toc, ahora golpendole ligeramente
la extendida pierna. El conde cerr los ojos con fuerza, como si lo que tena delante pudiese horrorizar incluso los ojos de un ciego. Un nuevo golpecillo, esta vez insistente...
Guthwulf volvi a largar el brazo y... not una piel de animal.
El gato porque a no dudarlo tena que ser eso, ya que not un lomo que se
arqueaba al contacto de su mano, y una sinuosa cola entre los dedos le frot la rodilla
con su pequea y dura cabeza. El conde no se atrevi a retirar los dedos por temor a
espantar al felino. Contuvo la respiracin, temeroso de que aquello resultara ser como
otras cosas del inconstante mundo subterrneo y se desvaneciese de pronto en el aire. Mas
el gato pareca satisfecho de su propia sustantividad, porque apoy dos patas en la
delgada pierna del hombre y le hundi las uas con delicadeza en la piel al recibir la
caricia.
Hubo un momento, mientras le pasaba la mano al gato y ste se retorca de placer,
en que Guthwulf record que no haba comido ms que sabandijas desde que haba
llegado a tan maldito lugar. El caliente cuerpecillo se mova debajo de su mano: un
verdadero banquete de carne y salada sangre para un hombre hambriento, del que slo lo
separaba una delgada y peluda capa de piel...
Sera tan fcil! pens mientras sus dedos rodeaban suavemente el cuello del
animal. Fcil, muy fcil.
Pero entonces, cuando sus dedos se cieron un poco ms, el gato empez a
ronronear. Las vibraciones de su garganta pasaron a sus propios dedos: unos latidos de

contento y de confianza, tan emocionantemente bellos como un coro de ngeles. Por


segunda vez en una hora, Guthwulf rompi a llorar.
Cuando el otrora conde de Utanyeat despert, no tena idea de cunto haba
dormido, pero por vez primera en muchos das se senta descansado de verdad. Ese
momento de paz acab rpidamente cuando Guthwulf se dio cuenta de que el caliente
cuerpecillo acurrucado en su regazo haba desaparecido. De nuevo estaba solo.
Ya estaba a punto de vencerlo otra vez la sensacin de soledad cuando not una
suave presin contra su pierna y, seguidamente, un pequeo y fro morro le roz la mano.
Ah, conque has vuelto! susurr, Has vuelto!
Quiso acariciar la cabeza del animal, pero lo que encontr fue algo de tamao
menor, templado y hmedo. El gato ronrone cuando Guthwulf cogi aquello empujado
contra su cadera. Era una rata recin muerta.
El hombre se incorpor con una silenciosa oracin de gracias y desgarr con
temblorosos dedos el regalo. Luego ofreci la correspondiente mitad al descubridor del
festn.
En las profundidades del oscuro Pico de las Tormentas, los ojos de Utuk'ku
Seyt-Hamakha se abrieron de repente. La reina de las nornas se hallaba acostada en la
cripta de nice que le serva de lecho, fija la mirada en la perfecta negrura de su cmara de
roca. Se haba adentrado tanto en el mundo de los sueos como slo los ms ancianos
inmortales podan hacer, y en las sombras de las ms remotas improbabilidades haba
visto algo inesperado. En su viejo corazn sinti una punzada de desasosiego. Una cuerda
se haba roto en el ms apartado extremo de sus planes... No saba lo que eso significaba,
pero le produca incertidumbre: era un fallo en el dibujo tejido por ella durante tanto
tiempo y con tanto cuidado.
Utuk'ku se incorpor, y con su mano de largos dedos agarr la mscara de plata, que
se coloc en la cara para parecer nuevamente tan serena e impasible como la luna. A
continuacin emiti un fro y fugaz pensamiento. Una puerta se abri en las tinieblas, y
por ella entraron unas negras sombras que trajeron consigo algo de claridad, ya que
tambin esos seres llevaban mscaras, aunque las suyas eran de una plida piedra que
produca un tenue resplandor. Ayudaron a su seora a levantarse y la vistieron con sus
reales ropas blancas como el hielo y plateadas, actuando con el mismo esmero ritual con
que los sacerdotes encargados de las ceremonias fnebres envolvan a los muertos.
Cuando la reina estuvo ataviada, las sombras se alejaron en silencio, volviendo a dejar
sola a Utuk'ku. Permaneci sta durante un rato en su tenebrosa cmara. Si respiraba, no
se la oa en absoluto. Slo los casi imperceptibles crujidos de las races de la montaa
rompan el total silencio.
Al cabo de cierto tiempo, la reina de las nornas se alz y emprendi el camino a
travs de los tortuosos corredores excavados por sus siervos en la carne de la montaa
largos siglos atrs. Lleg por fin a la Cmara del Arpa Respirante y tom asiento en el
gran trono de roca negra. El arpa flotaba entre la niebla que surga del vasto pozo, cuyas
cambiantes dimensiones centelleaban debido a las luces procedentes de las
profundidades. Los Sin Luz cantaban en alguna parte de las simas del Pico de las
Tormentas, y sus huecas voces salmodiaban antiguas tonadas ya prohibidas en Venyha
Dosae, el Jardn Perdido. Utuk'ku permaneca sentada con la vista fija en el arpa, dejando
que su mente siguiera sus complejidades, cuando el vapor del pozo se encontr con el
glido aire de la cmara y se transform en escarcha en sus propias pestaas.
Ineluki no estaba all. Como a veces haca, se haba ido a aquel lugar que no era tal,
adonde slo l poda ir; un lugar tan lejos del mundo de los sueos como los sueos lo
estaban de la vigilia, tan lejos de la muerte como la muerte lo estaba de la vida. Esta vez,
la reina de las nornas tendra que guardar su secreto.

Aunque su reluciente rostro plateado era tan impasible como siempre, Utuk'ku
experiment una leve impaciencia al contemplar el vaco del pozo. Quedaba poco tiempo.
La vida entera de uno de esos escurridizos mortales era una corta temporada para los
Primognitos, de manera que el breve espacio de tiempo entre ahora y el momento de su
triunfo podra parecer poco ms que unos cuantos latidos de corazn, si ella decida
entenderlo as. Mas Utuk'ku no eligi eso. Cada momento era precioso. Cada instante
acercaba ms la victoria. Pero, para que esa victoria se produjese, no poda haber ni un
solo error.
La reina de las nornas estaba preocupada.

Noches de fuego
Simn senta que la sangre le arda en las venas. Mir a su alrededor y vio las
colinas cubiertas de nieve y los oscuros rboles doblados por el glido vendaval, y se
pregunt cmo poda sentirse l tan lleno de fuego. Era la excitacin, el estremecimiento
producido por la responsabilidad y... por el peligro. Simn se senta muy vivo.
Apoy la mejilla en el cuello de Hogarea y le dio unas palmadas en el robusto
lomo. La piel de la yegua, fra a causa de las rfagas de aire, estaba hmeda de sudor.
La veo cansada dijo Hotvig, cinchando la silla de su propia montura. No es
animal para correr tanto.
Hogarea est bien replic Simn. Es ms resistente de lo que t crees.
Aunque no sepan nada ms, los thrithingos entienden de caballos intervino
Sludig por encima del hombro, a la vez que se apartaba del tronco de rbol, ajustndose
los pantalones. No seas tan orgulloso, Simn.
El caballero recientemente armado mir por espacio de unos instantes al rimmerio,
antes de hablar.
No es orgullo, Sludig. Hace tiempo que monto a mi yegua, y pienso seguir con
ella.
Hotvig levant una mano, apaciguador.
No quise enojaros. Es lgico que el prncipe Josua os tenga en mucha estima.
Sois un caballero. Si lo pidierais, podrais obtener uno de nuestros caballos.
Simn se volvi hacia el llanero de los caballeros trenzados y trat de sonrer.
S que lo decs con buena intencin, Hotvig, y uno de vuestros caballos
constituira sin duda un buen regalo. Pero mi caso es distinto. Le puse a mi yegua el
nombre de Hogarea, y a mi hogar tiene que volver conmigo.
Y dnde est vuestro hogar, joven jefe? inquiri otro de los thrithingos.
Es Hayholt declar Simn con firmeza.
Hotvig solt una carcajada.
El lugar donde manda el hermano de Josua? Vos y vuestra yegua tenis que ser
unos formidables viajeros, para no temer a semejante temporal!
Quiz contest Simn de cara a los dems, aunque con los ojos entrecerrados a
causa de la oblicua luz de la tarde que penetraba a travs de los rboles. Si estis todos
a punto, es el momento de partir. Si esperamos ms, puede amainar la tormenta. Esta
noche habr luna casi llena. Prefiero tener nieve y que todos los centinelas estn
acurrucados junto al fuego.
Sludig iba a decir algo, pero lo pens mejor. Los thrithingos hicieron gestos de
conformidad y montaron en sus caballos.
Conducidnos, jefe!
La risa de Hotvig fue breve, pero no hostil. La pequea compaa sali de la
arboleda, y de nuevo se vio expuesta a los golpes de viento.
Simn agradeca tanto la simple ocasin de hacer algo como la evidente confianza
que Josua depositaba en l. Los das de creciente mal tiempo, unidos a las importantes

misiones encargadas a sus compaeros pero no a l, lo haban puesto inquieto y malhumorado. Binabik, Gelo y Strangyeard estaban metidos en una seria discusin sobre las
espadas y el Rey de la Tormenta. Deornoth supervisaba el armamento y la preparacin del
ejrcito de inexpertos de Nueva Gadrinsett. Hasta el propio Sangfugol, que por cierto
consideraba muy ingrata la tarea, tena que controlar a Towser. Antes de que Josua lo
llamara a su tienda, Simn haba empezado a sentirse como en los das que ya crea
definitivamente pasados como el joven tambor que corra detrs de los soldados del
emperador.
Se trata slo de una pequea labor de espionaje haba dicho Josua, pero para
Simn era algo casi tan esplndido como el momento en que haba sido armado caballero.
Deba llevar consigo a algunos hombres de Hotvig y tratar de echar un vistazo a las
fuerzas enemigas que se aproximaban.
No hagis nada! haba recomendado el prncipe. Slo quiero que vigilis.
Contad las tiendas... y los caballos, si es posible. Y, si hay suficiente luz, prestad tambin
atencin a las banderas y los penachos. Pero, sobre todo, que no os vean! Si, no obstante,
alguien os descubriese, salid disparados!
Simn haba prometido hacerlo as. Un caballero que conduca a unos hombres a la
guerra... Ese era ahora l! Aunque disimulando con toda la discrecin de que era
capaz su impaciencia por emprender tan gloriosa misin, apenas poda esperar a que
Josua acabase de darle instrucciones.
Cosa sorprendente, Sludig haba pedido poder acompaarlo. Al rimmerio an le
dolan los grandes honores concedidos a Simn, pero ste sospechaba que, como le
suceda a l mismo, Sludig se senta un poco dejado de lado, y prefera ser el subordinado
de Simn durante unos das a la frustracin de tener que esperar en Sesuad'ra. Sludig era
un guerrero; no un general: al rimmerio slo le interesaban las luchas de verdad, cuerpo a
cuerpo.
Tambin Hotvig haba ofrecido sus servicios. Simn sospechaba que el prncipe,
que actualmente estimaba a los thrithingos y confiaba en ellos, haba propuesto a Hotvig
que se uniera al grupo y, de paso, no perdiese de vista a su ms joven caballero. Sin
embargo, tal posibilidad no molestaba a Simn. Empezaba a saber lo que representaba la
carga del poder, y saba que Josua quera hacerlo todo lo mejor posible. Pues muy bien
se deca Simn, que Hotvig sea el ojo de Josua! El hombre de las praderas slo
podr dar un informe favorable de m.
La tempestad empeoraba. Todo el valle del Stefflod estaba cubierto de nieve, y el
ro no era ms que una oscura lnea que surcaba el blanco campo. Simn se ci la capa y
la bufanda de lana, de modo que sta le tapaba media cara.
Los thrithingos, pese a todas las bromas que hacan, estaban bastante asustados al
comprobar los cambios producidos en sus familiares praderas por los vendavales. Simn
vio cmo abran los ojos cuando miraban a su alrededor, el nerviosismo con que
espoleaban a sus monturas al atravesar un ventisquero, y cmo cruzaban
disimuladamente los dedos para ahuyentar a los malos espritus. El nico no afectado por
el temporal pareca ser Sludig, procedente del glido norte.
Realmente es un invierno negro coment Hotvig. Si antes no hubiese credo
a Josua, cuando dijo que esto era obra de algn demonio, ahora le creera.
Un invierno negro, en efecto, y pensar que el verano termin hace bien poco!
contest Sludig, a la vez que se limpiaba de nieve los ojos. Las tierras del norte de la
Marca Helada no han visto una primavera en ms de un ao. No luchamos contra meros
hombres!
Simn frunci el entrecejo. Ignoraba hasta dnde llegaba la supersticin de los
hombres del clan, pero en ningn caso le convena fomentar unos temores que
obstaculizaran su funcin.
Es una tormenta mgica, s dijo en voz bien alta, para que lo oyesen a pesar del

viento, que sacuda todas las capas, pero no por eso pasa de ser una tormenta. Las
nieves no pueden causar dao a nadie, aunque... quizs os hielen las posaderas.
Uno de los thrithingos se volvi hacia l con picara sonrisa.
Si se nos hielan las posaderas, t lo pasars peor que nadie, joven jefe, con ese
caballo tan huesudo que montas.
Los dems rieron entre dientes. Y Simn, satisfecho con el nuevo giro tomado por
la conversacin, sigui bromeando con ellos.
La tarde se fundi poco a poco con el crepsculo, mientras cabalgaban. La jornada
transcurra en silencio, con excepcin del ruido de los cascos y de los eternos aullidos del
viento. El sol, dominado todo el da por las nubes, se haba rendido haca rato y ahora
estaba oculto detrs de las colinas. Una luz violeta y sin sombras envolva el valle. Pronto
fue demasiado oscuro para que el reducido grupo viese por dnde cabalgaba. La luna,
encelajada, resultaba casi invisible. No haba ni una estrella en el cielo.
Nos detenemos para acampar? voce Hotvig por encima del viento.
Simn reflexion unos momentos.
Creo que an no nos conviene respondi al fin. No estamos demasiado
lejos. Como mucho, nos queda una hora de cabalgar. Incluso podramos arriesgarnos a
encender una antorcha.
Y por qu no tambin a dar unas trompetadas? intervino Sludig. O quiz
fuera mejor enviar a unos heraldos que anunciaran a gritos nuestra prxima llegada para
espiar la posicin de Fengbald... agreg con irona.
A Simn le hizo poca gracia la broma, pero no se inmut.
An tenemos las colinas entre nosotros y el campamento de Fengbald en
Gadrinsett. Si quienes huyeron de l nos informaron bien, respecto de donde est,
podremos apagar la luz antes de estar al alcance de la vista de sus centinelas dijo,
alzando la voz con nfasis. Acaso crees que sera mejor aguardar al nuevo da, cuando
los hombres de Fengbald estn descansados y luzca adems el sol, para que seamos ms
fciles de divisar?
Sludig admiti la razn de su jefe con un gesto de la mano.
Hotvig sac entonces una antorcha una gruesa y buena rama, envuelta en tiras de
tela empapadas de resina, y con un pedernal hizo saltar una chispa. Protegi la llama
del viento hasta que estuvo bien encendida, levant la tea y, adelantndose un poco a los
dems, subi la pendiente de la orilla del ro en busca de la mayor proteccin que sin duda
les dara la ladera de la colina.
Seguidme! grit.
La procesin se puso en marcha de nuevo, aunque con algo ms de lentitud. El
grupo cruz el desigual terreno de los cerros, dejando que los caballos eligiesen el
camino. La antorcha de Hotvig se convirti en una viva bola de fuego: lo nico, en todo el
valle ennegrecido por la tormenta, capaz de llamar la atencin de un ojo errante. A Simn
le pareci seguir un fuego fatuo a travs de aquel nebuloso pramo. El mundo se haba
convertido en un largo y negro tnel, en un interminable corredor que descenda en
espiral hasta el lbrego centro de la tierra.
Alguno de vosotros sabe una cancin? pregunt al fin. Contra el lgubre
viento, su voz sonaba dbil.
Una cancin? exclam Sludig, sorprendido.
Por qu no? Todava estamos muy lejos del enemigo. Fjate en que t te
encuentras a un brazo de distancia de m y, a causa de este maldito vendaval, apenas
puedo orte. Por lo tanto, una cancin, s!
Hotvig y sus thrithingos no se prestaron a cantar, mas tampoco se opusieron a la
idea. Sludig puso una cara como si aquella ocurrencia fuese propia de un loco.
Me toca a m, pues dijo Simn. Lstima que no tengamos aqu a Shem
Horsegroom. Conoce ms canciones e historias que nadie.

El joven caballero se pregunt qu habra sido de Shem. Seguira feliz en las


grandes cuadras de Hayholt?
Os voy a cantar una de ellas, que habla de Jack Mundwode.
De quin? pregunt uno de los thrithingos.
De Jack Mundwode. Un famoso bandido que vivi en el bosque de Aldheorte.
Si es que vivi de veras se burl Sludig.
Eso mismo. Si es que vivi de veras admiti Simn. Cantar una balada que
hace referencia a Jack Mundwode.
Dio otra vuelta a las riendas alrededor de su mano y se acomod en la silla, tratando
de recordar la primera estrofa.
Audaz Jack Mundwode...
empez finalmente, y procur adaptar la cancin al ritmo de los cascos de
Hogarea,
dijo: Quiero ira Erchester,
porque o decir que all
hay una dulce moza.
Hruse es su nombre;
sus cabellos son suave cascada de oro,
tiene los hombros blancos como la nieve,
oh, hermosa y urea Hruse!.
Los bandidos de Jack le advirtieron:
La ciudad no es lugar para ti.
El alcaide ha jurado cortarte la cabeza,
y all te aguarda.
Jack se ri de ellos.
Conoca de sobra al alcaide.
Muchas veces, por un pelo,
haba escapado de l.
Jack se puso un rico traje
de brillante seda y la cadena de compromiso.
Y le dijo a Osgal: T sers el siervo
que permanecer detrs de mi silln.
Duque de las Flores voy a ser
dijo Jack, un pudiente noble.
Hombre distinguido y de grandes dones,
que asiste a los festejos del condado.
Simn cantaba con la fuerza justa para que el viento no tapara su voz. Fue una
balada larga, con muchas estrofas.
El grupo sigui a la antorcha de Hotvig, a travs de las colinas, mientras Simn
prosegua la historia de cmo Jack Mundwode entr disfrazado en Erchester y supo
encantar al padre de Hruse, un barn que crey haber encontrado un rico pretendiente
para su hija. Aunque Simn necesitaba parar de tanto en tanto para recobrar el aliento o
para hacer memoria de algunas palabras, ya que haca mucho tiempo que Shem le haba

enseado la cancin, su voz se hizo ms segura a medida que avanzaban. Cant cmo el
embaucador de Jack le hizo la corte a la hermosa Hruse, y con sinceridad, por cierto,
porque se enamor de ella nada ms verla, y en la cena del barn se vio sentado junto al
desavisado alcaide. Jack incluso convenci al codicioso barn para que aceptase una rosa
mgica como dote, un arbusto cuyos delicados capullos contenan sendos emperadores de
oro y, como el presunto duque de las Flores asegur al padre de Hruse y al alcaide,
producira cada temporada nuevas y relucientes monedas mientras las races estuvieran
enterradas.
Era ya cerca del final de la balada precisamente, Simn acababa de empezar la
estrofa en que un comentario del borracho bandido Osgal estropea el plan de Jack y
conduce a la captura de ste por los hombres del alcaide, cuando Hotvig detuvo a su
caballo y alz el brazo para pedir silencio.
Creo que ya estamos cerca seal el thrithingo.
La ladera descenda a poca distancia de ellos, y, no obstante la incesante nevisca,
era claro que tenan delante el campo abierto.
Sludig se situ a la altura de Simn. El escarchado aliento del rimmerio, suspendido
en el aire, rodeaba la cabeza de ste.
Ya acabars la cancin en el camino de regreso! Est muy bien.
De acuerdo.
Hotvig se inclin en su silla y apag la antorcha en un montn de nieve. Luego la
sec con la manta sudadera antes de sujetrsela al cinturn y volverse hacia Simn con
expresin expectante.
Adelante, pues dijo el joven caballero. Pero con cuidado, ya que vamos sin
luz!
Espolearon a sus caballos y, antes de haber dejado atrs la mitad de la alargada
vertiente, Simn distingui unas lejanas luces: un disperso grupo de centelleantes puntos.
Ah! seal, temiendo al instante haber hablado en tono demasiado alto. El
corazn le lata con violencia. Es eso el campamento de Fengbald?
Eso es lo que queda de Gadrinsett contest Sludig. El campamento de
Fengbald no estar lejos.
En el valle que se extenda delante de ellos, all donde el invisible Stefflod conflua
con el igualmente invisible Ymstrecca, slo ardan unos cuantos fuegos. Pero al otro lado,
donde segn los clculos de Simn tena que estar la orilla norte del Ymstrecca, una
mayor concentracin de luces llenaba los ahora oscuros prados. Una mirada de ardientes
puntos formando irregulares crculos.
Tienes razn dijo Simn, fija la mirada. Debe de ser la guardia erkyna.
Probablemente, Fengbald est en medio de esos crculos de tiendas. Sera estupendo
poder atravesar su manta con una flecha!
Hotvig se acerc.
All est, s. Quisiera matarlo con mis propias manos, para hacerle pagar lo que
dijo sobre el Clan del Semental cuando nos vimos por ltima vez. Pero esta noche
tenemos otras cosas que hacer.
Simn respir a fondo, picado.
Desde luego, Josua necesita conocer la magnitud de su ejrcito. Convendra
contar los fuegos? pregunt, despus de breve reflexin. Eso nos servira para
calcular cuntos hombres lleva consigo.
Poco ser lo que averigemos, al no saber cuntos hombres comparten cada
fuego.
Es cierto admiti Simn. As pues, primero contaremos los fuegos y
despus nos acercaremos para ver si cada tienda tiene su propia fogata, o si una sirve para
varias.
No debemos aproximarnos mucho advirti Sludig. A m me gusta tanto la

lucha como a cualquier otro hombre temeroso de Dios, pero prefiero contar con ms
ventaja.
Eres muy listo sonri Simn. Debieras llevar contigo a Binabik en calidad
de aprendiz.
Sludig solt un bufido.
Despus de contar los pequeos puntos llameantes, cabalgaron colina abajo.
Tenemos suerte coment Hotvig, tranquilo. Me figuro que los centinelas
permanecern cerca de los fuegos, esta noche, para protegerse del viento.
Simn, que tiritaba de fro, se inclin para estar ms cerca del cuello de Hogarea
No todos los habitantes de las piedras son tan despabilados.
Cuando llegaron a las nevadas praderas, a Simn se le dispar nuevamente el
corazn. Pese al temor que senta, no dejaba de ser emocionante y hasta embriagador
estar a tan poca distancia del enemigo y moverse en silencio por la oscuridad a poco ms
de un tiro de flecha de sus soldados. Todo l estaba lleno de vida, como si el viento
soplase a travs de su capa y su camisa, producindole hormigueo en la piel. Al mismo
tiempo tena casi el convencimiento de que los hombres de Fengbald ya habran
descubierto su presencia y de que, en ese mismo instante, todos los miembros de la
guardia erkyna estaran agachados, y con los arcos tensos, centelleantes los ojos en la
profunda oscuridad de los espacios entre las tiendas.
La partida de Simn rode con gran cautela el campamento de Fengbald, pasando
en silencio de un grupo de rboles a otro, pero la vegetacin abundaba poco en el lindero
de las praderas. Slo cuando por fin se vieron todos cerca del ro y del extremo occidental
del campamento, se sintieron a salvo de los avizores ojos por un rato.
S ah hay menos de mil hombres armados murmur Sludig, yo soy un
hyrka.
En ese campamento hay thrithingos indic Hotvig. Gentes del lago
Thrithing, no pertenecientes a ningn clan. De eso estoy seguro.
Cmo podis saberlo? inquiri Simn.
A tanta distancia, las tiendas apenas se diferenciaban unas de otras. Muchas de ellas
eran poco ms que cobertizos de tela, sujetos al suelo con estacas y arrimados a arbustos o
piedras verticales, y ni uno de los habitantes del campamento estaba al aire libre, con semejante temporal.
Escuchad!
Hotvig se llev una mano a la oreja, y la expresin de su cara llena de cicatrices era
solemne.
Simn contuvo la respiracin, atento. Los aullidos del viento lo ahogaban todo,
incluso los pequeos ruidos producidos por los hombres que lo acompaaban.
Que escuchemos qu?
Aguzad ms el odo susurr Hotvig. Son los arneses. A su lado, uno de los
thrithingos hizo un gesto afirmativo.
Simn se esforz por percibir algo. Finalmente le pareci notar un ligero tintineo.
Eso? musit
Hotvig esboz una sonrisa y mostr el hueco que tena en su dentadura. Saba que
era una gran proeza.
Sus caballos llevan arneses de la zona del lago. No me equivoco.
Por el sonido sabis decir qu tipo de arneses son? exclam Simn, pasmado.
Acaso esos hombres de las praderas tenan orejas como conejos?
Nuestras bridas se diferencian como las plumas de los pjaros intervino otro de
los thrithingos. Los arneses de la zona del lago, de las praderas o del Alto Thrithing
suenan todos tan distintos a nuestros odos como tu voz de la de un norteo, joven jefe.
Cmo, si no, reconoceramos a nuestros caballos en plena noche, de lejos?
dijo Hotvig. Por el Gran Cuadrpedo! Cmo evitis los habitantes de las piedras

que vuestros vecinos os roben cosas?


Simn mene la cabeza.
Al menos, ahora sabemos de dnde proceden los mercenarios de Fengbald.
Pero... podis decirme cuntos de esos hombres son thrithingos?
A juzgar por sus cobertizos, calculo que la mitad de las tropas son thrithingos sin
clan contest Hotvig.
Simn puso cara de preocupacin.
Y apuesto algo a que se trata de buenos luchadores.
En efecto afirm Hotvig, y en la forma de apretar la mandbula hubo un
innegable orgullo. Todos los habitantes de las praderas saben luchar. Pero aquellos que
no pertenecen a ningn clan son los ms..., los ms fieros concluy la frase despus de
buscar la palabra adecuada.
Pues los de la guardia erkyna no son ms blandos agreg Sludig en tono agrio,
aunque en sus ojos brillaba una chispa depredadora. La lucha ser dura y sangrienta,
cuando se produzca el choque de un hierro contra otro.
Es hora de retroceder dijo Simn, contemplando la negra cinta que era el
Ymstrecca. De momento hemos tenido suerte.
La pequea compaa volvi a cruzar los espacios expuestos. Simn sinti de
nuevo su vulnerabilidad, la proximidad de un millar de enemigos, y dio gracias a los
cielos de que el tempestuoso tiempo les hubiese permitido acercarse tanto al campamento
sin tener que dejar atrs los caballos. La idea de verse obligados a huir a pie, si los
descubran los centinelas montados, y a abrirse camino a travs del viento y de la nieve,
era terrible.
Por fin alcanzaron el refugio que significaba un grupo de sacos azotados por el
vendaval, y que se alzaba solitario en la ladera de la ms baja de las colinas que formaban
las estribaciones de la cordillera. Cuando Simn mir desde all la salpicadura de luces
que marcaba el borde del plcido campamento de Fengbald, la ira dominada por la
excitacin empez a surgir otra vez en l: una fra furia al pensar en todos aquellos
soldados tan cmodos y seguros en sus tiendas de campaa, como orugas que, despus de
hartarse de las hojas de un hermoso jardn, yacieran ahora bien protegidas en sus capullos.
Eran los mismos expoliadores, los guardias erkynos que haban ido a arrestar a
Morgenes y que luego haban intentado derribar el castillo de Josua, en Naglimund! A las
rdenes de Fengbald haban devastado toda la ciudad de Falshire con la indiferencia con
que un chiquillo podra pisotear un hormiguero. Pero lo ms importante para Simn era
que lo haban arrojado de su hogar, y que ahora trataran de echarlo tambin de Sesuad'ra.
Quin de vosotros tiene un arco? pregunt de sbito.
Uno de los thrithingos alz la vista, sorprendido.
Yo!
Dmelo. Y tambin una flecha.
Simn lo tom todo y lo enganch al arzn, sin dejar de observar las oscuras formas
de las apiadas tiendas.
Ahora dadme la antorcha, Hotvig aadi.
El thrithingo lo mir extraado durante un momento, pero luego le entreg el
hachn.
Qu pensis hacer? pregunt sin inmutarse.
En su rostro no haba ms que un sereno inters.
Simn no respondi. Procurando concentrarse en otras cosas que lo liberaran por
unos instantes de su inseguridad, desmont de un salto con asombrosa facilidad. Arranc
el resinoso harapo del extremo superior de la antorcha y envolvi con l la cabeza de la
flecha. Sujet luego fuertemente la saeta con la correa que haba atado a su muslo la vaina
qanuc. De rodillas y protegido del viento por el cuerpo de Hogarea, sac el pedernal y la
barra de hierro.

Vamos, hombre! exclam Sludig, entre rabioso y preocupado. Ya hemos


hecho aquello para lo que vinimos. Qu te propones ahora?
Simn no le prest atencin y sigui frotando el hierro hasta que una chispa anid
en los pegajosos pliegues del trapo enrollado a la punta de la flecha. Sopl luego hasta
que prendi la llama, se guard el pedernal y mont de nuevo.
Esperadme orden, espoleando al momento su yegua colina abajo.
Sludig hizo intencin de seguirlo, pero Hotvig alarg el brazo y cogi el arns de la
montura del rimmerio para inmovilizar su montura. Entre ambos se produjo una animada
aunque susurradadiscusin.
Simn haba tenido poca ocasin de practicar con el arco, y absolutamente ninguna
montado a caballo, desde la terrible y rpida batalla en las afueras de Haethstad, cuando la
muerte de Ethelbearn. Sin embargo, ahora no le importaban tanto la puntera ni la
habilidad como su imperioso deseo de hacer algo, de enviar un pequeo mensaje a
Fengbald y a sus confiadas tropas. Empulg la flecha mientras sujetaba an las riendas, y
apret las rodillas contra la silla cuando Hogarea se lanz a travs del desigual suelo
nevado. La llama se corri hacia atrs por el asta de la saeta, de modo que Simn not el
calor en los nudillos. Llegado finalmente al fondo del valle, hizo detenerse a la yegua.
Con las piernas orden a Hogarea que describiera un lento y amplio crculo, y por
ltimo se llev a la oreja la cuerda del arco. Simn movi los labios, pero ni l mismo
supo lo que deca, concentrado como estaba en la bola de fuego que temblaba en el
extremo del asta. El joven respir a fondo y dispar la flecha.
Se elev sta, brillante y veloz como una estrella fugaz, y dibuj en el cielo un arco
semejante al que dejara en una tela negra un dedo mojado en sangre. A Simn le dio un
vuelco el corazn al contemplar su errtil vuelo y ver que el viento, a punto de extinguir la
llama, zarandeaba la flecha de un lado a otro, hasta que sta cay entre las densas sombras
del campamento. Segundos despus, una brillante flor de luz se alz en la oscuridad, al
incendiarse una de las tiendas. Simn permaneci inmvil un momento, con el corazn
latindole tan deprisa como el de un pajarillo, hasta que dio media vuelta y subi la colina
al galope.
No dijo nada respecto de la flecha, al reunirse con sus compaeros. Ni siguiera
Sludig le pregunt por ella. El pequeo grupo rode a su jefe y todos los hombres juntos
emprendieron urgente cabalgada a travs de las entenebrecidas colinas, con el glido
viento golpendoles las caras.
Quisiera que fueses a acostarte dijo Josua.
Vorzheva alz la vista. Estaba sentada sobre una estera, cerca del brasero, y tena
extendida sobre su regazo la capa que arreglaba. La muchacha que la ayudaba tambin
levant los ojos, pero volvi a bajarlos enseguida para continuar con el zurcido.
Acostarme, yo? contest Vorzheva, ladeando la cabeza con cierta
coquetera. Por qu?
Josua reanud sus pasos.
Sera... mejor.
La esposa se pas una mano por los negros cabellos mientras segua con la mirada
el inquieto ir y venir del prncipe por la tienda, que no meda ms de diez codos. Josua era
tan alto, que slo poda enderezarse en toda su estatura en la parte central, con lo que tena
que caminar encorvado la mayor parte del tiempo.
No deseo acostarme, Josua declar Vorzheva, sin dejar de observarlo. Qu
te ocurre?
El se detuvo y dobl una y otra vez los dedos de la mano.
Sera preferible para el nio... y tambin para ti... que te echaras.
Vorzheva estaba asombrada, pero se ri.
Eres un exagerado, Josua. Nuestro hijo no nacer hasta finales de invierno!

Padezco por vos, mi seora dijo l en tono quejumbroso. El mal tiempo, la


vida tan dura que llevamos aqu...
Su mujer ri de nuevo, pero ahora recalc sus palabras al decir:
Las mujeres del Clan del Semental damos a luz de pie, en las praderas, y a
continuacin volvemos al trabajo. No somos gente de ciudad. Qu te pasa, Josua?
El prncipe se sonroj de manera violenta.
Por qu tienes que estar siempre en desacuerdo conmigo? exclam. Acaso
no soy tu marido? Temo por tu salud y no me gusta verte trabajando tan arduamente hasta
altas horas de la noche.
No soy un cro replic Vorzheva, molesta. Simplemente, llevo uno en mi
seno. Por qu vas de un lado a otro sin cesar? Prate ya y habla en serio conmigo!
Ya lo intento, pero t no haces ms que discutir!
Porque t pretendes decirme todo lo que debo hacer, como si fuera una chiquilla.
Y, aunque no me exprese como las damas de vuestros castillos, tampoco soy tonta!
Nunca dije que lo fueras, por Aedn! protest l y, apenas pronunciadas estas
palabras, ces en su ir y venir.
Despus de mirar al suelo durante unos instantes, pos la vista en la joven ayudante
de su esposa. La muchacha, nerviosa, hubiera querido fundirse.
T dijo Josua, nos dejaras solos un rato? Mi esposa y yo quisiramos
hablar.
La chica me ayuda! replic Vorzheva, molesta.
Josua fij en la joven sus duros ojos grises.
Vete!
Se levant ella de un salto y sali a toda prisa de la tienda, dejando en el suelo la
prenda a medio zurcir. El prncipe la sigui con la mirada y, despus, volvi a dedicar su
atencin a Vorzheva. Pareca que iba a decir algo, cuando tambin se dirigi rpidamente
hacia la salida.
Bendita Elysia! murmur.
Imposible decir si su expresin constitua una jaculatoria o un reniego. Al momento
haba abandonado la tienda.
Adonde vas? pregunt Vorzheva.
Josua escudri la oscuridad. Por fin distingui una forma algo ms clara, apoyada
en una de las tiendas cercanas, y hacia ella se encamin a la vez que cerraba y abra el
puo.
Espera! dijo, tocando con la mano el hombro de la muchacha, que abri
desmesuradamente los ojos con temor y busc an ms el respaldo de la tienda, a la vez
que alzaba las manos como si tuviera que parar un golpe. Perdname se disculp en
cambio. Fui poco gentil contigo. Eres amable con mi esposa, y ella te aprecia. Te ruego
que me perdones.
Yo a vos, seor? zollip ella. Yo? Si no soy nadie!
Dios valora por igual todas las almas contest Josua muy serio. Y ahora ve,
por favor, a la tienda del padre Strangyeard. Ves all el resplandor de su fuego? Estars
caliente, y l te dar, sin duda, algo de comer y beber. Cuando haya hablado con mi
esposa, ir a recogerte. Hay ocasiones en que un hombre y una mujer necesitan estar un
rato a solas, aunque sean el prncipe y su esposa agreg con una triste y fatigada
sonrisa.
La chica volvi a sorber e intent hacer una reverencia, pero estaba tan apretada
contra la lona de la tienda, que no pudo inclinarse.
S, prncipe Josua musit.
Adelante, pues!
Josua permaneci all mientras la jovencita corra a travs del nevado suelo hacia el
crculo de luz formado por el fuego de Strangyeard. Vio cmo el archivero y alguien ms

se ponan de pie para saludar a la muchacha, y seguidamente retorn a su tienda.


Vorzheva lo mir extraada al verlo llegar, con una mezcla de curiosidad y enfado
en el rostro.
El le explic lo que acababa de hacer.
Eres el hombre ms singular jams conocido dijo Vorzheva con un profundo y
entrecortado suspiro, al mismo tiempo que miraba de reojo su labor.
Si los fuertes han de poder intimidar a capricho a los dbiles, en qu nos
diferenciamos de las bestias de los bosques y campos?
Crees que en realidad hay mucha diferencia? contest la esposa, sin mirarlo
an a los ojos. Tu hermano nos hace perseguir por sus soldados. Muere la gente,
mueren las mujeres y los nios, todo por conseguir unos pastos y ttulos y banderas.
Somos bestias, Josua! Todava no te habas dado cuenta?
Ahora s que levant los ojos hacia l, esta vez con ms dulzura, como una madre
cuyo hijo no ha aprendido an las duras lecciones de la vida. Mene luego la cabeza y
prosigui con su costura.
El prncipe se acerc al jergn para dejarse caer entre los montones de cojines y
mantas.
Ven; sintate a mi lado invit a Vorzheva, sealando el lecho con la mano.
Se est ms caliente aqu, junto al fuego.
Vorzheva pareca muy interesada en la labor.
Ms calientes estaremos los dos aqu, uno junto al otro.
La esposa suspir y, dejando la prenda a medio repasar, fue a reunirse con l y se
arrellan entre los almohadones. Juntos contemplaron el techo de la tienda, que se
combaba bajo el peso de la nieve.
Lo siento murmur Josua. No quise ser brusco. Pero estoy preocupado.
Temo por tu salud y por la del nio.
Por qu se creen tan valientes los hombres y, en cambio, consideran dbiles a las
mujeres? Que conste que nosotras vemos ms sangre y ms penas que vosotros, salvo
cuando luchis, y ese derramamiento de sangre es absurdo! exclam Vorzheva con una
mueca. Somos las mujeres quienes atendemos a los heridos para los que ya no hay
salvacin!
Josua no respondi. Lo que en cambio hizo, fue rodear con su brazo los hombros de
la esposa y dejar que sus dedos jugasen con los oscuros rizos.
No necesitas temer por m dijo ella. Las mujeres del clan no somos dbiles.
Yo no pienso llorar ni gritar. Vers como nuestro hijo nacer sano y robusto.
El prncipe guard silencio durante un rato, y despus de una profunda respiracin
confes:
La culpa es ma. No te di oportunidad de comprender lo que hacas.
Vorzheva se volvi sbitamente hacia l, reflejado el susto en su cara. Apart la
mano del marido de sus cabellos y la sujet con fuerza.
Qu dices? Explcate de una vez!
Josua vacil, antes de encontrar las palabras adecuadas.
Ser la esposa de un prncipe no es lo mismo que ser su mujer.
Vorzheva se retir un poco para poder volverse y enfrentarse a l.
Qu intentas decir? Que traeras a alguna otra mujer para ponerla en mi lugar?
Os matara a ti y a ella, Josua! Lo juro por mi clan!
El ri quedamente, aunque Vorzheva pareca muy capaz de llevar a cabo su
amenaza.
No se trata de eso. De ningn modo! la tranquiliz, pero la sonrisa se borr de
su rostro. Nunca se te ocurra pensar nada semejante. Slo quera decir aadi,
tomando de nuevo la mano de Vorzheva que, como esposa de un prncipe, no eres
como las dems mujeres, y que tampoco nuestro hijo ser como otros nios.

No?
Vorzheva no acababa de calmarse.
No puedo permitir que te suceda nada a ti ni a nuestro hijo. Si a m me sucediera
algo, la vida que t llevas en tu seno sera el nico vnculo con el mundo que otrora fue.
Y eso qu significa?
Significa, ni ms ni menos, que nuestro hijo debe vivir. Si fracasamos, si
Fengbald nos derrota, o si la victoria es nuestra pero yo muero..., nuestro hijo tendr que
vengarnos. Pero no continu, frotndose la cara; no me expreso bien. Es algo ms
importante que la venganza. Nuestro hijo podra ser el ltimo rayo de luz frente a una era
de oscuridad. Ignoramos si Miriamele volver junto a nosotros. Quiz ni siquiera viva ya.
Si ella no existe, tendr que ser el hijo de un prncipe, o la hija..., en todo caso un nieto o
una nieta de Juan el Presbtero quien alce la nica bandera capaz de ofrecer resistencia a
Elas y su malvado aliado.
Vorzheva sinti alivio.
Ya te he dicho que nosotras, las mujeres thrithingas, traemos al mundo nios
fuertes. No necesitas preocuparte. Nuestro hijo vivir para llenarte de orgullo. Adems
venceremos, Josua. Eres ms poderoso de lo que te imaginas. Hay demasiada
preocupacin en ti dijo, acercndose de nuevo a l.
Rezar por que as sea. Jesuris y su misericordia! Existe algo peor que ser un
gobernante? Cunto quisiera poder largarme sin ms!
T no haras eso. Mi marido no es un cobarde declar Vorzheva a la vez que
levantaba la vista para estudiarlo mejor, como si pudiera tratarse de un impostor, pero
enseguida volvi a retirarse.
No; tienes razn. Es mi destino, mi gran prueba, quiz... mi propio rbol. Y cada
uno de sus clavos est muy afilado y fro. Pero hasta el condenado tiene derecho a soar
con la libertad.
No hables ms de esto susurr Vorzheva, apoyada en su hombro. Nos
traeras mala suerte.
Puedo callar, mi amor, pero no me resultar tan fcil silenciar mis pensamientos.
Ella arrim la cabeza an ms a su cuello, como un pajarillo que intentara empujar
para romper el cascarn.
Clmate, ahora...
Lo peor de la tormenta haba pasado, avanzando hacia el sudeste. La luna, aunque
todava invisible, produca suficiente luz para dar un ligero resplandor a la nieve, como si
todo el valle que se extenda entre Gadrinsett y Sesuad'ra estuviera salpicado de diamantes de polvo.
Simn se fij en los surtidores de nieve producidos por los cascos del caballo de
Sludig y se pregunt si vivira para recordar tan complicado ao. Qu hara, si por
milagro lograba sobrevivir? Sera un caballero, desde luego, y eso ya era de por s algo tan
grande que slo se haba atrevido a imaginar en sus ms pueriles sueos... Pero qu haca
un caballero? Luchar por su seor en tiempos de guerra, por supuesto. A Simn, empero,
no le gustaba pensar en guerras. Si algn da reinaba la paz y l viva para verla, dos
posibilidades que parecan muy remotas, por desgracia, qu clase de vida llevara?
Cules eran las ocupaciones de los caballeros? Regentar sus propiedades si las
tenan. Eso equivala ms o menos a ser granjero, no? Eso no sonaba a nada muy
glorioso, pero de pronto le result muy atractiva la idea de regresar a casa despus de un
lluvioso da pasado en los campos... Se quitara la capa y las botas para calzarse las
zapatillas y calentarse delante de un rugiente fuego. Alguien le llevara vino caliente,
aromatizado con especias... Pero quin? Una mujer? Una esposa? Simn trat de
hacer aparecer un rostro, en medio de la oscuridad, mas no lo consigui. La propia
Miriamele, en el supuesto de que perdiera su herencia y consintiera en casarse con un

plebeyo y eso en el caso de que lo eligiera a l, cosa tan difcil como que los ros
fluyeran montaa arriba y los peces volaran, nunca sera la mujer dispuesta a aguardar
tranquilamente en casa al marido, al regreso de su trabajo en los campos. Figurarse tal
cosa equivala a pensar en un hermoso pjaro con las alas atadas.
Pero... y si no contraa matrimonio y, en consecuencia, no tena un verdadero
hogar? La idea de vivir dedicado a los torneos, entretenimiento bsico de los caballeros en
primavera y verano y que durante aos haba dominado su encendida mente, ahora casi le
asqueaba. Que unos hombres llenos de salud se hiriesen entre s sin motivo alguno,
perdiesen ojos y miembros e incluso la vida por un juego, cuando el mundo era ya de por
s un lugar tan tremendo y peligroso, enfureca a Simn. Guerra en broma, lo llamaban
algunos, como si cualquier simple deporte, por arriesgado que fuese, pudiera ser
comparado con los horrores que a l le haba tocado presenciar. La guerra era como un
gran vendaval o un temblor de tierra, algo tan espantoso que no se deba jugar con ello.
Imitarla pareca casi blasfem. Ejercitarse en la lucha y en el manejo de la espada era lo
que uno deba hacer para salir con vida en el caso de verse metido en una guerra. Cuando
todo lo de ahora terminara, si algn da llegaba a su fin. Simn se alejara todo lo posible
de la guerra o de cualquiera de esas imitaciones a que tan aficionados eran los caballeros.
Mas uno no buscaba siempre la guerra, el sufrimiento ni el terror. Ciertamente, la
muerte no necesitaba ser buscada. Por consiguiente, no deba un caballero estar siempre
dispuesto a defenderse a s mismo y a los dems? Eso era lo que deca sir Deornoth, y
Simn no tena a Deornoth por un hombre que peleara por placer y sin necesidad. Y qu
haba comentado una vez Morgenes respecto del gran Camaris? Que no haca sonar a
Cellian, su famoso cuerno de batalla, para pedir ayuda ni para darse mayor gloria, sino
para hacer saber a sus enemigos que se acercaba, para que pudieran escapar a tiempo.
Morgenes haba repetido una y otra vez en su libro que Camaris no disfrutaba con las
batallas, y que su formidable habilidad slo constitua una carga para l, ya que atraa
posibles atacantes y lo obligaba a matar cuando no quera. En eso haba una paradoja. Por
muy experto que uno fuera, siempre poda haber alguien empeado en someterlo a una
prueba. Qu era mejor, pues? Prepararse para la guerra o evitarla?
Un terrn de nieve cay de una rama situada encima de Simn y, como si tuviera
vida propia, esquiv su pesada bufanda y le resbal cogote abajo. El joven emiti un
pequeo grito, y enseguida se volvi para cerciorarse de que ninguno de sus compaeros
lo haba odo soltar una exclamacin tan impropia de un hombre. Nadie lo miraba, en
efecto. La atencin de todos era para las plateadas colinas y los puntiagudos y sombros
rboles.
Qu era mejor?, se repiti Simn. Huir de la guerra, o procurar ser tan fuerte que
nadie pudiera hacerte dao? Morgenes sola decir que esos problemas eran cosa de los
reyes, los quebraderos de cabeza que mantenan insomnes de noche a los monarcas de
buen corazn, mientras sus sbditos dorman a pierna suelta. Al querer obtener l una
respuesta ms concreta, el doctor haba sonredo con tristeza.
Ciertamente, esta contestacin no es satisfactoria, Simn. As lo son todas las
posibles respuestas a tales preguntas. Si las hubiera ms adecuadas, el mundo sera algo
tan ordenado como una catedral, una lisa piedra sobre otra igual, todos sus ngulos
encajados perfectamente, y tan slido y seguro como los muros de San Sutrino haba
explicado Morgenes, alzando su jarra de cerveza a guisa de saludo. Pero... habra
amor en un mundo semejante, Simn? Existiran la belleza y el encanto, sin nada feo con
que compararlos? Qu sera un mundo sin sorpresas?
El anciano haba bebido un largo trago, para secarse luego los labios y cambiar de
tema. Hasta ese momento, Simn no haba vuelto a pensar en las palabras del doctor.
Sludig...
La voz de Simn son sorprendentemente alta cuando rompi el prolongado
silencio.

Qu? contest el rimmerio volvindose en su silla para mirarlo.


Te gustara vivir en un mundo donde no hubiera sorpresas? Ni buenas ni malas,
quiero decir.
Sludig puso cara de extraeza.
No pierdas el tiempo en tonteras gru, y en el acto espole a su montura con
las rodillas para que rodeara un peasco que protega de las rfagas de nieve.
Simn se encogi de hombros. Hotvig, que haba seguido la conversacin, tambin
dio media vuelta.
Sin embargo, aquel pensamiento no se apartaba de la mente de Simn. Y, cuando
Hogarea avanz pesadamente, l record de pronto parte de un reciente sueo: un prado
cuyo color era tan uniforme que habra podido estar pintado, y un cielo tan fro e
inalterable como una pieza de cermica... Un paisaje, en conjunto, muerto y eterno como
la piedra.
Creo que prefiero las sorpresas decidi Simn. Aunque tambin las haya
malas.
Primero oyeron la msica, una tenue y aguda meloda entretejida en el ruido del
viento. Al descender al valle en forma de cuenco que rodeaba Sesuad'ra, distinguieron un
fuego en la orilla del gran lago negro que aislaba la roca. Junto a l haba una pequea
forma redondeada, envuelta en sombras, pero a la luz de las llamas se la vio manejar una
flauta de hueso.
Te o tocar dijo Simn. No temes que alguien te descubra? Alguien con
malas intenciones.
Cuento con suficiente proteccin respondi Binabik con una breve sonrisa.
De manera que habis regresado... comprob con estudiada calma, como si la
preocupacin fuese lo ltimo que se le ocurriese. Estis todos bien?
Si, Binabik. Muy bien! Todos los centinelas de Fengbald estaban pegados a sus
fuegos.
Lo mismo haca yo declar el gnomo. Las chalanas estn all, donde os
sealo. Queris descansar y calentaros un poco, o vamos ya?
Creo que debemos llevarle las noticias a Josua lo antes posible resolvi
Simn. Fengbald cuenta con cerca de mil hombres, y Hotvig opina que la mitad, por lo
menos, son mercenarios thrithingos.
Entonces lo distrajo una forma que se mova por la oscura orilla. Cuando pas por
delante de un gran montn de nieve, vio que era Qantaqa, que se deslizaba por el borde
del agua como una gota de mercurio. La loba volvi la cabeza hacia l, y en sus ojos se
reflej la luz del fuego. Simn le hizo un gesto afirmativo. En efecto, Binabik estaba
protegido: nadie podra acercarse al amo de Qantaqa sin tener que vrselas antes con ella.
Las noticias no son precisamente buenas, pero an podran ser peores dijo
Binabik mientras reuna las piezas de su bastn. El Supremo Rey sera capaz de haber
lanzado contra nosotros a todas sus fuerzas, como hizo en Naglimund. De todos modos,
mil soldados no resultan muy tranquilizadores aadi el gnomo, despus de sujetarse el
bastn a la cintura y tomar las riendas de Hogarea. Josua se retir a dormir, esta
noche, pero en cualquier caso me parece sensata tu decisin de subir directamente a
Sesuadra. Ser preferible que todos estemos en lugar seguro. Aunque los soldados del
rey se encuentren todava a bastante distancia, estos sitios son agrestes y tengo el
presentimiento de que la tormenta ha de traer cosas extraas...
Simn se estremeci.
Dejemos, pues, los peligros de la noche y busquemos el calor de nuestras tiendas.
Todos siguieron los cortos pasos de Binabik hasta el borde del lago, que tena un
resplandor misterioso.
Por qu resulta tan rara el agua? pregunt Simn.

El gnomo hizo una mueca.


Estas son mis noticias; lamento decirlo. Temo que la pasada tempestad nos
trajera peor suerte de la que imaginbamos. Nuestro foso, como lo llamarais los
habitantes de los castillos, se est helando.
Sludig, que estaba cerca, lanz una serie de reniegos.
Pero si el lago es nuestra mejor defensa contra las tropas del rey!
El hombrecillo encogi los hombros.
An no est helado del todo. En caso contrario, tendramos tremendas
dificultades para cruzarlo con las barcas. Es posible que se produzca un deshielo, y
entonces volver a ser una buena proteccin para nosotros.
Mas la expresin de su cara, compartida por Sludig, delataba que eso no pareca
muy probable.
Dos grandes chalanas aguardaban junto a la orilla.
En sta irn los hombres y la loba seal Binabik. En la otra, los caballos y
un hombre encargado de cuidar de ellos. Aunque creo, Simn, que tu yegua est
suficientemente acostumbrada a Qantaqa para resistir la travesa en nuestra chalana.
De m tendras que preocuparte, gnomo! gru Sludig. Las barcas me
hacen todava menos gracia que los lobos, y eso que los lobos me gustan tan poco como
a los caballos!
Binabik quit importancia a sus palabras con un gesto de la mano.
Hablas en broma, Sludig. Qantaqa arriesg su vida muchas veces, a tu lado. Lo
sabes perfectamente!
Y ahora me toca a m arriesgar la ma en una de estas malditas barcas!
rezong el rimmerio, aunque pareca contener una sonrisa.
A Simn volvi a sorprenderle la extraa camaradera nacida entre Binabik y el
hombre procedente del norte.
Sea, pues se rindi Sludig. Pero que conste que, si tropiezas con esa enorme
bestia y te caes al agua, yo ser el ltimo en saltar al lago para salvarte.
Los gnomos respondi Binabik con gran dignidad no nos caemos as como
as.
El hombrecillo extrajo del fuego una rama encendida, apag las llamas con unos
cuantos puados de nieve y trep a la chalana ms prxima.
Vuestras antorchas refulgen demasiado dijo. Apagadlas. Disfrutemos de
esta noche, que al menos nos permite ver algunas estrellas!
Seguidamente prendi el farol que, protegido por una campana de asta, penda de la
proa, y con gran habilidad salt de una balanceante cubierta a la otra para encender la
mecha del segundo bote. Estas luces, lunares y serenas, se extendieron sobre las aguas
cuando Binabik tir por la borda su provisional antorcha, que desapareci entre sonidos
siseantes y eructos de vapor. Simn y los dems extinguieron sus hachas y subieron a la
chalana.
Uno de los hombres de Hotvig se ocup de introducir los caballos en la segunda
embarcacin. Hogarea, en cambio, como haba predicho Binabik, no pareci nada
intranquila por la presencia de Qantaqa y, en consecuencia, la consideraron capaz de
atravesar las aguas con el resto de la compaa. Situada en la popa de la primera chalana,
miraba a sus congneres como una duquesa que viera pasar por debajo de su balcn a una
pandilla de borrachos. Qantaqa se enrosc a los pies de Binabik con la lengua fuera,
dedicada a observar cmo Sludig y Hotvig separaban la barca de la orilla con sus prtigas.
Se alz entonces un densa niebla y, en cosa de momentos, la tierra que dejaban atrs
desapareci, de modo que las dos chalanas se hallaron flotando en medio de un mundo de
brumas y negras aguas.
Mayormente, el hielo era poco ms que una delgada piel sobre la superficie,
quebradizo como el azcar cande. Cuando la proa de la barca se abri paso, el hielo se

agriet y produjo un delicado y desconcertante sonido que caus un raro hormigueo en la


espalda a Simn. El paso de la ola de tempestad haba dejado el cielo casi despejado.
Como haba sealado Binabik, incluso se distingua el parpadeo de unas cuantas estrellas.
Mirad murmur el gnomo. Mientras los hombres se preparan para la lucha,
Sedda sigue tranquila su camino. Todava no ha encontrado a Kikkasut, su marido, pero
no cesa en su intento.
Simn, de pie a su lado, contempl el profundo pozo celeste. Aparte del suave
tintineo de la helada corteza del agua, que se parta al surcar ellos el lago, y de algn golpe
sordo cuando rozaban un trozo ms considerable de hielo flotante, el valle estaba sumido
en un silencio sobrenatural.
Qu es eso? susurr Sludig de repente. All!
Simn se inclin para verlo. El brazo del rimmerio, cubierto por una manga de piel,
sealaba el oscuro lindero del bosque de Aldheorte, que se alzaba como el bastn exterior
de un castillo en la orilla norte del lago.
No veo nada dijo Simn.
Ya no est contest Sludig, excitado, como si las palabras del compaero
hubiesen expresado incredulidad en vez de incapacidad. Haba luces en la espesura.
Yo s que las vi!
Binabik se acerc a la borda para escudriar la negrura.
Eso queda cerca de Enki-e-Sha'osaye, o de lo que quede de ella musit.
Tambin Hotvig avanz hacia el grupo. La barca se tambale ligeramente. Menos
mal que Hogarea permanece tranquila en popa pens Simn. De otro modo, una
chalana tan plana podra volcar.
En la ciudad fantasma? exclam el thrithingo, y su cara llena de cicatrices
adquiri sbitamente una expresin de temor casi infantil. Veis luces all?
Las vi respondi Sludig. Lo juro por la sangre de Aedn! Pero ahora ya no
estn.
Hum... hizo Binabik con gesto preocupado. Pudiera ser que nuestras propias
lmparas se reflejaran en alguna superficie de la antigua ciudad.
No! declar Sludig de manera firme. Una de las luces que vi era ms
intensa que cualquiera de nuestras lmparas. Pero todas se apagaron tan deprisa!
Luces embrujadas gru Hotvig.
Tambin cabe la posibilidad de que slo las vieras por espacio de unos momentos
a travs de los rboles o de algn edificio en ruinas, y que luego, desde otra posicin, ya
no fuesen visibles opin Binabik, que seguidamente se volvi hacia Simn. Josua te
encomend a ti la tarea de esta noche. Consideras conveniente volver atrs para intentar
descubrir el origen de esas luces?
Simn trat de reflexionar con calma sobre el asunto, pero lo cierto era que no
deseaba averiguar qu haba en el otro extremo de las negras aguas. No aquella noche,
por lo menos!
No contest, procurando que su voz sonara segura y prudente. No iremos a
mirarlo. De ningn modo, con las noticias que debemos transmitirle a Josua! Imaginaos
que fuese un grupo de exploradores enviado por Fengbald! Cuanto menos nos vean,
mejor!
Expuesta de ese modo, su decisin pareca bastante razonable. Simn tuvo un
momento de alivio, al que sin embargo sucedi rpidamente un sentimiento de vergenza
por haber intentado causar una falsa impresin de los hombres, que haban puesto en
peligro la vida a sus rdenes. Por lo tanto aadi:
Adems estoy cansado y preocupado... No, asustado es lo que estoy! Ha sido
una dura noche. Vayamos a explicarle a Josua lo visto, sin olvidar las luces divisadas en el
bosque. Que el prncipe decida!
Acabadas de pronunciar estas palabras, se dio sbita cuenta de que junto a su

hombro haba algo enorme. Se volvi en el acto, lleno de alarma, para encontrarse con
que era la gigantesca roca de Sesuad'ra, que surga imponente del agua a poca distancia.
Haba aparecido de manera tan inesperada a travs de la niebla, que bien podra haber
emergido desde abajo, a travs de la verdinegra superficie del lago, como una monstruosa
ballena. Simn la mir boquiabierto.
Binabik acarici la ancha cabeza de Qantaqa.
Creo que Simn habla con cordura. Que decida el prncipe Josua lo que hay que
hacer con respecto a ese misterio!
Insisto en que all haba luces! dijo Sludig, airado, pero el movimiento de su
cabeza no revel tanta seguridad como antes.
Las chalanas siguieron adelante. La boscosa orilla volvi a quedar oculta entre la
bruma, cual un sueo que retrocediera ante la luminosidad y los ruidos de la maana.
Deornoth observ a Simn mientras ste informaba al prncipe, y su impresin fue
buena. El joven tena la cara colorada de excitacin, producto de sus nuevas
responsabilidades, y la griscea luz matutina se reflejaba en unos ojos quizs un poco
demasiado brillantes, dada la gravedad de los asuntos que se trataban la abrumadora
superioridad del ejrcito de Fengbald, tanto en nmero como en sus pertrechos y su
experiencia, pero Deornoth not con satisfaccin que Simn no se precipitaba en sus
descripciones ni se permita injustificadas conclusiones, sino que reflexionaba con cuidado antes de responder a cada una de las preguntas de Josua. El nuevo caballero pareca
haber visto y odo mucho, en su breve vida, y haber prestado buena atencin. En un
momento del relato de sus aventuras, Sludig y Hotvig asintieron vivamente, y Deornoth
se descubri haciendo los mismos gestos afirmativos. Aunque la barba de Simn todava
tena el aspecto de un juvenil plumn, el experto ojo de Deornoth adivin en l al futuro
gran hombre. Algn da, aquel chico podra constituir un ejemplo para muchos.
Josua celebraba la reunin delante de su tienda, donde un llameante fuego mantena
a raya el helor matutino y serva de punto central de sus deliberaciones. Durante uno de
los sondeos del prncipe, el rechoncho alcaide de Nueva Gadrinsett, Freosel, carraspe
para llamar la atencin de su soberano.
Qu hay, Freosel?
Me sorprende, seor, que todo cuanto dice vuestro caballero concuerda con lo
declarado por el gobernador.
Simn se volvi hacia el hombre de Falshire.
El gobernador? Quin es?
Helfgrim, que fue gobernador de Gadrinsett explic Josua. Lleg poco
despus de haberos ido vosotros. Haba escapado del campamento de Fengbald. Parece
enfermo y lo mand a la cama. En caso contrario estara aqu con nosotros. Su odisea tuvo
que ser considerable, a pie y con tanto fro. Adems, los hombres de Fengbald lo haban
maltratado.
Como dije, Alteza insisti Freosel, corts pero con determinacin, lo que
expone ahora sir Seomn coincide perfectamente con lo que expuso Helfgrim. As pues,
si Helfgrim afirma saber cundo, cmo y dnde se propone atacar Fengbald, creo que
debiramos hacerle caso. Puede ser un gran bien para nosotros, y dados los escasos
medios de defensa con que contamos...
Una opinin interesante, la vuestra, Freosel. Afirmis que el alcalde es hombre
merecedor de confianza y, procediendo vos tambin de Falshire, lo conoceris mejor que
nadie. Qu pensis los dems? pregunt Josua, mirando a su alrededor. Y vos,
Gelo?
La hechicera alz la vista, sorprendida. Hasta entonces haba contemplado las
cambiantes profundidades anaranjadas del fuego.
Yo no pretendo ser una estratega, Josua.

Ya lo s, pero s juzgis con agudeza a la gente. Hasta qu punto podemos


confiar en las declaraciones del viejo gobernador? Nuestras fuerzas son tan escasas que
no podemos exponernos a cometer un error.
Gelo vacil unos instantes.
Slo habl brevemente con l, Josua, pero sealar un detalle: en sus ojos hay
una oscuridad que no me gusta. Algo semejante a una sombra... Sugiere que tengis
muchos cuidado.
Una sombra? repiti Josua, mirndola con fijeza. Podra ser consecuencia
de los sufrimientos pasados, u os pareci adivinar la traicin en sus ojos?
La mujer de los bosques mene la cabeza.
No me atrevera a ir tan lejos, prncipe. Su extraa expresin puede ser debida a
los padecimientos, desde luego. Quiz los malos tratos lo hayan acobardado, y lo que yo
veo en l sea slo una mente que se esconde de s misma, que se esconde detrs de la idea
de creerse sabedor de lo que los grandes piensan y hacen... En cualquier caso, tened
cuidado, Josua.
Deornoth se enderez.
Gelo es sabia, seor intervino enseguida, mas no debemos caer en el error
de actuar con tanta precaucin que dejemos de servirnos de lo que puede ser nuestra
salvacin.
Incluso mientras hablaba, Deornoth se pregunt si tanto le preocupaba que la
hechicera pudiese inducir al prncipe a una pasividad, que prefera pasar por alto la
posible verdad de lo que la mujer deca. No obstante, en esos das era importante
mantener decidido a Josua. Si el prncipe se mostraba audaz, superaran muchas pequeas
equivocaciones, lo que, segn la experiencia de Deornoth, era la forma de hacer la guerra.
En cambio, si Josua vacilaba y dudaba demasiado respecto de ese asunto o de otros,
podra perderse el escaso espritu de lucha que an quedaba entre el reducido ejrcito de
supervivientes de Nueva Gadrinsett.
Conviene prestar la mxima atencin a lo que Helfgrim pueda ofrecernos
afirm.
Hotvig intervino en apoyo de Deornoth, y tambin Freosel, desde luego, se puso de
su parte. Los dems guardaron silencio, si bien Deornoth no pudo dejar de observar que
en la redonda cara del gnomo Binabik haba cierto gesto de intranquilidad mientras
atizaba el fuego con un palo. Aquel hombrecillo daba demasiada importancia a Gelo y
sus artes mgicas, en opinin de Deornoth. Y, ahora, la cosa era diferente. Se trataba de
una guerra!
Creo que esta noche mantendr una conversacin con el gobernador dijo por
fin Josua. En el supuesto de que se encuentre con fuerzas suficientes, claro. Como vos
decs, Deornoth, no podemos permitirnos rechazar una ayuda. Estamos muy necesitados
de ella, y Dios proporciona lo preciso a quienes en l confan. Sin embargo, no olvidar
vuestra advertencia, Gelo. Porque no haceros caso significara, igualmente, despreciar
unos valiosos dones.
Perdn, prncipe Josua intervino entonces Freosel. Si dais este asunto por
terminado, deseo hablar con vos de otras cosas.
Hablad.
Tenemos ms problemas, aparte de la preparacin para la lucha dijo el hombre
de Falshire. Sabis que andamos tremendamente escasos de comida. Abusamos tanto
de la pesca, que los ros quedaron casi vacos, pero ahora, con el hielo, ni siquiera
podemos hacer eso. Cada da, nuestros cazadores van ms lejos y regresan con menos
piezas. Esta mujer agreg, sealando a Gelo con la cabeza nos ayud a encontrar
plantas y frutas que no sabamos que fuesen comestibles, pero eso slo nos sirve para
alargar un poco nuestras provisiones, ya tan exiguas. Y, aunque gansemos aqu y logrramos romper el asedio... y, al pronunciar Freosel esa palabra, Deornoth tuvo la

impresin de que un casi imperceptible escalofro recorra a todos los all reunidos en
crculo, no podramos permanecer aqu, por carecer de comida para resistir todo el
invierno...
Freosel call y trag saliva, un poco asustado por haberse expresado con tal
audacia, pero convencido de haber dicho lo que era necesario.
La crudeza de su exposicin sumi en la mudez a los componentes del provisional
consejo.
Lo que acabis de decir no es realmente una sorpresa habl finalmente
Josua. De sobra s el hambre que pasa nuestra gente. Espero que los habitantes de
Nueva Gadrinsett se den cuenta de que vos y yo y estos compaeros no comemos mejor
que ellos.
Lo saben, Alteza, y eso es lo que impide que hagan algo ms que gruir y
lamentarse. Pero, si el pueblo padece hambre, poco le importa que vos tambin la
padezcis. La gente se marchar. Algunas personas ya lo han hecho.
Cielos! exclam Strangyeard. Pero... adonde pueden dirigirse? Ay, pobre
gente!
Es igual contest Freosel. Seguirn a las tropas de Fengbald, para mendigar
restos, y quiz traten de regresar a Erkynlandia a travs de las llanuras. Pero por ahora son
pocos los que nos dejaron.
Si vencemos, seguiremos adelante anunci Josua. Ese era mi plan, y lo que
acabo de or demuestra que estaba en lo cierto. Si el viento nos es favorable, tontos
seramos de no aprovecharlo mientras sopla de popa. Cada da nuevos problemas
suspir. Miedo y sufrimiento, muerte y hambre... De cuntas cosas tendr que responder mi hermano!
No es slo obra suya, prncipe Josua indic Simn, con la rabia reflejada en su
rostro. El rey no fue el autor de esta tormenta!
Tenis razn, Simn. No debemos olvidar a los aliados de mi hermano asinti
Josua, quien despus de breve reflexin aadi de cara al joven caballero: Ahora
recuerdo que dijisteis haber visto luces en la orilla nordeste, anoche...
As es, Sludig las vio, y estamos convencidos de que no se equivocaba se
apresur a subrayar, al mismo tiempo que echaba una rpida mirada al rimmerio, que
escuchaba con atencin. Cremos conveniente decroslo, antes de actuar.
Otro rompecabezas. Podra tratarse de una maniobra de Fengbald... De un intento
de engaarnos. No obstante, le veo poco sentido.
Sobre todo, con el grueso de su ejrcito todava tan lejos acot Deornoth.
Adems, eso no encaja con los mtodos de Fengbald. El conde de Fengbald nunca fue
muy ingenioso.
A lo mejor, Simn, son vuestros amigos los sitha, que quieren unirse a nosotros.
Eso sera una suerte! dijo Josua, con una ceja levantada. No tuvisteis, hace poco,
cierta conversacin con el prncipe Jiriki?
A Deornoth le divirti comprobar que al joven se le arrebolaban las mejillas.
Lo..., lo hice, s, Alteza murmur Simn. Pero no tendra que haberlo hecho.
Eso no viene a cuento ahora respondi Josua con sequedad. Vuestros
errores, sean cuales fueren, nada tienen que ver con lo que en estos momentos nos ocupa.
En cambio me interesa saber si, en vuestra opinin, puede tratarse de los sitha.
De los duendes? solt Freosel. Este chico habla con los duendes?
Simn agach la cabeza, turbado.
Cre entender que Jiriki tardara bastante en poder unirse a nosotros, si es que
encontraba la manera. Adems..., y esto no puedo probarlo; es slo un presentimiento,
Alteza..., pienso que, si viniera a traernos ayuda me lo hara saber primero. De sobra
conoce la impaciencia de los mortales... coment con una triste sonrisa. Le consta
cunto levantara nuestro espritu la noticia de que venan.

Misericordioso Aedn y su bendita Madre! exclam Freosel. Duendes!


Pues bien... musit Josua. Si quienes encienden esas luces no son amigos,
probablemente son enemigos. Aunque se me ocurre que tambin cabe la posibilidad de
que se trate de los que abandonaron Sesuad'ra en busca de algo mejor... Reflexionar
sobre ello. Tal vez convenga enviar maana un grupo de exploradores. No quiero
permanecer en la ignorancia respecto de quines comparten nuestro pequeo rincn de
Osten Ard.
A continuacin, el prncipe se sacudi la ceniza de sus pantalones e introdujo el
mun de su mueca derecha en la capa.
Eso es todo, de momento. Os dejo en paz para que podis buscar algo con que
romper vuestro ayuno.
Dicho esto, dio media vuelta y penetr en su tienda. Deornoth lo sigui con la vista,
y luego dirigi la mirada hacia el borde de la montaa, donde los peascos se perfilaban
contra una griscea niebla, como si toda Sesuad'ra flotase en un mar de nada. El caballero
frunci el entrecejo, ante tal pensamiento, y se acerc ms al fuego.
En el sueo, el doctor Morgenes se hallaba delante de Simn, vestido como si fuese
a emprender un largo viaje. Llevaba un manto de capucha adornada con borlas, y sus
bordes presentaban seales de chamuscadura, como si su dueo hubiese cabalgado entre
llamas.
Poco era lo que se vea del rostro del anciano, entre las sombras de la capucha:
cierto centelleo de las gafas, el blanco resplandor de su barba... Por lo dems, la cara del
doctor no era ms que una vaga oscuridad. Y detrs de l no se vea nada familiar, sino
slo una mancha de arremolinada e iridiscente nada, como el ojo de un huracn.
No basta con rechazar al enemigo, Simn dijo la voz del doctor. Aunque slo
luches para seguir con vida. Hay que hacer ms!
Ms?
Por muy encantado que estuviera de soar con Morgenes, Simn saba que
nicamente dispona de instantes para comprender lo que el anciano le deca. Y el tiempo
se le escapaba de manera lamentable.
Qu significa eso de ms?
Que debes luchar por algo. En caso contrario, no sers ms que un espantapjaros
en un campo de trigo... Podrs espantar a los cuervos e incluso matarlos, pero nunca los
vencers. No tendrs manera de apedrear a todos los cuervos del mundo!
Matar cuervos? Qu queris decir?
Que el odio no basta, Simn... Nunca basta!
El viejo pareca querer decir algo ms, pero el blanco vaco que haba detrs de l se
vio acuchillado por una gran sombra vertical que pareca surgir de la mismsima nada. Y,
aunque careca de sustancia, aquella sombra daba la impresin de ser opresivamente pesada: una gran columna de oscuridad que podra ser una torre o un rbol, o la llanta
perpendicular de una rueda que se acercara... Algo que parta en dos el vaco que asomaba
detrs de la encapuchada figura del doctor, con la misma pulcritud de un blasn herldico.
Morgenes! grit Simn, pero su voz son sbitamente dbil, en el sueo, casi
ahogada por el peso de la larga sombra. No os vayis, doctor!
Tuve que irme hace ya mucho tiempo contest el anciano, tambin con voz
exhausta. Lo hiciste todo sin m. Recuerda... el falso mensajero! Falso! grit de
pronto con una voz tan aguda que era ya slo como un silbido. Faaalllsssooo!
La encapuchada forma empez a encogerse, arrugada. Su capa aleteaba como loca.
Al fin, el anciano desapareci, y all donde haba estado revolote un diminuto pjaro
plateado. De repente, ste sali disparado hacia el vaco, primero describiendo crculos en
el sentido de las agujas del reloj, y luego al revs, hasta ser slo un punto en la lejana.
Segundos despus se haba esfumado.

Doctor! chill Simn, a la vez que intentaba incorporarse, pero algo le


sujetaba los brazos; un gran peso que, agarrado a l, lo empujaba hacia abajo, como si el
lechoso vaco hubiese adquirido el grosor de una manta empapada.
El muchacho quiso luchar contra ello, y grit:
No me dejis! Volved! Necesito saber ms...!
Soy yo, Simn bisbise Binabik. Estte quieto! Quieto...! repiti el
gnomo, desplazando de nuevo su peso hasta casi quedar sentado sobre el pecho del
amigo. Si continas movindote de semejante manera, me dars otro golpe en la nariz.
Qu...? jade Simn, dejando gradualmente de agitar los brazos. Binabik?
S, soy yo. Magullado desde la nariz hasta los dedos de los piescontest el
gnomo. Acabaste de sacudir los brazos y las piernas?
Te despert? pregunt Simn.
Binabik se agach junto al jergn.
No. La verdad es que vine a despertarte a ti. Pero... qu diantre soabas, para
ponerte tan nervioso?
El joven prefiri no dar explicaciones.
No tiene importancia. Adems no lo recuerdo bien.
En realidad se acordaba de cada palabra, pero quera reflexionar sobre todo ello
durante un buen rato, antes de discutir el asunto con Binabik. En este sueo, Morgenes
pareca mucho ms vivo que en otros anteriores. Ms verdadero. Era como si hubiese
tenido una ltima entrevista con su querido doctor. Simn se haba vuelto codicioso
respecto de las pocas cosas que poda considerar suyas, y an no deseaba compartir esa
vivencia con nadie.
Por qu tuviste que despertarme? protest entre bostezos, para cambiar el
tema. Esta noche no tengo guardia!
Eso es cierto. La sorprendente sonrisa de Binabik fue como una breve y plida
seal a la luz de los mortecinos rescoldos. Sin embargo, quiero que te levantes y te
vistas y calces para salir conmigo.
Cmo?
Simn se incorpor, atento a cualquier seal de alarma o de ataque, pero lo nico
que oy fue el sempiterno viento. En consecuencia, se dej caer nuevamente sobre el
lecho y se volvi de espaldas al gnomo.
No pienso ir a ninguna parte. Estoy cansado. Djame dormir en paz!
Se trata de algo que vale la pena.
De qu? refunfu Simn por encima de su hombro.
Es un secreto, pero un secreto muy interesante.
Maana hablaremos. Entonces estar mejor dispuesto para cualquier emocin.
Simn! insisti Binabik, ya ms serio. No seas tan perezoso. Es algo muy
importante. No confas ya en m?
Simn se volvi por fin hacia el gnomo como si sobre sus hombros descansara
ahora todo el peso de la tierra y, aunque con un gemido, se sent en el jergn.
De veras es tan importante?
S.
Y no piensas decirme qu es?
Pronto lo descubrirs. Te lo prometo.
Simn mir al gnomo, que pareca muy animado pese a lo intempestivo de la hora.
Sea lo que sea, desde luego te ha puesto de muy buen humor gru el joven
con retintn.
Ven dijo Binabik, ilusionado como un nio en la festividad del nacimiento de
Jesuris Aedn. Ya tengo ensillada a Hogarea. Tambin espera Qantaqa con toda su
lobuna paciencia. Ven!

Simn se dej obligar a ponerse las botas y una gruesa camisa de lana. Arrebujado
en su capa, que todava conservaba el calor de la cama, sali con torpes pasos de la tienda,
detrs de Binabik, pero de pronto dio media vuelta y ya quera entrar de nuevo.
Por el rbol! exclam. Que fro!
Binabik hizo una mueca ante tal imprecacin, mas no dijo nada. Ahora que Simn
haba sido armado caballero, el gnomo pareca haber decidido que ya era un hombre
adulto y, por consiguiente, poda proferir reniegos si le vena en gana. Se limit, pues, a
sealar a Hogarea, que piafaba poco ms all contra el nevado suelo, baado por el
resplandor de una antorcha hincada en tierra. Simn se acerc a su montura para
acariciarle la nariz y susurrarle unas palabras cariosas a la caliente oreja, antes de subir
con envaramiento a la silla. El gnomo emiti un quedo silbido, y Qantaqa sali silenciosa
de la oscuridad. Binabik hundi los dedos en su espeso pelaje gris y mont en sus anchos
lomos, y por ltimo, antes de ordenar a la loba que echara a andar, se inclin para asir la
antorcha.
Dejaron atrs el apiado poblado de tiendas para atravesar la extensa cumbre de
Sesuad'ra y el Jardn de Fuego, donde el viento levantaba pequeos remolinos de nieve
por encima de las medio encerradas baldosas, y pasaron junto a la Casa de la Despedida,
donde montaban guardia dos centinelas. No mucho ms all de los soldados se alzaba un
menhir que marcaba el inicio del amplio camino de descenso. Los centinelas, arropados
de tal forma contra el fro que slo se distingua el brillo de sus ojos bajo los yelmos,
presentaron sus lanzas como saludo. Simn contest con la mano, un poco desconcertado.
No parece interesarles mucho averiguar adonde vamos.
Tenemos permiso contest Binabik esbozando una misteriosa sonrisa.
El cielo se vea casi despejado. Mientras bajaban entre las desmoronadizas piedras
de la vieja carretera sitha, Simn se fij en que de nuevo brillaban las estrellas. Aquello
animaba a cualquiera, aunque le sorprendi no distinguir entre ellas ninguna que le
resultara familiar. La luna, que por espacio de unos momentos asom por detrs de un
cmulo de nubes, le demostr que no era tan tarde como primero haba supuesto. Tal vez
slo hubiesen transcurrido unas horas desde la puesta del sol. No obstante, era
suficientemente entrada la noche para que casi todos los habitantes de Nueva Gadrinsett
estuvieran acostados. Adonde lo conducira Binabik?
Durante su descenso en espiral de la Roca, a Simn le pareci ver algunas luces en
los lejanos bosques, unos puntitos luminosos ms dbiles an que las estrellas de la
bveda celeste. Pero cuando se los quiso mostrar a Binabik, ste se limit a hacer un gesto
afirmativo, como si aquello fuera lgico.
Alcanzado el punto donde la vieja carretera se ensanchaba todava ms, la plida
Sedda haba desaparecido ya detrs de una cortina de niebla. Los dos amigos llegaron
poco despus a un rellano en la base de la montaa. Las aguas del gran lago chocaban
suavemente contra la Roca. Un par de anegadas copas de rboles sobresalan de la
superficie como las cabezas de unos gigantes que durmiesen bajo el agua.
Sin pronunciar ni una sola palabra, Binabik desmont y condujo a Qantaqa a una de
las chalanas amarradas cerca del final de la carretera. Simn, todava medio adormecido,
se desliz a tierra e hizo lo mismo con su yegua. As que el gnomo hubo encendido el
farol de proa, empuaron las prtigas y empezaron a surcar las aguas cada vez ms
cubiertas de hielo.
No podramos hacer muchos viajes ms, en estas condiciones coment
Binabik, tranquilo. Por suerte, el problema se solucionar pronto.
Por qu dices eso? inquiri Simn, pero el gnomo slo respondi con un
movimiento de su pequea mano.
La pendiente del valle sumergido se hizo ms pronunciada y, por ms que Simn y
Binabik probaron, sus prtigas ya no tocaban fondo. Entonces utilizaron los remos que
llevaban en la barca. Fue un trabajo arduo, porque el hielo se agarraba por un igual al

casco y a las palas, como si quisiera detener la chalana para que formase parte de la
progresiva solidificacin. Simn tard un rato en percatarse de que el gnomo haba puesto
rumbo hacia la orilla nordeste, donde antao se alzaba Enki-e-Sha'osaye y donde haban
aparecido los chocantes destellos.
Si vamos hacia las luces! exclam con voz semejante a un suspiro y que fue
rpidamente engullida por la enormidad del oscurecido valle.
En efecto.
Por qu? Estn ah los sitha?
No los sitha, no contest Binabik, fija la vista en el otro lado de las aguas
rizadas por el viento, y su postura era la de quien apenas puede contenerse. Creo que
estuviste acertado al decir, antes, que Jiriki no hara un secreto de su llegada.
Quin est ah, pues?
Ya lo vers.
El gnomo no apartaba la mirada de la ribera, que cada vez se vea ms cerca. Un
gran frente de grandes rboles sobresali de pronto, negro e impenetrable, y a Simn le
record cmo los sacerdotes escribas de Hayholt alzaban la cabeza casi todos a la vez,
cuando l llevaba algn encargo al santuario: un numeroso grupo de ancianos arrancados
de sus apergaminados sueos por su inoportuna entrada.
El fondo de la chalana rasc algo, y la embarcacin qued varada. Simn y Binabik
saltaron a tierra y tiraron de ella hasta dejarla en lugar ms seguro mientras Qantaqa daba
grandes saltos a su alrededor. Una vez que hubieron conseguido que Hogarea pisara
tierra firme, el gnomo volvi a encender la antorcha y cabalgaron hacia el bosque.
All, los rboles del Aldheorte crecan ms apiados, como si buscaran calor. La
antorcha revel la existencia de una increble profusin de hojas de las ms diversas
formas y tamaos, as como de una extraordinaria variedad de enredaderas, lquenes y
musgos, todo ello en una desordenada exuberancia de vegetacin. Binabik eligi una
angosta vereda. Las botas de Simn estaban mojadas, y los pies se le enfriaban cada vez
ms. El muchacho se pregunt de nuevo qu diantre haran en aquel lugar a una hora
semejante.
Aunque no vea ms que los apretados rboles, sbitamente percibi un sonido: un
quejumbroso y discordante conjunto de flautas que envolva un profundo y casi inaudible
toque de tambor. Simn se volvi hacia Binabik, pero el gnomo escuchaba con atencin,
evidentemente satisfecho, y no se fij en la inquisitiva mirada del compaero. Pronto
vieron una luz ms clida y menos regular que la de la luna, que parpadeaba entre los
robustos rboles. La extraa msica aument de volumen, y Simn not que el corazn le
lata ms deprisa. Sin duda, Binabik sabe lo que hace, se ri a s mismo. Despus de
todas las tremendas dificultades pasadas juntos, bien poda confiar en el amigo. No
obstante, Binabik pareca tan distrado...! Mantena la cabeza ladeada, con una postura
que recordaba a Qantaqa, como si en aquella misteriosa meloda y en los incesantes redobles de tambor oyese cosas que Simn ni siquiera poda imaginar.
El joven estaba lleno de nerviosa expectacin. Se haba dado cuenta de que llevaba
un rato oliendo algo vagamente familiar. Incluso cuando ya no pudo pasarlo por alto,
primero se empe en creer que slo se trataba del efluvio de sus propias ropas, pero al fin
ya result innegable la acritud, la vida de ese olor.
Lana mojada.
Binabik! grit y, al comprender lo que era, se ech a rer.
Llegaron a un amplio calvero. Las desmoronadas ruinas de la antigua ciudad sitha
lo rodeaban todo, pero la inanimada piedra estaba ahora pintada de tremolantes llamas. La
vida haba vuelto al lugar, aunque no la vida que los constructores de la ciudad haban
proyectado en su tiempo. Toda la parte superior del claro estaba ocupada por un
numeroso rebao de moruecos blancos como la nieve, que se apretujaban all entre
quedos ruidos. El fondo del calvero, donde los fuegos ardan alegremente, estaba repleto

de gnomos. Algunos bailaban o cantaban. Otros tocaban unos instrumentos que


producan aquella original msica de flauta. Pero la mayora de los qanuc se limitaba a
contemplar el espectculo y rer.
Sisqinanamook! grit Binabik, con una alegra indescriptible.
Henimaatuq! Ea kup!
Una veintena de rostros, luego varias ms..., todos se volvieron hacia Binabik y
Simn. En un instante, una gran muchedumbre se abri paso entre los contrariados
moruecos, que protestaron con bramidos. Una menuda figura se destac de las dems y,
en cuestin de momentos, se arroj a los abiertos brazos de Binabik.
Simn se vio rodeado de parloteantes gnomos, que voceaban y rean contentos
mientras le tiraban de la ropa y le daban pequeas palmadas. La buena voluntad reflejada
en sus caras era inconfundible. Sbitamente, el joven se sinti en medio de viejos amigos
y descubri que tambin l les sonrea, con los ojos hmedos de emocin. El fuerte olor a
aceite y grasa que tan bien recordaba de Yiqanuc le llen la nariz, pero ahora le pareci un
aroma maravilloso. Se volvi, un poco aturdido, y busc con la mirada a Binabik.
Cmo supiste que los tuyos estaban aqu? pregunt.
Su amigo se hallaba a cierta distancia, y con un brazo rodeaba los hombros de Sisqi.
Ella mostraba una sonrisa tan amplia como la de Binabik y tena las mejillas arreboladas.
Mi incomparable Sisqinanamook me envi uno de los pjaros de Ookequk!
explic el gnomo. Mi pueblo lleva aqu dos das, dedicado a construir barcas!
A construir barcas? repiti Simn, que se vea suavemente empujado de un
lado a otro por aquel ocano de gente menuda que lo mantena acordonado.
S! Para cruzar el lago y unirse a Josua! anunci Binabik, orgulloso. Nada
menos que cien bravos gnomos trae Sisqi consigo, para ayudarnos! Ahora vers por qu
los rimmerios asustan a sus nios con las historias del valle de Hukinka!
Y abraz de nuevo a su amor.
Sisqi estrech la cabeza contra el cuello de Binabik, y luego se volvi hacia Simn.
Le el libro de Ookequk dijo en un westerling un poco torpe, pero
perfectamente comprensible. Ahora hablo algo mejor vuestra lengua. Se te saluda,
Simn! concluy con una pequea inclinacin que fue casi una reverencia.
Tambin yo te saludo! respondi el joven. Qu alegra, verte otra vez!
Por eso quise que me acompaases, Simn le hizo saber Binabik. Maana
ya tendremos tiempo para hablar de guerra. Esta noche celebramos el reencuentro con
los amigos! Quiero que cantemos y bailemos todos.
Simn sonri al ver la felicidad retratada en la cara de Binabik, dicha tambin
reflejada en los oscuros ojos de su prometida. El cansancio del joven caballero
desapareci como por encanto.
Me parece una gran idea! declar, y lo deca sinceramente.

