Está en la página 1de 31

Amos Batto

Alfredo Quiroz
Borrador preliminar
18-10-2012

El orden de sufijos en el quechua boliviano y su combinaciones posibles


para cada categora gramatical
Las gramticas y estudios morfolgicos de quechua generalmente enfocan en el uso y sentido de cada
sufijo individual, pero omiten documentar el orden de estos sufijos. La explicaciones existentes acerca
del orden en sufijos son limitadas a sola una categora de sufijos, como infijos verbales, sufijos de caso
o clticos independientes. Adems, slo cubren un nmero limitado de sufijos y no tratan de
documentar todos los sufijos y todas las combinaciones posibles para cada categora gramatical:
sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios, pronombres demostrativos, pronombres interrogativos, etc.
Actualmente, estamos trabajando en un proyecto para construir correctores ortogrficos para quechua,
aymara y guaran que pueden funcionar en OpenOffice.org y LibreOffice, que son conjuntos ofimticas
de software libre. La mayora de correctores ortogrficos en el software propietario (Microsoft Office,
Corel WordPerfect Office, Google Docs, etc.) y en software libre (ispell y aspell) fueron diseados para
lenguas indoeuropeas, que slo tienen un mximo de 1 prefijo y 2 sufijos.1 El corrector ortogrfico ms
flexible en trminos morfolgicos es Hunspell, que fue diseado para la lengua hngaro de la familia
urlica y slo permite hasta 1 prefijo, 1 infijo y 2 sufijos en una palabra. En cambio, palabras en
quechua y aymara pueden tener hasta 14 sufijos.2 Para representar la riqueza morfotctica3 de quechua,
aymara y guaran, nuestro equipo de 3 lingistas y 3 informticos tuvo que programar estas lenguas en
Foma, que es una maquina de estados finitos, porque Foma permite la programacin de un nmero
ilimitado de afijos y combinacin de estos afijos en ordenes exactos basados en reglas que utilizan
expresiones regulares para verificar condiciones y modificar la palabras creadas. Foma ser llamada
por OpenOffice.org o LibreOffice para verificar las palabras y generar la lista de sugerencias cuando
una palabra no sea correcta.
Para programar una lengua aglutinante como quechua con todas sus permutaciones en Foma, primero
es necesario documentar todos los sufijos que pueden ser agregados a cada categora gramatical. Hay
que determinar cuales sufijos pueden ser utilizados con verbos, sustantivos, adjetivos, adverbios,
pronombres demostrativos, pronombres interrogativos, etc. Por ejemplo, -mu slo se utiliza con verbos,
pero -puni puede ser utilizado con todos los tipos de categoras gramaticales. Para la mayoria de
palabras se puede clasificar cuales sufijos son aceptados segn su categora gramatical. Sin embargo,
algunos infijos verbales como -lli y -ncha y aumentativos nominales como -sapa y -rara y slo se
agregan a races especificas. No se puede clasificar fcilmente los sufijos para los pronombres
interrogativos y para algunos adverbios, como allin e icha, porque los sufijos aceptados son diferentes
por cada palabra.
1 Se puede argumentar que palabras con 2 prefijos y 2 sufijos son posibles en lenguas indoeuropeas, e.g., pre-de-terminada-mente.
2 Rodolfo Cerrn-Palomino demuestra ejemplos de palabras con 14 sufijos en ambos aymara y quechua (2008, 111).
Aunque se puede escuchar palabras de 14 sufijos en aymara, es dudoso que palabras tan largas sean empleadas en el
habla de quechua. Su ejemplo tarpu-ysi-ri-chi-ku-naya-wa-sqa-yki-chik-manta-lla-a-puni-ch no fue una palabra
escuchada, pero una palabra creado artificialmente por Elmer Montao (comunicacin personal de Montao).
3 "La morfotctica representa las restricciones en el ordenamiento de morfemas. Etimolgicamente, puede ser traducido
como 'el conjunto de reglas que define como morfemas (morpho) se pueden tocar (tactics)'." Mi traduccin de
http://en.wikipedia.org/wiki/Morphotactics

Despus, hay que determinar el orden que estos sufijos pueden ser combinados en cada tipo de palabra
y si el uso de un sufijo es obligatorio u opcional en el orden. Por ejemplo, -ri es antes de -chi en el
orden de sufijos verbales y el uso de ambos es opcional. Entonces taki-y, taki-ri-y, taki-chi-y y taki-richi-y son palabras posibles, pero taki-chi-ri-y es incorrecta, porque -ri es antes de -chi en el orden. En
cambio, -ta es obligatorio antes de -taq en la clase de adverbios que aceptan el sufijo -ta. Entonces
awpaq y awpaq-ta-taq son correctos, pero awpaq-taq-ta es incorrecto porque -ta es antes de -taq en
el orden y awpaq-taq es incorrecto porque no se puede agregar -taq sin -ta.
Sin definir el orden completo de los sufijos para cada tipo de palabra y las reglas de morfotctica, no es
posible crear un corrector ortogrfico para una lengua aglutinante como quechua. La computador
necesita reglas exactas para la combinacin de races y sufijos para construir una lista completa de
palabras posibles en la lengua. Hemos intentado definir los ordenes y las reglas de combinacin de
sufijos para cada categora gramatical, pero estos ordenes son muy preliminares todava. Necesitamos
que el pblico hace muchas pruebas con la versin beta de nuestro corrector que vamos a lanzar en
noviembre para determinar si nuestros ordenes y reglas son correctos y si otros ordenes son posibles.
Anticipamos que el pblico reporte ms ordenes y combinaciones de sufijos que no conocemos.
Aunque los lingistas generalmente clasifican el quechua de Norte Potos como parte del mismo
dialecto que Cochabamba, Oruro y Chuquisaca, hemos encontrado muchos sufijos que no conocemos
en los textos de Norte Potos como -nnaq, -jata, -rpaya, -rpa y -rqaya. Igualmente hemos encontrado el
sufijo -rpa y un orden diferente de infijos verbales en los textos de Charazani. Para crear un corrector
ortogrfico que pueda cubrir todos los dialectos y regiones del quechua boliviano necesitamos la retroalimentacin de hablantes de muchas regiones diferentes. Ojala que el proceso de prueba pblica de
nuestro corrector pueda proveernos muchos datos del quechua norteo de La Paz y las regiones
diferentes adentro del quechua sureo boliviano.

