Está en la página 1de 34

Amlie 2008

www.scavolini.com

A m e l i e

Introduzione a Amlie
Introducing Amlie
Introduction au catalogue Amlie
Einleitung
Introduccin a Amlie

Segni particolari
Distinguishing features
Signes particuliers
Besondere Merkmale
Seas particulares

Composizione con isola


Composition with island
Composition avec lot
Kombinationsvorschlag
mit Insel
Composicin con isla

Composizione con Decorceramica Amalfi


Composition with Amalfi Decorceramica
Composition avec Decorceramica Amalfi
Kombinationsvorschlag mit Decorceramica Amalfi
Composicin con Decorceramica Amalfi

Composizione con penisola


Composition with peninsula
Composition avec pninsule
Kombinationsvorschlag mit Halbinsel
Composicin con pennsula

Composizione con muratura Provenza


Composition with Provenza masonry
Composition avec maonnerie Provenza
Kombinationsvorschlag mit Mauerwerk Provenza
Composicin con mampostera Provenza

Complementi: sedie, sgabelli, tavoli


Ante, maniglie, finiture e colori
Accessories: chairs, stools and tables
Doors, handles, finishes and colours
Complments: chaises, tabourets et tables
Portes, poignes, finitions et coloris
Zubehr: Sthle, Hocker und Tische
Fronten, Griffe, Finishs und Farben
Complementos: sillas, taburetes y mesas
Puertas, tiradores, acabados y colores

Elementi per comporre la tua cucina. Scheda prodotto


Items for creating your kitchen. Product File-Card
Elments pour composer votre cuisine. Fiche du Produit
Elemente zum Zusammenstellen Ihrer Kche. Produktdatenblatt
Elementos para componer tu cocina. Ficha Producto

Amlie: tradizionale e aperta al nuovo

Amlie: traditional with a taste for innovation

Amlie: traditionnelle et ouverte la nouveaut

Amlie: bodenstndig, traditionell und trotzdem offen fr Neues

Amlie: Tradicin abierta a las novedades


Una cucina in legno che fa riscoprire il gusto della genuinit
con un design tradizionale, materiali naturali e durevoli,
soluzioni nuove. Elegante, prestigiosa e complice di un
moderno stile di vita (con lisola, la penisola, gli accessori),
Amlie diventa ancora pi invitante con il Decorceramica,
caratteristico sistema che ripropone la muratura. Scelti per
lei: legno massello per i telai delle ante, graniti per i piani e
piastrelle in Gres fine porcellanato per la muratura. Materiali
autentici, unici, gradevoli alla vista e anche al tatto.
A wooden kitchen that returns to the values of authenticity,
with traditional design, natural, lasting materials and
innovative technical features. Elegant, prestigious and
tailored to the modern lifestyle (with its island, peninsula
and accessories), Amlie becomes even more inviting when
combined with Decorceramica, the distinctive imitationmasonry system. Materials of choice: solid wood for the
door frames, granite for the worktops, and fine vitrified
stoneware tiles for the masonry elements. Genuine, unique
materials, good to look at and pleasurable to touch.
Une cuisine en bois qui fait redcouvrir le got de
lauthenticit avec un design traditionnel, des matriaux
naturels et durables, des solutions innovantes. Elgante,
prestigieuse et complice dun style de vie contemporain (avec
llot, la pninsule, les accessoires), Amlie est encore plus
attrayante avec le Decorceramica, systme caractristique
qui repropose la maonnerie. Matriaux choisis: bois
massif pour les cadres des portes, granits pour les plans
et carreaux en Grs crame fin pour la maonnerie. Des
matriaux authentiques, uniques, agrables la vue et au
toucher.
Eine Holzkche im traditionellen Design, aus natrlichen,
langlebigen Materialien und mit ganz neuen Lsungen.
Eine elegante Kche zum Herzeigen, aber auch eine
praktische, moderne Kche, zum Arbeiten und zum
Leben (mit Insel, Halbinsel und einer topaktuellen
Ausstattung). Und in der gemauerten Ausfhrung
mit der exklusiven Decorceramica-Verfliesung einfach
bezaubernd. Mit Massivholz fr die Frontrahmen,
Granit fr die Arbeitsplatten, Feinsteinzeugfliesen fr die
Mauerverkleidungen unverflschten, edlen Materialien,
die schn anzusehen und angenehm anzugreifen sind.
Una cocina de madera con todo el encanto de la genuinidad,
encarnada en un diseo tradicional, materiales naturales
y duraderos, nuevas soluciones. Elegante, prestigiosa y
cmplice de un estilo de vida moderno con su isla,
pennsula y accesorios, Amlie es aun ms acogedora
con el Decorceramica, sistema especial que reproduce el
efecto de la mampostera. Los materiales elegidos para
esta cocina son la madera maciza para los bastidores de
las puertas, el granito para las encimeras y azulejos de fino
gres porcelnico para el revestimiento de la mampostera:
materiales autnticos, exclusivos, agradables tanto a la vista
como al tacto.
design Raffaello Pravato

Segni particolari
I must di Amlie

Lanta telaio con vetro


The framed door with glass
La porte cadre avec verre
Vitrinenfront mit Rahmen
La puerta de cristal con bastidor

D
B

Distinguishing features
the keys to Amlies character

Signes particuliers
les must de Amlie

Besondere Merkmale
die Musts von Amlie

Seas particulares
las caractersticas sobresalientes
de Amlie

Lanta telaio
The framed door
La porte avec cadre
Front mit Rahmen
La puerta con bastidor