Pginas de un viejo libro


Manos como garras la asieron. Y la miraron ojos vacos. Todos la rodeaban, grises
y relucientes como ranas, y ella ni siquiera poda gritar.
Miriamele despert con la garganta tan agarrotada, que le produca dolor. Pero no
vio manos que la sujetaran, ni ojos. Slo tena una tela encima, y a su alrededor rompan
las olas contra el bote. La princesa permaneci largo rato tendida, tratando de recobrar el
aliento, hasta que por fin se incorpor.
No hay manos, ni ojos, se dijo. Los kilpas, por lo visto bien saciados con su festn
a bordo del Nube de Eadne, apenas haban hecho caso del esquife.
Miriamele sali de debajo del improvisado toldo que ella y el monje haban
confeccionado con el hule que cubra la barca, y entrecerr los ojos para ver si, por la
posicin del sol, poda calcular aproximadamente la hora. El mar tena un aspecto
plomizo y triste, como si la inmensa sbana de agua hubiera sido batida por una legin de
herreros. La inmensa superficie verdegrs se extenda sin fin en todas direcciones, y slo
las crestas de las olas, que centelleaban a la difusa luz, interrumpan la monotona.
Cadrach se hallaba sentado delante de ella en uno de los bancos delanteros, con los
remos sujetos a los brazos mientras se contemplaba las manos. Las tiras de ropa con que
se haba protegido las palmas estaban hechas jirones, reducidas a andrajos por el continuo
roce con la madera.
Pobres manos! exclam Miriamele, y ella misma se asombr de lo rasposa
que tena la voz.
Cadrach, ms asustado que ella, se ech hacia atrs.
Mi seora! jade. Os encontris bien?
No contest ella, aunque intent sonrer. Estoy dolorida. Me duele todo.
Pero mirad vuestras manos. Las tenis hechas un desastre!
El monje se observ pesaroso la desgarrada piel.
Rem demasiado, probablemente. Todava no he recobrado suficientes fuerzas.
La princesa frunci el entrecejo.
Estis loco, Cadrach! Despus de haber pasado das y das encadenado quin
os manda remar? Vais a mataros!
El monje movi la cabeza.
No lo hice durante mucho rato, princesa. Estas heridas de mis manos son un
tributo a la debilidad de mi carne, no a la diligencia de mi trabajo.
Y no tengo nada que aplicarles! se lament Miriamele, y de pronto alz la
vista. Qu hora es, por cierto?
Cadrach necesit un momento para responder a tan inesperada pregunta.
Pues... pronto anochecer, seora. Hace poco que se puso el sol.
Y vos me dejasteis dormir todo el santo da! Cmo pudisteis?
Necesitabais descansar. Tuvisteis muchas pesadillas, pero estoy seguro de que
ahora os sents mejor para... En cualquier caso, creo que ha sido mejor cambi Cadrach
rpidamente de tema, levantando los encorvados dedos en un gesto de insuficiencia.
Yo encontrar algo con que curaros dijo Miriamele, exasperada. Quizs

aparezca algo en uno de los bultos que nos dio Gan Itai.
La princesa apret los labios para que no se le notara el temblor de las comisuras al
pronunciar el nombre de la niski.
Quedaos aqu agreg, y no movis ni un centmetro esos remos si valoris
en algo vuestra vida.
Como vos digis, seora.
Aunque con el mximo cuidado para que no le dolieran demasiado los msculos,
Miriamele busc y encontr al fin el pequeo paquete envuelto en hule que Gan Itai les
haba dado adems de los odres de agua y de la comida. Contena los prometidos
anzuelos, as como un trozo de cuerda, muy resistente y de un apagado color, de una clase
que la princesa no haba visto jams. Adems haba en el fardo un pequeo cuchillo y una
bolsa llena de diminutos tarros, ninguno de ellos mayor que el pulgar de un hombre.
Miriamele los destap todos, y fue oliendo uno detrs de otro.
Este parece lleno de sal dijo, pero... para qu hace falta sal en el mar,
cuando uno puede obtenerla dejando secar el agua?
Dirigi una mirada interrogante al monje, mas ste se limit a menear su redonda
cabeza.
Este otro tiene dentro unos polvos amarillentos. Huelen bien coment despus
de olfatearlos, pero no parecen comestibles.
Miriamele abri otros tres tarros; en el primero de ellos descubri unos ptalos
machacados, un aceite dulce en el segundo, y en el tercero un plido ungento que le hizo
lagrimear los ojos al aproximarlo a su nariz.
Conozco ese olor seal Cadrach. Es gatua. Sirve para cataplasmas y cosas
as. Un elemento bsico para los curanderos.
Precisamente lo que yo buscaba!
Miriamele cort unas tiras del camisn que todava llevaba debajo de sus ropas
masculinas, unt varias de esas tiras con el blsamo y las at fuertemente a las llagadas
manos. Cuando hubo terminado, cubri las vendas con restos de tela seca, para
mantenerlas limpias.
As! Esto os aliviar un poco.
Sois demasiado amable, princesa.
Y, aunque el monje dijo esas palabras en un tono ms bien ligero, Miriamele
descubri un inesperado brillo en sus ojos, como si hubiera asomado a ellos una lgrima.
Turbada e incierta, prefiri no mirarlo de ms cerca.
El cielo, que ya haba perdido mucho antes sus brillantes colores, adquira deprisa
un tono azul purpreo. El viento soplaba con ms fuerza, y la princesa y Cadrach se
cieron las capas al cuello. Miriamele se apoy por espacio de un largo y silencioso
momento en la borda del bote, zarandeado de un lado a otro por las movidas aguas.
Qu hacemos ahora, pues? Dnde estamos? Adonde nos dirigimos?
Cadrach continuaba ocupado con sus vendadas manos.
En cuanto a dnde estamos ahora, mi seora, dira yo que entre las islas de Spenit
y Risa, ms o menos en el centro de la baha de Firannos. Calculo que la costa queda a
unas tres leguas marinas... A varios das de remo, si no descansamos ni un momento.
Buena idea indic Miriamele, y avanz a gatas hasta el banco en que segua
sentado el monje, con los remos hundidos en el agua. Podemos adelantar mientras
hablamos. Vamos en la direccin debida? Ah! Pero... cmo ibais a saber decrmelo, si
probablemente no tenemos ni idea de adonde vamos? aadi con una risa agria.
Creo que conviene seguir adelante, princesa. Volver a comprobarlo cuando
salgan las estrellas, pero me bast el sol para deducir que llevamos rumbo nordeste, y eso
es lo que necesitamos por ahora. De veras estis dispuesta a cansaros tanto? Quiz yo
pueda remar un poco ms...
Con esas manos sangrantes? De ningn modo! protest Miriamele, y

comenz a bogar; se ech hacia atrs cuando una de las palas estuvo a punto de
escaprsele. No, no hace falta que me enseis! se apresur a decir. Aprend a
remar de pequea. Lo que ocurre es que hace aos que no lo practico. Solamos hacerlo en
uno de los pequeos brazos del ro Gleniwent explic, ceuda por la concentracin, en
busca del remo rebelde. Mi padre me llevaba consigo.
El recuerdo de Elas sentado en la barca delante de ella, rindose al ver alejarse
flotando por las verdes y espumosas aguas uno de los remos, la hiri profundamente. En
aquella sbita evocacin, su padre pareca poco mayor de lo que ahora era ella. Tal vez, se
le ocurri pensar con asombro y extraeza, Elas fuese todava un nio, en cierto aspecto,
pese a ser todo un hombre por su edad. No caba duda de que la imponente figura de su
poderoso, legendario y amado padre haba pesado mucho en l, inducindolo a realizar
proezas cada vez ms violentas. A la memoria de la princesa acudieron los esfuerzos que
su madre tena que hacer para contener las lgrimas de preocupacin al recibir noticia de
sus locuras en el campo de batalla, lgrimas que los informadores nunca entendan.
Resultaba raro pensar as de su padre. Caba la posibilidad de que, no obstante toda su
valenta, fuera un hombre inseguro y temeroso; temeroso, s, de estar condenado a ser
siempre un nio, el hijo de un padre inmortal.
Nerviosa, Miriamele trat de apartar de s unos recuerdos que parecan no querer
abandonarla para concentrarse en la recuperacin del antiguo ritmo de los remos en el
agua.
Bien, princesa! Lo hacis muy bien exclam Cadrach, acomodndose mejor,
con las vendadas manos y la redonda cara tan plidas como pulpa de setas en el rpido
anochecer. Y sabemos dnde estamos, milln de cubos de agua salada ms o menos.
Respecto de adonde nos dirigimos... Qu decs vos, Miriamele? Fuisteis vos quien me
rescat, al fin y al cabo.
La joven not, de repente, que los remos le pesaban como piedras, y la domin una
terrible indecisin.
No lo s musit. No tengo a donde ir.
Cadrach hizo un gesto afirmativo, como si hubiese esperado aquella respuesta.
En tal caso, permitid que os corte una rebanada de pan y un trozo de queso,
seora, y os dir lo que yo pienso.
Miriamele no quera dejar de remar, por lo que el monje consinti en darle de comer
mientras ella bogaba. El cmico aspecto del hombre, que a cada instante trataba de
esquivar el golpe de los remos, hizo rer a la joven, con lo que una dura corteza se le
atasc en la garganta. El monje le golpe la espalda, y luego le dio a beber un sorbo de
agua.
Basta de esfuerzos, princesa! Descansad un rato y comed tranquila. Ms tarde, s
os empeis, podis volver a remar. Sera absurdo escapar de los kil..., de los muchos
peligros que nos rodean, para despus morir atragantada. Adems estis muy delgada
seal con aire crtico. Una muchacha de vuestra edad debiera tener un poco ms de
carne encima de los huesos. Qu comais en aquel maldito barco?
Lo que Gan Itai me traa. Ea ltima semana me sent incapaz de sentarme a la
misma mesa que..., que aquel hombre respondi Miriamele, que luch contra una
nueva ola de desesperacin y, en cambio, agit indignada en el aire su canto de pan. Y
qu me decs de vos, Cadrach? Estis hecho un esqueleto. Vaya quin habl! Comed
esto! orden, devolvindole el pedazo de queso.
Quisiera tener una jarra de... mascull el monje tras engullir el queso
acompaado de un trago de agua. Por los dorados cabellos de Aedn! Unas cuantas
gotas de vino tinto de Perdruin obraran milagros en m.
Pero no las tenis replic Miriamele, molesta. Tardaris en poder tomar
vino. En consecuencia, pensad en otras cosas. Decidme, por ejemplo, adonde creis que
debemos ir, si es que tenis alguna idea. Hablad de lo que os venga en gana. Distraedme

un poco!
Seguidamente, la joven se lami los dedos, se estir hasta que los doloridos
msculos le dieron punzadas, y de nuevo empu los remos. Poco a poco recobr el ritmo
de la boga. Durante un buen rato, y con excepcin de los constantes murmullos del mar, el
nico sonido consisti en el chapaleo de los remos al sumergirse en el agua y salir de ella.
Conozco un sitio indic Cadrach. Una posada... Un albergue, supongo..., en
Kwanitupul.
La ciudad de los pantanos? inquiri Miriamele, recelosa. Para qu bamos
a querer ir all? Y si furamos, qu ms dara una posada que otra? Tan bueno tienen el
vino?
El monje se sinti ofendido en su dignidad.
Me juzgis mal, seora! No prosigui. Si sugiero ese lugar, es porque
puede constituir un buen refugio, en estos tiempos, y... porque es ah adonde Dinivan
deseaba enviaros!
Dinivan?
Ese nombre fue un golpe para la joven, que se dio cuenta de que no haba vuelto a
recordar al sacerdote durante muchos das. Con lo amable que era, y con la espantosa
muerte sufrida a manos de Pryrates!
Cmo diantre sabis lo que Dinivan pensaba hacer? Qu importa ahora,
adems?
Fcil es de explicar cmo conozco los deseos de Dinivan. Yo sola escuchar
detrs de las puertas... y en otros sitios. Lo o discutir con el lector sobre vos, y hablar de
sus planes..., si bien no inform al lector de todos sus motivos.
Vos hicisteis eso? exclam Miriamele, pero su furia se apag enseguida al
recordar ella que tambin haba hecho algo semejante. Bueno, no importa. Ya no hay
nada que pueda sorprenderme. Sin embargo, es preciso que cambiis de manera de actuar,
Cadrach. Tales sinuosidades encajan bien con la bebida y las mentiras.
No creo que entendis mucho de vinos, mi seora replic con una sonrisa
torcida, por lo que en esa materia no puedo consideraros mi maestra. Referente a mis
otros defectos, pues... la necesidad atrae, y el propio inters viene despus, como dicen
en Abaingeat. Y tales defectos pueden salvarnos a ambos, princesa. Por lo menos, de la
situacin presente.
Por qu quera enviarme Dinivan a esa posada? pregunt Miriamele. Por
qu no poda continuar yo en el Sancellan Aedonitis, donde estara a salvo?
Tan a salvo como Dinivan y el lector, seora? contest Cadrach, y pese a la
dureza de sus palabras haba sincera pena en ellas. Ya sabis lo que all ocurri...
aunque, gracias a los dioses, vuestros jvenes ojos no tuvieron que presenciarlo. En
cualquier caso, Dinivan y yo tuvimos una discusin, pero l era un buen hombre y no
tena nada de tonto. En aquel lugar entraba demasiada gente, demasiada gente con muy
distintos problemas y deseos. Y lo que es peor, casi todo el mundo le daba excesivamente
a la lengua. Juro que, aunque el monumento a Aedn lo llamen la Madre Iglesia, en el
Sancellan se convierte en el peor nido de cotilleo habido en el mundo entero.
De modo que Dinivan proyectaba enviarme a una posada de las marismas...
Eso tengo entendido, s. Habl de manera general, incluso con el lector, sin
mencionar nombres. Pero yo tengo la certeza de que es esa posada, porque todos la
conocemos. El doctor Morgenes ayud a su dueo a adquirirla. Es un sitio muy
estrechamente ligado a los secretos que Dinivan y Morgenes y yo compartamos.
Miriamele interrumpi de sbito el movimiento de los remos y se apoy en ellos
para mirar a Cadrach. Este pos tranquilamente los ojos en la princesa, como si no
hubiera dicho nada especial.
Mi seora...
Os refers al doctor Morgenes... de Hayholt?

Desde luego respondi, bajando la barbilla hasta que descans en su


clavcula. Un gran hombre! Una persona muy, muy cordial. Yo le tena gran afecto,
princesa Miriamele. Fue como un padre para muchos de nosotros.
Una bruma plida como el algodn en rama empez a posarse sobre la superficie de
las aguas. La joven respir muy hondo y se estremeci.
No lo entiendo. Cmo lo conocisteis? Adems hablis en plural.
El monje apart la vista para contemplar el mar.
Es una larga historia, princesa. Una historia muy larga... Osteis mencionar
alguna vez la Alianza del Pergamino?
S; en Naglimund. El viejo Jarnauga formaba parte de ella.
Jarnauga! suspir Cadrach. Otro buen hombre, aunque saben los dioses que
tenamos nuestras diferencias. Me escond de l mientras me hallaba en el castillo de
Josua. Qu os pareci?
A m me caa simptico dijo Miriamele despacio. Era una de esas personas
que realmente saben escuchar. Pero slo tuve un par de ocasiones para hablar con l. Me
pregunto qu suerte correra al caer Naglimund... Y ahora decidme aadi de pronto,
en un tono cortante. Qu tiene que ver todo eso con vos?
Ya os indiqu que es una larga historia.
Miriamele ri, pero enseguida sinti otro escalofro.
Como no tenemos nada ms que hacer, contdmela.
Antes permitid que busque algo con que abrigaros.
Cadrach gate hasta el cobertizo armado por ellos y extrajo de l su capa de monje,
que le ech sobre los hombros a la muchacha, cubrindole adems los cortos cabellos con
la capucha.
Ahora s que parecis aquella joven noble que, segn vos, iba destinada a un
convento.
Si comenzis de una vez el relato, dejar de tener fro.
Todava estis dbil. Quisiera que dejarais los remos y me permitieseis ocupar
por un rato vuestro sitio. Al menos tendeos bajo el toldo, donde no os molestar el
viento!
No soy una nia pequea, Cadrach gru, pero, aunque estaba ceuda, en su
interior experimentaba una cierta emocin.
Era aqul el mismo hombre al que haba intentado ahogar, el mismo hombre que
haba intentado venderla a ella como esclava?
Vos no tocaris los remos por esta noche, Cadrach decidi. Si yo me siento
demasiado cansada, dejaremos caer el ancla. Hasta entonces remar despacio. Y ahora
hablad!
El monje hizo un gesto de capitulacin.
Como queris.
Ahuec su propia capa, se arrebuj en ella y se sent con la espalda apoyada en un
banco y las rodillas encogidas, de manera que miraba a la princesa desde la oscuridad del
fondo de la barca. El cielo estaba ya casi completamente negro, y slo haba la justa luz de
luna para que a l se le viera la cara.
La verdad es que no s bien por dnde empezar.
Por el principio, como es lgico.
Miriamele levant los remos del agua y volvi a introducirlos. Unas cuantas gotas
le salpicaron el rostro.
Ah, s... vacil Cadrach unos instantes. Bien. Si comienzo por el verdadero
principio de la historia, posiblemente resulten ms fciles de entender las ltimas partes, y
de paso tendr manera de posponer por un rato lo ms vergonzoso para m... No es una
historia alegre, seora, y serpentea por muy profundas sombras; por unas sombras que
ahora han cado sobre muchas personas, aparte de un beodo monje hernystiro.

Nac en Crannhyr, como sabis, y cuando digo que soy Cadrach-ec-Crannhyr, slo
lo ltimo es cierto. Porque mi nombre real es Padreic. Tambin tengo otros, pocos de
ellos agradables. Nac Padreic, pues, aunque ahora sea Cadrach. No exagero si afirmo que
Crannhyr es una de las ciudades ms extraas de todo Osten Ard. Est amurallada como
una gran fortaleza, pero nunca fue atacada, ni hay en ella nada digno de robar. La gente de
Crannhyr es tan reservada, que ni otros hernystiros la comprenden. Se dice que un habitante de Crannhyr invita antes a cualquiera a beber algo en la posada, que llevar a su casa
al ms ntimo amigo, pero lo cierto es que nadie ha visto pagar a un hombre de Crannhyr
ms que su propia bebida. La gente de Crannhyr es muy cerrada. Creo que es lo mejor que
se puede decir de ella. All todos hablan poco. Cuan distintos son del resto de los
hernystiros, por cuyas venas corre la poesa! Y jams alardean de riquezas ni de buena
suerte, por miedo a que los dioses se pongan celosos y se lo arrebaten todo. Hasta las
calles estn apiadas como un grupo de conspiradores, y hay sitios en que las casas se
inclinan tanto unas sobre otras, que necesitan soltar todo el aire de los pulmones antes de
entrar y no puedes volver a llenrtelos antes de salir por el extremo opuesto.
Crannhyr fue una de las primeras ciudades edificadas por los hombres en Osten
Ard, y todo en ella respira esa antigedad, de modo que la gente habla en voz baja desde
que nace, como si temiera que, de hablar demasiado alto, las viejas paredes se
derrumbaran y salieran a la luz del da todos sus secretos. Hay quien asegura que los sitha
intervinieron en la creacin del lugar, pero aunque nosotros, los hernystiros, no somos tan
tontos como para no creer en los de su raza..., al contrario que algunos vecinos..., yo por
mi parte opino que los Pacficos nada tuvieron que ver con Crannhyr. Vi muchas ruinas
sitha, y no se parecen en absoluto a los apretados y protectores muros de la ciudad en que
pas mi niez. No; fueron hombres quienes construyeron la ciudad; unos hombres muy
asustados, si no me equivoco.
Parece ser un lugar terrible dijo Miriamele, sobrecogida. Tan lleno de
murmullos!
En efecto. A m tampoco me gustaba confes Cadrach con una sonrisa que fue
como un tenue resplandor en las sombras. Recuerdo que, de pequeo, slo soaba con
irme de all. Mi madre muri joven, y mi padre era un hombre duro y fro, hecho a medida
de aquella dura y fra ciudad. A m y a mis hermanos nunca nos habl ms de lo
estrictamente necesario, y ni siquiera esas pocas palabras eran amables. Mi padre era
calderero, y supongo que, a su juicio, el hecho de martillear todo el santo da en la
agotadora forja para darnos de comer a todos era suficiente prueba de que reconoca sus
obligaciones, por lo que no crea necesario hacer ms. Casi todos los crannhyros son
iguales: severos y despreciativos con quienes no son como ellos. Yo esperaba ansioso el
momento de abrirme mi propio camino en el mundo.
Cosa extraa, sin embargo, en una persona tan harta de secretos y quietud, aunque
con cierta frecuencia se da el caso..., yo desarroll un sorprendente amor a los libros
viejos y los conocimientos de la antigedad. Vista a travs de los ojos de sabios como
Plesinnen Myrmenis y Frethis de Cuimnhe, la propia Crannhyr era maravillosa y mstica,
y sus misterios no escondan slo cosas desagradables, sino tambin inslitas ciencias de
las que otras poblaciones ms libres y arcanas no podan presumir. En la Biblioteca de
Tethtain, fundada en nuestra ciudad siglos atrs por el mismsimo Rey Santo, fue donde
conoc a las nicas almas gemelas existentes en aquella prisin amurallada, personas que,
como yo, vivan para gozar con la luz de pocas anteriores, y que disfrutaban penetrando
todo lo posible en las tradiciones perdidas, del mismo modo que otros gozan al dar caza a
un ciervo y clavarle una flecha en el corazn.
All fue donde encontr a Morgenes. En aquellos das..., y de eso har ya sus
cuarenta aos, mi joven princesa..., el doctor era an muy aficionado a los viajes. No creo
que haya existido un hombre que viese ms cosas y recorriera ms mundo que Morgenes.
Pasaba l incontables horas entre los pergaminos de la Biblioteca de Tethtain, y conoca

ms a fondo los archivos que los ancianos sacerdotes encargados de ellos. Morgenes se
dio cuenta de mi inters por la historia y las olvidadas tradiciones, por lo que me gui
hacia unos fascinantes senderos que yo solo nunca habra descubierto. Transcurridos
algunos aos, y convencido el doctor de que mi aficin a la cultura no era un simple
capricho de chiquillo, me habl de la Alianza del Pergamino, creada largo tiempo antes
por san Eahlstan Fiskerne, el Rey Pescador de Hayholt. Eahlstan hered de Fingil el
castillo y su espada Minneyar, pero no quiso tener nada que ver con el destructor legado
del rimmerio, sobre todo con la destruccin de la cultura. Por el contrario, Eahlstan quera
conservar aquellos conocimientos que, de otra forma, desapareceran, y aprovecharlos
cuando fuera necesario.
Aprovecharlos para qu?
Con frecuencia discutimos sobre eso, princesa. Nunca fue para bien ni en
nombre de la rectitud. Los Portadores del Pergamino comprendieron que, una vez
establecido un ideal tan grande, haba que penetrar en todo. Me imagino que la
explicacin ms clara es sta: que la Alianza acta para proteger los propios conocimientos adquiridos, con el fin de impedir que una nueva edad de las tinieblas vuelva a
sepultar los secretos tan laboriosamente desenterrados. En otras pocas, no obstante, la
Alianza se ocup ms de protegerse a s misma que de mantener a salvo los resultados
obtenidos.
En cualquier caso, yo saba muy poco de esas cuestiones tan difciles, entonces.
Para m, la Alianza era como un sueo celestial, una feliz hermandad de extraordinarios
eruditos que estudiaban juntos los misterios de la Creacin. Yo estaba loco por entrar a
formar parte de ella. As, cuando la compartida aficin a la sabidura se hubo convertido
en amistad..., si bien por mi parte era ms bien un amor a una figura paternal..., Morgenes
me llev consigo para presentarme a Trestolt, padre de Jarnauga, y al viejo Ookequk, un
culto gnomo de las tierras del norte. Morgenes me propuso como nuevo miembro de la
Alianza, ya que segn l estaba preparado para ello, y los dos ya mencionados me
aceptaron sin vacilacin, con tanto entusiasmo y tanta confianza en m como si me
conocieran de toda la vida. Claro que lo hicieron por Morgenes, como supondris... Con
excepcin de Trestolt, cuya esposa haba muerto varios aos antes, ningn otro Portador
del Pergamino estaba casado. As haba sido casi siempre, a lo largo de todos los siglos de
existencia de la Alianza. Sus miembros suelen pertenecer a aquella clase de personas..., y
tambin puede decirse lo mismo de las mujeres Portadoras del Pergamino..., que aman
ms la ciencia que a sus congneres. No es que los integrantes de la Alianza se
desentiendan de los dems, que quede esto bien claro, pero s es cierto que prefieren
mantenerlos a distancia. De hecho, la gente significa una distraccin. En consecuencia, la
Alianza se convirti en una especie de familia para los Portadores. No es de sorprender,
pues, que cualquier candidato presentado por el doctor fuera calurosamente recibido. Y,
aunque Morgenes se resistiera a que le otorgasen ms poderes, en cierto modo era como
un padre para todos los miembros de la Alianza, pese al hecho de que varios de ellos
parecan mayores que l. Pero... quin sabr nunca cundo ni dnde naci Morgenes?
Cadrach ri en la oscuridad del casco. Miriamele introdujo despacio los remos en el
agua, escuchando encandilada el relato del monje mientras el esquife se balanceaba.
Ms tarde prosigui Cadrach conoc a Xorastra de Perdruin, tambin
Portadora del Pergamino. Haba sido monja, aunque cuando yo la trat ya no formaba
parte de la orden. Por cierto que es la duea de la posada de Kwanitupul de que antes
habl. Era una mujer tremendamente lista, a la que por su sexo le fue negada la vida que
de ser un hombre habra llevado. Xorastra tendra que haber sido ministro del rey. Ella me
acept igualmente, y despus me present a un par de sus propios candidatos, dado que
ella y Morgenes tenan, desde haca tiempo, la idea de volver a fijar en siete el nmero de
miembros de la Alianza, que tradicionalmente haba sido el lmite.
Ambos eran ms jvenes que yo. Dinivan era casi un chiquillo en aquella poca.

Todava estudiaba con los hermanos jesuritas. La perspicaz Xorastra haba descubierto en
l la vala y haba advertido que, una vez puesto en contacto con Morgenes y los dems, la
chispa encendida en aquel joven poda llegar a ser una hoguera de la que se beneficiara
grandemente la Iglesia por la que ella an senta profundo cario. El otro recomendado
era un joven y despabilado sacerdote acabado de ordenar, procedente de una pobre
familia islea, pero que gracias a la agilidad de su mente haba empezado ya a destacar.
Despus de mucho conversar con Xorastra y sus dos colegas del norte, Morgenes acept a
estos dos nuevos elementos. Cuando al ao siguiente nos reunimos todos en Tungoldyr,
en la casa comunal de Trestolt, el nmero de componentes de la Alianza del Pergamino
volva a ser de siete.
Las palabras de Cadrach se haban hecho pesadas y lentas, y, cuando el monje hizo
por fin una pausa, Miriamele pens que iba a quedarse dormido. Sin embargo, cuando
reanud su narracin haba un tono terriblemente cavernoso en su voz.
Ojal no nos hubiesen admitido para nada! Mejor habra sido que la Alianza del
Pergamino se hubiera desintegrado hasta formar parte del polvo de la historia!
Cuando Cadrach call, la princesa se enderez para preguntar.
Qu queris decir? Qu pudisteis hacer, que fuera tan malo?
El monje gimi.
No yo, seora... Mis pecados comenzaron despus. No; fue en el momento en
que introdujimos en nuestro grupo a aquel joven sacerdote... porque era Pryrates!
Miriamele aspir profundamente y, durante unos segundos, pese a la creciente
compasin que le inspiraba Cadrach, se sinti envuelta en la red de alguna terrible
conspiracin. Se haban aliado todos sus enemigos? Estara complicado el monje en
algn sucio juego, y ella se encontraba ahora totalmente en sus manos, a la deriva en
medio del mar? Pero entonces record la carta que le haba entregado Gan Itai.
Eso ya me lo explicasteis! dijo con alivio. En vuestra carta me decais algo
referente a Pryrates... Que vos lo convertisteis en lo que es!
Si llegu a decir eso contest el hombre, apenado, mi desesperacin me
llev a exagerar, porque la semilla del mal ya tena que estar en l. De otro modo, nunca
habra podido florecer con tanta rapidez y empuje. Eso creo yo, al menos. Mi intervencin
tuvo efecto mucho ms tarde, y lo que me avergenza es que, no obstante saber que era un
ser desalmado y diablico, le prest mi ayuda.
Por qu? Y en qu lo ayudasteis?
Ay princesa! Esta noche siento en m la ebria honestidad de los hernystiros,
aunque no haya bebido ni un sorbo de vino. Pero, aun as, hay cosas que preferira no
contar. La historia de mi perdicin me pertenece slo a m. Casi todos mis amigos de
aquellos aos estn ya muertos. nicamente os dir esto: por muchos motivos, y tanto por
las cosas que llegu a estudiar, cosas que ojal nunca hubiese tocado..., como por mi
propio sufrimiento y por las incontables noches que pas borracho, tratando de vencerlo,
pronto se esfum el placer que durante un tiempo haba encontrado en la vida. De nio
crea en los dioses de mi pueblo. Cuando fui algo mayor, dud de ellos y, en cambio,
empec a tener fe en el nico dios de los aedonitas..., nico aunque uno se confunde con
eso de Jesuris, su hijo, y Elysia, la santa madre de ste. Luego, a medida que ampliaba mis
conocimientos, llegu a desconfiar de todos los dioses habidos y por haber. No obstante,
en mi edad adulta se apoder de m un cierto temor, y ahora vuelvo a creer en los dioses.
Y hasta qu punto creo! Tanto, que tengo el convencimiento de que estoy maldito.
El monje se enjug los ojos en silencio y, a continuacin, se limpi la nariz en la
manga. Estaba sumido ahora en unas sombras que ni la luz de la luna poda atravesar.
Maldito? Qu queris decir? Por qu maldito?
No lo s, porque en el caso contrario ya habra encontrado algn brujo que me
preparara algunos polvos mgicos. Pero no, seora. Slo bromeo, y por cierto que es una
broma triste. En este mundo hay maldiciones que ningn encantamiento puede eliminar,

igual que, como supongo, existe una buena suerte que ni el mal de ojo ni el ms envidioso
rival pueden destruir, y que slo puede perder quien la posee. Lo nico que yo s es que,
hace ya largos aos, el mundo comenz a resultarme una carga muy pesada, tanto, que
mis hombros no resistan ya. Y as me convert en un beodo, pero en serio, no como uno
de esos patanes de pueblo que empinan demasiado el codo y luego, por el camino de casa,
despiertan con sus cantos a todo el vecindario, sino en un fro y solitario buscador del
olvido. Los libros eran mi nico solaz, pero incluso ellos me parecan llenos del aliento de
las tumbas; me hablaban de vidas muertas, de pensamientos muertos y, peor an, de
esperanzas muertas y sin sustancia, un milln de ellas nacidas muertas por cada una que
llegara a aletear unos momentos a la luz del sol.
Beba, pues, y denostaba contra las estrellas, y segua bebiendo. Mi ebriedad me
hundi en el pozo del desnimo, y mis libros, especialmente el volumen que en aquel
entonces me tena ms ocupado, no hizo ms que acabar de estropearlo todo. El olvido me
pareci lo ms deseable. Pronto dej de ser persona grata en los lugares donde siempre
haba tenido amigos, y eso me amarg todava ms. Y, cuando los encargados de la
Biblioteca de Tethtain me comunicaron que all ya no era bien visto, cre caer en un
agujero sin fondo, en una interminable confusin de negra beodez de la que despert para
hallarme al borde de una carretera de los suburbios de Abaingeat, desnudo y sin un solo
cintis. Slo cubierto con zarzas y hojas, como el ms humilde de los animales, me
encamin de noche a la casa de un noble conocido, buen hombre y amante de los estudios,
que de vez en cuando haba sido mi complaciente protector. Me dej entrar, mand que
me sirvieran comida y me permiti dormir en una cama. Al salir el sol, vino a m con un
hbito monacal que haba pertenecido a su hermano y me despidi, desendome buena
suerte.
Pero en sus ojos haba disgusto aquella maana, una aversin que ojal no tengis
que ver nunca en la cara de otra persona, princesa. Estaba enterado de mi mala vida, y no
lo haba engaado mi historia de haber sido secuestrado y despojado de todo. Cuando me
vi en el umbral de su casa, supe que haba traspasado los muros que rodeaban a mis
compaeros y que, ahora, era para ellos como un apestado. Esa era la consecuencia de mis
emborrachamientos y otros actos miserables: la maldicin de que me vea objeto
resultaba tan obvia para los dems como lo era desde haca tiempo para m.
La voz de Cadrach, que se haba enronquecido durante su relato, termin en un
sordo susurro. Miriamele escuch su respiracin durante un rato, sin saber qu decir.
Pero... qu habais hecho, en realidad? se atrevi a preguntar al fin. Decs
que estabais maldito, pero creo que no habais hecho nada malo, aparte de beber
demasiado...
La risa de Cadrach son desagradablemente resquebrajada.
Lo del vino era slo para ahogar mi dolor. Es el asunto de las manchas, mi
princesa... Aunque otras personas, sobre todo las inocentes como vos, no siempre las
veis, las manchas existen, y otros las presienten, al igual que los animales del campo
presienten cuando uno de su especie est enfermo o loco. No tratasteis vos misma de
ahogarme?
Eso fue diferente protest Miriamele, indignada. Habais hecho algo muy
gordo!
No os preocupis respondi el monje en un murmullo. Hice suficientes
cosas malas, desde aquella noche en los alrededores de Abaingeat, para justificar
cualquier castigo.
Miriamele entr los remos.
Estamos lo bastante cerca de tierra para dejar caer el ancla? dijo, tratando de
mantener serena la voz. Tengo los brazos rendidos.
Lo probar.
Mientras el monje soltaba el ancla de su soporte y se aseguraba de que la soga

siguiera firmemente sujeta a la embarcacin, la princesa trat de encontrar la manera de


ayudar a aquel hombre. Cuanto ms lo haca hablar, ms profundas parecan sus heridas.
Por lo visto, el buen humor del monje en otros momentos no haba sido ms que una dbil
segunda piel desarrollada para proteger las incurables llagas. Era preferible hacerlo
hablar, a pesar del dolor que ello le produca, o dejarlo en paz? Miriamele dese tener
consigo a Gelo, o al astuto y menudo Binabik, al mismo tiempo tan prudente.
Cuando el ancla cay al agua con fuerte chapaleteo y el cabo hubo descendido hasta
el fondo con un ruido sibilante, los dos permanecieron callados durante unos minutos.
Finalmente, Cadrach habl con voz algo ms clara.
El cabo slo ha corrido veinte anas antes de tocar fondo, de manera que podemos
estar ms cerca de la orilla de lo que yo pensaba. No obstante, debis procurar dormir un
poco ms, Miriamele. El da de maana ser largo. Si queremos tocar tierra pronto,
tendremos que turnarnos en los remos para no cesar de avanzar.
No habr por aqu cerca un barco que pueda recogernos?
No s qu nos conviene ms. Tened presente que, en la actualidad, Nabban
pertenece por completo a vuestro padre y a Pryrates. Creo que lo mejor ser seguir
tranquilamente en direccin a la costa y desaparecer en una de las partes ms pobres de
Nabban y, desde all, buscar el camino de la posada de Xorastra.
Apenas comentasteis nada respecto de Pryrates dijo entonces ella, atrevida,
aunque interiormente se preguntaba si no cometa un error. Qu sucedi entre
vosotros dos?
Cadrach suspir.
De veras queris obligarme a explicar cosas tan feas, seora? Fue slo mi
debilidad, y tambin el temor, lo que me indujo a mencionar eso en mi carta. Me
espantaba la posibilidad de que tomarais al conde de Eadne por algo mejor de lo que era.
No pienso forzaros a hablar de nada que os resulte an ms doloroso, Cadrach.
Sin embargo, me gustara conocer la verdad. Se trata de secretos que quedan ms all de
nuestros problemas, recordis? En mi opinin no es el momento de callarlos, por duros
que sean.
El monje asinti lentamente.
Hablasteis como la hija de un rey, pero hablasteis bien. Ay, dioses de la tierra y
del cielo! Si hubiera sabido que un da me tocara revelar semejantes historias y confesar
que as fue mi vida, me figuro que antes habra metido la cabeza en el horno de mi padre!
Miriamele no contest, pero se ci la capa. Parte de la niebla se haba desvanecido,
y el mar se extenda a su alrededor como un inmenso tablero negro. Las estrellas del cielo
parecan demasiado pequeas y fras para proporcionar luz. Pendan inmviles en lo alto,
sin centellear, como motas de lechosa piedra.
No me alej de la sociedad con las manos totalmente vacas empez Cadrach
su relato. Yo haba obtenido ciertas cosas en mis primeros tiempos de estudiante,
muchas de ellas de modo legtimo. Una constitua un verdadero tesoro, que los dems
ignoraban. Mis pertenencias..., las que no haba vendido para comprar vino..., estaban en
poder de un viejo amigo. Cuando fue evidente que no poda continuar en compaa de la
gente conocida, se las retir pese a su desaprobacin, dado que l saba que conmigo no
estaban seguras. As, en momentos especialmente malos, casi siempre pude encontrar a
algn comerciante en manuscritos raros o que vendiese libros prohibidos por la Iglesia y
obtener algn dinero a cambio de uno de mis valiosos volmenes, generalmente a precios
que, de tan bajos, se aproximaban al robo. Pero, como ya dije, una de las cosas halladas
tena un valor mil veces superior a todo el resto junto. La historia de cmo la consegu
requerira una noche entera de relato. Lo cierto es que, durante largo tiempo, fue lo nico
de lo que no quise separarme, por muy desesperada que fuese mi situacin. Porque tenis
que saber que haba descubierto una copia de Du Svardenvyrd, el legendario libro del loco
de Nisses, la nica copia que, a mi saber, exista en nuestros das. Ignoro si incluso era el

original, ya que las cubiertas haban desaparecido mucho antes, pero la... persona de
quien consegu el libro jur que era autntico. Y aunque se tratara de una falsificacin, era
igualmente una obra de arte. Pero copia o no, contena las genuinas palabras de Nisses.
De eso no cabe duda. Nadie poda leer aquellas horribles frases, mirar luego a su
alrededor y ser incrdulo.
O hablar del libro seal Miriamele. Quin fue Nisses?
Cadrach emiti una breve risa.
Vaya pregunta! Era un hombre llegado del norte, de ms all de Elvritshalla, de
las tierras de los rimmerios negros que viven al pie del Pico de las Tormentas, que se
present a Fingil, rey de Rimmersgardia. No era un prestidigitador de esos que van de una
corte a otra, pero dicen que proporcion a Fingil el poder que permiti a ste conquistar
medio Osten Ard. Tal poder quiz consistiera en sabidura, ya que Nisses tena
conocimiento de cosas cuya existencia ni siquiera haba soado nadie. Despus que Asu'a
fue tomada y Fingil hubo muerto, Nisses sirvi a su hijo Hjeldin. Durante esos aos
escribi su libro, una obra que contena parte de los terribles conocimientos que haba
llevado consigo al aparecer ante las puertas de Fingil en medio de una espantosa
tempestad de nieve. l y Hjeldin perdieron la vida en Asu'a: el joven rey, al arrojarse por
la ventana de la torre que lleva su nombre. Nisses fue hallado muerto en la habitacin
desde la que Hjeldin haba saltado, sin seal alguna en l. En su rostro haba una sonrisa,
y sus manos mantenan agarrado el libro.
Miriamele se estremeci.
Ay, ese libro! Hablaban de l en Naglimund. Jarnauga dijo que, probablemente,
anunciaba la llegada del Rey de la Tormenta y otras cosas.
Jarnauga, s record Cadrach. Cunto le habra gustado verlo! Pero yo
nunca le ense el libro, ni tampoco a ninguno de los Portadores del Pergamino.
Por qu? Si vos lo tenais, aunque quiz se tratase slo de una copia, por qu no
mostrrselo a Morgenes y a los dems? Yo pensaba que, precisamente, la Alianza exista
para eso.
Tal vez. Pero cuando yo acab de leer la obra, ya no era Portador del Pergamino.
En lo ms ntimo de m saba que era as. Desde el momento en que volv la ltima pgina,
abandon el amor al estudio por el amor al olvido... Las dos cosas no pueden existir
juntas. Incluso antes de descubrir el libro de Nisses, yo me haba adentrado mucho en los
caminos errneos, aprendiendo cosas que no debiera saber nunca el hombre que desea
dormir bien de noche. Y senta celos de mis compaeros de la Alianza, Miriamele, celos
de la simple felicidad que les proporcionaban sus estudios, y enojo ante su tranquila
certeza de que todo cuanto poda ser examinado, poda ser entendido. Estaban todos tan
seguros de que, si tenan modo de contemplar suficientemente la naturaleza del mundo,
adivinaran todos sus propsitos... Yo, en cambio, posea algo que slo era mo, un libro
cuya mera lectura no slo les demostrara cosas que yo ya haba sugerido, sino que,
adems, derrumbara los pilares de su comprensin. Estaba lleno de rabia, Miriamele,
pero tambin lleno de desesperacin... dijo, para proseguir con evidente dolor despus
de una pausa. Una vez explicado por Nisses, el mundo se ve diferente. Es como si las
pginas de su libro estuvieran sumergidas en un lento veneno que mata el espritu. Yo las
toqu todas...
Eso suena horrible murmur la princesa, recordando la imagen vista en uno de
los libros de Dinivan: un cornudo gigante de ojos colorados.
La imagen se le haba reproducido en muchas pesadillas. No era preferible ignorar
ciertas cosas y ser ciego a ciertas pinturas e ideas?
Realmente horrible, pero slo porque reflejaba el verdadero terror que acechaba
detrs del mundo despierto, las sombras que son el anverso de la luz del sol. Aun as,
hasta algo tan poderoso como el libro de Nisses lleg a convertirse para m en un simple
instrumento para el olvido. Cuando lo hube ledo tantas veces que incluso me asqueaba

verlo, empec a vender las pginas, una a una.


Elysia, Madre de Misericordia! exclam Miriamele. Y quin compraba
eso?
Cadrach produjo un spero sonido.
Ja! Hasta quienes tenan el convencimiento de que era una falsificacin, se
empujaban unos a otros en su afn por arrancarme una simple pgina de las manos. Un
libro prohibido siempre ejerce una poderosa fascinacin, joven princesa, pero uno que,
encima, encierre maldad, atrae a los curiosos como la miel a las moscas.
La risa del monje aument de volumen por un momento, para cortarse luego con lo
que son como un sollozo.
Ay, dulce Jesuris! aadi finalmente Cadrach. Ojal hubiera quemado el
libro entero!
Pero qu me decs de Pryrates? insisti Miriamele. Tambin le vendisteis
pginas a l?
No! Nunca! contest el hombre, casi en un grito. Por aquel entonces, yo ya
saba que era un demonio. Haba sido expulsado de la Alianza mucho antes de mi propia
cada, y todos estbamos enterados del peligro que constitua. No prosigui, recobrada
su compostura. Sospecho que l se limitaba a frecuentar los mismos vendedores
ambulantes de antigedades que yo. Como bien sabris, forman una corporacin bastante
reducida... As, en consecuencia, algunas hojas sueltas deben de haber ido a parar a sus
manos. Pryrates tiene tremendos conocimientos en asuntos oscuros, princesa, y sobre
todo domina las ms peligrosas reas del Arte. Estoy convencido de que no le cost
descubrir quin haba posedo aquella poderosa obra de la que procedan las pginas.
Tampoco le result difcil dar conmigo, pese a haberme yo sumido todo lo posible en las
sombras y emplear todo cuanto haba aprendido para minimizarme hasta el punto ms
prximo a la invisibilidad. Mas, como ya os dije, me encontr. Envi a unos cuantos
guardias de vuestro padre en mi busca. Se haba convertido ya en consejero de prncipes
o, en el caso de Elas, de un futuro rey.
Miriamele record el da en que por vez primera haba visto a Pryrates. El sacerdote
rojo se hallaba en los aposentos de su padre, en Meremund, para proporcionar al soberano
informacin sobre los sucesos de Nabban. ltimamente, ella haba tenido problemas de
aproximacin a su padre, y no saba qu idear para conseguir que, al menos, le sonriera un
poco, como con frecuencia haca cuando Miriamele era an la luz de sus ojos. Ahora, los
asuntos de Estado eran una buena excusa para rehuir una nueva e incmoda conversacin
con la hija, y la haba mandado salir de la sala. Fue all, camino de la puerta, donde sus
ojos se cruzaron con los de Pryrates.
No obstante su juventud, Miriamele ya estaba acostumbrada a las diversas miradas
que inspiraba a los cortesanos de su padre. Quienes la consideraban un impedimento para
sus planes, expresaban enojo al verla; otros sentan compasin de ella al darse cuenta de
su soledad y desconcierto, y no faltaba quien haca sus francos clculos respecto de con
quin podra casarse la princesa en su da, o de si se convertira en una hermosa mujer,
capaz de reinar despus de muerto su padre. Pero nunca, hasta ese momento, haba sido
examinada de manera tan inhumana como lo haba hecho Pryrates. Su mirada produca la
sensacin de un chapuzn en agua helada. A los negros ojos del sacerdote no asomaba ni
el ms ligero sentimiento humano. Miriamele tena la certeza de que su gesto no hubiera
cambiado en el caso de ser ella un trozo de carne desollada en la mesa de un matarife. Al
mismo tiempo, Pryrates le haba causado la sensacin de que poda ver su interior y a
travs de ella, como si todos sus pensamientos quedaran desnudos delante de l,
retorcindose de violencia bajo aquella inspeccin. Horrorizada, la jovencita se haba
apartado de tan escalofriante mirada para huir pasillo abajo entre inexplicables sollozos.
Detrs de ella sonaba el seco cuchicheo de la voz del alquimista. Miriamele se dio cuenta
de que, para aquel nuevo ntimo colaborador de su padre, ella no significaba ms que

cualquier mosca, y de que ese individuo hara caso omiso de ella sin ms, aplastndola
incluso, si eso convena a sus propsitos. Para una muchacha criada en la protectora
confianza de su propia importancia, una importancia ms duradera que el cario de su
padre, tal descubrimiento era desolador.
A pesar de todos sus defectos, Elas nunca haba sido un monstruo semejante. Por
qu, pues, haba introducido en su ms estrecho crculo a Pryrates, hasta el punto de
convertir al diablico sacerdote en su consejero ms ntimo y digno de confianza? La
cuestin era muy preocupante, y nunca haba logrado hallar respuesta a ella.
Ahora, en la cabeceante barca, luch por mantener serena su voz.
Explicadme qu ocurri, Cadrach.
Era evidente que el monje no deseaba continuar. La princesa pudo or cmo sus
dedos rascaban quedamente el asiento de madera, como si buscara algo en la oscuridad.
Me descubrieron en la cuadra de una posada, en el sur de Erchester dijo
Cadrach despacio, durmiendo en medio del estircol. Los guardias me sacaron de all a
rastras para arrojarme al fondo de un carro, y emprendimos el camino de Hayholt. Fue eso
en el ao de aquella sequa y, a la luz de ltimas horas de la tarde, todo se vea dorado y
pardo. Hasta los rboles parecan rgidos y apagados como si fuesen de barro. Recuerdo
haber contemplado todo aquello con la cabeza embotada. Crea tener dentro una campana
que no dejaba de retumbar, y era que haba dormido una larga mona, desde luego. Me
preguntaba si aquella misma sequedad, que me haca sentir como si tuviera los ojos, la
nariz y la boca llenos de polvo, haba borrado tambin todos los colores del mundo.
Estoy convencido de que los soldados me tomaban por un vulgar criminal; por
uno, adems, cuya vida no se prolongara mucho ms de aquella tarde. Hablaban entre s
como si yo ya estuviera muerto, quejndose de la engorrosa tarea que les aguardaba:
tener que enterrar un cadver tan pestfero y sucio como el mo! Uno de los hombres
lleg a decir que exigira el pago de una hora extra, por tan repugnante trabajo. Otro hizo
una mueca y pregunt: "De Pryrates?", pero el fanfarrn no contest nada. Los dems se
rieron de su enfado, pero sus voces sonaron forzadas, como si la mera idea de tener que
pedirle algo al sacerdote rojo bastara para estropearles el da entero. Fue el primer
momento en que sospech adonde me llevaban, y eso era mucho peor que ser colgado por
ladrn o traidor, aunque a m me podan acusar de ambas cosas. Intent tirarme del carro,
pero alguien me lo impidi.
Eh!, coment uno de los guardias. Este conoce el nombre!
Por lo que ms queris... supliqu entonces. No me entreguis a esa persona!
Si creis en Aedn, haced conmigo lo que os plazca, pero no me dejis en manos del
sacerdote...
El soldado que haba hablado en ltimo lugar me mir y, aunque me pareci
adivinar una cierta compasin en sus duros ojos, replic: "S, eh? Y cargar nosotros con
su ira! Pretendes que dejemos hurfanos de padre a nuestros hijos? No, no! Resstete y
enfrntate a l como un hombre!".
No ces de llorar en todo el camino hasta la Puerta de Nearulagh.
El carro se detuvo delante de la puerta principal, reforzada con hierros, de la Torre
de Hjeldin, y me vi arrastrado al interior, demasiado dbil y desesperado para resistirme,
aunque la verdad es que nada hubiese podido hacer mi pobre y maltrecho cuerpo frente a
los cuatro armados guardias erkynos. Me condujeron a travs de la antesala y, luego,
escalera arriba. Tuve la sensacin de que subamos un milln de peldaos. En el piso
superior se abrieron unas grandes puertas de roble, y a m me empujaron como si fuese un
saco de harina, y al fin ca de rodillas contra las fras baldosas de una atestada cmara.
Lo primero que pens, princesa, fue que haba ido a parar a un lago de sangre.
Todo era all de color escarlata, cada hornacina y grieta. Hasta las manos con que trataba
de taparme la cara se haban puesto rojas. Con horror alc la vista hacia los altos
ventanales. Todos eran, de arriba abajo, de brillante cristal grnate. El sol del crepsculo

se filtraba a travs de ellos, deslumbrador, como si cada ventana fuera un enorme rub. La
encarnada luz privaba de cualquier otro color todo cuanto haba en la pieza, como sucede
con el atardecer. No haba all ms matices que el negro y el rojo. Distingu mesas y
grandes estantes inclinados, ninguno de los cuales tocaba la curvilnea pared exterior de
la habitacin, sino que todos se apiaban en direccin al centro. Las diversas superficies
estaban cubiertas de libros y pergaminos y... y otras cosas, muchas de las cuales yo no
soportaba mirar. El sacerdote es hombre terriblemente curioso. No hay nada que no est
dispuesto a hacer para averiguar algo o, por lo menos, algo que le interese a l. Muchos de
los objetos de sus investigaciones, en su mayora animales, se hallaban encerrados en
jaulas apiladas de cualquier manera entre los libros. Casi todos aquellos pobres seres
estaban an vivos, aunque hubiese sido mejor para ellos no estarlo. Dado el caos reinante
en medio del cuarto, la pared apareca extraamente vaca y desnuda, con excepcin de
ciertos smbolos pintados.
Ah!, dijo una voz. Se os saluda, compaero Portador del Pergamino!
Desde luego era Pryrates, sentado en un estrecho silln de alto respaldo en el
centro de aquel extrao nido.
Espero que el viaje os resultara cmodo...
No perdamos tiempo con palabras, respond. Vos ya no sois Portador del
Pergamino, Pryrates, ni tampoco lo soy yo. Qu queris de m?
El me mir con una risita descarada. No estaba dispuesto, en absoluto, a acelerar
lo que, para l, constitua una gran diversin.
Si un da fui miembro de la Alianza, lo ser siempre, en mi opinin, se carcaje.
Porque... acaso no estamos los dos todava ntimamente ligados a ciertas cosas
antiguas? A viejos escritos y... viejos libros, por ejemplo?
Cuando dijo esto ltimo, el corazn me dio un vuelco en el pecho. Al principio, yo
pensaba que Pryrates slo quera atormentarme y vengarse de la expulsin de la Alianza,
aunque otros eran ms responsables de eso que yo. En realidad, al producirse su exclusin
yo ya haba iniciado mi escurrimiento hacia la oscuridad. En consecuencia, comprend
que persegua algo muy distinto. Quera poseer un libro que l supona en mi poder! Y yo
saba perfectamente de qu libro se trataba.
Me bat en un duelo verbal con l, durante buena parte de una hora, utilizando las
palabras como un espadachn hubiera hecho con su arma. De momento me defenda
bien..., porque es cosa sabida que lo ltimo que un borracho pierde es el ingenio, que
perdura bastante ms que su imagen. Sin embargo, ambos tenamos la certeza de que yo
acabara perdiendo. Yo estaba cansado, muy cansado y enfermo. Mientras hablbamos,
dos hombres entraron en la habitacin. No se trataba de guardias erkynos, sino de
individuos de oscura tnica y cabeza rapada, cuyo aspecto era el de morenos isleos del
sur. Ninguno de ellos habl. Tal vez fuesen mudos, pero sus intenciones eran claras:
sujetarme para que Pryrates tuviera las manos libres y nada distrajese su atencin
mientras utilizaba ms enrgicos medios de negociacin. Cuando los dos tipos me
agarraron por los brazos y me arrastraron hasta el silln del sacerdote, yo me di por
vencido. No me asustaba el posible sufrimiento fsico, Miriamele, ni tan slo los otros
horrores psquicos que Pryrates pudiera infligirme. Os lo juro, princesa, aunque no s
bien a qu se deba eso. Creo que ya no me importaba nada. Que saque de m lo que
quiera y haga lo que le d la gana, pens. Me dije que no era precisamente que este
mundo ennegrecido por el pecado fuera a recibir un castigo no merecido, porque yo
mismo haba permanecido tanto tiempo en las profundidades que ya no vea nada bueno,
salvo en la nada...
Utilizasteis a vuestro antojo las pginas de cierto volumen muy antiguo,
Padreic, dijo Pryrates. O debo recordaros que ahora os hacis llamar de diferente
modo? Pero eso poco importa. Necesito ese libro. Si me revelis dnde est escondido, os
dejar en libertad esta misma tarde, anunci, sealando con la mano el mundo existente

detrs de los ventanales de color escarlata. De lo contrario... Y ahora indic ciertos


objetos que haba encima de una mesa prxima a su mano, unos objetos ya sucios de
sangre y cabellos.
Ya no tengo el libro, contest, y era verdad. Haba vendido las ltimas pginas
un par de semanas antes. En aquella ruidosa cuadra dorma precisamente la curda
resultante del dinero obtenido.
No os creo, hombrecillo, dijo l entonces, y sus siervos me hicieron algo que me
arranc terribles gritos. Al ver que yo segua sin confesar, me aplic l mismo una mano
bien activa, que slo interrumpi la tortura cuando ya no tuve fuerzas ni para chillar y mi
voz fue slo un resquebrajado murmullo. Hum, tuvo que admitir al fin, rascndose la
barbilla como si imitase al doctor Morgenes, que sola adoptar esa postura cuando
trabajaba en una traduccin difcil. Quiz deba creeros, despus de todo. Me extraara
que una basura como vos sea capaz de callar por motivos puramente morales. Decidme a
quin vendisteis... todas las hojas!
Aunque maldicindome a m mismo en silencio por el asesinato de los diversos
comerciantes..., porque no me caba la menor duda de que Pryrates los mandara matar y
confiscara toda su mercanca sin vacilar ni un momento..., le di todos los nombres que recordaba. Y, si en algn momento vacil, los siervos me..., me los recordaron...
De repente, Cadrach rompi en profundos sollozos. Miriamele se dio cuenta de que
el monje procuraba sofocarlos. Terminado el llanto en un fuerte acceso de tos, ella se
inclin hacia adelante y le estrech con fuerza la fra mano, para recordarle que no estaba
solo. Al cabo de un rato, la respiracin del hombre se hizo ms regular.
Lo lamento, princesa jade. Me horroriza pensar en ello.
Tambin en los ojos de Miriamele haba lgrimas.
La culpa es ma. No deb haceros hablar de eso. Dejemos el asunto y procurad
dormir.
No! replic Cadrach, y la princesa not que temblaba. No... Ya empec el
relato, y tampoco podra conciliar el sueo. Tal vez me ayude terminar la historia...
musit, y alarg una mano para acariciar la cabeza de Miriamele. Pens que Pryrates
ya haba obtenido de m todo lo que quera, pero estaba en un error. Y si esos caballeros
ya no tienen las hojas que yo necesito, Padreic?, continu y... ay, cielos, nada hay ms
repelente que la sonrisa del endiablado sacerdote...! Opino que debis contarme todo
cuanto recordis, porque... en esa cabeza empapada de vino todava quedan entendederas,
o no? Vamos, cantad para m, pequeo aclito! Y yo le cont todo lo que logr
recordar; todo, cada detalle, aunque con el desorden que era de esperar de una persona tan
desesperada como yo. A Pryrates parecieron interesarle sobre todo las enigmticas
palabras de Nisses sobre la muerte, especialmente algo llamado hablar a travs del
velo, que yo deduje que eran los ritos que le permiten a uno alcanzar aquello a lo que
Nisses dio el nombre de cantos de los aires ms elevados... O sea, los pensamientos de
quienes estn ms all de la mortalidad, tanto los muertos como los que nunca vivieron.
Yo lo solt todo, ansioso por complacer a Pryrates, que permaneca sentado y haca un
gesto afirmativo tras otro, centelleante su cabeza a la extraa luz.
No s cmo, en medio de tan terrible experiencia, not algo raro. Tard un rato en
advertirlo, como os podis imaginar, pero, desde que haba empezado a hablar
abiertamente de mis recuerdos del libro de Nisses, los hombres ya no me martirizaban.
Uno de ellos incluso me dio una copa de agua, para que pudiese expresarme con ms
claridad. Pero mientras yo hablaba sin descanso, contestando a cada pregunta de Pryrates
con tanto afn como un nio en su primera santa mansa, tuve la sensacin de que la luz se
mova por la pieza de manera singular. De momento, dado mi estado de debilidad y
angustia, tuve el convencimiento de que Pryrates haba logrado hacer retroceder al sol en
su trayectoria, ya que la luz que tendra que haber pasado de este a oeste por aquellos
sanguneos ventanales, se deslizaba en sentido contrario. Reflexion sobre ello..., porque

en momentos tan difciles es bueno pensar en algo que no sea lo que te sucede a ti..., y me
di cuenta de que las leyes del cielo no haban sido revocadas, al menos. Ms bien era la
torre, o quiz slo la parte superior de ella, donde nosotros nos hallbamos, que giraba
despacio en direccin al sol, algo ms deprisa que ste. Tan lentamente que, combinado
eso con la monotona arquitectnica del ltimo piso de la torre, seguramente no lo notara
nadie situado en el exterior.
Por eso nada poda estar apoyado en las piedras que formaban las paredes de la
estancia! Pese al sufrimiento y al miedo, qued maravillado ante los engranajes y las
ruedas que tenan que moverse en silencio detrs de la argamasa o debajo de mis pies.
Tales cosas haban constituido otrora una de mis grandes aficiones. Cuntas horas de mi
juventud no haba pasado yo estudiando las leyes mecnicas de la rotacin de la tierra, as
como los cielos! Lo cierto es que aquello me permiti pensar en algo que no fuera lo que
me haban hecho y en lo que yo, por mi parte, les haca a los comerciantes...
Al pasear la vista por la redonda pieza mientras segua hablando, me fij por vez
primera en las finas marcas hechas en el rojo vidrio de las ventanas, y en cmo esas
marcas, trazadas como dbiles lneas de un grnate ms oscuro, pasaban por encima de
los extraos smbolos que decoraban toda la pared interior de la torre. No se me ocurri
otra explicacin que la de que Pryrates haba convertido la parte superior de la Torre de
Hjeldin en una especie de gigantesco reloj de agua, en un ingenio cronomtrico de
enorme tamao y complejidad. Medit mucho sobre ello, pero hasta el da de hoy an no
he encontrado explicacin convincente. Supongo que las negras artes en que Pryrates
anda metido han hecho imprecisos e intiles los relojes de arena y de sol.
Miriamele lo dej descansar largo rato, hasta que por fin pregunt:
Qu ocurri, pues, Cadrach?
El monje todava dudaba, pero cuando habl lo hizo un poco ms aprisa, como si
esta parte fuera an ms dura de explicar que la que la haba precedido.
Cuando hube acabado de decirle a Pryrates todo lo que yo saba, permaneci
sentado todo el rato que el ltimo resplandor del sol necesit para saltar de una de las
ventanas para aparecer en el borde de la siguiente. Entonces se puso de pie, hizo una seal
con la mano, y uno de sus criados se coloc detrs de m. Algo me golpe en la cabeza y...
ya no me enter de nada ms. Despert entre los matorrales de la orilla del Kynslagh,
manchadas mis desgarradas ropas con los fluidos de mi propio cuerpo. Probablemente me
habran credo muerto. Desde luego, Pryrates no me consideraba digno de ms esfuerzos,
ni siquiera del de rematarme.
Cadrach hizo una pausa para respirar a fondo.
Os imaginaris que tuve una alegra loca al comprobar que estaba vivo y haba
soportado todo aquello que tan imposible pareca, pero lo nico que pude hacer fue
penetrar ms en la espesura, a gatas, y aguardar all mi fin. Pero los das eran templados y
secos, y no mor. Cuando estuve lo suficientemente recuperado, me puse en camino hacia
Erchester. All rob algunas prendas de vestir y comida. Incluso me ba en el lago
Kynslagh para poder presentarme donde vendan vino. Pero... agreg Cadrach con un
gemido aunque lo ansiaba con toda mi alma, no pude abandonar la ciudad. La vista de
la Torre de Hjeldin asomando por encima de la muralla exterior de Hayholt me
horrorizaba, mas ni as era capaz de huir. Tena la sensacin de que Pryrates me haba
arrebatado parte del alma para tenerme atado y poder llamarme cuando se le antojara..., y
de que yo acudira. Eso, aparte de que, evidentemente, le importaba muy poco que yo
estuviera vivo o muerto. Me qued en la ciudad, pues, y me dediqu a robar y beber al
mismo tiempo que trataba de olvidar la terrible traicin cometida por m. Nunca me la
pude quitar de la cabeza, desde luego, ni nunca se me ir, aunque lleg el da en que me
sent con fuerzas suficientes para liberarme de la sombra de la maldita torre y escap de
Erchester.
El monje pareci querer aadir algo, pero se estremeci y guard silencio.

Miriamele volvi a cogerle la mano, la que haba araado con tanto nerviosismo el
banco de madera. En alguna parte, hacia el sur, una gaviota lanz un solitario grito.
No debis reprocharos todo eso, Cadrach. Es absurdo. Cualquiera habra hecho
lo mismo, en vuestro caso.
No, princesa! murmur el monje con tristeza. Otras personas quiz no. Ms
de una habra preferido morir, antes que divulgar tan terribles secretos. Y lo que es ms
importante: otros, en mi caso, no habran renunciado a semejante tesoro, sobre todo
siendo tan peligroso como el libro de Nisses, por..., por el precio de unas cuantas jarras de
vino. Yo tena un deber... Para eso fue creada la Alianza del Pergamino, Miriamele: para
proteger la sabidura y, tambin, para proteger Osten Ard de quienes, como Pryrates,
quieren utilizar los antiguos conocimientos para tener poder sobre otros. Yo fall en ambos sentidos. Adems, la Alianza deba vigilar que no regresara Ineluki, el Rey de la
Tormenta. Ah es donde mi fallo fue an ms horrible, porque tengo bien claro que
proporcion a Pryrates los medios para encontrar a tan espantoso espritu y volver a
interesarlo por la humanidad. Y yo hice todo ese mal con el nico objeto de soplarme
todo el vino posible y nublar todava ms mi ya atrofiado cerebro!
Y para qu quera saber Pryrates todo lo que os hizo confesar? Por qu le
interesaba tanto la muerte?
Lo ignoro contest Cadrach, apenado. Tiene la mente tan podrida como una
fruta pasada. Quin sabe qu extraos prodigios surgirn de algo semejante?
Miriamele le apret la mano con enojo.
Esa no es una respuesta.
Lo siento, seora, pero no tengo respuestas. Lo nico que puedo decir es que, de
las preguntas que me hizo Pryrates, no puedo deducir que desease establecer contacto con
el Rey de la Tormenta. No al principio, al menos. No; por lo visto le interesaba mucho eso
de hablar a travs del velo, como l lo llam. Y me figuro que, cuando empez a
explorar aquellas regiones sin luz, fue descubierto. Casi todos los mortales vivos que son
sorprendidos all pierden la razn o son destruidos, pero en el caso de Pryrates vieron en
l un posible instrumento muy conveniente para el vengativo Ineluki. Y en efecto, por lo
que vos y otras personas me dijisteis, el sacerdote rojo ha resultado muy til.
Miriamele, helada por la brisa nocturna, se encogi. Algo de lo que acababa de
exponer Cadrach tiraba de su mente, pidiendo ser examinado.
Necesito pensarmurmur.
Os he disgustado, princesa, y es natural respondi l en tono distante. Estoy
insoportablemente disgustado conmigo mismo.
No seis imbcil!
En un impulso, Miriamele levant la fra mano del monje y la acerc a su propia
mejilla. l, sorprendido, la dej all unos momentos antes de retirarla.
Cometisteis errores, Cadrach. Pero tambin los comet yo, y tantas otras
personas. Y ahora debiramos dormir agreg con un bostezo, para poder estar
descansados por la maana y remar de nuevo.
La joven se introdujo a gatas en la improvisada cabina.
Mi seora? dijo Cadrach con sorpresa en la voz, pero ella ya no contest.
Un rato ms tarde, cuando Miriamele estaba ya medio dormida, lo oy meterse bajo
el cobertizo de hule. El hombre se acurruc cerca de sus pies, pero respiraba de modo casi
imperceptible, como si tambin l estuviera pensativo. Sin embargo, el suave chapaleteo
de las olas y el vaivn de la anclada barca la sumieron pronto en el mundo de los sueos.

10

Jinetes del amanecer


No obstante las glidas nieblas matutinas que cubran Sesuad'ra cual una inmensa
capa gris, Nueva Gadrinsett estaba casi de un humor festivo. El grupo de gnomos, conducido por Binabik y Simn a travs del lago ya casi cerrado por el hielo, constitua un
nuevo y grato milagro en un ao cuyos dems acontecimientos haban sido casi todos
malos. Cuando Simn y sus menudos amigos iniciaron la subida por el ltimo y tortuoso
trecho de la vieja carretera sitha, se vieron sbitamente rodeados por una oleada de
chiquillos que se haban adelantado a sus padres y hermanos mayores. Los moruecos,
acostumbrados al alboroto reinante en las aldeas qanuc, no se alarmaron. Algunos de los
nios ms pequeos fueron alzados por speras y morenas manos y sentados en las sillas
para montar con los pastores y las cazadoras. Un mocosuelo que no esperaba tan rpida e
ntima introduccin entre los recin llegados, se puso a berrear del susto. El gnomo que lo
haba subido a su morueco sonri algo desconcertado por entre su escasa barba y sujet al
pataleante nio con dulce firmeza para que no cayese y fuera golpeado, sin querer, por los
cuernos de algn morueco. El llanto del cro tap incluso el vocero de los dems nios y
el continuo golpeteo de la msica de marcha qanuc, acompaada de flautas.
Binabik haba notificado a Josua la prxima llegada de su gente, antes de llevarse al
bosque a Simn, y el prncipe, por su parte, haba hecho lo posible para preparar un
recibimiento adecuado. Los moruecos fueron llevados a calientes cuadras instaladas en
cuevas, y enseguida se pusieron a comer heno junto a los caballos de Nueva Gadrinsett,
en perfecta armona. Sisqi y el resto de los gnomos se encaminaron entonces a la gran
Casa de la Despedida, azotada por el viento. En todo momento los rode una
muchedumbre de boquiabiertos colonos. Las escasas provisiones que posean los de
Sesuad'ra fueron combinadas con la comida que para su viaje haban llevado los gnomos,
y todos juntos compartieron un modesto almuerzo. Ahora ya eran bastante numerosos los
ciudadanos de Nueva Gadrinsett, de manera que, con el agregado de las cinco veintenas
de hombres y mujeres qanuc, por muy menudos que fuesen, llenaban la cavernosa sala
sitha al mximo, pero la estrechez constitua tambin una fuente de calor. La comida no
era abundante, pero la convivencia result excitante por lo extica.
Sangfugol, vestido con sus mejores prendas un jubn y unas calzas ya tal vez un
poco radas, ofreci unas cuantas canciones antiguas de las que ms gustaban al
pblico. Los gnomos aplaudieron golpeando sus botas con las palmas de las manos,
costumbre que divirti mucho a los habitantes de Nueva Gadrinsett. Un hombre y una
mujer qanuc, animados por sus congneres, ejecutaron seguidamente una danza
acrobtica para la que emplearon dos de las ganchudas jabalinas que usaban sus pastores,
y en la que abundaban los saltos y las volteretas. La gran mayora de la gente de Nueva
Gadrinsett, incluso quienes haban entrado en la sala con cierta reserva tocante a los
pequeos extranjeros, celebr calurosamente a aquellos recin llegados. Slo entre los
pocos colonizadores procedentes de Rimmersgardia pareca haber una cierta
incomodidad: la larga enemistad entre gnomos y rimmerios no poda ser barrida por un
simple banquete y unos cuentos y danzas.
Simn presenciaba orgulloso el espectculo. No beba, porque la sangre an le

martilleaba la cabeza a consecuencia del kangkang de la noche anterior, pero se senta tan
agradablemente aligerado como si acabara de beberse un odre entero. Todos los
defensores de Sesuad'ra agradecan la llegada de nuevos aliados..., cualesquiera que
fuesen. Los gnomos eran menudos, pero Simn recordaba con qu bravura haban
luchado en el Sikkihoq. Seguan siendo pocas las posibilidades de que el pueblo de Josua
pudiera mantener a raya a Fengbald, pero al menos eran algo mejores que un da antes. Lo
principal para Simn era, sin embargo, que Sisqi le haba pedido, en tono muy solemne,
que peleara al lado de los gnomos. Que l supiese, los qanuc nunca haban solicitado tal
cosa de un utku, lo que constitua un gran honor para su persona. Los gnomos admiraban
mucho su valenta, segn Sisqi, y la lealtad demostrada a Binabik.
El joven caballero no pudo evitar complacerse pensando en ello, aunque de
momento haba decidido callarse la noticia. Aun as, sonri satisfecho a todos los
comensales con los que comparta la larga mesa.
Cuando apareci Jeremas, Simn lo oblig a sentarse a su lado. En compaa del
prncipe y de la dems gente importante, como el chico la llamaba, el que haba sido
aprendiz de candelero sola encontrarse ms cmodo atendiendo a Simn en calidad de
paje, cosa que a ste no le haca ninguna gracia, en cambio.
No es justo gru Jeremas, con la vista fija en la copa que Simn haba
colocado delante de l. Soy tu escudero, Simn, y no debiera sentarme a la mesa del
prncipe. Tendra que servirte a ti el vino.
Tonteras! contest Simn con un gesto de la mano. Aqu, las cosas no
funcionan de ese modo. Adems, si t hubieses salido del castillo cuando me fui yo, las
aventuras habran sido tuyas, y a m me habra tocado quedarme con Inch en los stanos...
No digas eso! exclam Jeremas, con un sbito temor reflejado en los ojos.
No sabes lo que...! Ni lo menciones jade, procurando dominarse. Tales cosas no
me habran sucedido a m, Simn aadi con expresin distinta, en la que el susto daba
paso a una cierta nostalgia. El dragn, aquellas gentes fericas, todo... Si no te das
cuenta de que eres especial, entonces... entonces eres tonto! concluy despus de una
profunda respiracin.
Esta conversacin todava hizo sentirse ms incmodo a Simn.
Especial o estpido refunfu. Decdete de una vez!
Jeremas lo mir como si le leyera los pensamientos. Por espacio de un momento
pareci considerar la posibilidad de aceptar la invitacin, pero luego hizo una mueca y
sonri burln.
Hum... Especialmente estpido sera la expresin justa, ahora que lo has dicho.
Aliviado al pisar un terreno ms firme, Simn meti los dedos en su copa de vino y
salpic de gotas la plida cara de Jeremas.
Y t, paladn, no eres mejor que yo. Te he ungido caballero, y ahora te pongo el
nombre de sir Estpidamente Especial!
Con toda solemnidad le ech a Jeremas unas cuantas gotas ms. El muchacho
gru y golpe la copa, con lo que verti el resto del vino sobre la camisa de Simn, y
ambos comenzaron a forcejear, riendo y zarandendose de un lado a otro como dos
juguetones oseznos.
Especialmente Estpido!
Estpidamente Especial!
La lucha, aunque amistosa, se hizo pronto un poco ms acalorada, y los invitados
que se hallaban ms cerca se retiraron para concederles ms espacio. No obstante una
cierta reserva, al prncipe Josua le costaba mantener la postura que consideraba digna.
Lady Vorzheva, por su parte, rea abiertamente.
Los gnomos, cuyas grandes ocasiones eran celebradas en la sobrecogedora
vastedad de Chidsik Ub Lingit y jams incluan nada tan trivial como la pelea de dos
amigos que se frotaban mutuamente el pelo con vino, presenciaban muy serios el

espectculo. Algunos se preguntaron en voz alta si del vencedor dependa algn augurio
en particular; otros queran saber si para las creencias religiosas de sus anfitriones
resultara insultante que hicieran unas prudentes apuestas sobre quin ganara. Referente
a esto ltimo, se lleg al comn acuerdo de que lo que no se saba no poda ofender. Las
probabilidades de los combatientes cambiaron varias veces, cuando uno u otro pareca al
borde de la derrota.
Pero, a medida que pasaba el rato y ni Simn ni Jeremas daban seales de rendirse,
el inters de los gnomos fue en aumento. Porque, para que una lucha semejante se
prolongara tanto en un banquete presidido por el Pastor y la Cazadora de esas gentes de
las tierras bajas, tena que tratarse de algo ms que una simple pelea, en opinin de los
ms cosmopolitas de los qanuc. O quizs aquello fuese una complicada clase de danza,
mediante la cual pedan suerte y fuerza a los dioses para la prxima batalla. Otros crean
que slo era un combate por el derecho a poseer una mujer. Si lo hacan los moruecos por
la hembra, por qu no los de las tierras bajas?
Cuando, por fin, Simn y Jeremas se dieron cuenta de que casi todo el mundo
estaba pendiente de ellos, la lucha ces en el acto. Los dos turbados contendientes,
colorados y sudorosos, se sentaron debidamente en sus sillas para dedicar toda su
atencin a la comida, sin atreverse a mirar a nadie. Los gnomos susurraron decepcionados. Qu lstima que ni Sisqi ni Binabik se hallasen all presentes, para traducir sus
preguntas acerca del extrao rito! Haban perdido la ocasin de aprender algo sobre las
costumbres de los utku, al menos de momento.
Fuera, Binabik y su prometida estaban hundidos hasta los tobillos en la nieve que
cubra las desgastadas baldosas del Jardn de Fuego. El fro no les preocupaba en
absoluto. La primavera, aunque avanzada, poda ser mucho peor en Yiqanuc, y haca
mucho tiempo que no estaban juntos y solos.
La encapuchada pareja permaneca muy junta, cara a cara, y cada cual calentaba las
mejillas del otro con el aliento. Binabik quit suavemente de la mejilla de Sisqi una
blanca partcula medio derretida.
Todava ests ms guapa que antes! dijo. Llegu a creer que mi soledad me
jugaba malas pasadas, pero realmente eres an ms encantadora de como yo te recordaba.
Sisqi ri y lo estrech contra s.
Lisonjas, Hombre Cantor, lisonjas! Acaso practicaste tus adulaciones con esas
enormes mujeres de las tierras bajas? Cuidado, porque alguna podra ofenderse y
aplastarte como una mosca!
Binabik frunci el entrecejo en broma.
Yo no veo a nadie ms que a ti, Sisqinanamook, ni he mirado a ninguna otra
mujer desde que, por primera vez, tus ojos se abrieron delante de los mos!
Ella se abraz a su pecho y lo apret tanto como pudo. Cuando solt a Binabik, dio
media vuelta y se puso a caminar de nuevo. El gnomo ech a andar a su lado.
Tus noticias me llenaron de tranquilidad dijo. Estuve angustiado por la
suerte de nuestro pueblo desde el da en que dej el lago del Lodo Azul.
Sisqi se estremeci.
Ya saldremos adelante. Los hijos de Sedda siempre se las apaan de un modo u
otro. Ay, pero no sabes lo que me cost convencer a mis padres para que me dejasen
traer, al menos, este pequeo grupo de qanuc! Fue ms difcil que extraer una piedra de la
pata de un morueco furioso.
El Pastor y la Cazadora quiz se hayan resignado a aceptar la verdad de lo escrito
por Ookequk seal Binabik, mas no porque una cosa desagradable resulte ser
cierta, es ms sabrosa al paladar. En cualquier caso, Josua y los dems estn sumamente
agradecidos. Cada brazo y cada ojo significa una ayuda! Aunque tal vez no de buena
gana, el Pastor y la Cazadora nos han hecho un gran bien. Y t, Sisqi, igual! Muchas

gracias, adems, por tu amabilidad para con Simn!