Los huecos en los estudios existentes sobre la combinacin y orden de sufijos


Las gramticas del quechua boliviano apenas abarcan la combinacin y el orden de los sufijos.4
Marcelo Grondn y Pedro Plaza no mencionan este tpico en sus gramticas. Donato Gomez toca
brevemente el orden de algunos sufijos nominales (78-83) y Esteban Quispe Guzmn y Mariano Piuca
Yelma listan ejemplos de combinaciones de infijos verbales. Alfredo Quiroz provee un cuadro de los
sufijos nominales y verbales en su gramtica, pero este estudio revisa y amplia mucho aquel estudio
anterior.
Los estudios de los dialectos cuzqueo y chanka han investigado la combinacin y el orden de sufijos
ms profundamente que el quechua boliviano, pero ninguno cubre todos los sufijos posibles. Julio
Calvo Perez y Sabine Dedenbach-Salazar-Senzson son ms precisos en sus descripciones, pero no
proveen los detalles completos para definir todas las reglas acerca de la combinacin y exclusin de
sufijos, que son necesarias en una maquina de estados finitos.
Los estudios existentes del quechua sureo generalmente distinguen entre los sufijos verbales, los
sufijos nominales y los sufijos independientes, pero no discuten cuales sufijos pueden ser agregados a
adjetivos, adverbios, pronombres demostrativos y pronombre interrogativos, ni explican cuales sufijos
independientes pueden ser agregados a los diferentes modos verbales (indicativo, subjuntivo, potencial,
infinitivo y imperativo).
Antonio Cusihuamn explica el orden de sufijos en algunas partes (119-120, 132, 176, 248), pero no
explica el orden desde la raz hasta el final de la palabra y generalmente no explica cuales sufijos
excluyen a otros sufijos en la misma palabra. Es muy importante saber cuales sufijos pueden ser
4 Rodolfo Cerrn-Palomino nos coment que la tesis doctoral de Simn van de Kerke investiga el orden de sufijos en el
quechua cochabambino, pero no ha sido publicado todava y no hemos podido obtener una copia.

combinados para generar una lista completa de palabras posibles.


Segn Cusihuaman y Calvo Prez, el dialecto cuzqueo permite muchas combinaciones de sufijos que
nunca hemos escuchado en el quechua boliviano sureo, especialmente en las combinaciones de sufijos
de caso y los clticos. Por ejemplo, Cusihuaman dice que -rayku puede ser combinado con -pi y -wan y
-paq puede ser combinado con -kama en los sufijos de caso (119-120).

Sufijos clticos
Las gramticas de los dialectos cuzqueo y chanka listan muchas combinaciones de sufijos clticos que
no existen en el quechua boliviano. Adems, el dialecto cuzqueo contiene el cltico -ya y el dialecto
chanka contiene los clticos -ya, -iki y -, que no existen en el quechua boliviano. A pesar de estas
diferencias dialectales, los estudios del quechua sureo peruano son buenos puntos de referencia
porque Antonio Cusihuaman, Julio Calvo Prez, Clodoaldo Soto Ruiz y Sabine Dedenbach-SalazarSenz han documentado el orden en mas detalle que los estudios del quechua boliviano.
Segn Cusihuaman, -sina puede ser combinado con -chu (235) y su cuadro de orden de sufijos clticos
indica la posibilidad de muchas combinaciones de clticos (248), aunque no hay ejemplos de estas
combinaciones en el texto.

(Cusihuaman, 248)
Julio Calvo Prez tiene casi el mismo orden que Cusihuaman, pero hay algunas diferencias. Parece que
Cusihuaman permite -pis/-pas antes -taq pero Calvo dice que -pis/-pas excluye al -taq. En cambio,
Calvo permite -n/-mi antes de -ri antes de -qa, pero Cusihuaman dice que -n/mi, -ri y -qa son
excluyentes y no pueden ser combinados. Sin embargo es difcil saber exactamente como leer el grfico
de Calvo y tal vez las lineas con puntos no significa combinaciones posibles.

(Calvo, 104)
Sabine Dedenbach-Salazar-Senz indica un orden diferente para los sufijos clticos en el dialecto
chanka. El sufijo -pas (que es una variante del -pis que se encuentra en Bolivia) se ubica antes de -raq/a.

(Dedenbach-Salazar-Senz, 81)
En cambio, pensamos que el orden de sufijos clticos en el quechua boliviano sureo es el siguiente:
4

Temporales y Definitivo
-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Como los dialectos sureos de Per, los temporales -raq/-a en el quechua boliviano pueden ser
ubicado antes del definitivo -puni, pero tambin pueden ser despus. A diferencia de los dialectos
sureos de Per, pensamos que -chu slo puede aparecer al final de la palabra en el quechua boliviano
con ningn sufijo despus. Tambin, pensamos que el uso de -taq excluye el uso de -pis y -pis no se
combina con -m/mi, -s/si, -chus, -sina, -qa, -ri y -m.
Cusihuaman, Calvo y Dedenbach-Salazar-Senz listan muchas combinaciones de sufijos clticos en los
dialectos cuzqueo y chanka. En cambio, pensamos que slo estas combinaciones de sufijos clticos
son posibles en el quechua boliviano:
-taq-ri
-taq-qa
-taq-chus
-taq-chu
-taq-sina
-taq-sina-qa

-pis-chu
-pis-ch

-sina-qa

-chu-ri

-m/mi-sina
-s/si-sina

Orden de sufijos nominales


De los estudios existentes del quechua boliviano, Donato Gomez y Alfredo Quiroz han intentado
documentar el orden de sufijos nominales, pero no incluyeron muchos de los sufijos posibles.