La maniglia ovale
The oval handle
La poigne ovale
Ovaler Griff
El tirador oval

La cappa
The hood
La hotte
Dunstabzug
La campana

B
E

Lo sgabello
The stool
Le tabouret
Hocker
El taburete

Il fianco per isola


The island side panel
Le ct pour lot
Seitenpaneel fr die Insel
El panel lateral para isla

Composizione
con isola

Composition with island

Composition avec lot

Kombinationsvorschlag
mit Insel

Composicin con isla

In questa composizione cuore vero della cucina lisola, attrezzata di piano cottura e cappa in sospensione,
con cassetti e cestelli estraibili. Un elemento che ha modificato, nellambiente cucina, modi di lavoro e di relazione.
In this composition the real heart of the kitchen is the island, equipped with hob and suspended hood, with drawers
and pull-out baskets. A feature that has transformed working methods and socialisation in the kitchen.
Le coeur de cette composition est llot, quip dun plan de cuisson et dune hotte suspendue, avec des tiroirs
et des paniers coulissants. Un lment qui a modifi le travail et les relations dans la cuisine.
Das Herz dieser Kche ist die Insel mit Kochfeld, abgehngtem Dunstabzug und praktischen Schubladen
und Auszgen. Ein Element, dank dem die Arbeit neue Dimensionen angenommen hat und die Kche auch
zu einem Wohnraum geworden ist.
En esta composicin, la verdadera protagonista de la cocina es la isla, equipada con placa de coccin y campana
suspendida, cajones y cestos extrables: un elemento que ha modificado profundamente el modo de moverse
y relacionarse en este ambiente.

Amlie: Anta telaio e telaio con vetro

Amlie: Framed door, and framed door with glass

Amlie: Porte cadre et cadre avec verre

Amlie: Front mit Rahmen und Rahmen mit Glas

Amlie: Puerta de madera y cristal con bastidor

Struttura Noce Antico


Antique Walnut Carcase
Caisson Noyer Patin
Korpus Nussbaum Antik
Estructura Nogal Antiguo

Anta telaio e pannello centrale in massello di cottonwood tinto noce anticato e invecchiato SCAV 665
Door with frame and central panel in walnut painted solid cottonwood with antique and aged effect finish SCAV 665
Porte cadre et panneau central en cottonwood massif teint noyer antique et vieilli SCAV 665
Front mit Rahmen und Paneel aus massivem cottonwood gebeizt Nussbaum antikisiert und gealtert SCAV 665
Puerta con bastidor y panel central en madera maciza de cottonwood teida Nogal SCAV 665, anticada y envejecida

Anta telaio in massello di cottonwood tinto noce anticato e invecchiato SCAV 665 con vetro temperato Batik satinato
Door with frame in walnut painted solid cottonwood with antique and aged effect finish SCAV 665, with Batik frosted tempered glass
Porte cadre en cottonwood massif teint noyer antique et vieilli SCAV 665 avec verre tremp Batik satin
Front mit Rahmen aus massivem cottonwood gebeizt Nussbaum antikisiert und gealtert SCAV 665 mit getempertem Glas Batik satiniert
Puerta con bastidor en madera maciza de cottonwood teida Nogal SCAV 665, anticada y envejecida, y con vidrio templado Batik satinado

In questo schema sono riassunte le finiture delle composizioni che vengono presentate nelle prossime pagine.
This chart summarises the finishes of the compositions illustrated on the pages which follow.
Le prsent schma rcapitule les finitions des compositions prsentes aux pages suivantes.
Hier eine Zusammenfassung der Finishs der auf den folgenden Seiten gezeigten Kombinationsvorschlge.
En el siguiente esquema se encuentran sintetizados los acabados de las composiciones que se presentanen las prximas pginas.

Mappa delle funzioni . Functional map . Liste des fonctions


Mappe der Funktionen . Mapa de las reas funcionales
VISTA B
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

VISTA A
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Refrigerazione
Refrigerated storage
Rfrigration
Khlen
Refrigeracin

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Lavaggio
Preparazione
Washing
Food preparation
Lavage
Prparation
Splen/Waschen Zubereiten
Lavado
Preparacin

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

VISTA C
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

VISTA D
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Aspirazione
Extraction
Aspiration
Ansaugung
Aspiracon
Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

Armadi eleganti, basi attrezzate e pensili ad


elevata componibilit (con ante in legno e a
vetro) completano le funzioni della cucina.
La diversa profondit degli elementi che
compongono larmadiatura con forno, crea
una piacevole soluzione darredo.
Elegant larder units, fully fitted base units and
highly modular wall units (with wood and
glass doors) complete the kitchens functions.
The varying depth of the elements in the set
of cupboards containing the oven creates a
particularly attractive effect.

Des armoires lgantes, des bas quips et des


hauts modulables (habills de portes en bois et
vitres) compltent les fonctions de la cuisine.
Les diffrentes profondeurs des lments qui
composent les armoires avec four crent un
agencement agrable.
Elegante Hochschrnke und komplett
ausgestattete Unter- und Oberschrnke (mit
Holz- und Glasfronten) komplettieren die
Funktionalitt der Kche. Die unterschiedlich
tiefen Komponenten des Verbaus mit
Einbauherd bieten eine gestalterisch besonders
interessante Lsung.
Los elegantes armarios, los bajos equipados
y los altos de gran modularidad (con puertas
de madera y cristal) completan las funciones
de la cocina. Las diferentes profundidades de
los elementos que componen el armario con
horno constituyen una agradable solucin
decorativa.