Sisqi lo mir sorprendida.
Qu quieres decir?
Le pediste que se uniera a nuestras tropas qanuc. Eso representa mucho para l!
Ella sonri.
No fue ningn favor, cario. Es un honor que de sobra tiene merecido, y todos
decidimos concedrselo. No slo yo, Binabik, sino tambin todos los que vinieron
conmigo.
El gnomo qued extraado.
Pero si no conocen a Simn!
Algunos s. Varios de los que sobrevivieron a nuestro descenso del Sikkihoq
figuran entre los cien. No viste a Snenneq? Y quienes estuvieron en el Sikkihoq contaron
las historias a los dems. Tu joven amigo caus una profunda impresin en nuestro
pueblo, cario.
El joven Simn... murmur Binabik, y pens durante unos momentos en las
palabras de Sisqi. Resulta extrao, pero me consta que dices la verdad.
Por cierto que tu amigo ha crecido mucho desde que nos separamos junto al lago.
Supongo que lo habrs observado.
S que no te refieres a su estatura, porque siempre fue muy alto, incluso para uno
de su raza. Sisqi ri y volvi a abrazarlo.
No, claro que no me refera a su estatura. Quiero decir que, desde que baj de
nuestras montaas, ha adquirido el aspecto de quien est ya en el camino de la hombra.
Los de las tierras bajas no tienen nuestras costumbres, mi amor. Sin embargo
creo que, en efecto, Simn emprendi en este ltimo ao el camino de la hombra. Y an
no lo ha recorrido del todo, en mi opinin seal, tomando una mano de Sisqi entre las
suyas. Pero lo cierto es que yo he sido injusto con Simn al suponer que vuestra
propuesta era slo por amabilidad. Es joven y cambia rpidamente. Es posible que, al
estar tan cerca de l, yo no vea su transformacin tan bien como t.
T ves las cosas con ms claridad que cualquiera de nosotros, Binbiniqegabenik.
Por eso te quiero tanto, y por eso mismo no puedo permitir que te suceda nada malo. No
dej en paz a mis padres hasta que logr venir junto a ti con un grupo de soldados de tu
propio pueblo.
Ay, Sisqi! exclam l con tristeza. Ni miles y miles de los ms valerosos
gnomos podran mantenernos a salvo en unos tiempos tan terribles. Pero tenerte a mi
lado significa para m ms que un milln de lanzas!
Otra lisonja ri Sisqi. Pero suena tan bien!
Cogidos de la mano, continuaron su paseo por la nieve.
Las provisiones eran escasas, pero la madera abundaba. En el interior de la Casa de
la Despedida, la lea formaba un montn tan grande que el humo ennegreca el techo. En
circunstancias normales, a Simn lo habra desconcertado ver tan sucio el lugar sagrado
de los sitha, pero aquella noche lo consideraba sencillamente necesario: un gesto
esplndido y feliz en una poca de pocas esperanzas. El joven contempl el crculo de
gente formado alrededor de la fogata, una vez finalizada la cena.
La mayora de los colonos haba regresado a sus tiendas y cuevas, cansada despus
de un largo da y una inesperada celebracin. Tambin algunos gnomos haban salido,
varios para ocuparse de los moruecos porque qu saben los de las tierras bajas
respecto de las ovejas?, se decan, y otros para acostarse en las cavernas que la gente
del prncipe haba preparado para ellos. Ahora, Sisqi y Binabik estaban sentados a la mesa
con el prncipe. Conversaban en voz baja, y sus rostros reflejaban una seriedad mucho
mayor que la del resto de los asistentes, que se pasaban de unos a otros los preciosos odres
de vino. Simn vacil unos instantes y luego se dirigi hacia el grupo instalado cerca del

fuego.
Vorzheva haba dejado la mesa principesca y se encaminaba a la puerta. La duquesa
Gutrun iba a su lado, sostenindola con delicadeza por el codo, como una madre dispuesta
a frenar a una hija demasiado impulsiva, pero cuando Vorzheva vio a Simn, se detuvo.
Ah estis! dijo, y lo llam con un gesto de la mano.
La criatura que se desarrollaba en su seno empezaba a abultarle el cuerpo.
Mi seora... Duquesa...!
Simn se pregunt si deba inclinarse ante ellas, pero entonces record que ambas
lo haban visto pegarse con Jeremas, lo que lo hizo sonrojarse y bajar la cabeza para
esconder la cara.
Vorzheva pareci sonrer.
Dice el prncipe Josua que esos gnomos son vuestros fieles aliados, Simn... O
debo llamaros sir Seomn?
El joven se senta cada vez ms violento, y las mejillas le ardan.
Por favor, seora, simplemente Simn!
Y, despus de echar una mirada furtiva a las damas, se enderez despacio.
La duquesa Gutrun se rea.
No os pongis tan nervioso, muchacho, por Dios! Dejadlo que se rena con los
dems, Vorzheva. Es joven y querr permanecer levantado hasta muy tarde, bebiendo y
bromeando.
Vorzheva la mir con cierta dureza, pero su expresin se dulcific enseguida.
Slo quera decirle... Slo quera deciros repiti, de cara a Simn que me
gustara saber ms cosas sobre vos. Siempre haba credo que, desde la partida de
Naglimund, nuestra vida era extraa, pero al explicarme Josua lo visto por vos...
Aqu hizo una pausa y, a la vez que esbozaba una sonrisa un poco triste, extendi
los largos dedos sobre su estmago.
Buena cosa, por cierto, la de traernos ayuda! Nunca haba visto nada semejante
a esos gnomos! agreg.
Hace tiempo que conocis a Binabikintervino Gutrun, disimulando un bostezo
con la mano.
S, pero ver a un solo ser menudo es distinto que encontrarse de repente con
tantos respondi Vorzheva, y mir a Simn como si esperara su apoyo. Me
entendis?
Perfectamente, seora. La primera vez que estuve en la ciudad de los gnomos,
donde hay centenares de cuevas en la ladera de la montaa, puentes colgantes de cuerda y
muchos ms qanuc de los que os podis imaginar, nios, jvenes y viejos, fue... fue
tambin diferente que conocer slo a Binabik.
Exacto asinti Vorzheva. Bien; vuelvo a daros las gracias. Algn da quiz
podis venir a contarme ms cosas de vuestros viajes. Ahora me siento mareada con
frecuencia, y a Josua le preocupa que salga a caminar explic con una nueva sonrisa, en
la que no dejaba de haber un toque de amargura, por lo que me distrae tener compaa.
Con mucho gusto, seora. Ser un honor para m.
Gutrun tir de la manga a Vorzheva.
Debemos irnos. Dejad que este joven celebre la ocasin con sus amigos.
Claro! Buenas noches, Simn!
Seoras...!
El caballero hizo otra reverencia, sta un poco ms afortunada que la primera. Por
lo visto, era algo que mejoraba con la prctica.
Sangfugol alz la vista cuando Simn se present junto al fuego. El arpista pareca
cansado. El viejo Towser estaba a su lado, enzarzado en un incoherente razonamiento que
Sangfugol pareca haber abandonado un rato antes.
Hola! exclam el arpista. Sentaos y bebed un poco de vino!

Y ofreci el odre a Simn, que tom un trago para no ser descorts.


Me gust vuestra cancin de esta noche. La que trataba de un oso dijo.
Ah, la de Osagal! Es buena, s. Record vuestro comentario de que haba osos en
el pas de los gnomos, y pens que les hara gracia.
Simn no se atrevi a indicarle que slo uno de los cien invitados entenda la lengua
westerling, y que igual poda haber cantado algo referente a las aves de los pantanos. No
obstante, y aunque los qanuc no haban entendido nada, se haban divertido con los
vigoroso coreos y las cmicas expresiones de Sangfugol.
Desde luego aplaudieron mucho! coment Simn. Llegu a temer que se
hundiera el techo.
Y os fijasteis en cmo aplauden los gnomos? Golpendose las botas!
Al pensar en su triunfo, Sangfugol se enderez visiblemente. Sin duda era el nico
arpista aplaudido por pies de gnomos... Ni siquiera del legendario Eoin-ec-Cluias se deca
tal cosa.
Las botas? inquiri Towser, a la vez que se inclinaba para agarrarse a la
rodilla de Sangfugol. Y quin les ense a utilizar botas, adems? Me gustara
saberlo! Porque los salvajes de las montaas no las llevan.
Simn estuvo a punto de replicar algo, pero el arpista mene la cabeza, molesto.
No digas tonteras, Towser! Qu sabes t acerca de los gnomos?
El bufn mir a su alrededor, avergonzado, y la nuez le suba y bajaba en el cuello.
Slo encontr raro que... Y vos conocais a esos seres menudos, hijo? le
pregunt a Simn.
S. Binabik es mi amigo. Ya lo viste aqu con frecuencia, no?
Lo vi, lo vi afirm Towser, aunque sus lagrimosos ojos delataban vaguedad.
Simn no estaba seguro de que el bufn se acordara de Binabik.
Despus de dejar Naglimund y encaminarnos a la montaa del dragn explic
el joven con cuidado, a aquella montaa que t nos ayudaste a encontrar, Towser,
gracias a lo que sabas sobre la espada llamada Espina..., cuando hubimos subido a la
montaa, fuimos al lugar donde vive la gente de Binabik, y all nos presentaron a sus
reyes. Pues bien: ahora nos han enviado a estos gnomos para que luchen a nuestro lado.
Ah, muy amables! Muy amables! exclam el bufn, aunque bizqueando
receloso en direccin al grupo ms prximo de gnomos, sentados al otro lado del fuego.
Se trataba de media docena de hombrecillos, que rean divertidos y arrojaban dados al
suelo cubierto de hmedo serrn. Al aoso bufn se le ilumin el rostro al agregar: Y
estn aqu gracias a lo que dije yo!
Simn vacil un poco, pero al fin asinti.
En cierto sentido, s Es verdad!
Ah! ri Towser mostrando los raigones de los pocos dientes que le quedaban.
Se lo vea realmente feliz. Fui yo quien les habl a Josua y a todos los dems de la
espada, o no? Les habl de las dos espadas! Qu hacen esos gnomos? pregunt de
pronto.
Juegan a los dados.
Pues, dado que estn aqu debido a mi intervencin, creo que debo ensearles a
jugar bien. Que aprendan el Cuerno del Toro!
El bufn avanz a trompicones hacia donde los qanuc jugaban, se dej caer entre
ellos con las piernas cruzadas y empez a explicarles el nuevo juego. Los gnomos rieron
entre dientes ante su obvia embriaguez, pero al mismo tiempo les hizo gracia su visita.
Pronto, Towser y los recin llegados estuvieron inmersos en la hilarante demostracin
cuando el bufn, ya bastante atontado por la bebida y por toda la excitacin de la velada,
intentaba aclarar los ms delicados matices del juego de dados a un grupo de diminutos
hombrecillos de las montaas... que no entendan sus palabras.
Muerto de risa, Simn se volvi hacia Sangfugol.

Eso lo tendr ocupado durante un par de horas, por lo menos.


El arpista puso cara de ciruelas agrias.
Lstima que no se me haya ocurrido a m! Lo habra enviado hace rato a dar la
lata a los gnomos.
No tenis por qu ser el guardin de Towser. Estoy convencido de que, si le decs
a Josua cunto os molesta esa obligacin, encargar la tarea a otra persona.
No es tan sencillo respondi Sangfugol.
Por qu?
De cerca, Simn pudo distinguir un oscuro polvillo en las superficiales arrugas
formadas alrededor de los ojos de Sangfugol, as como un tiznajo en su frente, debajo
mismo de sus rizados cabellos castaos. El arpista pareca haber perdido bastante de su
anterior afectacin, pero Simn se pregunt si aquello era bueno, porque un Sangfugol
despeinado resultaba tan poco natural como una Raquel desaliada o un Jiriki torpe.
Towser era un buen hombre, Simn comenz el arpista despacio y a
regaadientes. No; no es justo decir esto. Sigue siendo un buen hombre, supongo, pero
ahora lo veo viejo e insensato, y siempre que puede se emborracha. No es una persona
maliciosa, pero cansa. En el inicio de mi profesin, l se tom tiempo para ayudarme pese
a que no me deba nada. Lo hizo simplemente por amabilidad. Me ense canciones y
melodas que yo desconoca, y me indic cmo deba emplear la voz para que no me
fallara en momentos de compromiso. Cmo puedo, pues, darle la espalda, slo porque
me aburre?
Las voces de los gnomos cercanos haban aumentado de volumen, pero lo que al
principio pudo parecer el comienzo de una discusin, result ser el surgir de un gutural y
agitado canto. La meloda era extraa al mximo, pero su humor se haca tan evidente
aunque nadie entendiera la letra, que hasta Towser, sentado en medio del pequeo grupo
de intrpretes, rea y daba palmadas la mar de feliz.
Mralo! seal Sangfugol, no sin asombro. Es como un chiquillo! Quiz
todos nos volvamos como l, algn da. Cmo puedo odiarlo? Tampoco odiara a un
nio que no supiera lo que hace.
Sin embargo, parece volveros loco.
El arpista solt un bufido.
Acaso los nios no vuelven a veces locos a sus padres? Pero luego, con el paso
de los aos, son los padres quienes se hacen nios otra vez y, entonces, se vengan en sus
hijos, porque lloran y escupen la comida y se producen quemaduras en el fogn, y el
padecimiento es para los hijos. Yo mismo deseaba alejarme de mi madre, cuando part en
busca de fortuna confes con una risa carente de alegra, y... ya veis lo que consegu
con mi deslealtad!
Seguidamente seal de nuevo a Towser, quien con la cabeza hacia atrs cantaba
con los gnomos, sin pronunciar las palabras de stos y de manera tan discordante como un
perro que le ladrase a la luna.
La sonrisa que eso produjo en Simn desapareci pronto. Por lo menos, Sangfugol
y otros podan elegir entre permanecer o no permanecer con los padres. Para los
hurfanos como l, la cosa era distinta.
En otros casos, en cambio, sucede lo contrario continu Sangfugol mirando a
Josua, que segua en profunda conversacin con el qanuc. Hay quienes, aunque sus
padres hayan muerto, no pueden soltarse de ellos. A veces, el prncipe casi parece tener
miedo de moverse, por temor a tener que pasar a travs de la sombra del recuerdo del
viejo rey Juan coment el arpista con una extraa mezcla de amor y enojo hacia su
seor.
Tambin Simn observ el rostro alargado e intranquilo de Josua.
Vive preocupado dijo.
S; aunque no le sirva de nada.

En ese momento regres tambaleante el bufn. El kangkang de los gnomos haba


surtido su efecto en l, ahora en un diferente y ms despejado estado de embriaguez.
Estamos a punto de ser atacados por Fengbald y sus mil soldados, Sangfugol
replic Simn. Josua tiene buen motivo para sus tribulaciones. Ya sabis que, en
ocasiones, a los quebraderos de cabeza se los llama hacer planes.
Lo s, s, y no lo critico como jefe militar. Si alguien es capaz de encontrar el
modo de ganar esta batalla, ser nuestro prncipe. Pero a veces pienso, Simn, que si
Josua se mirara los pies en algn momento y viese la de hormigas y pulgas que mata a
cada paso que da, nunca volvera a caminar. No puedes ser jefe, y mucho menos rey, si
cada herida infligida a una persona de tu pueblo te duele como si te la hubieran hecho a ti.
Josua sufre demasiado, y nunca podr ser feliz en un trono.
Towser, que lo haba escuchado, intervino con ojos brillantes:
Desde luego, es digno hijo de su padre!
Sangfugol puso cara de fastidio.
Ya vuelves a decir tonteras, viejo compaero. Juan el Presbtero era todo lo
contrario, como es de sobra sabido..., y como t debieras saber mejor que nadie.
Sss admiti el bufn en tono solemne, inesperadamente serio el rostro. S...
Y despus de un momento de silencio, cuando pareca que iba a aadir algo, dio
media vuelta y se alej de nuevo.
Simn trat de olvidar la extraa respuesta del bufn y le pregunt a Sangfugol.
Cmo puede no sufrir un buen rey cuando su pueblo lo pasa mal? No es lgico
que se preocupe?
Claro que lo es, por la sangre de Aedn! En caso contrario, no sera mejor que el
loco de su hermano. Pero... decidme: si os producs un corte en el dedo, os metis en la
cama para no levantaros hasta que la herida se haya curado? Yo ms bien creo que os
restais la sangre y segus con vuestra tarea.
Simn reflexion sobre ello.
Queris decir que Josua es como el granjero de aquel viejo cuento, que llev a la
feria su ms hermoso y grueso cerdo y luego no tuvo valor para mandarlo sacrificar, de
modo que l y su familia se murieron de hambre y el nico que sobrevivi fue el animal...
El arpista solt una carcajada.
Algo parecido, aunque yo no digo que Josua debiera dejar matar como cerdos a
su pueblo. Simplemente, a veces suceden cosas malas, por mucho que trate de impedirlo
un prncipe amable.
Sentados de cara al fuego, Simn pensaba en lo expuesto por el amigo. Cuando, por
fin, Sangfugol decidi que Towser estaba a salvo en compaa de los qanuc, a quienes el
viejo bufn enseaba con empeo una balada de dudosa procedencia, se retir a dormir.
Simn escuch el curioso concierto durante un rato, hasta que empez a dolerle la cabeza.
Entonces fue al encuentro de Binabik para conversar brevemente con l.
El gnomo amigo hablaba todava con Josua pese a que Sisqi estaba ya
prcticamente dormida y tena la cabeza apoyada en el hombro de su prometido, medio
cerrados los ojos de largas y espesas pestaas. La joven qanuc le sonri un poco atontada,
al verlo llegar, mas no dijo nada. La pareja y Josua se hallaban ahora en compaa del
fornido alcaide Freosel y de un tipo delgado y ya entrado en aos que Simn no
reconoci. Tard unos instantes en comprender que deba de ser Helfgrim, otrora
gobernador de Gadrinsett y que haba huido del campamento de Fengbald.
Al observar a ese Helfgrim, Simn record las dudas que respecto de l tena Gelo.
Realmente se lo vea nervioso e inquieto mientras hablaba con el prncipe, como si tuviera
miedo de decir lo que no le convena y hacer caer sobre s mismo un castigo terrible. El
joven caballero no pudo dejar de preguntarse hasta qu punto mereca confianza aquel
hombre de aspecto poco sereno, pero enseguida se arrepinti de sus malos pensamientos.
Quin saba qu tormentos habra sufrido el pobre Helfgrim? Acaso l mismo, Simn,

no haba vagado por los bosques como una bestia salvaje, despus de su huida de
Hayholt? Lo habra considerado muy digno de confianza quien lo hubiera visto en
semejantes condiciones?
Hola, amigo Simn! exclam Binabik. Me alegra verte. Estoy ocupado en
algo para lo que maana necesitar tu ayuda.
Bien.
En realidad se trata de dos cosas. La primera es que debo ensearte algo de
lengua qanuc, para que puedas hablar con mi gente cuando llegue el momento de la
batalla.
Claro contest Simn, satisfecho de que Binabik recordara ese detalle.
Expuesto el asunto en la seria presencia de Josua, la cosa adquira mayor importancia.
Es decir, siempre que cuente con el permiso del prncipe para luchar junto a los qanuc
agreg, mirando a Josua.
El pueblo de Binabik resultar an ms eficaz si entiende lo que necesitamos de
l seal el prncipe. Adems, vuestra presencia contribuir a su mayor seguridad.
Tenis mi permiso, Simn.
Gracias, Alteza. Qu ms hay, Binabik?
Hemos de recoger todas las barcas pertenecientes a los habitantes de Nueva
Gadrinsett. Tienen que sumar dos veintenas.
Barcas? Pero si el lago que rodea Sesuad'ra est helado! Para qu nos
servirn?
Las barcas tal como estn, para nada explic el gnomo. Pero s nos sern
tiles algunas partes de ellas.
Binabik tiene un plan para la defensa de esta plaza intervino Josua, aunque
pareca dudar del xito.
No es slo un plan aclar Binabik, sonriente de nuevo. No se trata de una
idea que haya aterrizado en mi cabeza como una piedra, sino de un sistema qanuc que
quiero ensearos a los utku, y que constituir una gran suerte para vosotros.
El gnomo ri, satisfecho de s mismo.
Qu es?
Te lo dir maana, cuando nos dediquemos a buscar las barcas.
Otra cosa, Simn indic Josua. Ya s que habl anteriormente de ello, pero
vale la pena repetirlo. Creis que existe alguna posibilidad de que vengan vuestros
amigos los sitha? Este es su lugar sagrado, no? Es de esperar que deseen defenderlo...
Lo ignoro, prncipe Josua. Como ya os inform, Jiriki pareca opinar que sera
difcil convencer a su pueblo.
Lstima! respondi Josua, pasndose los dedos por los cortos cabellos. La
verdad es que temo que seamos demasiado pocos, no obstante la llegada de estos
valientes gnomos. El refuerzo que significaran los sitha sera una bendicin para
nosotros. La vida es extraa, no? Mi padre se enorgulleca de haber obligado a
esconderse a todos los seres de esa raza... Ahora, en cambio, su hijo ansia que los sitha
vengan para ayudarlo a defender lo que queda del reino de Juan el Presbtero.
Simn baj la cabeza, entristecido. Qu poda contestar? El anciano gobernador,
que haba escuchado en silencio aquel intercambio de frases, mir ahora al joven
caballero para examinarlo con detencin. Y Simn, por su parte, trat de adivinar lo que
haba en su mirada, pero no descubri nada.
Despirtame cuando sea la hora, Binabik pidi Simn. Buenas noches a
todos. Buenas noches, prncipe Josua!
El canto de los gnomos y de los habitantes de las tierras bajas, sentados an
alrededor del gran fuego, haba perdido empuje, y las melodas eran ahora lentas y
melanclicas. Las llamas, ya no tan altas, ponan pinceladas de luz roja en las oscuras
paredes.

El cielo de ltimas horas de la maana estaba casi limpio de nubes. El aire era
glido, y el aliento de Simn formaba pequeas nubes delante de su cara. El y Binabik
haban practicado unas cuantas palabras importantes de la lengua qanuc desde el alba.
Simn demostraba ms paciencia que de costumbre y haca buenos progresos.
Di ahora orden Binabik con una ceja arqueada.
Ummu
Qantaqa, que trotaba a su lado, alz la cabeza y emiti un gruido de protesta, al
que sigui un breve aullido.
Binabik ri.
La loba no entiende por qu le hablas. Slo oa estas palabras de m.
Sin embargo, t dijiste que los qanuc tenis un lenguaje totalmente distinto del
que hablis con los animales seal Simn mientras cerraba la enguantada mano para
que los dedos no se le transformaran en carmbanos.
Binabik le dirigi una mirada de reproche.
No utilizo con Qantaqa los mismos trminos que empleamos para hablar con los
moruecos, los pjaros o los peces. Ella es mi amiga! Hablo con Qantaqa como lo hara
con cualquier amigo.
Ah! Y... cmo dices lo siento, Binabik? pregunt, sin perder de vista a la
loba.
Chem ea dok.
El joven erkyno acarici el amplio lomo del animal.
Chem ea dok, Qantaqa.
La loba pareci dedicarle una amplia sonrisa, y al respirar arroj vapor.
Adonde vamos? inquiri Simn, tras caminar un poco ms.
Como te anunci anoche, vamos a reunir las barcas. O, ms exactamente,
enviaremos a la herrera a sus dueos, porque Sludig y otros desmontarn all las
embarcaciones. Pero a cada persona le entregaremos esto y el gnomo ense a Simn
un fajo de trozos de pergamino, en cada uno de los cuales figuraba la runa de Josua,
para que todos tengan la palabra del prncipe de que recibirn el correspondiente pago a
cambio.
Simn estaba desconcertado.
No acabo de entender lo que te propones hacer. Esa gente necesita sus barcas
para pescar y alimentar as a la familia.
No cuando hasta los ros estn cubiertos de hielo contest Binabik. Y, si no
vencemos, poco importarn los planes que tuviesen los habitantes de Nueva Gadrinsett.
Vas a explicarme de una vez cules son los tuyo?.
Pronto, Simn, pronto. As que hayamos terminado nuestra tarea de esta maana,
te llevar a la herrera, y all vers de qu se trata.
Juntos se encaminaron al poblado.
Es probable que Fengbald ataque en breve.
De eso estoy convencido asinti Binabik. El fro debe de mantener muy
bajo el espritu de sus hombres, por mucho oro que les pague el rey.
Y no crees que son pocos para sitiarnos, Binabik? Incluso para mil hombres,
Sesuad'ra es enorme.
Soy de tu misma opinin declar el gnomo. Josua hablaba de eso mismo con
Freosel y otros, la noche pasada. Piensan que Fengbald no intentar asediar la Roca. En
cualquier caso, dudo que sepa lo insuficientes que son nuestra preparacin y nuestras
provisiones.
Qu har, pues? Supongo que procurar arrollarnos dijo, imaginndose
cules podran ser las ideas de Fengbald. Tengo entendido que ese hombre no destaca
precisamente por su paciencia.

El gnomo lo mir con inters, y sus oscuros ojos centellearon.


Creo que aciertas, Simn. A m tambin me parece lo ms verosmil. Si t
pudiste conducir hasta el campamento de Fengbald a unos cuantos espas..., es de
sospechar que l nos hizo vigilar del mismo modo. Sludig y Hotvig creen tener pruebas de
ello. Vieron huellas de caballos y cosas por el estilo. El enemigo sabe, por consiguiente,
que una ancha carretera sube a la cima, y, aunque Sesuad'ra puede ser defendida, tampoco
es comparable a las murallas de un castillo, desde donde cabe arrojar piedras sobre los
atacantes. Yo me figuro que Fengbald buscar vencer nuestra resistencia con ayuda de
sus mejores y ms terribles soldados, que corrern montaa arriba.
Simn consider esa posibilidad.
Contamos con ms hombres de los que l calcula, ahora que tu gente est aqu.
Quiz podamos resistir ms de lo que Fengbald espera.
Sin duda admiti Binabik con brusquedad. Pero al fin seremos derrotados.
El enemigo encontrar otras maneras de subir. Porque, tambin al revs de lo que ocurre
con un castillo, la Roca puede ser escalada por hombres decididos, por intenso que sea el
fro y resbaladiza que resulte la pared de piedra.
Qu podemos hacer nosotros, pues? Nada?
Utilizar tanto el cerebro como el corazn, amigo Simn! contest Binabik con
amable y amarilla sonrisa. Por eso vamos en busca de las barcas o, ms exactamente,
de los clavos que mantienen unidas sus piezas.
Clavos? repiti Simn, todava ms extraado.
Ya lo vers. Pero ahora dime, deprisa, la palabra qanuc para ataque.
... Nihuk!respondi Simn tras unos instantes de reflexin.
Binabik le propin un pequeo empujn en la cadera.
Nihut!lo corrigi. Con t final, y no k.
Nihut! pronunci Simn la palabra en voz alta.
Qantaqa gru al mismo tiempo que miraba a su alrededor en busca de un enemigo.
Simn so que se hallaba en el gran saln del trono de Hayholt, presenciando
cmo Josua, Binabik y otros buscaban las tres espadas. Aunque registraban todos los
rincones, levantaban cada tapiz e incluso miraban debajo de las faldas de malaquita de las
estatuas de los anteriores reyes de Hayholt, slo l pareca capaz de ver que la negra
Espina, la griscea Dolor y una tercera hoja plateada, que tena que ser Clavo Brillante, la
espada del rey Juan, estaban apoyadas de manera bien ostensible en el formidable trono
de amarillento marfil, el Trono de Huesos de Dragn.
Pese a que Simn nunca haba visto esa tercera espada desde una distancia inferior a
los treinta metros, cuando viva en Hayholt, distingui con toda claridad, en su sueo, la
empuadura de oro en forma del rbol sagrado y el filo tan pulido que incluso en el
oscuro saln reluca. Las espadas descansaban una contra otra, los pomos en lo alto, como
un extrao taburete de tres patas, y sobre ellas se extenda el enorme crneo del dragn
Shurakai con su horrible sonrisa, como si en cualquier momento fuese a engullirlas para
que se perdieran definitivamente de vista. Cmo no las descubran Josua y los dems?
Pero si las tenan all mismo! Simn trat de decrselo a sus amigos, mas no le sali la
voz. Procur entonces sealarles las armas y producir algn sonido que llamara su
atencin, pero... de pronto careca de cuerpo. Era un fantasma, y sus queridos amigos y
aliados cometan un tremendo, tremendo error...
Levntate de una vez, diantre! grit Sludig, sacudindolo con fuerza.
Hotvig y sus hombres dicen que Fengbald se ha puesto en marcha. Estar aqu antes de
que el sol asome por encima de los rboles!
Simn se sent en el lecho, todava un poco atontado.
Qu? jade. Qu?
Que se acerca Fengbald! Levntate ya, cuerno!

El rimmerio haba retrocedido hasta la entrada.


Dnde est Binabik?
El corazn le lata furioso mientras luchaba por despejarse del todo. Qu deba
hacer l?
Binabik ya est reunido con el prncipe Josua y los dems contest Sludig,
evidentemente animado. Por fin alguien contra quien luchar!
Alz la solapa de la puerta y sali.
Simn apart torpemente la capa que lo cubra y se puso las botas, enganchndose
la ua del dedo pulgar a causa de la prisa y de lo heladas que tena las manos. Reneg en
voz baja mientras se pona la camisa de lana, busc su cuchillo qanuc y se sujet la funda
a la correa. La espada que Josua le haba dado segua envuelta en su pao, debajo del
jergn. Cuando la destap, el acero se notaba glido. Simn se estremeci. Fengbald se
aproximaba. Haba llegado el da de que haban hablado durante tantas semanas. Muchos
moriran, quizs incluso antes de que el plomizo sol llegara a su punto ms alto. Tal vez l
mismo figurase entre las bajas.
Malos pensamientos murmur mientras se abrochaba el cinto. Mala suerte.
Hizo seguidamente la seal del rbol para alejar de s las imprecaciones. Tena que
darse prisa. Haca falta.
Cuando revolva un rincn de la tienda porque no encontraba sus guantes, dio con
un bulto de extraa forma que Aditu le haba entregado. Lo haba tenido olvidado desde la
noche de su escapada al Observatorio. Qu contendra? Entonces record, de pronto, que
Amerasu le haba encargado drselo a Josua.
Ay, cielos! Qu he hecho?
Se trataba de algo que podra haberlos salvado? A lo mejor, en su atolondramiento
y su despiste de cabezahueca, haba olvidado un arma que quizs ayudase a salvar la vida
a sus amigos... O sera algo con que pedir auxilio a los sitha? Y si era ya demasiado
tarde?
El corazn le lati con renovada violencia ante la magnitud de su descuido. Agarr
el envoltorio, not la sorprendente y resbaladiza suavidad del tejido pese a la
precipitacin con que actuaba, y sali rpidamente a la glacial madrugada.
Una gran muchedumbre se reuna en la Casa de la Despedida, presa de una frentica
actividad que pareca poder desembocar de un momento a otro en una ola de pnico. En
medio del gento, Simn hall a Josua, rodeado de un pequeo grupo del que formaban
parte Deornoth, Gelo, Binabik y Freosel. El prncipe, del que haba desaparecido todo
rastro de indecisin, daba rdenes, revisaba planes y disposiciones y exhortaba a algunos
de los ms ansiosos defensores de Nueva Gadrinsett. El brillo que haba en los ojos de
Josua hizo sentir como un traidor a Simn.
Alteza... dijo, dio un paso adelante e hinc una rodilla en tierra delante del
prncipe, que lo mir con cierta sorpresa.
Levantaos, Simn! intervino Deornoth con impaciencia. Hay mucho que
hacer!
Temo haber cometido un terrible error, prncipe Josua.
Este se oblig a prestarle unos momentos de atencin.
Qu queris decir, hijo?
Hijo. La palabra impresion a Simn. Ojal fuera Josua su padre! Haba algo en
aquel hombre que le haca amarlo.
Creo que hice algo imperdonable confes. Algo para lo que no hay excusa.
Exprsate con cuidado murmur Binabik. Di slo aquello que realmente
tiene importancia!
El semblante del prncipe Josua reflej alivio a medida que Simn expona con
angustia su problema.

Dadme el envoltorio dijo, cuando el joven hubo terminado. No tiene sentido


atormentaros de tal modo mientras no sepamos qu contiene. A juzgar por vuestra cara,
tema que hubieseis hecho algo que nos dejara desprotegidos. Probablemente se trata de
una prueba de amistad.
De..., de un regalo? pregunt Freosel, extraado. No puede encerrar
peligro?
Josua se acuclill y tom el fardo. Para l resultaba difcil desatar el cordel con una
sola mano, mas nadie se atrevi a ofrecerle ayuda. Cuando por fin lo hubo abierto,
sostuvo en alto la bolsa, y algo empaquetado en una negra tela bordada le cay sobre el
regazo.
Es un cuerno dijo al retirar el tejido y alzar el objeto.
Estaba hecho de una sola pieza de marfil o hueso no amarilleado, toda ella cubierta
de delicados trabajos de talla. La boquilla apareca revestida de un metal plateado, y todo
el cuerno penda de un tahal negro, tan ricamente labrado como la tela que haba envuelto
la pieza. Haba algo raro en su forma, algo poderoso pero no del todo reconocible...
Aunque en el cuerno se adivinaban su antigedad y el mucho uso hecho de l, el objeto
brillaba como si fuera nuevo. Simn se dio cuenta de que era una pieza poderosa. Pese a
no ser como Espina, que a veces pareca respirar, el cuerno atraa la vista de una manera
misteriosa.
Precioso! murmur Josua, contemplndolo por todos lados, en un intento de
descifrar los grabados. Parecen ser runas, pero no entiendo nada.
Me permits? dijo Binabik, y Josua le pas el cuerno. Son runas de los
sitha, cosa que no debe sorprendernos, procediendo de Amerasu.
Sin embargo, la tela y el tahal son obra de mortales seal Gelo, en tono
hosco. Y eso resulta extrao.
Entiendes esta escritura? pregunt Josua, de cara a Binabik.
El gnomo mene la cabeza.
No as, a primera vista. Tendra que estudiar los signos.
Quiz sepis leer esto seal Deornoth y arranc un trozo de reluciente
pergamino del pabelln del cuerno. Lo desenroll, emiti un silbido de sorpresa y se lo
entreg a Josua.
Est escrito en westerling! exclam el prncipe. Que esto le sea entregado
a su legtimo dueo cuando todo parezca perdido. Luego hay un signo raro... Parece una
A.
El signo de Amerasu, claro dijo Gelo con pena en su profunda voz. Su
signo.
Pero... qu puede representar? inquiri Josua. Qu es, y quin es su
legtimo dueo? Sin duda alguna, es una pieza de valor.
Con perdn, prncipe intervino Freosel, nervioso, pero... quiz sea mejor no
manejar una cosa as. Quin sabe si encierra una maldicin o algo por el estilo! Dicen
que los obsequios de los Pacficos pueden ser de doble filo.
Pero si, por el contrario, ha de servir para pedir auxilio, sera el colmo no utilizar
el cuerno! Si hoy somos derrotados, no parecer todo perdido, sino que lo estar!
Josua vacil unos segundos, pero despus se llev el cuerno a los labios y sopl.
Cosa incomprensible, no se produjo sonido alguno. El prncipe examin el interior del
pabelln en busca de cualquier cosa obstructora, infl de nuevo las mejillas y sopl hasta
quedar casi doblado y sin aliento, pero el cuerno permaneci silencioso. Josua se
enderez entre risas.
Bien... Parece que yo no soy el legtimo dueo. Que pruebe otra persona; no
importa quin.
Deornoth acept intentarlo, finalmente, pero no tuvo mejor suerte que el prncipe.
Freosel declin el ofrecimiento, y Simn fue el siguiente, mas, aunque buf y buf hasta

que los ojos le hicieron chiribitas, el cuerno sigui mudo.


Para qu sirve hacer esto? jade Simn.
Josua se encogi de hombros.
Quin lo sabe? En cualquier caso, Simn, no creo que nos hayis causado
ningn mal. Si el envo del cuerno tuvo un propsito, tal propsito no nos ha sido
revelado an.
Envolvi de nuevo el instrumento, lo guard en la bolsa y deposit sta junto a sus
pies.
Ahora tenemos otras cosas en que pensar. Si sobrevivimos al da de hoy,
volveremos a dedicarnos a l. Tal vez Gelo o Binabik acierten a descifrar sus grabados.
Traedme a todos los hombres, Deornoth, y haremos las disposiciones finales.
Binabik se apart del grupo y tom del brazo a Simn.
An quedan unas cosas que debieras tenerdijo, y luego conviene que vayas
con tus qanuc.
Simn sigui al pequeo amigo a travs de la creciente confusin de gente que
llenaba la Casa de la Despedida.
Confo en que tus planes funcionen, Binabik.
Eso mismo espero yo contest el gnomo. Lo haremos lo mejor posible. Es
todo cuanto los dioses, o vuestro dios, o nuestros antepasados pueden pedir de nosotros.
En el ms apartado rincn del muro occidental haba una fila de hombres delante de
una menguante pila de escudos de madera, algunos de los cuales an presentaban
manchas de musgo procedentes de su anterior existencia como cuadernas de barca.
Sangfugol, que vesta una especie de prenda de batalla de un rado color gris, controlaba
la distribucin.
El arpista alz los ojos.
Ah, ya estis aqu! Lo tenis en el rincn. Eh, t, alto! le grit a un barbudo
individuo de cierta edad que manoseaba el montn. Coge la madera de encima!
Binabik se dirigi al lugar indicado por Sangfugol y extrajo algo de debajo de un
cmulo de sacos. Era otro escudo de madera, pero que llevaba pintadas las armas creadas
para Simn por Vorzheva y Gutrun: la negra espada y el blanco dragn, combinado todo
ello con los colores de Josua, que eran el gris y el rojo.
No es ciertamente una obra de arte dijo el gnomo, pero est hecho por una
mano amiga.
Simn se inclin para abrazarlo, tom el escudo y lo golpe con el dorso de la
mano.
Si es perfecto!
Slo quisiera que tuvieses ms tiempo para ejercitarte con l, Simn. Porque no
es fcil cabalgar, protegerse con el escudo y luchar a la vez.
Su expresin se hizo ms preocupada cuando su pequeo puo estrech los dedos
del amigo.
No cometas disparates, Simn. T eres de gran importancia y tambin mi pueblo
lo es, pero... no olvides en ningn momento que lo ms precioso que conozco estar
contigo, asimismo aadi, y por un momento apart la redonda cara. Es una
cazadora de nuestro pueblo y ms impetuosa que una tormenta, pero... Qinkipa! no te
imaginas cunto deseara que Sisqi no se viera envuelta en la lucha de hoy...
No estars t con nosotros? pregunt Simn, sorprendido.
No. Permanecer junto al prncipe para actuar de mensajero, dado que Qantaqa y
yo podemos movernos con gran agilidad y sin hacer ruido, mientras que un hombre ms
voluminoso y a caballo no tardara en ser descubierto. De todos modos, ser la primera
vez que vuelvo a empuar una lanza desde mi entrada en la edad viril, y me resultar
extrao tenerla en la mano. No es la contestacin a tu pregunta, Simn. No estar con
vosotros; al menos, no cerca. As pues, mi buen amigo, cuida de Sisqinanamook. Si la

proteges de cualquier desgracia, me quitars del corazn un peso que podra acabar
matndome. Y ahora ven dijo, despus de estrechar nuevamente la mano de Simn.
Nos quedan cosas por hacer. No basta con tener planes astutos, si luego no se llevan a
cabo como es debido concluy al mismo tiempo que se daba un golpecillo en la frente
y sonrea burln.
Los defensores de Sesuad'ra se reunieron finalmente en el Jardn de Fuego, y all
estaban asimismo quienes formaban la retaguardia, todos juntos en el gran patio
embaldosado. Aunque el sol haba alcanzado ya una considerable altura sobre el
horizonte, el da era oscuro y fro. Numerosos asistentes llevaban antorchas. Simn sinti
una punzada al ver cmo las llamas fluctuaban en aquel espacio abierto, ya que le
recordaron su visin del pasado. Mil sitha haban aguardado all en su da, como ahora lo
hacan sus amigos y aliados, lo que cambiara sus vidas para siempre.
Josua se hallaba en lo alto del muro, con objeto de dominar a la muchedumbre all
apiada. Simn, situado cerca de l, vio su expresin de disgusto. Los defensores eran
tan pocos, deca su mirada, y estaban tan mal preparados...!
Pueblo de Nueva Gadrinsett y fieles aliados de Yiqanuc! comenz el
prncipe. No necesitamos hablar mucho sobre lo que nos espera. El conde Fengbald,
que asesin a las mujeres y los nios de su propio feudo de Falshire, se aproxima. Y
debemos combatirlo. Poca cosa ms tenemos que hacer, Fengbald es el instrumento de
una poderosa fuerza maligna y, si no la detenemos aqu, nada habr ya capaz de oponerse
a ella. Una victoria nuestra no significar desbaratar al enemigo, pero una derrota s que
significara una victoria total para Fengbald y lo que l representa. Id, pues, y hacedlo lo
mejor que podis, tanto los que van a la lucha como quienes quedan atrs para cumplir
otras tareas! No cabe duda de que Dios os contempla y ver vuestra valenta.
Los murmullos producidos al mencionar Josua las fuerzas del mal se convirtieron
en vtores cuando el prncipe hubo acabado de hablar. Seguidamente, Josua tendi una
mano al padre Strangyeard para ayudarlo a subir, con el fin de que diese la bendicin a
todos.
El archivero se alis, nervioso, unos cuantos mechones de cabello.
Estoy seguro de que me har un lo susurr.
Sabis perfectamente lo que debis decir gru Deornoth.
A Simn le constaba que la intencin del caballero era buena, pero en la voz de ste
haba clara impaciencia.
Temo no servir para sacerdote castrense.
Ni necesitis serlo! replic Josua con aspereza. Ningn sacerdote lo
necesitara, si Dios hiciera todo lo que debiera.
Prncipe Josua! exclam horrorizado el padre Strangyeard, aspirando el aire
con fuerza para toser luego. Absteneos de blasfemar!
Pero el prncipe estaba ceudo.
Despus de estos dos ltimos aos de tormento para todo el pas, Dios tendra
que haber aprendido a ser un poco... flexible. Estoy convencido de que comprender mis
palabras.
Lo nico que supo hacer Strangyeard fue sacudir la cabeza.
Finalizada la bendicin, gran parte de la cual result inaudible para la gran
multitud, Freosel subi al muro con la habilidad de una persona acostumbrada a trepar. El
rechoncho alcaide se haba hecho cargo mayormente de la difcil defensa, y la nueva
responsabilidad pareca llenarlo de nimos.
Adelante, pues! bram, y su vozarrn lleg a cada uno de los centenares de
hombres reunidos en aquel glido y ventoso lugar. Ya habis odo lo dicho por el
prncipe Josua! Qu ms queris saber? Lo que nosotros haremos, ser defender nuestros
hogares. Hasta un tejn lo hara sin vacilar! Vais a permitir que venga Fengbald y os

arrebate el hogar y mate a vuestras familias? Es eso lo que queris?


El pueblo all reunido respondi con una bulliciosa pero sincera negativa.
Bien. Adelante, pues!
A Simn lo impresionaron las palabras de Freosel. Sesuad'ra era tambin su hogar,
al menos de momento. Y, si abrigaba alguna esperanza de encontrar algo ms
permanente, necesitaba sobrevivir al da de hoy y... era imprescindible rechazar al ejrcito
de Fengbald. Se volvi hacia Snenneq y los dems gnomos que esperaban tranquilamente
a cierta distancia de los restantes defensores, y les dijo.
Nenit, henimaatuya! Venid, amigos!
Y a continuacin los condujo, con un gesto de la mano, hacia las cuadras donde los
moruecos y su propia yegua aguardaban con paciencia.
No obstante el helor del da, Simn sudaba profundamente debajo del yelmo y de su
cota de mallas. Cuando l y los gnomos dejaron la carretera principal para adentrarse
vertiente abajo a travs de la maleza, el joven se dio cuenta de que, en cierto sentido,
estaba solo, y de que no tena cerca de s a nadie que realmente pudiera comprenderlo.
Qu sucedera si delante de los gnomos, quedaba como un cobarde, o le ocurra algo a
Sisqi? Qu, si defraudaba a Binabik?
Finalmente, Simn apart de s tales pensamientos. Muchas otras cosas requeran
toda su concentracin. No poda repetirse algo como su olvido del regalo de Amerasu.
Cerca ya de la base de la montaa y de los escondrijos ms adecuados, junto al pie
de la carretera, la compaa desmont y situ del modo conveniente a los animales. La
ladera estaba cubierta all de helechos marchitos a causa del hielo, que se enganchaban a
los pies y rasgaban las capas, de manera que tardaron casi una hora en elegir los lugares
en que se apostaran y dejar por fin de hacer ruido. Una vez instalados todos, Simn sali
del pequeo barranco escogido para ver la barricada de rboles talados formada por
Sludig y otros en la falda de la gran roca, con objeto de obstruir la amplia carretera
empedrada. Iba a ser su responsabilidad la de transmitir las rdenes del prncipe.
Al otro lado de la extensin de hielo que antes haba sido el foso natural de
Sesuad'ra, la orilla apareca cubierta de una oscura y agitada masa, Simn necesit unos
momentos de asombro para darse cuenta de que, en efecto, se trataba del ejrcito de
Fengbald, establecido a lo largo del borde de las heladas aguas. Aquello era ms que un
ejrcito, ya que, por lo visto, el conde haba llevado consigo gran parte de la ilegalmente
ocupada ciudad de Gadrinsett; tiendas, fogones y fraguas provisionales, todo ello
esparcido por la zona, llenaban el pequeo valle de humos y vapores. Simn saba que el
ejrcito se compona slo de unos mil hombres, aproximadamente, pero para quien no
hubiera visto el ejrcito diez veces mayor que haba asediado Naglimund, le habra
parecido tan enorme como la legendaria formacin de Anitulles, que en su da haba
llenado las colinas de Nabban como una manta de lanzas. De nuevo empez a brotar el sudor de su frente. El enemigo estaba tan cerca! Doscientas anas o ms separaban las
fuerzas de Fengbald de la secreta posicin de Simn, pero aun as pudo distinguir
claramente algunos rostros entre aquellos hombres armados. Eran personas, personas
vivas, y venan a matarlo. Los compaeros, por su parte, procuraran dar muerte al mayor
nmero posible de atacantes. Cuando terminara el da, habra muchas nuevas viudas y
montones de nios hurfanos.
Una inesperada meloda, semejante a un gorjeo, sobresalt entonces a Simn. Al
volverse en el acto, vio que uno de los gnomos se balanceaba lentamente de un lado a otro
a la vez que de su garganta sala una dulce cancin. Este qanuc, alertado por el sbito
movimiento de Simn, lo mir interrogante. El joven jefe se esforz en sonrerle y le hizo
seal de que poda continuar. Instantes despus, la quejumbrosa voz se alz nuevamente
en el aire, solitaria como un pajarillo en un rbol desnudo de hojas.
No quiero morir! pens Simn. Y... Dios mo, haz que pueda volver a ver a

Miriamele!
De repente tuvo una visin de ella, el recuerdo de su ltimo y desesperado momento
junto al Stile, cuando el gigante se haba precipitado sobre ellos mientras Simn acababa
de encender la antorcha. Los ojos de la princesa haban reflejado temor pero tambin resolucin. Miriamele era valerosa, se dijo entristecido, valerosa y encantadora. Por qu
no le habra confesado cunto la admiraba..., aunque fuera una princesa?
Cerca de la barricada de troncos volcados, en la parte baja de la ladera, hubo un
movimiento. Era Josuacuyo mutilado brazo derecho lo haca reconocible desde lejos
que trepaba al provisional muro. Tres individuos de capa y capucha se colocaron a su
lado.
Dnde est Fengbald? grit el prncipe, con las manos en forma de bocina.
Fengbald!
Su voz reson por encima del helado lago y repercuti en las cavernas de las colinas
que se alzaban al otro lado.
Al cabo de unos momentos, un pequeo grupo de figuras se destac de la horda que
llenaba la orilla y se adentr un poco en la superficie de hielo. En su centro destacaba,
montado en un poderoso corcel, un hombre de armadura plateada y capa de un brillante
color escarlata. Como cimera de su yelmo, que el jinete se haba quitado y sostena ahora
bajo el brazo, llevaba un argnteo pjaro de alas extendidas. Los negros y largos cabellos
de Fengbald eran agitados por el fuerte viento.
Conque en efecto estis ah, eh, Josua? voce el conde. Ya me lo supona!
Habis invadido tierras libres, Fengbald. Aqu no reconocemos como rey a mi
hermano Elas, porque sus crmenes le han quitado todo el derecho a gobernar las tierras
de mi padre. Si retrocedis ahora, sois libre de iros y darle a conocer nuestra postura.
Fengbald ech la cabeza hacia atrs, y ri como si aquello le resultara francamente
divertido.
Muy bien, Josua, muy bien! bram. Ahora os toca a vos considerar mi
ofrecimiento. Si os rends de manera voluntaria a la justicia real, os prometo que todos
vosotros, con excepcin de los ms culpables de vuestra traidora chusma, podris ocupar
de nuevo vuestros anteriores puestos como personas honorables. Rendos, Josua, y
salvaris muchas vidas!
Simn se pregunt qu efecto podra tener tal promesa en el asustado y pesimista
ejrcito de Nueva Gadrinsett. Sin duda, Fengbald se preguntaba lo mismo.
Mientes, asesino! grit alguien cerca de Josua, pero ste alz la mano para
acallarlo.
Acaso no hicisteis la misma promesa a los comerciantes en lanas de Falshire
contest Josua, antes de quemar vivos en sus lechos a sus esposas e hijos?
Fengbald se hallaba demasiado lejos para entender cada una de estas palabras, pero,
a juzgar por el modo en que se enderez en la silla hasta ponerse casi de pie en los
estribos, Simn se imagin que lo dominaba la rabia.
No estis en situacin de permitiros semejante insolencia, Josua! rugi el
conde. Vuestro principado consiste slo en rboles y en unos cuantos pastores
andrajosos y hambrientos. Queris rendiros y evitar as mucho derramamiento de
sangre?
Una de las figuras situadas junto a Josua dio un paso adelante.
Odme!
Era Gelo, que se ech la capucha hacia atrs mientras hablaba.
Enteraos de que soy valada Gelo, protectora del bosque! anunci, al mismo
tiempo que con un gesto del brazo sealaba la sombra espesura del Aldheorte, que
asomaba a las cumbres de las colinas cual vasto y silencioso testimonio. Puede que vos
no me conozcis, seor de las ciudades, pero vuestros aliados thrithingos s que saben
quin soy. Preguntadle al mercenario Lezhdraka si no recuerda mi nombre.

Fengbald no contest, pero pareci conversar con alguien cercano a l.


Si nos atacis, tened en cuenta esto voce Gelo. Este lugar, Sesuad'ra, es
uno de los lugares ms sagrados para los sitha. No creo que a ellos les gustara verlo
estropeado por vuestra llegada. Si intentis penetrar en Sesuad'ra por la fuerza, podis
encontraros con que los sitha son un enemigo mucho peor de lo que os figuris.
Simn estaba seguro, o por lo menos eso pensaba, que las palabras de la hechicera
constituan una intil amenaza, pero aun as se descubri deseando que Jiriki hubiese
aparecido. Era eso lo que un condenado senta cuando miraba la hora desde el
ventanuco? Simn tena la triste certeza de que l y Josua y los dems de su grupo no
podan ganar. El ejrcito de Fengbald era comparable a una terrible infeccin que hubiera
invadido los nevados llanos del otro lado del lago, una plaga que acabara destruyndolos
a todos.
Ya veo grit entonces Fengbald que no sois vos el nico loco, sino que
adems os habis rodeado de otros igualmente dementes. Sea, pues! Decidle a esa vieja
que se d prisa y llame a sus espritus del bosque. Tal vez acudan en vuestra ayuda los
rboles. A m ya se me ha acabado la paciencia!
El conde movi la mano, y los hombres que ocupaban la orilla arrojaron una lluvia
de flechas contra la Roca, pero ninguna alcanz la barricada y, en su gran mayora, las
saetas quedaron dispersas sobre el hielo. Josua y los suyos se refugiaron entre la maleza
que rodeaba la enorme pila de troncos, volviendo a desaparecer as de la vista de Simn.
A otra voz de Fengbald, algo semejante a una gran barca se desliz poco a poco
superficie de hielo adentro. Esa mquina era arrastrada por robustos caballos de tiro
protegidos con armaduras acolchadas, y causaba un continuo chirrido, tan horrible, que
pareca producido por una carreta cargada de almas en pena. El fondo de esa especie de
trineo iba lleno de abultados sacos.
Pese al repentino temor que lo dominaba, Simn no pudo dejar de menear la cabeza.
Alguien saba planear bien en el campamento de Fengbald.
Cuando el gran trineo avanz por la helada superficie, el escaso enjambre de flechas
de los defensores que, en primer lugar, disponan de pocas y, adems, Josua haba
indicado a sus hombres que malgastaran el menor nmero posible salt con bastante
ineficacia de los arcos, o se clav intilmente en la armadura de los caballos, que pronto
adquirieron el aspecto de una extraa especie de puercos espines de largas patas. Por
donde pasaba el trineo, sus patines en forma de cruz araaban el hielo. De unos agujeros
hechos en la montaa de sacos, una espesa lluvia de arena caa bajo el inclinado suelo del
vehculo para extenderse por la blanca capa que cubra el lago. Los soldados de Fengbald,
que seguan al trineo en amplia columna, encontraban una base mucho ms firme de lo
que Josua y los dems defensores haban podido imaginar.
Que Aedn maldiga a toda esa gente! murmur Simn, cuyo corazn pareca
hundrsele en el pecho.
El ejrcito del odiado conde, una columna pulsante como un ro de hormigas,
avanzaba a travs del foso.
Uno de los gnomos, muy abiertos los ojos, dijo algo que Simn slo entendi en
parte.
Shummuk.
Por primera vez, Simn sinti que el miedo se enroscaba en su interior como una
serpiente, destrozando todas las esperanzas. Aunque todo resultara ahora muy dudoso, l
deba atenerse al plan.
Espera. Hemos de esperar.
Lejos de Sesuad'ra, y al mismo tiempo extraamente cerca, se produjo un
movimiento en el corazn del viejo bosque de Aldheorte. All donde la espesura era tal
que apenas penetraba en ella la nieve que cubra el resto de las selvas desde haca meses,

un jinete surgi de entre dos menhires e hizo dar varias vueltas por el centro del escondido
calvero a su impaciente montura.
Salid! grit en la lengua ms antigua de Osten Ard. Su armadura, azul,
amarilla y plateada, estaba tan bruida que centelleaba.
Atravesad la Puerta de los Vientos!
Otros jinetes y sus monturas se abrieron paso entre las dos grandes piedras
verticales hasta que el valle se llen de la niebla de sus respiraciones.
El primer cabalgador detuvo a su animal delante del grupo all reunido, y alz una
espada con tanto mpetu como si quisiera perforar las nubes. Sus cabellos, sujetos slo
con una tira de tela azul, haban sido antes de un tono lilceo. Ahora eran blancos como la
nieve sobre las ramas de los rboles.
Seguidme a m y a Indreju, la espada de mi abuelo! voce Jiriki. Vamos a
ayudar a nuestros amigos! Por primera vez en cinco siglos, los zida'ya vamos a cabalgar!
Los dems levantaron tambin sus armas, blandindolas de cara al cielo, y empez
a sonar una misteriosa cancin, grave como las voces de los avetoros de las zonas
pantanosas, salvaje como el aullido de un lobo, hasta que todos la entonaron y la fuerza
del extrao himno sacudi el claro.
Fuera, Casas del Amanecer! grit Jiriki con expresin fiera, ardindole los
ojos como carbones encendidos. Salid, salid y haced temblar a nuestros enemigos!
Los zida'ya cabalgamos de nuevo!
Jiriki y el resto su madre, Likimeya, montada en su poderoso caballo negro;
Yizashi Lanza Gris el intrpido Cheka'iso Rizos de mbar, e incluso Khendraja'aro, el to
de Jiriki siempre vestido de verde, con su arco espolearon a sus caballos y salieron del
calvero entre gritos y cantos. Era tanto el alboroto armado, que los rboles parecieron
echarse hacia atrs para dejarlos pasar, y el viento call unos instantes, como si se
avergonzara.

11

El camino de retorno
Miriamele se encogi dentro de su capa, en un intento de pasar inadvertida. Tena la
sensacin de que cada persona que transitaba por su lado se detena un momento a mirarla: tanto los esbeltos wrans, de serenos ojos castaos y rostros rigurosamente carentes
de expresin, como los comerciantes perdruineses, de galas siempre un poco radas. Todo
el mundo pareca fijarse en la presencia de la muchacha de pelo muy corto, vestida
adems con un sucio hbito de monje, y eso pona muy nerviosa a Miriamele. Por qu se
entretena tanto Cadrach? No debera haberlo dejado entrar solo en la posada.
Cuando por fin reapareci Cadrach, su cara reflejaba satisfaccin, como si acabase
de cumplir una misin inmensamente difcil.
Queda ms abajo, junto al muelle de las gabarras de turba. Tendra que haberme
acordado. Un barrio no demasiado recomendable.
Ya estuvisteis bebiendo vino lo acus ella en un tono ms cortante del que
hubiera querido, pero haca fro y estaba nerviosa.
Cmo poda esperar de un tabernero que me facilitara una direccin, si no haca
algn gasto?
No era fcil sacar de sus casillas a Cadrach. Pareca haberse repuesto de la
desesperacin de que haba sido presa en el esquife, si bien Miriamele descubri que su
disimulo no era completo y que la tremenda inquietud asomaba por detrs de la falsa capa
de jovialidad que se haba echado por encima.
Pero si no tenemos dinero! protest la princesa. Es por eso que nos vemos
forzados a recorrer a pie toda esta maldita ciudad, tratando de encontrar un sitio que vos
afirmabais conocer!
Pssst, seora! Hice una pequea apuesta... Con una moneda, a cara o cruz, y
gan. Y menos mal, porque yo no posea otra moneda con que apostar. Pero todo sali
bien. Era eso de tener que caminar por este laberinto de canales lo que me desconcertaba,
pero ahora, gracias a las instrucciones del posadero, ya no tropezaremos con ms
problemas.
Ya no tropezaremos con ms problemas... Miriamele no pudo contener la risa,
aunque sta son amarga. Haca tres semanas que vivan como pordioseros. Agostados
primero por el sol en la barca, y luego arrastrndose por las ciudades costeras del sudeste
de Nabban. Mendigaban comida all donde podan y, si tenan suerte, eran transportados
algn trecho en el carro de un granjero. Pero sobre todo, haban andado y andado, y
Miriamele tena la impresin de que, aunque le quitaran las piernas del cuerpo, stas
seguiran movindose al paso. Semejante forma de vida no le resultaba extraa a Cadrach,
que pareca volver a ella con cierta complacencia. Miriamele, en cambio, estaba harta.
Nunca podra regresar a la corte de su padre, pero los sofocantes alrededores del castillo
de su to Josua en Naglimund le resultaban ahora mucho ms atractivos que unos cuantos
meses atrs.
La princesa se volvi de sbito para soltarle algo bien spero a Cadrach, ya que
notaba el olor a vino desde un brazo de distancia, y lo hall desprevenido. El monje haba
abandonado aquella expresin optimista, y la delgadez de sus mejillas antes redondas y

las profundas y amoratadas ojeras del hombre hicieron reaccionar a Miriamele, que
experiment una extraa mezcla de enojo y cario.
Venid... dijo, tomndolo del brazo. Pero, si no dais pronto con ese sitio, os
arrojar a un canal.
Como no tenan el dinero que habra cobrado un barquero por trasladarlos al punto
buscado, Cadrach y Miriamele emplearon la mayor parte de la maana en caminar por el
complicado laberinto de senderos de madera de Kwanitupul, en busca del muelle de las
gabarras de turba. Cada vuelta pareca llevarlos a un nuevo callejn sin salida, a otro
pasaje que desembocaba en un astillero abandonado, a una cerrada puerta de
herrumbrosos goznes o a una desvencijada cerca detrs de la cual slo se vea otro de
aquellos ubicuos canales. Frustrados y hartos, volvan atrs y probaban otro camino, y de
nuevo empezaba todo... Por fin, cuando el sol del medioda ya emblanqueca el nublado
cielo, asomaron a la esquina de un almacn muy viejo y deteriorado y, de pronto, se
hallaron ante un letrero de madera, medio comido por la sal del ambiente, que anunciaba
la posada llamada La escudilla de Pelippa. En efecto, y como Cadrach haba dicho, era
aqul un barrio poco recomendable.
Mientras el monje buscaba la puerta, porque la fachada del edificio era una pared
casi uniforme de madera griscea y maltratada por la intemperie, Miriamele dio unos
pasos hasta el embarcadero situado delante de la posada y se detuvo a contemplar una
corona de flores amarillas y blancas que flotaba en las picadas aguas del canal, cerca de la
escala.
Es una corona del Da de Difuntos dijo.
Sasinti Cadrach, que haba encontrado la puerta.
Eso significa que hace ms de cuatro meses que sal de Naglimund murmur
Miriamele.
El monje hizo un nuevo gesto de afirmacin, empuj la puerta hacia adentro y la
llam. La princesa sinti en su interior una gran pena.
Y todo para nada! aadi. Fui una tonta y una testaruda!
Nada habra sido mejor, sino quizs an peor, de permanecer junto a vuestro to
seal Cadrach. Por lo menos estis viva, seora. Ahora entremos y veamos si soria
Xorastra recuerda a un viejo y derrotado amigo.
Penetraron en la posada por un patio, dejaron atrs un par de estropeadas botas de
pescador y... pronto tuvieron dos desagradables sorpresas. La primera fue que la posada
estaba muy dejada y apestaba a pescado. La segunda consisti en la noticia de que
Xorastra haba muerto tres aos atrs, y su befa sobrina, Charystra, demostr bien pronto
ser una posadera bien distinta de como haba sido su ta.
Mir con desprecio las sucias y ajadas ropas de los recin llegados y dijo:
No me gusta vuestro aspecto. Quiero ver si tenis dinero!
Por favor! exclam Cadrach del modo ms apaciguador posible. Vuestra
ta era buena amiga ma. Si nos dejis pasar aqu la noche, maana a primera hora
podremos pagaros. Soy bien conocido en la ciudad!
Mi ta estaba loca y era una intil replic Charystra, no sin cierta
satisfaccin, y sus absurdas limosnas me dejaron sin nada ms que este msero
fonducho. El da que yo deje entrar sin pagar a un monje y su ramera, me devolvern a
Perdruin en una caja de madera! agreg, indicando una habitacin comn de bajo
techo, que ms bien pareca la madriguera de algn amedrentado animal.
Miriamele no pudo evitar decirse que ojal llegara pronto ese da, aunque se guard
de revelar sus sentimientos a la posadera.
Las cosas no son como os las imaginis declar. Este hombre es mi tutor.
Yo soy la hija de un noble... El barn Seomn de Erkynlandia es mi padre. Fui
secuestrada, y mi tutor descubri mi paradero y me salv. Mi padre se mostrar muy

reconocido con quien colabore en mi regreso.


Al or esto, Cadrach se enderez cuanto pudo, orgulloso de ser el hroe de un
rescate, aunque slo fuera inventado.
Charystra entrecerr los ojos.
ltimamente circulan por ah unas cuantas historias extraas gru, y se
mordi el labio. Una de ellas result ser verdad, pero eso no significa que la vuestra lo
sea. Mirad: yo tengo que ganarme la vida, tanto si tu padre es barn o el mismsimo
Supremo Rey de Hayholt. Marchaos en busca del dinero, y volved cuando lo tengis!
Que os ayuden vuestros amigos!
Cadrach sigui con sus intentos de engatusamiento, tejiendo un tapiz cada vez ms
rico con los hilos de! relato comenzado por Miriamele... Sin duda, Charystra obtendra
sacos de oro del agradecido padre... Miriamele casi sinti lstima de aquella mujer, cuyo
sentido prctico estaba a punto de sucumbir ante la evidente codicia, pero, cuando la
princesa ya iba a pedir al monje que callara, vio a un hombre muy alto que descenda
lentamente por la escalera que daba a la pieza comn. No obstante su forma de vestir
llevaba una capa muy semejante a la de Cadrach, ceida con una cuerda y a su vez
barba, que apenas tendra el largo de una ua, le result enseguida tan familiar que, de
momento, Miriamele no pudo creer lo que vea. Cuando el hombre puso el pie en la zona
iluminada por las luces de sebo, tambin l se par, boquiabierto.
Miriamele...! jade al fin, con voz espesa y vacilante. Sois vos, princesa?
Isgrimnur! grit ella. Duque Isgrimnur!
El corazn pareci ensanchrsele en el pecho hasta el punto de causarle casi asfixia.
Miriamele ech a correr a travs de la desordenada habitacin, abrindose paso entre los
bancos de torcidas patas, y se lanz a sus brazos sin poder contener los sollozos.
Oh, pobrecilla! exclam l, estrechndola con fuerza contra su corpachn,
llenos igualmente de lgrimas sus ojos. Mi pobre Miriamele! Estis herida? Os
encontris bien? pregunt, preocupado, a la vez que la alzaba para apartarla un poco y
verla mejor. Pero, al descubrir a Cadrach, su expresin cambi. Ah est el granuja
que os rapt!
El monje, que como Charystra contemplaba la escena patidifuso, retrocedi
espantado. La figura de Isgrimnur arrojaba una enorme sombra.
No, no! ri la princesa a pesar del llanto. Cadrach es mi amigo. l no hizo
ms que ayudarme. Fui yo quien huy. No le echis las culpas de nada! Ay, Isgrimnur!
dijo, abrazndolo otra vez. Era un increble consuelo hundir el rostro en su voluminoso
estmago. Me senta tan desgraciada! Cmo est el to Josua? Y Vorzheva, y Simn,
y el gnomo Binabik..., qu hacen todos?
El duque sacudi la cabeza.
S lo mismo que vos, ms o menos. Pero esto es un milagro. Dios escuch por
fin mis plegarias! Bendito sea, bendito sea mil veces! Venid, sentaos aqu. Y vos,
mujer? No os quedis ah como un pasmarote! Traed algo de cerveza, y tambin
comida!
Charystra, que no acababa de salir de su asombro, se alej con paso torpe.
Eh! la llam Isgrimnur, y ella se volvi en el acto. Si le contis a alguien lo
que acabis de presenciar, os juro que hundir el techo de este indecente fign con mis
propias manos!
Ms all de toda alarma o sorpresa, la posadera hizo un breve gesto afirmativo y
desapareci en el interior de su cocina.
Tiamak se daba toda la prisa posible, pero su pierna herida apenas le permita
avanzar ms que si caminara de manera normal. El corazn le lata contra las costillas,
pero l procuraba que no se le notara la angustia en el rostro.
El Que Siempre Camina Sobre Arena murmur el wran para sus adentros,

permite que nadie se fije en m! Me falta poco para llegar...


Quienes compartan con l los estrechos puentecillos, parecan decididos a
impedirle avanzar. Un fornido individuo de las tierras secas, que llevaba un cesto repleto
de pescado, choc con l y por poco lo tumba. Encima se volvi para insultarlo cuando
Tiamak reanudaba su camino. El preocupado hombrecillo tuvo que morderse la lengua
para no contestarle lo que aquel tipo se mereca, porque Kwanitupul era una ciudad wran,
al fin y al cabo, por muchos comerciantes del interior que ahora construyesen costosas
casas sobre pilotes en la orilla de la laguna de Chamul, o que hicieran circular sus macizas
gabarras por los canales, empujadas con prtigas por sudorosos wrans. Pero no poda
perder el tiempo en discusiones, por muy justificadas que estuvieran.
Entr como una flecha en la sala comn de La escudilla de Pelippa sin apenas hacer
caso de la extraa expresin de la propietaria, Charystra, que con una bandeja cargada de
pan y queso y aceitunas en las manos vacilaba al pie de la escalera, como si le costara un
esfuerzo agotador el decidir si suba o no.
Tiamak pas por su lado, subi a saltos la angosta escalera, lleg al rellano, abri la
medio desgoznada puerta que hall ms cerca, ansioso por soltar las noticias que traa, y...
qued pasmado ante el cuadro que tena delante.
Isgrimnur estaba sentado en el suelo. En el rincn haba un hombre bajo y robusto,
que, como el duque, vesta el hbito de un monje peregrino aedonita, y cuyo rostro de
lneas cuadradas resultaba curiosamente inaccesible. El viejo Camaris se haba instalado
encima del lecho con las largas piernas cruzadas al estilo de los marineros. A su lado,
Tiamak vio a una joven de cabellos rubios muy cortos. Tambin ella iba vestida de monje,
y su bonita, aunque ahora afilada cara, expresaba casi tanto pasmo como la de Charystra.
Tiamak cerr la boca de golpe y la volvi a abrir.
Cmo...? balbuci.
Ah! exclam Isgrimnur, que pareca inmensamente feliz y casi atolondrado
Y ste es Tiamak, un noble wran, amigo de Dinivan y Morgenes! Tenemos aqu a la
princesa, Tiamak! Miriamele ha llegado!
La joven ni siquiera levant la vista, que mantena fija en el anciano.
Este es... Camaris?
S, s! ri Isgrimnur. Ni yo mismo poda dar crdito a mis propios ojos,
pero es l! Vivo, despus de tanto tiempo! Sin embargo, ha perdido el juicio, Miriamele
agreg con sbita seriedad. Ahora es como un nio.
El wran segua atnito.
Me..., me alegro infinitamente, Isgrimnur, de que tengis aqu a vuestros amigos.
Yo tambin traigo noticias...
No ahora lo cort el duque, radiante. Hablaremos ms adelante,
hombrecillo. Esta noche celebramos el acontecimiento! Charystra! bram. Dnde
estis, mujer?
La propietaria de la posada empezaba a abrir la puerta cuando Tiamak dio media
vuelta y se la cerr en sus mismas narices. Hubo un gruido de sorpresa y, a continuacin,
el sordo ruido de una pesada hogaza de pan al saltar escalera abajo.
No! protest Tiamak. Esto no puede esperar, Isgrimnur!
El duque lo mir, juntando las espesas cejas.
Qu ocurre?
Unos hombres buscan esta posada. Soldados nabbanos.
Isgrimnur olvid en el acto su anterior impaciencia.
Los vi en el mercado. Formulaban preguntas a los barqueros, y por cierto que los
trataban de mala manera. El jefe de esos soldados pareca desesperado por encontrar esta
posada.
Y averiguaron dnde est?
Isgrimnur se puso de pie y cruz la pieza a grandes zancadas para coger su espada

Kvalnir, que haba estado envuelta en un rincn.


Tiamak se estremeci.
Me constaba que yo no podra correr mucho ms que esos hombres, aunque
conozco la ciudad mejor que ellos. Y, como quera que se retrasaran, me acerqu y les dije
que yo mismo hablara con los barqueros, ya que todos son wrans como yo.
Por vez primera desde que haba iniciado su explicacin, Tiamak mir a la joven,
ahora muy plida pero ya sin expresin de aturdimiento, y muy atenta a lo que se deca.
En nuestra lengua de los pantanos prosigui el wran avis a los barqueros de
que aquellos individuos eran malos, les recomend que hablasen slo conmigo y siempre
en nuestro idioma. Adems les advert que deban irse cuando los soldados se hubieran
marchado, para no regresar a la zona del mercado hasta ms tarde. Despus de conversar
con los barqueros un poco ms, haciendo ver que reciba indicaciones de ellos, cuando en
realidad me explicaban que aquella gente de las tierras secas actuaba de manera
demencial..., le dije al jefe de los soldados dnde encontraran La escudilla de Pelippa.
No pongis esa cara, duque Isgrimnur! Les indiqu que estaba precisamente en el otro
extremo de la ciudad, como es lgico. Pero sucedi algo raro: cuando le describ el lugar
al hombre, se puso a temblar, como si la sola mencin de aquel sitio le produjera picores
en todo el cuerpo.
Qu..., qu aspecto tena ese tipo? pregunt Miriamele con recelo.
Muy extrao contest Tiamak con cierta vacilacin, porque no saba cmo
dirigirse a una princesa de las tierras secas, aunque llevase ropas de hombre. Era el
nico que no iba vestido de soldado. Alto y de aspecto robusto, luca prendas lujosas, pero
tena la cara llena de magulladuras y los ojos colorados como los de un verraco,
inyectados en sangre. Pareca que hubiese tenido la cabeza metida en la boca de un
cocodrilo. Adems le faltaban dientes.
Miriamele gimi y se desliz del jergn al suelo.
Elysia, slvame! dijo con voz rota por la desesperacin. Es Aspitis!
Cmo pudo saber adonde nos encaminbamos, Cadrach? Me traicionasteis de nuevo?
El monje puso mala cara, pero sus palabras no encerraron enojo cuando respondi:
No, mi seora. Es obvio que Aspitis alcanz la orilla, y me figuro que entonces se
las apa para ponerse en contacto con su verdadero amo. Pryrates conoce bien este
lugaraadi, mirando a Isgrimnur, y Aspitis es su secuaz, seor duque.
Aspitis? repiti Isgrimnur, al mismo tiempo que se ajustaba el cinto al
voluminoso talle. No lo conozco, pero sospecho que no se trata de un amigo.
Desde luego que no declar Cadrach, y pos la vista en Miriamele, que
permaneca sentada en el suelo con la cabeza entre las manos.
De lo ms profundo de la garganta del duque brot una especie de gruido. Tiamak
se volvi hacia l, porque aquella voz pareca producida por un oso enfurecido, pero lo
nico que haca Isgrimnur era pensar, retorcindose con los dedos la corta barba.
El enemigo nos pisa los talones dijo al fin. Aunque tuvisemos aqu al
Camaris de cuarenta aos atrs..., porque os aseguro, Miriamele, que no hubo hombre
ms fuerte que l, y pongo por testigo a Dios..., no me gustara nuestra situacin. En
consecuencia, no nos queda ms remedio que largarnos, y pronto!
Pero... adonde vamos a ir? pregunt Cadrach.
Al norte, donde est Josua contest Isgrimnur, para agregar enseguida de cara
a Tiamak: Qu dijisteis en aquella ocasin, hombrecillo? Que si viajaseis con
Camaris y conmigo en calidad de fugitivos, elegirais otro camino?
S. Pero no ser fcil.
Tiamak sinti un escalofro, como si el glido aliento de La Que Espera Para
Llevarnos A Todos le susurrara algo al odo. De repente no le hizo ninguna gracia la idea
de introducir a esos amigos de las tierras secas en el laberntico Wran.
Josua vive? exclam Miriamele.

Eso dicen los rumores, princesa. Parece ser que se encuentra al nordeste de las
regiones thrithingas. Sin embargo, podra ser una esperanza vana.
No! protest la joven, con la cara todava manchada de lgrimas, y en ella
hubo una extraa seguridad. Estoy convencida de que Josua vive!
Cadrach, an apoyado en el rincn como un olvidado dios domstico, se encogi de
hombros.
No veo nada malo en aferrarse a una esperanza, sobre todo si es lo nico que nos
queda. Pero... qu hay de ese otro camino?
Y se volvi pensativo hacia Tiamak.
Conduce a travs del Wran explic el hombrecillo de los pantanos, y
carraspe. Considero prcticamente imposible que alguien nos persiga. Podemos
abrirnos paso hasta el extremo norte del lago Thrithing.
Y all nos veremos todos atrapados en pleno descampado refunfu el monje.
Al diantre con vuestros temores, hombre! rugi Isgrimnur. Qu otra
posibilidad tenemos? Acaso la de atravesar Kwanitupul por delante de ese Aspitis y,
luego, cruzar todo Nabban? Miradnos! Podis imaginar un grupo ms inslito y
extravagante que el nuestro? Una muchacha, dos monjes..., uno de ellos con barba..., un
pueril gigantn viejo y un wran. Se os ocurre otra solucin?
El hernystiro pareca dispuesto a discutir, pero despus de una breve vacilacin se
encogi nuevamente de hombros y se retrajo como una tortuga que se metiera en su
caparazn.
Hum. Supongo que no hay otra admiti con voz queda.
Qu debemos hacer?
El temor de Miriamele haba cedido algo. Aunque todava impresionada, se la vea
despierta y decidida. Tiamak qued admirado de su espritu.
Isgrimnur se frot las manazas.
Hemos de escapar. Antes de una hora, si puede ser. No hay tiempo que perder.
Vos, Tiamak, vigilad desde la fachada de la posada. Otra persona puede haber
proporcionado a los soldados unas seas ms exactas que las vuestras, y, si nos pescan
desprevenidos, estamos listos. Vos sois quien menos llamar la atencin. Camaris puede
reparar la menos estropeada de las barcas que hay en el patio. Vos, Cadrach, lo ayudaris.
Recordad que, aunque un poco simple, lleva trabajando aos enteros aqu. Sabe lo que
debe hacer y entiende muchas palabras, si bien no habla. Yo me encargar de recoger
nuestras cosas, y luego ayudar a terminar el arreglo de la barca y a bajarla al agua.
Y yo qu, Isgrimnur? protest Miriamele, que saltaba de un pie a otro,
ansiosa de colaborar en algo.
Coged a esa arpa de posadera e id a la cocina en busca de provisiones.
Necesitamos cosas que se conserven, porque no sabemos cunto tardaremos en poder
adquirir algo ms... Y agua! Sobre todo, agua fresca! aadi de sbito. Por Jesuris,
que vamos a los pantanos! Conseguid toda el agua posible. Yo os ayudar a transportar
los odres o las jarras o lo que sea. En el patio posterior hay un barril para la recogida de
agua de lluvia. Creo que est lleno. Ah, ya saba yo que este mal tiempo iba a resultar
bueno para algo! Un momento... dijo entonces, sin dejar de tirarse de los dedos
mientras su cabeza trabajaba de modo frentico, no bajis an! Aseguradle a
Charystra que cobrar todo cuanto le pedimos, pero que no se os escape ni media palabra
respecto de nuestro destino... Vendera nuestras almas por un cinti cada una! Quisiera ser
como ella, pero no: yo se lo pagar todo, por muy vaca que quede luego mi bolsa. Eso es
lo que quera deciros. Idos ahora! Y, estis en un sitio u otro, estad atentos todos a
cualquier llamada de Tiamak y, si sta se produjera, corred en el acto al patio.
Abri entonces la puerta de un tirn y descubri a Charystra sentada en el ltimo
escaln, en medio de viandas esparcidas por el suelo. Su cara era una mscara de
confusin. Isgrimnur le dedic una rpida mirada, se acerc a Miriamele y se inclin para

hablarle al odo. Tiamak pudo or lo que le susurraba.