(Gomez, 79)
Segn Gomez, se puede combinar -yuq y los posesivos (-y, -yki, -n, etc.) en esta manera:
sara-yuq-ni-y-kuna-manta (80). Irma Alvarez Ccoscco de Apurimac confirma que -yuq puede aparecer
despus de posesivo en el quechua cuzqueo. Ej: Wawa-yuq-ni-y-ta apa-mu-y. El que tiene bebe, que
es mio tremelo. No hemos escuchado esta combinacin y pensamos que el -yuq excluye el uso del
posesivo en el habla boliviana.
Segn Marcelo Grondn, el orden de sufijos posesivos y pluralizadores cambia si se utiliza -kuna o -s
para pluralizar un sustantivo (59):
raz + posesivo + -kuna
raz + -s + posesivo
En cambio, las gramticas del quechua sureo peruano (Cusihuaman, 119; Soto Ruiz, 73), slo
muestran el orden siguiente:
raz + posesivo + -kuna
El uso del prstamo -s para pluralizar sustantivos es muy comn en el quechua boliviano,
probablemente porque el sufijo reportativo -s/si est desapareciendo del habla. En cambio, los dialectos
cuzqueo y chanka mantienen el uso del sufijo reportativo -s/si, que probablemente ha prevenido el uso
de pluralizador -s.
De todos modos, nuestro corrector ortogrfico no va a aceptar el pluralizador -s porque no es buen
quechua. Sin embargo, va a aceptar ambos ordenes de sufijos en sustantivos:
raz + posesivo + -kuna
raz + -kuna + posesivo
6

El posesivo generalmente es pronunciado antes del pluralizador, pero tambin hemos escuchado el
pluralizador antes del posesivo. Segn Tefilo Laime (comunicacin personal), este segundo orden
menos comn probablemente viene de la influencia de aymara que coloca el pluralizador antes del
posesivo, e.g., wawa-naka-ma-wa. Descontamos esta teora porque no observamos el mismo orden en
el dialecto cuzqueo donde aymara fue la lengua original en muchos sectores antes de la adopcin de
quechua. En cambio, pensamos que este orden viene de la adopcin del pluralizador -s de espaol, que
tambin se ubica el pluralizador antes del posesivo, ej: wawa-s-ni-yki.
Orden de sufijos nominales:
Aumen Dimin
tativos utivos
-sapa
-karay
-rara
-ni

-itu
-ita
-situ
-sita
-cha
-la

Posesivos/
Nmero
-y
-kuna
-yki
-ntin
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*
-kuna
-ntin
-kuna-lla
-ntin-lla

Notas:
1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.

8.
9.

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*

Agrup Limit Geni


ativo ativo tivo
-pura

-lla

Caso

Terminat Temporales/
ivo
Definitivo

Clticos

-p/pa -ta
-wan -kama
-raq -puni -taq -ri
-niq -man
-jina
-kama-lla -a
-qa
-manta
-jina-lla
-chus
-puni -raq
-manta-pacha
-chu
-a
-pi
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina
-paq

-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla
-nta

-pis -chu
-ch

No se puede combinar -paq y -kama. Tenemos dudas si es posible combinar -jina y -kama.
Cuando -jawa es un sufijo, significa 'a respecto de'. Cuando es una palabra separada, significa 'afuera'.
No se combina -yuq/-nnaq con -niq.
Los aumentativos (-sapa, -karay, -rara, -ni) slo se utilizan con races especificas, entonces los
implementamos en la lista de races. -karay slo aparece con jatun, juch'uy y chhika. -sapa generalmente
combina con partes del cuerpo, como uma-sapa y sinqa-sapa. Probablemente el -ni (pluralizador, "lugar
de") viene del poseedor -ni de aymara.
No se combina genitivo + pis (ej: wawa-p-pis), pero se puede combinar genitivo + ta + pis (ej: wawa-pta-pis).
Normalmente el posesivo est antes el pluralizador (-kuna), pero el pluralizador puede aparecer antes del
posesivo.
Se coloca el limitativo -lla despus de -pura, excepto en sustantivos que contienen los sufijos -rayku,
-jina, -jawa o -kama. Tambin -lla tiene que aparecer antes de posesivos, entonces wasi-lla-yki es
correcto, pero wasi-yki-lla no es correcto. -lla puede aparecer antes o despus de -yuq y -nnaq, entonces
ambos wasi-lla-yuq y wasi-yuq-lla son correctos.
Los temporales (-raq y -a) pueden ser colocados antes o despus del definitivo -puni. El orden de estos
sufijos pueden expresar nfasis. Por ejemplo, mana-raq-puni pone la nfasis en -puni, pero mana-puniraq pone la nfasis en -raq.
El uso del atestiguativo (-m/mi) y reportativo (-s/si) han desaparecido en la mayora de Bolivia, aunque
se mantiene en el norte de La Paz. En el norte de Potos, el uso de alomorfo -min/mi es muy comn, pero
este ser normalizado como -m/mi por el corrector.