Il telaio delle ante (in massello


di cottonwood tinto noce anticato
ed invecchiato) e le maniglie ovali bronzate,
a pomello, sono il tratto distintivo
e tradizionale della cucina Amlie.
La composizione si distingue anche per
il piano in granito Shivakashy con bordo
salvagoccia, e per i raffinati elementi
terminali (base e pensile).
The frames of the doors (in solid walnut
painted cottonwood with antique and
aged-effect treatment) and the oval bronze
knob handles are the distinctive, traditional
characteristics of the Amlie kitchen.
Other key items in the composition include
the Shivakashy granite worktop with antidrip rim and the sophisticated end base
and wall units.
Le cadre des portes (en cottonwood
massif teint noyer antique et vieilli) et les
pommeaux ovales bronzs caractrisent
la cuisine traditionnelle Amlie. La
composition se distingue galement par
le plan en granit Shivakashy avec bord
rehauss et par les lments terminaux
raffins (bas et haut).
Der Rahmen der Fronten (aus massivem
cottonwood gebeizt Nussbaum antikisiert
und gealtert) und die ovalen, bronzierten
Knopfgriffe setzen traditionelle Akzente.
Sehr schn auch die Arbeitsplatte aus
Granit Shivakashy mit Tropfschutzrand
und die extravaganten Abschlusselemente
fr die Ober- und die Unterschrankreihe.
El bastidor de las puertas (en madera
maciza de cottonwood teida Nogal,
anticada y envejecida) y los tiradores
ovales bronceados, a modo de pomo, son
la caracterstica distintiva y tradicional de
la cocina Amlie. La composicin tambin
se caracteriza por la encimera de granito
Shivakashy con borde antigoteo y por los
refinados elementos terminales (bajo y
alto).

Composizione
con Decorceramica
Amalfi

Composition with Amalfi


Decorceramica

Composition avec
Decorceramica Amalfi

Kombinationsvorschlag
mit Decorceramica
Amalfi

Composicin con
Decorceramica Amalfi

Per Amlie disponibile il Decorceramica Amalfi: sistema di strutture (muretti, zoccolo e piani) rivestito di piastrelle
in Gres fine Porcellanato Mais che, abbinato agli elementi, ripropone in cucina la tradizionale muratura.
An important optional available for Amlie is Amalfi Decorceramica, the system of structures (walls, plinth and
worktops) finished with Maize fine vitrified stoneware tiles that combine with the kitchen units to bring the traditional
masonry kitchen back to life.
Pour Amlie est disponible le Decorceramica Amalfi: un systme de structures (murets, socle et plans) revtu de
carreaux en Grs Crame fin Mas qui, associ aux lments, repropose la traditionnelle maonnerie dans la cuisine.
Die Amlie ist auch in der Version mit Decorceramica Amalfi erhltlich, einem mit Maisgelb glasierten
Feinsteinzeugfliesen verkleideten System aus Wnden, Sockelleisten und Platten, das zusammen mit den Elementen
den Effekt einer gemauerten Kche schafft.
Amlie puede realizarse con el Decorceramica Amalfi, un sistema de estructuras (tabiques, rodapis y encimeras)
revestido con azulejos en fino gres porcelnico Maz que, combinado con los elementos, vuelve a proponer la
mampostera tradicional para la cocina.

Mappa delle funzioni . Functional map . Liste des fonctions


Mappe der Funktionen . Mapa de las reas funcionales
VISTA A
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

VISTA B
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Lavaggio
Washing
Lavage
Splen/Waschen
Lavado

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Aspirazione
Extraction
Aspiration
Ansaugung
Aspiracon
Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Refrigerazione
Refrigerated storage
Rfrigration
Khlen
Refrigeracin

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa
Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

La possibilit di elaborare soluzioni che vedono


integrati gli elementi di Amlie alle strutture del
Decorceramica Amalfi, determina composizioni
originali. Protagonista rimane la zona cottura,
completa di schienale e muretti laterali in
Decorceramica, con la sua cappa camino
in legno massello.
The potential for developing layouts using
the Amlie units with Amalfi Decorceramica
structures provides the basis for original
compositions. The cooking zone continues to
take centre stage, with its Decorceramica wall
claddings and side walls, and chimney hood
with solid wood structure.
La possibilit dlaborer des solutions intgrant
les lments de la cuisine Amlie aux structures
du Decorceramica Amalfi permet de crer des
compositions originales. Le cur de la cuisine
reste la zone cuisson quipe dun dosseret et
de murets latraux en Decorceramica, avec une
hotte chemine en bois massif.
Die Kombination der Elemente von Amlie
mit den Strukturen von Decorceramica Amalfi
erffnet besonders originelle Mglichkeiten.
Im Mittelpunkt steht die Kochzone mit
Wandverkleidung und Seitenwnden in
Decorceramica und einer Kaminhaube aus
Massivholz.
La posibilidad de crear soluciones que integran
los elementos de Amlie a las estructuras del
Decorceramica Amalfi da como resultado
originales composiciones. Como siempre es
protagonista la zona de coccin, con su trasera
y tabiques laterales en Decorceramica, as
como con la campana chimenea de madera
maciza.