No dejis que se aparte de vos murmur el duque. Es posible que tengamos
que llevarla con nosotros, al menos lo suficientemente lejos para que no tenga ocasin de
revelar adonde nos dirigimos. Y si se pone tonta, dais un grito y yo bajar en un instante.
Dicho esto, tom a Miriamele por el codo y la condujo hacia donde segua sentada
Charystra.
Se os saluda, buena mujer. Mi nombre es Marya se present. Nos
encontramos abajo, antes. Llevadme ahora a la cocina, porque necesito comida para mis
amigos y para m. El viaje fue largo y estamos hambrientos.
A continuacin ayud a levantarse a Charystra y a recoger el pan y el queso que
haban cado.
Veis? agreg con amabilidad, cogiendo del brazo a la asombrada posadera
No queremos que se desperdicie nada, y os lo pagaremos todo.
Juntas desaparecieron escalera abajo.
Miriamele se hall trabajando con tanto ahnco y tan concentrada en su tarea, que
olvid los motivos por los que haba acudido a la cocina hasta que oy el grito de alarma
de Tiamak y el ruido que hizo al saltar como un conejo en el tejado. Con el corazn disparado, agarr un ltimo manojo de marchitas cebollas Charystra no se preocupaba
demasiado de mantener bien provista su despensa y se precipit hacia el patio,
empujando delante de ella a la posadera, que protestaba furiosa.
Qu os habis credo? chillaba. No tenis derecho a tratarme as, seis
quien seis!
Silencio! Todo saldr bien trat de aplacarla Miriamele, aunque tampoco ella
era optimista.
Llegadas a la pieza comn, la princesa oy las sonoras pisadas de Isgrimnur en la
escalera. El duque se coloc enseguida detrs de la recalcitrante Charystra para impedir
que escapara, y los tres penetraron juntos en el patio. Camaris y Cadrach trabajaban con
tanto afn que ni siquiera levantaron la vista al llegar sus compaeros. El anciano
caballero sostena una brocha baada en brea, y el monje tena en la mano una tira de
pesada lona que rajaba con un cuchillo.
Un momento ms tarde, Tiamak baj deslizndose por los maderos del tejado.
Vi soldados, no a mucha distancia anunci, casi sin aliento. Estn a unos mil
pasos, quiz menos, y se dirigen hacia ac...
Y son los mismos? inquiri Isgrimnur. Imbcil de m, claro que tienen que
serlo! Hemos de irnos. Est reparada la barca?
Creo que, de momento, no har agua contest Cadrach con tranquilidad. Si
llevamos con nosotros estas cosasdijo, sealando la brea y la lona, podremos
perfeccionar el arreglo cuando hagamos una parada.
Si es que tenemos ocasin de hacerla! gru el duque. Y vos, Miriamele?
Vaci la despensa. No es que hubiera mucha cosa...
Charystra, que haba recuperado un poco de su altanera, se enderez y dijo:
Y qu vamos a comer todos? pregunt con descaro. Tengo fama de
ofrecer la mejor mesa de Kwanitupul!
El bufido que solt Isgrimnur hizo temblar sus bigotes.
No es vuestra mesa lo que constituye el problema, sino la basura que servs en
ella. Seris pagada, mujer, pero antes vais a emprender un pequeo viaje.
Cmo? vocifer Charystra. Soy una aedonita creyente! Qu os proponis
hacer conmigo?
El duque mir a los dems con una mueca.
No me gusta nada llevarla, pero tampoco podemos dejarla aqu. La dejaremos a
salvo en cualquier sitio... con su dinero. Atadla con un cabo, Cadrach, aunque procurando

no hacerle dao.
Los ltimos preparativos fueron realizados con el acompaamiento de las rabiosas
protestas de Charystra. Tiamak, temeroso de que Isgrimnur hubiese olvidado algo
importante, subi al piso para cerciorarse de que, en efecto, no quedaba nada. A su
regreso, se uni a los dems en sus esfuerzos para sacar la gran barca por la ancha puerta
lateral del patio.
Todo astillero decente debiera contar con un cabrestante se quej Isgrimnur,
por cuyo rostro resbalaba el sudor.
Miriamele tema que alguno de los dos hombres ya mayores se hiciera dao, pero
Camaris, pese a su avanzada edad, pareca no tener ningn problema para soportar la
carga que le tocaba llevar, y el duque era todava muy robusto. Eran Cadrach, consumido
por las aventuras vividas, y el delgado Tiamak quienes tropezaban con ms dificultades.
Miriamele hubiese querido ayudar, pero no se atreva a dejar sola ni por un momento a
Charystra, ya que poda armar un tremendo alboroto o, incluso, caer al agua y ahogarse.
Mientras entre tambaleos descendan por la rampa que conduca al muelle
posterior, la princesa tuvo la certeza de percibir las fuertes pisadas de Aspitis y sus
esbirros. En cambio, ellos parecan no avanzar nada. Habrase dicho que la embarcacin
era un ciego escarabajo de ocho patas que se atascara en cada angosta curva.
Daos prisa! apremi a sus compaeros, y Charystra, que no entenda nada de
nada y a quien slo interesaban sus propios apuros, lanz un gemido.
Por fin alcanzaron el agua. Una vez bajada la barca del dique flotante, Cadrach
introdujo la mano entre los bancos y, de entre la pila de herramientas que llevaban
consigo para acabar de reparar el casco a la primera ocasin, sac el pesado mazo y volvi
a subir la rampa en direccin a la posada.
Qu hacis? exclam Miriamele. Estarn aqu en cualquier momento!
Lo s contest Cadrach al mismo tiempo que emprenda un irregular trote,
agarrado contra su pecho el enorme martillo.
Se ha vuelto loco ese hombre? pregunt Isgrimnur, ceudo.
Y yo qu s! contest la princesa, empujando a Charystra hacia la barca, que
al balancearse rozaba suavemente el borde del dique.
Al ver que la posadera se resista, el viejo Camaris la alz con tanta facilidad como
un padre hubiera hecho con su hija pequea y la sent en el banco a su lado. All se qued
la mujer, acurrucada, con una lgrima serpentendole mejilla abajo. Miriamele no pudo
evitar sentir cierta compasin de ella.
Cadrach reapareci instantes despus, como alma que llevara el diablo. Salt a la
barca con ayuda de los dems y la apart del muelle. La proa enfil enseguida el centro
del canal.
La princesa hizo sitio en el banco al monje.
Se puede saber por qu volvisteis atrs?
Cadrach tard unos segundos en recobrar el aliento. A continuacin dej el mazo
encima del bulto cubierto con una lona.
Haba otro bote en el patio. Quise asegurarme de que su reparacin les costara
mucho ms que la de nuestra barca. Sin un bote no hay manera de perseguir a nadie a
travs de Kwanitupul.
Sois un buen hombre! exclam Isgrimnur. Aunque estoy convencido de
que no tardarn en lograr otra barca.
Mirad! seal Tiamak entonces.
Una docena de individuos de capa azul y yelmo pasaba por el camino de madera
que conduca a La escudilla de Pelippa.
Primero llamarn a la puerta dijo Cadrach sin alterarse. Luego la hundirn, y
slo entonces descubrirn que no hay nadie y se pondrn a buscar una barca.
En cualquier caso nos conviene llevarles toda la ventaja posible. Remad!

Y, poniendo manos a la obra, se agach para agarrar su remo. Lo mismo hizo


Camaris y, cuando las dos palas penetraron en las verdes aguas, la pequea embarcacin
parti canal adelante.
Desde la popa, Miriamele observaba cmo la posada se empequeeca a lo lejos. A
pesar de que quienes all se movan parecan hormigas, la princesa crey distinguir, de
pronto, los destellos de unos cabellos dorados. Horrorizada, pos la vista en las picadas
aguas del canal y pidi a la madre de Dios y a diversos santos que nunca tuviese que
encontrarse de nuevo con Aspitis.
Ya falta poco dijo el rimmerio de ojos estrbicos al contemplar la empalizada
de nudosos pinos con tanto cario como si se tratara de una calle familiar. All podris
descansar y comer.
Gracias, Dypnircontest Isorn. Eso nos har bien.
Habra aadido algo ms pero Eolair tir de las riendas de su montura para frenarla.
Y Dypnir, que por lo visto no se haba dado cuenta, dej que su propio caballo lo llevara
un poco ms adelante, hasta constituir slo una sombra en la semioscuridad del bosque.
Estis seguro de poder confiar en ese hombre, Isorn? pregunt el conde de
Nad Mullach. De lo contrario, exijamos de l alguna otra prueba, antes de meternos en
una emboscada.
Isorn arrug la frente.
Es de Skoggey, y esa gente es leal a mi padre.
Dice l que procede de Skoggey, y que all todos eran leales a vuestro padre
indic Eolair, sorprendido de que el hijo de un duque fuera tan poco astuto.
Sin embargo, a la vez admiraba la amabilidad y la sinceridad del joven Isorn.
Una persona capaz de mantenerse as, en medio de tanto horror, es digna de
aprecio, pens el conde, mas no poda dejar de sentirse responsable de su propia piel,
entre otras cosas, y no lograba callarse aunque, con ello, ofendiese al hijo de Isgrimnur.
Isorn sonri ante la preocupacin de Eolair.
Dypnir conoce a quien hay que conocer. En cualquier caso, sera una forma un
poco disparatada de hacer caer en una emboscada a media docena de hombres. No os
parece que, si ese individuo fuera fiel a Skali, ya habramos sido asaltados por cien
guerreros de Kaldskryke?
Eolair no estaba tan convencido.
No si se trata slo de un explorador que, a lo mejor, quiere ganarse sus espuelas
con una audaz captura. Bien, no hablemos ms de eso. De todos modos, yo mantendr a
punto mi espada.
El joven rimmerio ri.
Tambin yo pienso hacerlo, conde Eolair. No olvidis que pas gran parte de mi
niez con Einskaldir..., que en paz descanse..., el hombre ms desconfiado que pudo
existir!
El hernystiro tampoco pudo contener la risa, por su parte. La impaciencia y el vivo
genio de Einskaldir siempre le haban parecido ms de acuerdo con los antiguos paganos
de Rimmersgardia, cuyos dioses eran tan volubles como el tiempo y duros como las
montaas de Vestivegg.
Eolair, Isorn y los cuatro thrithingos elegidos por Hotvig llevaban varias semanas
de viaje. Los hombres de Hotvig eran amables, pero el paso a travs de las civilizadas
tierras de la Erkynlandia oriental, con sus casas y cultivados campos si bien en aquella
poca todo se vea bastante deshabitado, les haba causado una cierta desazn. A
medida que el grupo avanzaba y los hombres de las praderas se vean cada da ms lejos
de las llanuras donde haban nacido, los thrithingos se ponan melanclicos y taciturnos,
hablaban casi nicamente en su gutural lengua, entre s, y de noche se sentaban alrededor
del fuego a cantar tonadas de su patria. En consecuencia, Isorn y Eolair slo se tenan a s

mismos como compaa.


Para gran alivio del conde, ste descubri que en el rubio y corpulento hijo del
duque se esconda una persona mucho ms interesante de lo que haba supuesto. Era
valeroso, sin duda alguna, pero su arrojo no pareca ser como el de muchos bravucones,
que se crean obligados a hacer un gran papel delante de los dems, sino que, por lo visto,
Isorn desconoca el miedo y, si haca una cosa, era sencillamente porque lo consideraba
justo y necesario. No significaba eso que careciera por completo de nervios. La
escalofriante historia de su cautiverio entre los rimmerios negros, de la tortura sufrida por
l y sus compaeros y de la obsesionante presencia de los inmortales visitantes de plida
piel, lo afectaba todava tanto que le costaba hablar de ello. Aun as, la perspicacia de
Eolair le deca a ste que cualquier otro que hubiese pasado por una experiencia
semejante estara an ms impresionado. Para Isorn eran unos das terribles que por
fortuna ya haban pasado, y nada ms.
Cuando la reducida compaa hubo dejado atrs las colinas que enmarcaban un
valle de Hasu misteriosamente vaco y los linderos del bosque de Aldheorte, rodeando
con ello ampliamente la amenaza de la nevada Erchester y de Hayholt as como
tambin del elevado Thisterborg, como record Eolair, el conde se sinti cada vez ms
a gusto con el joven rimmerio, cuyo amor por sus padres era firme y espontneo y casi
inseparable del que le inspiraba su pueblo. La verdad era que Eolair, cansado y quemado
por los acontecimientos vividos, ya mareado por los horrores de la guerra antes de que
comenzara la ms reciente, se preguntaba si l haba sido alguna vez tan joven como
Isorn...
Casi hemos llegado.
La voz de Dypnir sac al conde de sus pensamientos, devolvindolo al sendero del
oscuro bosque.
Confo en que tengan algo para beber dijo Isorn con una risita y... lo
suficiente para compartirlo.
Acababa de abrir Eolair la boca para aadir algo, cuando una nueva y cascada voz
son a travs del crepsculo.
Quietos! Quedaos donde estis!
Hablaba en westerling, aunque pronunciado con la pesadez de la lengua rimmeria.
Isorn y Eolair refrenaron sus monturas. Detrs de ellos, los cuatro thrithingos detuvieron
sin esfuerzo los caballos. El conde los oy murmurar entre s.
Soy yo grit el gua, ladeando la barbuda cabeza de forma que el observador
pudiera distinguirlo. Dypnir. Traigo aliados.
Dypnir?
En la pregunta haba un tono de duda, y la sigui un torrente de palabras en
rimmerspakk. Isorn pareca escuchar con atencin.
Qu dicen? murmur Eolair. Cuando hablan tan deprisa, no los sigo.
Ms o menos, lo que era de esperar. Dypnir falta desde hace das, y ahora le
preguntan por qu. Y l cuenta lo de su caballo.
Eolair y sus compaeros haban encontrado a Dypnir junto a una senda del
Aldheorte occidental, escondido cerca del cadver de su montura, que se haba roto una
pata en un agujero del camino, por lo que a Dypnir no le haba quedado ms remedio que
cortarle el cuello. Despus de repartir entre ellos los bultos de una de las bestias de carga,
le haban cedido ese animal al rimmerio, a cambio de que los ayudara a encontrar gente
que pudiese socorrerlos. No haban sido demasiado explcitos con respecto al tipo de
auxilio que necesitaban, salvo que pareca sobreentenderse que, desde luego, no sera en
beneficio de Skali Nariz Afilada.
Est bien.
El centinela escondido volvi a emplear la lengua westerling.
Seguid a Dypnir. Pero id despacio, y con las manos donde podamos verlas.

Tenemos arcos, y, si se os ocurriera hacer el tonto, luego os arrepentirais.


Isorn se enderez.
Lo entendemos. Pero que tampoco vosotros nos hagis una jugarreta!
Agreg algo en rimmerspakk y, despus de un breve silencio, hubo una seal y
Dypnir se puso en marcha con el grupo de Eolair detrs.
Cabalgaron durante un rato mientras oscureca.
Al principio, todo lo que el conde de Nad Mullach pudo ver fueron unas diminutas
chispas semejantes a estrellas rojas. Ms adelante, cuando las luces oscilaron como si
danzaran, Eolair comprendi que se trataba de llamas de una hoguera, que l distingua a
travs de unas ramas de conferas muy juntas. El grupo dio una vuelta brusca y pas por
una barrera de rboles, agachndose por insistente y susurrada recomendacin de Dypnir,
para encontrarse rodeados por la clida luz de un fuego.
El campamento era de los llamados casa del leador, un claro en medio de una
arboleda, protegido del viento mediante gavillas de pino y ramas de abeto atadas entre los
troncos. En el centro del espacio abierto, situados alrededor de la fogata, haba tres o
cuatro docenas de hombres, relucientes los ojos por el reflejo de la luz mientras
observaban en silencio a los desconocidos. Muchos de ellos llevaban los sucios y
rasgados restos de sus ropas de batalla. Se vea que haca muchas noches que dorman al
aire libre.
Por el Caldern de Rhynn! Es un campo de proscritos... Nos matarn despus de
despojarnos de todo.
Eolair tuvo un breve momento de desnimo al pensar que la bsqueda iba a
terminar de manera tan absurda. Le disgustaba enormemente, adems, haber cabalgado
tan confiado hacia su propia muerte.
Algunos de los individuos sentados cerca de la entrada del calvero sacaron las
armas. Los thrithingos se movieron en sus caballos, las manos ya en la empuadura de la
espada. Pero, antes de que un desafortunado gesto de alguien pudiese provocar un fatal
enfrentamiento, Dypnir dio unas fuertes palmadas en el aire y desmont del bruto
prestado. El fornido rimmerio, mucho menos airoso en tierra que a caballo, renque hacia
el centro del calvero.
Alto! exclam. Estos hombres son amigos.
Nadie que venga a comer de nuestro puchero es amigo! gru uno de los ms
malcarados. Y quin nos asegura que no son espas de Skali?
Isorn, que haba permanecido tan callado como Eolair, se inclin de pronto hacia
adelante en su silla y pregunt:
Ule? No sois Ule, el hijo de Frekke Cabello Gris?.
El hombre lo mir con ojos estrechos. Tena, aproximadamente, la edad de Eolair.
Haba tanta suciedad en su arrugada y curtida cara, que pareca llevar una mscara.
Introducida debajo de su cinturn, asomaba un hacha de mano que tena la hoja picada.
Soy Ule hijo de Frekke, s. Cmo conocis mi nombre?
El individuo estaba tenso, como si se dispusiera a saltar. Isorn desmont y dio un
paso hacia l.
Soy Isorn, hijo del duque Isgrimnur de Elvritshalla. Vuestro padre fue uno de los
compaeros ms fieles de mi padre. No me recordis, Ule?
Todo lo que tal revelacin produjo fue algn movimiento y un par de comentarios
susurrados. Si Isorn esperaba que aquel hombre diera un salto de alegra y lo abrazara,
tuvo una decepcin.
Habis crecido desde que os vi por ltima vez, jovencito dijo el hijo de
Frekke. Sin embargo, veo en vos la cara de vuestro padre. Pero l ya no es duque, y
todos sus hombres son unos proscritos aadi con contenido enojo. Por qu vens a
molestarnos?
Venimos a solicitar vuestra ayuda. Hay mucha gente sin hogar, aparte de

vosotros, y han empezado a formarse grupos dispuestos a recuperar lo que les fue robado.
Os traigo noticias de mi padre, el legtimo duque, y de Josua de Erkynlandia, que es su
aliado contra Skali Nariz Afilada.
Los murmullos de sorpresa se hicieron ms intensos, aunque Ule no les prest
atencin.
Qu engao tan torpe, muchacho! Vuestro padre muri en Naglimund, y el
prncipe Josua con l. No nos vengis ahora con cuentos de duendes, slo por pareceros
bonito volver a mandar a una pandilla de patanes! Ahora, nosotros somos hombres
libres!
Varios de sus compaeros aullaron su acuerdo.
Hombres libres? exclam Isorn, tenso de indignacin. Miraos! Fijaos en
esto! aadi, sealando todo el claro mientras Eolair se maravillaba ante el mpetu
demostrado por el joven. Sois libres para andar por los bosques agazapados como
perros ahuyentados a latigazos de una casa! Dnde estn vuestros hogares, vuestras
mujeres y los nios? Mi padre vive... jade Isorn e hizo una pausa para que su voz
sonara ms firme, y el conde de Nad Mullach se pregunt si su compaero tendra en
cuenta que no era tan seguro que Isgrimnur se hallara a salvo. Mi padre recuperar sus
tierras, y quienes lo ayuden tambin volvern a poseer sus casas y campos, y ms; porque,
una vez derrotados Skali y sus hombres de Kaldskryke, quedarn muchas mujeres sin
marido y muchos terrenos sin cultivar. Todo hombre que nos siga ser bien
recompensado!
Los individuos all reunidos soltaron una spera carcajada, pero ya no de burla, sino
de diversin ante aquella jactancia. Eolair, afilada su capacidad de percepcin por los
aos de asistir a discusiones en la corte, se dio cuenta del cambio que empezaba a
producirse a su favor en los rimmerios.
Ule se levant de sbito, envuelto el cuerpo en andrajosas pieles. El vocero de los
dems se apag.
Explicadme, pues, Isorn hijo de Isgrimnur, explicadme qu fue de mi padre, que
sirvi al vuestro toda la vida! Acaso me espera al final de vuestro camino, como esas
viudas hambrientas de hombre y los extensos campos sin amor de que hablis? Estar
all para abrazar a su hijo? dijo con voz temblorosa de ira.
Isorn, el de los ojos claros, no se inmut. Respir a fondo y contest:
Se encontraba en Naglimund, Ule. El castillo cay al ser asaltado por las fuerzas
del rey Elas. Pocos lograron escapar, y vuestro padre no estaba entre ellos. Pero puedo
aseguraros que, si muri, fue con valenta. Siempre se haba mostrado muy afectuoso
conmigo... concluy tras un breve momento de recuerdo.
El maldito viejo os quera como a su propio nieto dijo Ule en tono amargo,
dando un inseguro paso hacia adelante.
En aquellos instantes de asombrado silencio, Eolair busc su espada con mano
torpe, enojado con su propia lentitud. Ule estrech contra s a Isorn en un constrictor
abrazo que lo alz del suelo a pesar de su estatura.
Dios condene a Skali! bram Ule, y las lgrimas dejaron huellas en su sucio
rostro. Asesino, vil y endemoniado asesino! Nuestro enemigo mortal para siempre!
jade, soltando a Isorn para limpiarse la cara con la manga. Nariz Afilada debe
morir. Entonces, mi padre se reir en el cielo.
Isorn lo mir fijamente por espacio de unos segundos, hasta que tambin a sus ojos
asomaron las lgrimas.
Mi padre tena en gran estima a Frekke, Ule. Y yo lo quera mucho!
Por la sangre del rbol! Es que no hay nada para beber en este dichoso sitio?
grit Dypnir.
Y todos los harapientos hombres se abalanzaron a darle una ruidosa bienvenida a
Isorn.

Lo que voy a deciros ahora os sonar muy extrao anunci Maegwin.


Ms nerviosa de lo que haba credo que se pondra, se entretuvo unos momentos
alisndose los pliegues de su viejo vestido negro.
Pero soy la hija del rey Lluth y amo a Hernystir ms que a mi propia vida. Antes
me desgarrara el corazn que mentiros continu.
Su pueblo, reunido en la ms amplia de las cavernas de las montaas Grianspog, la
enorme catacumba de elevado techo, donde se administraba justicia y la comida era
repartida, escuchaba con atencin. Quiz fuese realmente extrao lo que Maegwin iba a
decirles, pero seguiran con inters cada una de sus palabras. Qu poda resultar
increble, de tan raro, en un mundo tan loco como aquel en que se hallaban?
Maegwin mir a Diawen, situada detrs mismo de ella. La hechicera, radiantes los
ojos como si la invadiese alguna felicidad personal, sonri aquiescente.
Contdselo! susurr.
Ya sabis que los dioses me hablaron en sueos comenz la princesa en voz
bien alta. Introdujeron en mi cabeza un canto de tiempos pasados y me indicaron que os
trajese a estas cuevas donde estaramos a salvo. Cuamh Earthdog, el dios de las
profundidades, me condujo entonces a un lugar secreto no visitado por nadie desde los
das de Tethtain..., un lugar donde los dioses tenan un regalo para nosotros. Vos!
llam a uno de los escribas que haba bajado con Eolair a Mezutu'a para copiar los
mapas de los dwarrows. Poneos de pie y explicadle al pueblo lo que visteis.
El anciano se levant con cierta inseguridad y busc apoyo en uno de sus jvenes
discpulos.
En efecto se trata de una ciudad de dioses empez con voz trmula, all en
lo ms profundo de la tierra. Es ms extensa que toda Hernysadharc, y ocupa una caverna
tan grande como la baha de Crannhyr explic con un amplio gesto de los delgados
brazos, en un pobre intento de indicar la vastedad de la misteriosa ciudad de piedra.
All haba unas criaturas como nunca las haba visto, y susurraban entre las sombras
agreg alzando la mano cuando varios de los espectadores hicieron seales para
ahuyentar el mal. Pero no nos hicieron dao, sino que incluso nos condujeron a sus
rincones secretos, donde llevamos a cabo lo que la princesa deseaba.
Maegwin invit al escriba a que volviese a tomar asiento.
Los dioses me mostraron la ciudad, y all descubrimos cosas que nos ayudarn a
cambiar la suerte en contra de Skali y su amo, Elas de Erkynlandia. Eolair les llev esos
regalos a nuestros aliados. Todos vosotros lo visteis marchar.
Numerosas cabezas hicieron gestos afirmativos. Entre una gente tan aislada como
ellos, obligados a vivir bajo tierra, la partida del conde de Nad Mullach en una misteriosa
misin haba constituido el tema de conversacin durante varias semanas.
Dos veces me hablaron los dioses, y las dos veces acertaron.
Pero mientras pronunciaba aquellas palabras, Maegwin sinti una punzada de
preocupacin. Realmente era eso cierto? No se haba maldecido a s misma por
interpretar mal algunos signos, acusando en ocasiones a los dioses de haberle enviado
signos crueles y falsos? La princesa hizo una pausa, dominada de repente por la duda,
pero Diawen alarg el brazo y le toc el hombro como si hubiese percibido sus
angustiosos pensamientos, y Maegwin hall el valor necesario para seguir adelante.
Ahora, los dioses me hablaron por tercera vez, y con sus ms potentes palabras.
Vi al propio Brynioch! afirm, porque sin duda tena que haber sido l. El extrao
rostro y los dorados ojos ardan en su memoria como la imagen que queda del sol despus
de haber cerrado los prpados. Y Brynioch me dijo que los dioses enviaran su ayuda a
Hernystir.
Varias personas, contagiadas del fervor de Maegwin, lanzaron vtores. Otras,
inseguras pero esperanzadas, intercambiaron miradas con sus vecinos.

Craobhan llam la princesa al viejo consejero. Levantaos y explicadle al


pueblo cmo fui encontrada.
El anciano asesor obedeci con evidente reluctancia. Su expresin lo deca todo:
era un estadista, un hombre prctico y poco amigo de cosas tan altisonantes como las
profecas. No poda creer que los dioses se dirigieran a las princesas. El pueblo apiado en
la caverna lo saba de sobra. Por consiguiente, hacerlo hablar era un golpe maestro de
Maegwin.
Craobhan pas la vista por los hernystiros all aglomerados.
Hallamos a la princesa Maegwin en lo alto de Bradach Tor comenz, y su voz
son poderosa a pesar de los aos; siempre se haba servido de ella con gran efecto al
servicio del padre y del abuelo de Maegwin. Yo no la vi, pero conozco a los hombres
que la bajaron y... merecen toda mi confianza. La princesa haba permanecido tres das en
la montaa y, sin embargo, no pareca sufrir las consecuencias del fro. Cuando la
encontraron, estaba... lanz una mirada suplicante a Maegwin, mas en la severa cara de
la mujer no vio ningn apoyo para escapar del penoso momento, estaba sumida en un
profundo, profundo sueo...
Un murmullo recorri el pblico. Bradach Tor era un lugar de sospechosa fama, y
todava resultaba ms extrao que una mujer hubiera escalado el pico en pleno y glido
invierno.
Era slo un sueo? pregunt Diawen, cortante.
Craobhan le dedic una mirada de enojo, pero se encogi de hombros.
Los hombres dijeron que era un sueo como no haban visto otro igual
prosigui. Maegwin tena los ojos abiertos, y hablaba como si lo hiciese a alguien
situado delante de ella..., pero no pareca haber nada.
Con quin hablaba Maegwin? insisti Diawen.
El viejo Craobhan volvi a encogerse de hombros.
Hablaba... como si se dirigiera a los dioses, y de vez en cuando escuchaba, como
si alguien le hablase entonces a ella.
Gracias, Craobhan dijo la princesa, amable. Sois un hombre leal y honrado.
No me extraa que mi padre os valorase tanto. El consejero se sent, pero su aspecto no
era de satisfaccin.
S lo que me dijeron los dioses continu. Me fue concedido ver el lugar
donde moran los dioses, y a los mismsimos dioses en su indescriptible belleza, vestidos
para la guerra.
Para la guerra? grit alguien. Contra quin, seora? Contra quin
combaten los dioses?
No contra quin combaten lo corrigi Maegwin con el dedo levantado, sino
de parte de quin. Los dioses lucharn de nuestro lado! recalc y, al inclinarse, sofoc
los crecientes murmullos de la gente. Destruirn a nuestros enemigos, pero slo si les
entregamos del todo nuestros corazones.
Ya tienen nuestros corazones, seora! exclam una mujer.
Otra persona voce:
Y por qu no nos ayudaron antes? Nosotros siempre los veneramos!
La princesa aguard a que el clamor hubiese cedido.
Es cierto que siempre los veneramos, pero lo hacamos del modo en que uno
venera a un familiar anciano, y a veces a regaadientes. Nunca los habamos honrado
como ellos merecen por su grandiosidad, por su hermosura, por los dones que dieron a
nuestro pueblo!
Hablaba con progresivos bros. Volva a sentir la proximidad de los dioses, y esa
sensacin surgi en ella como un manantial de lmpidas aguas. Tan intensa y tan rara era,
que la princesa se ech a rer, con lo que caus desconcierto entre quienes la rodeaban.
No! grit. Realizbamos los ritos, pulamos sus esculturas y encendamos

los fuegos sagrados, pero muy pocos de nosotros llegamos a preguntarnos qu otras
pruebas querran los dioses de que somos dignos de su ayuda.
Craobhan carraspe.
Y qu suponis que quieren, Maegwin? inquiri en un tono que pareca
indebidamente familiar, pero ella se limit a rer de nuevo.
Desean que les demostremos nuestra confianza! Nuestra devocin y nuestra
buena voluntad de poner nuestras vidas en sus manos..., como en realidad siempre lo
estuvieron. Yo vi con mis propios ojos que los dioses nos ayudarn, pero nicamente si
demostramos ser dignos de ellos. Por qu concedi Bagba el ganado a los hombres?
Porque haban perdido a sus caballos luchando en las guerras de los dioses, cuando los
dioses ms lo necesitaban!
De pronto, todo result claro para Maegwin. Qu razn tena Diawen! Los
dwarrows, la asustada mujer sitha que haba hablado a travs del Shard, el tremendo e
interminable invierno... Todo era tan claro, ahora!
Porque habis de saber que los propios dioses estn en guerra! chill. Por
qu suponis que nev tanto y el invierno no se ha ido pese a haber transcurrido ya doce
lunas? Por qu unas cosas espantosas recorren la Marca Helada..., cosas no vistas desde
los tiempos de Hern? Porque los dioses estn tan en guerra como nosotros! Del mismo
modo que los nios imitan los combates de los guerreros cuando juegan a los soldados,
nuestro conflicto es insignificante en comparacin con la terrible guerra que hace estragos
en los cielos.
La princesa respir a fondo y le pareci que la agradable sensacin le produca
burbujas en su interior, llenndola de una jubilosa fuerza. Ahora estaba segura de haber
visto la verdad, y sta brillaba como la luz del sol para quien despertara de un sueo.
Pero, de la misma manera que lo que se aprende en la niez es lo que luego
origina las guerras entre los adultos, nuestros conflictos aqu en la verde tierra afectan a
las guerras en el cielo. As pues, si esperamos el auxilio de los dioses, tambin nosotros
debemos ayudarlos. Hemos de ser audaces y confiar en su beneficencia. Es preciso
emplear toda la magia posible contra las tinieblas.
Magia? intervino la rasposa y desconfiada voz de un anciano. Es eso lo
que os ense la hechicera?
Maegwin percibi la sibilante aspiracin de Diawen, pero se senta demasiado
valiente para permitir que la venciera el enojo.
Tonteras! exclam. No me refiero a los manejos de los fulleros, sino al
tipo de magia tan evidente en el cielo como en la tierra. La magia de nuestro amor por
Hernystir y los dioses! Queris ver vencidos a los enemigos? Deseis poder volver a
recorrer vuestras verdes tierras?
Decidnos qu debemos hacer! grit una mujer sentada en las primeras filas.
Ahora!
Maegwin senta una gran paz y fuerza. La caverna haba quedado en silencio, y
varios centenares de rostros contemplaban atentamente a su princesa. Delante mismo de
ella, la arrugada y escptica frente del viejo Craobhan delataba enfado y preocupacin. La
princesa experiment cario hacia l en aquel momento, ya que en su derrotado aspecto
vio la justificacin de sus propios sufrimientos y una prueba de la vitalidad de sus sueos.
Os lo dir todo continu con energa an mayor, y su voz reson una y otra vez
a travs de la enorme caverna, tan firme y llena de triunfante certeza que muy pocos
pudieron dudar de que realmente estaban escuchando a la mensajera elegida por los
dioses.
Miriamele y sus compaeros slo se detuvieron los momentos justos para
desembarcar a Charystra en un apartado muelle de los ltimos arrabales de Kwanitupul.
La indignacin de la posadera slo qued parcialmente apaciguada por la bolsa de

monedas que Isgrimnur le lanz a los pies.


Dios os castigar por tratar de esta forma a una mujer aedonita! chill
mientras ellos se alejaban a remo.
Segua en el borde del desvencijado muelle, agitando un puo al mismo tiempo que
profera amenazas incomprensibles, cuando la barca enfil despacio un canal bordeado de
torcidos rboles y la perdieron de vista.
Cadrach hizo una mueca y gru:
Si lo que hasta ahora hemos pasado es la manera que Dios tiene de demostrar su
favor, creo que estara dispuesto a probar un poco de su castigo, slo para cambiar un
poco.
No blasfemis! lo reconvino Isgrimnur, apoyndose con fuerza en el remo.
Todava estamos vivos, contra toda lgica, y libres! Creo que esto ya constituye una
merced.
El monje hizo un gesto de indiferencia, pero no dijo nada ms.
Salieron por fin a una laguna abierta, tan poco profunda que los tallos de las hierbas
de los pantanos asomaban a la superficie y se mecan en el viento. Miriamele observ
cmo Kwanitupul quedaba atrs, atrs... A la luz de ltimas horas de la tarde, la aplanada
y gris ciudad pareca un amontonamiento de pecios a la deriva que hubiesen encallado en
un banco de arena, vasto pero sin objeto. La joven sinti un terrible anhelo de poder dar el
nombre de hogar a algn sitio, aunque fuese para las ms insignificantes, rutinarias e
incluso pesadas tareas de cada da. De momento no le haca la menor gracia la idea de
tener que enfrentarse a ms aventuras.
Por ahora no nos persigue nadie comprob el duque con cierta satisfaccin.
Cuando alcancemos las cinagas, estaremos a salvo.
Tiamak, que iba sentado en la proa, emiti una curiosa y contenida risa.
No digis eso advirti. All, en aquel pequeo canal, justamente entre
aquellos dos grandes baobabs... No digis nunca eso! Podrais llamar la atencin.
La atencin de quin? pregunt el duque, molesto.
De Los Que Respiran Oscuridad... Les gusta cogerles a los hombres sus palabras
bravas y devolvrselas envueltas en temores.
Espritus paganos! murmur Isgrimnur.
Tiamak ri de nuevo, esta vez de modo triste y desvalido. Despus se golpe el
huesudo muslo con la mano, y la palmada produjo un ligero eco en las quedas aguas. Pero
el hombrecillo se calm enseguida.
Estoy avergonzado dijo. Debis de pensar que estoy chiflado. Estudi con
los mejores maestros de Perdruin..., y soy tan civilizado como cualquier habitante de las
tierras secas. Pero ahora regresamos a mi mundo, y... estoy asustado. De repente, los
viejos dioses de mi niez me parecen ms reales que nunca.
Cerca de Miriamele, Cadrach haca gestos afirmativos con una expresin de fra
satisfaccin.
Los rboles y su vestimenta de ceidas enredaderas se hicieron ms espesos a
medida que avanzaba el anochecer, y los canales por los que los diriga Tiamak se hacan
cada vez ms estrechos y menos definidos, llenos de algas. Cuando el sol descenda
rpidamente hacia el frondoso horizonte, Camaris y Cadrach porque Isgrimnur se haba
tomado un bien merecido descanso, apenas podan mover sus remos a travs de las
musgosas aguas.
Pronto slo podremos utilizar los remos como prtigas seal Tiamak
examinando con ojos entrecerrados el oscuro canal. Espero que esta barca sea
suficientemente pequea para conducirla a donde tenemos que ir. Sin duda llegar el
momento en que necesitaremos algo de menos calado, pero convendra que fuera ms
adentro, para que nuestros posibles perseguidores tengan menos probabilidades de

descubrir dnde nos hemos metido.


A m no me queda ni un cinti dijo Isgrimnur, a la vez que ahuyentaba a la nube
de diminutos insectos que revoloteaban alrededor de su cabeza. Qu podremos dar a
cambio de una nueva embarcacin?
Esto contest Tiamak. Ya s que, a cambio, no nos darn nada tan slido
como nuestro bote, pero quien trate con nosotros tendr la certeza de poder venderlo en
Kwanitupul por el dinero suficiente para adquirir dos o tres chalanas y, adems, un barril
de vino de palma.
Hablando de barcas intervino Cadrach, apoyado en su remo para reposar un
poco, alrededor de los dedos de mis pies noto ms agua de la que quisiera. No
convendra hacer pronto un alto y remendar la nuestra, sobre todo si estamos condenados
a navegar en ella durante unos cuantos das ms? A m no me importara buscar un sitio
adecuado para acampar, en estos lugares tan sucios...
El monje tiene razn opin Tiamak, de cara a Isgrimnur. Es hora de parar.
Mientras se deslizaban lentamente por el angosto canal, con el wran
inspeccionando las enmaraadas orillas desde la proa, Miriamele descubri, entre la
espesura, unas destartaladas chozas.
Son stas las casas de vuestro pueblo? le pregunt a Tiamak.
El wran mene la cabeza con una pequea sonrisa en los labios.
No, princesa. La gente de mi pueblo que necesita vivir en Kwanitupul para
ganarse el sustento, reside en la ciudad. Esto de aqu no es el verdadero Wran, y vivir en
esta zona sera peor que soportar las dos estaciones del ao en Kwanitupul y tener que
regresar a sus aldeas una vez ganado el dinero imprescindible. No, seora; quienes aqu
viven son, en su mayora, gentes de las tierras secas, perdruineses y nabbanos que
abandonaron sus ciudades. Se trata de personas extraas, que no tienen mucho en comn
con sus hermanos, dado que muchas de ellas llevan largo tiempo viviendo al borde de los
pantanos. En Kwanitupul los llaman pantaneros o saltamontes, y tienen fama de ser
raros y poco dignos de confianza.
Tiamak sonri de nuevo, como si su larga explicacin le hiciera sentir vergenza, y
volvi a su bsqueda de un punto adecuado para pasar la noche.
Miriamele vio una voluta de humo que ascenda de una de las escondidas casuchas
y se pregunt cmo se sentira uno viviendo en tan solitario lugar, donde no se perciba ni
una sola voz humana de da ni de noche. Contempl los arcos formados por los rboles y
las extraas formas de stos. Las races parecan garras. La estrecha va navegable, a la
que ya no llegaban los ltimos resplandores del sol, estaba orillada por aisladas sombras
que se alargaban como si quisieran apoderarse del bote y retenerlo hasta que subiesen las
aguas y lo engullesen el lodo y las races y las enredaderas. La joven se estremeci. En
alguna parte de aquellos sombros huecos chill un pjaro cuya voz son como la de un
nio asustado.

12

La danza del cuervo


Al principio, la batalla no le pareci real a Simn. Desde su posicin en las laderas
inferiores de Sesuad'ra, la gran extensin de helado lago tena el aspecto de un enorme
suelo de mrmol; al otro lado, las lomas salpicadas de nieve se alargaban hasta las
boscosas colinas, cubiertas por una manta blanca, que asomaban aqu y all en el valle.
Todo se vea tan pequeo, tan lejano! A Simn le cost poco imaginarse que haba vuelto
a Hayholt y que ahora contemplaba desde la Torre del ngel Verde las inofensivas
actividades de la gente del castillo.
La salida inicial de los defensores de Sesuad'ra, que tena como objeto mantener en
la superficie helada a las tropas del duque Fengbald, lejos de la barricada de troncos que
protega el arranque de la carretera abierta otrora por los sitha, pareca una complicada
funcin de tteres desde el punto de observacin del joven caballero. Los hombres
blandan espadas y hachas, para caer al suelo traspasados por invisibles flechas, como si
un gigantesco titiritero hubiese soltado los cordeles que los movan. Y Simn lo vea
todo tan distante! Pero, a la vez que presenciaba maravillado aquel combate en miniatura,
Simn tuvo plena conciencia de que suceda muy en serio, y de que pronto tendra la
lucha ms cerca.
Los moruecos y sus jinetes empezaban a intranquilizarse. Aquellos soldados qanuc
cuyos escondrijos no les permitan dominar el lago, susurraban preguntas a quienes vean
algo. El vaporoso aliento de los componentes de la compaa quedaba flotando en el aire,
encima de sus cabezas. A su alrededor, las ramas de los rboles centelleaban llenas de
gotas de nieve a medio derretir.
Simn, tan impaciente como sus compaeros gnomos, se apoy en el cuello de
Hogarea. El olor de la yegua y el calor de su piel le proporcionaban una agradable
sensacin de seguridad. Ansiaba cumplir debidamente con su deber y ayudar a Josua y a
sus dems amigos, pero al mismo tiempo tena un miedo horroroso de lo que pudiese
ocurrir en la vidriosa superficie del lago helado. De momento, sin embargo, slo poda
esperar. Tanto l como sus menudos guerreros tenan que quitarse ahora de la cabeza la
idea de la muerte y de la gloria.
El joven procur aguzar sus sentidos para entender mejor el caos que se
desarrollaba delante de l. La lnea de los soldados de Fengbald, que no se apartaba del
arenoso sendero dejado para ellos por los trineos de batalla, se ondul al ser atacada por la
ola de defensores. Mas el momentneo desorden no logr romper el avance de las fuerzas
de Fengbald, que contraatacaron hasta dispersar el grupo inicial de los hombres de Josua
hasta dividirlo en pequeas partidas. Los soldados de Fengbald que iban a la cabeza
formaron entonces un abanico alrededor de los defensores de Sesuad'ra, de manera que la
firme lnea del ejrcito del conde se convirti rpidamente en un enjambre de puntos que
se movan con suma actividad, siendo cada pequea escaramuza algo independiente por
completo. A Simn le recordaron un montn de avispas apiadas alrededor de unos restos
de comida.
El amortiguado fragor de la batalla creca. Aun as, el dbil entrechocar de espadas,

hachas y armaduras, y los ahogados gritos de rabia y terror..., todo ello contribua a una
sensacin de lejana, como si la lucha tuviese efecto debajo de la superficie helada, en vez
de encima.
Incluso para los inexpertos ojos de Simn result obvio que la primera salida de los
defensores haba fracasado. Los supervivientes procuraban escapar de las filas de
Fengbald, que se ensanchaban a medida que el ejrcito enemigo se adentraba en el lago.
Los soldados de Josua que conseguan escabullirse, retrocedan patinando o a gatas por el
desnudo hielo en busca de la dudosa seguridad de la barricada y de la frondosa ladera.
Hogarea resopl bajo la mano acariciadora de su amo y movi la cabeza
intranquila. Simn apret los dientes. No tena eleccin. El prncipe quera que
aguardasen hasta el momento de ser llamados, aunque pareciera que todo estaba perdido
antes de llegar su hora.
Dichosa espera! Simn lanz un suspiro de enojo. Era tan duro esperar!
El padre Strangyeard saltaba de un lado a otro, impulsado por la preocupacin.
Ay! exclam, a punto de resbalar en el fangoso suelo. Pobre Deornoth!
Sangfugol alarg una mano y sujet al archivero por la manga, impidiendo as que
ste rodara ladera abajo.
Josua se hallaba en la parte alta de la montaa, vigilando el escenario de la batalla.
Su rojizo caballo thrithingo, Vinyafod, permaneca cerca de l, flojamente atadas las
riendas a una rama baja.
All! exclam Josua, sin poder contener la emocin. Veo su cimera. An
se mantiene en pie!
El prncipe se inclin hacia adelante y vacil de manera peligrosa. Situado ms
abajo que l, el arpista Sangfugol pareci querer subir hacia Josua, como si tuviera que
poner a salvo a su seor como haba hecho momentos antes con el sacerdote.
Se ha liberado! grit el prncipe con evidente alivio en la voz. Bravo
Deornoth! Ahora rene a los hombres y se retiran, aunque despacio. Oh, por la paz de
Dios! Cunto lo quiero!
Ensalcemos el nombre de Aedn dijo Strangyeard, a la vez que haca la seal
del rbol. Ojal regresen todos bien!
El sacerdote estaba colorado a causa del ejercicio y la excitacin, y el parche que le
cubra el ojo era una mancha negra encima de la enrojecida mejilla.
Sangfugol emiti un sonido lleno de amargura.
La mitad de los nuestros han quedado ensangrentados en el hielo... Menos mal
que algunos hombres de Fengbald estn en las mismas condiciones. Creo que veo al
conde, Josua! anunci despus de encaramarse a una piedra y escudriar las
arremolinadas formas.
S! asinti Josua. Pero ha cado en la trampa?
Fengbald es un imbcil contest Sangfugol. Lo har igual que una trucha
pica el anzuelo.
El prncipe apart la vista de la batalla por unos instantes para mirar al arpista con
cierto regocijo, no exento de distraccin.
De veras lo creis? Quisiera tener vuestra fe, Sangfugol!
El arpista se ruboriz.
Perdonad, Alteza. Slo quise decir que Fengbald no es tan buen estratega como
vos.
El prncipe volvi a prestar su atencin al lago.
No perdis el tiempo con adulaciones, arpista. En estos momentos estoy
demasiado ocupado para apreciar vuestras palabras. Y no cometis el error de subestimar
al enemigo, adems! dijo, ponindose la mano a guisa de visera para protegerse los
ojos del resplandor del an medio oculto sol, que empezaba a asomar por encima de las

nubes. Maldita sea! rugi. No ha cado en la trampa! No del todo! Slo ha


hecho adelantar a parte de sus tropas. El resto sigue agazapado en la orilla del lago.
Sangfugol call, confundido. Strangyeard haba reanudado sus brincos.
Dnde est Deornoth? Dichoso ojo, el mo!
Sigue la retirada contest Josua y, saltando de su puesto, descendi por la
ladera para reunirse con sus hombres mientras deca: Binabik todava no ha vuelto, y
no puedo esperar ms. Dnde est el chico de Simn?
Jeremas, que haba permanecido acurrucado junto a un tronco volcado para no
estar en medio, se puso en pie de un salto.
Aqu, Alteza!
Bien. Avisa primero a Freosel y, despus, corre colina abajo para decir a Hotvig
y a sus jinetes que se preparen. Pese a todo, volveremos a atacar. En breve oirn mi seal.
Josua estaba ceudo. En la superficie helada, el ejrcito de guardias erkynos y
mercenarios capitaneado por Fengbald pareca avanzar slo de manera vacilante, no
obstante el xito inicial.
Vaya! coment el prncipe. Fengbald se ha hecho ms prudente, con los
aos y con la creciente carga. Malditos sean sus ojos! En cualquier caso, no tenemos otra
solucin que la de cerrarles la trampa en las narices a quienes podamos pescar. Por el
diablo, que maana partiremos!
Prncipe Josua! jade Strangyeard, tan alarmado que dej de dar saltos y, a
toda prisa, traz en el aire otra seal del rbol.
El ardoroso aliento de hombres y caballos quedaba suspendido en el aire como una
capa de neblina. Era difcil ver ms all de unas cuantas anas en cualquier direccin.
Incluso aquellos hombres a los que Deornoth poda distinguir, resultaban borrosos e
insustanciales, de modo que el fragor del combate pareca proceder de una lucha
fantasmal.
Deornoth recibi en la empuadura de su espada el golpe dado por el guardia
erkyno. El impacto estuvo a punto de hacerle perder el arma, pero el caballero consigui
mantenerla agarrada el tiempo suficiente para contraatacar. Fall, pero hiri a la montura
del enemigo en una desprotegida pata. El moteado animal grit y retrocedi unos pasos,
perdi el equilibrio y cay sobre el resquebrajado hielo con estrpito, en medio de una
nube de nieve en polvo. Deornoth refren a Vildalix y se alej del corcel derribado, que
agitaba frenticamente las patas. Su jinete estaba atrapado debajo pero, al contrario que la
bestia, no daba seales de vida.
Con el aliento brotndole de los bordes del yelmo, Deornoth alz la espada y golpe
su escudo con toda la fuerza posible. El corneta, uno de los jvenes e inexpertos soldados
de Nueva Gadrinsett, figuraba entre las bajas del primer choque, y ahora no haba quien
tocara a retirada.
Atentos a m! voce Deornoth, insistiendo en el martilleo. Atrs todos!
Atrs!
Al mirar a su alrededor, la boca se le llen de algo salado, y escupi. Una roja
bocanada fluy a travs de la ranura vertical del casco para caer sobre el hielo. La
humedad que senta en el rostro era sangre, procedente sin duda de la herida que le haba
infligido otro de los erkynos al abollarle el yelmo. l no la senta. Nunca se haba dado
cuenta de recibir sablazos de menor importancia, en plena batalla. Aun as, dirigi una
rpida plegaria a Madre Elysia para que la sangre no le cayera a los ojos y lo cegara en un
momento importante.
Algunos de sus hombres haban odo su aviso y lo rodeaban. Saba Dios que an no
eran verdaderos soldados, pero por ahora se haban mostrado valientes frente a las
formidables filas de guardias erkynos. No se esperaba de ellos que rompieran la columna
que iba a la cabeza de las fuerzas de Fengbald, sino nicamente que impidiesen un avance

tan rpido y, quiz, que supieran atraer al enemigo hacia la barricada, donde se
encontraran con la primera de las sorpresas preparadas por Josua: los pocos arqueros
fiables de Nueva Gadrinsett y su reducida provisin de flechas. Los tiradores solos no
cambiaran el curso de la batalla, ya que los caballeros montados de ambos bandos iban
demasiado bien armados, pero s podran hacer algn estrago y obligar a los hombres de
Fengbald a reflexionar antes de lanzar un desenfrenado ataque contra la base de
Sesuad'ra. Por el momento, eran muy pocas las saetas arrojadas por unos y otros, pese a
que varios de los improvisados soldados de Deornoth haban cado ya en los primeros
momentos del asalto, con temblorosas flechas clavadas en el cuello o atravesadas sus
cotas de malla a la altura del pecho o del estmago. Ahora, la neblina producida por el sol
naciente dificultara todava ms que los hombres de Fengbald hicieran uso de sus arcos.
A Dios gracias es Fengbald contra quien luchamos!, pens Deornoth, e
inmediatamente tuvo que agacharse, sorprendido por la hoja de un guardia montado que,
de repente, haba surgido de la lobreguez. El caballo pas por su lado con intenso
chacoloteo para volver a perderse en la nada. Deornoth respir febrilmente un par de
veces.
De momento podemos con los guerreros montados y con los de a pie. Slo un
Fengbald es tan loco de pretender sitiar un picacho fortificado sin una o dos compaas de
arqueros, que podran habernos derrotado en cuestin de momentos.
Desde luego haba que admitir que, no obstante toda su arrogancia, Fengbald no
haba resultado tan tonto como Josua y los dems esperaban. Haban rezado por que
enviase primero a un nutrido grupo de thrithingos, confiando en su gran habilidad a
caballo y sobre la traidora capa de hielo. Los hombres de las praderas eran luchadores
temibles, pero ante todo les gustaba el herosmo del combate individual. El prncipe
estaba convencido de que un par de ataques bien preparados por Deornoth apartaran de la
formacin a los mercenarios, con lo que sera ms fcil liquidarlos, cosa que adems
sembrara la confusin entre la vanguardia de Fengbald. Pero haban hecho sus clculos
sin los trineos Deornoth no pudo dejar de preguntarse de quin habra sido un plan tan
astuto y sin imaginarse la ventaja que para la disciplinada guardia del conde
representaba avanzar sobre una sbana de arena que evitaba los resbalones sobre el hielo.
De pronto, el caballero oy algo semejante a un creciente redoble de tambor. Alz
la vista y se encontr con que el guardia erkyno que poco antes haba errado el ataque,
haba hecho dar media vuelta a su montura. El avance era tan peligroso y requera unos
movimientos tan cautos por ambas partes, que toda la escena tena el aspecto de una
extraa danza subacutica. Y, ahora, el enemigo avanzaba de nuevo contra l, procedente
de la cortina de niebla, casi a un prudente paso. Deornoth espole suavemente a Vildalix,
para que el bayo se pusiera de cara a su atacante, y levant la espada. Tambin el erkyno
blandi el arma, pero continu acercndose como si simplemente fuera de paseo.
Era raro ver el verde uniforme de un guardia erkyno en plan de guerra. Pero an
pareca ms extrao tener el tiempo suficiente para reflexionar sobre ello mientras
aguardaba a que ese enemigo acabase de cruzar con tanta calma la superficie helada. El
guardia se salv del fiero golpe de espada de uno de los camaradas de Deornoth gracias a
un sbito encogimiento, de un golpe que haba salido repentinamente de la niebla como
una lengua de serpiente. Los hombres de Josua estaban en todas partes, luchando con
desespero para reunirse y efectuar una retirada ordenada. Y el erkyno sigui adelante,
intrpido. Deornoth se pregunt por espacio de unos segundos si la cara que haba debajo
del yelmo del audaz soldado pertenecera a algn conocido, a alguien con el que quizs
hubiera bebido o jugado a los dados...
Vildalix, que a pesar de su valenta se mostraba a veces tan sensible como si lo
desollaran, reaccion ante el breve tirn de riendas de su amo y dio un fuerte tumbo hacia
un lado en el momento en que el enemigo los alcanzaba, de manera que el primer embate
del guardia erkyno slo ara el escudo de Deornoth. Vildalix dio un pequeo brinco,

procurando no pisar la contrada forma del jinete cado poco antes debajo de su propia
montura, y as, el contragolpe de Deornoth qued desviado por completo. El guardia
atacante par a su montura, y las patas de sta se abrieron ligeramente al resbalar el
animal. Atento a la oportunidad que se le ofreca, Deornoth hizo girar a Vildalix y cabalg
en pos de aqul. El caballo thrithingo, entrenado para moverse sobre el hielo, obedeci
con facilidad y Deornoth pudo colocarse a la altura del enemigo antes de que ste hubiera
podido completar la difcil maniobra.
El primer golpe del caballero arranc un sbito penacho de chispas del escudo del
guardia, y Deornoth aprovech el mpetu de su espada para atacar de nuevo, muy ladeado
en la silla para no tener que soltarse. Cuando el guardia erkyno de verde uniforme baj un
instante su escudo, Deornoth le solt un revs en la cabeza, y el yelmo del hombre se
aboll de forma escalofriante. El guardia cay de la silla con la sangre corrindole ya
cuello abajo, al interior de la coraza. Por un momento qued colgado de los estribos, y
luego se desplom al helado suelo, donde qued haciendo dbiles contracciones.
Deornoth se alej, apartando de s cualquier remordimiento. No en vano tena larga
experiencia en la guerra. El sangrante montn poda ser alguien a quien l conociera, pero
todo guardia erkyno era ahora slo un enemigo, y nada ms.
Escuchad, hombres, escuchad! grit Deornoth, alzndose sobre los estribos
para poder ver mejor a travs de la niebla. Seguidme en la retirada! Pero con toda
cautela!
No era fcil calcularlo, pero al caballero le pareci que quienes se reunan ahora a
su alrededor constituan poco ms de la mitad del grupo que haba llevado consigo.
Levant la espada y espole a Vildalix en direccin a las grandes barricadas de troncos.
Una flecha pas silbando junto a su cabeza y luego otra, pero la puntera de los arqueros
era mala, o bien los desorientaba la niebla. Los hombres de Deornoth echaron a cabalgar
entre comedidas aclamaciones.
Dnde est Binabik? gru Josua. Tena que ser mi mensajero, pero no ha
regresado de la misin en la que acompa a Hotvig. Que Dios me d paciencia!
Mientras no le haya sucedido nada... Y t dices que, segn Hotvig, Binabik lo dej hace
algn tiempo? aadi de cara al joven Jeremas.
S, Alteza. Hotvig dijo que el sol se haba elevado un palmo desde la marcha del
gnomo, aunque no acabo de entender el sentido de sus palabras.
Maldita suerte! murmur Josua, empezando a dar pasos, pero sin perder de
vista en ningn momento la batalla. Bien; no podemos hacer nada. Pero como no me
fo de que el aviso llegue tan lejos, chico, corre al encuentro de Simn y dile que, si no oye
nada despus de contar hasta quinientos, ms o menos, despus de la salida de los
hombres de Hotvig, tendrn que intervenir l y sus gnomos. Entendido?
S. Que si no oye sonar el cuerno, cuente hasta quinientos despus de la aparicin
de Hotvig, y que entonces intervengan..., Alteza agreg Jeremas tras una breve duda.
Conforme. Date prisa, pues. Ahora, cada momento tiene importancia. Tambin
vos estis a punto? le pregunt seguidamente a Sangfugol.
S, seor contest el arpista. Tuve los mejores maestros. No creo que
tropiece con dificultades para arrancar unos cuantos sonidos a algo tan simple como un
cuerno.
Josua solt una corta risa.
En vuestra insolencia hay algo tranquilizador, Sangfugol. Pero recordad, amigo
msico, que no tenis que limitaros a tocar el cuerno, sino que debis animar a la
victoria!
Simn observaba a su pequea compaa, principalmente con el fin de mantenerse
ocupado, cuando de pronto comprob que Sisqi no se hallaba entre los gnomos. Sin

prdida de tiempo se reuni con los qanuc y observ cada cara, mas no logr ver a la
prometida de Binabik. Si ella era su gua..., dnde poda haberse metido? Despus de
reflexionar un poco, Simn se dio cuenta de que no la haba visto desde la revista delante
de la Casa de la Despedida.
Ay, Aedn misericordioso! pens angustiado. Qu dir Binabik? He
perdido a su amada antes, incluso, del comienzo del combate!
Se dirigi al ms prximo de los gnomos.
Y Sisqi? inquiri, dando a entender por sus gestos que necesitaba saber dnde
estaba.
Dos mujeres qanuc lo miraron sin entenderle. Diantre! As era como la llamaba
Binabik, pero... cul era su nombre completo?
Sis..., Sisqimook... prob suerte. Sisqinamok?
Una de las mujeres hizo vivos movimientos afirmativos, satisfecha de haberle
comprendido.
Sisqinanamook.
Dnde se encuentra? insisti, aunque no se le ocurran las palabras en el
lenguaje de los gnomos. Sisqinanamook? Dnde?
Seal hacia todos lados y se encogi de hombros repetidas veces, tratando de
hacerse entender. Sus menudos compaeros parecieron interpretar por fin su deseo y,
despus de una prolongada conferencia en murmurado qanuc, quienes estaban ms cerca
de l le indicaron, con gestos perfectamente comprensibles, que ignoraban adonde haba
ido Sisqinanamook.
Simn renegaba de mala manera cuando se present Jeremas.
Hola, amigo! No es magnfico? exclam el escudero, que pareca excitado al
mximo. Es como aquello con que sobamos en Hayholt!
Simn puso cara de circunstancias.
Excepto que all nos atacbamos con duelas de barril, mientras que aqu pelean
con afilado acero. Por cierto: sabes por dnde anda Sisqi? La chica con la que quiere
casarse Binabik... Tendra que estar con los dems gnomos.
Pues no; lo ignoro. Pero tambin falta Binabik. Y ahora calla, Simn. Antes
tengo que darte un mensaje de Josua.
Jeremas se puso a transmitir las instrucciones del prncipe, y las repiti por si acaso
no lo haba hecho bien.
Dile que estoy preparado... Que lo estamos todos. Haremos lo que se espera de
nosotros. Pero, Jeremas, es preciso que descubra el paradero de Sisqi. Es quien gua a
los gnomos!
No necesitas encontrarla declar el escudero, satisfecho de s mismo. Ahora
te has convertido t en su jefe, Simn. Yo debo regresar corriendo junto a Josua. Al faltar
Binabik, yo soy su mensajero principal. Son las cosas que suceden en la guerra...
anunci, como si no le diera importancia, pero de sobra se le notaba el orgullo que eso
le produca.
Y qu pasar si no me siguen? exclam Simn, mirando a Jeremas. Te veo
muy contento refunfu. No olvides, Jeremas, que aqu muere mucha gente, y que
tambin puede tocarnos a nosotros.
Me consta respondi el escudero, ya serio. Pero nosotros mismos elegimos
este camino, no, Simn? Y, por lo menos, sera una muerte honrosa agreg con un
sbito cambio de expresin, arrugando la cara como si fuese a romper a llorar. Durante
mucho tiempo, cuando..., cuando estaba debajo del castillo, una muerte rpida y limpia
me pareca una cosa maravillosa. Ahora, en cambio, creo que debo seguir vivo
continu. Leleth me necesita como amigo..., y t tambin necesitas a alguien que te
diga lo que tienes que hacer.
Jeremas suspir, se enderez y, tras dedicar a Simn una media sonrisa, agit la

mano y desapareci entre la verde espesura para volver a donde se hallaba el prncipe.
Buena suerte, Simn..., sir Seomn, mejor dicho!
El joven caballero quiso contestarle algo, pero Jeremas ya estaba lejos.
El retorno de Binabik fue sbito y algo sorprendente. Josua percibi un suave
susurro y, al levantar la vista, se encontr con los amarillos ojos y la boca llena de afilados
dientes de Qantaqa, que lo miraba jadeante desde una elevacin del terreno. El gnomo,
montado en ella, apart unas ramas de su redondo rostro y se inclin hacia adelante.
Prncipe Josua dijo con tanta calma como si se encontraran en cualquier acto
cortesano.
Binabik! exclam Josua, dando un paso atrs. Dnde estabas?
Os presento mis excusas, Alteza contest el gnomo y, despus de desmontar,
descendi a la placeta donde aguardaba el prncipe. Descubr que algunos hombres de
Fengbald exploraban un terreno donde no tenan nada que buscar. Y los segu. Buscaban
un sitio por donde trepar mejor. Fengbald no es tan tonto como creamos. Resulta
evidente que se da cuenta de que no podr desalojarnos en un primer asalto.
Cuntos eran?
No muchos. Seis..., cinco...
No lo sabes con exactitud? A qu distancia estabas?
La amable sonrisa de Binabik no iba de acuerdo con la seriedad de sus ojos.
Al principio eran seis especific, al mismo tiempo que daba un golpecillo a su
bastn, hueco por dentro y en el que llevaba dardos. Pero luego, uno rod montaa
abajo.
Y los dems?
Despus de desviarlos de donde no deban estar, dej all a Sisqi para que
distrajese su atencin mientras yo suba a toda prisa. Varias mujeres de Nueva Gadrinsett
bajaron a ayudarnos.
Mujeres? No quiero que mujeres y nios estn en sitios de peligro, Binabik!
Sabis, seor, que lucharn con tanto arrojo como cualquier hombre por salvar
sus hogares. Siempre fue as entre los qanuc. Pero tranquilizaos. Todo cuanto hicieron fue
ayudarnos a Sisqi y a m a empujar algunas piedras grandes. En cualquier caso, esos
hombres ya no constituirn un peligro para nosotros, y su accin de bsqueda de nada le
ha de servir a Fengbald.
Espero que, por lo menos, no os llevaseis tambin a mi esposa para ayudaros a
empujar piedras...
Binabik ri.
Pues ella ansiaba venir, prncipe Josua! Tenis una esposa llena de mpetu.
Sera una buena desposada qanuc! Pero Gutrun no permiti que diera ni un solo paso
fuera del campamento. Qu sucede abajo, por cierto? pregunt el gnomo, mirando a
su alrededor. No pude verlo bien, mientras regresaba.
Como t dices, Fengbald estaba mejor preparado de lo que suponamos. El
enemigo construy una especie de trineos o carros que ponen spero el hielo, con lo que
los soldados se mueven ms fcilmente. El ataque de Deornoth fue rechazado, pero la
guardia erkyna de Fengbald no lo persigui. An estn todos concentrados sobre el lago.
Yo voy a... Pero basta! Ya vers lo que pienso hacer.
Necesitis que me rena con Hotvig? pregunt Binabik.
No, Jeremas se hizo cargo de tus tareas mientras t presentabas los espas de
Fengbald a las damas de Nueva Gadrinsett contest Josua con una breve sonrisa.
Gracias Binabik! Saba que, si no habas sido herido o hecho prisionero, estaras ocupado
en algo importante. Slo que... la prxima vez procura avisarme antes!
Os presento mis excusas, Alteza. Tema esperar demasiado.
El prncipe dio media vuelta y llam entonces a Sangfugol, que acudi en el acto. El

padre Strangyeard y Towser contemplaban la batalla con gesto solemne, si bien el bufn
pareca ladearse un poco, como si ni siquiera el mortal combate que tena lugar a sus pies
constituyera una emocin suficiente para hacerle olvidar su acostumbrada siesta del
medioda.
Llamad a Freosel orden Josua. Tres soplidos cortos y tres largos.
Sangfugol se llev el cuerno a los labios, ensanch el delgado pecho y sopl. La
llamada reson en toda la boscosa ladera, y el frrago de la batalla sobre el hielo pareci
reducirse. El arpista volvi a tomar aire y toc de nuevo. Cuando los ecos se hubieron
apagado, emiti una tercera llamada.
Ahora veremos lo a punto que est Fengbald para una verdadera lucha dijo
Josua con firmeza. Lo distingues desde aqu, Binabik?.
Creo verlo, s. Lleva una capa roja?
En efecto. Vigila qu hace.
Mientras Josua hablaba, se produjo una sbita convulsin en la primera lnea de las
tropas de Fengbald. El grupo de soldados ms prximo a las barricadas se detuvo de
pronto y retrocedi entre un gran desorden.
Hurra! grit Strangyeard con uno de sus saltos, aunque seguidamente pareci
recordar su dignidad sacerdotal y volvi a poner cara de preocupacin.
Por la sangre de Aedn, mirad cmo brincan! exclam Josua con gran
jbilo. Pero ni siquiera esto podr detenerlos durante mucho rato. Qu lstima que no
dispongamos de ms flechas!
Freosel aprovechar bien las pocas que tenemos seal Binabik. En
Yiqanuc decimos que una lanza bien disparada vale por tres.
Es preciso servirnos de la confusin que los arqueros de Freosel han causado
indic Josua mientras caminaba de un lado a otro, hasta que al fin, no pudiendo
contenerse ms, grit: Sangfugol..., la llamada a Hotvig!
El cuerno son de nuevo: dos veces largas, dos cortas y otras dos largas.
La lluvia de flechas de los defensores de Sesuad'ra cogi por sorpresa a los hombres
de Fengbald y dej a unas cuantas veintenas de ellos atravesados en el hielo. Algunos
intentaban escapar gateando de la resbaladiza superficie, pero dejaban atrs restos de
sangre semejantes a los que de baba dejan los caracoles. En medio de aquel caos,
Deornoth y las fuerzas que le quedaban pudieron retirarse.
El caballero regres tres veces al lugar de la refriega para ayudar a transportar a los
heridos restantes hasta detrs de la gran pared de troncos. Cuando tuvo la certeza de que
ya no poda hacer nada ms, se dej caer al pisoteado suelo de barro, a la sombra de la
enorme barricada, y se quit el yelmo. Cerca, la lucha segua en todo su fragor.
Sir Deornoth dijo alguien, sangris!
El caballero apart al hombre con un gesto de la mano, porque le molestaba que se
preocupasen por l. Sin embargo, acept el trozo de tela que alguien le tenda. Deornoth
utiliz el trapo y un puado de nieve para limpiarse la sangre de la cara y del pelo, y
despus se pas los glidos dedos por la herida de la cabeza. Se trataba slo de un corre
superficial de modo que se alegr de haber enviado al soldado a ocuparse de quienes lo
necesitaban ms. Una tira del trapo ya ensangrentado le sirvi de venda, y la presin de
sta, una vez anudada, ayud a aliviarle el dolor.
Cuando hubo terminado de examinarse las dems heridas, todas ellas de menor
importancia y no tan aparatosas como el tajo en el cuero cabelludo, sac la espada de su
vaina. Era una hoja sencilla, de empuadura envuelta en piel, y el pomo tena la forma de
una cabeza de halcn, si bien estaba muy gastado por el continuo uso. Le pas al arma una
parte no ensangrentada del trapo, y frunci el entrecejo al comprobar cuntas nuevas
muescas presentaba, por muy honorable que fuera su causa. Luego alz la espada contra
la plida luz del sol y bizque para cerciorarse de que no quedaba en ella ni un resto de

sangre que pudiera corroer su afilado borde.


No es una espada famosa pens. Ni siquiera tiene nombre, pero me ha
servido durante muchos aos. Durante casi tantos como tengo yo se dijo con una queda
e insonora risa, y los soldados que estaban cerca lo miraron. Creo que, a m, nadie me
recordar, por muchos aos que se hable de Josua y de Elas. Pero yo ya estoy contento.
Hago lo que mi seor Jesuris querra... Acaso no era l mismo tan humilde?
Aun as, haba momentos en que Deornoth hubiera deseado ser visto por la gente de
Hewenshire, para que los suyos supiesen con cunta fidelidad luchaba por un gran
prncipe, y hasta qu punto confiaba ste en l. Era demasiado orgullo para un buen
aedonita? Quizs...
Otro golpe de cuerno son desde la parte alta de la ladera, con lo que el caballero
olvid sus pensamientos. Se puso de pie, ansioso por ver qu ocurra, y comenz a trepar
a la barricada. Un momento despus bajaba de un salto en busca del yelmo.
No tiene objeto dejar que me claven una flecha entre los ojos, si puedo evitarlo,
decidi.
l y otros se subieron con toda cautela al parapeto de troncos, para asomar la nariz y
ver algo a travs de los bastos puntos de observacin abiertos por Sludig y sus ayudantes
con sus hachas de mano. Mientras se acomodaban como podan, se produjo de repente un
intenso gritero: una compaa de jinetes acababa de aparecer entre los rboles, a poca
distancia y por el lado este, en direccin a la superficie helada y a las tropas de Fengbald
all reunidas. Algo haba de diferente en aquella compaa, pero la confusin producida
por la niebla y el constante movimiento de hombres y caballos impidi, durante unos
instantes, que comprendieran lo que pasaba.
Adelante, Hotvig! voce Deornoth.
Los hombres situados junto a l, se unieron a su grito con voces roncas. Cuando los
thrithingos tronaron a travs del lago cubierto de hielo, pronto result evidente que
actuaban con ms rapidez y habilidad que los soldados de Fengbald. Montaban con tanta
seguridad como si lo hicieran sobre terreno firme.
Despabilado Binabik! exclam Deornoth, casi para s mismo. An puedes
habernos salvado!
Mirad cmo cabalgan! grit otro de los hombres, un individuo ya viejo que
habra participado por ltima vez en una batalla cuando Deornoth era todava un beb en
paales. Desde luego, los trucos de los gnomos son eficaces!
Sin embargo, an nos sobrepasan mucho en nmero advirti Deornoth.
Adelante, Hotvig, adelante!
En cuestin de momentos, los thrithingos se arrojaron sobre los soldados de
Fengbald con aterrador estruendo. Batieron a las primeras filas de hombres como un solo
e inmenso garrote, abriendo sin la menor dificultad una amplia brecha. El estrpito, el
choque entre armas y escudos, los gritos de hombres y caballos: todo pareci doblarse en
cosa de un momento. El propio Hotvig, festoneaba su barba de rojas cintas de guerra,
manejaba su larga lanza con tanta agilidad como un experto pescador de ro. Cada vez que
la tiraba, pareca encontrar un blanco, porque produca unos llamativos surtidores de
sangre tan roja como los nudos de seda que pendan de sus bigotes. Hotvig y sus hombres
de las praderas cantaban durante la lucha, un canto a gritos, casi falto de meloda pero con
un tremendo ritmo que les serva para acompaar cada arremetida y cada cuchillada. Con
asombrosa habilidad envolvieron a los soldados de Fengbald, que, pese a ser tan duchos
en la guerra, ahora daban la impresin de nadar en barro. Los flancos del ejrcito del
conde vacilaron y retrocedieron, y el fiero canto de los thrithingos son con fuerza
todava mayor.
Por los ojos de Dios! chill Fengbald, blandiendo su larga espada en un intil
arrebato de furia. Mantened las lneas, condenados!

Y se volvi hacia Lezhdraka, el capitn mercenario, que miraba con sus rasgados y
crueles ojos a Hotvig y sus jinetes.
Poseen alguna maldita magia sitha! rugi el conde. Se mueven sobre el
hielo como si estuvieran en un campo de torneo!
Nada de magia gru Lezhdraka. Fijaos en los cascos de los caballos!
Llevan unas herraduras especiales. Veis cmo brillan los clavos? Creo que, de una
manera u otra, vuestro Josua ha herrado a las bestias con puntas metlicas.
Maldito sea! exclam Fengbald, de pie en los estribos y lleno de sudor el
plido y hermoso rostro. Es un buen truco, s, pero no le bastar. Nuestra superioridad
numrica es grande, salvo que tenga all arriba tres veces ms hombres, cosa imposible.
Traed a vuestra gente, Lezhdraka. Avergonzaremos a mi guardia erkyna, ensendole a
causar mejor impresin... Traidores! chill despus de cabalgar un trecho hacia sus
soldados. Resistid en vuestras lneas o iris a parar a las horcas del rey!
Lezhdraka refunfu ante el arrebato de clera de Fengbald y se volvi hacia su
primera compaa de mercenarios thrithingos. Estos haban permanecido imperturbables
en sus sillas de montar, sin importarles lo que ocurra a su alrededor hasta que les tocase el
turno de cumplir con su obligacin. Todos llevaban corazas de cuero cocido y cascos de
cuero tambin, orillados de metal: la tpica armadura de las praderas. A un gesto de
Lezhdraka, la nutrida compaa de hombres silenciosos y llenos de cicatrices se prepar,
en los ojos de sus componentes pareci brillar una nueva luz.
Escuchad, perros carroeros! bram el jefe. Esos habitantes de las piedras y
sus mimados del Alto Thrithing creen que, por llevar sus caballos herraduras especiales
para el hielo, nos van a espantar. En consecuencia, vamos a mondarles los huesos!
Y espole con rabia a su montura, aunque procurando no apartarse del sendero
formado por uno de los trineos. Con un spero grito que sali de todas las gargantas al
mismo tiempo, los mercenarios se lanzaron detrs de l.
Matadlos a todos! voce Fengbald, sin dejar de cabalgar en crculo junto a la
columna, espada en alto. Matadlos, s, pero sobre todo no permitis que Josua salga
vivo del campo. Vuestro amo, el rey Elas, exige su muerte!
El capitn de los mercenarios mir al conde con mal disimulado desprecio, pero
Fengbald ya apremiaba a su caballo y le chillaba a la titubeante guardia erkyna.
Me importan poco los problemas de esos dichosos habitantes de las piedras les
dijo Lezhdraka a sus hombres en lengua thrithinga, pero yo s algo que ese imbcil
ignora: un prncipe vivo nos proporcionar mejor recompensa que la que Fengbald nos
dara jams. Por lo tanto, quiero vivo al prncipe manco. En cambio, si Hotvig o cualquier
otro cachorro del Alto Thrithing sale con vida de aqu, os har comer vuestras propias
tripas!
Un nuevo gesto de la mano, y la columna arranc. Los mercenarios escondieron
una risita burlona entre sus barbas, a la vez que acariciaban las armas. El olor a sangre
estaba en el aire, un olor muy familiar...
Deornoth y sus hombres procuraban recuperar su orden de batalla cuando apareci
Josua llevando de las riendas a Vinyafod. El padre Strangyeard y el arpista Sangfugol
caminaban detrs de l, enfangados y mugrientos.
Las herraduras de Binabik han resultado eficaces. Al menos nos han ayudado a
pescar desprevenido a Fengbald dijo el prncipe.
Ya lo he visto, Alteza.
Deornoth volvi a golpear la parte interior de su yelmo con la empuadura de la
espada, pero el hundimiento era demasiado profundo para un arreglo tan simple. El
caballero solt un reniego, pero se puso el casco. No haba repuestos, por all cerca.
Nueva Gadrinsett haba hecho un gran esfuerzo, proporcionando hasta las armas y las
herramientas de menor tamao. Por otra parte, los thrithingos de Hotvig no llevaban

consigo sus propias corazas y cascos de cuero... Menos de una cuarta parte de los
defensores iban armados. Deornoth saba que slo podan contar con lo que an tuvieran
puesto los recin cados. Abollado o no, se contentara con su viejo yelmo.
Me alegra hallaros a punto seal Josua. Antes de que la superioridad
numrica de Fengbald nos aplaste, tenemos que aprovechar toda la ventaja posible.
Ojal contsemos con ms hierros para las botas, de esos de los gnomos!
exclam Deornoth mientras se pona las suyas, aunque con las ateridas manos le
costaba hacerlo. Luego toc los clavos que ahora sobresalan de las suelas. Pero
utilizamos todas las piezas de metal de que podamos disponer.
Reducido precio si nos salva; carente de sentido, si no nos sirvedijo Josua.
Espero que dierais preferencia a los hombres que deben luchar a pie.
As lo hice respondi Deornoth, aunque tuvimos bastante para casi todos los
caballos, incluso despus de equipar a los thrithingos de Hotvig.
Bien. Si ahora disponis de un momento, ayudadme a aplicarle los clavos a
Vinyafod aadi el prncipe con una abierta sonrisa, poco caracterstica de l. Tuve la
precaucin de apartarlos ayer.
Pero... cielos! exclam Deornoth, alarmado. Para qu los queris?
No supondris que voy a contemplar toda la batalla desde la ladera replic
Josua, desaparecida su sonrisa pero con sincera sorpresa. Es por m que esos bravos
hombres luchan y mueren en el helado lago. Cmo no voy a unirme a ellos?
Precisamente por esa misma razn! protest Deornoth, volvindose hacia
Sangfugol y Strangyeard, quienes se limitaron a mirar avergonzados a otro lugar. El
caballero se imagin que ya habran discutido el asunto con el prncipe, desde luego sin
xito. Si algo os sucediese a vos, Josua, toda victoria sera intil.
El prncipe fij en Deornoth sus lmpidos ojos grises.
Ah, pero eso no es cierto, viejo amigo! Olvidis que Vorzheva lleva en su seno
un hijo mo. Los protegeris a los dos, como prometisteis. Si hoy ganamos y yo no estoy
con vosotros para celebrarlo, s que conduciris a nuestro pueblo con toda eficacia y
habilidad. La gente acudir en tropel a unirse bajo nuestra bandera; gente que ni siquiera
sabr si estoy vivo o muerto, aunque tampoco le importar, pero que vendr a nosotros
porque combatimos a mi hermano el rey. Adems tengo el convencimiento de que Isorn
regresar pronto con hombres de Hernystir y Rimmersgardia. Y si Isgrimnur, su padre,
encuentra a Miriamele..., qu nombre ms legtimo podrais defender, que el de la nieta
del rey Juan? Pero... por favor, Deornoth! No pongis esa cara tan seria. Si Dios quiere
que yo venza a mi hermano, ni todos los caballeros y arqueros del mundo lograrn
matarme. De no ser as... Bien, no hay quien escape de su suerte dijo, agachndose para
levantar una de las patas de Vinyafod, que se lade nervioso pero no perdi el
equilibrio. Tened en cuenta, Deornoth, que el equilibrio de nuestra tierra pasa por un
momento delicado. Quienes ven a su prncipe junto a ellos, saben que no se exponen a
sacrificarse por alguien que no merece tal sacrificio.
Aplic al casco del caballo el pequeo saco de cuero de fondo duro, del que
sobresalan pinchos, y lo at con cordones al tobillo del animal.
Y no quiero ms discrepancias concluy Josua sin alzar la vista.
Deornoth suspir. Se senta muy desdichado, pero en el fondo haba sabido que su
prncipe actuara de ese modo. En realidad lo hubiera sorprendido que no lo hiciese.
Como deseis, Alteza.
No, Deornoth contest Josua mientras comprobaba que el nudo estaba
firme. Como debo.
Simn lanz un grito de alegra cuando los jinetes de Hotvig atropellaron a las filas
de Fengbald. La inteligente estratagema de Binabik pareca dar resultado: los thrithingos,
aunque cabalgaban ms despacio de lo normal en ellos, eran mucho ms veloces que sus

oponentes, y su capacidad de maniobra era realmente asombrosa. La vanguardia de


Fengbald tuvo que retroceder, forzada a reagruparse a varios centenares de codos de la
barricada.
Dadles fuerte! grit Simn. Bravo, Hotvig!
Los gnomos contribuyeron a los vtores con unas extraas voces semejantes a
ladridos. Se acercaba su momento. Simn contaba en silencio, pero ya se haba
equivocado un par de veces y siempre tena que empezar de nuevo. Por ahora, la batalla se
desarrollaba tal como haban previsto Josua y los dems.
El joven caballero mir a sus originales compaeros, de faz redonda y cuerpo
pequeo, y sinti que lo invadan un profundo afecto y un inmenso agradecimiento a su
lealtad. En cierto aspecto, l era responsable del grupo qanuc. Los gnomos haban hecho
tan largo camino para luchar por una causa ajena, aunque al final quiz resultara ser la
causa de todos, y Simn deseaba que todos regresasen sanos y salvos a sus casas.
Tendran que enfrentarse a individuos ms altos y fuertes que ellos, pero los gnomos ya
estaban acostumbrados a pelear en pleno invierno. Adems iban calzados con botas
provistas de pinchos de hierro, de un tipo mucho ms perfeccionado que el que Binabik
haba enseado a forjar a los herreros. Este le haba explicado a Simn que, para los de su
pueblo, aquellas puntas tenan gran valor, dado que los gnomos haban perdido las rutas
comerciales y el contacto con los mercaderes que en otro tiempo hacan posible la llegada
de hierro a Yiqanuc. En la poca actual, cada par de botas claveteadas pasaba de padres a
hijos, y no haba quien no las engrasara y reparase con regularidad. Perder esos hierros
significaba algo terrible, ya que no haba manera de reemplazarlos.
Los moruecos ensillados no necesitaban nada semejante. Sus suaves y coriceos
cascos haran tan poco ruido sobre el hielo, como unas moscas que pasearan por una
pared. Un lago helado era poca cosa para ellos, en comparacin con los traidores atajos
del alto Mintahoq.
Voy dijo de pronto una voz detrs de l.
Simn se volvi para encontrarse con Sisqi, que lo miraba expectante. La cara de la
mujercilla estaba enrojecida y sudorosa, y la chaqueta de piel que llevaba debajo del
jubn de cuero estaba sucia y hecha jirones, como si Sisqi hubiese gateado a travs de la
maleza.
Dnde te habas metido? pregunt Simn, pero se tranquiliz al comprobar
que la joven no pareca herida.
Estaba con Binabik, ayudndolo en la lucha contest ella, y con las manos
alzadas imit alguna complicada actividad, pero al fin se encogi de hombros y renunci
a hacerse entender.
Y Binabik sigue bien?
Sisqi reflexion unos instantes, y luego hizo un gesto afirmativo.
No herido.
Simn respir con alivio.
Menos mal! dijo, pero antes de que pudiera continuar se produjo abajo un
confuso movimiento.
Un nuevo grupo de formas surgi de las proximidades de la barricada para
participar tambin en la batalla. Segundos despus, Simn percibi el dbil y triste sonido
de un cuerno. La nota emitida fue larga, y luego siguieron a ella cuatro cortas y dos otra
vez ms prolongadas, que resonaron flojamente a lo largo de la vertiente. Al muchacho le
dio un vuelco el corazn, y de sbito sinti un fro acompaado de un extrao hormigueo,
como si hubiese cado a unas aguas heladas. Definitivamente, Simn haba perdido la
cuenta, mas no le importaba. Era la llamada! Haba llegado el momento!
No obstante su nerviosa excitacin, tuvo cuidado de no araar el flanco de
Hogarea con sus hierros al montar en ella. Haba olvidado por completo casi todas las
palabras qanuc que Binabik le haba enseado con tanta dedicacin.

Ahora! grit. Ahora, Sisqi! Josua nos llama.