10. Hay que aadir el sufijo eufnico -ni antes de los posesivos (-y, -yki, -n, -nchik, -yku, -ykichik y -yku),
-yuq, -nnaq, -ntin y -nta, si termina en consonante.
11. Tenemos dudas acerca del uso y orden del sufijo -nnaq y su variante -nna, que no es muy comn en el
habla boliviana. Segn Adelaar y Muyskin, -nnaq (y su variante -:naq) es un arcasmo que
probablemente viene del proto-quechua. Se encuentra este sufijo en los dialectos centrales peruanos de
Hunuco y Pacaraos) y en el quechua colonial de Cuzco (217). Segn Mariano Piuca Yelma, el sufijo
-nnaq "significa el que no tiene, privado de: El que no tiene madre, mamannaj. Se puede decir, mana
mamayuj." (48) Si termina en consonante, hay que agregar el sufijo eufnico -ni antes de -nnaq. (49)
Piuca utiliza este sufijo con sustantivos, pero curiosamente no utiliza el sufijo -nna para verbalizar
sustantivos. Segn Teofilo Laime: "-na, privativo; sufijo de derivacin denominativa. Ninrinna. sin
orejas; sordo. awinna. sin ojos; ciego." (142) Tambin, este sufijo puede funcionar con adjetivos.
Laime incluye en su diccionario la entrada: "allinnaq, mana allinnniyuq. adj. desdichado, desgraciado."
(11)
12. El corrector reconoce estas variantes del genitivo:
vocal + -q
vocal + -qpa
vocal + -qpata
y devuelve la forma normalizada -p para -q y -qpa y devuelve -pta para -qpata. Sin embargo, no puede
corregir -paq porque no sabe si el usuario quiere el benefactivo, que tambien es -paq.

Este orden de sufijos nominales es muy preliminar y necesitamos ms pruebas por el pblico para
determinar si otros ordenes son posibles. Todava tenemos algunas dudas acerca de las combinaciones
posibles. Por ejemplo, el corrector actualmente permite la combinacin de -jina y -kama, pero
necesitamos hacer consultas pblicas y pruebas de textos para ver si alguien utiliza esta combinacin.
Algunas combinaciones son muy forzadas que no podemos imaginarlas en lengua natural, entonces
ser muy til verificar si estas combinaciones estn utilizadas en algn texto, pero no tenemos muchos
textos para hacer las pruebas.
Sufijos diminutivos
El diminutivo -la aparece en algunas palabras especificas como machu-la. La influencia de espaol ha
introducido el uso de los diminutivos -itu, -ita, -situ y -sita. El diminutivo original -cha ha sido
eliminado en el quechua boliviano, aunque todava aparece en la palabra rumicha "piedrecita". En
cambio, el sufijo -cha sigue en uso en los dialectos peruanos. Aunque sera mejor utilizar el diminutivo
original, hemos decidido implementar los diminutivos espaoles en nuestro corrector. La cuestin es si
vamos a implementar tambin el diminutivo -cha en el corrector aunque no est en uso.
Reglas para diminutivos:
1. Los diminutivos son antes de los otros sufijos nominales.
2. Si termina en U, aade -itu, sin importar el genero.
Ejs: allqu allqitu, 'perrito' o 'perrita'
3. Si termina en A, aade -ita, sin importar el genero.
Ejs: wawa wawita, 'niito' o 'niita'
wausqa wausqita, 'muertito' o 'muertita'
4. Si termina en I o consonante, aade -situ en la mayora de casos.
Ejs: wasisitu, yuraqsitu
5. Si termino en I o consonante y la palabra es femenina y humana, aade -sita.
Ejs: warmisita, sipassita
6. A diferencia de los dialectos peruanos, no se utiliza el diminutivo -cha,
excepto de la palabra rumicha 'piedracita'.

Excepciones de estas reglas:


1. maqt'ita o maqt'itu
2. mamita o mamasita
3. Todos los diminutivos que siguen -q (agentivo) puede ser -sita o -situ, dependiendo de su sexo.
Ej: yachachiqsita o yachachiqsitu
'profesorita' o 'profesorcito'
4. tatita o tatitu
5. wiraquchita o wiraquchitu

Verbos
Ningn estudio de los dialectos bolivianos cubren el orden de los infijos5 verbales, aunque Mariano
Piuca Yelma (261-290) y Estaban Quispe Guzman (149-165) listan muchos ejemplos de combinaciones
de infijos verbales. Sin embargo, Julio Calvo Prez cubre este tpico en buen detalle para el dialecto
cuzqueo.

(Calvo, 302)
Pensamos que el orden de los infijos es diferente en el quechua boliviano. Por ejemplo, ponemos -raya
al comienzo de los infijos y -pa despus, mientras Calva pone -pa al comienzo y -raya despus.
Ubicamos -cha y -ycha al comienzo con los otros verbalizadores, mientras Calvo ubican estos en el
medio de los infijos verbales, pero Calva est utilizando -cha como un diminutivo, e.g., mikhu-cha-kuy "comerse un bocadito" (302), que probablemente tiene una posicin diferente en el orden que el
verbalizador -cha que debe ser juntado a la raz. Segn Calvo, -pu/pa puede ser antes o despus de
-ku/ka y -mu/m, pero en el quechua boliviano el orden slo puede ser -ku/ka, -mu/m, -pu. Pensamos
que -yku est antes de -rqu, pero -yku excluye -rqu segn Calvo. -ri puede ser antes o despus -yku
segn Calvo, pero ubicamos -ri siempre despus. Pensamos que -ysi puede ser antes o despus de -ri,
pero es siempre antes segn Calvo. Desafortunadamente, el cuadro de Calvo no incluye todos los
infijos verbales posibles, entonces una comparacin ms detallada no es posible.
El libro de Quechumara de Rodolfo Cerrn-Palomino tiene un cuadro de sufijos verbales de quechua
que supuestamente demuestra las combinaciones posibles de sufijos verbales y su prioridad en el orden
(162), pero hemos observado algunos problemas en este cuadro.

5 "Infijo" es un trmino de uso comn en finite state machines y correctores ortogrficos como Hunspell. Utilizamos el
trmino "infijo" para referir a un afijo que slo puede aparecer en el medio de palabras. En la lengua espaola y muchas
otras lenguas indoeuropeas, un infijo generalmente refiere a una morfema que aparece en la raz de la palabra, porque no
existe afijos intermedios en estas lenguas. En cambio quechua es una lenguas aglutinante con afijos intermedios en sus
verbos.