Con un idoneo sistema di muratura


Decorceramica Amalfi, gli armadi a quattro
ante (con telai in legno e vetri temperati Batik
satinato) possono sviluppare a incasso la loro
profondit effetto nicchia. Lintera composizione,
di gusto tradizionale ma accessoriata di tutto, ha
maniglie rigate a ponte in finitura bronzo.
With an appropriate Amalfi Decorceramica
masonry system, the four-door cupboard (with
wooden frames and frosted Batik tempered
glass) can be built-in to create a niche effect.
The entire composition, in traditional taste but
with all modern accessories, has bronze-finished
ribbed bridge handles.
Grce un systme de maonnerie appropri
Decorceramica Amalfi, les armoires quatre
portes (avec cadres en bois et verres tremps
satins Batik) sont encastres, accentuant leffet
niche. Toute la composition, traditionnelle mais
quipe, est habille de poignes rayes saillantes
finition bronze.
Mit dem System Decorceramica Amalfi bieten
die viertrigen Schrnke (mit Holzrahmen
und getempertem, satiniertem Glas Batik)
viel praktischen Stauraum und es entsteht ein
interessanter Nischeneffekt. Eine komplett
ausgestattete Kombination im traditionellen Stil,
mit gerillten Bgelgriffen im Finish Bronze.
Con el sistema de mampostera Decorceramica
Amalfi, los armarios de cuatro puertas con
bastidores de madera y cristales templados
Batik satinado pueden estar completamente
empotrados. Toda la composicin, de estilo
tradicional pero con todos los accesorios
actualmente disponibles, presenta los tiradores
de puente en acabado bronce con rayas.

Composizione
con penisola

Composition
with peninsula

Composition avec
pninsule

Kombinationsvorschlag
mit Halbinsel

Composicin
con pennsula

La penisola rende pi articolato lambiente, libera al centro lo spazio, esprime unidea dinamica del vivere in cucina.
Innovativa la penisola di Amlie, dotata di due lavelli integrati al piano.
The peninsula gives the room a more interesting structure, frees up space in the centre, and gives the impression
of a dynamic kitchen lifestyle. Amlie features an innovative peninsula, with two sinks integral in the worktop.
La pninsule rend la pice plus articule, libre le centre et exprime une ide dynamique de la vie dans la cuisine.
Innovante la pninsule de Amlie quipe de deux viers intgrs au plan.
Die Halbinsel gliedert den Raum, macht die Raummitte frei und vermittelt ein dynamisches Wohngefhl.
Die innovative Halbinsel der Amlie hat zwei in die Platte integrierte Splbecken.
La pennsula subdivide el ambiente desocupando el espacio central y es la expresin de un concepto de vida dinmica
en la cocina. Amlie presenta una pennsula muy innovadora, equipada con dos fregaderos integrados en la encimera.

Mappa delle funzioni . Functional map . Liste des fonctions


Mappe der Funktionen . Mapa de las reas funcionales
VISTA C
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

VISTA A
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Aspirazione
Extraction
Aspiration
Ansaugung
Aspiracon

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa
Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin
VISTA B
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Refrigerazione
Refrigerated storage
Rfrigration
Khlen
Refrigeracin
Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

VISTA D
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Lavaggio
Washing
Lavage
Splen/Waschen
Lavado

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa
Colazione
Breakfast
Petit djuner
Frhstck
Desayuno

Lallineamento di armadio e pensili con uguale


profondit, che rende protagonista la zona
cottura, la variet dei pensili a vetro (alcuni
con apertura vasitas), la netta separazione delle
principali funzioni (lavaggio nella penisola,
cottura e cappa a parete, forno su colonne)
sottolineano la personalit vivace della
composizione. Il piano in marmo Beige Duna
con bordo salvagoccia.
The alignment of cupboards and wall units
of the same depth, which places the focus on
the cooking zone, the variety of the glass-door
wall units (some with flap doors), and the clear
separation of the main functions (washing on
the peninsula, hob with hood against the wall,
oven in tall units), all underline the vibrancy of
this composition. The worktop is in Beige Duna
marble with drip retainer edge.
Lalignement de larmoire et des hauts de
mme profondeur, qui met en valeur la zone
cuisson, la varit des hauts vitrs (quelques-uns
sont habills dune ouverture abattant), la
sparation nette des fonctions principales (lavage
dans la pninsule, cuisson et hotte murale,
four sur colonnes) soulignent la personnalit
exubrante de la composition. Le plan est en
marbre Beige Duna avec bord rehauss.
Der Hoch- und die Oberschrnke mit
gleicher Tiefe setzen die Kochzone optisch
in den Mittelpunk. Die unterschiedlichen
Vitrinenfronten (einige zum Klappen) und
die klare Trennung der Funktionsbereiche
(Splen/Waschen an der Halbinsel,
Kochen und Dunstabzug an der Wand,
Herd im Gerteschrank) unterstreichen
die Lebhaftigkeit der Kombination. Die
Arbeitsplatte aus Marmor Beige Duna hat einen
Tropfschutzrand.
La alineacin entre el armario y los muebles
altos de la misma profundidad que destacan
la zona de coccin, la variedad de altos con
puertas de cristal, en algunos casos de apertura
proyectante, la neta divisin de las funciones
principales (lavado en la pennsula, placa de
coccin y campana de pared, horno en las
columnas) subrayan la personalidad dinmica
de la composicin. La encimera es de mrmol
Beige Duna con borde antigoteo.