Desenvain la espada y la blandi en el aire hasta que, por espacio de un momento,
le qued enganchada en una rama baja. Cmo se deca ataque en qanuc? Ni... algo.
Dio media vuelta, y su mirada se cruz con la de Sisqi, cuyo menudo rostro tena aspecto
muy solemne. Estaba enterada. Agit ella el brazo y llam a su gente.
Todos saben lo que ahora sucede se dijo Simn. No necesitan que les ordene
nada.
Sisqi le dio el permiso con un movimiento afirmativo.
Nihut! voce l, y se lanz sendero abajo.
Los cascos de Hogarea resbalaron al tocar la helada superficie del lago, pero
Simn que un par de das antes haba cabalgado sobre ella sin que la yegua llevara las
herraduras especiales comprob ya ms tranquilo que el animal recobraba el equilibrio.
El fragor segua en toda su intensidad, y los compaeros gnomos gritaban tambin,
profiriendo extraos alaridos de guerra en los que Simn crey entender los nombres de
dos o tres montaas de Yiqanuc. El estrpito de la batalla aument rpidamente de
volumen hasta borrar de su mente cualesquiera otros pensamientos. Y enseguida se
vieron en plena lucha.
El ataque inicial de Hotvig haba roto las filas de Fengbald, ahuyentando a sus
componentes del camino marcado por los trineos. Los soldados de Deornoth, que salvo
algunos iban todos a pie, haban salido luego de detrs de la barricada para arrojarse sobre
aquellos guardias erkynos separados de su propia retaguardia por la intervencin de
Hotvig. La pelea era especialmente dura cerca de la barricada, y Simn qued pasmado al
ver metido en ella al prncipe Josua, alzado sobre la silla del rojizo Vinyafod, ondeante su
capa de color gris mientras l gritaba palabras que la confusin general engulla.
Entretanto, sin embargo, Fengbald haba logrado reunir a sus mercenarios thrithingos,
quienes, en vez de fortalecer la lnea detrs de los guardias erkynos en retirada, en su afn
por entablar combate con la caballera de Hotvig rodearon como un enjambre la
desmembrada columna.
Las tropas de Simn atacaron entonces a los mercenarios por su punto flaco.
Quienes ms cerca estaban de la oleada de gnomos, slo tuvieron tiempo de volverse,
llenos de asombro, antes de verse ensartados por las cortas lanzas de los qanuc. Algunos
de esos thrithingos parecieron mirar a esos gnomos con tal estupefaccin que parecan
ms dominados por un supersticioso terror que por la sorpresa. Los qanuc seguan con sus
aullidos de guerra mientras cargaban contra ellos y, adems, hacan girar sobre sus
cabezas unas piedras atadas a engrasadas cuerdas, cosa que produca un tremendo
zumbido equiparable al de un montn de avispas enloquecidas. Los moruecos se movan
con notable agilidad entre los caballos, ms lentos, con lo que varias de las monturas de
los mercenarios se encabritaron y arrojaron al suelo a sus jinetes. Asimismo, los gnomos
utilizaban sus agudas lanzas para pinchar los indefensos vientres de los caballos. Ms de
un mercenario thrithingo muri aplastado por su propio corcel.
El estruendo de la batalla, que al principio le haba parecido a Simn un gigantesco
rugido, cambi por completo cuando se vio envuelto en l, transformndose de repente en
un extrao silencio, en una espantosa y zumbadora quietud de la que asomaban rostros
que hacan horribles muecas y las grandes bocas de los caballos, blancos los dientes y
rojas las gargantas. Todo pareci suceder con una angustiosa lentitud, y Simn tuvo la
sensacin de que l se mova todava ms despacio que las figuras que lo rodeaban. Hizo
girar su espada en el aire y, aunque era de simple acero, la sinti tan pesada como si se
tratara de la negra Espina.
Un hacha de mano golpe a uno de los gnomos que luchaba junto a Simn. El
pequeo cuerpo sali disparado de lomos del morueco y pareci caer tan lentamente
como una hoja de rbol hasta desaparecer entre los cascos de Hogarea. A travs del

tronante vaco, Simn crey or un dbil y agudo grito, semejante a la voz de un pjaro
lejano.
Muerto pens distrado, cuando Hogarea se tambale para conseguir
estabilizarse poco despus. Lo han matado.
Un instante ms tarde tuvo que alzar su propia espada para desviar el ataque de uno
de los mercenarios montados. Simn tuvo la impresin de que aquellas dos espadas no
chocaran nunca, pero, cuando se encontraron con un ligero chasquido, sinti el golpe en
todo su brazo y en el pecho. Algo lo rozaba por el otro lado y, al bajar la vista, se dio
cuenta de que su provisional corselete estaba rasgado, y de que la sangre le brotaba de una
herida a lo largo del brazo. Pero slo notaba una raya de glido entumecimiento desde la
mueca hasta el codo. Jadeante, Simn volvi a levantar el arma para contraatacar, mas
no hall a nadie a su alcance. Hizo dar una vuelta a Hogarea y, tras escudriar la niebla
que suba del hielo, espole a la yegua en direccin a un nudo de enmaraadas formas,
donde descubri a algunos qanuc mantenidos a raya por el enemigo.
A partir de ese momento, la batalla lo cubri cual una enorme mano asfixiante, y ya
nada tuvo mucho sentido. En medio de la pesadilla, recibi un empujn en el pecho, dado
por el escudo de alguien, y cay del caballo. Cuando se arrastr en busca de apoyo,
comprendi rpidamente que, aunque estuviera provisto de los pinchos mgicos de
Binabik, no era ms que un hombre luchando por recobrar el equilibrio en una vidriosa
sbana de hielo. Por fortuna, las riendas haban quedado enredadas alrededor de su mano,
de modo que la yegua no se desboc, pero esa misma suerte estuvo a punto de costarle la
vida.
Uno de los thrithingos montados sali de la lobreguez y lo empell hacia atrs, con
lo que Simn qued atrapado contra el flanco de Hogarea. El fiero espadachn tena la
cara tan llena de cicatrices rituales, que la piel que asomaba por debajo del casco pareca
corteza de rbol. Simn se hallaba en una situacin terrible, el brazo del escudo an liado
con las riendas, de manera que apenas poda colocar medio escudo entre su cuerpo y el del
adversario. El mercenario lo hiri dos veces, producindole un corte poco profundo a lo
largo del brazo, paralelo al primer tajo del da, y una cuchillada en la parte gruesa del
muslo, debajo de la cota de malla. Sin duda alguna, aquel individuo habra dado muerte a
Simn en cuestin de unos minutos, pero alguien surgi de pronto de entre la niebla
otro thrithingo, como Simn comprob con sorpresa y por casualidad choc con su
enemigo y empuj el caballo de ste hacia Simn, con lo que sac a medias de la silla al
atacante. En su desesperacin, Simn dio una estocada, ms en su propia defensa que otra
cosa, y le raj la pierna al mercenario hasta la ingle. El primer thrithingo se desplom al
suelo, donde se revolvi entre chillidos hasta que las convulsiones le hicieron perder el
yelmo, mientras la sangre de la herida manaba como un surtidor. La delgada cara del
hombre, de ojos muy abiertos y contrada por el dolor, le record a Simn una rata cada
en un barril de agua de lluvia de Hayholt. Haba sido horrible verla agitar las patas
frenticamente, desnudos los dientes y los ojos saltones. Simn haba intentado salvarla,
pero sin conseguir otra cosa del aterrorizado roedor que un mordisco en la mano, por lo
que haba echado a correr, incapaz de presenciar cmo el animal se ahogaba. Ahora, un
Simn ya algo mayor contempl durante unos segundos al gimiente mercenario y,
ponindole un pie encima del pecho para impedir que se revolcara ms, le hundi la
espada en el cuello hasta que el individuo hubo dejado de moverse.
Cosa curiosa, el joven experiment una gran despreocupacin. Necesit un buen
rato para soltar la holgada manga del cadver, que se ci luego a la herida de su propia
pierna. Slo cuando hubo terminado la tarea y apoy el pie en el estribo de Hogarea, se
dio verdadera cuenta de lo hecho. Sinti nuseas, pero por suerte no haba cometido el
error de comer algo aquella maana, y despus de una breve pausa pudo montar en su
silla.

Simn haba supuesto que sera algo as como un segundo jefe de los gnomos, el
lugarteniente de Josua entre los aliados qanuc, mas no tard en descubrir que tendra
bastante trabajo con mantenerse vivo.
Sisqi y sus diminutas tropas estaban esparcidas por todo el nebuloso campo de
batalla. En determinado momento haba conseguido hallar el rea donde ms
concentrados estaban, y l y los gnomos haban permanecido juntos durante un rato
Sisqi, indemne, con su delgada lanza tan rpida como el aguijn de una avispa, y la
redonda cara con gesto tan fiero que pareca un pequeo demonio de las nieves, pero
finalmente haba vuelto a separarlos el flujo y reflujo del combate. No era en la lucha en
filas ordenadas donde los gnomos destacaban ms, y Simn se dio cuenta, muy pronto, de
que resultaban ms tiles movindose deprisa y del modo ms cauteloso entre la
voluminosa caballera de Fengbald. Los moruecos parecan tan seguros como gatos sobre
sus patas y, aunque Simn vio, aqu y all, los cuerpecillos muertos o heridos de muchos
qanuc entre las dems vctimas, pareca que su eficacia iba en aumento.
El propio Simn haba sobrevivido a diversos combates y matado a otro thrithingo,
esta vez en una lucha ms o menos limpia.
Fue mientras l y este segundo adversario se atacaban uno a otro, cuando Simn
comprendi que, para el enemigo, l ya no era un chiquillo. Ms alto que el mercenario, y
ataviado con su yelmo y la cota de mallas, indudablemente causaba la impresin de un
guerrero maduro y de temer. Con sbitos nimos haba reanudado las arremetidas,
empujando hacia atrs al thrithingo. Luego, cuando ste detuvo su caballo frente a
Hogarea, Simn record las lecciones de Sludig, y fingi un torpe movimiento. El
mercenario mordi el anzuelo y se inclin demasiado hacia adelante en su intencin de
devolver el ataque. Simn permiti que la espada del hombre le hiciera perder parte del
equilibrio, le dio entonces con el escudo en el casco y le hundi la espada entre las dos
mitades de la coraza, all donde su cuerpo quedaba desprotegido. El mercenario aguant
en su silla mientras Simn haca retroceder a Hogarea, soltando as su espada, pero,
antes de que hubiese dado media vuelta, el adversario se haba desplomado al
ensangrentado suelo de hielo.
Simn mir a su alrededor y se pregunt quin llevara las de ganar.
Cualesquiera ideas que Simn conservara acerca de la nobleza de la guerra, las
perdi durante aquel interminable da en el helado lago. En medio de la espantosa
carnicera, esparcidos por doquier amigos y enemigos cados, mutilados y cubiertos de
sangre, algunos incluso sin rostro..., llenos los odos de Simn de los lamentos y de las
splicas de quienes deseaban ser rematados, perdida ya toda su dignidad de soldados; con
la hediondez del sudor, causado por el miedo, de la sangre y de los excrementos, era
imposible ver en la guerra algo distinto de la calificacin que en su da le haba dado
Morgenes: una especie de infierno en la tierra, organizado por la impaciente humanidad
para no tener que esperar a la vida en el otro mundo. Para Simn, lo peor de todo era casi
la absurda injusticia. Por cada caballero armado que fuese derribado, moran destrozados
seis hombres de a pie. Hasta los animales sufran tormentos que no seran infligidos a
asesinos ni a traidores. Haba all caballos desjarretados por un golpe casual,
abandonados sobre el hielo en su horripilante agona. Pese a que muchos de los animales
pertenecan al ejrcito de Fengbald, nadie les haba preguntado si deseaban ir a la guerra,
sino que haban sido obligados a ello, como tambin haban hecho Simn y el resto de la
gente de Nueva Gadrinsett. La propia guardia erkyna habra preferido verse en cualquier
otra parte, antes que en aquel campo de muerte adonde los haba llevado el deber y donde
los tena prisioneros la lealtad. Slo los mercenarios estaban all por su voluntad. Para el
joven caballero, la mente de quienes elegan tal profesin por gusto result, de pronto, tan
incomprensible como los posibles pensamientos de araas o lagartos, y quiz ms, ya que
las pequeas criaturas de la tierra solan huir del peligro. Los mercenarios eran unos
locos, y eso era el peor problema del mundo: que los locos fueran poderosos e intrpidos,

con lo que podan imponer su voluntad a los dbiles y amantes de la paz. Si Dios toleraba
semejante aberracin, Simn no pudo dejar de decirse que era un dios viejo, que haba
perdido el juicio.
El sol, muy alto ya, se esconda detrs de las nubes. Era imposible calcular cunto
haba durado la batalla, cuando son de nuevo el cuerno de Josua. Esta vez fue una
llamada que surc el neblinoso aire. Simn, que no se haba sentido tan cansado en su
vida, se volvi hacia los pocos gnomos que tena cerca y grit:
Sosa! Venid!
Instantes despus estuvo a punto de derribar a Sisqi, que contemplaba con rostro
extraamente carente de emocin a su morueco muerto. Simn se inclin hacia ella y le
tendi la mano, que ella estrech entre sus fros y secos dedos para trepar al estribo de
Hogarea. El la ayud a sentarse en la silla.
Dnde est Binabik? grit Sisqi, por encima del estruendo.
No lo s, pero Josua nos llama y debemos acudir.
Entonces son de nuevo el cuerno. Los hombres de Nueva Gadrinsett se retiraban
con toda rapidez, como si no hubieran podido resistir ni un momento ms de lucha cosa
ms que probable, y lo hacan con tal velocidad que parecieron evaporarse alrededor de
Simn, al igual que la espuma de una ola se disipa en la playa. Su marcha dej a media
docena de gnomos y un par de infantes de Deornoth en medio de un crculo formado por
guardias erkynos a caballo, a unas cincuenta anas de distancia. Si nadie los ayudaba,
aquellos defensores seran barridos. Simn, consciente de eso, pas la vista a la reducida
compaa e hizo una mueca. Eran demasiado pocos para hacer algo, desde luego... Y
aquellos gnomos haban odo, como ellos, el toque de retreta. Deba l ahora rescatar a
quien pudiera? Estaba rendido y asustado. Adems sangraba por sus heridas, y la
seguridad quedaba muy cerca. El haba sobrevivido, y eso ya era un milagro, pero... supo
que no poda abandonar a su suerte a aquella pobre gente.
Vamos hacia all? le pregunt entonces a Sisqi, sealando el grupo de
defensores sitiados.
Ella hizo un fatigado gesto de afirmacin y grit algo a los escasos qanuc que
todava tenan alrededor, mientras Simn haca avanzar a Hogarea hacia los guardias
erkynos a un gil trote. Los gnomos los siguieron, esta vez sin gritos de guerra ni cantos.
La pequea compaa guardaba silencio por agotamiento.
Y se produjo una nueva y sangrienta pelea. La parte alta del escudo de Simn
result aplastada por un golpe de espada, y las astillas de pintada madera saltaron al aire.
Varias de las estocadas propinadas por l mismo dieron en objetos slidos, pero el caos
reinante le impidi distinguir qu haba tocado. Los gnomos y hombres cercados redoblaron sus esfuerzos, al ver que reciban ayuda, y consiguieron abrirse una brecha,
aunque por lo menos cay otro qanuc. Su morueco, salpicado de sangre, se alej a saltos
del cadver despus de arrancar del estribo una bota de su amo muerto y corri como
alma que lleva el diablo a travs del lago, describiendo alocados zigzags hasta
desaparecer entre las nieblas del atardecer. Los debilitados guardias erkynos, que tras los
momentos iniciales no demostraban ms deseos de prolongar la lucha que Simn y los
suyos, peleaban furiosamente pero cedan terreno en un intento de conducir a Simn y al
resto de los suyos hacia donde se hallaba el grueso de las fuerzas de Fengbald. En esto,
Simn divis una abertura y le grit algo a Sisqi. Y despus de un ltimo tumulto de
soldados y caballos y gnomos y moruecos, el grupo capitaneado por Simn logr romper
el cerco de los guardias erkynos y huy en direccin a Sesuad'ra y a las barricadas.
El cuerno de Josua volvi a sonar cuando el joven caballero y sus gnomos menos
de cuarenta en total, como comprob l con desnimo alcanzaron la gran pared de
troncos levantada al pie de la carretera que llevaba a las alturas. Muchos de los dems
defensores de Sesuad'ra se hallaban all, pero incluso quienes no haban recibido heridas

tenan aspecto de total agotamiento, y la cara gris como los moribundos. En cambio,
varios de los thrithingos de Hotvig canturreaban con voces roncas, y Simn descubri que
del pomo de la silla de montar de uno de ellos tenda algo sospechosamente parecido a un
par de sangrientas cabezas que se balanceaban con los movimientos del caballo.
Simn experiment inmenso alivio al ver al prncipe Josua delante de la barricada,
agitando a Naidel en el aire como una bandera mientras daba la bienvenida con grandes
voces a los combatientes que regresaban. Su rostro expresaba preocupacin, aunque con
sus palabras quera confortar al grupo de valientes.
Acercaos! exclam. Les dimos a probar su propia sangre! Les enseamos
los dientes! Venid, venid! Hoy ya no nos molestarn ms.
A pesar del fro que le encoga el corazn como si fuera escarcha, Simn sinti una
profunda y amorosa lealtad hacia Josua, pero a la vez saba que el prncipe poda
ofrecerles poco ms que palabras. Los defensores de Sesuad'ra se haban mantenido
bastante bien frente a un enemigo mejor entrenado y equipado que ellos, pero difcilmente podan igualarse a las fuerzas de Fengbald, que triplicaban su nmero, y el
elemento de sorpresa preparado por Binabik haba sido aprovechado ya al mximo. En
adelante, la guerra sera de desgaste, y a Simn le constaba que ellos tenan las de perder.
En la helada superficie que haban dejado atrs, los cuervos ya empezaban a
devorar cadveres. Los pajarracos saltaban y picoteaban y peleaban entre s con gritos
estridentes. Medio cubiertos por la niebla como estaban, podran haber sido pequeos
diablos negros llegados para recrearse con la destruccin.
Los defensores de Sesuad'ra cojearon montaa arriba, conduciendo por las riendas a
sus jadeantes monturas. Aunque se senta muy entumecido, Simn experiment
satisfaccin al ver que los qanuc supervivientes eran ms que los dejados por Sisqi y l en
el lago helado. Los que se haban salvado, corran todo lo posible, ansiosos por saludar a
los suyos con gritos de alegra, pero lgicamente tambin hubo expresiones de dolor y
fuertes lamentos al contar los gnomos sus bajas.
Simn se sinti invadido por una felicidad an mayor cuando vio a Binabik situado
junto a Josua. Tambin Sisqi lo vio, y de un salto baj de Hogarea para precipitarse
hacia l. La pareja se abraz al lado del prncipe, sin preocuparles su presencia ni la de
nadie.
El joven caballero los contempl unos momentos, antes de seguir adelante. Saba
que tena el deber de ocuparse del resto de sus amigos, pero de momento eran tales su
cansancio y su extenuacin, que apenas poda poner un pie delante del otro. Alguien que
pasaba cerca de l le ofreci una copa de vino. Apurada y devuelta la copa, dio unos pasos
ms hacia la cumbre, donde ya haban sido encendidos los fuegos. Ahora que haba
terminado la lucha de la jornada, varias de las mujeres de Nueva Gadrinsett les salan al
encuentro con comida y para ayudar a atender a los heridos. Una de ellas, una muchacha
de greudos cabellos, entreg a Simn una escudilla de algo que humeaba dbilmente.
Quiso l darle las gracias, mas no pudo hacer acopio de las energas necesarias.
Aunque el sol tocaba en aquel momento el horizonte occidental y todava reinaba
bastante claridad, Simn se hall tendido en el fangoso suelo apenas terminada la sopa,
an con la armadura puesta, excepto el casco y con la capa sirvindole de almohada.
Hogarea estaba cerca, paciendo unos escasos tallos de hierba que haban resistido el
pisoteo general. Segundos despus, el joven not que lo venca el sueo. El mundo
pareci tambalearse a su alrededor, como si l yaciera en un enorme barco de lento
balanceo. La oscuridad avanzaba deprisa; no la negrura de la noche, sino una oscuridad
profunda y sofocante que naca en su propio interior. Y Simn supo que, si soaba, por
una vez no sera con torres ni ruedas gigantes. No; ahora vera caballos que gritaban
enloquecidos, y una rata que se ahogaba en un barril de agua de lluvia.
Isaak, el joven paje, permaneca lo ms cerca posible del brasero para recibir algo

de calor, porque estaba aterido. Fuera, el vendaval tiraba de las cuerdas y zarandeaba las
paredes de lona de la vasta tienda del conde Fengbald como si quisiera arrancarla de cuajo
y llevrsela a la lobreguez de la noche. El muchacho dese no haber tenido que abandonar
nunca Hayholt.
Eh, chico! lo llam Fengbald, con una mal contenida violencia en la voz.
Dnde est mi vino?
Calentndose con las especias, seor contest Isaak, procediendo a extraer el
hierro candente de la jarra para llenar enseguida la copa del amo.
El conde hizo caso omiso de Isaak mientras ste le serva el vino y dedic su
atencin a Lezhdraka, que con gesto ceudo continuaba en un rincn, todava puesta la
ensangrentada armadura de cuero. El conde, en cambio, se haba baado con el
consiguiente trabajo de Isaak para calentar innumerables ollas de agua sobre un reducido
lecho de carbn y ahora luca una tnica de seda escarlata. Se haba puesto unas
zapatillas de ante, y los largos y negros cabellos le caan sobre los hombros en hmedos
bucles.
No quiero volver a or semejantes tonteras! le dijo al capitn de los
mercenarios.
Tonteras? replic Lezhdraka con un rugido. Y a m me lo decs? Vi a ese
pueblo mgico con mis propios ojos, habitante de las piedras!
Fengbald entrecerr los ojos.
Ms os valdr aprender a hablarme con respeto, hombre de las praderas...
Lezhdraka apret los puos pero no movi los brazos.
En cualquier caso, vi a esa gente. Y vos tambin!
El conde emiti un sonido de disgusto.
Todo lo que yo vi, fue un montn de enanos, de esos seres que uno puede ver
dando volteretas y haciendo cabriolas delante de la mayora de los tronos de Osten Ard...
Digan lo que quieran Josua y esa fregona de Gelo, no se trataba de sitha.
No puedo demostrar que fuesen enanos o seres sobrenaturales, pero lo que no es
justo es que llamis fregona a Gelo protest Lezhdraka. No es una mujer vulgar, y
su nombre es muy conocido en las praderas. Conocido y temido. Los hombres que
penetran en su selva no regresan.
Bah! Qu ridiculez! exclam Fengbald, y vaci su copa. Yo no me burlo
as como as de los poderes ocultos... dijo, y dej el tema en suspenso, como si algn
incmodo recuerdo acudiese a su memoria. No me burlo repiti al cabo de unos
momentos, pero... tampoco quiero que se burlen de m. Y a m no me asustan los trucos
de invocaciones, por mucho que puedan afectar a los salvajes supersticiosos.
El thrithingo mir a Fengbald por espacio de un momento, y en su rostro apareci
una fra serenidad.
A juzgar por lo que acabis de decir, vuestro seor parece interesarse mucho por
lo que vos llamis supersticin, pero no ha profundizado mucho en ello.
La mirada que le devolvi Fengbald fue igualmente glida.
Yo no llamo seor a nadie. Elas es el rey, simplemente declar, pero el
instante de arrogancia pas en el acto. Isaak! bram el conde con irritacin. Ms
vino, maldito seas!
Y, cuando el chico se apresur a servirle, Fengbald mene la cabeza.
Basta de sutilezas! gru. Tenemos un problema, Lezhdraka, y quiero
resolverlo.
El jefe de los mercenarios se cruz de brazos.
A mis hombres no les gusta la idea de que Josua tenga aliados con poderes
mgicos murmur, mas no temis. No son unos entecos. Lucharn en cualquier caso.
Nuestras leyendas nos ensearon, hace ya mucho tiempo, que la sangre de los seres
fantsticos se derrama igual que la de un hombre. Hoy mismo qued bien demostrado!

Fengbald hizo un gesto de impaciencia.


Pero no podemos permitirnos batirlos de esta manera! Son ms fuertes de lo que
yo pensaba. Cmo puedo presentarme ante Elas con la mayor parte de su guardia erkyna
muerta a manos de unos cuantos campesinos acorralados? No! Tiene que haber otros
caminos, unos caminos que me aseguren un retorno triunfal a Erkynlandia...
Lezhdraka lanz un bufido.
No hay otros caminos. Os refers a algn atajo secreto, a alguna carretera
escondida, acaso? Vuestros espas no regresaron, segn veo... No; el nico camino es el
que seguimos. Derrotaremos a esa gente hasta que no quede nadie con vida!
Pero Fengbald ya no le prestaba atencin. Tena la vista fija en la puerta de la
tienda, donde aguardaba un soldado que no se decida a entrar.
Qu hay? pregunt el conde.
El soldado hinc una rodilla en tierra.
Me manda el capitn de la guardia, seor...
Bien dijo Fengbald, arrellanndose en su silln. Supongo que traes contigo
a cierta persona, no?
S, mi seor.
Hazlo entrar y espera fuera hasta que yo vuelva a llamarte.
El hombre se fue, tratando de disimular la decepcin que le causaba tener que
permanecer en el exterior de la tienda con el terrible viento que soplaba. Fengbald ech
una mirada de mofa a Lezhdraka.
Parece ser que uno de mis espas ha vuelto.
Momentos ms tarde volvi a levantarse la solapa de la puerta y entr tambaleante
un anciano, salpicadas de nieve sus andrajosas ropas.
Fengbald lo recibi con amplia sonrisa.
Ah, de modo que has regresado! Porque eres Helfgrim, no?
Entonces, el conde se volvi hacia Lezhdraka, satisfecho de poder presentarle
aquella pequea funcin.
Recordis al gobernador de Gadrinsett, verdad, Lezhdraka? Nos dej por
espacio de unos das para hacer una visita, pero ahora ha vuelto agreg, y de cara al
recin llegado inquiri con dureza: Pudiste escapar sin ser visto?
Helfgrim hizo un desdichado gesto afirmativo.
Hay gran confusin, seor. Nadie me vio desde el comienzo de la batalla.
Tambin faltan otros, y muchos cuerpos quedaron perdidos en el hielo y en el bosque de
la falda de la montaa.
Bien! exclam Fengbald con un chasquido de los dedos. Y supongo que
haras lo que te orden...
El viejo baj la cabeza.
No..., no hay nada, seor.
Fengbald clav en l una breve mirada. Con la cara colorada empez a levantarse,
pero luego se sent de nuevo, muy apretados los puos.
Vaya! Al parecer has olvidado lo que te encargu...
Qu diablos significa todo esto? intervino Lezhdraka con enojo.
El conde no le prest atencin.
Llama al guardia, Isaak! grit.
Cuando el soldado entr, Fengbald lo invit a acercarse con un movimiento de la
mano y le susurr algo al odo. El hombre volvi a salir.
Lo probaremos otra vez dijo el conde, dirigindose al gobernador. Qu
descubriste?
Helfgrim pareca incapaz de soportar los ojos de Fengbald. Su enrojecida cara, de
barbilla temblorosa, daba la impresin de esconder alguna congoja.
Nada de particular, mi seor balbuci por fin.

Era evidente que Fengbald haba logrado contener su ira, porque se limit a esbozar
una tirante sonrisa.
Poco despus se hinch de nuevo la solapa de la entrada. Entr el soldado, esta vez
acompaado de otros dos guardias que escoltaban a un par de mujeres, ambas de mediana
edad y con hebras grises en los oscuros cabellos. Se las vea preocupadas, y sus capas
estaban muy radas. La expresin miedosa de sus cenicientos rostros pas a ser de
sobresalto cuando vieron al viejo acobardado delante de Fengbald.
Padre! chill una de ellas.
Misericordioso Jesuris! jade la otra, haciendo la seal del rbol.
Fengbald presenci la escena con frialdad.
Parece que has olvidado quin maneja aqu el ltigo, Helfgrim. Veamos... si me
mientes, tendr que someter a tortura a tus hijas, por mucho que eso preocupe a mi
conciencia aedonita. Pero todava sufrir ms tu propia conciencia, ya que t sers
responsable de lo que suceda. Habla! orden con una fea mueca.
El anciano mir a sus hijas y lo horroriz el temor que haba en sus rostros.
Que Dios me perdone! dijo. Que Dios perdone mi traicin!
No lo hagis, padre! chill una de las mujeres.
La otra no poda contener los sollozos, hundida la cara en la manga de su vestidura.
No me queda ms remedio contest Helfgrim, y se volvi hacia el conde.
S... confes con voz trmula. Existe otro camino para subir a la roca, uno que slo
muy pocos conocen. Es otro antiguo sendero sitha. Josua tiene montada una guardia all,
pero no es ms que una vigilancia simblica, porque el extremo inferior queda escondido
por la maleza. Me lo ense cuando preparbamos la defensa.
Conque una vigilancia simblica, eh? repiti Fengbald con maliciosa sonrisa,
mirando triunfante a Lezhdraka. Y cuntos hombres pueden avanzar por ese camino?
La voz de Helfgrim se hizo casi inaudible.
Una docena, de frente, una vez despejados de zarzas unos cuantos metros.
El capitn de los mercenarios, que haba escuchado en silencio durante todo el rato,
dio un paso adelante. Estaba furioso, y sus cicatrices destacaban blancas contra su oscura
tez.
Sois demasiado confiado! rugi de cara a Fengbald. Cmo sabis que no
se trata de una trampa? Quin os asegura que Josua no nos aguardar all con todo su
ejrcito?
El conde se mostr impasible.
Vosotros, los hombres de las praderas, sois de mentalidad excesivamente simple,
Lezhdraka. No os lo dije ya antes? El ejrcito de Josua tendr suficiente trabajo para
intentar rechazar nuestro ataque frontal de maana, demasiado trabajo para prescindir de
ms soldados que los ya destinados a vigilar el arranque de ese camino..., cuando
aparezcamos por sorpresa en el sendero indicado por Helfgrim. Llevaremos una
considerable compaa y, para tener la certeza de que no habr traicin posible, este
hombre ir con nosotros.
Las dos mujeres se echaron a llorar.
No lo hagis entrar en batalla, por lo que ms queris! suplic una de ellas,
desesperada. Tened en cuenta su edad!
En efecto, es viejo asinti Fengbald, que por unos momentos pareci
considerar tal cuestin. Por lo tanto, no temer a la muerte, si realmente hay alguna
trampa... Es decir, si en el arranque del camino hay ms fuerzas de las que vuestro padre
indic. En consecuencia, os llevaremos tambin a vosotras.
Helfgrim dio un salto.
No, por Dios! No tenis derecho a arriesgar sus vidas! Son inocentes!
Si lo que declaraste es verdad, estarn tan seguras como dos palomas en un
palomar replic Fengbald con una insolente risita. Pero, si intentaste traicionarme,

tus hijas morirn. De manera rpida, pero dolorosa.


El anciano volvi a implorarle compasin, pero el conde se repantig en el silln,
imperturbable. Finalmente, el gobernador se acerc a sus hijas.
Todo ir bien musit al mismo tiempo que les daba unas torpes palmadas en
los hombros, inhibido por la presencia de aquellos crueles extranjeros.
Permaneceremos juntos y no pasar nada.
A continuacin mir a Fengbald con una profunda clera asomando a sus trmulas
facciones. Por espacio de unos segundos, su voz son tremendamente insegura.
No hay ninguna trampa, diantre! Ya os convenceris. Pero all siguen apostados
un par de docenas de hombres, como os inform. Traicion al prncipe por vos. Ahora os
corresponde actuar de manera honrosa frente a mis hijas y mantenerlas apartadas de todo
peligro, si hay lucha. Concededme este favor, seor!
Fengbald hizo un amplio movimiento con la mano.
No temas. Prometo por mi honor de noble que, cuando hayamos tomado esa
horrible roca y Josua est muerto, t y tus hijas quedaris en libertad. Entonces podrs
confirmarle a la gente que el conde Fengbald cumple su palabra.
Seguidamente se levant y dijo a los guardias:
Llevaos a los tres, y que estn separados del resto de su pueblo!
Salidos los prisioneros, Fengbald se volvi hacia Lezhdraka.
Por qu estis tan callado, hombre? Sois incapaz de admitir que os
equivocabais? Y de que acabo de resolver vuestro problema?
El thrithingo pareca dispuesto a discutir, pero al fin, y aunque reluctante, movi la
cabeza en sentido afirmativo.
Los habitantes de las piedras son dbiles. Ningn thrithingo traicionara a su
pueblo por dos hijas.
Fengbald solt una carcajada.
Los habitantes de las piedras, como nos llamis, tratamos a las mujeres de
diferente modo que vosotros, pedazos de bruto. Y maana, Lezhdraka aadi mientras
se aproximaba al brasero para calentarse las largas manos, os demostrar cmo este
habitante de las piedras trata a sus enemigos..., sobre todo a quienes lo han desafiado
como el prncipe Josua. De esa maldita roca chorrear la sangre!
Contempl luego las relucientes ascuas con una torcida sonrisa en las comisuras de
los labios. Fuera aullaba el viento y se refregaba contra la lona como un animal.

13

Los constructores de nidos


Tiamak miraba fijamente las aguas. Estaba un poco distrado, de manera que
cuando apareci el pez, una oscura sombra serpenteando entre los nenfares, su lanzazo
lleg demasiado tarde. El wran contempl con disgusto el puado de chorreantes plantas
y volvi a arrojarlas a las fangosas aguas. Cualquier pez que hubiese por las cercanas,
habra huido ya.
Los Que Vigilan Y Dan Forma pens malhumorado, por qu me habis
hecho esto?
Se acerc ms a la orilla de la estrecha va navegable y chapote con el mximo
cuidado hasta el siguiente remanso, donde se situ lo mejor que pudo para esperar de
nuevo.
Desde bien pequeo, siempre le haba parecido recibir menos de lo deseado. Era el
menor de seis hermanos, y todos los dems coman antes que l, de modo que, cuando le
llegaba la escudilla, estaba casi vaca. Tiamak no se haba desarrollado tanto como sus
tres hermanos o su padre, Tugumak, ni haba tenido nunca la misma destreza que su
hermana Twiyah para la pesca, as como tampoco lograba encontrar tantas bayas y races
tiles como la despabilada Rimihe. Y, cuando por fin descubri algo en lo que poda
superar a todos los dems dominar el arte de leer y escribir de las gentes de las tierras
secas y aprender incluso sus lenguas, result que tambin eso era poco. Todo su correr
detrs de la sabidura de los habitantes de las tierras secas tropezaba con la incomprensin
de su familia y de los dems lugareos de la Arboleda del Pueblo. Llegado el momento de
marcharse a Perdruin para estudiar all en una escuela, acaso alguien se mostr orgulloso
de l? Nadie! Pese a que no se tena noticia de que ningn otro wran hubiera hecho algo
semejante o quiz precisamente por eso, ni un solo miembro de su familia
comprendi sus ambiciones. Y los propios habitantes de las tierras secas, salvo contadas
excepciones, desdeaban abiertamente sus aptitudes. Los indiferentes profesores y los
burlones condiscpulos haban dado a entender a Tiamak de manera bien clara que, por
muchos pergaminos y libros y cultas discusiones que devorara, nunca pasara de ser un
salvaje, un animal que, simplemente, haba conseguido desarrollar una maa.
As haba transcurrido toda su vida hasta este ao fatal, sin ms consuelo que los
estudios y la correspondencia con los Portadores del Pergamino. Y ahora, como si Los
Que Vigilan Y Dan Forma exigieran todo el pago en un reducido plazo de tiempo, todo lo
que le caa encima era demasiado, sencillamente demasiado.
As es como los dioses nos toman el pelo pens con amargura. Se dan por
enterados de nuestros ms caros deseos, y luego nos los conceden de tal modo que casi
suplicamos que nos los retiren... Y pensar que yo haba dejado de creer en los dioses!
Los Que Vigilan Y Dan Forma haban colocado la trampa con suficiente habilidad;
de eso no caba duda. Primero le haban hecho elegir entre sus familiares y los amigos;
despus le haban enviado aquel cocodrilo para que les fallara a los parientes. Ahora, sus
amigos necesitaban que los guiara a travs de la vasta zona pantanosa, y lo cierto era que
sus vidas dependan de l, pero la nica ruta segura pasaba justamente por la Arboleda del
Pueblo, la aldea que l haba abandonado. Tiamak dese haber aprendido a construir una

trampa tan perfecta... Cada noche habra comido cangrejo para cenar!
Hundido hasta las caderas en las verdosas aguas, el wran reflexion. Qu poda
hacer? Si regresaba a su aldea, todo el mundo se enterara de su vergenza. Incluso caba
la posibilidad de que no lo dejasen entrar, por considerar que haba traicionado al clan. Y,
si intentaba rehuir la furia de los lugareos, tendra que apartarse leguas y ms leguas del
camino para encontrar una barca aprovechable. Los nicos otros pueblos cercanos a ese
extremo del Wran Casa de las Ramas Altas, Arboles Amarillos o Flor en la Roca
quedaban mucho ms al sur. Dirigirse a uno de ellos significara dejar el sistema general
de canales y cruzar algunas de las ms peligrosas extensiones pantanosas. No haba ms
solucin, pues, que la de detenerse en la Arboleda del Pueblo o en una de las aldeas ms
apartadas, ya que l y sus compaeros nunca alcanzaran el lago Thrithing sin una
chalana. La actual embarcacin haca agua de manera alarmante. Ya se haban visto
forzados a surcar varios trechos de traidor e imprevisible fango, teniendo que cargar ellos
con la barca all donde no haba suficiente profundidad.
Tiamak suspir. Qu haba dicho el propio Isgrimnur? Que hoy da la vida no era
ms que un cmulo de dificultades.
De pronto, el wran crey ver una sombra que se agitaba entre sus rodillas.
Rpidamente alarg una mano, y sus dedos se cerraron alrededor de algo pequeo y
escurridizo. Lo alz y comprob que se trataba de un pez llamado ojuelos, por cierto
bastante pequeo. Pero ms vala eso que nada. Abri el saco de lona que flotaba a su
lado, anclado a una gruesa raz, y, tras meter el pez dentro, at de nuevo el cordn y
volvi a hundir el saco en el agua. Quiz fuese un buen augurio. Tiamak cerr los ojos
para una breve oracin de gracias. Confiaba en que los dioses, al igual que los nios, se
portaran mejor si eran alabados. Terminado el rezo, el wran volvi a dedicar su atencin a
las verdes aguas.
Miriamele haca todo lo posible por mantener el fuego encendido, pero resultaba
difcil. Desde que haban penetrado en las marismas, no haban encontrado nada parecido
a madera seca, y las escasas llamas que conseguan avivar slo ardan a rachas.
La princesa mir a Tiamak cuando ste regres. El menudo y moreno hombrecillo
traa un rostro impenetrable, y simplemente la salud con un movimiento de la cabeza al
depositar en el suelo un bulto envuelto en hojas. A continuacin, el wran se encamin a
donde Isgrimnur y los dems reparaban la barca. Tiamak pareca muy tmido. Slo le
haba dirigido un par de palabras a Miriamele, desde su partida de Kwanitupul. Ella se
dijo que tal vez sintiera vergenza de su salmodiante acento wran, pero enseguida apart
de s tal pensamiento; Tiamak hablaba la lengua westerling mejor que muchas personas
crecidas en esas tierras, y las marcadas consonantes de Isgrimnur y las musicales vocales
hernystiras de Cadrach llamaban mucho ms la atencin que la suave cantinela del
hombre de los pantanos.
Miriamele desenvolvi el pescado trado por Tiamak, lo limpi, y frot luego el
cuchillo contra las hojas, antes de envainarlo de nuevo. Nunca en su vida haba cocinado,
hasta el momento de su huida de Hayholt, pero en su odisea con Cadrach haba tenido que
aprender, aunque slo fuera para no pasar hambre cuando, con harta frecuencia, el monje
estaba demasiado borracho para servirle de ayuda. La princesa se pregunt si en los
pantanos crecera alguna planta til para condimentar la comida... Quiz diera buen resultado envolver el pescado en las mismas hojas y cocerlo al vapor. Al fin se dijo que lo
mejor era pedir consejo al wran.
Tiamak observaba cmo Isgrimnur, Cadrach y Camaris intentaban, por cuarta o
quinta vez, calafatear las vas de agua que constantemente mantenan inundado el fondo
de la pequea barca. El hombrecillo de los pantanos permaneca un poco apartado, como
si considerase que ponerse hombro a hombro con ellos pudiera parecer presuntuoso por
su parte, pero al momento Miriamele reflexion que quiz fuera precisamente al revs:

que los wrans opinaran que quienes vivan fuera de las marismas no valan mucho.
Acaso la impasibilidad de Tiamak significaba orgullo, en vez de modestia? Miriamele
haba odo decir que algunos salvajes, como por ejemplo los thrithingos, miraban por
encima del hombro a los habitantes de las ciudades. Podra ser eso aplicable a Tiamak?
La princesa comprendi lo poco que conoca a la gente de fuera de Nabban y
Erkynlandia, no obstante haberse credo siempre una sagaz conocedora de la humanidad.
En cualquier caso, el mundo del otro lado de las murallas del castillo resultaba mucho
ms extenso y complicado de lo que haba supuesto.
Alarg una mano hacia el hombro del wran, pero la retir antes de tocarlo.
Tiamak... dijo.
El wran se volvi, sobresaltado.
Qu deseis, lady Miriamele?
Quisiera preguntaros algunas cosas sobre plantas... para la olla, sabis?
Tiamak baj la vista e hizo un gesto afirmativo, y Miriamele no tuvo la impresin
de que se tratara de un hombre demasiado orgulloso para hablar. Los dos regresaron a
donde arda el fuego. Despus de formularle diversas preguntas al wran y demostrar
sincero inters, el hombrecillo se expres con ms libertad. La princesa estaba
asombrada. Si bien su reserva no desapareci del todo, el wran result tan buen
conocedor del mundo de las plantas y tan dispuesto a compartir su experiencia, que
pronto Miriamele se hall inundada de informacin. Tiamak se encarg de buscar media
docena de flores, races y hojas que podan emplearse sin temor para dar gusto a los
alimentos, que cogi durante un paseo con ella alrededor del campamento y junto a la
orilla. Adems le indic una docena ms que encontraran en su viaje a travs del Wran.
Una vez roto el hielo, se extendi asimismo sobre otros vegetales de uso medicinal o para
preparar tinta y muchas otras cosas.
Cmo sabis tanto?
Tiamak se par en seco, como si aquellas palabras lo hubieran sobresaltado.
Lo siento, princesa. No querais or tantos detalles...
Miriamele se ech a rer.
Pero si me parece maravilloso! Dnde aprendisteis todo eso?
Lo estudi durante largos aos.
Debis de saber ms que nadie en el mundo!
Tiamak apart la cara. La princesa estaba realmente fascinada. Se sonrojaba el
wran?
No contest l al fin, mirndola con timidez, aunque tambin con cierto
orgullo. Slo soy un estudiante, pero confo en que, algn da, mis trabajos sean
famosos y que mi nombre llegue a ser recordado.
De eso estoy segura! exclam Miriamele, todava un poco impresionada.
Aquel esbelto hombrecillo, de revuelta pelambrera negra que ya empezaba a
encalvecer, y que ahora vesta como cualquier otro wran, sin ms prendas que un cinturn
y un taparrabo, pareca tan culto como los sacerdotes escribas de Hayholt.
No me extraa que Morgenes y Dinivan fuesen vuestros amigos agreg la
princesa.
La satisfaccin desapareci en el acto del rostro de Tiamak, para ser reemplazada
por la tristeza.
Gracias, lady Miriamele. Pero ahora voy a dejaros cocinar el pescado a vuestro
gusto. Ya os aburr durante suficiente rato.
El wran se alej a travs del pantanoso calvero, pasando con habilidad de un slido
terrn seco a otro, de modo que alcanz el extremo opuesto y tom asiento en un tronco
sin haberse mojado los pies. Miriamele, que estaba embarrada hasta las espinillas, qued
admirada de su destreza.
Pero... qu le dije para que se molestara?

La princesa se encogi de hombros y volvi junto al fuego con el puado de flores


de los pantanos para el pescado.
Despus de la cena los condimentos recomendados por Tiamak haban tenido
mucho xito, el grupo permaneci sentado alrededor de la lumbre. El aire continuaba
templado, pero el sol se haba hundido ya detrs de los rboles, y las marismas se llenaban
de sombras. Un ejrcito de ranas, que no haba cesado de croar y hacer ruido desde que
haba anochecido, competa ahora con una serie de pjaros que piaban, gorjeaban y
cantaban, de manera que el crepsculo resultaba tan escandaloso como una feria.
Es muy extenso el Wran? pregunt Miriamele.
Casi tanto como la pennsula de Nabban respondi Tiamak, pero slo
cruzaremos una pequea parte, dado que ya estamos en la regin ms septentrional.
Y cunto tiempo nos llevar, amigo gua? intervino Cadrach, apoyado en un
tronco mientras intentaba convertir en flauta un junco de los pantanos.
A su lado, en el suelo, haba ya varias caas estropeadas: las vctimas de anteriores
pruebas.
La tristeza que ya haba visto Miriamele ms temprano en el rostro del wran haba
vuelto a l.
Eso depende.
Isgrimnur arque una de sus tupidas cejas.
Depende de qu, hombrecillo?
Del camino que elijamos suspir Tiamak. Probablemente ser mejor
compartir mis preocupaciones con vos. Creo que es una decisin que no debo tomar solo.
Hablad lo invit el duque.
Tiamak expuso su dilema y dijo claramente que no slo senta vergenza de
regresar a su aldea despus de haber fallado en su misin, sino que, aunque los dems
obtuvieran permiso para abandonar la Arboleda del Pueblo, quizs l se viera forzado a
quedarse y, en tal caso, qu haran ellos en las profundidades del Wran sin un gua?
No podramos contratar a otro lugareo? inquiri Isgrimnur. Desde luego,
no deseamos que os ocurra nada a vos... se apresur a aadir.
No, claro contest Tiamak con frialdad. En cuanto a vuestra pregunta, no lo
s. Nuestro clan nunca fue partidario de causar problemas a otros, salvo que alguien
hiciera realmente dao a algn habitante de la Arboleda del Pueblo, pero eso no significa
que los mayores no impidan que cualquier aldeano os ayude. Es difcil de decir.
La discusin se prolong hasta bien entrada la noche. Tiamak hizo todo lo posible
para explicar la distancia y los peligros que encerraba un viaje a otro poblado situado ms
al sur que la Arboleda del Pueblo. Finalmente, cuando una familia de alborotadores monos pas por encima de sus cabezas, causando un gran balanceo de ramas, llegaron a un
acuerdo.
Es duro, Tiamak seal Isgrimnur, y no queremos obligaros, pero creo que
lo ms acertado ser pasar por vuestra aldea.
El wran asinti muy serio.
Estoy conforme. Aunque yo no hice ningn dao a las gentes de Casas de las
Ramas Altas ni de Arboles Amarillos, no tengo ninguna certeza de que all se mostrasen
amables con los extranjeros. Al menos, los de mi pueblo siempre fueron tolerantes con los
escasos habitantes de las tierras secas que llegaron hasta all. Me conviene dar un paseo
agreg con un suspiro. Permaneced junto al fuego, por favor.
Dicho esto, se levant para descender hacia el canal, y se desvaneci rpidamente
entre las sombras.
Camaris, a quien aburra la conversacin, se haba acurrucado haca rato, apoyada
la cabeza en una capa, y dorma con las largas piernas encogidas como las de un nio
pequeo. Miriamele, Isgrimnur y Cadrach se miraban por encima del llameante fuego.

Las aves escondidas, calladas desde el momento en que Tiamak se haba alejado del
campamento, volvieron a emitir sus roncas voces.
El wran parece muy triste dijo Miriamele.
Isgrimnur bostez.
A su manera, ha demostrado ser un hombre muy equilibrado.
Pobrecillo! musit la princesa, temerosa de que Tiamak pudiese regresar y or
sus palabras, porque a nadie le gustaba ser compadecido. Sabe mucho de plantas y
flores. Es una pena que tenga que vivir tan apartado de quienes podran comprenderlo
mejor.
No es el nico que se enfrenta a semejante problema coment Cadrach, casi
para s mismo.
Miriamele contemplaba a un cervatillo de piel moteada de blanco y grandes ojos
redondos que haba bajado a beber. Contuvo la respiracin mientas el pequeo animal
caminaba sobre sus delgadas patas por la arenosa orilla, a escasos tres codos de la barca.
Los compaeros de viaje se haban adormecido con el calor de la tarde, de modo que nada
asustaba al venado. La joven apoy la barbilla en la borda del bote, maravillada ante los
grciles movimientos de aquella criatura.
Cuando introdujo la nariz en el fangoso ro, una terrible boca llena de dientes surgi
repentinamente de las aguas. Antes de que pudiera retroceder, el cervatillo fue apresado
por el cocodrilo y arrastrado a la parda oscuridad. No quedaron de l ms que unas ondas
en la superficie. Miriamele volvi la cabeza, mareada y presa de un gran susto. Con qu
rapidez le haba llegado la muerte al pobre venado!
Cuanto ms observaba la princesa aquel mundo pantanoso, ms cambiante le
pareca: un lugar de movediza fronda, fluctuantes sombras y eterno movimiento. Por cada
una de sus bellezas grandes campanillas rojas, tan perfumadas como cualquier seora
importante de Nabban, o colibres semejantes a rayos de enjoyada luzMiriamele vea lo
que pareca ser una equivalente fealdad, como las enormes araas, grandes como soperas,
que pendan de las ramas salientes.
En los rboles haba pjaros de mil colores, burlones monos y hasta moteadas
serpientes colgadas de las ramas cual hinchadas enredaderas. A la puesta del sol, de las
copas de los rboles partan nubes de murcilagos que convertan el cielo en un remolino
de oscuras alas. Tambin abundaban por doquier los insectos, que zumbaban y picaban de
mala manera a la vez que sus diminutos cuerpecillos relucan a la desigual luz del sol.
Hasta la vegetacin se agitaba y sacuda. Juncos y arbustos se mecan en el viento, y las
plantas acuticas se balanceaban con cada pequea ola. El Wran era un tapiz en el cual
cada hilo pareca estar en movimiento. Todo viva.
Miriamele record el bosque de Aldheorte, lugar igualmente pictrico de vida, de
profundas races y silencioso poder, pero aquella selva se notaba vieja y estabilizada.
Como un pueblo antiguo, pareca haber encontrado su propia y majestuosa msica, su
propio ritmo, moderado e inalterable... Ya entonces, haba pensado que el Aldheorte
podra permanecer tal como estaba hasta el fin de los tiempos. El Wran, en cambio,
dirase que se inventaba a s mismo continuamente, como si fuera una espiral de espuma
en el bullente linde de la creacin. A Miriamele no le costaba imaginrselo transformado
en un lgubre desierto, si regresaba al cabo de veinte aos, o en una selva virgen tan
espesa por la que fuese imposible pasar: una masa de verdes y negros donde las
geminadas hojas impediran por completo el paso de la claridad solar.
A medida que pasaban los das y la barca con su reducida tripulacin penetraba ms
y ms en la pantanosa zona, Miriamele experiment un alivio. Todava senta enojo hacia
su padre y sus terribles decisiones; hacia Aspitis, que la haba engaado y violado; hacia
aquel dios presuntamente bueno que le haba arrebatado el control de su vida... Sin
embargo, era un enojo que ya no la hera tanto. Cuando todo lo que la rodeaba estaba tan

lleno de vida misteriosamente vibrante, resultaba difcil ceirse a los amargos sentimientos que la haban dominado durante las ltimas semanas. Si el mundo evolucionaba
por todas partes de forma continua, era casi imposible no sentir que tambin en ella se
produca una renovacin.
Qu son todos esos huesos? pregunt Miriamele.
A cada lado de la va navegable, la orilla se hallaba cubierta de esqueletos. Era
aquello una espantosa confusin de espinas dorsales y cajas torcicas, semejantes a los
blanqueados palos de barcos zozobrados, sorprendentemente blancos en contraste con el
fango.
Espero que sean huesos de animal agreg la princesa.
Todos somos animales replic Cadrach. Todos tenemos huesos.
Qu intentis, monje? Asustar a la muchacha? protest Isgrimnur,
enfadado. Mirad esos crneos. Son de cocodrilo, no humanos!
El duque tiene razn intervino Tiamak, que estaba en la proa. Son restos de
cocodrilos. Pero ahora debis permanecer todos quietos. Penetramos en la laguna de
Sekob.
Qu es eso?
El motivo de todos estos huesos.
El wran se dio cuenta de que Camaris introduca su venosa mano en el agua y
observaba con el inters de un chiquillo cmo sta se rizaba.
Isgrimnur! grit. No le permitis hacer eso!
El duque se apresur a sacarle la mano de la laguna. El anciano lo mir con ligero
reproche, pero conserv la goteante mano en su regazo.
Os ruego que, ahora, estis quietos durante un rato dijo Tiamak. Y remad
despacio, sin chapoteos.
Qu sucede aqu? quiso saber Isgrimnur, pero una mirada del wran bast para
hacerlo callar.
El duque y Miriamele procuraron que, a partir de entonces, los remos casi no
hicieran ruido.
La barca se desliz por una va navegable tan envuelta en la fronda de los inclinados
sauces, que pareca tener una slida cortina verde a cada lado. Dejados atrs los sauces,
descubrieron que el cauce desembocaba de pronto en un amplio y tranquilo lago. Los
banianos llegaban hasta la misma orilla, y sus serpenteantes races formaban una pared de
retorcidas maderas alrededor de casi todo el estanque. En el extremo opuesto, los rboles
retrocedan y el fondo del lago suba hasta formar una extensa playa de plida arena. Unas
pequeas islas, meras protuberancias en la superficie de las aguas, cerca ya de la playa,
eran lo nico que rompa la cristalina uniformidad de la laguna. Una pareja de avetoros
andaba con paso lento por la ribera ms prxima, inclinndose para buscar algo con el
pico en el lodo. Miriamele pens que la amplia playa podra ser un sitio ideal para
acampar. El lago en s ya pareca un alegre paraso, despus de los hmedos y
enmaraados lugares donde les haba tocado parar. Ya estaba a punto de decirlo, cuando
la enrgica mirada de Tiamak la hizo enmudecer. La princesa se imagin que aquello
seria un paraje sagrado para el wran y su pueblo. Pero, aun as, Tiamak no tena motivo
para tratarla como si fuera una nia malcriada.
Miriamele apart la vista del hombrecillo y contempl de nuevo el lago con el fin
de recordarlo si, algn da, necesitaba evocar aquel cuadro de maravillosa paz. Pero
entonces tuvo la inquietante sensacin de que el lago se mova, de que las aguas se
desplazaban hacia un lado. Momentos despus comprob que eran las diminutas islas lo
que se mova... Cocodrilos! Ya en otras ocasiones se haba engaado al ver otros troncos
y bancos de arena que de repente cobraban vida, y sonri ante su ingenuidad de
ciudadana. Quiz no fuese tan buena idea la de acampar all, aunque unos cuantos cocodrilos tampoco estropeaban el aspecto del lugar...

Las mviles prominencias sobresalieron ms del agua a medida que se acercaban a


la playa. Fue slo cuando el inmenso e increble animal se arrastr arena arriba y su
monstruosa forma qued totalmente iluminada por el sol, cuando Miriamele comprob
que se trataba de un nico cocodrilo.
Dios nos asista! exclam Cadrach en un ahogado susurro, al que se uni
Isgrimnur.
La gigantesca bestia, larga como diez hombres y ancha como una barcaza, volvi la
cabeza para contemplar el pequeo bote que avanzaba por el lago. Tanto Miriamele como
el duque dejaron de bogar, paralizadas las manos en los remos.
No paris! dijo Tiamak con voz sibilante. Remad despacio, despacio, pero
sin interrupcin...
A pesar de la distancia, Miriamele crey ver el centelleo de los ojos de la horrorosa
criatura, que los segua con la vista, y sinti el tremendo fro que haba en ellos. Cuando
las enormes patas y garras se clavaron en el suelo como si el monumental reptil se
dispusiera a dar media vuelta y entrar nuevamente en el agua, la princesa lleg a temer
que el corazn le fallara. Pero el cocodrilo no hizo ms que lanzar al aire un poco de
arena, baj la imponente cabeza llena de bultos y cerr el horrible ojo amarillo.
Alcanzada por fin la salida del lago, Miriamele e Isgrimnur se pusieron a bogar con
energa, como si hubiesen llegado a un tcito acuerdo. Momentos despus, ambos
respiraban con gran fatiga. Tiamak les dijo que descansaran.
Estamos a salvo anunci. Ya no puede darnos alcance. Es un cocodrilo
demasiado pesado.
Qu horror! jade la princesa. Un verdadero monstruo!
Es el viejo Sekob. Mi pueblo lo llama el abuelo de todos los cocodrilos. No s si
eso es cierto, pero desde luego es quien manda a todos los de su especie. Ao tras ao
vienen otros cocodrilos a luchar contra l, y ao tras ao devora a esos desafiantes,
tragndoselos enteros, de manera que ya no necesita cazar nada. Alguna vez, los ms
fuertes consiguen escapar del lago y arrastrarse hasta la ribera, antes de morir. De ellos
proceden los huesos que visteis.
Nunca haba presenciado nada igual dijo Cadrach, todava plido, si bien en el
tono de su voz hubo un nuevo nimo. Si es como uno de los grandes dragones!
Sekob es el dragn del Wran asinti Tiamak. De eso no cabe duda. Pero, al
contrario que la gente de las tierras secas, los habitantes de los pantanos dejamos en paz a
nuestros dragones. Sekob no constituye peligro alguno para nosotros, sino que,
precisamente, mata a muchos de los grandes despedazadores de hombres que, en otro
caso, buscaran sus presas entre los wrans. Por consiguiente, lo respetamos. El viejo
Sekob est demasiado bien alimentado para molestarse en dar caza a tan insignificante
bocado como cualquiera de nosotros constituira.
Por qu nos ordenasteis estar quietos, pues? pregunt Miriamele.
Tiamak le dirigi una dura mirada.
El monstruo puede no necesitar comernos, pero... verdad que no entrarais en el
saln del trono de un rey para poneros a jugar? Sobre todo, si el rey es viejo y tiene mal
genio!
Elysia, Madre de Dios! resoll Isgrimnur con la frente sudorosa, pese a que el
da no era particularmente trrido. No, desde luego que no deseamos enojar a ese viejo
monstruo!
Ahora sigamos adelante propuso Tiamak. Si continuamos viaje hasta el
atardecer, maana al medioda podemos estar en la Arboleda del Pueblo.
Reanudado el camino, el wran se mostr ms hablador. Cuando llegaron a unas
aguas tan poco profundas que no tena objeto remar, casi lo nico que podan hacer era
escuchar las historias de uno y otro mientras Tiamak, de pie, impulsaba la barca con la

prtiga. Miriamele formulaba una pregunta detrs de otra, y el wran dio amplias
explicaciones sobre la vida de su pueblo, as como tambin habl de las propias
decisiones que tanto lo haban diferenciado de sus compatriotas.
No tiene rey, vuestro pueblo? inquiri la joven.
No contest el hombrecillo, reflexionando unos instantes. Tenemos unos
mayores, como los llamamos, aunque alguno de ellos no supera mi edad. Cualquier
hombre puede llegar a serlo.
Cmo? Solicitndolo?
No. Mediante la celebracin de fiestas respondi con tmida sonrisa.
Cuando un hombre tiene mujer e hijos..., y a lo mejor ms familiares que viven con l, y
puede mantenerlos a todos, sobrndole todava algo, empieza por dar esto a otros. A
cambio, puede pedir algo como, por ejemplo, una barca o nuevos flotadores para la pesca,
pero tambin hay quien dice: Pedir un pago cuando celebre mi fiesta. Finalmente,
cuando le deben lo suficiente, llama a los cangrejos, como nosotros decimos, lo que
significa que todos los que tienen una deuda con l han de pagrsela. Entonces invita a
una fiesta a todos los habitantes del lugar. Si la gente queda satisfecha, ese hombre se
convierte en un mayor. Pero contrae la obligacin de celebrar una fiesta cada ao. De lo
contrario, dejara de serlo.
Suena tonto gru Isgrimnur mientras se rascaba.
Haba sido el principal blanco de los insectos de la zona y tena la cara llena de
ronchas. Miriamele comprendi su mal humor y le perdon el arranque de genio.
No ms tonto que pasar las tierras de padres a hijos seal Cadrach en tono
suave, aunque no sin cierto sarcasmo, o conseguirlas rompindole la crisma al vecino
con un hacha, como vuestro pueblo haca hasta hace bien poco, duque...
Nadie debiera poseer lo que no es capaz de proteger replic Isgrimnur, pero en
realidad pareca ms interesado en alcanzar un punto difcil entre sus omplatos que en
continuar el debate.
Yo creo que es un buen sistema expuso Tiamak sin perder la calma. Asegura
que nadie pase hambre y que nadie acumule riquezas. Hasta que comenc mis estudios en
Perdruin, nunca se me haba ocurrido que pudiera hacerse de otra manera.
Pero, si un hombre no quiere figurar entre los mayores indic Miriamele,
nadie puede obligarlo a entregar las cosas reunidas.
Bien, pero en tal caso no estar bien considerado en la aldeacoment Tiamak
con una risita. Adems, dado que los mayores deciden qu es lo ms conveniente para
la comunidad, estn en su derecho de decidir que, por ejemplo, el excelente vivero junto
al cual un hombre rico y egosta ha construido su casa, pertenece a partir de ahora a todo
el pueblo. Tiene poco sentido ser rico y no pertenecer a los mayores. Sera motivo de
celos, entendis?
El duque Isgrimnur segua rascndose. Tiamak y Cadrach se sumieron en una
pacfica conversacin sobre algunos de los ms intrincados puntos de la teologa wran. Y
Miriamele, cansada ya de tanta charla, aprovech la ocasin para observar al viejo
Camaris.
Pudo hacerlo sin ninguna violencia, porque al anciano pareca importarle muy
poco. No prestaba atencin a los asuntos tratados por sus compaeros, tal como un
caballo paciendo en la dehesa no se interesara por lo que los comerciantes hablasen junto
a la valla. Examinando su rostro bonachn pero en absoluto estpido, a la princesa le
resultaba casi imposible creer que se hallaba en presencia de una leyenda. El nombre de
Camaris-s-Vinitta era casi tan famoso como el de su abuelo Juan el Presbtero, y
Miriamele no tena la menor duda de que ambos serian recordados por las generaciones
venideras. All estaba el caballero, viejo y atontado, cuando todo el mundo lo consideraba
muerto. Cmo poda haber sucedido algo semejante? Qu secretos se escondan detrs
de su cndido aspecto?

La joven se fij entonces en las manos del anciano. Nudosas y llenas de callos
producidos por dcadas enteras de duro trabajo en La escudilla de Pelippa y de
participacin en incontables batallas, conservaban sin embargo una nobleza y, pese a su
tamao y al largo de los dedos, haba una delicadeza en ellas. Advirti que Camaris
retorca sin sentido la tela de sus harapientas calzas y se pregunt cmo aquellas diestras y
cuidadosas manos podan haber causado la muerte de manera tan rpida y terrible como
afirmaba la leyenda. No obstante, ella haba sido testimonio de su fuerza, que incluso
habra resultado impresionante en un hombre mucho ms joven, y, en los pocos
momentos de peligro vividos por el pequeo grupo en el Wran, cuando la barca
amenazaba con volcarse o alguien haba cado en un pozo de engullidor fango, Camaris
haba respondido con pasmosa celeridad.
Los ojos de Miriamele volvieron a posarse en la cara del caballero. Nunca lo haba
visto antes de su encuentro en la posada, desde luego, ya que la desaparicin de Camaris
databa de un cuarto de siglo antes de su propio nacimiento, pero su rostro encerraba algo
extraamente familiar. Algo que slo le pareca descubrir desde determinados ngulos,
una curiosa vislumbre que en ms de una ocasin la hizo creerse al borde de alguna
revelacin; pero aquel momento desapareca, y con l la misteriosa familiaridad. Ahora
mismo, por ejemplo, la insistente sensacin no estaba. Camaris era, simplemente, un
anciano todava apuesto, poseedor de una expresin serena y alejada del mundo.
La joven se dijo que tal vez fuera slo consecuencia de las pinturas y los tapices
vistos. Al fin y al cabo, haba tantos retratos del famoso personaje! En Hayholt, en el
palacio ducal de Nabban e incluso en Meremund..., aunque el rey Elas slo los colgaba
cuando estaba prxima la llegada de su padre, Juan el Presbtero, en honor a la amistad
del progenitor con el ms destacado caballero de Osten Ard, ya que Elas, quien se
consideraba a s mismo el ms brillante caballero de la poca, tena poca paciencia para
las historias de los tiempos de la Gran Tabla, y menos todava para aquellas que hacan
referencia a la gloria de Camaris...
Los pensamientos de Miriamele se vieron interrumpidos por la voz de Tiamak, que
anunciaba la cercana de la Arboleda del Pueblo.
Espero que me perdonis si hacemos una parada y pasamos la noche en mi
pequea casa dijo. Hace meses que no la veo, y quisiera cerciorarme de que mis aves
han sobrevivido. De todos modos tardaramos una hora, por lo menos, en alcanzar la
aldea, y se ha hecho ms tarde de lo que yo calculaba explic, sealando el enrojecido
cielo occidental. Podemos aguardar hasta maana para saludar a los mayores.
Confo en que vuestra casa tenga cortinas que impidan la entrada de bichos!
seal Isgrimnur, quejumbroso.
Hablasteis de vuestras aves... intervino Cadrach. Os refers a las de
Morgenes?
S. Con ellas empec contest Tiamak, pero hace tiempo que cro mis
propias palomas. Es cierto, sin embargo, que Morgenes me ense a hacerlo.
Podramos servirnos de ellas para enviarle un mensaje a Josua? pregunt
Miriamele.
No directamente a Josua respondi el wran, pensativo. Pero, si conocis a
algn Portador del Pergamino que pueda encontrarse a su lado, lo intentaremos. Estas
aves no saben dar con cualquier persona, salvo con aquellas para las que fueron
especialmente entrenadas. Slo conocen lugares, como cualquier otra paloma mensajera.
No obstante, estudiaremos el asunto cuando estemos bajo mi techo.
Tiamak condujo la barca a travs de una sucesin de riachuelos, algunos de tan
poco fondo que todos los componentes del grupo tuvieron que meterse en el agua hasta la
cintura para pasar el bote por encima de los bancos de arena. Por ltimo alcanzaron una
lenta va navegable que descenda entre largas hileras de banianos. Se detuvieron delante
de una cabaa tan hbilmente disimulada que, de no guiar su dueo la barca, habran

pasado de largo sin descubrirla. Tiamak desenganch la escala confeccionada con


bejucos, y uno tras otro treparon a la casa del wran.
Miriamele tuvo una decepcin al hallar tan parco el interior de la choza. Resultaba
obvio que el menudo erudito dispona de pocos medios, pero al menos haba esperado
ver, en su primera visita a un habitculo wran, algunos muebles exticos. Pero all no
haba camas, ni mesas, ni sillas. Aparte del hogar situado en el suelo de la casa, debajo de
una salida de humos sabiamente dispuesta, lo nico visible era un pequeo cofre de
mimbre; otro mucho mayor y ms slido, de madera; una especie de escritorio, hecho de
corteza de rbol estirada, y algunas cosillas sin importancia. Pero al menos se estaba seco
all dentro, y eso slo ya significaba tanto, despus de la terrible humedad de los das
pasados, que Miriamele sinti un sbito agradecimiento.
Tiamak mostr a Cadrach la lea apilada debajo del alero, al otro lado de una de las
altas ventas, y le encarg encender un fuego mientras l suba al tejado para ver sus
palomas. Camaris, cuya estatura lo haca parecer un gigante en la pequea casa aunque
Isgrimnur no era mucho ms bajo y, desde luego, bastante ms corpulento, permaneca
incmodamente agachado en un rincn.
El wran apareci entonces en una ventana, cabeza abajo. Estaba asomado al borde
del tejado, y su alegra era evidente.
Mirad! exclam, con un plumoso montoncillo gris en la mano. sta es
Amor Meloso Ha regresado... Y tambin varias otras.
Tiamak desapareci de su vista como si lo hubiesen tirado de una cuerda. Al cabo
de un momento, Camaris sali por la ventana y lo sigui con una destreza increble.
Si al menos encontrsemos algo de comida! dijo Isgrimnur. No me fo nada
de las cosas que puedan ofrecernos estos pantanos, y con ello no quiero decir que no le
est reconocido a Tiamak. Lo que pasa es que... aadi pasndose la lengua por los
labios no me vendra nada mal un asado de ternera, por ejemplo. Necesitamos
recuperar energas.
Miriamele no pudo contener la risa.
Pues no creo que haya muchas vacas en el Wran.
Quin sabe? murmur el duque. Es un lugar extrao, donde podramos
encontrar cualquier cosa.
Ya encontramos al abuelo de todos los cocodrilos intervino Cadrach, ocupado
con el pedernal. Quin sabe s, entre esa malsana y hmeda maleza, puede acechar la
gigantesca abuela de todas las vacas, con una falda grande como un carro?
El rimmerio no mordi el anzuelo.
Si cuidis vuestros modos, amigo, quizs incluso os deje un bocado o dos.
Pero no hubo vaca ni ternera. Isgrimnur y sus compaeros tuvieron que contentarse
con una aguada sopa de hierbas de las marismas y unas tajadas de un pescado que Tiamak
haba logrado atrapar poco antes del anochecer. El duque dej escapar algn comentario
referente a la exquisitez de un palomo asado sobre los rescoldos de un fuego, pero el wran
demostr tal horror, que Isgrimnur se apresur a presentarle sus disculpas.
Soy as gru. Lo siento, Tiamak. Sera incapaz de tocar a vuestras palomas.
La verdad es que, de llegar a intentarlo en serio, habra tropezado con inesperadas
dificultades. Camaris, por su parte, se haba aficionado a las palomas del wran como si se
tratase de una familia perdida largo tiempo atrs. El viejo caballero pas casi toda la velada en el tejado de la casa, con la cabeza metida en el palomar. Slo baj el tiempo
necesario para tomar su parte de sopa y trep de nuevo al tejado, donde permaneci en
silenciosa comunin con las aves hasta que todos los dems yacan ya en el suelo de
madera de la vivienda, envueltos en sus capas. Incluso cuando por fin se acost, continu
con los ojos fijos en el oscuro techo, como si a travs de la paja pudiese ver posadas en sus
estacas a sus nuevas amigas. As segua mucho rato despus que los ronquidos de

Isgrimnur y Cadrach llenaran la pequea estancia. Miriamele lo observ hasta que la


somnolencia comenz a envolverla como un remolino.
As fue como Miriamele se durmi en una casa construida en la copa de un rbol,
con el quedo chapaleteo de las aguas debajo y, en las alturas, los gritos de las aves
nocturnas.
Diferentes pjaros emitan sus estridentes voces cuando la despert la luz que se
filtraba a travs de los rboles. Eran unos chillidos speros y repetitivos, pero no
molestaban a Miriamele. En realidad, la princesa haba descansado sorprendentemente
bien. Tena la sensacin de que haba gozado del primer sueo profundo desde que haba
abandonado Nabban.
Buenos das! le dijo con alegra a Tiamak, que estaba inclinado sobre el
fuego. Hum... Huele bien!
El wran asinti con la cabeza.
Descubr un tarro de harina que haba enterrado detrs de la casa. La verdad es
que no entiendo cmo no se humedeci. Por regla general, mis precintos no se mantienen.
No ser un gran desayuno dijo, sealando con sus largos dedos las pequeas y planas
tortas que burbujeaban sobre una piedra caliente, pero yo siempre me siento mejor
cuando he comido algo caliente.
Yo tambin! exclam Miriamele, a la vez que aspiraba el calorcillo con
satisfaccin.
No dejaba de ser asombroso, pero asimismo tranquilizador, que una persona criada
entre crujientes mesas de banquetes de la realeza erkyna tuviese tal ilusin por probar
unos panes cimos cocidos encima de un trozo de roca. Al menos, lo habra sido en otras
circunstancias. No dejaban de ser profundos tales pensamientos, pero la princesa lleg a
la conclusin de que era absurdo reflexionar de aquel modo a primeras horas de la
maana.
Dnde estn los dems? pregunt.
Intentan apartar de la parte ms estrecha del canal algunos pedruscos. Si
logramos hacer pasar la barca, no nos costar nada llegar a la Arboleda del Pueblo.
Estaremos all mucho antes del medioda.
Bien! Quisiera asearme dijo entonces Miriamele. Dnde puedo hacerlo?
Hay un estanque de agua de lluvia a poca distancia seal Tiamak. Pero es
conveniente que os acompae yo.
Puedo ir sola replic ella con cierta brusquedad.
Naturalmente, pero aqu es muy fcil dar un paso en falso, lady Miriamele le
hizo ver el wran, a quien causaba turbacin tener que corregir a la joven dama.
Mas fue la princesa la que se avergonz.
Lo siento musit. Sois muy amable de querer acompaarme, Tiamak.
Iremos cuando estis listo.
El wran correspondi con una sonrisa.
Enseguida. Dejadme retirar primero estas tortas, para que no se quemen. Los
primeros cangrejos deben ser para quien prepar la trampa, no os parece?
No fue nada fcil descender de la casa haciendo malabarismos con las tortas
calientes. Poco falt para que Miriamele se cayera.
Sus tres compaeros se hallaban a poca distancia, estuario arriba, metidos hasta la
cintura en las verdes y espumosas aguas. Isgrimnur se enderez para saludarla con la
mano. Se haba quitado la camisa, y su pecho y estmago, cubiertos de espeso vello
rojizo, lucan en toda su magnificencia pese a la opacidad del sol. Miriamele ri. El duque
pareca un oso.
Hay comida! grit Tiamak. Y en el cuenco tengo ms masa.
Isgrimnur salud de nuevo.

Despus de atravesar durante unos momentos la espesa y pegadiza brea y esquivar


trozos de peligroso pantano, Miriamele y Tiamak escalaron un pequeo montculo.
Es uno de los pocos altozanos que hay en esta parte del Wranexplic
Tiamak. El resto es muy llano. Desde aqu no podis verloagreg, indicando un
punto lejano, tan cubierto de rboles como todo lo dems, pero all est el cerro ms
elevado de todo el Wran, a una media legua de nosotros. Se llama Ya Mologi, Colina de la
Cuna.
Por qu?
Lo ignoro. Me figuro que La Que Dio A Luz A La Humanidad debi de vivir en
ese sitio. Es una de nuestras divinidades aadi con renovada timidez.
Al ver que Miriamele no haca ningn comentario, el hombrecillo seal un lugar
ms cercano, donde el suelo pareca doblarse sobre s mismo. All creca una fila de altos
rboles, de nuevo sauces, como comprob la princesa. Parecan bastante ms robustos
que toda la vegetacin que los rodeaba.
Mirad! dijo Tiamak, mostrando a Miriamele, con un gesto, el punto donde el
terreno descenda.
Era aquello un diminuto can, un simple pliegue en la ladera, que no alcanzaba ni
un tiro de piedra de largo de un extremo a otro. El fondo estaba casi totalmente cubierto
por un estanque lleno de jacintos y nenfares y hierba de largos tallos.
Es un estanque de agua de lluvia le comunic Tiamak, lleno de orgullo. Esta
es la razn por la que mi padre, Tugumak, construy la casa aqu, aunque quedara un poco
apartada de la Arboleda del Pueblo. Existen algunos otros estanques en esta parte del
Wran, pero ste es el ms bonito.
Miriamele lo contempl con cierto recelo.
Puedo baarme en l? pregunt. No habr cocodrilos, serpientes o algo
semejante?
Nada, salvo unos cuantos escarabajos acuticos asegur el wran. Me voy
para que podis asearos a gusto. Sabris encontrar el camino de regreso?
S contest Miriamele tras una breve duda. Y, si me extraviara, estis tan
cerca que podra llamaros a gritos.
Exactamente.
Tiamak emprendi el retorno por el estrecho desfiladero y no tard en desaparecer
entre el seto vivo formado por sauces. Cuando la princesa volvi a percibir su voz, sta
son ya muy dbil.
Os guardaremos el desayuno, seora!
Ha dicho eso para que yo sepa que, en efecto, est lejos pens Miriamele con
una sonrisa. Y para que no terna que est escondido por aqu, mirndome. Incluso en
los pantanos hay caballeros.
La joven se desnud, deleitndose con el calorcillo matutino que constitua uno de
los pocos encantos del mundo de los pantanos, y penetr en el agua. Suspir de placer
cuando el agua le lleg hasta las rodillas. Resultaba muy agradable, slo ligeramente ms
fresca que un bao en una tina. Miriamele se dijo que, con esta posibilidad de lavarse,
Tiamak le haba hecho un pequeo regalo: uno de los ms encantadores que haba
recibido en mucho tiempo.
El fondo del estanque estaba cubierto de un suave y firme lodo, de agradable tacto
para los dedos de los pies. Los sauces, que se alzaban tan cerca del agua e inclinaban
hacia ella sus ramas como si ansiaran beber, la hicieron sentir tan protegida y en la intimidad como si se hallara en su alcoba de Meremund. Despus de recorrer parte del
borde del lago, descubri un lugar donde la hierba creca muy espesa debajo de la
superficie. Se sent en ella como si fuera una alfombra, y se hundi en el agua hasta que
sta le lleg casi hasta la barbilla. Se moj la cara y empap bien sus cabellos, procurando
deshacer los enredos. Ahora que comenzaban a crecerle de nuevo, ya no poda tratarlos

con tanto descuido como ltimamente.


Terminado su aseo, la princesa permaneci all durante un rato escuchando el
gorjeo de los pjaros y los susurros del templado viento en su juego con los rboles.
Cuando Miriamele volva a ceirse al cuerpo el sucio y hasta maloliente hbito de
monje enojada consigo misma por no haber previsto la necesidad de llevar consigo
alguna ropa de recambio, al huir de La escudilla de Pelippa el ruido de hojas se hizo
sbitamente ms intenso. La joven levant la vista, segura de que lo producira un pjaro
grande o, quizs, incluso uno de aquellos monos de las marismas, pero lo que vio la hizo
contener el aliento, anonadada.
Lo que penda de una rama tena el tamao de un nio pequeo, pero aun as
causaba la impresin de ser peligrosamente grande. Tena aspecto de cangrejo y, al
mismo tiempo, de araa, pero, a pesar de su caparazn propio de un crustceo, pareca
poseer slo cuatro patas, articuladas todas ellas y que terminaban en una curva garra. El
cuerpo de la criatura estaba cubierto por una concha crnea y coricea, gris y marrn,
salpicada de un negro profundo y entrecruzada adems por desiguales tiras de liquen. Sus
ojos eran lo peor, sin embargo: eran semejantes a cuentas, y su negro centelleo de
misteriosa inteligencia, un extrao contraste con la deforme cabeza y el quitinoso
cuerpo la hizo tambalearse hacia atrs hasta tener la certeza de que aquel ser no podra
alcanzarla, por muy buen saltador que fuese. Pero el animal no se movi. Miriamele tuvo
la sensacin de que la vigilaba de manera perturbadoramente humana, aunque no haba
nada humano en aquella criatura. Ni siquiera tena visible, salvo que hicieran tal funcin
los pequeos elementos rechinantes que asomaban por una hendidura situada en la parte
baja de su chata cabeza.
Miriamele se estremeci, asqueada.
Vete! grit, agitando las manos como si quisiera ahuyentar a un perro
molesto.
Los brillantes ojos la miraron con lo que casi pareca una divertida malicia.
Pero si no tiene cara! se dijo la princesa. Cmo puede albergar
sentimientos, pues?
Era un animal, resultara peligroso o no. Cmo poda sospechar descubrir
sentimientos en algo que, al fin y al cabo, no era ms que un bicho gigantesco? Aun as,
Miriamele encontraba horripilante a aquella criatura. Y, aunque sta no hizo ningn
movimiento hostil, la muchacha dio un gran rodeo para salir del angosto can. El animal
no trat de seguirla, si bien volvi la cabeza para mirar hacia dnde iba.
Un ghant explic Tiamak cuando todos embarcaban de nuevo. Lamento que
os asustara, princesa. Son unos seres muy feos, pero raramente atacan a la gente, y casi
nunca a nadie de ms estatura que un nio.
Pero me miraba como lo hara una persona! insisti Miriamele, a la que
sobresaltaba el mero recuerdo de aquel animal. No s por qu, pero me dej angustiada.
Tiamak le dio la razn.
No se trata de animales inferiores, desde luego, o al menos eso creo, pese a que
muchos wrans opinan que no son ms inteligentes que cualquier cangrejo de ro. Pero yo
vi los enormes nidos que construyen, y la astucia con que atrapan peces y pjaros.
Sugers que son criaturas que piensan? inquiri Cadrach con sequedad.
Tal cosa resultara preocupante para la jerarqua de la Madre Iglesia! Porque, si son
capaces de pensar, no tendran que poseer alma? Nabban tal vez debiera enviar
misioneros al Wran, para traer a estas gentes al seno de la Verdadera Fe.
Basta ya de burlas; hernystiro! gru Isgrimnur. Valdr ms que me
ayudis a sacar esta dichosa barca del banco de arena.
El viaje hasta la Arboleda del Pueblo era breve, o al menos eso haba dicho Tiamak.