(Cerron-Palomino, 162)
Por ejemplo, segn Cerrn-Palomino, -ri no puede combinar con -paya, pero esta combinacin existe
en el quechua boliviano. Adems, el cuadro de Cerrn-Palomino ubica -ri antes de -rqu, pero -rqu es
despus de -ri en el quechua boliviano sureo. Tal vez estas diferencias surgen porque CerrnPalomino trata de generalizar todos los dialectos sureos, pero el dialecto boliviano sureo distingue de
los dialectos cuzqueo y chanka en estos asuntos.

10

Pensamos que el orden de infijos verbales debe ser as:


ra paya raya naya tata kipa/pa naku ykacha
ra
- +
+
+
+
+
+
+
paya
+
+
+
+
+
+
raya
+
+
+
+
+
naya
+
+
+
+
tata
+
+
+
kipa/pa +
+
naku
+
ykacha yku
rqu
ri
ysi
rpari
chi
ku
mu
pu
lla
chka
-

yku
+
+
+
+
+
+
+
+
-

rqu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-

ri
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-

ysi rpari chi ku mu pu lla chka


+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + + +
+ + + + + + +
+ + + + + +
- + + + + +
- - + + + +
- - - + + +
- - - - + +
- - - - +
- - - - -

Orden de infijos verbales en nuestro corrector ortogrfico:


-cha -paya -naya -tata -kipa -naku -jata -ykacha -yku -rqu -ri -chi -ysi -rpari -chi -ku
-naya -wa -lla -chka -wa
-ncha -raya
-pa
-ri-ri
-rpaya
-mu
-su
-su
-ycha
-ra
-rqaya
-pu
-ysi -ri
-chka -lla
-lli
-rpa
-ka-mu
-ri-ri
-nna
-ka-pu
-qa
-m-pu
-ta
-ka-m-pu
-ya
-na-yku-ku, -na-yka-ka-mu, -na-yka-ka-pu,-na-yka-ka-m-pu,
-ra*
-na-rqu-ku, -na-rqa-ka-mu, -na-rqa-ka-pu, -na-rqa-ka-m-pu,
-na-rpa-ku, -na-rpa-ka-mu, -na-rpa-ka-pu, -na-rpa-ka-m-pu,
-na-ri-ku, -na-ri-ka-mu, -na-ri-ka-pu, -na-ri-ka-m-pu,
-na-chi, -na-yku-chi
Notas:
1. -yku se convierte a -yka antes de -mu, -pu, -mpu o -rpari, (pero no se convierte a -yka antes de -ri, -chi e
-ysi como en el dialecto cuzqueo). Mariano Piuca Yelma y Estaban Quispe Guzman demuestra que
-yku cambia a -yka antes de -ka-mu, -ka-pu o -ka-m-pu, como mikhu-yka-ka-mu-y, pero no cambia antes
de solo -ku, como mikhu-yku-ku-ni. No sabemos si -yku convierte a -yka antes de -rpa, -rpaya o -rqaya,
porque desconocemos el uso de estos sufijos.
2. -rqu se convierte a -rqa antes de -mu, -pu o -mpu, (pero no convierte a -rqa antes de -ri, -chi y -ysi como
en el dialecto cuzqueo). Mariano Piuca Yelma y Estaban Quispe Guzman demuestran que -rqu cambia
a -rqa antes de -ka-mu, -ka-pu o -ka-m-pu, como mikhu-rqa-ka-mu-ni, pero no cambia antes de solo -ku,
como mikhu-rqu-ku-ni.
3. El sufijo -ra puede aparecer en dos posiciones, pero su significado es diferente dependiendo de su

11

4.
5.

6.
7.

8.

9.
10.

11.