In primo piano lanta con telaio in massello di


cottonwood tinto noce anticato e invecchiato,
e vetro Batik temperato satinato. La linea
tradizionale per i pomelli ovali bronzati, viene
mantenuta anche per la rubinetteria e per la
linea di accessori sottopensili (serie Country).
In the foreground, the door with walnut painted
cottonwood frame with antique and aged effect
treatment, and Batik frosted tempered glass.
The traditional line of the bronze-finish oval
knobs is continued on the tap fittings and the
line of midway accessories (Country series).
Au premier plan la porte avec cadre en
cottonwood massif teint noyer antique et
vieilli, et en verre tremp satin Batik. La
ligne traditionnelle des pommeaux ovales
bronzs est maintenue pour le robinet et la
ligne daccessoires sous-lments hauts (srie
Country).
Im Vordergrund die Front mit Rahmen aus
massivem cottonwood gebeizt Nussbaum
antikisiert und gealtert und getempertem,
satiniertem Glas Batik. Das traditionelle
Design der ovalen, bronzierten Knpfe setzt
sich fort im Stil der Armaturen und der
Nischenausstattung (Serie Country).
En primer plano, la puerta con bastidor en
madera maciza de cottonwood teida Nogal,
anticada y envejecida, y cristal Batik templado
y satinado. La lnea tradicional de los tiradores
ovales bronceados se repite en la grifera y en
la lnea de accesorios intermedios de la serie
Country.

La zona cottura assume un nuovo carattere con


la cappa dotata di mobiletto e parti in massello.
La lavorazione dei telai con effetto anticato
e invecchiato sul frontale in massello, accentua
il carattere volutamente artigianale della
cucina Amlie.
The cooking zone acquires a new character
with the hood fitted with small cabinet and
solid wood parts. The frames are finished with
antique and aged effect on the solid wood front,
underlining the intentionally crafted air of the
Amlie kitchen.
La zone cuisson prsente une nouvelle facette
avec la hotte quipe de meuble et de parties
en bois massif. Lexcution des cadres avec effet
antique et vielli sur la faade en bois massif
accentue le caractre dlibrment artisanal
de la cuisine Amlie.
Der Dunstabzug mit Mbel und
Massivholzdetails prgt den Charakter der
Kochzone. Die Verarbeitung der Rahmen
mit antikisiertem und gealtertem Effekt auf
der Massivholzfront unterstreicht den bewusst
handwerklichen Charakter der Amlie.
La zona de coccin adopta un nuevo carcter
con la campana provista de mueble y partes
de madera maciza. El trabajo de los bastidores
con efecto anticado y envejecido en el frente
de madera maciza destaca el estilo artesanal
concebido para la cocina Amlie.

Composizione
con muratura Provenza

Composition with
Provenza masonry
structures

Composition avec
maonnerie Provenza

Kombinationsvorschlag
mit Mauerwerk Provenza

Composicin
con mampostera
Provenza
Un particolare sistema di muretti (muratura Provenza), abbinati a piani in Decorceramica Contea, riesce a trasformare Amlie
in un ambiente multiforme e articolato. Vere e proprie architetture con le quali possibile costruire la struttura portante degli
elementi, con superfici verniciate (disponibili in 4 colori). Il piano rivestito con mattonelle rustiche.
A special system of small walls (Provenza masonry system), combined with Contea Decorceramica worktops, transforms
Amlie into a complex, multiform environment. They are real architectural structures, which can be used to build the units
supporting structures, with varnished surfaces, available in 4 colours. The worktop is finished with rustic-look ceramic tiles.
Un systme particulier de murets (maonnerie Provenza) associs des plans en Decorceramica Contea transforme Amlie
en une pice multiforme et articule. De vritables architectures qui permettent de construire la structure portante des lments
avec des surfaces vernies (disponibles dans 4 coloris). Le plan est revtu de carreaux rustiques.
Ein spezielles System mit Scheinmauern (Mauerwerk Provenza) und Platten in Decorceramica Contea verleiht der Amlie
ein ganz anderes Gesicht. Mit diesem System wird die tragende Struktur der Elemente mit lackierten Oberflchen (in 4 Farben
lieferbar) hergestellt. Die Arbeitsplatte ist mit rustikalen Fliesen verkleidet.
Un sistema especial de tabiques en mampostera denominados Provenza junto con las encimeras en Decorceramica Contea
logran transformar Amlie en un ambiente variado y dinmico. Se trata de elementos arquitectnicos propiamente dichos, cuyas
superficies pueden barnizarse en 4 colores y con los que se puede construir la estructura portante de los elementos.
La encimera est revestida con cermicas rsticas.

Mappa delle funzioni . Functional map . Liste des fonctions


Mappe der Funktionen . Mapa de las reas funcionales
VISTA A
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Stoccaggio
Storage
Stockage
Lagern
Almacenamiento

VISTA B
VIEW
VUE
ANSICHT
VISTA

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Dispensa
Larder
Garde-manger
Vorrat
Despensa

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Lavaggio
Washing
Lavage
Splen/Waschen
Lavado

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Aspirazione
Extraction
Aspiration
Ansaugung
Aspiracon

Refrigerazione
Refrigerated storage
Rfrigration
Khlen
Refrigeracin
Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Cottura
Cooking
Cuisson
Kochen
Coccin