La maana era luminosa y de un calor moderado, mas, aun as, la aparicin del ghant
haba puesto de mal humor a la princesa. Le recordaba la terrible y extraa naturaleza de
las tierras pantanosas. Aquello no era su hogar. Tiamak quiz se sintiera feliz all cosa
que incluso pona en duda, pero ella nunca estara a gusto en ese lugar.
El wran, que ahora empujaba la barca con el remo, los condujo por una interminable
sucesin, llena de curvas, de entretenidos canales y riachuelos, cada uno escondido del
siguiente por el denso escudo de vegetacin que creca a lo largo de las arenosas y
desiguales orillas espesas paredes de plidos juncos y oscura y enmaraada maleza
festoneada de flores brillantes, aunque de aspecto casi febril, de manera que cada vez
que un canal lateral los llevaba de una va navegable a otra, la anterior se desvaneca casi
tan pronto como la popa del bote haba entrado en la nueva.
Las primeras casas de la Arboleda del Pueblo aparecieron a ambos lados de la va
navegable. Algunas estaban construidas en lo alto de los rboles, como la de Tiamak.
Otras se alzaban sobre pilotes. Un poco ms all, Tiamak detuvo el bote junto al embarcadero de un gran palafito y llam a grandes voces a sus ocupantes.
Roahog! grit.
Al no obtener respuesta, golpe con el remo uno de los pilotes. El ruido espant a
una bandada de pjaros verdes y rojos, que abandon los rboles entre protestas. Tiamak
repiti la llamada y se encogi de hombros.
El Alfarero no est dijo. Tampoco vi a nadie en las dems casas. Tal vez
celebren una asamblea en el muelle central.
Siguieron adelante. Ahora, las casas se vean ms juntas. Algunas de las viviendas
parecan componerse de muchas casas pequeas de diferente forma y tamao, unidas en
una construccin primitiva; eran verdaderos revoltijos de formas, salpicadas de
irregulares ventanas negras, semejantes a los nidos de los bhos en los acantilados.
Tiamak se par aqu y all, pero nadie contest.
El muelle central repiti con firmeza, aunque Miriamele lo vio preocupado.
Tienen que estar reunidos en el muelle central.
Este result ser un amplio muelle plano, que penetraba hasta el centro de la parte
ms ancha de la va navegable. Las casas se apiaban a su alrededor, y algunos sectores
del propio muelle presentaban tejados de paja y paredes separadoras. Miriamele se
imagin que esas reas corresponderan a puestos de mercado. Haba all seales de una
vida reciente: grandes cestos decorados colocados en la sombra, botes balancendose en
sus amarraderos... Mas ni una sola persona.
Era evidente que Tiamak estaba desconcertado.
Los Que Vigilan Y Dan Forma jade el wran. Qu ha ocurrido aqu?
Se han ido todos? pregunt la princesa. Cmo puede desaparecer una
poblacin entera?
Vos no conocis el norte, seora intervino Isgrimnur, hosco. En la Marca
Helada hay muchas ciudades ms vacas que ollas viejas.
Pero aquella gente fue ahuyentada por la guerra. Aqu, en cambio, no hay guerra.
Al menos por el momento.
Algunos de los habitantes del norte huyeron de la guerra, s murmur
Cadrach. Otros escaparon por miedo a cosas ms difciles de mencionar. Y el temor
abunda hoy en todas partes.
No lo entiendo musit Tiamak, moviendo la cabeza como si no acabase de
creer lo que vea. Mi pueblo no escapara as como as, por mucho que lo asustara la
guerra. Adems, dudo mucho que hayan odo siquiera hablar de ella. Nuestra vida est
aqu. Adonde iba a irse la gente?
Camaris se levant de pronto, con lo que la barca se movi con violencia y todos los
dems pasajeros se llenaron de alarma. Pero, cuando el anciano hubo recobrado el
equilibrio, simplemente alarg un brazo y arranc una larga y amarillenta vaina de

semillas de una de las ramas que caan sobre el canal y, tan tranquilo, volvi a sentarse
para examinar su trofeo.
En cualquier caso, aqu hay barcas seal Isgrimnur. Justamente lo que
necesitamos. Y no quiero ser cruel, Tiamak, pero debiramos apoderarnos de una y
continuar. Dejaremos nuestro bote a cambio, como vos mismo dijisteis. Tal vez podis
escribir unas lneas en uno de vuestros pergaminos aadi, despus de pensar cmo le
corresponda actuar a un caballero, para que sepan qu hicimos.
Tiamak le mir por espacio de unos segundos, como si de repente hubiese olvidado
la lengua westerling.
Ah, claro dijo al fin. Una barca nueva... Ya s que tenemos prisa, duque,
pero... os importara detenernos aqu algn tiempo? Es preciso que compruebe si una de
mis hermanas o alguna otra persona dej una nota.
Bien... respondi Isgrimnur con un vistazo al desierto muelle, y Miriamele
crey adivinar en l cierta reluctancia.
Indudablemente, aquel pueblo vaco tena un aire misterioso. Sus habitantes haban
desaparecido de manera sbita, como si se los hubiese llevado un fuerte vendaval.
Supongo que es natural decidi el duque por ltimo. De todos modos exista
la posibilidad de que tuviramos que pasar aqu el da entero...
Gracias. Marcharnos sin ms, sera... La verdad es que yo no hice todo lo que
poda, por mi pueblo confes el wran. Y ahora no sera justo coger una chalana y
partir sin, al menos, echar una mirada a la aldea.
Poco despus haba amarrado la barca a un poste.
Los habitantes de la Arboleda del Pueblo parecan haber salido de estampa. Una
rpida inspeccin demostr que muchas cosas tiles haban sido abandonadas, entre ellas
varios cestos de frutas y verduras. Mientras Tiamak sala en busca de alguna indicacin
del porqu de la huida de sus gentes, Cadrach e Isgrimnur recogieron el inesperado regalo
y cargaron su nueva embarcacin, una chalana grande y bien construida, hasta dejarla
ms hundida de lo que, probablemente, querra Tiamak. Por su parte Miriamele hall
unos cuantos vestidos floreados en una de las chozas prximas al muelle central. Haba
bolsas y no tenan forma alguna, y desde luego no se hubiese puesto jams semejantes
prendas en su casa, pero en las actuales condiciones le haran buen servicio para cambiar
de ropa. Tambin encontr un par de sandalias de cuero, que sin duda constituiran un
gran alivio, ya que desde su huida de Naglimund no haba llevado, con breves intervalos,
ms que las botas. Tras una breve vacilacin, pues no le pareca bien apropiarse de cosas
de otra persona sin dejar nada a cambio, Miriamele se decidi. Al fin y al cabo, qu
poda dar ella?
Cuando se acercaba ya la tarde, Tiamak regres un par de veces para darles noticias,
que en general no eran tales. En todas partes haba visto la misma evidencia de
precipitada huida, mas nada indicaba el motivo de tal retirada. La nica clave posible
consista en que una serie de lanzas y otras armas haban desaparecido de la cabaa donde
solan reunirse los mayores de la aldea; armas que, segn Tiamak, no eran propiedad de
nadie en concreto, sino de todo el pueblo, y que por su importancia slo eran utilizadas en
caso de lucha o de algn conflicto.
Creo que ir a la casa de Mogahib el Viejo dijo el wran. Es el jefe de los
mayores, y quiz descubra all algo. Queda a bastante distancia canal arriba, de modo que
tomar una barca. Espero estar de regreso antes de que el sol roce la lnea de los rboles.
Y seal la trayectoria del sol en direccin oeste.
No queris comer algo, antes de partir? pregunt Isgrimnur. Tendr el
fuego encendido dentro de unos instantes.
Tiamak mene la cabeza.
Puedo esperar al regreso. An quedar mucha parte del da por delante.

Pero la tarde avanzaba y el wran no haba vuelto. Miriamele y los dems comieron
nabos, o por lo menos algo parecido a los nabos: unas races bulbosas y feculentas que,
como Tiamak haba asegurado, eran sanas y nutritivas, y luego una jugosa fruta amarilla
que cocieron sobre las brasas, envuelta en hojas. Un pjaro pardo, semejante a una
paloma, que Cadrach haba cazado con ayuda de una trampa, constituy la base de una
sopa que complet la cena. Cuando las sombras se extendieron sobre las verdes aguas y
empez el zumbido de los insectos, Miriamele se asust.
Tendra que haber regresado. Hace rato que el sol se hundi detrs de los rboles.
El hombrecillo es listo trat de tranquilizarla Isgrimnur. Probablemente
habr descubierto algo interesante. Quizs un pergamino de los wrans, o quin sabe qu.
Llegar pronto.
Mas Tiamak no se present, ni siquiera cuando el sol haba desaparecido por
completo y en el cielo empezaban a relucir las estrellas. Miriamele y sus compaeros
prepararon sus lechos en el muelle central, aunque con no pocos recelos, dado que an no
tenan ni la menor idea de lo que poda haber sido de los habitantes de la Arboleda del
Pueblo. Su nico consuelo eran los rescoldos del fuego. La joven tard mucho en
conciliar el sueo.
El sol de la maana estaba ya muy alto cuando Miriamele despert. Una mirada al
preocupado rostro de Isgrimnur le bast para confirmar lo que tanto haba temido.
Pobre Tiamak! Dnde estar? Qu pudo sucederle? Confo en que no lo
hirieran!
No slo pobre Tiamak, seora! replic el monje, cuyo agrio tono de voz no
logr disimular su profunda inquietud. Pobres de nosotros, diris! Cmo vamos a
encontrar la salida de este maldito mundo de pantanos?
Miriamele abri la boca, pero volvi a cerrarla sin hablar. Qu poda decir?
No nos queda otro remedio decidi Isgrimnur la segunda maana desde la
desaparicin de Tiamak. Tendremos que buscar la manera de abandonar estos lugares.
Cadrach frunci el entrecejo.
Tanto da que nos entreguemos al abuelo cocodrilo, entonces. Al menos, eso nos
ahorrara tiempo.
Callad, diantre! contest el rimmerio. No esperis de m que acepte esa
muerte! Nunca me di por vencido en la vida, y eso que pas momentos bien difciles.
Lo creo, pero nunca antes os habais visto perdido en el Wranseal Cadrach.
Basta ya! grit Miriamele, que tena dolor de cabeza a causa de aquella
discusin que duraba desde el medioda anterior. Isgrimnur est en lo cierto. No nos
queda otra solucin.
El monje pareca a punto de decir algo desagradable, pero cerr la boca y se puso a
contemplar las vacas casas de la Arboleda del Pueblo.
Iremos en la misma direccin que Tiamak determin el duque. As quiz
podamos encontrarlo, en el caso de que algo le hubiera ocurrido. A lo mejor est herido, o
se le agujere la barca, o...
Pero l dijo que no iba lejos, slo al otro extremo de la aldeaintervino la
princesa. Cuando dejemos atrs las ltimas casas, no sabremos qu camino tomar...
No, en efecto, y a m no se me ocurri preguntarle nada, cuando l se fue!
gru Isgrimnur. Aunque tampoco nos ayudara mucho cualquier informacin. Este
endiablado lugar me vuelve loco!
Sin embargo, el sol del Wran es el mismo de otras tierras indic Miriamele, a
cuya voz tambin asomaba la desesperacin. Y las estrellas tambin lo son! En
consecuencia, tendramos que calcular la direccin a seguir para encontrarnos con el to
Josua, en el norte... Al menos eso!
Isgrimnur esboz una triste sonrisa.

Es verdad, princesa. Haremos lo posible.


Cadrach permaneci unos momentos con cara de enojo, antes de encaminarse a la
barca elegida y pasar alrededor del viejo Camaris, que estaba sentado en el borde del
muelle con los pies en las verdes aguas. Poco antes, Miriamele tambin se los haba
refrescado de la misma forma, con el resultado de verse mordida por una tortuga. El
anciano pareca haber establecido mejores relaciones que ella con los habitantes del ro.
Cadrach se agach para alzar uno de los sacos apilados en el muelle y tirrselo a
Camaris, que lo cogi sin la menor dificultad y lo dej caer en la barca.
No pienso discutir ms dijo el monje mientras iba en busca de un segundo
saco. Carguemos todas las provisiones posibles. Al menos no moriremos de hambre ni
de sed, aunque... quiz pronto deseemos que as hubiera sido.
Miriamele no pudo contener la risa.
Madre de Dios! Es que no podis mostraros ms pesimista, Cadrach? No s
por qu no os matis ahora mismo! Habrais acabado de padecer.
O expresar ideas peores gru Isgrimnur.
La princesa vio con cierta pena cmo el centro de la Arboleda del Pueblo
desapareca detrs de ellos. No obstante estar desierta la aldea, era un lugar donde haba
vivido gente: por doquier quedaban rastros de una reciente ocupacin. Ahora, ella y sus
compaeros abandonaban un baluarte relativamente familiar y de nuevo se enfrentaban a
los misteriosos pantanos. De sbito, Miriamele se arrepinti de no haber insistido para
que esperaran un par de das ms a Tiamak.
Durante buena parte de la maana encontraron casas desiertas en ambas orillas, si
bien estas viviendas se distanciaban cada vez ms entre s. La vegetacin era tan densa
como siempre. Ante aquellos interminables muros verdes a cada lado, Miriamele lleg a
pensar, por primera vez, que habra sido mejor no seguir a Tiamak a tan inhspita regin.
El Wran pareca un mundo slo preocupado por su propia espesura, al que le importara
bien poco algo tan insignificante como los seres humanos. Y se sinti muy pequea.
Fue Camaris quien lo vio primero, aunque no dijo nada ni hizo el menor ruido. Slo
su postura y la repentina atencin, semejante a la de un perro de caza, despertaron la
curiosidad de los dems, que al mirar hacia adelante descubrieron un punto oscuro a la
deriva.
Es una chalana! exclam Miriamele. Y dentro hay alguien, boca abajo!
Tiene que ser Tiamak!
Desde luego se trata de su barca comprob Isgrimnur, al acercarse. La que
lleva pintados en la proa unos ojos amarillos y negros!
Daos prisa, Cadrach! grit la princesa, y en su ansia empuj de tal manera en
el brazo al monje, que por poco lo tira al agua. Usad la prtiga con ms energa!
Si volcamos y morimos todos ahogados, poco favor le habremos hecho al wran
contest Cadrach entre dientes.
Por fin alcanzaron la chalana. La morena y menuda persona yaca enroscada en el
fondo con un brazo colgando sobre la borda, como si hubiese quedado dormida cuando
intentaba tocar el agua con la mano. El bote daba lentas vueltas en redondo cuando Miriamele y sus compaeros se detuvieron a su lado. La princesa fue la primera en pasar a la
otra embarcacin, con lo que ambas se balancearon peligrosamente.
Cuidado, mi seora! protest Cadrach, pero Miriamele ya haba apoyado en
su regazo la cabeza del hombrecillo y jade al ver la sangre seca en el oscuro rostro.
Instantes despus, la joven emita un sonido de decepcin.
No es Tiamak...!
El wran, que obviamente haba sufrido mucho en los ltimos das, era ms robusto y

de tez un poco ms clara que Tiamak. Llevaba la piel cubierta de alguna sustancia viscosa
cuyo olor hizo arrugar la nariz a Miriamele. Pero eso fue todo cuanto la princesa pudo
descubrir, ya que el hombrecillo estaba completamente inconsciente. Al acercarle a los
labios el odre de agua, tuvo que poner gran cuidado en no hacerlo atragantar. El
desconocido logr beber unos sorbos, pero de momento no despertaba.
Cmo diantre se apoder este dichoso wran de la barca de Tiamak? refunfu
Isgrimnur mientras se quitaba el barro de los tacones de sus botas con un trozo de madera.
Haban acampado provisionalmente en la orilla para tomar una decisin, y el suelo
del lugar elegido estaba empapado.
Qu debi de sucederle a Tiamak? prosigui el duque. Lo acechara este
otro wran para arrebatarle la barca?
Miradlo! dijo Cadrach. Este hombre sera incapaz de estrangular a un
gato! No; la cuestin no consiste en cmo consigui la barca, sino en por qu no est
Tiamak con l y, sobre todo, queremos saber qu le ocurri a este pobre individuo.
Recordad que es el primer wran que vemos desde que huimos de Kwanitupul!
Eso es cierto seal Miriamele. Es posible que a este hombre le sucediera lo
mismo que a la gente de la Arboleda del Pueblo. Quizs huyese de ello... o... de algo...
Miriamele se estremeci. En vez de encontrar a su gua, haban tropezado con un
nuevo misterio, para complicarlo todo an ms y hacerlo ms desagradable.
Qu hacemos, pues? aadi la princesa.
Supongo que tenemos que llevarlo con nosotros opin Isgrimnur. Nos
conviene formularle preguntas, cuando recobre el conocimiento. Pero slo Aedn sabe
cunto tardar en despertar, y no podemos esperar tanto.
Formularle preguntas? murmur Cadrach. Y cmo pensis hacerlo,
duque Isgrimnur? Tiamak es un caso raro entre los de su raza, como l mismo admiti.
Qu queris decir?
Dudo que este hombrecillo sepa hablar algo que no sea la lengua del Wran.
Demonios! Maldito sea todo tres veces! voce el duque, ruborizado.
Perdonad mi arrebato, princesa. Pero el monje tiene razn. No obstante, qu otra cosa
nos cabe hacer, sino llevarlo con nosotros?
Tal vez sepa dibujar algo. Mapas, por ejemplo sugiri Miriamele.
Exactamente! asinti el duque con claro alivio. Mapas! Una idea muy
inteligente, seora, muy inteligente! Sera una buena solucin.
El desconocido wran durmi todo el resto de la tarde, sin despertar siquiera cuando
la barca fue bajada de la fangosa orilla y botada de nuevo. Antes de partir, Miriamele
haba lavado las heridas del hombrecillo, comprobando que, por fortuna, eran slo
superficiales. Por lo menos, las que se vean. De momento no caba hacer nada ms.
La ingrata tarea de Isgrimnur, consistente ahora en hallar un camino seguro a travs
de aquel mundo extrao y traicionero, result algo ms fcil de lo previsto, dado que
aquella parte de la va navegable era bastante recta. Aunque hubo algunas bifurcaciones
en las que el duque podra haber enfilado otro canal, de vez en cuando todava vean casas
aisladas, de manera que no se preocupaban demasiado.
El sol acababa de pasar el medioda cuando el wran despert de pronto con el
consiguiente susto de Miriamele, que precisamente le haca sombra en los ojos con una
ancha hoja. El hombre arrug la frente, y sus castaos ojos se abrieron alarmados al ver a
la joven, para mirar luego horrorizados de un lado a otro, como si estuviera rodeado de
enemigos. Poco a poco, sin embargo, su expresin de sobresalto se dulcific y se lo vio
ms tranquilo, si bien an no hablaba. Por el contrario, lo que hizo fue contemplar durante
un buen raro la bveda de ramas y hojas que encima de l se deslizaba hacia atrs. Su
respiracin era dbil, como si el simple hecho de mantener abiertos los ojos representase
el lmite de sus fuerzas. Miriamele comenz a hablarle con suavidad, al mismo tiempo

que le humedeca la frente. Tena el convencimiento de que Cadrach acertaba al suponer


que aquel wran no conoca su lengua, pero tampoco intentaba decirle nada importante;
confiaba en que una voz queda y amistosa lo hara sentirse mejor aunque no entendiera
sus palabras.
Poco ms de una hora despus, el hombrecillo se hubo recuperado lo suficiente para
incorporarse en parte y beber algo de agua. Pareca an muy aturdido y enfermo, por lo
que no sorprendi a nadie que emitiera gemidos de malestar, que prosiguieron incluso
cuando Miriamele le ofreci ms agua. El wran empuj hacia un lado el odre y seal el
canal entre signos de extrema inquietud.
Estar loco? susurr Isgrimnur con cara de sospecha. Slo nos faltaba eso:
un wran loco!
Yo creo que intenta recomendarnos que demos media vuelta dijo la princesa, y
de repente se dio cuenta de la gravedad de sus palabras. Quiere indicarnos que... el
camino emprendido es malo...
Finalmente, el wran logr hablar.
Mualum nohoa... farfull el hombrecillo, evidentemente horrorizado.
Sanbidub nohoa yia ghanta!
Dicho esto repetidas veces, trat de arrojarse al agua. Pero estaba dbil y atontado,
de forma que Miriamele no tuvo gran dificultad para impedirlo. La princesa qued
impresionada al ver que el wran se echaba a llorar, sin avergonzarse de ello y con la
redonda cara expresando todo el desvalimiento de un nio.
Qu puede significar todo esto? pregunt la joven, sin ocultar su alarma. Se
refiera a una cosa o a otra, l cree que existe un peligro.
Isgrimnur, que ayudaba a Cadrach a mantener la barca apartada de la enmaraada
orilla, al entrar en una curva del canal, contest:
Quin sabe? Quiz tenga miedo de algn animal, o no quiera encontrarse con
otro grupo de wrans en guerra con su clan. Igualmente puede ser cualquier supersticin
pagana... Un estanque embrujado, por ejemplo.
O algo relacionado con la desierta Arboleda del Pueblo indic Cadrach.
Fijaos!
El wran haba vuelto a incorporarse, dispuesto a desasirse de Miriamele.
Yia ghanta!balbuci.
Ghanta... repiti la princesa, jadeante, con la mirada puesta en la va de
navegacin. Ghants? Pero si Tiamak dijo que...
Es posible que Tiamak cambiara de parecer, entretanto murmur Cadrach.
En el extremo del canal, que qued a la vista al doblar la chalana el recodo, se
alzaba una enorme y estrafalaria estructura. Casi poda haberse tratado de una parodia de
la Arboleda del Pueblo, ya que evidentemente albergaba a numerosos seres. Pero, as
como la aldea era, a todas luces, obra de manos humanas, esta desproporcionada
aglomeracin de barro y hojas y ramas que se extenda desde el borde del agua hasta las
copas de los rboles, alcanzando una altura de muchos hombres uno encima de otro, y a lo
largo de la orilla hasta una distancia de unos doscientos metros no haba sido construida por el hombre. De aquella monstruosidad partan unos escalofriantes zumbidos y
chasquidos que se esparcan por toda aquella zona del Wran, algo semejante a una densa
nube de ruido, a un ejrcito de grillos encerrado en una bveda. Varios de los edificadores
eran claramente visibles, incluso desde el arranque del amplio canal. Se movan de una
manera peculiar, saltando con destreza de un tocn de rama a otro situado ms abajo para
introducirse rpidamente en una de las negras ventanas del nido o volver a salir por ellas.
Miriamele experiment horror y, a la vez, cierta estremecedora fascinacin. Un
solo ghant la haba asustado ya. Qu no sentira ahora, pues, al calcular, por las
dimensiones del nido, que en l se esconderan centenares de las espantosas criaturas?
Madre de Jesuris! dijo Isgrimnur con voz sibilante, al mismo tiempo que

haca girar el bote y retroceda por el canal hasta el recodo desde donde ya no se vea la
horripilante construccin. Qu aborto del infierno era aquello?
Un escalofro recorri la espalda de Miriamele al pensar en los ojos burlones que la
haban observado mientras se baaba, dos penetrantes puntos negros en un inhumano
rostro.
Son los ghants de que Tiamak nos haba hablado.
El wran enfermo, que haba cado en un mortal silencio al verse cerca del nido,
empez a agitar las manos con angustia.
Tiamak! exclam pese a su ronquera. Tiamak nib dunou yia ghanta!
Y seal desesperado en direccin al monstruoso nido, ahora tapado por un muro
de fronda.
Miriamele no conoca la lengua wran, pero entendi de sobra lo que el hombrecillo
quera decir.
Tiamak est ah dentro. Que Dios lo proteja! Los ghants lo tienen prisionero en
su nido...

14

Oscuros corredores
La escalera era empinada y el saco pesaba mucho, pero, aun as, Raquel senta
cierto placer. Slo una vez ms le tocara afrontar las embrujadas habitaciones superiores
del castillo, y entonces habra terminado.
Apenas abandonado el sombro rellano, a medio tramo de escalera, la mujer se
detuvo y dej el bulto en el suelo, aunque con cuidado para que los tarros no hicieran
ruido. La puerta quedaba cubierta por lo que Raquel el Dragn crea el ms viejo y
polvoriento tapiz de todo Hayholt. Era eso una importante medida para que su escondrijo
no llamara la atencin y, en consecuencia, ella no lo limpiaba nunca. Todo su interior se
rebelaba cada vez que tena que poner las manos en el mohoso tejido, pero en la vida
haba circunstancias en que la limpieza ocupaba un segundo trmino. Raquel hizo una
mueca. Los tiempos difciles traen consigo extraos cambios, sola decir su madre. Y,
por Aedn, que eso resultaba bien cierto!
La mujer haba tenido la precaucin de engrasar los viejos goznes, de manera que,
al levantar el tapiz y mover el pomo, la puerta se abriera casi en silencio. Pas el saco por
encima del umbral y dej caer de nuevo el tapiz para que la puerta quedara disimulada.
Luego destap la lmpara, la coloc en una elevada hornacina y procedi a
desempaquetar las cosas.
Cuando hubo sacado el ltimo tarro y dibujado en cada uno el contenido con una
paja untada de negro de humo, se dedic a examinar su despensa. Durante el ltimo mes
haba trabajado en firme, hasta el punto de que a ella misma la asombraba la audacia de
sus hurtos. Ahora slo le faltaba el saco de fruta seca que haba descubierto en la
incursin de hoy. Despus podra pasar todo el invierno sin riesgo de ser apresada. Pero
ese saco era necesario: una carencia total de fruta significaba enfermar de escorbuto, si no
de algo peor todava, y Raquel no poda permitirse enfermar sin nadie que la cuidara. Lo
haba preparado todo muy bien para su temporada de soledad, ya que en todo el castillo no
quedaba nadie digno de confianza.
La mujer haba buscado con mucha paciencia el lugar adecuado para su refugio.
Aquel agujero, situado en lo ms profundo de los stanos del castillo, donde nadie pona
el pie desde haca tiempo, era justamente lo que ella necesitaba. Y ahora, gracias a su
incesante busca, tena all una alacena tan bien provista, que ms de un seor de la
malparada Erkynlandia se la envidiara. Adems, Raquel haba descubierto otro cuarto
vaco, pocos peldaos ms arriba. No quedaba tan bien escondido como su rincn
particular, pero haba en l una tronera a nivel del suelo exterior, fuera de la cual penda el
bajante que proceda de uno de los canalones de piedra del castillo. Raquel ya tena en su
celda un barril de agua. Mientras durasen las nevadas y las lluvias, podra llenar cada da
un cubo en el bajante sin necesidad de tocar para nada su preciosa provisin de agua
potable.
Asimismo, la mujer haba reunido ropas de repuesto y varias mantas de abrigo, as
como un colchn de paja. Incluso tena una silla con respaldo y todo. No le faltaba lea
para el diminuto hogar, y a lo largo de las paredes haba amontonado tantas hileras de
tarros de vegetales y carnes en adobo y apilado tantas hogazas de pan duro bien envuelto,

que apenas le quedaba espacio para andar de la puerta a la cama. Pero vala la pena. En su
pequeo retiro lleno de provisiones, podra pasar casi todo un ao. Qu ocurrira si se le
agotaban los vveres, o qu acontecimiento podra producirse que le permitiera abandonar
su guarida y salir de nuevo a la luz del sol, era algo que Raquel ignoraba. Tampoco quera
preocuparse por ello, de momento. Pasara el tiempo sintindose a salvo, mantendra
limpio su nido, y aguardara... Desde la niez le haban inculcado esta leccin: T haz lo
que puedas. Dios cuidar del resto.
Aquellos das pensaba mucho en su juventud. La constante soledad y su secreta
vida cotidiana limitaban sus actividades, por lo que la mujer buscaba distraccin y
consuelo en los recuerdos. Y a su memoria acudan cosas olvidadas durante aos: una
santa mansa en la que su padre haba sido dado por perdido en las nieves, una mueca de
paja que una vez le haba hecho su hermana... Los recuerdos, al igual que la comida que
flotaba en la salada oscuridad de los tarros que ella ordenaba una y otra vez, slo
esperaban ser sacados de su rincn.
Raquel empuj un poco hacia atrs el ltimo tarro, para que la fila quedara ms
recta. Era posible que el castillo se desmoronara, pero en su cubil estara todo como era
debido. Slo un viaje ms se dijo. Y ya no tendr que temer nada. Por fin podr
descansar un poco!
La encargada de las sirvientas de Hayholt haba alcanzado el ltimo peldao y se
dispona a abrir la puerta cuando la invadi una terrible sensacin de fro. Por el otro lado
de la puerta se aproximaban unos pasos que producan un sonido semejante al del agua
goteando sobre piedra. Alguien saldra en cosa de momentos, y ella sera hecha
prisionera!
El corazn comenz a latirle con tal violencia, que la pobre mujer temi que le
saltara del pecho. Al mismo tiempo fue presa de una absurda inmovilidad.
Muvete, imbcil!, se ri a s misma.
Los pasos se hacan ms fuertes. Finalmente, Raquel retir una mano y, al
comprobar que era capaz de moverse, se forz a descender algunos escalones mientras
miraba como loca a su alrededor. Adonde poda ir? Adonde? Estaba atrapada!
Baj unos cuantos resbaladizos peldaos ms. All donde la escalera formaba una
curva, haba un rellano muy semejante a aquel en que haba descubierto su nuevo hogar.
Tambin ese descansillo estaba adornado con un mohoso y rado tapiz. Raquel se agarr a
l, luchando contra la pesada y polvorienta tela que pareca resistrsele. Sin duda era
demasiado, esperar que tambin all se escondiera una habitacin, pero al menos podra
apretarse contra la pared y confiar en que la persona que ahora tiraba de la puerta de arriba
fuese corta de vista o tuviera mucha prisa.
Haba una puerta! Raquel se pregunt, al instante, si en todo el castillo exista un
tapiz que no cubriera alguna puerta secreta. Apoy la mano en el pomo...
Aedn en el rbol!, rez en silencio. Porque, probablemente, los goznes
chirriaran... Pero stos no hicieron ningn ruido, por fortuna, y la puerta se abri
despacio, al mismo tiempo que la del piso superior araaba las baldosas del suelo. Las
pisadas de unas botas sonaron con ms fuerza al bajar la escalera. Raquel se introdujo
rpidamente en el cuarto y quiso cerrar la puerta tras de s, mas no lo consigui del todo.
Qued abierta cosa de un palmo.
La mujer alz la vista, deseando poder destapar su lmpara pero agradecida, a la
vez, de que en la escalera ardiese una antorcha. Aunque los ojos le hacan chiribitas y el
corazn le palpitaba de manera espantosa, se oblig a buscar el motivo de que la puerta no
encajara. Y lo hall. La parte superior del tapiz se haba enganchado, y ella no alcanzaba
a soltarlo. Asi de nuevo el grueso y sucio terciopelo para tirar de l, pero los pasos se
oan ya casi en el rellano. La mujer retrocedi, horrorizada, y contuvo el aliento.
A medida que se acercaba el ruido, aumentaba tambin aquella misteriosa

sensacin de fro: un helor que penetraba en los huesos, como si hubiera salido de una
caldeada pieza a los glidos vientos del pleno invierno. A Raquel la sacudan unos
temblores incontrolables. A travs de la abertura distingui un par de figuras vestidas de
negro. Su queda conversacin, que precisamente empezaba a ser audible, ces de repente.
Una de las personas se volvi, y Raquel pudo ver su plida cara por espacio de unos
instantes. Crey que el corazn se le paraba. Era una de aquellas brujas..., una de las
Zorras Blancas! Pero enseguida cambi de postura, hablndole a quien la acompaaba en
voz baja pero extraamente musical. A continuacin mir hacia el tramo de escalera que
acababan de descender. Un nuevo chacoloteo reson poco ms arriba.
Ms Zorras Blancas!
No obstante el miedo a moverse o a hacer algo que pudiera producir ruido, la mujer
retrocedi. Sin apartar los ojos de la puerta parcialmente abierta, y sin dejar de pedir a
Dios que aquellos seres no se diesen cuenta de ello, Raquel palpaba por detrs en busca de
la pared posterior. La puerta ya no era ms que una lnea vertical de amarillento
resplandor, pero su mano an no encontraba resistencia. Por ltimo, la mujer se detuvo
para mirar a su alrededor, temerosa de tropezar con algo y volcarlo con estrpito.
Aquello no era una habitacin. Raquel se encontraba en la boca de un corredor que
conduca a la oscuridad.
Hizo una pausa y se esforz en pensar. No tena sentido permanecer all, sobre todo
con un tropel de aquellas criaturas tan cerca. Las gruesas paredes de piedra carecan de
rincones donde esconderse, y la mujer tena conciencia de que, en cualquier momento,
poda hacer algn ruido o, peor todava, desmayarse y caer al suelo, con lo que la
descubriran enseguida. Y quin saba cunto rato estaran all aquellos seres,
murmurando entre s como un grupo de cornejas en una rama? Caba incluso la
posibilidad de que, cuando estuvieran todos reunidos, entrasen en el pasillo. Si, al menos,
se adentraba por l, quizs encontrara dnde esconderse o, tal vez, incluso la manera de
salir de all.
Raquel avanz, pues, rozando la pared con la mano. Qu desagradables y
mugrientos bultos notaban sus dedos! Con la otra sostena la oscurecida lmpara, siempre
atenta a no golpear la piedra con ella. La delgada ranura de luz de la puerta desapareci al
iniciar el corredor una curva, y Raquel se vio envuelta en negrura. Con la mxima cautela
alz un poco la caperuza de la lmpara, para que un pequeo rayo de luz le permitiese
distinguir las baldosas, y comenz a andar ms deprisa.
La mujer alz la lmpara para escudriar el montono pasillo, que ms all de la
mancha de claridad se perda en las tinieblas. No tena fin el laberinto de corredores del
castillo? Ella haba credo conocer Hayholt tan a fondo como cualquiera, pero las ltimas
semanas haban constituido una revelacin. Debajo de los almacenes situados en los
stanos, que antes eran el lmite inferior de su experiencia, pareca existir otro castillo.
Conoca Simn esos rincones?
Pensar en el chico le resultaba doloroso, como siempre. Raquel continu adelante
pese a su preocupacin. De momento, nada indicaba que la persiguieran. Haba recobrado
el aliento y estaba un poco ms serena, pero no tena sentido permanecer all en espera
de... qu?
Desde luego, haba un problema que resolver. Si no se atreva a volver atrs, qu
deba hacer? Haca rato que ya no confiaba en su habilidad para encontrar el camino en
semejante enredo de pasadizos. Qu ocurrira si se equivocaba y segua penetrando en la
oscuridad, perdida, para morir quiz de hambre?
No seas tonta. Simplemente, no te alejes de este corredor o, si acaso, deja seales.
De ese modo, siempre podrs regresar al rellano y a la escalera.
Raquel solt un bufido, igual al que haba reducido al llanto a ms de una sirvienta
nueva. Sabia lo que era la disciplina, aunque fuese ella misma quien la necesitara ahora.

No tienes tiempo para memeces.


Sin embargo, no dejaba de ser extrao caminar por aquellos solitarios espacios, de
los que no sabia adonde conducan. Le recordaban un poco lo dicho por el padre Dreosan
acerca del Lugar de Espera, aquel espacio situado entre el infierno y el cielo donde las
almas aguardaban el momento de ser juzgadas, o donde permanecan eternamente si no
eran suficientemente pecadoras para el averno, ni estaban preparadas para entrar en la
gloria.
A Raquel, eso le haba parecido siempre una idea poco confortante. Le gustaban las
cosas claras y concisas. Quien fuera malo, deba ser condenado y arder en los infiernos.
Quien, por el contrario, hubiese llevado una vida limpia, segn las leyes de Aedn, podra
volar al cielo y cantar y reposar feliz para siempre en las azules alturas. En cambio, ese
lugar intermedio de que haba hablado el sacerdote resultaba desagradablemente
enigmtico. El Dios en que Raquel crea no poda actuar de tal manera.
La luz de la lmpara cay entonces sobre una pared: el corredor terminaba en un
vestbulo, lo que significaba que, si quera continuar, deba elegir entre la derecha y la
izquierda. Raquel frunci el entrecejo. Haba llegado el momento de abandonar el camino
recto, y eso no le haca ninguna gracia. La cuestin era: se atrevera a retroceder, o
permaneca all? No deba de hallarse muy lejos de la escalera.
Pero el recuerdo de aquellos susurrantes seres de cara blanca fue decisivo.
Se unt un dedo con negro de humo y, de puntillas, hizo una seal en la pared
izquierda del corredor donde estaba, para tener una gua a su regreso. Seguidamente
torci, aunque reluctante, por el lado derecho del pasillo en forma de cruz.
El corredor describa incontables curvas, atravesado por otros, y de vez en cuando
se abra a estrechas galeras sin ventanas, cada cual tan vaca como una tumba saqueada.
Raquel marc con cuidado cada vuelta. Empezaba ahora a preocuparse por la lmpara, ya
que sin duda se acabara el aceite si tardaba mucho en retroceder, cuando de pronto se vio
ante una vieja puerta que constitua el final del pasillo.
Aquella puerta no tena pestillo ni cerradura, ni haba en ella seal alguna de nada.
La madera era vieja y estaba deformada, y sus manchas de agua eran tantas que le daban
el aspecto de un caparazn de tortuga. Los goznes consistan en grandes y bastos trozos
de hierro, sujetos mediante clavos semejantes a simples fragmentos de tosco metal.
Raquel examin el suelo para cerciorarse de que no haba all ms huellas recientes que
las suyas, hizo la seal del rbol y tir del grueso pomo. La puerta se abri en parte, entre
chirridos, pero choc con lo que deba de ser una centenaria capa de polvo y escombros
que cubra el suelo. Al otro lado haba otro espacio oscuro, si bien esa oscuridad
encerraba un cierto resplandor rojizo.
Es el infierno!, fue el primer pensamiento de Raquel. Del Lugar de Espera
pasaba directamente al infierno... Pero enseguida reaccion y se dijo: Elysia, madre de
Dios! Pero si ni siquiera ests muerta, imbcil! S sensata!.
Y entr.
El corredor que se abra detrs de la puerta era distinto. En vez de tener las paredes
revestidas de piedras talladas y bien encajadas, no se vea all ms que roca viva. Los
tenues reflejos rojos que serpenteaban a travs de las desnudas paredes parecan proceder
del pasillo de la izquierda, como si a la vuelta de una esquina hubiese un fuego encendido.
No obstante su incertidumbre, Raquel ya se dispona a avanzar en direccin al
origen de aquel resplandor cuando percibi un sbito ruido que vena del otro lado, del
nuevo pasadizo que se abra a su derecha. La mujer retrocedi en el acto hacia la puerta,
pero segua enganchada y no se cerraba. Busc refugio entre las sombras, pues, y procur
contener la respiracin.
Fuera una cosa u otra la que causaba el sonido, no iba muy deprisa. Raquel se
encogi cuando el dbil roce se aproxim, pero aparte del temor senta un profundo
enojo. Pensar que ella, encargada de las sirvientas de Hayholt, tena que esconderse en su

propio hogar de..., de cosas! En un intento de calmar su excitado corazn, trat de revivir
el momento en que haba atacado a Pryrates: la diablica agitacin, la extraa
complacencia de ser capaz de hacer algo despus de todos aquellos tristes meses de
sufrimiento. Pero, ahora, qu? Su ms enrgico golpe no pareca haber afectado en nada
al rojo sacerdote, de manera que... cmo poda actuar contra toda una banda de
demonios?
No; era preferible seguir escondida y guardar la ira para cuando le sirviese de algo.
Al pasar la figura por delante de la atascada puerta, Raquel experiment primero un
inmenso alivio al comprobar que se trataba slo de un mortal, de un hombre de cabellos
oscuros cuya forma apenas se distingua contra la roca teida de rojo. Pero la curiosidad
de la mujer resurgi al momento, alimentada por la misma furia de antes. Quin se
atreva a circular por aquellos oscuros lugares?
Asom un poco la cabeza para ver mejor al individuo, que andaba muy despacio,
rozando la pared con la mano. Llevaba la cabeza inclinada hacia atrs y la mova de un
lado a otro, como si quisiera leer algo escrito en el sombro techo del corredor.
Si es ciego!, se dio cuenta sbitamente Raquel. La vacilacin, las palpantes
manos... No se equivocaba. Momentos despus, supo que conoca al hombre y volvi a
esconderse en la oscuridad.
Es Guthwulf! El monstruo! Qu diablos hace aqu?
Por espacio de unos segundos, la mujer tuvo la horrible certeza de que los secuaces
de Elas la buscaban, registrando meticulosamente todas las habitaciones y los corredores
del castillo. Sin embargo, para qu enviar a un ciego? Y... desde cundo estaba ciego
Guthwulf?
Algo acudi a su memoria, fragmentado pero no por eso menos inquietante. No
era Guthwulf al que haba visto en el balcn, con el rey y Pryrates? El conde de Utanyeat
se haba lanzado sobre el alquimista en el momento en que ste, con la daga de Raquel
hundida en su espalda, se volva hacia la encargada de las sirvientas, que yaca aturdida en
el suelo. Pero... por qu habra hecho eso Guthwulf? Todo el mundo saba que el conde
de Utanyeat era la mano derecha del Supremo Rey y el ms duro de los favoritos de Elas.
Le haba salvado Guthwulf realmente la vida?
A Raquel le daba vueltas la cabeza. Se asom de nuevo a la puerta, pero Guthwulf
ya haba desaparecido en un recodo del pasillo, en direccin al resplandor rojo. Una
pequea sombra se destac entonces de una oscuridad ms intensa y pas rpidamente
junto a sus pies, siguiendo al conde, camino de las sombras. Un gato? Un gato gris?
El mundo existente debajo del castillo se haba convertido en una confusa pesadilla
para Raquel, que destap un poco la lmpara e inici el regreso por donde haba llegado,
dejando entreabierta la puerta del tosco pasadizo. Por ahora no quera tratos con
Guthwulf, ciego o no. Se guiara por sus propias seales hasta verse de nuevo en el
rellano, sin dejar de rezar por que las Zorras Blancas hubiesen continuado camino de sus
demonacos quehaceres. La mujer tena mucho en que pensar. Demasiado. Lo nico que
ansiaba era encerrarse en su seguro rincn y dormir...
Mientras Guthwulf segua adelante, su cabeza estaba llena de una seductora y
ponzoosa msica: de una msica que le hablaba, llamndolo a la vez, y que lo asustaba
como nada antes.
Durante largo tiempo, en la inacabable oscuridad de sus das y noches, slo haba
percibido esos cantos en sueos, pero ahora lo martirizaban tambin cuando estaba
despierto, surgiendo en l desde lo ms profundo para ahuyentar incluso de su mente
aquellas susurrantes voces que eran sus compaeras de costumbre. Esta era la voz de la
espada gris, y sonaba bastante cerca.
Parte del conde de Utanyeat saba perfectamente que la espada era slo un objeto,
una muda hoja metlica que penda del cinturn del rey, y que lo ltimo que deseara

hacer en el mundo era ir en su busca, ya que donde estaba la espada estara tambin el rey
Elas. Desde luego, Guthwulf no quera ser apresado. Le importaba poco su seguridad
personal, pero prefera morir solo en los pozos situados debajo del castillo que ser visto
por quienes lo haban conocido antes de que se convirtiera en tan lastimosa ruina humana.
Sin embargo, la presencia de la espada era tremendamente coactiva. Su vida consista
ahora en poca cosa ms que ecos y sombras, fra piedra, fantasmales voces y el quedo
sonido de sus propias pisadas. Mas la espada viva y, en cierto aspecto, la vida del arma
era ms poderosa que la suya propia. Y l ansiaba estar cerca de ella.
No quiero ser atrapado se dijo Guthwulf. Ser astuto y precavido.
Simplemente, se aventurara al mximo para percibir la vitalidad de su canto...
Los pensamientos del conde se vieron interrumpidos por algo que se mova entre
sus tobillos: el gato, su amigo de las sombras. Guthwulf se agach para tocar al animal, le
pas los dedos por el huesudo lomo y not su magra musculatura. Lo haba seguido, quiz
para distraerlo. El conde esboz una dbil sonrisa.
El sudor le resbalaba por la mejilla cuando se enderez. El aire era ms templado.
Guthwulf admiti la posibilidad de que, despus de tantas escaleras y rampas subidas, se
acercara a la superficie, pero... podan haber cambiado las cosas de tal modo, durante el
tiempo pasado bajo tierra? Habra terminado el invierno para ser reemplazado por un
clido verano? No parecan haber transcurrido tantas semanas, pero una oscuridad
perpetua resultaba engaosa. Eso ya lo haba aprendido el ciego Guthwulf mientras
estaba en el castillo. En cuanto al tiempo... Bien, en una poca tan llena de mal agero y
de confusin, cualquier cosa era posible.
Ahora, las paredes de roca empezaban a notarse calientes. Dnde se meta? El
conde apart de s los pensamientos negativos. Se encontrase en un sitio u otro, la espada
estaba all. Lo llamaba. Sin duda, slo tendra que caminar un poco ms...
Aquel momento en que Dolor haba cantado en su interior, llenndolo...
En el mismo momento en que Elas lo haba obligado a tocar la espada, dirase que
l, Guthwulf, haba pasado a formar parte de ella, quedando casi incluido en una extraa
meloda. Por unos instantes, al menos, l y la hoja formaron una sola cosa.
Dolor necesitaba a sus hermanas. Juntas crearan una msica mucho ms sublime
todava.
En el saln del trono, y pese a su horror, Guthwulf haba anhelado tal unin. Y
ahora, en el recuerdo, la ansiaba otra vez. Cualesquiera que fueran los riesgos, necesitaba
percibir la cancin que lo haba encantado. Era una especie de locura. Le constaba, mas
careca de la fuerza para resistirse a ella. Por el contrario, le haran falta todas sus reservas
de ingenio y dominio de si mismo para aproximarse sin ser descubierto. Estaba ya tan
cerca la espada!
El aire del angosto corredor era sofocante. Guthwulf se detuvo y palp lo que lo
rodeaba. El gato se haba ido, probablemente en busca de algn rincn menos perjudicial
para sus patas. Cuando el conde volvi a apoyar la mano en la pared del tnel, slo pudo
pasarla por un pequeo trozo antes de tener que retirarla otra vez. De alguna parte, delante
de l, llegaba un sonido suave pero constante, un rugido casi silencioso. Qu le
aguardara all?
Antao, un dragn haba establecido su guarida debajo del castillo: el gusano rojo
llamado Shurakai, cuya muerte haba proporcionado gran reputacin a Juan el Presbtero
y, adems, los huesos para el trono de Hayholt; una bestia cuyo llameante aliento haba
matado a dos reyes y a incontables habitantes de la fortaleza, siglos atrs. Poda existir
otro dragn, algn cachorro de Shurakai, llegado a su edad adulta en medio de las
tinieblas? Si as era, que lo matara y lo dejara reducido a cenizas! Guthwulf haba dejado
de preocuparse mucho por semejantes cosas. Todo cuanto deseaba, era disfrutar primero
de aquel canto de la espada gris.
El camino torci hacia arriba en un marcado ngulo, y el hombre tuvo que

agacharse para avanzar. El calor era intenso. Guthwulf se imagin cmo la piel se le
ennegreca y arrugaba como la de un cochinillo asado. Al continuar el conde su lucha con
la fuerte pendiente, el fragor aument: un grave retumbo, tembloroso como el del trueno,
o el de un mar enfurecido, o... la ruidosa e inquieta respiracin de un dragn dormido.
Luego, el ruido empez a cambiar. Al cabo de un momento, el conde se dio cuenta de que
el pasillo se ensanchaba y, al doblar una esquina, sus aguzados sentidos de ciego le
indicaron que, adems, haba aumentado la altura del techo. Un caluroso viento le sopl
en la cara. El extrao rugido produca misteriosos ecos.
Unos pasos ms, y Guthwulf descubri el motivo. Detrs de donde l estaba, se
abra una amplia sala, algo tan enorme como la cpula de la iglesia de San Sutrino, en
Erchester. Un pozo llameante? El conde not que sus cabellos flotaban en la ardorosa
brisa. Habra llegado acaso al legendario Lago del Juicio, donde los pecadores eran
arrojados al fuego para toda la eternidad? O lo aguardaba el mismo dios entre la solidez
de las rocas? En la contusin de los ltimos das, Guthwulf no recordaba mucho de su
vida anterior a la ceguera, y lo que le vena a la memoria pareca ahora absurdo y falto de
sentido. Si de veras exista tal lugar y tal castigo, l desde luego lo mereca, pero sera una
pena no volver a sentir nunca la poderosa magia de la espada gris.
El conde redujo sus pasos, arrastrando cada pie con cautela antes de apoyarlo en el
suelo. La atencin que pona en ello lo haca avanzar ms despacio. Finalmente, su pie no
toc piedra. Guthwulf se par y, despus de agacharse, palp con los dedos el caliente
piso. Tena delante un borde de piedra, cuyos extremos no acertaba a alcanzar. Y ms all
de eso no haba ms que el vaco y un vendaval abrasador.
Guthwulf se puso de pie, apoyndose ora en un pie, ora en el otro, cuando el
insoportable calor penetr a travs de las suelas de sus botas, y escuch el terrible
estruendo. Pero tambin percibi otros sonidos. Uno consista en unos irregulares y
profundos golpes metlicos, como si dos piezas chocaran una y otra vez; el segundo era
de voces humanas.
Se repiti el entrechocar de metales y, al fin, ese ruido despert en el conde un
recuerdo de su vida en el castillo. Los sonoros retumbos procedan de las grandes puertas
de la herrera, que se abran y cerraban. Unos hombres arrojaban sin duda combustible a
la gran fogata... Lo haba presenciado muchas veces, al inspeccionar la fundicin en su
condicin de persona de confianza del rey. Guthwulf comprendi que deba de hallarse en
una de las bocas del tnel, casi encima del gigantesco horno. No es de extraar, pues, que
sus cabellos estuvieran a punto de incendiarse.
Pero la espada gris se encontraba all. Lo saba con tanta seguridad como un ratn
en busca de comida saba que lo acechaba un bho. Probablemente, Elas haba bajado a
la herrera, con la infaltable espada colgada del cinto.
Guthwulf se apart del peligroso borde, calculando con desespero la forma de
descender a la fundicin sin ser visto.
Despus de permanecer en un mismo sitio hasta casi quemarse los pies, tuvo que
moverse por fuerza. Entre reniegos se dijo que no haba manera de aproximarse al objeto
ansiado. Corra peligro de andar por esa red de tneles durante das enteros, sin dar con
otro camino, y cuando llegara... Elas se habra largado! Pero tampoco poda darse por
vencido. La espada lo llamaba, y poco importaba lo que se interpusiera en su camino.
Guthwulf retrocedi a trompicones por el corredor, alejndose del calor, pese a que
la espada insista en su regreso y en que saltara al gneo olvido...
Por qu me habis hecho esto, mi Dios? grit, aunque su voz fue engullida
inmediatamente por los rugidos del horno. Por qu me echis semejante maldicin?
Las lgrimas se evaporaron de sus prpados no bien aparecidas.
Inch se inclin ante el rey Elas. En la fluctuante luz de la fragua, el enorme
individuo pareca un mono de las selvas del sur; un mono vestido, pero aun as una triste

imitacin de un hombre. El resto de los obreros se haba arrojado al suelo, al entrar el rey.
La diseminacin de cuerpos en toda la herrera daba la impresin de que la sola presencia
del monarca haba bastado para causar la muerte de cien personas.
Trabajamos, Majestad, trabajamos gru Inch, pero es una tarea lenta.
Conque trabajis, eh? replic Elas con aspereza; aunque el encargado de la
fundicin sudaba a chorros, la plida tez del rey permaneca seca. Pues claro que
trabajis! Pero no est acabada la tarea que yo os impuse... Si no me explicas pronto el
motivo de tal retraso, sers desollado, y tu asquerosa piel colgar encima de tu propio
horno hasta que se seque.
El hombretn cay de rodillas.
Trabajamos todo lo aprisa posible, seor.
Pero no basta! insisti Elas, y su mirada recorri el oscuro techo de la
caverna.
Resulta difcil, amo, muy difcil! Slo disponemos de parte de los planos. A
veces nos toca corregirlo todo, cuando nos llega el siguiente dibujo.
Inch alz la vista, y su nico ojo aguardaba ansioso la reaccin del rey.
Qu significa eso de parte de los planos?
Algo se movi entonces en la boca de un tnel, a considerable altura sobre el horno.
Elas estrech los ojos para ver qu era, pero la borrosa mancha plida un rostro?
qued oscurecida por el humo y el revuelto aire caliente.
Majestad! exclam alguien. Estis ah! El rey se volvi despacio hacia la
figura vestida de escarlata. Levant una ceja con gesto de sorpresa, mas no dijo nada.
Pryrates se apresur.
Me sorprendi comprobar que os habais ido agreg el alquimista, cuya
rasposa voz son algo ms dulce y ms razonable que de costumbre. Puedo ayudaros
en algo?
No os necesito constantemente, sacerdote contest Elas, cortante. Hay
cosas que puedo hacer solo.
Pero no os encontrabais bien, Majestad.
Pryrates extendi la mano, y la ancha manga roja hizo un movimiento ondulante.
Por un momento pareci que, realmente, el alquimista iba a tomar a Elas del brazo para
llevrselo de la herrera, pero se limit a pasarse los dedos por la calva.
Debido a vuestra debilidad, Majestad, tem que resbalaseis en esa escalera tan
empinada.
Elas entrecerr los ojos hasta que fueron slo dos negras ranuras.
No soy un vejestorio, sacerdote. No soy como mi padre en sus ltimos aos!
Este patn dice que los planos para la defensa del castillo son difciles de interpretar
aadi, sealando de refiln al arrodillado Inch antes de dirigirse nuevamente a
Pryrates.
Pryrates lanz una mirada asesina al herrero.
Miente, Majestad! Vos mismo aprobasteis los planos. Sabis que no es cierto!
Slo nos los entregis por partes, sacerdote se defendi Inch con voz profunda
y lenta, detrs de la cual se esconda una evidente rabia.
No te atrevas a hablar as delante del rey! rugi Pryrates.
Digo la verdad, sacerdote!
Silencio! grit Elas, enderezndose, y su nudosa mano se apoy en la
empuadura de la espada gris. Exijo silencio! Qu significa eso? Por qu Inch slo
recibe los planos a trozos?
Pryrates respir a fondo.
Por motivos de secreto, rey Elas. Os consta que varios de los hombres que
trabajaban en la fundicin, huyeron... En consecuencia, no permitimos que nadie vea
todos los planos para la defensa del castillo. Qu le costara a cualquiera escapar con los

conocimientos adquiridos y facilitrselos a Josua?


Cuando Pryrates clav los ojos en el rey, hubo un prolongado silencio. El aire que
se respiraba en la fragua pareci espesarse, y el fragor de los fuegos qued extraamente
amortiguado. Las vacilantes luces arrojaron largas sombras.
De repente, Elas pareci perder inters en el asunto.
Supongo que eso podra suceder admiti, y con la vista volvi a buscar aquel
lugar donde le haba parecido advertir movimiento. Mandar otra docena de hombres a
las fraguas. Cuento con una serie de mercenarios que no me importan. Con eso s que no
tendrs excusa! concluy, de cara al encargado.
Un temblor recorri todo el corpachn de Inch.
No, Majestad.
Bien. Ya te dije cundo quiero acabados los trabajos en los muros y las puertas.
Y debers tenerlos listos!
S, Majestad.
El rey se volvi hacia Pryrates.
Veo que al soberano le toca cerciorarse de que las cosas funcionan como
debieran.
El sacerdote inclin la reluciente cabeza.
Sois irreemplazable, seor.
Pero tambin estoy un poco cansado, Pryrates. Tal vez sea como vos decs... Mi
salud no ha sido la mejor, al fin y al cabo.
En efecto, Majestad. Quizs os convenga tomar la pocin curativa, y luego
dormir un poco.
Ahora s que el alquimista insinu un gesto de apoyo al codo del rey, para
conducirlo gentilmente hacia la escalera que suba al castillo propiamente dicho. Y Elas
obedeci como un chiquillo dcil.
S, Pryrates. Creo que necesito acostarme un rato. Pero no creis que voy a
dormir, de momento.
Mir de reojo hacia el tnel que se abra encima de la herrera y mene la cabeza
como si estuviera soando.
Una excelente idea, seor repuso el sacerdote. Ahora dejemos que el
encargado de la fragua prosiga su trabajo.
Pryrates fij duramente la vista en Inch, cuyo nico ojo le devolvi la mirada, y se
alej despacio con rostro inexpresivo, llevndose de la caverna al rey.
Detrs de ellos, los postrados obreros empezaron a ponerse de pie, excesivamente
impresionados y exhaustos hasta para murmurar entre s acerca del inslito
acontecimiento. Cuando por fin volvieron a sus tareas con pasos lentos, Inch an
permaneci arrodillado durante un rato, tan glidas sus facciones como las del sacerdote.
Raquel retrocedi con toda precaucin y logr hallar el rellano. Para su gran alivio,
la escalera estaba vaca. Las Zorras Blancas se haban ido.
Sin duda, para hacer alguna de sus maldades, pens la mujer, e hizo la seal del
rbol.
Luego se apart de los ojos un mechn de pelo canoso. Estaba extenuada; no slo
por el agotador recorrido por los pasillos le pareca haber caminado durante horas
enteras, sino tambin por lo que acababa de comprobar. Ya no era una joven, y no le
gustaba que el corazn le palpitara como hoy, porque eso no era la consecuencia de una
buena y honrada labor.
Ay, mujer, que te vuelves vieja...!
En cualquier caso, Raquel no era tan tonta como para olvidar toda precaucin, de
modo que procur que sus pisadas fuesen quedas y ligeras cuando baj la escalera, sin
dejar de escudriar cada rincn antes de iniciar una curva, y con la lmpara detrs de ella

para que el resplandor no la delatara. Eso le permiti descubrir la presencia del


escanciador Hengfisk algo ms abajo, antes de tropezar con l en las sombras reinantes
entre las antorchas colgadas de las paredes. Pero, aun as, su sorpresa fue tal que se le
escap una exclamacin y dej caer la lmpara, que rod con estrpito hasta el
descansillo inferior el suyo, el de su secreto refugio! y al fin se detuvo junto a las
sandalias del monje, donde empez a verter llameante aceite sobre el suelo de piedra. El
hombre de ojos saltones contempl con tranquilo inters el fuego que le rodeaba los pies,
y luego mir a Raquel con amplia sonrisa.
Misericordiosa Rhiap! jade sta. Dios mo, assteme!
Intent retroceder escalera arriba, mas el hermano Hengfisk se mova tan deprisa
como un gato. Pas junto a ella en cosa de segundos y, de repente, se volvi para cerrarle
el camino, siempre con su horrible sonrisa en la cara. Sus ojos parecan dos pozos vacos.
Raquel se atrevi a bajar, insegura, hacia el rellano. Pero el monje se movi al
mismo tiempo, paso a paso, sin hacer el menor ruido. Si ella se paraba, l tambin. Si la
asustada mujer trataba de ir ms deprisa, la adelantaba, forzndola a apretarse contra las
ptreas paredes de la escalera para evitar el contacto con l. Del hombre se desprenda un
calor febril y, adems, un extrao olor semejante al del metal candente y al de plantas en
descomposicin...
Raquel se ech a llorar. Le temblaban los hombros e, incapaz de sostenerse ni un
momento ms, la desdichada se desliz al suelo hasta quedar acurrucada.
Elysia, Madre de Dios! rez en voz alta. T que diste a luz al Salvador, ten
compasin de esta pecadora! Elysia, elevada por encima de todos los mortales, reina del
cielo y del mar, intercede por esta suplicante para que le sonra la misericordia divina y...
Cerr los ojos con fuerza e hizo la seal del rbol. Pero, para mayor angustia, no
pudo recordar el resto de la oracin. Todava ms encogida, se esforz en hacer memoria.
Y cmo le lata el corazn! De un momento a otro, el monje escanciador la agarrara, la
tocara con sus asquerosas manos! Pero, cuando hubieron transcurrido unos instantes sin
que ocurriera nada, su curiosidad pudo ms que el miedo. Y Raquel abri los ojos.
Hengfisk segua delante de ella, pero ahora estaba serio. Apoyado en la pared,
tiraba de sus ropas como si le asombrase llevarlas. Sus miradas se encontraron, y ella vio
que algo haba cambiado. En el hombre se adivinaba una nueva vida. Se lo vea triste e
indeciso, pero quiz ms humano que unos minutos antes.
El monje mir el charco de aceite en llamas, las azuladas lenguas que queran
lamerle los pies, y dio un salto atrs, alarmado. El fuego fluctu. Los labios de Hengfisk
se movieron, pero primero no brot de ellos palabra alguna.
... Vad es...?balbuci al fin. Ufnammen Hott, vad es...?
Continu con la vista clavada en Raquel, perplejo, pero algo suceda en su interior.
Las facciones del monje se tensaron, como si una mano invisible le sujetara la parte
posterior de su tonsurada cabeza. De sbito, los labios se le pusieron tirantes, y los ojos
parecieron vaciarse. Raquel emiti un pequeo grito. Ocurra algo que no acertaba a
entender..., como si en aquel escanciador de ojos saltones se produjera una lucha. Qued
inmvil, petrificada.
Finalmente, Hengfisk mene la cabeza como un perro que saliera del agua, observ
de nuevo a Raquel y pase la mirada por la escalera. La expresin de su rostro haba
cambiado otra vez: ahora tena el aspecto de un hombre atrapado bajo un enorme peso.
Momentos ms tarde, sin decir nada, el monje dio media vuelta y corri con torpeza
escalera arriba. La mujer oy cmo sus desiguales pasos se desvanecan en la oscuridad.
Raquel avanz entre tambaleos hasta el tapiz y lo apart con envarados y
tembloroso dedos. Cuando hubo abierto la puerta, entr medio atontada y la cerr
enseguida tras de s. Antes de dejarse caer sobre el colchn, an tuvo la fuerza necesaria
para correr el cerrojo. Una vez echada, se tap hasta la cabeza mientras temblaba como si
la sacudiera la fiebre.

El canto que le haba hecho abandonar las seguras profundidades se debilitaba.


Guthwulf musit un reniego. Era demasiado tarde. Elas se iba, llevndose la espada gris
al saln del trono, a aquella especie de polvorienta tumba de estatuas de malaquita y
huesos de dragn. Donde antes haba odo la misteriosa msica del arma, ahora slo
quedaba un vaco, un terrible hueco en su ser.
Ya sin esperanza, el conde eligi el primer corredor que pareca descender y se
alej de la superficie como una lombriz desenterrada por una pala. Haba un agujero en su
persona, un agujero por el que habran podido pasar el viento y el polvo. Guthwulf se
senta vaco.
Cuando el aire se hizo ms respirable y las piedras ya no se notaron tan calientes al
tacto, volvi a aparecer el gato. El conde percibi su ronroneo mientras el animalito se
frotaba contra sus pies, mas no se detuvo a acariciarlo. En esos instantes no tena nada que
ofrecer. La espada, que le haba cantado, estaba nuevamente lejos de l. Pronto volvera a
or aquellas estpidas voces, las voces espectrales, que carecan por completo de
sentido...
Siempre palpando las paredes, y lento como la gran rueda del tiempo, Guthwulf
regres poco a poco a las profundidades.

15

El lago de cristal
El ruido producido por su llegada fue como un vendaval, como los bramidos de
incontables toros, como un reguero de plvora que incendiara vastas tierras secas.
Aunque corran por caminos no utilizados durante siglos, los caballos no vacilaban, sino
que se lanzaban a todo galope por los secretos senderos que serpenteaban a travs de
bosques, valles y pantanos. Las antiguas sendas, olvidadas por veintenas de generaciones
de mortales, volvan a abrirse ahora, como si la rueda del tiempo hubiese hecho un alto en
su eterno rotar y girara de pronto hacia atrs.
Los sitha haban dejado el verano para recorrer un pas maltratado por el invierno,
pero, a medida que ellos atravesaban el extenso bosque y pasaban por los lugares de su
antigua soberana el accidentado Maa'sha; la selvtica zona de Peja'ura, tan cubierta de
cedros; Shisae'ron con sus ros, las negras tierras de Hekhasr..., el suelo pareca
agitarse bajo el paso de los cascos, como si quisiera despertar de un glido sueo. Los
pjaros salan asustados de sus nidos de invierno para cernerse en el aire como abejorros,
al or el tronar de los sitha. Las ardillas quedaban paralizadas en las heladas ramas. Y, en
sus profundas guaridas, los osos gruan con hambrienta expectacin. Hasta la luz
pareci cambiar detrs de la abigarrada compaa, cuando los rayos de sol empezaron a
abrirse camino a travs del encapotado cielo para dar brillo a la nieve.
Pero la garra del invierno era fuerte y, una vez pasados los sitha, el fro puo volvi
a cerrarse alrededor del bosque, envolvindolo todo de nuevo en un glido silencio.
La compaa ni siquiera se detuvo a descansar cuando el rojo resplandor del
crepsculo se retir del cielo y las estrellas centellearon entre las altas ramas de los
rboles. Adems, los caballos no necesitaban ms claridad para encontrar su camino a lo
largo de las viejas sendas, pese a que todas estaban cubiertas de una maleza de aos y
aos. Aunque las monturas fuesen mortales y bien terrenales, de carne y hueso, sus amos
pertenecan a la estirpe de Venyha Dosae, el Jardn Perdido. Cuando los caballos de
Osten Ard todava corran sin domar por las praderas, desconocedores de lo que eran las
bridas, los antepasados de estos corceles sitha ya haban ido a la guerra contra los gigantes
o transportado mensajeros a lo largo de los caminos que se extendan por todo el
esplndido imperio. Llevaban a sus jinetes con tanta rapidez como una brisa marina, y sus
movimientos eran tan suaves que, segn se deca, Benayha de Kementari haba escrito
meticulosos poemas mientras iba montado, sin que le quedara borrosa ni una sola letra.
Esos caballos casi haban nacido con el dominio sobre los caminos, con un instinto que
bulla en su fiera sangre, y su resistencia pareca ya cosa de magia. Ahora que los sitha
volvan a cabalgar, sus monturas demostraban an mayores energas a medida que
pasaban las horas y corran como una furiosa y encrespada ola en direccin al lindero del
bosque mientras el sol empezaba a esparcir su calor al otro lado del horizonte.
Y, si por las venas de los caballos circulaba sangre antigua, sus jinetes eran la
historia de Osten Ard en persona. Incluso los ms jvenes, nacidos despus del exilio de
Asu'a, haban visto pasar los siglos. Los ancianos recordaban todava la ciudad de

Tumet'ai en su esplendor, con todas sus torres, y los campos llenos de amapolas rojas
como el fuego inmensas extensiones de maravilloso colorido que haban rodeado
Jhin T'sene antes de que el mar la engullera.
Durante largo tiempo, los Pacficos haban permanecido escondidos de los ojos del
mundo, sumidos en sus penas y viviendo slo de los recuerdos de otros das. Hoy, en
cambio, cabalgaban luciendo armaduras tan brillantes como el plumaje de los pjaros, y
sus lanzas brillaban como rayos helados. Todos cantaban, porque los sitha siempre haban
cantado. Los viejos caminos se abran delante de ellos, y los calveros resonaban bajo los
cascos de los caballos por primera vez desde que los rboles ms altos eran slo
pimpollos. Despus de un sueo de siglos, un gigante haba despertado.
Los sitha cabalgaban.
Pese a haber recibido golpes y magulladuras hasta el agotamiento durante todo el
da de lucha, y despus de pasar ms de una hora, anochecido ya, buscando flechas sueltas
en el helado barro un trabajo que ya de da habra sido duro, pero que a la luz de las
antorchas resultaba de una dificultad cruel, Simn no durmi bien. Despert poco
despus de la medianoche entre fuertes dolores musculares, y la cabeza le daba vueltas.
En el campamento reinaba la quietud. El viento haba barrido los cielos, y las estrellas
centelleaban cual puntas de cuchillos.
Cuando fue obvio que no podra volver a conciliar el sueo, al menos de momento,
Simn se levant para encaminarse a los fuegos que ardan en la ladera, algo ms arriba
de la gran barricada. La hoguera ms grande se hallaba cerca de uno de los hitos de piedra
de los sitha, tan deteriorados por el tiempo, y all encontr el joven a Binabik y a unos
cuantos ms Gelo, el padre Strangyeard, Sludig y Deornoth sentados junto al
prncipe en tranquila conversacin. Josua tomaba sopa de una humeante escudilla. Simn
supuso que era el primer alimento que el prncipe se conceda desde que haba amanecido.
Josua alz la vista cuando el joven caballero penetr en el crculo de luz.
Bienvenido, amigo! dijo. Todos nos sentimos orgullosos de vos. Saba que
poda depositar en vos mi confianza, muchacho!
Simn inclin la cabeza, sin saber qu decir. Lo satisfaca el elogio, pero no poda
apartar de su mente lo visto y hecho en el lago helado. No se senta muy noble.
Gracias, prncipe Josua.
Se sent, envuelto en su capa, y prest atencin a lo que los dems comentaban con
respecto a la batalla.
Tuvo la sensacin de que sus compaeros no tocaban el punto vital, pero era de
suponer que todos los all reunidos saban, tan bien como l, que no podran ganarle a
Fengbald una lucha por desgaste. El enemigo era demasiado numeroso, Sesuad'ra no era
un castillo que pudiera resistir un largo asedio: haba muchos puntos donde un ejrcito
invasor tendra modo de tomar posiciones. Si no conseguan detener el avance de las
fuerzas de Fengbald en el lago helado, poco podran hacer salvo vender sus vidas al
mximo precio.
Cuando Deornoth, vendada la cabeza con una tira de tela, hablaba de los mtodos
de lucha observados en los mercenarios thrithingos, Freosel avanz a grandes pasos hacia
la fogata. El alcaide todava llevaba la manchada indumentaria del da, y tanto sus manos
como su ancha cara estaban sucias de polvo; no obstante la glacial temperatura, tena la
frente mojada de sudor, como si hubiera bajado sin descanso desde Nueva Gadrinsett.
Vengo de arriba, prncipe Josua jade. Helfgrim, el gobernador de
Gadrinsett, ha desaparecido.
Josua mir brevemente a Deornoth, y seguidamente a Gelo.
Alguien lo vio marcharse?
Estaba con otros, contemplando la batalla. Nadie sabe cmo ocurri.
El prncipe se puso ceudo.

Eso no me gusta. Espero que no le haya sucedido nada malo. Debemos tratar de
averiguar algo dijo con un suspiro; dej la escudilla y se levant. Por la maana
habr poca ocasin para ello.
Sludig, que haba llegado detrs de Freosel, dijo:
Perdn, seor, pero no es necesario que vos os encarguis de eso. Dejad que lo
hagan otros, para que podis reposar.
Josua esboz una sonrisa.
Gracias, Sludig, pero tambin me aguardan otras tareas arriba, de modo que no
ser un gran esfuerzo. Deornoth, Gelo..., quiz queris acompaarme. Y asimismo vos,
Freosel. Hay algunas cosas que deseo discutir con vos.
Con gesto distrado empuj uno de los trozos de lea con la punta de la bota, se
arrebuj en la capa y se encamin al sendero. Aquellos a quienes haba invitado fueron
con l. Freosel, por su parte, dio media vuelta y pos una mano en el hombro de Simn.
Sir Seomn, el otro da habl sin pensar lo que deca...
Simn sinti desconcierto y una considerable turbacin al or su ttulo de boca de
aquel joven poderoso y competente.
No s a qu os refers.
A la Bella Raza contest el hombre de Falshire con expresin seria. Tal vez
creis que me burlaba, o que en m haba desprecio hacia ellos. Escuchadme: temo a los
Pacficos como cualquier otro aedonita temeroso de Dios, pero me consta que pueden ser
valiosos amigos. Si podis llamarlos, hacedlo. Precisamos toda la ayuda posible.
No tengo poder sobre ellos, Freosel; absolutamente ninguno. No sabis cmo
son!
Eso es cierto. Pero, si son amigos vuestros, decidles que estamos en un gran
apuro. Era cuanto tena que hablar con vos.
Sin ms palabras, el hombre subi por el sendero a toda prisa, para reunirse con el
prncipe y los dems.
Sludig, que se haba quedado, hizo una mueca.
Llamar a los sitha? Ja! Resultara ms fcil llamar al viento.
Sin embargo, necesitamos apoyo, Sludig.
Eres demasiado confiado, muchacho. A los sitha les importamos muy poco.
Dudo que volvamos a ver a Jiriki. Adems, tenemos nuestras espadas y nuestros cerebros
y nuestros corazones gru, agachndose delante del fuego para calentar sus heladas
manos. Dios le da al hombre lo que ste merece; ni ms ni menos. Si el prncipe no me
necesita aadi, enderezndose, voy a buscar un sitio donde dormir. Maana, la
carnicera ser peor que hoy.
Salud con la cabeza a Simn, Binabik y Strangyeard y baj en direccin a la
barricada con la cadena del cinto tintineando quedamente.
Simn lo sigui con la vista, a la vez que se preguntaba si Sludig tendra razn con
respecto a los sitha. Tal idea le produca una terrible sensacin de prdida.
El rimmerio est enojado coment el archivero, sin duda sorprendido de sus
propias palabras. Bueno, en realidad apenas lo conozco...
Creo que estis en lo cierto, Strangyeard musit Binabik, fijos los ojos en el
trozo de madera que haba estado tallando. A algunas personas no les hace ninguna
gracia estar por debajo de otras, sobre todo si antes fue al revs. Sludig vuelve a ser
soldado de a pie, despus de haber sido elegido para buscar y traer consigo a una gran
presa. Lamento que tenga que participar en la batalla con esos sentimientos en su corazn
continu el gnomo, pensativo, y la tristeza de su cara daba a entender que comparta el
sufrimiento del rimmerio. Somos amigos desde que recorrimos juntos las tierras del
norte, pero desde que estamos aqu lo veo ceudo y abatido.
En el pequeo grupo se hizo un silencio slo interrumpido por el chisporroteo del
fuego.

Y qu opinas de lo que dijo? inquiri Simn de repente. Tiene razn?


Binabik lo mir de manera penetrante.
A qu te refieres, Simn? A los sitha?
No. A eso de que Dios le da al hombre lo que ste merece; ni ms ni menos.
Es eso cierto? le pregunt Simn a Strangyeard.
El archivero pareci ponerse nervioso y apart la vista. Momentos ms tarde, sin
embargo, se volvi hacia el joven.
No, Simn. No creo que sea as. Aunque tampoco puedo penetrar en la mente
divina...
Lo digo porque, desde luego, mis amigos Morgenes y Haestan no obtuvieron lo
que merecan. Uno muri quemado, y el otro aplastado por la porra de un gigante.
La amargura en la voz de Simn era patente.
Binabik abri la boca como si fuera a decir algo, pero, al ver que Strangyeard iba a
hablar tambin, permaneci callado.
Dios tiene sus planes, hijo explic el archivero con prudencia. Y puede ser
que nosotros no los comprendamos..., o que ni el propio Dios sepa exactamente cmo
esos planes van a resultar.
Empero, vosotros los sacerdotes afirmis que Dios lo sabe todo.
Tal vez Dios haya decidido olvidar algunas de las cosas ms penosas objet
Strangyeard con delicadeza. Si vos vivieseis eternamente y sintierais todos los dolores
del mundo como si fuesen los vuestros propios, si murierais con cada soldado, lloraseis
con cada viuda y cada hurfano, compartieseis el sufrimiento de cada madre que pierde a
un amado hijo..., no ansiarais quizs olvidar algo, tambin?
Simn contempl las fluctuantes llamas. Como los sithapens. Atrapados
para siempre en sus penas. Anhelando el final, como dijo Amerasu.
Binabik sigui trabajando en su pieza de madera, que empezaba a adquirir lo que
pareca querer ser la forma de una cabeza de lobo, de tiesas orejas y alargado morro.
Si me permites una pregunta, amigo Simn, hay un motivo especial para que las
palabras de Sludig te afectaran tanto?
Vers... Sencillamente, no s ni lo que debo sentir. Esos hombres vinieron a
matarnos, y ojal sean ellos lo que mueran..., y de un modo horrible, espantoso... Al
mismo tiempo, Binabik, son la guardia erkyna. Los conoc a todos en Hayholt. Algunos
de esos soldados me daban golosinas, o me montaban en sus caballos y decan que yo les
recordaba a sus hijos... murmur al mismo tiempo que jugueteaba con una pequea
vara y araaba el fangoso suelo. Qu es justo? Por qu nos hacen tanto dao, cuando
nosotros nunca nos metimos con ellos? Pero es el rey quien los manda, as que por qu
han de morir de peor manera que nosotros?
Los labios de Binabik esbozaron una casi imperceptible sonrisa.
Veo que tienes un problema respecto de los mercenarios... No, no digas nada!
Te comprendo, pero a la vez cuesta sentir pena por quienes van a la guerra a cambio de
dinero. Las cuestiones que planteas son importantes, mas son preguntas para las que no
hay respuesta indic mientras se guardaba en el interior de la chaqueta la talla a medio
terminar e introduca el cuchillo en un bastn desmontable. Dira yo que es como ser un
hombre o una mujer, en vez de un nio o una nia; tienes que encontrar tu propia solucin
para unas preguntas que, en realidad, no tienen contestacin. Por cierto agreg
dirigindose a Strangyeard, tenis aqu cerca el libro de Morgenes, o est arriba, en el
poblado?
El archivero, que contemplaba las llamas sumido en sus pensamientos, exclam
sobresaltado:
El libro, dices? Ay, pastos celestiales! lo llevo siempre conmigo. Cmo podra
dejarlo en cualquier sitio, para que se extraviara? Claro que no es mo aadi,
volvindose enseguida hacia Simn con expresin de timidez. No creis que olvid

vuestra amabilidad de dejrmelo leer, Simn. Nunca imaginaris lo maravilloso que ha


sido para m poder saborear las palabras de Morgenes!
El joven caballero experiment una punzada de pena casi agradable al recordar a
Morgenes. Cmo aoraba al buen hombre!
Tampoco me pertenece a m, padre Strangyeard. Morgenes me lo confi para que
personas como vos y Binabik pudieseis leerlo. Creo que es lo que, precisamente, estoy
aprendiendo estos das: que nada me pertenece del todo. Durante un tiempo, pens que
Espina era para m, pero ahora lo dudo. Me han sido concedidas otras cosas, pero ninguna
de ellas parece dar el resultado que deba. Ahora, al menos, celebro que alguien saque
provecho de lo escrito por Morgenes.
Todos lo sacamos contest Binabik, que aunque sonrea hablaba en tono
serio. Morgenes lo plane todo para nosotros, en estos difciles tiempos.
Un momento se excus Strangyeard, y poco despus regresaba con su saco,
cuyo contenido volc sin cuidado: un Libro de Aedn, una bufanda, un odre de agua, unas
cuantas monedas pequeas y varias frusleras.
En el fondo, bien guardado, apareci el manuscrito.
Aqu est! anunci el sacerdote con aire de triunfo, pero luego hizo una
pausa. Para qu lo buscaba?
Porque yo pregunt si lo tenais respondi Binabik. Contiene un pasaje que,
a no dudarlo, Simn encontrar de gran inters.
El gnomo tom el manuscrito ofrecido y lo hoje con gran cuidado. No era fcil
leerlo a la vacilante luz de la fogata. Dado que, por lo visto, no iba a ser un proceso muy
rpido, Simn se alej para vaciar su vejiga. El viento soplaba glido por la ladera, y el
blanco lago, visible a travs de un hueco entre los rboles, pareca un lugar ocupado por
fantasmas. Cuando volvi, tiritaba de fro.
Ya lo tengo anunci Binabik, a la vez que agitaba la pgina. Prefieres
leerlo t mismo, o quieres que lo haga yo?
A Simn le hizo gracia la amabilidad del gnomo.
A ti te gusta leerme cosas. Adelante, pues!
Slo es en inters de tu progresiva educacin contest Binabik, en un tono de
burlona severidad. Escucha lo que escribe Morgenes:
De hecho, el asunto de quin fue el ms destacado caballero del mundo
de Aedn constituy durante largos aos, en todas partes, una constante
fuente de discusiones, tanto en los corredores del Sancellan Aedonitis, en
Nabban, como en las tabernas de Erkynlandia y Hernystir. Sera difcil
afirmar que pudiera haber alguien superior a Camaris, pero pareca
encontrar tan poco placer en la lucha que, probablemente, la guerra era una
penitencia para l, y su notable habilidad slo una forma de castigo. Con
frecuencia, cuando el honor lo obligaba a tomar parte en torneos, esconda
la cimera en forma de martn pescador que era smbolo de su estirpe, cosa
que haca para evitar que sus contrincantes se asustaran por adelantado.
Asimismo, Camaris tena fama de imponerse a s mismo ciertas desventajas,
tales como la de luchar nicamente con la mano izquierda, y no por blasonar
de valiente, sino, como yo supongo, por el peligroso deseo de que al fin lo
venciese alguien, para as librarlo del peso de ser el ms descollante
caballero de Osten Ard. En consecuencia, era un buen blanco para cualquier
pendenciero bebido, mas tambin motivo de inspiracin para todo bardo.
Hasta los sacerdotes de la Madre Iglesia estaban de acuerdo en que, en la
guerra, la admirable humildad del caballero y su compasin para con un
enemigo derrotado llegaban a veces demasiado lejos, como si Camaris
anhelase perder de manera honorable, o incluso morir. Sus hechos de armas,

famosos en todo Osten Ard, llegaban casi a avergonzar al hidalgo.


Cuando Tallistro de Perdruin result muerto en una emboscada, en la
primera guerra contra los thrithingos traicin que se hizo famosa en tantas
baladas como ensalzaban las proezas de Camaris, ya slo el propio Juan el
Presbtero pudo ser considerado un digno rival de Camaris en la pugna por el
ttulo de mejor guerrero de Aedn. En realidad, nadie crea que ni Juan el
Presbtero, por fuerte que fuese, hubiese podido vencer a sir Camaris en una
lucha abierta: despus de Nearulagh, la batalla en que se encontraron,
Camaris tuvo buen cuidado de no volver a pelear con Juan, por miedo a
perturbar el delicado equilibrio de su amistad. Pero, as como la destreza
haba llegado a constituir una onerosa carga para Camaris, y la
continuacin de una guerra incluso de aquellas aprobadas y, segn
algunos, incitadas por la Madre Iglesia significaba un tormento y motivo
de sufrimientos para el hroe de Nabban, Juan el Presbtero era un hombre
cuya mxima dicha pareca la de verse en el campo de batalla. No se le poda
llamar cruel, ya que ningn enemigo derrotado haba recibido un trato que
no fuera noble, con excepcin de los sitha, contra los cuales Juan albergaba
tremendos resentimientos, y a los que persigui hasta que todos hubieron
desaparecido de la vista de los mortales. Dado, sin embargo, que algunos
opinaban que los sitha no son seres humanos y, por consiguiente, no tienen
alma aunque yo no me atrevera a decir tal cosa, podemos afirmar que
todos los enemigos de Juan fueron tratados con tanta nobleza que hasta los
ms escrupulosos eclesisticos tuvieron que considerarlo justo y compasivo.
Y para sus sbditos, los paganos hernystiros inclusive, Juan fue siempre un
rey generoso. Slo cuando la alfombra de la guerra se extendi ante l, se
convirti en un arma peligrosa. Por eso la Madre Iglesia, en cuyo nombre
realizaba las conquistas, le dio el nombre de Espada del Seor, en
agradecimiento y... quiz tambin por un poco de miedo.
As prosiguieron las discusiones, que an continan: quin destac
ms? Camaris, el hombre ms diestro con la espada de que se tiene
memoria? O Juan, slo poco menos competente, pero un gran jefe y un
hombre que vea con buenos ojos una guerra justa y santa... ?
Binabik carraspe.
Y, tal como dice Morgenes que las discusiones continuaron, l mismo dedica
varias pginas ms al asunto, penetrando en la cuestin que tan importante fue en su da...
o que, al menos, la gente crey importante.
O sea que Camaris mataba mejor, pero lo haca ms a disgusto que el rey?
pregunt Simn. Por qu lo haca, pues? Por qu no se meti a monje o ermitao?
Ah! Ah est el quid de lo que antes te extraaba contest Binabik, mirndolo
fijamente con sus oscuros ojos. Por eso, los escritos de los grandes pensadores nos
ayudan tanto a los dems. Morgenes formula de otra manera sus palabras, pero en el
fondo se traa de la misma pregunta que te hacas t: es justo matar, aunque sea el deseo
de tu seor o de tu pas o de la Iglesia? Es preferible matar pero no gozar con ello, o no
matar en absoluto y entonces, quiz, tener que ver lo que les ocurre a tus seres queridos?
Encuentra Morgenes una respuesta?
No. Como ya seal, los doctos saben que estas preguntas no tienen contestacin.
La vida se compone de estas dudas y de las respuestas que cada uno de nosotros encuentra
para s mismo.
Por una sola vez, Binabik, dime si existe una respuesta para algo! Estoy harto
de pensar tanto!
El gnomo se ri.