ubicacin. -ra* (al comienzo de los sufijos verbales) significa des- (accin opuesta), mientras -ra
(despus de -tata) significa accin continua o distribuida. Se puede utilizar -ra sola una vez en el verbo y
no debe confundirlo con el sufijo pluralizador -rara.
El desiderativo -naya puede aparecer en dos posiciones, pero sola una vez en la palabra.
El limitativo -lla puede aparecer en muchas posiciones, pero sola una vez en la palabra. -lla puede ser
colocado antes o despus del progresivo. En verbos indicativos, -lla slo aparece en los infijos verbales,
pero en otros modos (infinitivo, subjuntivo, obligativo, etc.), -lla puede aparecer en los infijos verbales o
en los sufijos independientes. Ejs: taki-lla-chka-pti-n-kama, taki-chka-lla-pti-n-kama o taki-chka-pti-nkama-lla
Los objetos indirectos -wa y -su, normalmente aparecen despus de todos los infijos verbales, pero
tambin puede aparecer antes del progresivo. Ejs: taki-chka-wa-n o taki-wa-chka-n
Si un verbo combina -lla, -chka y el objeto indirecto -wa o -su, estos tres ordenes son posibles:
progresivo+limitativo+objeto indirecto Ej: taki-chka-lla-wa-nki
limitativo+progresivo+objeto indirecto Ej: taki-lla-chka-wa-nki
limitativo+objeto indirecto+progresivo Ej: taki-lla-wa-chka-nki
Pero estos ordenes no son posibles:
objeto indirecto+limitativo+progresivo Ej: taki-wa-lla-chka-nki
progresivo+objeto indirecto+limitativo Ej: taki-chka-wa-lla-nki
Piuca y Quispe utilizan el sufijo -jata. Basado en sus ejemplos, hemos colocado -jata entre -naku y
-ykacha. Segun Piuca, este sufijo "seala la idea de servicios prestados, de servicios realizados. Ej:
Hacer el favor de regar. Qarpajatay. Hacer el favor de rasgar. Llik'ijatay." (266) Parece que Piuca utiliza
-jata en lugar del sufijo -ri, que tiene otro significado para l. No conocemos este sufijo, entonces
tenemos dudas acerca de su uso y ubicacin.
Tal vez viene del sufijo -xata de aymara, que es un "sufijo verbal de movimiento, 'encima de'" (ej:
paxataa 'poner encima de algo') y un sufijo "adicional completivo" (ej: irxataa 'aumentar en dinero')
(Layme Pairumani, 192-3).
Marcelino Choquehuanca nos provey estos ejemplos de -jata en el habla potosina: apa-jata-y 'llevar,
entregar'; qhipa-jata 'despus', pero no pudo explicar el sentido del sufijo (comunicacin personal).
El reflexivo -ku no se combina con el reciprocativo -naku.
El diccionario de Tefilo Laime contiene varios verbos con el sufijo -ycha, que no conocemos. Segn
Piuca (266):
YCHA.- Expresa la idea de cario, de veneracin. Ej:
Respetar, venerar.
Yupaychay, jayichay.
Cuidar, guardar.
Qawaychay.
Tenemos dudas acerca de los sufijos -rpari, -rpaya, -rqaya y -rpa.
Marcelo Grondin dice que -rpaya es un variante de -rpari (293):
RPARI:
ruego fuerte o de decisin definitiva
RPAYA: algo definitivo (variante de "RPARI")
Sin embargo, Mariano Piuca Yelma da significados diferentes para -rpari, -rpaya y -rqaya (272-3):
RPARI.- Une la idea de negligencia, descuido, atolondramiento en la accin del verbo a la de prisa,
apuro. Ej:
Llorar por atolondrado.
Waqarpariy.
Destrozar en pedazos por descuido.
T'unarpariy.
Hablar con ligereza, inconscientemente. Rimarpariy.
RQAYA.- Aade al significado del verbo el concepto de simultaneidad unas veces y otras el de
velocidad, prontitud y rapidez. Ej:
Pegar a muchas personas al paso.
Maqarqayay.
Jugar a un tiempo.
Pujllarqayay
Andar dando bofetadas
T'ajllarqayay.
RPAYA.- Seala violencia, celeridad, precipitacin en la accin del verbo. Ej:
Clarificar aceleradamente.
Ch'uyancharpayay.
Puetear violentamente.
Jinch'arpayay.
Enjuagar apresuradamente.
Majch'irpayay.

12

12.
13.

14.

15.

Adems Estaban Quispe Guzmn, lista el sufijo -rpa en sus ejemplos de combinaciones de sufijos
verbales: qhati-jata-rpa-ka-m-pu-ni, qhati-jata-rpa-ka-pu-ni, qhati-jata-rpa-ku-ni, y qhati-jata-rpa-mpu-ni (156-7).
Tambin el sufijo -rpa aparece en los cuentos de Norte Potos recolectados por la UMSA: saqirpawan
(64), laq'arpasqayki (70), mult'irpachispa (73), p'atarpan (75), wiarpasqa (75), llik'iykarpasqa (77).
En este texto, el mismo informante utiliza el sufijo -rpari tambin. Probablemente -rpaya es un
prstamo, que es un sufijo verbal en aymara que significa "desistivo" y "alejador" (ej: "Kacharpayxita,
irparpayxita, wawaku 'Despdeame, sultame hijo'" (Layme Pairumani, 187).
Los verbalizadores en la primera columna slo pueden ser aplicados a races especificas que estn
incluidas en la lista de races de Foma.
El corrector puede reconocer estas variantes del progresivo (y la letra sh que no existe en la
normalizacin):
-sa (Cochabamba)
-sha ~ -chha (Cuzco, Cochabamba, Chuqisaca, Norte de La Paz)
-ja (Norte Potos)
-siya ~ -shiya (Chuquisaca)
-chka ~ -shka (Ayacucho, Norte de La Paz)
y devuelve la forma normalizada -chka. Lo que el corrector no puede corregir es el uso de -sqa (Norte
Potos), porque no sabe si el usuario est utilizando este sufijo para el progresivo o pluscuamperfecto.
Segn los ejemplos en Piuca (268), Quispe (160-1), Calvo (182) y Soto Ruiz (111-2), sufijos pueden ser
insertados en el medio del reciprocativo -naku, como -na-yku-ku y -na-rqu-ku. Segn sus ejemplos, -chi
quita -ku en -naku, como -na-chi y -na-yku-chi. La cuestin es si -ysi, -ykacha o -rpari pueden ser
insertado adentro de -naku: -na-ysi-ku, -na-ykacha-ku, -na-rpari-ku. Segn los ejemplos de Soto Ruiz, el
-ysi es antes de -naku y no puede entrar el -naku, e.g., llamka-ysi-naku-nku (112), pero nuestro orden
coloca -ysi despus de -naku, e.g., llamk'a-naku-ysi-nku. La otra cuestin es si combinaciones de sufijos
pueden entrar adentro de -naku tambin: -na-ysi-ri-ku, -na-ri-ysi-ku, etc.
Tenemos dudas acerca del sentido y orden de -paya, -pa y -kipa. Pensamos que -paya significa una
accin imitada de otro y ambos -pa y -kipa significan hacer de nuevo o una accin repetida. Sin
embargo, otros autores dan otros significados a estos sufijos:
Tefilo Laime (136):
-pa, repetitivo; sufijo de derivacin deverbativa. Pichapanku. Barren repetidas veces. Wanupay.
Abonar reiteradamente.
-paya, frecuentativo; sufijo de derivacin deverbativa. Anchata asipayawan. Se re mucho de m.
Parapayan. Llueve permanentemente.
-kipa, bordeador; sufijo de derivacin deverbativa. Awakipay. Sobretejer por los bordes.
Yachakipay. Abordar una investigacin.
Marcelo Grondn no tiene -pa, ni -kipa, pero tiene -paya:
-paya idea de frecuencia en verbos de no movimiento (293)
Mariano Piuca Yelma no tiene -pa, ni -kipa, pero tiene -paya:
-paya Generalmente tiene el sentido frecuentativo, y en veces la persistencia en la accin del
verbo. (269)
Antonio Cusihuamn no tiene -kipa, pero tiene -paya, -pa y -pata:
-paya La adicin del frecuentativo -paya a un verbo indica lo siguiente:
(a) Que la accin expresada por el verbo en mencin se realiza con repeticiones frecuentes o en
forma prologada....(b) Que la accin expresada por el verbo en mencin se realiza con el sentido
adicin de acompaar a alguien. (188-9)
-pata Se presenta un solo caso de ocurrencia con el imitativo -pata, es con el verbo yachay
'saber': yacha-pata-y 'imitar, remendar (lo que uno dice o hace)' (191)
-pa
El repetitivo -pa denota que la accin del verbo al cual se aade requiere ser realizada
nuevamente, o ser repetida una o ms veces. (192)
Clodoado Soto Ruiz no tiene -kipa, pero tiene -pa y -paya, que tiene otro significado:
-pa
Es un sufijo que indica accin repetida por una o ms veces, con la finalidad de corregirla o
perfeccionarla." (104)