Preparazione
Food preparation
Prparation
Zubereiten
Preparacin

Decorceramica Contea si chiama


il rivestimento di mattonelle rustiche (in colore
Chardonnay) scelto per il piano abbinato
al sistema di muratura Provenza con finitura
intonaco Giallo grano. La struttura pu essere
diversificata e soddisfare le pi diverse esigenze,
includendo ante, mensole, nicchie, vani a giorno
o elettrodomestici.
Contea Decorceramica is the name of the
rustic-look ceramic tile finish (in Chardonnay
colour) chosen for the worktop used alongside
the Provenza masonry system with Corn
yellow plaster finish. The structure can be
diversified to satisfy the most widely varying
requirements, including cupboards with
doors, shelves, niches, and open or appliance
compartments.
Decorceramica Contea est le revtement de
carreaux rustiques (coloris Chardonnay) choisi
pour le plan associ au systme de maonnerie
Provenza avec finition enduit Jaune Bl.
La structure peut tre diversifie pour satisfaire
toutes les exigences, en incluant portes, consoles,
niches, logements ou lectromnagers.

Decorceramica Contea heit diese rustikale


Verkleidung (hier in der Farbe Chardonnay) fr
die Arbeitsplatte des Mauersystems Provenza
mit Verputz Finish Korngelb. Die Struktur
ist flexibel, trgt den unterschiedlichsten
Erfordernissen Rechnung und kann fr
Fronten, Borde, Nischen, offene Abteile und
Haushaltgerte eingesetzt werden.
Decorceramica Contea es el nombre del
revestimiento de cermicas rsticas de color
Chardonnay elegido para la encimera,
en este caso combinada con el sistema de
mampostera Provenza de acabado enlucido
Amarillo Trigo. La estructura puede variar
para adecuarse a cualquier tipo de exigencia
con el uso de puertas, repisas, hornacinas,
compartimentos abiertos y electrodomsticos.

Leffetto muratura - che ripropone in sostanza


lorganizzazione spontanea degli elementi nelle
vecchie case di campagna - include anche
soluzioni dattualit che mantengono inalterato
il gusto tradizionale. Come lisola, attrezzata di
piano cottura, con il piano ottagonale rivestito
di mattonelle e la grande cappa camino in
sospensione.
The masonry effect which basically
reproduces the spontaneous layouts of elements
found in old country houses can also be used
on more contemporary composition features,
which still retain a traditional air. These
include the island, equipped with hob, with
tiled octagonal worktop and large suspended
chimney hood.
Le systme maonnerie qui repropose
lorganisation spontane des lments typiques
des vieilles maisons de campagne inclue
aussi des solutions actuelles qui prservent
la tradition. Comme llot quip dun plan
de cuisson, avec le plan octogonal revtu
de carreaux et la grande hotte chemine
suspendue.
Der Mauereffekt erinnert an die alten
Landhaus- und Bauernkchen und ermglicht
auch aktuelle Lsungen im traditionellen
Design. Wie die Insel mit Kochfeld,
achteckiger, verfliester Arbeitsplatte und
groer, abgehngter Kaminhaube.
El efecto mampostera, que evoca la
distribucin espontnea de los elementos en
las viejas casas rurales, comprende tambin
soluciones modernas que de todas formas
mantienen inalterado el estilo tradicional; un
ejemplo es la isla, equipada en este caso con
placa de coccin, encimera octagonal revestida
en cermicas y una gran campana chimenea
suspendida.

Complementi:
sedie, sgabelli e tavoli

Accessories: chairs,
stools and tables

Complements:
chaises, tabourets
et tables

Zubehr: Sthle, Hocker


und Tische

Complementos:
sillas, taburetes
y mesas

Chiuso
Not extended
Ferme
geschlossen
Cerrada

Tavolo Novecento: Rettangolare, ha basamento e gambe in faggio e


piano allungabile impiallacciato Faggio tinto Noce Antico
Novecento Table: Rectangular, frame and legs in beech and
extensible top in Antique Walnut painted Beech veneer

Aperto
Extended
Ouverte
ausgezogen
Abierta

Table Novecento: Rectangulaire, cadre et pieds en htre et dessus


rallonges plaqu Htre teint Noyer Patin
Tisch Novecento: rechteckiger Tisch, Zarge und Beine Buche,
ausziehbare Platte furniert Buche gebeizt Nussbaum Antik
Mesa Novecento: Rectangular, con estructura y patas de haya y
tablero extensible enchapado Haya y teido Nogal Antiguo

Chiuso
Not extended
Ferme
geschlossen
Cerrada

Aperto
Extended
Ouverte
ausgezogen
Abierta

TRE TAVOLI

Tavolo Amlie: Rettangolare o quadrato, ha basamento e gambe in


massello di Faggio tinto Noce anticato e invecchiato. Il piano pu
essere allungabile in laminato di diverso colore e impiallacciato tinto
noce, oppure fisso in vari materiali abbinabili al piano della cucina
Amlie Table: Rectangular or square with frame and legs in Walnut
painted solid Beech with antique, aged effect finish. The top may be
extensible, in laminate of various colours and with walnut painted
veneer, or fixed in various materials to match the kitchen worktop.