El castigo por haber nacido... Pero no; probablemente sea demasiado decir eso.
El castigo por estar vivo. Tal vez podamos decir eso. Bienvenido, Simn, al mundo de
los que estn condenados a pensar y formularse preguntas cada da, sin llegar a saber
nunca nada con certeza!
Gracias respondi Simn con un bufido.
Pues s, Simn! intervino Strangyeard, cuya voz son ahora extraa y
melanclica. Bienvenido! Rezar por que, algn da, os alegris de que vuestras
decisiones no fueran las ms fciles.
Cmo?
Perdonadme por decir cosas slo propias de viejos, Simn, pero... ya veris!
El joven caballero se levant.
Muy bien. Ahora que habis logrado que la cabeza me d vueltas, voy a hacer lo
mismo que Sludig: marcharme malhumorado y procurar dormir.
Apoy la mano en el hombro de Binabik y, a continuacin, se dirigi al archivero,
que con todo respeto devolva a su sitio el libro de Morgenes.
Buenas noches, padre Strangyeard. Que descansis! Buenas noches, Binabik.
Buenas noches, amigo Simn!
Mientras regresaba a su rincn, oy cmo el gnomo y el sacerdote conversaban
tranquilamente. Y el saber que personas como aqullas permanecan despiertas le produjo
una cierta sensacin de seguridad.
Deornoth haba terminado sus tareas poco antes del amanecer. Ya estaba cansado
de afilar una y otra vez su espada. Haba cosido varias hebillas arrancadas de su coselete
con ayuda de una gruesa aguja, lo que le haba dejado los dedos entumecidos, y luego
haba pasado a limpiar cuidadosamente de barro las botas. Ahora tena que escoger entre
quedarse descalzo, sin ms proteccin que los trapos que le envolvan los pes, con lo que
pasara un fro terrible hasta que llegara el momento de bajar de nuevo a la superficie
helada, o bien calzarse otra vez y permanecer donde estaba. Un solo paso a travs de la
enfangada ruina que era el campamento estropeara todo el trabajo realizado con tanto
esmero. El descenso ya sera suficientemente difcil para hacerlo adems con una capa de
resbaladizo barro en las suelas.
Cuando el cielo comenz a palidecer, Deornoth, oy el quedo canto de algunos de
sus hombres. Ayer haba luchado por primera vez junto a ellos. Sin duda constituan un
ejrcito andrajoso. Muchos de los soldados no haban empuado jams una espada, y, de
quienes tenan alguna prctica, varios eran ya tan viejos que llevaban aos sin pasar la
revista anual. Pero la lucha en defensa del hogar poda convertir al ms pacfico
campesino en un enemigo a tener en cuenta, y la desnuda roca era ahora el nico hogar
para muchos. Los hombres de Deornoth, bajo el mando de los pocos que ya haban
servido en el ejrcito, se haban defendido con bravura, con una bravura realmente
notable. La pena que tena el caballero era la de no poder ofrecer a esos valientes otra
recompensa que la matanza del da naciente.
De pronto se oy el succionante ruido de los cascos sobre el barro, y el quedo
murmullo de quienes rodeaban a Deornoth se apag. El caballero se volvi y pudo ver a
un reducido grupo de jinetes que bajaba por el sendero que cruzaba el campamento. A la
cabeza iba una esbelta figura montada en un semental castao, con la capa ondeando en el
fuerte viento. Por fin, Josua estaba a punto! Deornoth se puso de pie con un suspiro e
hizo un gesto a sus tropas mientras recoga las botas. Las horas de relativo descanso
haban pasado. Descalzo todava, y con un instintivo deseo de retrasar el inevitable
momento, el caballero fue a reunirse con su prncipe.
Al principio hubo pocas sorpresas en el segundo da de lucha. Tal como haba
profetizado Sludig, fue una tarea sangrienta, cuerpo a cuerpo, espada contra espada. A

media maana, el hielo estaba cubierto de rojo y los cuervos se regalaban con las vctimas
del combate.
Quienes sobrevivieron a esa batalla le dieron muy diversos nombres: para Josua y
sus estrechos colaboradores fue el Sitio de Sesuad'ra. Para los capitanes de las tropas
erkynas de Fengbald, el Valle del Stefflod, y para los mercenarios thrithingos, la batalla
de la Roca. Pero, para la mayora que recordaba el terrible encuentro, el nombre ms
evocador era el Lago de Cristal.
La lid continu toda la maana de un lado a otro del helado foso que rodeaba
Sesuad'ra segn quien llevara una ventaja momentnea. Primero fue la guardia erkyna la
que, llena de rabia por el resultado del da anterior, atac con tanto mpetu que los
defensores de la Roca del Adis tuvieron que retroceder hacia las propias barricadas.
Habran podido ser derrotados entonces por la superioridad numrica del enemigo, pero
Josua se lanz hacia adelante sobre su brioso Vinyafod, capitaneando un pequeo grupo
de jinetes thrithingos de Hotvig, y caus tal desconcierto en los flancos del ejrcito real,
que ste no pudo aprovechar su ventaja como hubiera querido. Las flechas recogidas por
Freosel y sus compaeros volaron ladera abajo, y la guardia erkyna de verde uniforme se
vio forzada a retirarse hasta que la lluvia de saetas hubo terminado. Fengbald, envuelto en
su capa roja, cabalgaba sin descanso por la parte central del lago, agitando la espada y
gesticulando con furia.
Sus tropas embistieron de nuevo, mas ahora ya estaban preparados los defensores, y
la ola de la montada guardia erkyna choc contra los grandes muros de troncos. Sali
entonces una compaa de la ladera, rompi las filas verdes y penetr profundamente en
las fuerzas de Fengbald. No tena este grupo la fuerza suficiente para dividir los ejrcitos
del conde. En caso contrario, la batalla se habra desarrollado de manera muy diferente,
pero, aunque los defensores fueron rechazados con grandes prdidas, era evidente que los
soldados campesinos de Deornoth actuaban con renovada determinacin. Saban que
podan luchar en ese campo a un nivel casi igual, y era claro que no abandonaran su
hogar a las espadas del rey sin exigir por ello un sangriento precio.
El sol haba alcanzado las puntas de los rboles, y la luz matutina se esparca hasta
el extremo opuesto del valle. El hielo volva a estar cubierto de una espesa niebla. En
medio de la lobreguez, el combate se hizo desesperado cuando los hombres no slo
lucharon unos contra otros, sino adems con el traicionero campo de batalla. Ambas
partes parecan decididas a que la guerra terminase definitivamente al anochecer. A
juzgar por el nmero de inmviles formas que ya yacan esparcidas por el helado lago, no
caba duda de que, por la tarde, pocos defensores de Sesuadra quedaran en condiciones
de pelear.
En la primera hora despus del alba, Simn ya haba olvidado a Camaris, a Juan el
Presbtero e incluso al propio Dios. Sentase como una barca en medio de una espantosa
tormenta, pero las olas que lo amenazaban tenan caras y blandan afiladas hojas. Josua
haba decidido que ya careca de sentido mantener como fuerzas de reserva a los gnomos;
estaba seguro de que Fengbald se limitara a lanzar a sus hombres contra los defensores de
Sesuad'ra hasta que stos se hallaran vencidos, por lo que no tena objeto intentar
sorprender a nadie. Ya no haba orden de batalla, sino slo un mnimo sistema de mandos,
banderas desgarradas y lejanos toques de cuerno. Los contendientes se embestan y
golpeaban, agarrndose mutuamente como nufragos a punto de ahogarse, para luego
soltarse y respirar unos momentos antes del nuevo ataque, mientras los cuerpos de los
cados quedaban diseminados por toda la helada superficie.
Cuando el empuje de los guardias erkynos oblig a retroceder hacia las barricadas a
los hombres de Sesuad'ra, Simn vio cmo el gnomo pastor Snenneq era atravesado por
una lanza enemiga, levantado por completo del morueco que montaba y ensartado en uno
de los troncos de rbol que formaban las barricadas. Aunque era indudable que el pobre

gnomo estaba muerto o moribundo, el erkyno de Fengbald arranc el arma de un tirn y,


clavndola otra vez en el cuerpecillo al deslizarse ste al suelo, retorci la lanza como si
matara a un insecto. Enloquecido de ira, Simn espole a Hogarea a travs de un hueco
en la maraa de soldados y atac a diestro y siniestro con toda su energa, hasta decapitar
casi al guardia causante de la prdida de Snenneq, que cay del caballo y qued inerte
sobre el hielo. La sangre le chorreaba del cuello como un surtidor. Seguidamente, Simn
se agach y, cogiendo al gnomo por la chaqueta de cuero, lo alz del suelo con una mano
sin notar siquiera su peso. La cabeza del desdichado se bambole, ciegos los fijos ojos
castaos. El joven acun en sus brazos, estrechndolo contra s, al pequeo amigo, sin
importarle que su sangre le empapara los pantalones y la silla de montar.
Algo ms tarde se encontr al borde de la batalla. El cuerpo de Snenneq haba
desaparecido. Simn no supo si l mismo lo haba dejado caer o depositado en alguna
parte. Lo nico que recordaba era la cara de asombro y angustia del gnomo muerto, entre
cuyos labios y dientes haba sangre.
Simn descubri que, si uno no reflexionaba, era fcil odiar. Si slo vea las caras
de sus enemigos como plidas manchas en el interior de sus yelmos, si slo vea sus
abiertas bocas como horrorosos agujeros negros, resultaba fcil cargar contra ellos y
destrozarlos con toda su fuerza, tratar de arrancar de los cuerpos las nudosas cabezas y los
temblorosos miembros hasta que los abominables individuos estuviesen bien muertos.
Asimismo, el joven se dio cuenta de que no le daba miedo morir. De momento continuaba
vivo y entero, y notaba que todos sus anteriores temores se haban disipado. Al fin y al
cabo, no era tan difcil sobrevivir. Los hombres contra los que arremeta, aunque eran
gente ya muy entrenada y veteranos con larga experiencia en batallas, parecan asustados
ante los sbitos y resueltos ataque de Simn, que blanda la espada con fiereza y propinaba incesantes golpes, cada uno ms duro que el otro. Cuando ellos levantaban las
armas, l lanzaba mandobles contra sus brazos y manos y, si esos soldados fingan
retroceder con objeto de hacerlo caer en una trampa, l arrojaba a Hogarea contra sus
flancos para luego alejarse con tanto estruendo como cuando Rubn el Oso bata el metal
candente en las cuadras de Hayholt. Ms tarde o ms temprano, el temor asomara a los
ojos de esos hombres, y lo blanco relucira en lo ms hondo de sus cascos. Tarde o
temprano, los guerreros contraatacaran, pero l, Simn, proseguira con su martilleo
implacable, hasta que sus enemigos emprendiesen la huida o murieran. Una vez sucedido
esto, l aspirara profundamente el aire hasta no percibir ms que el rpido tamboreo de su
corazn, hasta que la clera hiciera renacer sus fuerzas y pudiese partir en busca de alguien ms a quien machacar.
Haba tanta sangre por doquier que, por momentos, se formaba una roja niebla que
todo lo cubra. Se desplomaban los caballos, agitando de manera convulsiva las patas. El
fragor de la batalla era tan intenso que ya casi ni se oa. Al abrirse paso a travs de la
masacre, Simn tuvo la sensacin de que los brazos se le volvan de hierro, duros y
rgidos como la hoja que sostena en la mano. No tena caballo, sino cuatro patas que lo
conducan a donde l quisiera. Estaba totalmente salpicado de rojo. En parte, de su misma
sangre, pero l slo notaba un fiero fuego en el pecho y una loca necesidad de descalabrar
a quienes haban venido a robarle su nuevo hogar y asesinar a sus amigos.
Simn lo ignoraba, pero debajo del yelmo tena la cara mojada por las lgrimas.
Por fin pareci correrse una cortina, dejando penetrar la luz en la oscura cmara de
los brutales pensamientos de Simn. Se hallaba en mitad del lago, aproximadamente, y
alguien lo llamaba.
Simn! grit una voz aguda, que de momento no acert a reconocer.
Simn...!
El muchacho recorri el suelo con la vista, pero el soldado de a pie que yaca
encogido a poca distancia de l no volvera a llamar nunca a nadie. El tremendo

entumecimiento empez a ceder. El cadver perteneca a uno de los hombres de


Fengbald. Simn apart la mirada para no ver su desencajado rostro.
Ven, Simn!
Era Sisqi, que cabalgaba hacia l seguida por dos de sus gnomos. Al hacer girar a
Hogarea para recibir a sus amigos, Simn no pudo evitar fijarse en los amarillos ojos de
los moruecos. Qu pensaran aquellos animales? Qu podan pensar de todo cuanto
vean?
Sisqi... dijo entre parpadeos. Qu hay?
Ven a toda prisa!
La prometida de Binabik seal con su lanza un lugar cercano a las barricadas. La
batalla segua en todo su apogeo y, pese a que Simn agudiz la vista, supo que habra
hecho falta alguien como el viejo Jarnauga para entender semejante caos.
Qu pasa?
Tienes que ayudar a tu amigo. A tu croohok. Ven!
Simn espole de nuevo a Hogarea y fue detrs de los gnomos, que manejaban
con extraordinaria pericia a sus moruecos. La yegua estuvo a punto de resbalar al correr
sobre la vidriosa superficie, y el jinete comprendi que estaba cansada, verdaderamente
rendida. Pobre Hogarea! Tendra que hacer un alto, darle de beber y... dejarla dormir..,,
dormir... Tambin l haba llegado a una fatiga extrema. Le dola la cabeza, y pareca que
le hubiesen molido el brazo derecho a mazazos.
Ay, Aedn! Qu he hecho? Qu he hecho hoy?
Los gnomos lo introdujeron de nuevo en el nudo de la batalla. Los hombres que vio
a su alrededor estaban exhaustos hasta la total despreocupacin, como los esclavos de las
islas del sur enviados a luchar en los circos de la antigua Nabban. Habrase dicho que los
enemigos se sostenan unos a otros mientras peleaban, y el entrechocar de las armas
produca un sonido doloroso, desafinado, como el de cien campanas agrietadas.
Sludig y un grupo de defensores estaban rodeados por mercenarios thrithingos. El
rimmerio tena un hacha en cada mano. Lo haban derribado del caballo, pero incluso en
sus apuros por conservar el equilibrio en el hielo consegua mantener a raya a dos
enemigos de caras llenas de cicatrices. Simn y los gnomos acudieron lo ms aprisa
posible y atacaron por la espalda a los mercenarios. Si bien el acalambrado brazo no le
permiti a Simn golpear como hubiese querido, su hoja roz la desprotegida cola de una
de las monturas de los thrithingos, con lo que el animal retrocedi de repente y su jinete
fue a parar al suelo, donde los compaeros de Sludig se encargaron de dejarlo fuera de
combate. El rimmerio utiliz entonces al asustado caballo como escudo contra el otro
adversario, hasta conseguir poner un pie en el estribo y subir a la silla. Tuvo el tiempo
justo de alzar una de sus hachas para desviar el golpe que le destinaba el segundo
thrithingo con su curva espada. Dos veces ms chocaron sus respectivas armas, pero al fin
pudo Sludig arrebatarle la espada al hombre con una destral mientras, con un furioso rugido, le hunda la otra en la cabeza, que, pese al yelmo de duro cuero, se parti como si
fuera una cascara de huevo. Por ltimo plant un pie encima del pecho del thrithingo y
arranc el hacha. El mercenario cay lenta y pesadamente al suelo.
Simn le grit algo a Sludig, pero tuvo que volverse enseguida cuando, en medio
del tumulto, un caballo sin jinete sali disparado contra el lomo de Hogarea, y poco falt
para que tambin l se viera desmontado. Se agarr a las riendas, logr enderezarse y le
propin un puntapi a la desconcertada criatura, que se alej entre relinchos, luchando por
no perder el equilibrio en tan resbaladizo lugar.
El rimmerio contempl brevemente a Simn, como si no lo reconociera. Tena la
rubia barba manchada de sangre, y su cota de mallas estaba rasgada por varios sitios.
Dnde est Deornoth?
No lo s. Yo acabo de llegar jade Simn, incorporndose en la silla para mirar
a su alrededor, al mismo tiempo que apretaba las ijadas de Hogarea con las rodillas.

Qued aislado le inform Sludig, de pie en los estribos. Ah veo su capa!


Indic un grupo de thrithingos, en cuyo centro reluca algo azul.
Ven! agreg Sludig, e hizo avanzar al caballo del mercenario muerto. El
bruto, que no iba provisto de las especiales puntas de hierro, patinaba de mala manera.
Simn llam a Sisqi y sus amigos, que remataban con sus lanzas a los thrithingos
heridos. La hija del Pastor y la Cazadora ladr algo en lengua qanuc a sus compaeros, y
todos siguieron a medio galope a Simn y Sludig.
El cielo se haba oscurecido al verse tapado el sol por una espesa capa de nubes.
Ahora, el aire empez a llenarse de diminutos copos de nieve. Tambin la niebla pareca
densificarse. Simn crey distinguir un destello carmes en medio del confuso mar de
hombres en lucha, a poca distancia de Sludig. Sera Fengbald? All, en plena
confusin? Resultaba poco probable que el conde se arriesgara de tal forma, cuando la
experiencia y la superioridad numrica estaban de su parte.
Simn no tuvo tiempo de considerar tal posibilidad, porque Sludig irrumpi en
aquel nudo de thrithingos, golpeando sin distincin con sus hachas a quien se le acercaba.
Aunque dos hombres cayeron heridos y pareca abierta una brecha, Simn comprob que
enseguida la llenaban otros, algunos de ellos an a caballo. Sludig no tardara en verse
rodeado. La sensacin de irrealidad que dominaba a Simn se hizo todava ms fuerte.
Qu haca l en semejante lugar? Si no era soldado! Todo junto era una absurda locura.
No obstante, qu otra cosa poda hacer? Sus amigos sufran heridas y moran... As pues,
se arroj hacia adelante para atacar con fiereza a los barbudos mercenarios. A cada brusco
movimiento de su brazo, un dolor comparable a una lengua de fuego le parta de entre los
hombros para penetrarle en la base del crneo. Oy detrs de l los estridentes gritos de
Sisqi y sus qanuc, y de repente haba atravesado el grupo enemigo.
Sludig haba desmontado y estaba de rodillas junto a un hombre envuelto en una
capa de color del crepsculo. Era Deornoth, y su rostro presentaba una impresionante
palidez. Debajo del caballero de Josua, medio cubierto por la misma capa azulada, yaca
de espaldas un musculoso thrithingo con la mirada vaca fija en el encapotado cielo. En
sus labios haba sangre seca. Con la afilada claridad de percepcin de quien est al borde
de un ataque de locura, Simn se fij en que un copo de nieve se posaba en el ojo abierto
del mercenario.
Era el jefe bram Sludig por encima del estruendo. Deornoth lo ha matado.
Pero... y l? Est vivo?
Sludig intentaba levantar el cuerpo del caballero. Simn ech una ojeada a su
alrededor para ver si se hallaban en un peligro inmediato, pero los mercenarios haban
sido atrados hacia otro punto del movedizo caos. El joven se apresur a saltar de
Hogarea, y ayud al compaero a subir a Deornoth a su propio corcel. El rimmerio
mont detrs del herido, que iba desmadejado como un mueco mal rellenado.
Mal dijo Sludig, lo veo muy mal. Tenemos que llevarlo a las barricadas.
Parti al trote, seguido por Sisqi y los otros dos gnomos. El rimmerio describi un
amplio crculo en busca de una relativa seguridad.
Simn se apoy jadeante contra el costado de Hogarea, y observ la espalda de
Sludig y la macilenta cara de Deornoth bambolendose sobre el hombro del compaero.
Todo sala aun peor de lo imaginado. Jiriki y sus sitha no aparecan. Dios no haba credo
conveniente ayudar a los virtuosos. Ojal pudiera borrar ese da de pesadilla! Simn tiritaba y, por espacio de unos instantes, lleg a creer que, si cerraba los ojos, todo habra
desaparecido como por encanto y l se encontrara de nuevo en su cama de las
habitaciones destinadas al servicio, en Hayholt, con el sol de primavera penetrando por
las rendijas...
Finalmente mont en la yegua con piernas temblorosas y espole al animal. No era
el momento de dejar vagar la mente. Tena otras cosas que hacer.
De pronto vio otro destello rojo, esta vez a su derecha. Se volvi y descubri una

figura vestida de carmes, sentada en un caballo blanco. Su yelmo estaba adornado con
unas alas de plata.
Fengbald!
Despacio, como si el hielo se hubiese transformado en pegajosa miel bajo los
cascos de la yegua, Simn dio media vuelta y avanz hacia el armado guerrero. Sin duda
era un sueo... El conde asomaba detrs de un pequeo grupo de guardias erkynos, pero
su atencin pareca fija en la lucha que tena efecto delante mismo de l. Y Simn, situado
al borde de la refriega, tena el camino abierto. Sin pensarlo ms, aguijone a Hogarea.
A medida que avanzaba, cada vez ms aprisa, el plateado yelmo aumentaba de
tamao y reluca con intensidad pese a la cerrazn. La capa carmes y la brillante cota de
mallas daban la impresin de una herida en medio de la tenue oscuridad de los lejanos
rboles.
Simn grit, mas el hombre no le hizo caso. Espole entonces a su montura con los
pinchos de sus botas. La yegua solt un relincho de protesta y aceler el paso, a la vez que
de sus labios brotaba la espuma.
Fengbald! voce de nuevo Simn, y ahora s que el conde pareci orlo.
El cerrado casco gir en direccin a l, inescrutables los ojos tras la ranura. El
conde alz su espada con una mano y tir de las riendas para colocar a su montura de cara
al atacante. Fengbald causaba la sensacin de moverse despacio, como si estuviera bajo el
agua, como si tambin l viviese un terrible sueo.
Cubiertos por el propio yelmo, los labios de Simn dejaron los dientes al desnudo.
Una pesadilla, en efecto. Pero la pesadilla de Fengbald sera l, Simn, ahora. Blandi la
espada hacia atrs, con lo que la musculatura de sus hombros se tens al mximo. Cuando
Hogarea se precipit sobre el conde, el joven agarr la espada con ambas manos y
descarg el arma con tal mpetu que l mismo estuvo a punto de caer de la silla, pero no
haba sido en vano. Una vez enderezado de nuevo en la silla y pasado el primer peligro,
Simn hizo describir un cuidadoso semicrculo a su montura y vio a Fengbald en el suelo,
perdida la espada. El conde yaca de espaldas y luchaba por levantarse.
Simn salt de la yegua, dio un resbaln y cay dolorosamente sobre sus codos y
rodillas. Se arrastr a gatas hasta donde el conde todava intentaba erguirse, se enderez y
azot el centelleante yelmo con la parte plana de su espada, poniendo en ello todas sus
energas. El enemigo cay hacia atrs con los brazos extendidos como las alas de su
guila de plata, y Simn se abalanz sobre l. l, Simn, haba vencido a Fengbald!
Estara ganada la batalla, con eso? El joven lanz una mirada a su alrededor, jadeante,
pero nadie pareca haber presenciado la pelea, ni tampoco vio nada que indicara el final
de la lucha... Montones de figuras seguan combatiendo como fieras entre la niebla, en
todo el lago. Era posible que l hubiera ganado la batalla sin que nadie se diese cuenta?
Simn desenvain su cuchillo qanuc y oprimi con la punta el cuello del derrotado
mientras, con la otra mano, intentaba quitarle el yelmo. Por fin lo consigui y se lo
arranc al cado sin la menor consideracin. Lo tir a un lado, y el casco rod por la
superficie helada. Simn se inclin sobre la cabeza del adversario y...
El prisionero era un hombre de mediana edad, de cabellos grises y calvicie
incipiente. En su ensangrentada boca faltaban casi todos los dientes. No era Fengbald.
Por el rbol! reneg Simn.
El mundo se hunda. Nada era ya real. El joven clav la vista en la coraza y en el
alado yelmo que haba quedado a poca distancia. Todo ello perteneca sin duda alguna a
Fengbald, pero aquel hombre no era el conde.
Un engao! rugi Simn. Ay, Dios, nos han tomado el pelo como a
chiquillos!
Simn tena un nudo en el estmago.
Madre de Aedn! agreg segundos despus. Dnde est Fengbald?

En el extremo occidental de Osten Ard, muy lejos de los problemas de los


defensores de Sesuadra, una pequea procesin emergi de un agujero en las laderas de
las montaas de Grianspog cual una familia de ratones blancos que hubiesen sido soltados
de una jaula. Al abandonar los sombros tneles, hicieron un alto para contemplar,
parpadeantes y con ojos entrecerrados, la cegadora capa de nieve que todo lo cubra.
Los hernystiros, que en conjunto sumaban slo un par de centenares, en su mayora
mujeres, nios y hombres viejos, se amontonaron desconcertados en la gran plataforma
de roca existente a la salida de la caverna. Maegwin temi que, de un momento a otro,
todos volvieran a buscar refugio en las seguras cuevas. La situacin era muy delicada. La
princesa haba tenido que emplear todo su poder de persuasin para convencer a su
pueblo de la necesidad de emprender aquel viaje que ahora pareca condenado al fracaso.
Dioses de nuestros antepasados pens, Brynioch y Rhynn, qu queda de
nuestro carcter?
Slo Diawen, que respiraba profundamente el glido aire con los brazos abiertos al
estilo de las celebraciones rituales, pareca comprender lo glorioso de aquella marcha. La
expresin del arrugado rostro del viejo Craobhan no dejaba lugar a dudas sobre lo que l
opinaba de semejante disparate, y en los restantes sbditos resultaba evidente que
predominaba el miedo. Dirase que todos esperaban cualquier presagio, cualquier excusa
para penetrar de nuevo en la montaa.
Necesitaban un estmulo. Para los mortales era angustioso vivir como pretendan
sus dioses... Para Maegwin, el asunto representaba una responsabilidad con la que casi
nadie hubiese querido cargar. La princesa suspir y dijo:
Nos aguardan grandes das, pueblo de Hernystir. Los dioses quieren que bajemos
de la montaa para enfrentarnos a nuestros enemigos..., los enemigos que nos arrebataron
nuestras casas y granjas, nuestro ganado y los cerdos y las ovejas. Recordad quines
sois! Venid conmigo!
Dio unos pasos hacia el camino, y sus seguidores la imitaron aunque lentamente y
de mala gana. No obstante ir abrigados con las prendas ms gruesas que haban logrado
encontrar, tiritaban de fro, y muchos nios lloraban.
Arnoran! llam Maegwin al arpista, que iba a cierta distancia detrs de ella
(quiz con la esperanza de poder retrasarse tanto, que su ausencia no se notara), y el
hombre no tuvo ms remedio que avanzar luchando contra la fuerza del viento.
S, mi seora?
Quiero que vayas a mi lado orden ella y toques una cancin.
Arnoran ech una mirada de soslayo a la empinada y blanca vertiente de la
montaa, de la que los separaba muy poca distancia, y apart la vista enseguida.
Qu cancin, princesa?
Alguna cuyo texto conozca todo el mundo. Algo que levante los nimos dijo, y
trat de hacer memoria mientras andaba. S; toca El Lirio de Cuimhne!
El arpista, que se contemplaba nervioso los pies, contest:
Como mandis, seora.
Alz el instrumento y puls los primeros acordes, repitindolos varias veces para
calentar los dedos. Finalmente lo hizo en serio y con fuerza, para que quienes iban detrs
lo oyesen.
La rosa de Hernysadharc es bella...,
cant con bros, para que el viento que azotaba la ladera y sacuda los rboles no le
tapasen la voz,
roja como la sangre, blanca como la nieve;
mas la dejo donde est

porque debo ir a atraparte.


De uno en uno, primero, y en grupos despus, la gente de Maegwin se uni a la
popular cancin.
En Inniscrich, las violetas crecen
oscuras como el cielo nocturno,
mas no las arrancar,
pues prefiero una belleza, radiante.
Junto a Abaingeat florecen las margaritas
cual estrellas que parpadeen en el cielo,
pero en su valle quedarn,
ya no puedo detenerme.
La ms bonita flor de todas
nace donde el ro besa el prado,
y all donde ella brota quiero ir:
es el lirio de Cuimhne...
Al llegar al estribillo, montones de hernystiros cantaban ya. Su marcha pareca
acelerarse al comps de la vieja cancin. Las voces del pueblo de Maegwin llegaron a
acallar al viento y, cosa rara, ste redujo su fuerza, como si admitiera la derrota.
Los supervivientes de Hernysadharc, descendieron entre cantos de su refugio en la
montaa.
Se detuvieron en un saliente de roca limpio de nieve, y all consumieron su comida
del medioda bajo un sol dbil y, a la vez, agotador. Maegwin caminaba entre la gente, y
sobre todo prestaba atencin a los nios. Haca largo tiempo que no se senta tan feliz y
satisfecha. Por fin, la hija de Lluth poda cumplir con su deber. El amor que
experimentaba hacia su pueblo asom burbujeante, y los sbditos lo notaron. Era posible
que algunas de las personas de edad desaprobaran la loca empresa, pero para los
chiquillos constitua un juego maravilloso. Seguan a la princesa a travs de los campos,
entre risas y voces, e incluso lograron que sus preocupados padres olvidasen por un rato el
peligro en que se hallaban y la incertidumbre de su porvenir. Al fin y al cabo, cmo
poda mostrarse la princesa tan alegre y llena de luz, si los dioses no la acompaaran?
En cuanto a Maegwin, casi todas sus dudas haban quedado en el Bradach Tor.
Antes de que el sol empezara a declinar, toda la compaa estaba otra vez en marcha entre
animosos cantos.
Alcanzado por ltimo el pie de la montaa, la gente pareci ms esperanzada. Para
la mayora, era la primera vez que pisaba las praderas de Hernystir desde que las tropas de
Rimmersgardia haban obligado al pueblo de Lluth a esconderse en el interior de la
montaa medio ao antes. Ahora, los hernystiros volvan al hogar.
Los primeros piquetes de Skali se lanzaron hacia adelante a toda prisa al divisar el
pequeo ejrcito que bajaba de la cordillera, pero refrenaron con brusquedad sus
monturas, con lo que los cascos de los caballos levantaron grandes nubes de nieve en
polvo, cuando se dieron cuenta de que aquella gente no iba armada y slo llevaba en sus
brazos criaturas en mantillas. Los rimmerios, endurecidos guerreros todos ellos,
impasibles ante la confusin y el horror de cualquier batalla, miraron consternados a
Maegwin y su grupo.
Alto! voce el jefe, del que slo se vean el yelmo y la capa forrada de piel,
con lo que de lejos pareca un asustado tejn en la puerta de su madriguera. Adonde os

dirigs?
La princesa adopt un gesto altanero ante aquella ridcula orden en lengua
westerling.
Vamos a ver a tu seor, Skali de Kaldskryke.
Los soldado quedaron todava ms atnitos, si caba.
No es necesario que os rindis tantos dijo el jefe. Di a las mujeres que
aguarden aqu con los nios. Que los hombres vengan con nosotros!
Maegwin frunci el entrecejo.
No venimos a rendirnos, estpido! Queremos recuperar nuestras tierras!
Agit una mano, y sus seguidores, que se haban parado mientras la princesa
hablaba con el soldado, continuaron su camino.
Los rimmerios les salieron al encuentro cual perros que intentaran conducir a un
rebao de indiferentes y hostiles ovejas.
Mientras avanzaban por las nevadas praderas que se extendan entre las
estribaciones de las montaas y Hernysadharc, Maegwin sinti renacer en ella la ira, una
ira que el orgullo de una accin positiva haba vencido por unas horas. Un bosquecillo
tras otro de viejos rboles robles, hayas y alisos haban sido arrasados por las hachas
de los rimmerios, descortezados los troncos y remolcados a travs del suelo. Los hombres
de Skali y sus caballos haban convertido la tierra que rodeaba sus campamentos en
helado fango, y las cenizas de los incontables fuegos se hallaban esparcidas sobre la sucia
nieve. Toda la faz de aquella zona estaba herida y sufra... No era de extraar que los
dioses se sintieran desgraciados! Maegwin mir a su alrededor y vio la propia furia
reflejada en las caras de sus sbditos, cuyas ntimas dudas se desvanecan ahora como
gotas de agua en una piedra caliente. Con su ayuda, los dioses volveran a limpiar esos
lugares! Poda desconfiar alguien de que as sucedera?
Finalmente, cuando el sol de la tarde penda inmenso en el grisceo cielo, llegaron a
las afueras de Hernysadharc. Formaban ahora parte de una multitud mucho mayor:
durante el lento acercamiento del pueblo de Maegwin haban acudido a presenciar el
extrao espectculo numerosos rimmerios procedentes de las acampadas prximas, y
pareca que todo el ejrcito ocupante fuese detrs de los hernystiros. La combinada
compaa, que sumara unas mil almas se abra paso por las estrechas y retorcidas calles
de Hernysadharc hacia el Taig, la casa real.
Cuando aquella muchedumbre lleg a la gran explanada de la cumbre del altozano,
Skali de Kaldskryke ya aguardaba delante de las grandes puertas de roble del Taig. El
rimmerio llevaba su oscura armadura, como si se dispusiera a luchar, y sostena bajo el
brazo el yelmo en forma de cuervo. Lo rodeaba su guardia personal, una legin de
hombres hoscos y barbudos.
Gran parte del pueblo de Maegwin sinti que su valor se esfumaba de sbito. Del
mismo modo que los propios rimmerios de Skali se mantenan a una respetuosa distancia,
tambin muchos de los seguidores de la princesa comenzaron a quedarse atrs. Slo
Maegwin y unos cuantos entre ellos el viejo Craobhan, siempre fiel continuaron
adelante. La princesa avanzaba sin miedo ni vacilacin hacia el hombre que haba
conquistado y subyugado su pas de manera tan brutal.
Quin sois vos, mujer? inquiri Skali con voz sorprendentemente suave, en la
que incluso se adivinaba cierto tartamudeo.
Maegwin slo la haba odo en una ocasin: al gritarles Skali a los hernystiros
escondidos en la montaa, anuncindoles la entrega del mutilado cuerpo de su hermano
Gwythinn..., pero esa nica vez era suficiente. Maegwin conoca esa voz, ya gritase o
susurrase, y la odiaba con toda su alma. La nariz a la que Skali deba su apodo sobresala
audaz. Nada en ellos permita descubrir la menor amabilidad, pero la princesa tampoco lo
haba esperado.
Cara a cara con el destructor de su familia, Maegwin sabore su propia y glacial

serenidad.
Soy Maegwin anunci, hija de Lluth-ubh-LIythinn, rey de Hernystir.
Que est muerto replic Skali con sequedad.
Porque vos lo matasteis. Vengo a deciros que vuestro tiempo ha terminado, y que
tenis que abandonar este pas antes de que los dioses de Hernystir os castiguen.
Skali la observ con inters. Los miembros de su guardia hacan muecas de burla
ante semejante situacin, pero Nariz Afilada permaneca serio.
Y si no lo hago, hija de rey?
En tal caso, los dioses decidirn vuestra suerte contest ella con tranquilidad,
no obstante el odio que bulla en su interior. Y no ser benigna.
Skali sigui unos momentos con la vista fija en la princesa. Luego hizo una seal a
varios de sus soldados.
Encerradlos a todos. Y si se resisten, matad primero a los hombres.
Los guardias, que ahora se rean con descaro, comenzaron a rodear al pueblo de
Maegwin. Uno de los nios rompi a llorar, y otros lo imitaron.
Cuando vio que los soldados ponan la mano encima a su gente, la princesa sinti
que le flaqueaba la confianza. Qu ocurra? Cundo arreglaran los dioses todo aquello?
Mir a su alrededor, esperando que de los cielos cayeran mortales rayos, o que el suelo se
abriera para engullir a los profanadores, mas nada de eso sucedi. Entonces busc con
desespero a Diawen. Los ojos de la hechicera estaban cerrados en profunda
concentracin, y sus labios se movan en silencio.
No! grit Maegwin cuando los guardias pincharon con sus lanzas a alguno de
los nios que lloraban, para que se pusieran en lnea con los dems hernystiros. No los
toquis! Tenis que abandonar de inmediato estas tierras! bram con toda la autoridad
que pudo reunir. Es la voluntad de los dioses!
Pero el rimmerio hizo caso omiso de ella. El corazn de Maegwin lata con tal
violencia, que pareca querer estallar. Qu pasaba? Por qu la haban traicionado los
dioses? Podra haber sido todo un incomprensible ardid?
Brynioch! exclam. Murhagh el Manco! Dnde estis?
Los cielos no contestaron.
La claridad del amanecer se filtraba a travs de las copas de los rboles, prestando
un tenue resplandor a las medio desmoronadas piedras. La compaa, formada por
cincuenta caballeros montados y el doble de soldados de infantera, dej atrs otra pared
en ruinas, un precario montn de erosionados bloques enharinados de nieve al que unas
rosas silvestres y el esplendor del espliego conferan extraordinaria vida. El cuerpo de
ejrcito pas en silencio y, luego, inici el descenso hacia el lago helado, una blanca
extensin rayada de azul y gris que asomaba por detrs de los ltimos rboles como la tela
de un pintor.
Helfgrim, el gobernador, volvi la cabeza para contemplar una vez ms las ruinas,
pese al esfuerzo que eso representaba al tener las manos sujetas al pomo de la silla.
De modo que es eso... dijo con voz queda. La ciudad encantada...
Puedo necesitar que me conduzcas al camino replic Fengbald, muy brusco,
pero eso no significa que no te rompa antes el brazo. No quiero volver a or hablar de
ciudades encantadas!
Los arrugados labios de Helfgrim insinuaron una sonrisa.
Es una lstima pasar tan cerca de un lugar semejante y no mirar, conde Fengbald.
Mira cuanto te d la gana, con tal de que mantengas cerrado el pico! lo cort
ste, y vigil que los soldados de caballera no compartieran el inters del gobernador.
Alcanzada la orilla del lago helado, Fengbald alz la vista al mismo tiempo que se
apartaba de la cara la suelta melena negra.
Ah! Las nubes se acumulan. Bien! Convendra hacer todo esto a oscuras

aadi, de cara a Helfgrim, pero no soy tan imbcil como para fiarme de que un viejo
chocho vaya a encontrar el camino de noche. Adems, Lezhdraka y los dems armarn
suficiente jaleo en el otro lado de la roca para mantener bien ocupado a Josua.
Sin duda asinti el gobernador con expresin cautelosa. Seor, no
permitirais, al menos, que mis hijas cabalgasen a mi lado?
Fengbald lo mir receloso.
Por qu?
El anciano hizo una pausa.
Me resulta duro decirlo, seor. Confo en vuestra palabra. No creis lo contrario.
Pero temo que vuestros hombres... Si quedan fuera de vuestra vista, conde Fengbald,
podran cometer alguna barbaridad.
Fengbald se ech a rer.
Supongo que no temes por la virtud de tus hijas, viejo compaero! Salvo que yo
est muy equivocado, sus das de la primera juventud quedan muy lejos.
Helfgrim no pudo contener una mueca de desagrado.
Aunque as sea, seor, sera muy amable por vuestra parte tranquilizar el corazn
de un padre.
El conde reflexion unos instantes y, despus, llam de un silbido a su paje.
Isaak, diles a los guardias encargados de las mujeres que se acerquen ms. Nadie
se quejar de ser llamado a cabalgar junto a su seor feudal agreg para tener ms
satisfecho al anciano.
El paje Isaak, que hubiera deseado para s la oportunidad de ir a caballo, hizo una
reverencia y retrocedi por el enfangado sendero.
Poco despus aparecieron los guardias. Las dos hijas de Helfgrim no estaban
atadas, pero cada una iba sentada en la silla delante de un hombre armado, de modo que
recordaban a las mujeres de los hyrkas, que como se rumoreaba en las ciudades
frecuentemente eran raptadas en incursiones por sorpresa, en plena noche, para
llevrselas sin miramientos como sacos de harina en las sillas de sus forzadores.
Os encontris bien, hijas? pregunt Helfgrim.
La menor de ellas, que haba llorado, se sec los ojos con el borde de su capa y
procur sonrer con valenta.
S, padre. Estamos bien.
Lo celebro. No derrames ms lgrimas, pues, mi pequeo conejito. Procura ser
como tu hermana. No tenis nada que temer. Sabemos que el conde Fengbald es hombre
de palabra.
S, padre.
El conde sonri benvolo. Saba l de sobra qu clase de hombre era, pero convena
que tambin su gente se enterara.
El viento haba arreciado, cuando los primeros caballos pisaron la superficie helada.
Fengbald solt un reniego cuando su propia montura dio un traspi y tuvo que abrir
mucho las patas para no perder el equilibrio.
Aunque no tuviera otros motivos dijo en tono sibilante, matara a Josua por
el mero hecho de haberme trado a este maldito lugar.
Un hombre tiene que ir muy lejos para escapar de vuestro largo brazo, seor
respondi Helfgrim.
No existe sitio tan apartado.
De la ladera norte de la enorme roca llegaba la nieve, que el viento empujaba en
sentido casi horizontal. Fengbald entrecerr los ojos y se puso la capucha.
Ya estamos cerca?
Tambin Helfgrim estrech los ojos y, seguidamente, indic una mancha oscura
que destacaba enfrente.
Aquello es el pie de la colina, seor inform al conde sin dejar de observar el

punto sealado a pesar de que la nieve le aguijoneaba la cara.


Fengbald esboz una torcida sonrisa y coment por encima de los aullidos del
viento:
Te veo muy taciturno. Acaso todava no confas en mi palabra?
Helfgrim se contempl las ligadas muecas y frunci los labios antes de contestar.
No, seor. Pero no deja de dolerme tener que traicionar a quienes tan bien me
trataron.
El conde llam con la mano a los jinetes ms prximos.
Para salvar a tus hijas. Un motivo suficientemente noble. Adems, Josua estaba
condenado a perder en cualquier caso. No sers ms culpable de su cada que el gusano
que devora un cadver lo es de la siega hecha por la Muerte. No eres peor que un gusano,
ves? concluy con una infame risita, satisfecho de su propia frase.
Helfgrim levant la vista. Su arrugada tez, ahora salpicada de nieve, resultaba gris.
Quiz tengis razn, conde Fengbald.
Ahora, la roca sobresala imponente cual dedo amenazador. La compaa se hallaba
slo a unos centenares de codos del borde del hielo cuando Helfgrim seal de nuevo
hacia adelante.
All est el camino, seor!
Era una diminuta brecha en la vegetacin, apenas visible aunque uno se encontrase
cerca. Aun as, Fengbald pudo comprobar que el gobernador deca la verdad.
Entonces... comenz a decir el conde cuando, de sbito, una voz tron desde lo
alto de la montaa.
Deteneos, Fengbald! No os lo imaginis tan fcil!
El conde se par, sorprendido. Un reducido grupo de figuras haba aparecido en un
saliente del camino. Una de ellas form bocina con las manos.
Retroceded, Fengbald... Largaos y abandonad estos lugares! Si regresis a
Erkynlandia, os dejaremos vivir!
El conde se volvi inesperadamente y golpe a Helfgrim en un lado de la cabeza. El
viejo estuvo a punto de caer de su montura. Slo sus atadas muecas lo impidieron.
Traidor! Dijiste que no habra ms que un par de guardias!
El temor descompuso el rostro del gobernador. La mano de Fengbald haba dejado
una marca roja en su plida mejilla.
Yo no os ment, seor! Comprobad que son slo unos pocos...
Fengbald orden a sus tropas que mantuviesen sus posiciones y avanz unos pasos.
Slo veo un puado de hombres! grit desde abajo. Cmo pretendis
impedirme que suba?
El que estaba ms cerca del borde contest:
Lo conseguiremos, Fengbald! Daramos nuestras vidas y ms para impedir
vuestro avance!
Muy bien. Si tenis ganas de correr...!
Por lo visto, tomaba las palabras de aquella gente como una fanfarronada, porque
mand avanzar a su ejrcito.
Alto! rugi la figura. Os dar una ltima oportunidad, maldito. S que no
reconocis mi cara, pero... y si os digo mi nombre? Soy Freosel, el hijo de Freobeorn!
Y a m qu me importa, imbcil? contest Fengbald. Para m no eres
nadie!
Como tampoco lo eran mi mujer y mis hijos, ni mis padres, ni todos aquellos a
quienes asesinasteis!
Ahora, la robusta figura haba pisado el hielo con el resto de sus compaeros. Todos
juntos no sumaban ms de una docena.
Incendiasteis medio Falshire, maldito hijo de perra! Pero ahora ha llegado la
hora de pagar todas vuestras fechoras!

Basta! voce Fengbald, y de cara a sus soldados aadi: Subid y liquidad a


esa gentuza! La roca no es ms que un nido de ratas!
Freosel y sus camaradas se inclinaron para alzar al momento lo que parecan hachas
o espadas o cualesquiera otras armas con que defenderse. Pero poco despus, cuando sus
hombres empezaban a conducir a sus monturas por el resbaladizo suelo, Fengbald vio,
con gran asombro, que los defensores de la montaa blandan pesados martillos. Freosel
fue el primero en dejarlo caer contra la capa de hielo, como si actuara impulsado por una
estpida frustracin. Sus compaeros lo imitaron.
Qu demonios hacen? ladr Fengbald cuando el grueso de su ejrcito estaba
todava a unos cien codos de la orilla. Es que todo el pueblo de Josua se ha vuelto
loco? Tal vez por culpa del hambre que pasa!
Os van a matar, seor dijo a su lado una voz tranquila.
El conde dio una rpida media vuelta hacia Helfgrim, que segua sujeto a la silla de
su caballo. Las hijas y sus guardianes se encontraban a escasa distancia, y los soldados
parecan tan excitados como confundidos.
Qu farfullas? grit Fengbald, levantando la espada como si fuese a cortarle
la cabeza al anciano.
Pero, antes de que pudiese acercarse ms a l, hubo un tremendo y ensordecedor
crujido, como si se rompieran los huesos de un gigante. Segundos despus, el estruendo
se repiti, y en la parte ms adelantada de la compaa se produjo una repentina confusin
de voces y de estridentes relinchos de caballos.
Qu ocurre? exigi saber el conde, al mismo tiempo que alargaba el cuello
para ver la causa de aquel desorden.
Los hombres de Josua prepararon el hielo para vos, Fengbald. Yo los ayud en el
proyecto. Tambin nosotros somos de Falshire declar Helfgrim en voz
suficientemente alta para que se lo oyera a pesar del viento. Mi hermano era el alcalde
de la ciudad, como vos habrais podido averiguar enseguida en el caso de haberos guiado
otro propsito que no hubiese sido el de robarnos el pan, el oro y hasta nuestras jvenes
para acostaros con ellas. Suponais, acaso, que permaneceramos inactivos mientras
intentabais destruir tambin a los contados miembros de nuestro pueblo que escaparon de
vuestra brutalidad?
Estall un nuevo trueno y, de repente, a poca distancia del gobernador y del conde,
una enorme grieta llena de espumosa agua negra apareci donde un momento antes haba
hielo. El agujero se hizo ms ancho, sigui resquebrajndose la blanca capa, y un par de
jinetes con sus caballos desaparecieron en las oscuras profundidades despus de una
breve lucha por salvarse.
Pero vosotros tambin moriris, perro traidor! grit Fengbald, empujando su
montura hacia el anciano.
Desde luego! Pero mis hijas y yo habremos vengado a los dems desdichados.
Sus almas nos darn la bienvenida! respondi Helfgrim con una fra sonrisa en la que
no caba la menor alegra.
El propio Fengbald se vio arrojado hacia un lado cuando la blanca superficie
revent debajo de l y se abri como las fauces de un dragn. Un segundo ms tarde, el
caballo del conde se haba hundido, y l se agarraba con desespero a un dentado trozo de
hielo que se balanceaba de manera terrible. Las botas y las calzas de Fengbald estaban ya
sumergidas en las glidas aguas.
Salvadme...! chill el horrorizado hombre.
Helfgrim y sus hijas, montados an los tres en sus enloquecidos caballos a pocos
codos de distancia, contemplaban la escena sobrecogidos. Los guardias haban salido
disparados a travs de la sbana de hielo todava entera, sin otro pensamiento que el de
llegar a suelo firme.
Demasiado tarde! exclam Helfgrim.

Las dos mujeres permanecan con la vista clavada en el conde, desmesuradamente


abiertos los aterrados ojos.
Demasiado tarde para vos, Fengbald! repiti Helfgrim.
Al cabo de un instante, todo el tmpano de hielo en que se hallaban los tres y sus
corceles se rompi con una escalofriante crepitacin, y el gobernador y sus hijas
desaparecieron en las picadas y tenebrosas aguas como fantasmas al llegar la madrugada.
Socorro! chillaba Fengbald todava.
Pero los dedos le resbalaban y, al deslizarse hacia el borde, el pedazo de hielo al que
se sujetaba empez a ladearse. El otro extremo se levantaba de cara al plmbeo cielo, en
cambio, mientras que el suyo descenda inexorable.
A Fengbald parecan saltrsele los ojos.
Noooo! jadeaba. No puedo morir! No puedo...!
El tmpano, ahora casi en posicin vertical, se volc al fin. La enguantada mano del
conde quiso agarrarse brevemente al aire, mas tambin se perdi de vista.
El sol le daba en los ojos a Maegwin. La duda le morda el corazn, enviando
negros rayos de dolor a todos sus miembros. A su alrededor, los rimmerios de Skali
cercaban a sus sbditos empujndolos con las lanzas, como si se tratase de ganado.
Dioses de nuestro pueblo! quiso rezar, pero la voz se le quebr en la
garganta, Salvadnos! Lo prometisteis!
Skali Nariz Afilada se acerc entre risas, las manos metidas en el interior del
cinturn.
Vuestros dioses estn muertos, hija. Como vuestro padre. Como vuestro reino.
Pero yo encontrar utilidad para vos dijo con sarcasmo. Maegwin not su olor,
semejante al que despeda la carne de venado pasada. Sois poco atractiva, haja,
vuestras piernas son largas..., y a m me gustan las piernas largas. Siempre mejor que hacer de prostituta para mis hombres!, no?
La princesa dio un paso atrs y se protegi con los brazos como si esperase un
golpe. Pero, antes de que pudiese decir nada, el sonido de un lejano cuerno surc el aire.
Skali y sus soldados se volvieron, llenos de sorpresa. El cuerno se oy de nuevo, ms
claro y estridente y fuerte, produciendo una cascada de notas que resonaron alrededor de
todo el Taig y en los campos de Hernysadharc. Maegwin no saba qu pensar.
Primero fue slo un destello que vena del este. Los cascos de las monturas hacan
un ruido comparable al de un ro crecido despus de unas lluvias intensas. Los hombres
de Skali se pusieron a buscar los yelmos que haban dejado en cualquier parte, al
descubrir la pacfica naturaleza de los seguidores de Maegwin. El propio Skali llam a
gritos a su caballo.
La princesa comprendi que se trataba de un ejrcito... Aquello era un sueo, un
sueo hecho realidad, y se aproximaba por las nevadas praderas. Por fin llegaban!
Un tercer toque de cuerno. Los jinetes avanzaban atronadores, a una velocidad
increble, en direccin a Hernysadharc. Sus armaduras centelleaban en todos los colores
del arco iris: azul celeste, carmes, verde, naranja y el bermelln del crepsculo
vespertino... Maegwin los oa cantar mientras cabalgaban: un agudo, brillante y entusiasta
sonido como el que podra producir una inmensa bandada de pjaros maravillosamente
musicales. Quiz se tratara de cien o de diez mil jinetes; Maegwin ni siquiera se atreva a
imaginrselo, dado que el precioso terror de su llegada haca casi imposible mirar
demasiado rato en su direccin. Irradiaban colores, ruido y luz, como si el mundo hubiera
sido abierto de un tirn y ahora pudiese brotar de l la viva sustancia de los sueos.
Otra vez el cuerno. Maegwin, de pronto completamente sola, avanz tambaleante
hacia el Taig sin ser consciente, en esos momentos, de que era la primera vez que volva a
tocar sus muros de madera desde que Skali haba obligado a huir a su pueblo. Los
rimmerios, espantados, se reunan en la ladera, al pie de la gran mansin de su padre,

luchando por conseguir que sus caballos se enfrentaran al desconcertante enemigo. El


cuerno volvi a sonar.
Han venido los dioses!
Maegwin, ya en la puerta, dej vagar la vista. La culminacin de todas sus angustias
y esperanzas haba llegado al fin, arrasando los nevados campos para rescatar a su pueblo.
Los dioses! Los dioses! Ella haba logrado traer a los dioses!
En el interior del Taig se produjo un alboroto. Ms hombres de Skali salieron de l
mientras se ponan los yelmos y, con torpes dedos, se abrochaban los cintos. Uno de ellos
tropez con Maegwin y, de un empujn, la puso en medio del camino de otro, que en su
bestialidad propin un puetazo a la princesa en la cabeza.
El mundo de Maegwin se desvaneci en la nada.
Fue Binabik quien, ayudado por Sisqi o quiz por Qantaqa, cuyo olfato no fallaba
ni entre la terrible confusin que rodeaba la roca, encontr finalmente a Simn. Estaba
sentado con las piernas cruzadas sobre el hielo, junto a una inmvil figura que llevaba la
armadura de Fengbald. Hogarea le haca compaa, tiritando de fro a causa del
vendaval y con el hocico cerca de la oreja del amo. Qantaqa le toc una pierna con su pata
y emiti un quedo gemido mientras esperaba al gnomo.
Simn! exclam Binabik mientras se arrastraba con cuidado a travs de la
spera superficie blanca del lago. Por doquier haba cuerpos desparramados, pero el
gnomo no se detuvo a mirar a ninguno. Ests herido?
El joven caballero alz despacio la cabeza. Tena la garganta tan seca, que su voz
fue poco ms que un murmullo.
Binabik! Qu ha sucedido?
Ests bien, Simn? quiso saber el hombrecillo, que, despus de examinar a su
amigo, se enderezo y dijo: Tienes muchas heridas! Es preciso que te llevemos al
campamento.
Qu ha sucedido? volvi a preguntar Simn.
Binabik tiraba de sus hombros en un intento de ayudarlo a levantarse, pero el
caballero no pareca tener la fuerza suficiente. Sisqi se acerc y permaneci junto a ellos,
por si Binabik necesitaba su cooperacin.
Hemos vencido! anunci Binabik. El precio pagado es alto, pero Fengbald
est muerto!
No musit Simn, y su macilenta cara reflej preocupacin. No era l,
sino... otra persona.
Binabik ech una mirada al cadver.
Que s, Simn! Fengbald acaba de morir en otra parte del lago. Tuvo una muerte
horrible, como muchos otros. Pero ven. Te hace falta calor y comida, y necesitas que
alguien te cure las heridas.
Simn dej escapar un profundo quejido cuando el menudo amigo lo hizo poner de
pie, y el tono de su voz provoc una mirada de inquietud en Binabik. El joven caballero
intent dar unos pasos, pero al coger las riendas de Hogarea jade.
No..., no puedo montar...
Camina, pues, si te ves capaz dijo el gnomo. Poco a poco. Sisqi y yo te
acompaaremos.
Con Qantaqa a la cabeza, como de costumbre, el pequeo grupo inici el regreso a
la Roca, cuya cumbre estaba baada por la rosada luz del crepsculo. Una niebla cada vez
ms densa cubra el helado lago, donde los cuervos revoloteaban y saltaban de un cuerpo
a otro cual diminutos diablos negros.
Ay, cielos! susurr Simn. Quiero ir a casa...
Binabik se limit a mover la cabeza.

16

Antorchas en el fango

Alto dijo Cadrach casi en un susurro, pero con evidente tensin Parad
ahora!
Isgrimnur busc el fangoso fondo del canal con su prtiga, para detener la
embarcacin. El bote retrocedi suavemente hacia los juncos.
Qu pasa, hombre? gru. Lo hemos consultado todo una docena de veces.
Creo que ha llegado el momento de avanzar!
En la proa, el viejo Camaris jugueteaba con una larga lanza hecha con una caa por
el duque. Era delgada y ligera, y su punta haba sido frotada contra una piedra hasta
quedar afilada como el pual de un asesino. Como de costumbre, al anciano caballero
pareca importarle poco la conversacin de sus compaeros. Alz la lanza y, lentamente,
introdujo la punta en las quietas aguas como si pretendiera atacarlas.
Cadrach respir a fondo, angustiado. A Miriamele le produjo la sensacin de que
iba a echarse a llorar.
No puedo ir.
Que no podis ir? rugi Isgrimnur. Qu significa eso? Fue vuestra la idea
de aguardar a la maana para entrar en el nido! Qu diantre queris decir ahora?
El monje mene la cabeza, incapaz de enfrentarse a la mirada del duque.
Pas la noche tratando de darme nimos, y no dej de rezar hasta hace unos
momentos. S, yo! aadi de cara a Miriamele, con triste irona. Pero no puedo. Soy
un cobarde, lo reconozco. Pero no soy capaz de penetrar en ese..., en ese sitio.
Miriamele apoy una mano en su hombro.
Ni siquiera para salvar a Tiamak? pregunt sin apartar la mano, pero
mantenindola con tanto cuidado como si el monje se hubiese vuelto de frgil cristal.
Ni para salvarnos a todos? Porque, sin Tiamak, difcilmente saldremos de estos lugares.
Cadrach hundi la cara en sus manos. La princesa sinti resurgir cierta
desconfianza hacia l. Haca teatro el monje? O... qu otra cosa poda proponerse?
Que Dios me perdone, seora gimote, pero no puedo meterme en ese
agujero con semejantes criaturas! No puedo...!
Eran tan convulsivos y descontrolados sus movimientos y temblores, que
Miriamele se dijo que no poda tratarse de una argucia.
Comprendo que ya no tengo derecho a ser considerado un hombre. Hace tiempo
que lo perd... balbuci Cadrach a travs de sus abiertos dedos. No me importa nada
la vida, creedme! Sin embargo, no... no puedo ir all!
Isgrimnur dio rienda suelta a su frustracin.
En tal caso, y maldito seis, esto es el final. Tendra que haberos hundido el
crneo la primera vez que os vi, y nunca deb permitir que me impidieseis hacerlo!
agreg dirigindose a Miriamele. Cadrach no es ms que un secuestrador, un
borracho y un cobarde! grit, con un gesto de desprecio para el monje.
S, probablemente tendrais que haberme matado en la primera ocasin
admiti Cadrach con voz inexpresiva. Y sera preferible que lo hicieseis ahora, antes

que obligarme a penetrar en ese asqueroso nido. No pienso entrar!


Por qu, Cadrach? inquiri Miriamele. Por qu?
El monje la mir. Sus hundidos ojos y todo su rostro enrojecido por el sol parecan
suplicar comprensin, pero la amarga sonrisa descubra que no la esperaba.
Sencillamente, no puedo. Me..., me recuerda un sitio donde estuve una vez,
seora explic, sacudido por nuevos estremecimientos.
Qu sitio era se? pregunt la princesa, mas Cadrach no respondi.
Aedn en el Sagrado rbol! imprec Isgrimnur. Y qu hacemos ahora?
Miriamele contempl los ondeantes juncos, que de momento les tapaban la horrible
vista del nido de ghants, situado ro arriba a unos centenares de anas. La fangosa orilla
ola a marea baja. La joven arrug la nariz y suspir. Qu podan hacer, realmente?
Hasta ltima hora de la tarde anterior no haban sido capaces de establecer un plan.
Eran muchas las posibilidades de que Tiamak estuviera muerto ya, lo que dificultaba an
ms cualquier decisin. Si bien nadie se haba atrevido a decirlo abiertamente, algo les
deca que lo mejor que podan hacer era seguir adelante, con la esperanza de que el wran
aparecido inconsciente en la barca de Tiamak se recuperase lo suficiente para servirles de
gua. Y, si eso fallaba, quizs encontrasen a otro nativo de los pantanos que los ayudara a
salir definitivamente del Wran. A ninguno le gustaba la idea de abandonar al pobre
Tiamak, pese a significar, sin duda alguna, lo menos arriesgado. Por otro lado, resultaba
horrible pensar en lo que poda costarles averiguar si todava segua vivo, y salvarlo si por
fortuna as era.
No obstante, cuando Isgrimnur declar que no sera propio de un aedonita
abandonar a su suerte a Tiamak, Miriamele experiment alivio. Por muy horripilante que
fuera la idea de tener que meterse en aquel nido, tampoco hubiese querido alejarse sin al
menos intentar rescatar al amigo wran. Adems, como record, ya se haba enfrentado a
tremendos problemas en los ltimos meses. Y, en cualquier caso, cmo podra vivir en
paz consigo misma si lograba salvarse mientras el tmido y menudo erudito quedaba en
poder de aquellos chascantes monstruos?
Cadrach que pareca mucho ms asustado que los dems haba insistido con
energa en la conveniencia de aguardar a la maana. Y sus motivos tenan sentido: era
absurdo emprender tan peligrosa aventura sin un previo plan de batalla, y ms an cuando
faltaba tan poco para el anochecer. El monje les haba hecho ver que, de ir entonces,
necesitaran antorchas adems de las armas, ya que, aunque el nido tena, por lo visto,
unos agujeros que dejaran entrar la luz, quin saba qu oscuros pasadizos atravesaran
el corazn de la guarida?
En consecuencia, haban acordado realizar el ataque por la maana y acampar en un
cercano y oscilante bosquecillo de caas que bordeaba la corriente. El lugar era cenagoso
y hmedo, pero se hallaba a una buena distancia del nido, lo que constitua una interesante
ventaja. Isgrimnur cort un gran haz de juncos con su espada Kvalnir, y despus los
endureci sobre las ascuas del fuego con ayuda del monje. Algunos de los tallos fueron
afilados y convertidos en dardos. El duque y Cadrach abrieron asimismo los extremos de
otros para introducir piedras entre las dos mitades y sujetarlas con enredaderas, con lo que
obtuvieron una especie de cachiporras. Isgrimnur lament la falta de buena madera y
cuerdas, pero Miriamele estaba admirada de su habilidad. Resultaba mucho ms
tranquilizador penetrar en el horroroso nido con esas armas, por muy primitivas que
fuesen, que llevar las manos vacas. Finalmente sacrificaron varias de las prendas
encontradas por la princesa en la Arboleda del Pueblo, rasgndolas a tiras que ataron con
fuerza a las caas restantes. Miriamele machac una de las hojas de un rbol que, segn
Tiamak, era llamado palmera de aceite. Se lo haba mostrado en su paseo botnico de
unos das atrs. La joven empap un trapo en su jugo y lo aplic al fuego. En efecto
prendi, si bien no con tanta eficacia como una verdadera lmpara. El olor que produca

era acre y desagradable, pero les servira para mantener encendidas un rato ms las
antorchas, y Miriamele tena el presentimiento de que necesitaran disponer del mximo
tiempo posible. Ella se encarg de arrancar un montn de hojas y unt los trapos que
cubran las improvisadas antorchas hasta que sus manos quedaron tan pringadas que se le
pegaban los dedos.
El cielo nocturno empezaba a aclararse poco antes de la aurora, cuando Isgrimnur
los despert a todos. Haban decidido dejar en el campamento al wran herido. Careca de
sentido ponerlo en nuevos peligros, ya que todava estaba exhausto y medio muerto de
hambre. Si sobrevivan a su intento de rescatar a Tiamak, siempre tendran tiempo de
volver en su busca. En el caso contrario, el hombrecillo quizs hallase el medio de salir de
all y salvarse.
Isgrimnur sac la prtiga del agua y elimin el fango enganchado en su extremo.
Qu hacemos, pues? Con el monje no cabe contar.
Quizs haya algo en lo que pueda sernos til opin Miriamele, a la vez que
lanzaba una significativa mirada a Cadrach, que se haca el distrado. En cualquier
caso, no hay inconveniente en llevar adelante la primera parte de nuestro plan, verdad?
Eso supongo gru el duque, observando al hernystiro como si tuviera ganas
de probar en l una de las cachiporras, y de pronto puso en sus manos la prtiga.
Adelante! Ya os despabilaris para servirnos de algo!
Cadrach apart la barca del ondulante bosquecillo de juncos y la introdujo en la
parte ancha del canal. El sol no brillaba mucho aquella maana, escondido como estaba
detrs de una oscura capa de nubes, pero el aire era incluso ms caluroso que el da
anterior. Miriamele tena la frente tan sudada que lleg a desear tener la suficiente audacia
para descalzarse y desafiar a los cocodrilos bandose los pies en las lodosas aguas.
Se deslizaron por la va navegable hasta ver de nuevo su objetivo. Entonces se
arrimaron a la orilla y continuaron canal arriba con toda prudencia, aunque sin separarse
de la proteccin de caas y rboles. El nido tena un aspecto tan siniestro como
recordaban, pero por su interior parecan moverse menos ghants. Cuando se hubieron
acercado todo lo posible, Isgrimnur dej que la barca derivase hacia el otro lado, hasta
que un boscoso recodo impidi del todo que fueran descubiertos desde el infernal nido.
Ahora, a esperarmurmur el duque.
Todos permanecieron largo rato en silencio. Los insectos eran un martirio.
Miriamele, temerosa de matarlos a palmadas por el ruido que eso poda producir, trataba
de atraparlos con los dedos apenas aterrizaban, pero eran demasiado persistentes y
numerosos, por lo que recibi una serie de picaduras. La comezn era tal que crey
enloquecer, y la tentacin de saltar al ro y ahogar de una vez a todos los bichos se
apoderaba tanto de ella que la joven temi no poder resistirla. Se agarraba con fuerza a los
bordes de la barca. El agua estara fresca... Y ya no sentira ms picor. Y que la
devorasen los malditos cocodrilos!
Ah! susurr Isgrimnur.
La princesa levant la vista.
A menos de veinte codos, un ghant descenda por una larga rama que serpenteaba
por encima del canal. A causa de sus articuladas patas, los movimientos del animal
parecan extraos y torpes. No obstante, el arcnido avanzaba confiado y con ligereza por
la delgada y tambaleante rama. De ves en cuando se paraba y permaneca tan inmvil que,
dado su color gris y tambin debido a las tiras de liquen que veteaban su cuerpo, se lo
poda confundir con la corteza del rbol o con una excrecencia particularmente grande.
Empujad! le indic Isgrimnur a Cadrach.
El monje obedeci y dej que el bote avanzara en direccin a la rama. Miriamele y
los dems estaban tan callados como podan.
El ghant no los haba visto. Cuando se aproximaron ms, continu rama adelante,

sin prisas, hacia tres pajarillos que se haban posado en su extremo. Al igual que el ser que
iba a darles caza, las pequeas aves parecan ignorar por completo el peligro que se avecinaba.
Isgrimnur reemplaz a Camaris en la proa y se inclin hacia adelante, con cuidado
de no perder la estabilidad. Por fin, el ghant pareca haber visto la barca que se acercaba.
Sus negros ojos centellearon mientras se balanceaba en su rbol, como si dudara de si
aquel extrao objeto era una amenaza o un potencial banquete. Cuando el duque alz el
dardo, el ghant haba llegado probablemente a una conclusin, porque dio media vuelta y
empez a trepar rama arriba, de regreso al tronco del rbol.
Ahora, Isgrimnur! grit Miriamele.
El rimmerio arroj la pequea lanza con todas sus fuerzas, con lo que el bote se
movi de manera peligrosa. Los pjaros se echaron a volar entre graznidos y locos
aleteos. El dardo surc sibilante el aire, arrastrando tras de s un trozo de la inestimable
soga de Tiamak, y golpe al ghant aunque sin atravesarle el caparazn. El arma rebot y
fue a parar al agua, pero el impacto haba sido suficiente para derribar al animal, que cay
al verde canal y emergi instantes despus con un frentico pataleo hasta que consigui
enderezarse y nadar en direccin a la orilla con extraos y espasmdicos movimientos.
Isgrimnur realiz una hbil maniobra con la prtiga y situ la barca a la altura del
repelente ser, al que azot dos veces seguidas con la parte plana de su espada. Cuando el
ghant qued flotando, ya fuera de combate, el duque hizo un lazo con un poco de cuerda
de Tiamak y atrap una de sus garras para arrastrarlo consigo a tierra.
No quiero meter eso en el bote dijo.
Miriamele estuvo de acuerdo con l.
El ghant pareca muerto. El caparazn de su deforme cabeza estaba roto y rezumaba
un espeso lquido de un gris azulado. Pero nadie se aproxim demasiado cuando el duque
utiliz la prtiga para ponerlo patas arriba sobre la arena. Camaris permaneci en la barca,
si bien demostraba la misma curiosidad que los dems.
Isgrimnur frunci el entrecejo.
Que Dios nos asista! Son unos bichos horribles, no?
Vuestro dardo no consigui matarlo.
Miriamele se daba cuenta de que sus posibilidades eran bastante pocas.
El duque hizo un gesto tranquilizador.
Estos animales tienen una armadura terriblemente gruesa. Procuraremos que
nuestros dardos sean ms pesados. Una piedra bien sujeta a su extremo ser suficiente. No
os preocupis ms de lo debido, princesa. Haremos lo necesario, y todo saldr bien.
Cosa rara, Miriamele le crey y sinti alivio. Isgrimnur siempre la haba tratado
como a una sobrina favorita, pese a que las relaciones con Elas fuesen tensas, y ella, por
su parte, le demostraba una amorosa y bromista familiaridad que nunca haba podido
tener con su propio padre. Saba que Isgrimnur hara todo lo imaginable para mantenerlos
a todos a salvo. Y el duque de Elvritshalla sola ser una persona muy eficaz. Aunque
permita a sus compaeros e incluso al personal de su casa que tomaran con jocosidad sus
fuertes pero efmeros arrebatos de mal genio y, asimismo, la ternura que se esconda
debajo, el duque era hombre extraordinariamente capaz. La princesa agradeci una vez
ms su presencia.
Espero que as sea dijo, y estrech la manaza de Isgrimnur.
Todos contemplaban el ghant muerto. Miriamele comprob ahora que tena seis
patas, como un escarabajo, y no cuatro como haba credo. Las dos que le haban pasado
inadvertidas al ver el primer ghant eran dos diminutos y dbiles miembros que asomaban
justamente debajo de donde la cabeza carente de cuello se una al redondeado cuerpo. La
boca del animal quedaba medio escondida detrs de una especie de fleco plumoso, y su
caparazn era mate y coriceo como el huevo de una tortuga marina.
Volveos, princesa recomend Isgrimnur al levantar su espada Kvalnir. No

os gustar presenciar esto.


Miriamele contuvo una sonrisa. Qu se figuraba l que le haba tocado pasar
durante el ltimo medio ao?
Adelante contest. No soy tan remilgada.
El duque baj su espada, la apoy en el abdomen de la asquerosa criatura y empuj.
El ghant resbal hacia atrs sobre el lodo. Isgrimnur gru e inmoviliz el cuerpo con el
pie, antes de pincharlo de nuevo. Esta vez, y despus de un breve esfuerzo, logr atravesar
el caparazn, que cedi con una dbil explosin. Un olor salado y al mismo tiempo cido
llen el aire. Miriamele dio un paso atrs.
Los caparazones son duros dijo el duque, pensativo, pero pueden ser
perforados. Ya tema tener que asediar un castillo lleno de soldados provistos de
armadura.
Cadrach haba palidecido, pero segua con la vista fija en el ghant, fascinado.
Como indic Tiamak murmur, resulta horrible su semejanza con el
hombre. Pero desde luego no siento la muerte de ste ni de todos cuantos podamos
aniquilar.
Podamos? repiti Isgrimnur con enojo, pero la princesa volvi a apretarle
la mano.
Qu ms nos dice este cuerpo? quiso saber Miriamele.
No encuentro aguijones venenosos ni dientes, por lo que supongo que no pican
como las araas, y eso es un consuelo. Adems es posible matar a estos ghants. Sus
caparazones no son tan duros como los de las tortugas. Y eso ya representa algo, no?
En tal caso, creo que ha llegado el momento de arrancar dijo la princesa.
Cadrach empuj la chalana hacia la orilla con ayuda de la prtiga. Ahora se
hallaban slo a unos centenares de pasos de donde empezaba el nido. De momento, nadie
pareca haber descubierto su presencia.
Qu hacemos con la barca? susurr Isgrimnur. La dejamos aqu, por si
tenemos que huir a toda prisa? Y... qu proponis respecto de este dichoso monje?
aadi con expresin agria.
Tengo una idea contest Miriamele, igualmente en un murmullo. Cadrach,
si vos mantenis la barca en medio de la corriente hasta que nosotros regresemos, podis
recogernos cuando salgamos del nido. Lo ms probable es que tengamos mucha prisa
seal en tono spero.
Cmo? protest Isgrimnur, esforzndose en no levantar la voz, aunque no lo
consigui del todo. Vais a dejar a este cobarde al cuidado de nuestra barca, para que se
largue remando si se le antoja? Para que nos plante cuando ms lo necesitamos? No, por
Aedn! Cadrach vendr con nosotros, por mucho que haga falta atarlo y amordazarlo...
El monje agarr la prtiga con tanta fuerza, que los nudillos se le pusieron blancos.
Por qu no me matis ya? exclam. De todos modos morir, si me hacis
entrar all!
No insistis, Isgrimnur intervino Miriamele. Cadrach puede ser incapaz de
meterse en el nido, pero tampoco nos abandonara aqu. No, despus de lo mucho que
pasamos l y yo juntos. Verdad que no? le pregunt directamente al monje.
Este la mir receloso, como si se temiera algn truco. Tard unos momentos en
hablar.
No, mi seora. Claro que no lo hara, piense lo que quiera el duque Isgrimnur!
Y por qu debera yo dejaros tomar tal decisin, princesa? le reproch el
duque a la joven. Por mucho que creis conocer a este hombre, bien que dijisteis, vos
misma, que os haba robado algo, vendindoos adems al enemigo!
Miriamele se puso ceuda. Era cierto, desde luego, y eso que a Isgrimnur no se lo
haba contado todo. Por ejemplo, nunca haba mencionado el intento de Cadrach de huir y
dejarla abandonada en el barco de Aspitis, cosa que, de saberla el duque, no lo favorecera

en absoluto. Y se pregunt a s misma si, en efecto, estaba tan segura de que el monje los
esperara. Pero para eso no tena respuesta. Simplemente crea que l se hallara all
cuando salieran..., si es que salan!
Poco podemos elegir respondi al fin. Salvo que lo forcemos a venir..., y
bastante difcil ser ya para nosotros encontrar el camino y hacer lo que nos proponemos,
sin tener que arrastrar adems a un prisionero..., tendramos que atarlo a algn sitio para
impedir que se fuera con la barca, si se le ocurre. No veis, Isgrimnur, que lo que yo
propongo es lo mejor? Si dejamos la barca sin vigilancia, quin sabe qu podra suceder,
aunque procursemos esconderla de los ghants?
El duque consider largamente el problema mientras mova la barbuda mandbula
como si rumiara las diversas posibilidades.
Supongo que tenis razn admiti al fin. Pero, si no estis all cuando os
necesitemos agreg de cara al monje, en tono amenazador, algn da descubrir
vuestro paradero y os machacar los huesos, y entonces os comer como si fueseis una
presa de caza!
Cadrach sonri con tristeza.
Estoy convencido de que lo harais, duque Isgrimnur. En cuanto a vos, seora,
gracias por confiar en m! No es fcil ser una persona como yo.
Me figuro que no lo es, realmente gru el rimmerio. En caso contrario
abundaran ms los elementos como vos.
Espero que todo salga bien, Cadrach dijo Miriamele. Pero rezad por
nosotros!
A todos los dioses que conozco.
El duque, que no cesaba de murmurar, malhumorado, hizo saltar la chispa de su
pedernal y encendi una de las antorchas. El y Miriamele se introdujeron las restantes en
sus respectivos cinturones hasta parecer erizos. La princesa llevaba una cachiporra y una
de las pequeas lanzas a las que haban aadido peso, lo mismo que Camaris, que
manoseaba distrado sus armas mientras los otros dos trabajaban en ellas. Isgrimnur
llevaba envainada su espada Kvalnir y, en la mano libre, un par de dardos.
Entrar en batalla provistos de garrotes! refunfu. Para luchar contra
sabandijas!
Nos dedicarn un canto lgubre musit Miriamele, o bien de gloria. Ya
veremos! Sir Camaris dijo, volvindose hacia el anciano, vamos a tratar de ayudar a
Tiamak, a vuestro amigo... Lo recordis? Est ah dentro! explic a la vez que, con su
lanza, sealaba la oscura masa del nido, que asomaba amenazadora detrs de los
rboles. Es preciso dar con l y sacarlo. Creis que me entiende, Isgrimnur? le
pregunt al duque al ver la impasible expresin del hombre.
Se ha vuelto simple..., aunque quiz no tanto como parece.
El duque se agarr a una rama baja y salt al agua, que le alcanzaba hasta las
pantorrillas.
Permitid que os ayude, princesa.
Alz seguidamente a Miriamele y la dej en la orilla.
Josua no me lo perdonara jams, si os ocurriese algo. Todava opino que es un
disparate que me acompais, sobre todo cuando se quedar atrs, cmodo y seguro...
insisti Isgrimnur.
Me necesitis declar la princesa. Ya resultar una empresa suficientemente
ardua siendo tres.
Tales razones no acababan de convencer al duque, que al fin dijo:
Pero no os apartis de m!
No lo har, querido to.
Cuando Camaris chapote hasta la ribera, Cadrach se puso a empujar la barca hacia
aguas ms profundas.

Basta! orden Isgrimnur. Esperad, al menos, hasta que estemos dentro. No


nos conviene llamar la atencin de los ghants antes de hora.
El monje detuvo la embarcacin con la prtiga.
Que los dioses os protejan! murmur. Buena suerte!
El duque contest con un bufido y se intern en la maleza. El fangoso suelo haca
chapalear sus botas. Miriamele dirigi una ltima mirada a Cadrach, tom a Camaris de la
mano y sigui con l a Isgrimnur.
Buena suerte! repiti Cadrach en un susurro, pero nadie pareci orlo.
All! jade la princesa. Hay uno bien grande!
Un suave zumbido llen el aire. Estaban muy cerca del nido; tanto que, si
Miriamele se hubiese atrevido a alargar la mano desde su escondrijo entre una maraa de
floridos arbustos, casi podra haberlo tocado. Al aproximarse a la enorme estructura de
barro, haban podido comprobar enseguida que muchas de las ventanas simples
agujeros en las paredes eran tan pequeas que ni la princesa cabra a travs de ellos.
Mucho menos, por tanto, el corpulento Isgrimnur!
Al ataque, pues decidi el duque.
Cogi su antorcha e indic a sus compaeros que hiciesen otro tanto. A unos codos
de distancia, un par de ghants llegaban escarabajeando a lo largo del permetro del nido.
Aunque iban en fila, uno detrs de otro, producan unos chasquidos y sibilantes sonidos,
como si conversaran. Miriamele volvi a preguntarse hasta qu punto eran inteligentes
aquellos animales. Los ghants pasaron por delante de ellos a cuatro patas, cuyas
articulaciones producan unos extraos crujidos. Los tres humanos los observaron hasta
que hubieron desaparecido en una curva del descomunal nido.
Ahora!
Isgrimnur cogi la antorcha que haba dejado hincada en el fango detrs de l, para
que su propio volumen tapara su resplandor. Incluso a la luz del sol, la llama inspir cierta
sensacin de seguridad a Miriamele.
Despus de mirar con cautela en todas direcciones, el duque cruz la corta distancia
que los separaba del nido y meti la cabeza en la desigual entrada. Una vez que hubo
penetrado a travs de ella, hizo seal a Miriamele y Camaris para que lo siguieran.
Cada vez ms renuente a medida que se acercaba el fatal momento, Miriamele
vacil antes de obedecer al duque y respir tan a fondo como si fuera a sumergirse en
unas aguas profundas. Ahora comprenda mejor la decisin de Cadrach que la suya
propia. Aquel lugar estara lleno de aquellos repugnantes seres de tantas patas... Las
rodillas se le debilitaron. Cmo poda penetrar en semejante agujero negro? Pero el
pobre Tiamak ya estaba all dentro, solo entre todos los ghants. Quiz pidiera auxilio a
gritos, en la horrible oscuridad!
La princesa trag saliva, pues, y entr.
Se encontr en un pasadizo circular, tan ancho como sus brazos extendidos y slo
un poco ms alto que ella. Isgrimnur tena que avanzar agachado, y Camaris, que segua a
Miriamele, necesitaba encorvarse an ms. Las paredes, de barro, aparecan cubiertas de
piedras sueltas y trozos de varas astilladas, todo ello rebozado adems con una paliducha
espuma que haca pensar en escupitajos. El tnel era hmedo y tenebroso y apestaba a
vegetacin podrida.
Uf! hizo Miriamele arrugando la nariz, entre violentas palpitaciones. Esto
no me gusta nada.
Lo s susurr Isgrimnur. Da asco. Continuemos. A ver qu descubrimos!
Avanzaron por el tortuoso pasadizo, siempre a punto de resbalar en el escurridizo
barro. Isgrimnur y Camaris se vean forzados a caminar encogidos, lo que les haca
todava ms difcil mantener el equilibrio. A Miriamele empezaban a fallarle los nimos.
Por qu se habra empeado tanto en demostrar su valor? Aqul no era sitio para una

muchacha! No lo era para nadie, en realidad.