13

-paya Con este sufijo se expresa una accin que es realizada en forma insistente con el propsito
de satisfacer algn inters. (113)
La cuestin es donde ponemos -pa en el orden de sufijos verbales. Debe ser ubicado con -kipa o con
-paya? Es un apcope de uno de estos?
16. El corrector puede reconocer todos los variantes de pluralizadores en verbos:
-chiq
-chaq (partes de Cochabamba)
-chis
-chik
y devolver la forma normalizada -chik.
17. El incoativo -ri puede ser antes o despus del asistivo -ysi y el causativo -chi puede ser antes o despus
del asistivo -ysi , pero -chi no puede ser antes del -ri.

Orden de sufijos independientes para el indicativo y potencial


Modo

Temporales/Definitivo

presente indicativo,
-raq
futuro indicativo,
-a
perfecto indicativo (-rqa),
-puni
pluscuamperfecto indicativo (-sqa),
potencial (-man)

-puni

Clticos
-taq

-ri
-qa
-ch
-m
-m/mi
-s/si
-chu
-chus
-cha-ri
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

-raq
-a

Ej:
Payta waqyarqanipis mana jamurqachu. "Aunque le llam, no vino". (Grondin, 259)

14

Orden de sufijos independientes para verbos infinitivos


Infinitivo

Limitativo

-y
-lla
-wa-y (1p indirecto)
-su-y (2p indirecto)

Acusativo

Temporales/Definitivo

-ta
-raq
-ta-wan
-a
-ta-wan-pacha
-puni
-ta-wan-kama
-ta-wan-kama-lla

-puni

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

-raq
-a

Notas:
1. -lla puede aparecer antes del infinitivo -y en los sufijos verbales o despus de -y.
Ej: Taki-lla-y-ta muna-ni. Taki-y-lla-ta muna-ni.

Orden de sufijos independientes para verbos imperativos


Objeto Indirecto
-wa
-su

Persona
-y
-chun
-ychik
-chunku

Temporales/Definitivo
-raq

-puni

-puni

-raq

Clticos
-taq

-chu
-m

-na
-pis
-nachik
Notas:
Segn Alfredo Quiroz, -sun o -sunchik es slo futuro indicativo, pero segn Grondn y T. Laime es imperativo de
primera persona inclusiva.

15

Orden de sufijos independientes para el gerundio (-spa):


Gerundio

Limitativo Temporales/Definitivo

-spa
-lla
-wa-spa (1p indirecto)
-su-spa (2p indirecto)

-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Notas:
1. -lla puede aparecer antes -spa en los sufijos verbales o despus de -spa.
Ej: Takillaspa jamuni. Takispalla jamuni.

Orden de sufijos independientes para el subjuntivo bipersonal (-pti) [-qti]


Subjuntivo
bipersonal
-pti [qti]

Limitativo
-lla

Persona y
nmero
-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku

Terminativo/
Causal
-kama
-rayku
-kama-lla
-rayku-lla

16

Temporales/Definitivo
-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Orden de sufijos independientes para el participio pasado (-sqa) y obligatorio (-na)


Modo Limita Persona y Nmero Agrup Limit Genit
tivo nmero
ativo ativo ivo
-sqa
-na

-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku

-kuna
-ntin

-pura -lla

Caso

Terminati Temporales/
vo
Definitivo

Clticos

-p/pa -ta
-wan -kama
-raq -puni -taq -ri
-niq -man
-jina
-kama-lla -a
-qa
-manta
-jina-lla
-chus
-puni -raq
-mantapacha
-chu
-a
-pi
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina
-paq

-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla
-nta

-pis -chu
-ch

Notas:
El limitativo -lla puede aparecer en los infijos verbales, antes del posesivo, despus de -pura o despus de -jawa,
-rayku, -kama o -jina.
Ejs: wau-lla-sqa-yki-rayku, wau-sqa-lla-yki-rayku, wau-sqa-yki-lla-rayku, wau-sqa-yki-rayku-lla
Ejs:
Nisqaykimanjina ruwanki. "Hars como lo dijiste." (Grondin, 264)
Jamusqaykita yachani. "S que has venido." (Grondin, 245)
Munanaymanjina ruwasaq. "Har como yo quiera." (Grondin, 264)
Wasi ruwanankupi tiyakusaq. "Vivir en la case que harn." (Grondin, 250)
Parlananchikta yachanku. "(Grondin, 245)