Table Amlie: Rectangulaire ou carre, cadre et pieds en Htre


massif teint Noyer antique et vieilli. Le dessus peut tre rallonges
en stratifi de divers coloris et plaqu teint noyer, ou fixe dans divers
matriaux associables au plan de la cuisine

Chiuso
Not extended
Ferme
geschlossen
Cerrada

Tavolo Armony: Rettangolare, ha basamento, gambe e piano


allungabile in massello di Tulipier colore Noce Antico
Armony Table: Rectangular with frame, legs and extensible top in
Antique Walnut colour solid Tulipier

Tisch Amlie: rechteckig oder quadratisch, Zarge und Beine massive


Buche gebeizt Nussbaum antikisiert und gealtert. Platte ausziehbar
aus Laminat in diversen Farben und furniert gebeizt Nussbaum
oder nicht ausziehbar in diversen, mit der Arbeitsplatte der Kche
kombinierbaren Materialien
Mesa Amlie: Rectangular o cuadrada, con estructura y patas
en madera maciza de Haya teida Nogal, anticada y envejecida.
El tablero puede ser extensible, en laminado de varios colores
o enchapado teido Nogal, o bien fijo, en varios materiales que
combinan con la encimera de la cocina.

Aperto
Extended
Ouverte
ausgezogen
Abierta

Table Armony: Rectangulaire, cadre, pieds et dessus rallonges en


Tulipier massif coloris Noyer Patin
Tisch Armony: rechteckiger Tisch, Zarge, Beine und ausziehbare
Platte massives Tulipierholz Farbe Nussbaum Antik
Mesa Armony: Rectangular, con estructura, patas y tablero
extensible en madera maciza de Tulipier color Nogal Antiguo

Per le cucine Amlie sono disponibili anche altri modelli di tavoli e sedie e una grande variet di piani, di accessori e di elettrodomestici.
Per la scelta si possono consultare, presso i Rivenditori, i relativi Cataloghi Cucina e complementi: affinit elettive, Materiali per Piani, Accessori, Elettrodomestici pubblicati dalla Scavolini.
Other models of tables and chairs and a wide range of tops and accessories are also available for the Amlie kitchen.
For details please consult Scavolinis Kitchen and accessories: elective affinities, Materials for Tops and Accessories catalogues available from authorised dealers.
Dautres modles de tables et chaises et une grande varit de plans de travail et daccessoires sont galement disponibles pour la cuisine Amlie. Pour les choisir vous pouvez consulter les catalogues publis par la Maison
Scavolini Cuisine et complments:affinits lectives, Matriaux pour Plans et Accessoires que vous trouverez chez les Revendeurs.
Weitere Tisch-und Stuhlmodelle frs Modell Amlie, sowie eine groe Auswahl an Platten und Zubehr finden Sie bei Ihrem
Scavolini-Hndler in den Katalogen Kche und Zubehre: Wahlverwandtschaften, Materialien fr Arbeitsplatten und Zubehr.
Para la cocina Amlie estn disponibles adems, otros modelos de mesas y sillas y una gran variedad de encimeras y de accesorios.
Para su seleccin puede consultar en los Revendedores los Catlogos correspondientes Cocina y complementos: afinidades electivas, Materiales para encimeras
o Accesorios publicados por Scavolini.

3SEDIE+3SGABELLI

Sedia e sgabello Amlie: Ha un fusto


in massello di Faggio tinto Noce
anticato e invecchiato e fondino in
paglia sintetica.
Amlie chair and stool: Has frame
in Walnut painted solid Beech with
antique and aged-effect treatment,
aged effect finish and synthetic straw
seat.

STILL SEDIE SGABELLI

Chaise et tabouret Amlie: Cadre en


Htre massif teint Noyer antique et
vieilli et fond en paille synthtique
Stuhl und Hocker Amlie: Gestell
massive Buche gebeizt Nussbaum
antikisiert und gealtert, Sitzflche
Kunststroh.
Silla y Taburete Amlie: Estructura
en madera maciza de Haya teida
Nogal, anticada y envejecida; asiento
de paja sinttica.

Sedia e sgabello Grand Relais :


Ha un fusto in Faggio tinto Noce
anticato e invecchiato e fondino in
paglia sintetica
Grand Relais chair and stool: Has
frame in Walnut painted Beech with
antique and aged-effect treatment
and synthetic straw seat
Chaise et tabouret Grand Relais:
Cadre en Htre teint Noyer antique
et vielli et fond en paille synthtique
Stuhl und Hocker Grand Relais:
Gestell Buche gebeizt Nussbaum
antikisiert und gealtert, Sitzflche
Kunststroh
Silla y Taburete Grand Relais:
Estructura en madera maciza de
Haya teida Nogal, anticada y
envejecida, y asiento de paja sinttica

Sedia e sgabello Royal: Ha un fusto


in massello di Faggio verniciato Noce
anticato e invecchiato e fondino in
paglia sintetica o in pelle.
Royal chair and Stool: Has frame
in Walnut varnished solid Beech
with antique and aged-effect
treatment and synthetic straw or
leather seat
Chaise et tabouret Royal: Cadre en
Htre massif verni Noyer antique et
vielli et fond en paille synthtique ou
en cuir.
Stuhl und Hocker Royal: Gestell
massive Buche lackiert Nussbaum
antikisiert und gealtert und Sitzflche
aus Kunststroh oder Leder.
Silla y Taburete Royal: Estructura en
madera maciza de Haya barnizada
Nogal, anticada y envejecida, y
asiento de paja sinttica o piel.