Temo que Cadrach tuviera razn musit, intentando que no se notara el
temblor de su voz.
Ninguna persona sensata querra estar aqu contest el duque en tono
tranquilo, mas no es ste el caso. Adems, me considerar contento de seguir como
hasta ahora, porque si el tnel se hace ms angosto tendremos que ir de rodillas.
Miriamele se imagin lo que significara verse atacada por ghants sin poder echar a
correr. Ech un vistazo al pegajoso suelo, y se estremeci.
Despus de varias curvas, la luz procedente de la entrada palideca cada vez ms.
En cambio, el olor a podredumbre se intensificaba, acompaado ahora de un extrao tufo
a moho, curiosamente picante y empalagoso a la vez. La princesa se introdujo la clava en
el cinto y encendi una de las teas en la de Isgrimnur. Luego prendi otra y se la pas a
Camaris, que la tom con la tranquilidad con la que un nio aceptara un trozo de pan.
Miriamele envidi su mema calma.
Dnde estn los ghants? murmur ella.
No nos adelantemos a los problemas.
El duque hizo la seal del rbol con la antorcha, antes de proseguir.
El sinuoso tnel daba vueltas y ms vueltas, como si caminasen por los intestinos de
algn enorme animal. Despus de unos cuantos e inseguros pasos, alcanzaron un punto
donde un nuevo tnel cruzaba el suyo. Isgrimnur se detuvo a escuchar.
Creo que se oye ms ruido en ste murmur, sealando uno de los ramales.
En efecto, el sordo zumbido pareca ms fuerte all.
Pero debemos ir en direccin al ruido o alejarnos de l? pregunt Miriamele,
a la vez que trataba de apartar de su cara el asfixiante humo de la antorcha.
La expresin de Isgrimnur fue pesimista.
Sospecho que Tiamak o cualquier otro prisionero se hallar en el centro del nido.
Conviene seguir el ruido, pues. No es que me haga ninguna gracia aadi.
Incorporado a medias, el duque dibuj un crculo en aquella especie de espuma con
uno de sus dardos de caa, con lo que asom la pared de barro que haba debajo.
Es preciso marcar nuestro camino.
La espuma de las paredes era ms espesa en este nuevo pasadizo, y haba sitios en
que colgaba del techo en forma de viscosas hebras.
Miriamele haca todo lo posible para evitar el roce con aquello tan repelente, pero
no poda evitar respirar, y casi tena la sensacin de que el hmedo y desagradable aire de
los tneles se le congelaba en el pecho. Sin embargo, y como ella misma se deca, por
ahora no tena motivo de queja: llevaban bastante rato en el interior del nido, y an no
haban visto a ninguno de sus habitantes. Eso slo ya era una suerte increble.
Desde fuera no se vea tan espacioso le coment a Isgrimnur.
Nunca lo vimos por detrs, en primer lugar respondi el duque, con cuidado de
no pisar un montn de plida suciedad. Y me figuro que estos dichosos tneles dan
vueltas en redondo. Apuesto algo a que, si nos abrisemos paso por aqu y toc la pared
con su antorcha, de modo que la espuma produjo un sonido sibilante y burbuje,
encontraramos otro tnel al otro lado.
S. Van en crculo, cada vez ms hacia adentro. Como una caracola susurr
Miriamele, a quien mareaba la sola idea de seguir por esa interminable espiral de fango y
sombras. De nuevo se apoderaba de ella el miedo. No obstante...
Delante de ellos, en el pasadizo, hubo un rpido movimiento.
Por lo visto, el ghant haba salido de otro tnel lateral, y ahora permaneca inerte y
encogido en medio del camino, como si estuviera atontado. Tambin Isgrimnur se par en
seco unos segundos, antes de seguir adelante. El ghant, privado de todo lo que pudiera
considerarse una cara, vigilaba su aproximacin, al mismo tiempo que abra y cerraba las
dos diminutas patas situadas debajo de la cabeza. De repente, dio media vuelta y

desapareci. Isgrimnur vacil un poco, pero luego se lanz en su persecucin, en continua


lucha por no perder el equilibrio. Arroj entonces su dardo, pero al enderezarse
instintivamente solt una exclamacin de dolor que le hel la sangre a Miriamele.
Diantre! Me he golpeado en la cabeza. Cuidado, hija! Este maldito techo es
bajo.
Y el duque se frot la frente.
Le disteis al bicho?
Eso creo, pero no puedo verlo bien respondi Isgrimnur, y dio unos pasos.
S; est muerto. Al menos, lo parece.
La princesa se coloc a su lado y mir por encima de sus anchos hombros el cuerpo
que yaca en el charco de luz de la antorcha. El dardo de Isgrimnur sobresala del
caparazn, y de la herida flua un liquido algo ms claro que la sangre. Las articuladas
patas se movieron de manera convulsiva un par de veces, hasta quedar quietas cuando
Camaris se adelant tambin y estir su largo brazo para darle la vuelta a la singular
criatura. La faz del ghant resultaba tan inexpresiva en la muerte como en vida. El anciano
adopt una expresin contemplativa y, tomando un puado de sucia tierra del suelo, lo
dej caer sobre el pecho del cadver. Miriamele se dijo que aquello era un extrao gesto.
Venid murmur Isgrimnur.
El nuevo tnel no era tan tortuoso como el primero. Formaba una marcada
pendiente, desigual y empapada. Las paredes parecan masticadas por una boca
monstruosa. Al ver las centelleantes tiras de espuma, Miriamele decidi que vala ms
pensar en otra cosa.
Cuernos! dijo de pronto Isgrimnur. Estoy enganchado!
Una bota se le haba hundido en el viscoso fango del suelo. La princesa le tendi un
brazo, para que pudiera sujetarse a l mientras tiraba. El removido lodo despidi un hedor
horrible, y unos minsculos seres arrancados de su ambiente por los esfuerzos del duque
corrieron a enterrarse de nuevo.
Pese a todos sus intentos, el rimmerio pareca hundirse ms y ms.
Esto me recuerda aquellas arenas absorbentes que, segn Tiamak, hay en las
zonas pantanosas. No puedo soltarme! La voz de Isgrimnur delat cierto miedo.
No es ms que barro procur calmarlo Miriamele, aunque no cesaba de
preguntarse qu sucedera si los ghants los atacaban de pronto. Quitaos la bota, si es
preciso!
Ya no es slo la bota, sino toda mi pierna la que se hunde...
Realmente, el lodo le llegaba ya hasta la rodilla, y el cieno empezaba ya a
apoderarse del otro pie. El olor a carroa iba en aumento.
Camaris avanz y puso sus dos piernas a los lados del pie de Isgrimnur antes de
sujetar el muslo del duque con las manos, Miriamele pidi a Dios que slo hubiese un
trozo de traicionero lodo. En el caso contrario, todos podran quedar atrapados. Qu
ocurrira entonces?
El viejo caballero tir de Isgrimnur, que emiti un gemido de dolor. Pero ni aun as
se solt el pie. Camaris lo intent nuevamente, con tanto bro que las venas del cuello se
le pusieron tensas como cuerdas. Por fin, la pierna del duque qued libre con un fuerte
sonido succionante, y Camaris arrastr al compaero hasta una parte ms firme de suelo.
Isgrimnur se inclin unos momentos para examinar el barro que tena adherido
hasta la rodilla.
Simplemente me enganch dijo, aunque respiraba con dificultad. No fue
ms que eso. Sigamos adelante.
Pese a sus palabras, el temor no haba desaparecido de su voz.
El camino era penoso, porque haba que buscar los puntos secos. El humo de las
antorchas y la fetidez del fango mareaban a Miriamele, por lo que la joven casi
experiment nuevos nimos cuando el estrecho tnel se ensanch al fin hasta formar una

especie de gruta en la que la blanca espuma penda en forma de estalactitas. Los tres
penetraron all con gran cautela, pero aquello pareca tan desierto como el tnel. Cuando
atravesaban la caverna evitando los charcos, Miriamele alz la vista.
Qu es eso? pregunt preocupada.
Unos sacos grandes y relativamente luminosos colgaban del techo, demasiado cerca
de sus cabezas. Cada uno tena el tamao de una hamaca mediana, de cuyo centro
asomaban unos zarcillos blancos y finos, semejantes a telaraas, que formaban delicados
flecos. El aire caliente que suba de las antorchas los hizo oscilar.
Lo ignoro, pero no me gusta nada contest Isgrimnur con una mueca de
repugnancia.
Creo que son bolsas de huevos, como las que las araas depositan en el fondo de
algunas hojas.
Nunca me fij mucho en eso gru el duque. Y no quiero mirarlas ms de lo
estrictamente necesario.
No debiramos hacer algo? Quemar las bolsas, quiz?
No hemos venido a matar a esos bichos replic Isgrimnur, sino en busca del
pobre hombrecillo de los pantanos. Slo Dios sabe lo que podra suceder si
empezsemos a meternos con tales cosas!
Aunque el barro se les pegaba al calzado, cruzaron rpidamente la caverna en
direccin al tnel, que all recobraba sus dimensiones anteriores. Miriamele no supo
resistir la tentacin de lanzar un ltimo vistazo a lo que de manera tan escalofriante la
haba subyugado. Y a la escasa luz de la antorcha le pareci descubrir un oscuro
movimiento en uno de los sacos, como si algo tratara de romper la blanquinosa membrana
para salir de la bolsa. Dese no haber mirado.
Unos pasos ms all, el tnel describi una curva y se encontraron frente a media
docena de ghants. Algunos haban subido por las paredes y ahora estaban all parados,
chascando sorprendidos. Los dems se acurrucaron en el suelo, con sus sucios
caparazones brillando tenuemente bajo el resplandor de las antorchas. A la princesa le dio
un vuelco el corazn.
Isgrimnur avanz decidido y blandi su espada de un lado a otro. Miriamele trag
saliva, asustada, pero se coloc detrs de l y alz su tea. Despus de unos momentos de
ruidosa indecisin, los ghants se retiraron por el tnel.
Nos temen! exclam la joven con nuevo estmulo.
Tal vez respondi Isgrimnur. Pero tambin es posible que vayan en busca de
sus compaeros. Sigamos!
El duque ech a andar, aunque agachado a causa de la poca altura del techo.
Pero si sa es la direccin en que se han ido los ghants! objet Miriamele.
Queremos encontrar el corazn de este endemoniado nido, no?
Pasaron junto a numerosos tneles laterales a lo largo de su descenso, pero
Isgrimnur pareca muy seguro del camino a tomar. El zumbido creca y, asimismo, se
haca ms insoportable el olor a putrefaccin. La princesa senta ya dolor de cabeza.
Hallaron otras dos cmaras de huevos de ghants si realmente se trataba de eso, que
procuraron dejar atrs a toda prisa. A Miriamele ya no le quedaban ganas de detenerse a
contemplar aquellas bolsas.
Llegaron de forma tan sbita a la caverna central, que poco falt para que cayesen a
travs de la boca del tnel y fueran a parar en medio del enorme enjambre de ghants.
La cmara, de vastas dimensiones, estaba a oscuras. La nica luz proceda de las
antorchas de los humanos, pero era suficiente para distinguir la inmensa y movediza
horda y el dbil centelleo de los caparazones cuando los ghants trepaban unos encima de
otros en la tenebrosidad del fondo de la cueva, as como el apagado brillo de sus
incontables ojos. La cmara meda, aproximadamente, un tiro de piedra de ancho, y sus
paredes eran de barro apilado y luego alisado. Todo el suelo apareca cubierto de seres de

mltiples patas: centenares y centenares de ghants.


El zumbido procedente de la inquieta masa era aqu tan intenso, que Miriamele lo
senta en sus dientes y en los huesos del crneo como una angustiosa pulsacin.
Madre de Jesuris! jade el duque, con voz quebrada.
Miriamele tiritaba de fro y estaba medio mareada.
Q... qu...?
Trag bilis y empez de nuevo la frase.
Qu... hacemos?
Isgrimnur se inclin hacia adelante para escudriar aquel mar de enormes insectos,
que por ahora no parecan haber descubierto su presencia, pese a que los ms cercanos se
hallaban slo a una docena de codos de distancia. Dirase que estaban todos embebidos en
alguna horrible y absorbente actividad. Miriamele procuraba contener la respiracin.
Quiz depositaran all sus huevos y, entregados por completo a esa funcin de la
naturaleza, ni siquiera se fijaran en los intrusos.
Qu es eso que hay en el centro? susurr el duque, con dificultad para
mantener la voz ms o menos serena, eso que todos los ghants rodean?
Miriamele se esforz en distinguirlo, aunque en aquel momento no le apeteca en
absoluto. Era una horrible visin infernal: un gigantesco montn de revueltos y fangosos
seres incapaces de sentir esperanza ni alegra, de patas que se agitaban sin sentido, de
caparazones que chirriaban al rozarse unos contra otros..., y siempre el escalofriante
zumbido, el continuo rechinar de los ghants all apretujados. La princesa parpade,
ansiosa por concentrarse. En medio del enjambre, all donde la actividad pareca ms
febril, haba una serie de bultos plidos y relucientes. El ms prximo tena una mancha
oscura en su parte alta, que se mova. Miriamele necesit slo un momento para
comprender que aquello oscuro situado encima de la luminiscente masa era una cabeza...
Una cabeza humana!
Es Tiamak jade, horripilada, con repentinas nuseas. Est metido en algo
repugnante..., en esa... masa. Ay, Elysia, Madre de Dios! Tenemos que ayudarlo!
Pssst hizo Isgrimnur, tan asqueado como ella, para indicarle que callara.
Dejadme pensarmurmur. Debo reflexionar unos instantes.
La diminuta pelota que era la cabeza de Tiamak empez a menearse de un lado a
otro encima del gelatinoso montn. Mientras Miriamele e Isgrimnur miraban pasmados al
wran, ste abri la boca y se puso a dar grandes gritos. Mas en vez de palabras le salieron
slo unos pavorosos sonidos como los que emitan los ghants, algo que resultaba tan cruel
al proceder de la boca del pobre Tiamak, que la princesa rompi a llorar.
Qu le han hecho? solloz.
A su lado not entonces un movimiento, y un soplo de aire caliente la roz al pasar
junto a ella una antorcha. Seguidamente, la llama avanz a saltos hacia la agitada
congregacin de ghants.
Camaris! exclam el duque, pero el anciano ya se abra paso entre los
animales ms cercanos, blandiendo su antorcha como una guadaa.
El tremendo zumbido se torn vacilante, produciendo extraos ecos en los odos de
Miriamele. De repente, los ghants que rodeaban a Camaris lanzaron unos ruidos de una
estridencia terrible, y otros ms apartados se unieron al furioso concierto. El alto caballero andaba entre ellos como un amo de podencos que acudiese a cobrarse la zorra.
Excitadas criaturas corran alrededor de sus piernas, agarrndose algunas a su capa y sus
calzas mientras Camaris golpeaba a otros ghants hasta hacerlos caer.
No conseguir hacerlo solo! gimi Isgrimnur, y avanz decidido por el
resbaladizo barro, extendiendo los brazos para no perder el equilibrio. Vos quedaos
ah! le grit a la princesa.
Os acompao! contest ella.
No, por Dios! Permaneced aqu con la antorcha para que podarnos encontrar el

camino de regreso al tnel. Si perdisemos la luz, estaramos listos.


El duque alz la espada por encima de su cabeza y la dej caer sobre los ghants ms
cercanos. El golpe propinado al primero produjo un horrible sonido a hueco. Isgrimnur se
introdujo todava ms en el enjambre, y el ruido de su lucha se perdi entre el alboroto
general.
El zumbido haba cesado por completo. Ahora, la amplia cmara estaba llena de los
entrecortados gritos de unos ghants enfurecidos, de un espeluznante coro de chasquidos.
Miriamele intent averiguar qu ocurra, pero Isgrimnur haba perdido ya su antorcha y
era poco ms que una oscura forma en medio de la hormigueante masa de caparazones y
de patas de espasmdicos movimientos. Ms en el centro, la tea de Camaris an cortaba el
aire como una bandera de fuego, agitada de un lado a otro mientras su portador vadeaba
aquel repelente mar en direccin adonde Tiamak se hallaba apresado.
La princesa senta una mezcla de terror y furia. Por qu tena que esperar mientras
Isgrimnur y Camaris arriesgaban sus vidas? Eran sus amigos! Y si ellos moran o los
capturaban? En tal caso, se vera sola, forzada a encontrar el modo de salir del nido y
perseguida por los horrorosos bichos. Qu locura! No se expondra a eso, pero... qu
otra cosa poda hacer?
Piensa, chica, piensa, se dijo a s misma, a la vez que daba continuos y
angustiosos saltos para tratar de ver si el duque segua de pie. Qu podra hacer?
Imposible continuar all. Resultaba demasiado duro. Decidida, sac de su cinturn
las dos ltimas antorchas y las encendi. Cuando ardieron, clav una a cada lado de la
boca del tnel, respir a fondo y se gui por las descendentes huellas de Isgrimnur. Las
piernas le temblaban tanto que tuvo miedo de caerse. Pareca envuelta en irrealidad: era
inverosmil que ella hiciese tal cosa! La piel le picaba de tan fra. Ninguna persona
sensata penetrara en semejante pozo de muerte. Aun as, sus pies la llevaban adelante.
Isgrimnur! chill. Dnde estis?
Unas glidas y fangosas patas se agarraban a ella, unas cosas quitinosas que
parecan ramas de rbol que hubiesen cobrado vida. Las sibilantes criaturas corran por
todas partes. Nudosas cabezas se pegaban a sus piernas, y Miriamele pens que iba a
vomitar. Coce como un caballo para sacarse de encima a los asquerosos bicharracos.
Una garra se le enganch a la pantorrilla y logr colgarse del extremo superior de la bota.
Por espacio de un momento, la antorcha ilumin al ghant, que reluca como una piedra
hmeda. Alz ella el dardo, con lo que por poco se le escap de la mano la tea, y atac con
toda su fuerza al animal. El arma choc contra algo que, por suerte, cedi. Al retirar la
pequea lanza, la garra se solt.
Era ms sencillo blandir la porra, pero eso no pareca matar a los ghants. A cada
golpe caan y quedaban patas arriba, pero al instante volvan al ataque con ms
insistencia. Al cabo de unos momentos se introdujo el garrote en el cinturn y tom la
antorcha con la mano libre. Al menos, el fuego mantena a raya a los odiosos bichos. Dio
de lleno en la vaca cara de un ghant, sobre la que se verti parte del aceite de palma
encendido, que le qued enganchado. Gritando como loca, la criatura cay hacia adelante
y se enterr a s misma en el lodo, pero otro ghant trep a su quitinoso caparazn para
ocupar su lugar. Miriamele lo apart de s con un chillido de horror. El ejrcito de esos
engendros no se acababa nunca.
Miriamele! son la voz de Isgrimnur en alguna parte. Sois vos?
Estoy aqu! aull ella, y el eco reson en toda aquella parte de la cueva.
Venid, venid deprisa!
Os dije que no os movierais! la ri el duque. Camaris ya regresa. Mirad la
antorcha!
La joven intent dar muerte a uno de los ghants que tena delante, pero el dardo slo
ara su caparazn. En medio de la agitada masa vio entonces el destello de una llama.
Ah, ya lo veo!

Vamos all! grit el duque, aunque los chasquidos de los ghants casi tapaban
su voz. Quedaos donde estis y moved vuestra antorcha.
Aqu, Isgrimnur, aqu!
El mar de revueltas criaturas pareca pulsar como si lo surcara una ola. La luz de la
antorcha se mova por encima de los ghants, aproximndose. Miriamele luchaba con
desespero... Todava quedaba una posibilidad de salvacin! Describi con el hacho un
arco tan amplio como pudo, para alejar de s a los atacantes. Una garra se cogi a la tea,
que sbitamente desapareci en el barro entre chisporroteos, dejndola a oscuras.
Impotente, la princesa se puso a dar lanzadas hacia todos lados.
Socorro! chill. He perdido la antorcha!
No obtuvo respuesta de Isgrimnur. Todo estaba perdido. Miriamele se pregunt por
unos instantes si sera capaz de emplear el dardo contra ella misma... En ningn caso
permitira que los ghants la atrapasen viva.
Algo la agarr por el brazo. Quiso desprenderse entre alaridos, mas no lo consigui.
Soy yo! grit Isgrimnur. No me hiris!
El duque la estrech contra su ancho costado y llam a Camaris, que todava se
hallaba a cierta distancia. La antorcha se aproximaba, con los ghants danzando a su
alrededor como gotas de agua sobre una piedra caliente.
Cmo encontraremos ahora la salida? bram Isgrimnur.
Dej dos hachos junto a la puerta dijo Miriamele, volvindose para mirarlos,
pero en aquel momento se le enganch algo a la capa. All! indic, aunque
enseguida record que el duque no poda verla, por lo que agreg: Detrs de vos!
Asqueada, se sacudi de encima al ghant.
Al instante, Isgrimnur la arrastr con l al mismo tiempo que limpiaba el camino
con Kvalnir, por fin se abri paso entre el montn de zumbonas criaturas y se encamin
hacia la boca del tnel.
Hemos de aguardar a Camaris.
Ya viene voce Isgrimnur. Adelante!
Ha logrado rescatar a Tiamak?
Adelante!
La tierra estaba tan resbaladiza, que Miriamele retroceda medio paso por cada uno
que daba hacia arriba, pero aun as no la abandon su empeo de trepar hasta donde haba
dejado las dos antorchas. Detrs de ella perciba la pesada respiracin del duque y, a
intervalos, el sordo golpe de la espada Kvalnir contra los caparazones de sus
perseguidores. Alcanzado al fin el tnel, arranc del fangoso suelo las dos antorchas y se
dispuso a volver a la lucha, Isgrimnur iba a un paso de ella, y la vacilante luz que sin duda
era la de Camaris resplandeca an al pie de la subida.
Daos prisa! grit.
La antorcha se detuvo y, luego, se balance de un lado a otro, como si Camaris la
utilizara para mantener a raya a los ghants mientras trepaba. La princesa distingui ahora
los cabellos del anciano, que bajo el resplandor del hacho adquiran un color entre
plateado y amarillento.
Ayudadlo! dijo Miriamele de cara a Isgrimnur.
El duque descendi unos pasos a la vez que se defenda tan rpidamente con la
espada que sta pareca borrosa. Segundos ms tarde, Camaris estaba libre de los bichos
atacantes y los dos subieron del mejor modo posible la pendiente que conduca a la boca
del tnel. Camaris haba perdido su clava. Pero lo importante era que llevaba a Tiamak
colgado del hombro. El wran estaba cubierto de algo semejante a jalea blanca y, por lo
visto, se haba desvanecido. A Miriamele la impresion su desencajado rostro.
Adelante, caramba! gru Isgrimnur, y empuj a la princesa tnel adentro.
La joven apart los ojos del pegajoso cuerpo del hombrecillo y ech a correr sin
dejar de blandir su encendida antorcha, con lo que las sombras danzaban formando

extraas figuras en las parduscas paredes.


El suelo de la cmara que haban dejado atrs pareci entrar en erupcin cuando los
ghants salieron disparados, decididos a darles caza. Una masa de chascantes formas
segua a Isgrimnur, una verdadera ola de carne acorazada. Los horribles ghants podran
haber atrapado a los fugitivos en cuestin de segundos, pero eran tan numerosos que
llenaban casi por completo el pasadizo y se enmaraaban unos con otros. Los que iban en
ltimo lugar forcejeaban por abrirse paso, y lo que consiguieron fue obturar la boca del
tnel con una pared de agitados cuerpos.
Id vos delante! bram el duque.
A la princesa le costaba avanzar con la cabeza agachada y la espalda torcida, sobre
todo teniendo en cuenta que el fangoso suelo ya habra resultado problemtico caminando
de manera normal. Miriamele se cay varias veces, y en uno de sus resbalones se torci el
tobillo. Apenas sinti el dolor, pero en un oscuro rincn de su mente supo que, si
sobreviva a la espantosa aventura, ya lo notara despus. Se esforzaba en distinguir las
marcas dejadas por Isgrimnur de manera tan concienzuda en las espumosas paredes, pero,
cuando se hubieron alejado un par de centenares de pasos de la siniestra cmara, la joven
se dio cuenta, horrorizada, de que se haba saltado un tnel lateral. Tendran que haber
pasado, por lo menos, una de aquellas cmaras donde los ghants depositaban sus huevos,
y en cambio se hallaban todava en uno de los montonos pasadizos... Y ste descenda,
mientras que el de regreso debera haber subido.
Creo que nos hemos extraviado, Isgrimnur!
Miriamele redujo la marcha y arrim la tea a las rezumantes paredes en desesperada
busca de algo que reconociese. Detrs de ella perciba los cansados pasos de Camaris.
El rimmerio solt una retahla de maldiciones.
Seguid corriendo, pues termin, Qu otra solucin queda?
La princesa aceler nuevamente el paso. Le dolan las piernas, y a cada respiracin
senta fuertes pinchazos en los pulmones. Segura de haber errado el camino, eligi el
primer tnel lateral que pareca seguir una lnea ascendente. La cuesta no era empinada,
pero el barro dificultaba la subida, y a pesar de su propia fatigosa respiracin volvi a or
los chasquidos de los ghants.
Por fin vieron el trmino de la pendiente, as como otro tnel que discurra
perpendicularmente al suyo, unas cien anas ms arriba. Miriamele ya crea poder confiar
en un pronto y afortunado desenlace de la pesadilla, cuando de pronto se llen de ghants
el pasadizo inferior. Dado que avanzaban muy pegadas al suelo y en cuatro patas, en lugar
de las dos de los humanos, las horripilantes criaturas suban mucho ms aprisa que ellos.
La princesa emple todas sus energas para escapar. Slo dud un instante, antes de
escoger el ramal de la derecha. La respiracin de Camaris era cada vez ms pesada.
Varios de los ghants ms veloces alcanzaron a Isgrimnur, que iba el ltimo. Entre gritos
de enojo y repugnancia, el duque hizo un nervioso barrido con Kvalnir, y los ghants
adelantados cayeron dando tumbos sobre la blleme masa de congneres.
Antes de que Miriamele y sus compaeros hubiesen bajado cincuenta pasos por el
nuevo tnel, los ghants haban llegado ya al punto ms alto de la subida que tenan detrs
y se desparramaron por la galera. Sobre suelo llano an corran ms, y los saltos que
daban eran terribles. Algunos treparon directamente a las paredes para no tener que dar
tantas vueltas detrs de los fugitivos.
Tenemos que volvernos y pelear jade Isgrimnur. Camaris: dejad en el
suelo a Tiamak!
Oh no, por Dios! exclam Miriamele. Se acercan ms por delante!
Aquello era una pesadilla espantosa, sin fin.
Estamos atrapados, Isgrimnur!
Paraos en el acto! Lucharemos aqu!
No! protest Miriamele, aterrada. Si nos detenemos aqu, nos tocar

combatir a los dos enjambres a la vez. Sigamos adelante!


Descendi unos pasos ms, pero se dio cuenta de que nadie la segua. Volvi la
cabeza y comprob que Isgrimnur se volva con fiereza hacia los ghants que tena detrs,
que haban reducido su marcha al considerarlo ya su presa, y ahora avanzaban con deliberada precaucin. Su nmero iba en alarmante aumento al unirse a ellos docenas y docenas
ms de ghants procedentes del tnel inferior. La princesa sinti horror al descubrir
inquietos puntos en el corredor, cuando la luz de la antorcha se reflej en los vidriosos y
muertos ojos de los ghants.
Misericordiosa Elysia! suspir Miriamele, creyndose definitivamente
derrotada.
Camaris, que estaba junto a ella, tena la vista fija en el suelo, como si meditara
sobre algo extrao pero no de tremenda importancia. Tiamak segua apoyado en su
hombro, cerrados los ojos y la boca abierta, como un chiquillo dormido. Miriamele
experiment sbita y profunda pena. Haba deseado salvar al wran; habra sido tan
maravilloso poder salvarlo...
Isgrimnur dio una brusca media vuelta y, para asombro de la princesa, le solt una
fuerte patada a la pared, cosa que repiti una y otra vez, como si el fracaso le hubiera
hecho perder la razn.
Por Dios, duque! dijo la joven, pero la bota de Isgrimnur atraves en aquel
momento la pared, haciendo un agujero del tamao de su cabeza en el desmoronadizo
barro.
Al siguiente golpe cay otro trozo de seco lodo.
Ayudadme! gru.
Miriamele dio un paso adelante, pero, antes de poder echarle una mano al
compaero, un nuevo empujn de ste arranc una parte de pared todava mayor. El
hueco meda ahora casi dos codos de altura, aunque detrs no pareca haber ms que
negrura.
Entrad! la urgi Isgrimnur.
A una docena de pasos, los ghants producan unos chasquidos indescriptibles. La
princesa introdujo su antorcha a travs de la brecha, y luego meti la cabeza y los
hombros, temerosa de encontrarse con garras que la asaltasen por todos lados. Al fin
acab de penetrar como pudo, pidiendo a Dios que all hubiera suelo firme, porque la
aterrorizaba la posibilidad de caer al vaco. Sus manos tocaron la suciedad de otro tnel y,
despus de una rpida ojeada al desierto pasadizo, volvi atrs para ayudar a los otros.
Camaris le pas por el boquete al inerte hombrecillo, y poco falt para que a Miriamele le
resbalara de las manos. El delgado wran no constitua una gran carga, pero ahora era un
peso muerto, cubierto adems de un viscoso cieno. Detrs de ella entr el anciano
caballero, y el ltimo en abrirse paso si bien no con facilidad, dada su corpulencia
fue Isgrimnur. Apenas emprendido el nuevo camino, el agujero se llen de patas de
ghants, duras y brillantes como madera pulida.
Kvalnir entr en accin y produjo chirriantes gritos de dolor entre los
perseguidores. Las patas fueron retiradas en el acto, pero el chascar de los repelentes
animales continu.
Con o sin espada, esos bicharracos entrarn enseguida jade el duque.
Miriamele clav la vista en el hueco. El hedor que despedan los ghants era intenso,
como tambin lo era el spero ruido que hacan al rozarse entre s. Se reunan para
preparar otro ataque, y pocos eran los centmetros que los separaban de los humanos.
Dadme vuestra camisa le dijo la princesa a Isgrimnur. Y la de Camaris.
El duque la mir extraado, como si de pronto se hubiese vuelto loca, pero
inmediatamente se quit la rasgada prenda, que Miriamele acerc a la llama de su
antorcha hasta que se encendi. Fue un proceso angustiosamente lento, ya que la camisa
estaba hmeda y enfangada. Por ltimo, Miriamele utiliz la punta de su lanza para

introducir la llameante tela en el hueco de la pared. Los ghants del otro lado lanzaron
silbidos de sorpresa y quedos chasquidos. La princesa aadi entonces la camisa de
Camaris y cuando ambas cosas ardan a fondo, empotr tambin con toda su fuerza la
pesada capa de Isgrimnur.
Ahora, a correr de nuevo! dijo, extraada de su propia serenidad, aunque
senta un ligero mareo. No creo que les guste el fuego, pero tampoco ser un
impedimento decisivo para ellos.
Camaris tom en brazos a Tiamak, y todos se apresuraron. A cada vuelta elegan el
tnel que pareca conducir hacia arriba. En otras dos ocasiones horadaron paredes,
olfateando como perros los boquetes hechos, en espera de notar la proximidad del aire
libre. Al final encontraron un pasadizo que, aunque ms angosto y bajo de techo, daba la
impresin de ser ms fresco.
El fragor de los perseguidores haba comenzado de nuevo, si bien an no haba
aparecido ninguna de las asquerosas criaturas. Miriamele haca caso omiso de la
gelatinosa espuma que se le pegaba a las manos mientras avanzaba medio a gatas por la
galera. Tiras de una paliducha baba le cruzaban la cara y le ensuciaban el pelo. Algo de
ello toc sus entreabiertos labios y, antes de que la princesa pudiera escupirlo, not un
amargo sabor almizcleo. De pronto, en la siguiente curva, el tnel se hizo ms ancho.
Dieron unos cuantos pasos ms y, al asomarse a otra vuelta, descubrieron que la claridad
iluminaba el fango.
Luz de da! exclam Miriamele.
Nunca haba sentido tal alegra al verla.
Avanzaron a trompicones hasta el prximo recodo, y se hallaron ante un redondo
aunque dentado agujero detrs del cual se abra el cielo: gris y apagado, pero cielo al fin,
el glorioso cielo! Miriamele se arroj hacia adelante, trep por el hueco y, una vez fuera,
pis un suelo de aterronado barro.
Las copas de los rboles se balanceaban a sus pies, tan verdes e intrincadas que la
todava enlodada mente de la princesa no acababa de comprenderlo. Estaban en una de las
partes superiores del nido, y el canal quedaba a escasos doscientos codos de distancia,
tranquilo como una serpiente gigantesca. Pero all no aguardaba barca alguna.
Camaris e Isgrimnur la siguieron al tejado de la monstruosa guarida.
Dnde demonios est el monje? bram el duque. Maldicin! Saba que no
podamos fiarnos de l.
Ahora, lo que importa es salir de aqu dijo Miriamele.
Despus de una precipitada inspeccin encontraron el camino que conduca a un
tejado ms bajo. Haciendo equilibrios pasaron por un estrecho saliente de barro hasta
alcanzar la seguridad algo mayor de un nivel ms bajo, y desde all descendieron de una
plataforma a otra, siempre en direccin a la cara delantera del nido y al ro. Llegados al
tramo final, desde donde slo necesitaban dar un pequeo salto al suelo, una compaa
entera de ghants surgi del agujero existente cerca de la cima del nido.
Ah vienen!resoll Isgrimnur. Abajo todos!
Antes de que Miriamele pudiera obedecer, otro enjambre an ms numeroso brot
de una de las grandes entradas de la fachada, formando una agitada masa debajo mismo
de ellos. La joven sinti que la venca un mortal cansancio. Tan cerca de la salvacin...
No haba derecho!
Acude en nuestra ayuda, Seor! rez el duque con escasa energa en la voz.
Atrs, Miriamele! Yo saltar primero.
No podis! grit la joven. Hay demasiados ghants!
Imposible permanecer aqu.
En efecto, los otros bichos descendan a gran velocidad por los niveles superiores
del nido, patilargos como araas y giles como monos. Emitan expectantes chasquidos, y
sus negros ojos centelleaban.

De sbito un brillante destello atraves la playa. Miriamele fij la vista en los


ghants de abajo, que se arremolinaban como locos. Sus voces sonaban todava ms
chillonas y salvajes que antes, y algunos de aquellos seres parecan quemarse. La princesa
mir entonces hacia el canal, en un intento de hacerse una idea de lo que en realidad
suceda. En aquel momento reapareci la chalana. Cadrach, de pie en la cuadrada proa
con las piernas esparrancadas, sostena algo semejante a una larga antorcha, cuyo extremo
superior arda con viva llama.
Mientras Miriamele segu absorta, el monje blandi el hacho hacia adelante, y de su
punta pareci saltar una bola de ruego que aterriz en medio de los ghants apelotonados
en la arena. Hubo un terrible estallido, y las llamas se extendieron sobre las criaturas
como si fuesen cola encendida. Los caparazones de los ghants atrapados empezaron a
burbujear a causa del calor, y los repugnantes seres chillaban como langostas arrojadas en
agua hirviendo, mientras que otros corran enloquecidos de un lado a otro, a la vez que
trataban intilmente de arrancarse la coraza y, con ello, producan unos crujidos
comparables a los de ruedas de carros rotas. Cadrach se agach de nuevo en la chalana y,
al enderezarse, otra potente llama haba florecido en la punta de su extrao hacho. Al
momento, un segundo chorro de fuego lquido se esparca sobre los aterrorizados ghants.
Entonces, el monje se llev las manos a la boca.
Saltad ahora! grit. Daos prisa!
La princesa mir brevemente a Isgrimnur. La cara del duque expresaba
estupefaccin, pero ste no tard en recobrar la suficiente serenidad para propinar un
suave pero decidido empujn a la muchacha.
Ya lo habis odo gru. Saltad!
As lo hizo Miriamele, aterriz de golpe en la arena y rod orilla abajo. Algo se
agarr insistentemente a su capa, pero ella supo apartarlo con las manos. Momentos
despus, Isgrimnur cay a su lado con un sibilante resoplido. Los ghants, que se movan
con desespero y entre chillidos por la playa medio cubierta de hierba, prestaban ahora
poca atencin a sus anteriores presas. El duque se puso de pie y levant las manos.
Camaris, muy inclinado sobre el desigual saliente del nido, ech en sus brazos a Tiamak.
Isgrimnur perdi el equilibrio y fue a parar al suelo, aunque sin soltar al desvanecido
wran. A los pocos instantes saltaba tambin Camaris. El grupo se precipit ribera
adelante. Unos cuantos ghants que no haban sucumbido al furioso ataque de Cadrach
quisieron seguirlo, pero Miriamele y Camaris supieron sacudrselos de encima. Los
fugitivos se arrojaron pendiente abajo hasta meterse en las verdes y fangosas aguas.
La joven se dej caer en el fondo de la chalana, casi incapaz de respirar. Con un par
de empujones dados con la prtiga, el monje retir la barca hasta el centro de la va de
navegacin, fuera del alcance de los insistentes ghants.
Estis herida?
Cadrach estaba muy plido, y en sus ojos haba un brillo casi febril.
Cmo..., cmo lo...?
A Miriamele le falt aire para terminar la frase.
El monje baj la cabeza y se encogi de hombros.
Las hojas de palmera de aceite... Tuve la idea cuando os hubisteis metido en..., en
ese sitio. Las coc. Hay cosas que s hacerexplic con cierta timidez, mostrando el tubo
que haba confeccionado con una larga caa. Us esto para lanzar el fuego.
La mano que lo sostena estaba llena de tremendas ampollas.
Oh, Cadrach! Mirad qu hicisteis!
El monje se volvi hacia Camaris e Isgrimnur, que estaban inclinados sobre
Tiamak. Detrs de ellos, en la orilla, los ghants pegaban terribles saltos y emitan sonidos
sibilantes que hacan pensar en almas condenadas y obligadas a danzar. A lo largo del
horripilante nido an llameaban restos de fuego, que enviaban al cielo del crepsculo

volutas de negro humo.


No, mirad lo que hicisteis vos! dijo Cadrach con una triste sonrisa en la que,
sin embargo, haba cierta felicidad.

Apndice

Personajes

Erkynos
Barnabs. Sacristn de la capilla de Hayholt.
Breyugar. Conde de Westfold; jefe de la guarnicin de Hayholt bajo el reinado de
Elas.
Colmund. Escudero de Camaris y posterior barn de Rodstanby.
Deornoth, sir. Caballero de Josua, a veces llamado la mano derecha del prncipe.
Eahlstan Fiskerne. Rey Pescador, primer dueo erkyno de Hayholt.
Ebekah. Llamada tambin Efiathe de Hernysadharc, reina de Erkynlandia, esposa del
rey Juan y madre de Elas y Josua. Conocida como la Rosa de Hernysadharc.
Elas. Supremo Rey, hijo mayor de Juan el Presbtero y hermano de Josua.
Ethelbearn. Soldado, compaero de Simn en el viaje desde Naglimund.
Fengbald. Conde de Falshire.
Freosel. Guardia de Nueva Gadrinsett, natural de Falshire.
Gamwold. Soldado muerto en Aldheorte durante el ataque de las nornas.
Godwig. Barn de Cellodshire.
Grimmric. Soldado, compaero de Simn en el viaje desde Naglimund.
Guthwulf. Conde de Utanyeat, Heraldo del Supremo Rey.
Haestan. Soldado de Naglimund, compaero de Simn.
Helfcene, padre. Canciller de Hayholt.
Helfgrim. Antiguo alcaide de Gadrinsett.
Helmfest. Soldado perteneciente a la compaa escapada de Naglimund.
Hepzibah. Doncella del castillo.
Ielda. Mujer de Falshire, instalada en Gadrinsett.
Inch. Capataz de la fundicin, en su da ayudante del doctor Morgenes.
Jack Mundwode. Mtico bandido del bosque.
Jael. Doncella del castillo.
Jakob. Candelero del castillo.
Jefe de marmitones. Jefe de Simn en Hayholt.
Jeremas. Aprendiz del candelero.
Josua. Prncipe, hijo menor de Juan, seor de Naglimund, llamado el Manco.
Juan. Rey Juan el Presbtero, Supremo Rey.
Judit. Cocinera y encargada de las cocinas.
Langrian. Monje de la orden Hoderundiana.
Leleth. Doncella de Miriamele.
Malaquas. Uno de los nombres adoptados por Miriamele para pasar inadvertida.
Marya. dem.
Miriamele. Princesa, nica hija de Elas.
Morgenes Ercestres, doctor. Portador del Pergamino, mdico del castillo del rey Juan
y amigo de Simn.
Osgal. Uno de los miembros de la mtica banda de Mundwode.
Ostrael. Lancero, hijo de Firsfram de Runchester.
Raquel. Encargada de las sirvientas de Hayholt, llamada el Dragn.

Rubn el Oso. Herrero del castillo.


Sangfugol. Arpista de Josua.
Sara. Doncella del castillo.
Sceldwine. Capitn de la guardia erkyna de Elas hecho prisionero, junto con sus
hombres, por el ejrcito victorioso de Josua en la batalla del lago helado, en el valle
del Stefflod, al pie de Sesuad'ra.
Shem Horsegroom. Mozo de cuadra del castillo.
Simn (Seomn). Antiguo pinche de cocina, convertido en caballero.
Strangyeard, padre. Archivero de Naglimund.
Towser. Viejo bufn (nombre original: Cruinh).
Ulca. Tambin llamada Rizos Negros. Joven que corteja a Simn en Nueva Gadrinsett.
Welma. Joven amiga de Ulca, apodada la Delgada.

Hernystiros
Bagba. Dios del ganado.
Brynioch de los Cielos. Dios del Cielo.
Cadrach-ec-Crannhyr. Monje de una orden indeterminada, llamado tambin Padreic.
Craobhan. Anciano caballero, consejero del rey Lluth.
Cuamh Earthdog. Dios de la Tierra, patrn de los mineros.
El Zorro Rojo. Sinnach, prncipe de Hernystir.
Eolair. Conde de Nad Mullach, emisario del rey Lluth.
Gealsgiath. Capitn de barco, llamado el Viejo.
Gwythinn. Prncipe, hijo de Lluth, hermanastro de Maegwin.
Hern. Fundador de Hernystir.
Inahwen. Tercera esposa de Lluth.
Llythinn. Rey de Hernystir; padre de Lluth y to de Ebekah, esposa de Juan el
Presbtero.
Lluth ubh-Llythinn. Rey de Hernystir.
Maegwin. Princesa, hija de Lluth, hermanastra de Gwythinn.
Mircha. Diosa de la lluvia, esposa de Brynioch.
Mullachi. Residentes en la propiedad de Eolair, Nad Mullach.
Murhagh el Manco. Un dios.
Rhynn. Un dios.
Sinnach. Prncipe, caudillo de guerra en la batalla de Ach Samrath, tambin del
Knoch.

Rimmerios
Dror. Dios de la Tormenta.
Einskaldir. Caudillo.
Elvrit. Primer rey de los rimmerios en Osten Ard.
Ende. Uno de los nios de Skodi.
Fingil. Rey, primer seor de Hayholt, Rey Sanguinario.
Frekke Cabello Gris. Soldado de Isgrimnur cado en Naglimund.
Gutrun. Duquesa de Elvritshalla, esposa de Isgrimnur y madre de Isorn.
Hengfisk. Monje de la orden Hoderundiana y escanciador del rey Elas.

Hjeldin. Rey, hijo de Fingil, Rey Loco.


Ingen Jegger. Rimmerio negro, amo de los mastines de las nornas.
Isbeorn. Padre de Isgrimnur, primer duque rimmerio bajo Juan; tambin el seudnimo
de su hijo.
Isgrimnur. Duque de Elvritshalla, esposo de Gutrun.
Isorn. Hijo de Isgrimnur y Gutrun.
Jarnauga. Portador del Pergamino de Tungoldyr.
Nisse (Nisses). Sacerdote ayudante de Hjeldin, escritor de Du Svardenvyrd.
Skali. Jefe del clan de Kaldskryke, llamado Nariz Afilada.
Skendi. Santo, fundador de una abada.
Skodi. Joven rimmeria de Grinsaby.
Sludig. Vasallo del duque Isgrimnur y comandante de los soldados rimmerios del
ejrcito de Josua.
Storfot. Seor feudal de Vestvennby.
Tonnrud. Seor feudal de Skoggey, to de la duquesa Gutrun.
Udn. Antiguo dios del Cielo.
Ule Frekkeson. Jefe de la banda de renegados reclutados por Eolair en la Marca
Helada, refugiados en los bosques; hijo de Frekke.

Nabbanos
Anitulles. Antiguo emperador.
Antippa, lady. Hija de Leobardis y Nessalanta.
Ardrivis. Ultimo emperador, to de Camaris.
Aspitis Prevs. Conde de Drina y Eadne.
Benidrivine. Noble linaje de Nabban, blasn del martn pescador.
Benigaris. Hijo del duque Leobardis y Nessalanta.
Camaris-s-Vinitta. Hermano de Leobardis, amigo de Juan el Presbtero.
Clavean. Noble linaje de Nabban, blasn del pelcano.
Claves, Antiguo emperador.
Crexis el Chivo. Antiguo emperador.
Dinivan. Secretario del lector Ranessin.
Domitis. Obispo de la catedral de San Sutrino, en Erchester.
Elysia. Madre de Jesuris.
Emettin. Caballero legendario.
Enfortis. Emperador en los tiempos de la cada de Asu'a.
Fluiren, sir. Famoso caballero juanista, perteneciente al desgraciado linaje de Sulian.
Gavanaxes. Rey de Honsa Claves, de la Casa de Clavena, de quien fuera escudero
Camaris.
Hylissa. Difunta madre de Miriamele, esposa de Elas y hermana de Nessalanta.
Ingadarine. Noble familia de Nabban, blasn del albatros.
Jesuris Aedn. Hijo de Dios en la religin aedonita.
Larexes III. Anterior lector de la Madre Iglesia.
Leobardis. Duque de Nabban, padre de Benigaris, Varelln y Antippa.
Metessan. Casa noble de Nabban con el emblema de la grulla azul.
Munshazou. Criada de Pryrates, natural de Naraxi.
Nessalanta. Duquesa de Nabban, madre de Benigaris y ta de Miriamele.
Neylin. Compaero de Septes.
Nuanni (Nuannis). Antiguo dios nabbano del mar mencionado en el enigmtico

poema de Nisses que Tiamak aporta a la Alianza del Pergamino.


Pelippa, santa. Noble dama del Libro de Aedn, llamada Pelippa de la Isla.
Prevan. Noble linaje, blasn del guila pescadora (ocre y negro).
Pryrates, padre. Sacerdote, alquimista, brujo, consejero de Elas.
Ranessin, lector. (Nacido Oswine de Stanshire, un erkyno) Cabeza de la Iglesia.
Rhiappa, santa. Llamada Rhiap en Erkynlandia.
Rovalles. Compaero de Septes.
Septes. Monje de una abada cercana al lago Myrme.
Seriddan. Barn, seor de Metessa, conocido como Seriddan Metessis.
Thures. Joven paje de Aspitis.
Tiyagaris. Primer emperador.
Velligis. Consejero.
Xannasavin. Astrlogo de la corte de Benigaris y Nessalanta.
Yistrin. Santo cuya onomstica coincide con el cumpleaos de Simn.

Sitha
Aditu. Hija de Likimeya y Shima'onari, hermana de Jiriki.
Amerasu y'Senditu no'e-Sa'onserei. Madre de Ineluki y Hakatri, bisabuela de Jiriki,
tambin llamada Amerasu la Nacida en el Barco y Primera Abuela.
An'nai. Lugarteniente de Jiriki, compaero de caza.
Canto de la Nube. Personaje de la cancin de Aditu.
Cantor del Cielo. Personaje de la cancin de Aditu.
Conejillo. Nombre puesto a Aditu por Jiriki.
Drukhi. Hija de Utuk'ku y Ekimeniso Bculo Negro; enamorado de Nenais'u y esposo
de sta. Su triste final dio origen a la separacin de los clanes de los Nacidos en el
Jardn.
Hakatri. Hermano mayor de Ineluki, gravemente herido por el dragn Hidohebhi,
desaparecido en el oeste.
Hijo del Viento. Personaje de la cancin de Aditu.
Ineluki. Prncipe, ahora Rey de la Tormenta.
Initri. Padre de Nenais'u y compaero de Jeniyana.
Iyu'unigato. Rey de Erl, padre de Ineluki y de Hakatri.
Jiriki, i-Sa'onserei. Prncipe, hijo de Shima'onari y Likimeya.
Jeniyana de los Ruiseores. Madre de Nenais'u, conocida como el Ruiseor.
Kendraja'aro. To de Jiriki.
Kira'athu. Sanadora.
Ki'ushapo. Compaero de Simn y Jiriki en su viaje a Urmsheim.
Lady Mscara de Plata y Lord Ojos Rojos. Nombres que daba Skodi a Utuk'ku e
Ineluki.
Likimeya. Reina de los Hijos del Amanecer, seora de la Casa de la Danza Anual.
Maye'sa. Mujer sitha.
Mezumiiru. Sedda sitha (Diosa de la Luna).
Mujer con la Red. Personaje de la cancin de Aditu (probablemente, Mezumiiru).
Nacidos en el Jardn. Todos aquellos cuyas races pueden seguirse hasta Venyha
Do'sae, el Jardn.
Nenais'u. Mujer sitha en una cancin de An'nai; viva en Enki-e-Sha'osaye.
Oyente de Piedras. Personaje de la cancin de Aditu.
Portador del Farol. Personaje de la cancin de Aditu.

Senditu. Madre de Amerasu


Shima'onari. Rey de los zidaya (sitha), seor de Jao -Tinukai'i.
Sijandi. Compaero de Simn y Jiriki en su viaje a Urmsheim.
Utuk'ku Seyt-Hamakha. Reina de las nornas, seora de Nakkiga.
Vara, de Sauce. Nombre dado a Jiriki por Aditu.
Vindaomeyo el Flechero. Antiguo constructor de flechas sitha, de Tumet'ai

Nornas
Ekimeniso Bculo Negro. Esposo de Utuk'ku, padre de Drukhi.
El No Vivo. Ineluki, el Rey de la Tormenta.
Garras de Utuk'ku. Servidoras nornas de Utuk'ku.
La Mayor de los mayores. Utuk'ku.
Mezhumeyru. Versin de las normas de Mezumiiru.
Nacido bajo la Piedra de Tzaaihta. Garra de Utuk'ku.
Nombrada por las Voces. Garra de Utuk'ku.
Veta de Fuego Plateado. Garra de Utukku.

Qanuc
Binabik (Binbiniqegabenik). Aprendiz de Ookequk, amigo de Simn.
Chukku. Legendario hroe gnomo.
Hombre Cantor. Binabik, llamado as entre los suyos.
Kikkasut. Rey de los pjaros, esposo de Sedda.
Lingit. Legendario hijo de Sedda, padre del pueblo qanuc y de los hombres.
Makuhkuya. Diosa qanuc de los aludes.
Morag Sin Ojos. Dios de la muerte.
Nimsuk. Pastor de las tropas de Sisqi aliadas con Josua.
Nunuuika. La Cazadora.
Ookequk. El Hombre Cantor de la tribu Mintahoq, maestro de Binabik.
Qangolik. Invocador del Espritu.
Qinkipa de las Nieves. Diosa de la nieve y el fro.
Sedda. Diosa de la Luna, esposa de Kikkasut.
Sisqi (Sisqinanamook). Hija menor del Pastor y la Cazadora, prometida de Binabik.
Snenneq. Jefe de pastores del Bajo Chugik, componente del grupo de Sisqi.
Uammannaq. El Pastor.
Yana. Legendaria hija de Sedda, madre de los sitha.

Pueblo thrithingo
Blehmunt. Cacique muerto por Fikolmij para convertirse en seor de la Marca.
Clan Mehrdon. Clan de Vorzheva (Clan del Semental).
El Gran Cuadrpedo. Juramento del clan thrithingo (referente al Semental).
El Fulminador de los Pastos. Juramento del clan thrithingo (referente al Semental).

Fikolmij. Padre de Vorzheva, seor de la Marca del Clan Mehrdon y de todo el Alto
Thrithing.
Hotvig. Guardia del Alto Thrithing.
Hyara. Hermana menor de Vorzheva.
Kunret. Hombre del Alto Thrithing.
Ozhbern. Hombre del Alto Thrithing.
Utvart. Thrithingo que quera casarse con Vorzheva.
Vorzheva. Compaera de Josua, hija de un jefe thrithingo.

Wran
El Que Dobla Los rboles. Dios del tiempo.
El Que Siempre Camina Sobre Arena. Dios.
La Que Dio A Luz A La Humanidad. Diosa.
La Que Espera Para Llevarnos A Todos. Diosa de la muerte.
Los Mayores. Rango superior entre las gentes del Wran, el pueblo de Tiamak.
Los Que Respiran Oscuridad. Dioses.
Los Que Vigilan Y Dan Forma. Dioses.
Mogahib el Viejo. Uno de los mayores de la tribu.
Mogahib el Joven. Ultimo wran al que Tiamak tiene oportunidad de ver desde que
dejara la Arboleda del Pueblo.
Roahog. Anciano alfarero.
Tiamak. Estudioso, corresponsal de Morgenes.
Tugumak. Padre de Tiamak.

Perdruineses
Alespo. Criado de Strawe.
Ceallio. Portero de la posada llamada La escudilla de Pelippa.
Charystra. Sobrina de Xorastra, y actual posadera de La escudilla de Pelippa.
Lenti. Mensajero de Strawe, tambin conocido por Avi Stetto. Su estancia en Nueva
Gadrinsett coincide con la llegada de Camaris.
Middastri. Mercader, amigo de Tiamak.
Sinetris. Barquero que vive en la costa situada ms arriba de Wran.
Strawe, conde. Seor de Ansis Pelippe y todo Perdruin.
Tallistro, sir. Caballero del Preste Juan, integrante de la Gran Tabla.
Xorastra. Antigua propietaria de La escudilla de Pelippa.

Otros
Aquel que Huy. Eufemismo aedonita para referirse al diablo.
Danzarines del Fuego. Secta de adoradores de Ineluki, extendida por Osten Ard;
atemorizan a la poblacin con sus actos violentos y sus asesinatos; tienen la
costumbre de quemarse a s mismos o a los dems.

El Buen Campesino. Personaje del libro de proverbios de Aedn.


Gan Itai. Niski, que les canta a los kilpa en el Nube de Eadne.
Hijos de Ruayan V. Los dwarrows o domhiam en lengua hernystira.
Honsa. Nia hyrka; una de las criaturas de Skodi.
Los Sin Luz. Habitantes del Pico de las Tormentas.
Mano Roja. Altos ministros de Ineluki.
Ruyan V. Conocido tambin como Ruyan el Navegante; condujo a Osten Ard a los
tinukeda'ya (y tambin a otros).
Vren. Nio hyrka.
Yis-fidri. Un dwarrow, marido de Yis-hadra, guardin de la Sala de los Modelos.
Yis-hadra. Una dwarrow, mujer de Yis-fidri, guardiana de la Sala de los Modelos.

Lugares
Abaingeat. Puerto comercial hernystiro, junto a la desembocadura del ro Baraillean.
Aldheorte. Extenso bosque que cubre gran parte del Osten Ard central.
Alto Wran. Parte del Wran desde su nacimiento hasta la mitad de su curso,
aproximadamente.
Ansis Pelippe. Capital y principal ciudad de Perdruin.
Arboleda del Pueblo. Aldea natal de Tiamak en Wran.
Asu'a, La Que Mira Hacia Oriente. Nombre sitha para Hayholt.
Bacea-s-Repra. Puerto de la costa septentrional de Nabban, en la baha de Emettin;
significa Boca de Ro.
Baha de Emettin. Baha situada al norte de Nabban.
Baha de Firannos. Baha situada al sur de Nabban, lugar donde se hallan las Islas del
Sur.
Bajo Wran. Parte del Wran hasta su desembocadura.
Ballacym. Ciudad amurallada situada en las afueras del territorio hernystiro, en la
margen izquierda del Inniscrich, prxima al bosque de Stag.
Banipha-sha-z. Sala de los Modelos en Mezutu'a.
Baraillean. Ro fronterizo entre Hernystir y Erkynlandia, llamado Vadoverde en
Erkynlandia.
Bellidan. Ciudad nabbana junto a la carretera de Anitullea, en el valle de Commeis.
Bradach Tor. Pico elevado de las montaas de Grianspog,.
Calle del Taig. Antigua calle de Tethtain; cruza Hernysadharc hasta el mismo Taig.
Camino Blanco, Carretera que recorre el borde septentrional del bosque de Aldheorte,
en el Yermo Blanco.
Camino de las Fuentes. Pintoresco lugar de la ciudad de Nabban.
Carretera de Anitullean. Carretera general que penetra en Nabban desde el este, a
travs del valle de Commeis.
Cathyn Dair, junto al mar de Plata. Ciudad hernystira en el territorio de Hernysadharc.
Caverna de la Entrega. Donde reciben instruccin las Garras de Utuk'ku.
Cellodshire. Barona erkyna al oeste de Gleniwent.
Colina, Sancellina. La colina ms alta de Nabban, donde se hallan ambos Sancellan.
Crannhyr. Ciudad amurallada en la costa hernystira.
Cueva de Si-injan'dre. Confinamiento y ltima morada de Drukhi tras la muerte de
Nenais'u.
Chidsik Ub Lingit, Casa del Antecesor de los qanuc, en el Mintahoq de Yiqanuc.
Daai Chikiza. rbol del Viento Cantor, abandonada ciudad sitha en la parte este de

Wealdhelm, en Aldheorte.
Desfiladero de Onestrine. Paso entre dos valles nabbanos, lugar de numerosas batallas.
Dillathi. Montaosa regin de Hernystir, al sudoeste de Hernysadharc.
Drina. Antigua barona de Devasalles, concedida por Benigaris a Aspitis Prevs.
El Delfn Rojo. Taberna de Ansis Pelippe.
El jardn Perdido. Venyha Do'sae.
El Medio. Lugar al que se accede despus de la muerte o en situacin similar.
Elvritshalla. Sede ducal de Isgrimnur en Rimmersgardia.
Enki-e-Shaosaye . Ciudad de Verano de los sitha, al este del Aldheorte, en ruinas
desde largo tiempo atrs.
Falshire. Ciudad de economa lanar en Erkynlandia, devastada por Fengbald.
Feluwelt. Nombre thrithingo de parte de las praderas septentrionales, a la sombra del
Aldheorte.
Fiathcoille. Bosque situado al sureste de Nad Mullach, llamado bosque de Stag por los
hernystiros.
Gadrinsett. Ciudad provisional, cerca de la confluencia de los ros Stefflod e
Ymstrecca, establecida por refugiados de Erkynlandia.
Granis Sacrana. Ciudad amurallada del valle nabbano de Commeis.
Grenamman. Isla al sur de Nabban.
Grianspog. Montaas en cuyas cuevas se ha ocultado Inahwen.
Grinsaby. Ciudad del Yermo Blanco, al norte del Aldheorte.
Harborstone. Promontorio rocoso en Ansis Pelippe (Perdruin).
Hewenshire. Poblacin erkyna nortea, al este de Naglimund.
Hikehikayo. Abandonada ciudad dwarrow, cerca de las Montaas Vestivegg de
Rimmersgardia (una de las Nueve Ciudades sitha).
Huelheim. Mtico pas de los muertos en la antigua religin rimmeria.
Inniscrich. Ro que riega el bosque de Stag y pasa por Ballacym.
Jao -Tinukai'i. El Barco en el Ocano de rboles, nica poblacin sitha todava
floreciente (en el Aldheorte).
Jardn de Fuego. Explanada con suelo de azulejos en Sesuad'ra.
Jhin-T'sene. Una de las Nueve Ciudades sitha, ahora en el fondo del ocano.
Kaldskryke. Al parecer, lugar donde vive Skali.
Kementari. Una de las Nueve Ciudades sitha, aparentemente en la isla de Warinsten o
cerca de ella.
Khandia (aparece en el texto como Khand). Tierra fabulosa y perdida cuya cada fue
anunciada por la aparicin de la Estrella del Conquistador, segn el libro de
Morgenes.
Kigarasku. La Cascada de las Lgrimas, bajo el Pico de las Tormentas.
Kwanitupul. Gran ciudad al borde del Wran.
La Anguila Emplumada. Taberna de Vinitta.
Las escudilla, de Pelippa. Posada de Kwanitupul.
Lago Clodu. Lago nabbano, escena de las Batalla de la Tierra de los Lagos (Guerra de
los Thrithing).
Lago Eadne. Lago nabbano, parte de la propiedad feudal de la Casa de Prevan.
Lago del Lodo Azul. Lago situado en la base oriental de Trollfells, residencia veraniega
de los qanuc.
Lago Myrme. Lago nabbano.
Lago Thrithing. Algo as como el nacimiento del Wran o bien donde muere, aunque no
se especifica. Terreno de pocas aguas, llanuras y algunos cerros donde comienzan
las Praderas Thrithing.
Marca Helada. Extensin glida y yerma.
Metessa. (En el mapa de la segunda parte, sin ms referencias en el texto.)

Mezutu'a. Ciudad ocupada por los dwarrows, en el interior de las Montaas Grianspog,
de Hernystir; una de las Nueve Ciudades sitha.
Mintahoq. (Se alude varias veces.) Lugar de residencia de Sisqi y Binabik.
M'yin Azoshai. Trmino sitha para referirse a la colina de Hern, en Hernysadharc.
Naarved. Ciudad de Rimmersgardia.
Nakkiga. Mscara de Lgrimas, ciudad en ruinas de las nornas, junto al Pico de las
Tormentas; tambin una ciudad reconstruida dentro de la montaa. Segn una
antigua versin, era una de las Nueve Ciudades.
Naraxi. Isla en la baha de Firannos.
Nariz Pequea. Montaa de Yiqanuc donde murieron los padres de Binabik, tambin
llamada Yamok.
Nueva Gadrinsett. Nombre dado al campamento de Josua en Sesuad'ra.
Ogohak Chasm. Profundo lugar del Mintahoq donde eran ejecutados los criminales.
Pico de las Tormentas. Montaa donde viven las nornas, Sturmrspeik, para los
rimmerios; tambin llamada Nakkiga.
Puerta de las Lluvias. Entrada de Jao -Tinukai'i.
Puerta del Verano, Entrada de Jao -Tinukai'i, llamada tambin Shao Irig.
Re Suri'eni. Nombre sitha del ro que atraviesa Shisae'ron.
Rincn de los Ecos. Lugar sagrado del Mintahoq.
Risa. Isla de la baha de Firannos.
Sala de los grabados. Saln de audiencias del rey Lluth en el Taig.
Sala de los Modelos. Lugar donde los dwarrows conservan en piedra sus mapas y
cartas.
Sala del Testigo. Sala circular de Mezutu'a, donde se alza el Shard.
Sancellan Aedonitis. Palacio del Lector y sede principal de la Iglesia Aedonita.
Sancellan Mahistrevis. Anterior palacio imperial; actual palacio del duque de Nabban.
Sendero de los Sueos. Lugar onrico frecuentado por los inmortales, pero no de su uso
exclusivo.
Sesuad'ra. La Roca del Adis, lugar de la separacin de los sitha y las nornas.
Sesu-d'as. El jardn de la Casa de la Despedida en lengua sitha.
Shao Irig. Nombre sitha de la Puerta del Verano.
Shisae'ron. Nombre sitha del terreno sudoeste del bosque del Aldheorte.
Skoggey. Feudo de Rimmersgardia, hogar de Tonnrud, to de la duquesa Gutrun.
Sovebek. Ciudad abandonada en el Yermo Blanco, al este del monasterio de San
Skendi.
Spenit. Isla de la baha de Firannos.
Sta Mirare. Montaa central de Perdruin, tambin llamada Aguja de Strawe.
Stefflod. Ro que corre junto y dentro del lindero del Aldheorte, y es afluente del
Ymstrecca.
Teligure. Ciudad del norte de Nabban, donde se recose mucha uva.
Torre de Hjeldin. Torre de Hayholt habitada por Pryrates.
Torre del ngel Verde. Torre de Hayholt.
Tumet'ai. Ciudad nortea de los sitha, enterrada bajo el hielo al este de Yiqanuc; una de
las Nueve Ciudades.
Ujin e-d'a Sikhunae . Naglimund en lengua sitha.
Umstrejha. Nombre que los thrithingos dan al Ymstrecca.
Urmsheim. Montaa del dragn, al norte del Yermo Blanco.
Utanyeat. Condado del noroeste de Erkynlandia.
Valle de Commeis. Se abre hacia Nabban.
Valle de Frasilis. Situado al este del desfiladero de Onestrine (el otro lado del paso
desde el valle de Commeis).
Valle de Hasu. Valle situado en la frontera este de Erkynlandia.

Venyha Do'sae. El Jardn Perdido, legendario lugar de origen de los zidaya. (sitha),
hikedaya (nornas) y tinukeda'ya (dwarrows y niskis).
Viejo Camino de Tumet'ai. Camino que atraviesa el sur del Yermo Blanco desde el
antiguo emplazamiento de Tumet'ai.
Vihyuyaq. Nombre qanuc del Pico de las Tormentas.
Vinitta.. Isla del sur, lugar de nacimiento de Camaris y de la Casa de Benidrivine.
Warinsten. Isla cercana a la costa de Erkynlandia, lugar de nacimiento del rey Juan.
Wulfholt, Propiedad feudal de Guthwulf en Utanyeat.
Yakh Huyeru. Sala Vibrante, bajo el Pico de las Tormentas.
Ysira. Lugar de reunin de los sitha en Jao -Tinukai'i.
Yijarjuk. Nombre qanuc de Urmsheim.
Ymstrecca. Ro que atraviesa Erkynlandia y el Alto Thrithing de oeste a este.
Zae-y'miritha, catacumbas de. Grutas construidas por los dwarrows o modificadas por
ellos.

Criaturas
Amor Meloso. Una de las palomas de Tiamak.
Atarin. Caballo de Camaris.
Bukken. Nombre que los rimmerios dan a los excavadores; tambin llamados
Boghanik por los qanuc.
Excavadores. Pequeas criaturas subterrneas, semejantes a los humanos.
Ghants. Desagradables y peligrosos animales quitinosos de Wran.
Gigantes. Grandes seres hirsutos, de forma humana.
Grimalkin. Gato que cuida de Guthwulf en las profundidades del Hayholt, al que
Raquel el Dragn trata de domesticar.
Hidohebhi. Dragn Negro, madre de Shurakai e Igjarjuk, matado por Ineluki, tambin
llamado Drochnathair por los hernystiros.
Hogarea. Yegua de Simn.
Hunn. Nombre rimmerio para los gigantes.
Igjarjuk. Dragn de hielo de Urmsheim.
Jaura del Pico de las Tormentas. Perros de caza de las nornas.
Khaerukama'o el Dorado. Dragn, padre de Hidohebhi.
Kilpa. Criaturas marinas de forma casi humana.
Mosca azul. Pequeo y desagradable insecto de los pantanos.
Nikua. Mastn de Ingen Jegger.
Ojos Colorados. Una de las palomas de Tiamak.
Patas de Cangrejo. Una de las palomas de Tiamak.
Pintada de Tinta. Una de las palomas de Tiamak.
Qantaqa. Loba de Binabik.
Rim. Caballo de tiro.
Rubn el Oso. Personaje de fbula.
Shurakai. Dragn de fuego muerto bajo Hayholt, cuyos huesos conforman el Trono de
Huesos de Dragn.
Tan Veloz. Una de las palomas de Tiamak.
Vildalix. Caballo de Deornoth, antes de la propiedad de Fikolmij.
Vinyafod. Caballo de Josua, antes de la propiedad de Fikolmij.

Cosas
rbol. El rbol de la Ejecucin en que Jesuris fue colgado cabeza abajo ante el templo
de Yuvenis, en Nabban. Ahora es el smbolo sagrado de la religin aedonita.
Arpa Cantora. Testimonio de Nakkiga, en el Gran Pozo.
Balada de Moirah. Cancin de dudoso gusto, cantada por Sangfugol y el padre
Strangyeard.
Batalla del Valle de Huhinka. Batalla entre gnomos y rimmerios.
Batalla de las Tierras de los Lagos. Principal batalla de la Guerra de los Thrithing, que
tuvo efecto junto al lago Clodu.
Caldern de Rhynn. Instrumento de percusin hernystiro para convocar a la batalla.
Capilla de Elysia. Famosa capilla de la Iglesia de San Sutrino, en Erchester.
Casa de Hielo. Lugar sagrado de los qanuc, donde celebran los ritos para asegurar la
llegada de la primavera.
Casa de la Danza Anual. Traduccin al westerling del nombre de la familia de Jiriki.
Cayado. Estrella. (Posiblemente, las tres estrellas llamadas Luyasa por los sitha.)
Cellian. Ti-tuno, legendario cuerno sitha que perteneci a Camaris, hecho del diente del
dragn Hidohebhi.
Cincuenta Familias. Nobles linajes nabbanos.
Cinti. Moneda nabbana; le centsima parte de un emperador de oro.
Citril. Raz aromtica de gusto amargo para mascar.
Clavo Brillante. Espada de Juan el Presbtero, que contiene un clavo del rbol y un
hueso de un dedo de san Eahlstan Fiskerne.
Columna y rbol. Emblema de la Madre Iglesia.
Conquistador. Juego de dados, popular entre los soldados.
Costa gris. Casa del tablero de shent.
Charca. Parece ser el Testigo situado en la antigua Asu'a.
Delfn alado. Emblema del conde Strawe de Perdruin.
Da del Juicio Final. Da del fin del mundo para los aedonitas.
Das de Fuego. Posiblemente, una muy remota era de Osten Ard (oscura referencia de
Gelo).
Dolor. Espada de hierro y madera embrujada, forjada por Ineluki y regalada a Elas.
(En lengua sitha: Jingizu.)
Du Svardenvyrd. Libro proftico de Nisses, casi mtico.
En Semblis Aedonitis. Famoso libro religioso sobre las bases filosficas de la religin
aedonita y la vida de Jesuris.
Escarabajo Alado. Constelacin nabbana.
Espejo ferico. Espejo que Jiriki entreg a Simn; un Testigo menor.
Espina. Espada hecha de piedra de estrella, perteneciente a sir Camaris.
Estrella del Conquistador. Cometa de mal auspicio.
Farol del Verano. Estrella (posiblemente la Reniku de los sitha).
Flores de nieve. Florecillas que recogen Simn, Binabik y Miriamele en Sesuad'ra para
el entierro del anciano Towser.
Flores estrella. Pequeas flores blancas.
Fuego Parlante. Testigo Maestro en Hikehikayo.
Gatua. Hierba que da flores y que como brebaje posee poderes curativos.
Gran Tabla. Lugar de reunin del rey Juan con sus caballeros y hroes.
Grandes Espadas. Espina, Dolor y Clavo Brillante.
Halcn. Constelacin nabbana.
Hierba lad. Hierba alta.
Hierba, viva. Especie de gramnea herbcea que Tiamak utiliza en infusiones curativas.

Se encuentra en las orillas del Wran.


Hierbaya. Una especia.
Hijos de Hern. Nombre que los dwarrows dan a los hernystiros.
Hijos del Navegante. Nombre que los tinukedaya se dan a s mismos.
Ilenita. Brillante y costoso metal.
Indreju. Espada de Jiriki, de madera mgica.
Jabal sobre Lanzas. Emblema de Guthwulf de Utanyeat.
Juya'ha. Tela sitha.
Kangkang. Licor qanuc.
Kei-vishaa. Una especie de ungento usado por los sitha para la celebracin de ciertos
ritos y por las nornas como veneno adormecedor.
Kraile. Nombre que los sitha dan a unos frutos del sol.
Kvalnir. Espada de Isgrimnur.
La Estrella del Conquistador. Libro de ciencias ocultas; en nabbano: Sa Asdridan
Condiquilles.
Laguna de las Tres Profundidades. Testigo Maestro de Asu'a.
Lobo Mixis. Constelacin nabbana.
Lujosa. Formacin en lnea de tres estrellas en el cuadrante nordeste del cielo a
principios de junen (en lengua sitha).
Madera de plata. Madera muy estimada por los constructores sitha.
Mansa Connoyis. Oracin del Enlace.
Manzana de ro. Fruta de los pantanos.
Martn Pescador. Constelacin nabbana.
Minneyar. Espada de hierro del rey Fingil, heredada a travs de la dinasta de Elvrit.
Minog. Planta comestible de grandes hojas, que crece en Wran.
Naidel. Espada de Josua.
Nube de Eadne. Barco de Aspitis Prevs.
Oinduth. Lanza negra de Hern.
Ojos de Dragn de Tierra. Testigo Maestro en Sesuadra.
Palmera de arena. rbol de los pantanos.
Pilar Verde. Testigo Maestro en Jhin T'sene.
Poema de Las tres espadas. Versos contenidos en el libro de Nisses que se supone
encierran el significado de dichas hojas y la forma de utilizarlas.
Por la orilla del Vadoverde. Cancin interpretada por Sangfugol en la noche de
hoguera en Sesuad'ra.
Prise'a. Siempreviva, flor apreciada entre los sitha.
Puerta de Nearulagh. Una de las puertas de acceso a Hayholt.
Raed. Especie de consejo o concilio decisorio en la corte de Josua.
Raz Amarilla. Hierba comn, utilizada para infusiones en Wran (y en otras partes del
sur).
Recompensa del Viajero. Popular marca de cerveza.
Red de Mezumiiru. Grupo de estrellas. Los qanuc la llaman Manta de Sedda.
Reniku, Farol del Verano. Nombre sitha para la estrella que indica el fin del verano.
Rhao iye-Sama'an. El Testigo Maestro de Sesuad'ra, llamado Ojo del Dragn de
Tierra.
Roca de la Despedida. Cancin hernystira referente a la Roca del Adis.
Seis Cantos de Respetuosa Peticin. Rito sitha.
Serpiente. Constelacin nabbana.
Shard. Testigo situado en Mezutu'a.
Shent. Juego sitha, que al parecer procede de Venyha Dosae.
Somorgujo, Nutria. Nombres wran para estrellas.
Sotfengsel. Famoso barco Elvrit, enterrado en Skipphavven.

Stanshire negra. Cerveza.


Ti-tuno. Grito o clamor en sitha; Cellian en nabbano; legendario cuerno sitha,
fabricado con el diente del dragn Hidohebhi, que perteneca a Camaris.
Trono de Juvenis. Constelacin nabbana.
ltimo Da del Invierno. Da en que se celebra en Yiqanuc el Rito de la Vivificacin.
Tabas. Huesecillos; instrumentos de consulta de Binabik.
Pjaro sin Alas
Pez Espada
El Camino de las Sombras
Antorcha a la Entrada de la Cueva
Carnero Repropiante
Nubes en el Paso
La Grieta Negra
Flecha Desenvuelta
Crculo de Piedras
Festividades.
2 de ferruero. Candelmansa.
25 de marzis. Elysiamansa.
1 de avrel. Da de los Inocentes (trad. 1 vol.: Todos los Locos).
30 de avrel Noche Empedrada.
1 de maya. Da de Belthainn.
23 de junen. Solsticio de verano.
15 de tiyagar. Da de San Sutrino.
1 de anitul. Hlafmansa.
20 de setiendre. Da de San Grenis.
30 de octandre. Vigilia del Tormento (trad. 1 vol.: Todos los Santos).
1 de novendre. Da de Difuntos o Da de las Almas, (trad. 1 vol.: Festividad del
Alma).
21 de decimbre. San Tunath.
24 de decimbre. Aedonmansa.
Meses
Eneror, ferruero, marzis, avrel, maya, junen, tiyagar, anitul, setiendre, octandre,
novendre, decimbre.
Das de la semana
Lunen, mardis, mistles, jueses, veirnes, stedo, domingo.

Gua para la pronunciacin

Erkynos
Los nombres erkynos se dividen en dos clases: Erkyno Antiguo (E. A.) y Warinstenio.

Los procedentes de Warinsten, la isla nativa del Preste Juan (la mayor parte de los
nombres de los servidores del castillo o de la familia de Juan) han sido representados
como variantes de nombres bblicos, por ejemplo: Elas-Eliyah, Ebekah-Rebeca, etc. Los
nombres en erkyno antiguo deben pronunciarse como en castellano moderno, con las
siguientes excepciones:
ae. ay, como en Ay!.
f. k, como en casa.
e, en los finales de los nombres se pronunciar apagada.
ea. sonar como a en marca, excepto al principio de palabra o nombre, en
donde adquirir la pronunciacin de ae.
g. siempre suave, como en gusano.
h. siempre j
i, corta, apenas audible.
j. fuerte, como en jergn.
o, larga pero suave, como en oolito.

Hernystiro
Los nombres hernystiros, as como las palabras, pueden ser pronunciados en la misma
forma que E. A., con algunas excepciones:
th. siempre como d en odre.
ch. siempre como g.
y, pronunciada ir, como en partir.
h. muda, excepto a principio de palabra o despus de t o c.
e, pronunciada ay, como en rayo.
ll. siempre como l simple: Lluth-Luth.

Rimmerio
Los nombres y palabras en rimmerspakk difieren de la pronunciacin E. A. en lo
siguiente:
j. se pronuncia y: Jarnauga-Yarnauga; Hjeldin-Hyeldin, aqu con la h casi muda.
ei. se pronuncia ai, como en maitines.
, se pronuncia i, como en satinado.
, se pronuncia u, como en pues.
au. se pronuncia ou, como en COU.

Nabbano
El lenguaje nabbano se rige bsicamente por las reglas de una lengua romance; se
pronuncian todas las vocales y las consonantes. Hay, sin embargo, algunas excepciones:

i, la mayor parte de los nombres llevan el acento en la penltima slaba:


Ben-i-GAR-is.
e, al final de un nombre suena muy larga: Gelles-Gel-lees.
y, se pronuncia como una i larga.

Qanuc
El lenguaje de los gnomos es muy diferente del resto de las lenguas humanas. Existen tres
clases de sonido k reflejados en las letras c, q, y k. La nica diferencia inteligible para la
mayora de los que no son qanuc es el ligero cloqueo que se infiere a la q, aunque no se
recomienda su utilizacin a los principiantes. En nuestro caso, los tres sonidos sern k,
como en kilo. Las dems interpretaciones se dejan a eleccin del lector, pues no tendr
grandes dificultades para pronunciar fonticamente.

Sitha
El lenguaje de los zidaya es incluso ms difcil de pronunciar para lenguas no entrenadas
que el de Yiqanuc. La perspectiva de hacer un paralelismo fontico es casi nula, pues
tendramos pocas o incluso ninguna posibilidad ante un experto, como bien se dio cuenta
Binabik. Sin embargo existen algunas reglas que deben ser aplicadas.
i. cuando es la primera vocal se pronuncia ih. Cuando se encuentra en cualquier
otra posicin, especialmente al final, se pronuncia ii, por ejemplo:
JirikiJi-RII-kii.
ai. pronunciada como una i, como en tiempo.
'(apstrofo), representa un chasquido, y no debe ser pronunciado por los lectores
mortales.

Nombres excepcionales
Gelo. Se desconoce su procedencia, al igual que el origen de su nombre. Se pronuncia
Ye-LO-ii o Ye-LOY. Ambas pronunciaciones son correctas.
Ingen Jegger. Es un rimmerio negro, y la J de Jegger se pronuncia y, como en yegua.
Miriamele. Aunque nacida en la corte erkyna, el suyo es un nombre nabbano que ha
desarrollado una extraa pronunciacin tal vez debido a la influencia familiar o a
la confusin de su doble origen, y suena algo as como Mirii-a-MEL.
Vorzheva. Mujer thrithinga, su nombre se pronuncia Vor-SHE-va, con la zh parecida a
la zs hngara.

Palabras y frases

Hernystiro
Domhaini. Dwarrow o dwarrows.
Goirach. Loco o salvaje.
Isgbahta. Barca de pesca.
Sitha. Los Pacficos.

Nabbano
Duos Onenpodensis, feata vorum lexeran. Dios Todopoderoso, que sea sta tu
voluntad!
Duos wulstei. Si Dios quiere.
En Semblis Aedonitis. Bajo la forma de Aedn.
Ereb Irig. Equivalente a el Knock.
Escritor. Escritor: uno de los que forman parte del grupo de consejeros del lector.
Lector. Portavoz, cabeza de la Iglesia.
Matra s Duos. Exclamacin: Madre de Dios.
Sa Asdridan Condiquilles. La Estrella del Conquistador.
Veir Maynis. Gran Prado, el ocano.

Perdruins
Avi stetto. Tengo un cuchillo.
Oh, vo stetto. S, tiene un cuchillo.

Qanuc
Aia. Atrs (Hinik Aia = Regresar).
Boghanik. Excavadores (bukken).
Chash. Correcto.
Chok. Corre.
Croohok. Rimmerio.
Croohokuq. Plural de Croohok. Rimmerios.
Guyop. Gracias.
Hinik. Vete, mrchate!
Mosoq. Encuentra!
Muqang. Basta.
Nihut. Ataca!
Ninit. Ven.
Sosa. Ven! (ms enrgico que ninit).
Ummu. Ahora.
Utku. Individuo de las tierras bajas.

Yah. Exclamacin para llamar la atencin.

Rimmerio
Dverning. Dwarrow.
Gjal es, knden!. speramente: Dejadlo en paz, nios!
Haja. S.
Halad, knde. Basta, nio!
Kund-mann. Hijo de hombre.
Rimmersmann. Rimmerio.
Vaer. Cuidado!
Vjer sommen marroven. Somos amigos.

Sitha (y nornas)
Ai, Nakkiga, o'do'tke stazho. (Nornas) Ay, Nakkiga, te fall!
Asu'a. Mirando hacia oriente.
Hiyanha. Botes de peregrinaje.
Hikeda'ya. Hijas de la Nube; nornas.
Hikeda'yei. Segunda persona plural de Hikeda'ya: Vosotras, las nornas!
Hikka. Portador.
Isi-isi'ye-a sudhoda'ya. En verdad es un mortal!
J'asu para-peroihin!. Vergenza de mi casa!
Ras. Trmino que indica respeto: seor o noble seor
Ruakha. Moribundo.
S'hue. Aproximadamente, seor.
Ske'i. Alto!
Staja Ame. Flecha Blanca.
Sudhoda'ya. Hijos del Crepsculo: mortales.
Venyha s'anh!. Por el Jardn!
Yinva. (Nornas). Ven! o Venid!
Zida'ya. Hijos del Amanecer: sitha.

Wran
Ka. Equivalente a alma.

También podría gustarte