Anta Door Porte Front Puerta


Oltre il sistema di Muratura Provenza ed il Decorceramica Contea
presentati in questo Catalogo, sono disponibili altri sistemi di Decorceramica visionabili
nel Catalogo murature, pubblicato dalla Scavolini SpA consultabili presso i Rivenditori.
In addition to the Provenza masonry system and Contea Decorceramica
presented in this Catalogue, other Decorceramica systems are also available. They can be seen
in the Masonry Catalogue published by Scavolini SpA and on view at our dealerships.
Outre le systme de Maonnerie Provenza et le Decorceramica Contea
prsents dans ce Catalogue sont disponibles dautres systmes de Decorceramica visibles dans
le Catalogue maonneries publi par Scavolini SpA et consultables auprs des Revendeurs.
Auer dem Mauersystem Provenza und dem Decorceramica-System Contea,
die in diesem Katalog gezeigt werden, stehen auch andere Decorceramica-Systeme zur Auswahl,
die Sie im Katalog der Mauersysteme finden, der bei unseren Hndlern aufliegt.
Adems del sistema de mampostera Provenza y el Decorceramica Contea presentados
en este Catlogo, hay otros sistemas de Decorceramica que pueden verse en el Catlogo amposteras,
publicado por Scavolini SpA y posible de consultarse en nuestros puntos de reventa.

Anta telaio e pannello centrale in massello di cottonwood


tinto Noce SCAV665 anticato e invecchiato

Anta telaio in massello di cottonwood tinto Noce SCAV665


anticato e invecchiato con vetro temperato Batik satinato

Door with frame and central panel in SCAV665 Walnut


painted solid cottonwood with antique and aged effect finish

Door with frame in SCAV665 Walnut painted solid


cottonwood with antique and aged effect finish,
with Batik frosted tempered glass

Porte cadre et panneau central en cottonwood massif teint


Noyer SCAV665 antique et vieilli
Front mit Rahmen und Paneel aus massivem cottonwood
gebeizt Nussbaum SCAV665 antikisiert und gealtert
Puerta con bastidor y panel central en madera maciza de
cottonwood teida Nogal SCAV 665, anticada y envejecida

Porte cadre en cottonwood massif teint Noyer SCAV665


antique et vieilli avec verre tremp Batik satin
Front mit Rahmen aus massivem cottonwood gebeizt
Nussbaum SCAV 665 antikisiert und gealtert mit
getempertem Glas Batik satiniert
Puerta con bastidor en madera maciza de cottonwood
teida Nogal SCAV665, anticada y envejecida, y con vidrio
templado Batik satinado

Decorceramica Contea
Contea Decorceramica
Decorceramica Contea
Decorceramica Contea
Decorceramica Contea

Maniglie Handles Poignes Griffe Tiradores

Maniglia ovale bronzata cod. 29101


Bronze-finish oval handle code 29101
Poigne ovale bronze code 29101
Ovaler Griff bronziert Art.Nr. 29101
Tirador oval bronceado cd. 29101

Maniglia ponte rigata finitura bronzo cod. 29102


Bronze-finish ribbed bridge handle code 29102
Poigne saillante raye finition bronze code 29102
Bgelgriff gerillt Finish Bronze Art.Nr. 29102
Tirador puente con rayas acabado bronce cd. 29102

I colori dei materiali illustrati allinterno del presente Catalogo, non sempre corrispondono a quelli reali per comprensibili motivi di stampa.
Colori e tonalit si possono visionare presso i Punti Vendita, direttamente su prodotti e campionari.
The colours referring to the materials illustrated inside this Catalogue, do not always correspond to the real material for obvious printing reasons.
Colours and shades can be seen at the Sales Outlets, directly on materials and samplers.
Les couleurs des matriaux illustrs lintrieur du prsent Catalogue, ne correspondent pas toujours aux rels pour de comprhensibles motifs dimpression.
Les couleurs et les tonalits peuvent-tre visionnes auprs des Points de Ventes, directement sur les produits et lchantillonnages.
Aus drucktechnischen Grnden entsprechen die Farben der Materialien, die in diesem Katalog enthalten sind, nicht immer den echten Farben.
Farben und Farbtne knnen Sie beim Verkaufspunkt direkt auf dem Produkt oder Musterungen betrachten.
Los colores de los materiales ilustrados en el presente Catlogo no siempre coinciden con los reales por comprensibles razones de impresin. Para ver los colores
y las tonalidades Uds. podrn observar los productos y los muestrarios en los Puntos de Venta.

Sistema di muratura Provenza


Provenza masonry system
Sistema de mampostera Provenza
Systme de maonnerie Provenza
System Mauerwerk Provenza

Pietra dAssisi Ocra


Pietra dAssisi Ocra
Pietra dAssisi Ocre
Pietra dAssisi Ocra
Pietra dAssisi Ocra

Pietra dAssisi Beige


Pietra dAssisi Beige
Pietra dAssisi Beige
Pietra dAssisi Beige
Pietra dAssisi Beige

Bianco
White
Blanc
Wei
Blanco

Beige
Beige
Beige
Beige
Beige

Pinot
Pinot
Pinot
Pinot
Pinot

Chardonnay
Chardonnay
Chardonnay
Chardonnay
Chardonnay

Giallo Grano
Corn Yellow
Jaune Bl
Korngelb
Amarillo Trigo

Terracotta
Terracotta
Terre Cuite
Terrakotta
Terracota

Disponibilit finiture: Intonaco - Rustico - senza finitura


Finishes: Plaster - Rustic - without finish
Disponibilit finitions: Enduit - Rustique - sans finition
Lieferbare Finishs: Verputz - Rustikal - ohne Finish
Disponibilidad acabados: Enlucido Rstico - sin acabado

También podría gustarte