Verbos especiales
Algunos verbos tienen excepciones para la agregacin de sufijos.
Verbo iy o niy "decir":
En el verbo iy o niy, el obligatorio -na puede transladarse antes de -paya como ni-na-paya-ni
Verbo kay "ser":
No acepta -paya, -ra, -tata y -naku.
Verbo riy "ir":
No acepta -paya, -tata, -kipa.
Verbo quy "dar":
No acepta -raya, -tata, -kipa, -paya.
17

Adjetivos
Un adjetivo en quechua no debe aceptar algunos tipos de sufijos como genitivos, pero aparece que
mayora de adjetivos puede convertir en sustantivos en el habla. Por ejemplo, los adjetivos jatun
"grande" y puka "rojo" pueden aceptar todos los sufijos nominales porque pueden ser utilizados como
sustantivos.
Aun un adjetivo como ch'uwa "cristalino" puede aceptar genitivos. Por ejemplo:
Ch'uwap llimp'inqa mana kanchu. El color de cristalina no existe.
Por esta razn, nuestro corrector ortogrfico utiliza el mismo cuadro de sufijos para sustantivos y
adjetivos.

Adverbios
Hay ms variacin en la morfologa de adverbios que en otros tipos de palabras. La mayora de
adverbios entra en dos categoras: los que aceptan el acusativo -ta y los que no aceptan el -ta. Tambin,
hay algunos adverbios como icha que tienen una morfologa sufijante especial.
Por ejemplo, estos adverbios aceptan el acusativo -ta:
awpa, awpaq, pata, pisi, qaylla, qhipa, sinchi, tumpa, ukhu, unay, ura, uray, utqhay [usqhay],
ak'ay, minchha, wichay, achkha, as
Orden de sufijos para adverbios que acepta -ta
Diminutivos Limitativo Acusativo Temporales/Definitivo
-itu
-ita
-situ
-sita

-lla

-ta

-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Notas:
1. -ta es obligatorio para aadir ms sufijos despus. Por ejemplo, no se puede decir utqhay-taq, pero se
puede decir utqhay-ta-taq.

En cambio, estos adverbios que no aceptan el acusativo -ta son de otra categora general:
a, aqha, qayna, q'aya, qaynimpa, ama, mana

18

Orden de sufijos para adverbios que no aceptan el -ta


Limitativo
-lla

Temporales/Definitivo
-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Notas:

Orden de sufijos para adverbios que contienen -manta


Limitativo
-lla

Acusativo
-manta

Temporales/Definitivo
-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Notas:
1. -manta es obligatorio.
2. Se puede insertar -lla antes del -manta, pero no despus:
watiq-manta -> watiq-lla-manta
aqha-manta -> aqha-lla-manta

19

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Orden de sufijos para ar


Limitativo
-lla

Definitivo
-puni

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chu
-chu-ri
-ch
-cha-ri

-pis

-chu
-ch

Notas:
No se puede sufijar -qa y -ri directamente a la raz, sin un sufijo intermedio. Por ejemplo, ari-taq-ri y ari-puniqa son posibles, pero ari-ri y ari-qa no son posibles.

Orden de sufijos para icha


Limitativo
-lla

Clticos
-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-ch
-cha-ri
-m
-pis
-s/si
-m/mi

Notas:
Icha es la raz para icha-s e icha-pis.

20

Orden de sufijos para allin


Diminutivo Posesivos Limitativo Acusativo
-situ

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nnaq

-lla

-ta
-manta

Temporales/
Definitivo
-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Notas:
1. Se puede insertar -lla adentro de allin o despus: alli-lla-n o allin-lla
2. Segn Teofilo Laime (11), alli es adjetivo y allin es adverbio.

Otros:
Riki y lliw no aceptan ningn sufijo, pero no se utilizan estas palabras en Bolivia.

Pronombres
Las formas normalizadas de los pronombres son uqa, qam, pay, uqanchik, uqayku, qamkuna y
paykuna. Qan ser normalizado como qam. Porque hay debate con Per acerca de la normalizacin de
uqa/nuqa, ambas formas sern aceptadas por nuestro corrector ortogrfico.
Los pronombres aceptan todos los sufijos nominales excepto de los aumentativos. Su pluralizador varia
dependiendo del pronombre. El pluralizador es -kuna en qamkuna y paykuna, pero es -chik en
uqanchik y -ku en uqayku.

21

Orden de sufijos de pronombres


Diminu
tivo
-situ

Posesivos/
Nmero
-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nnaq/nna
-lla-*

-kuna
-ntin

-kuna
-ntin
-kuna-lla
-ntin-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nnaq/nna
-lla-*

Agrupa Limita Genitivo


tivo
tivo
-pura

-lla

-p/pa
-niq

Caso

Termina Temporales/
tivo
Definitivo

Clticos

-ta
-wan
-kama -raq -puni -taq -ri
-man
-jina
-kama- -a
-qa
-manta
-jina-lla lla
-chus
-puni -raq
-manta-pacha
-chu
-a
-pi
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-paq

-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla
-nta

-pis -chu
-ch

Notas:
1. Los pronombres aceptan todos los sufijos nominales excepto de los aumentativos.

Pronombres demostrativos
Los pronombres demostrativos chay y jaqay pueden aceptar todos los sufijos nominales excepto de los
posesivos. Porque kay puede ser un sustantivo tambin, puede aceptar todos los sufijos nominales,
como kay-ni-n "su ser".

Pronombres interrogativos
Los pronombres interrogativos ima, pi, may, jayk'aq, jayk'a, machkha y mayqin no pueden ser
clasificados por categoras generales de sufijos, porque la morfologa sufijante es diferente para cada
uno.

22

Orden de sufijos para ima "que"


Posesivos/Nmero Agrupativo Limitativo
-y
-kuna
-yki
-ntin
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq

-pura

-lla

Caso

Temporales/Definitivo

-ta
-wan
-raq
-man
-jina
-a
-manta
-jina-lla
-puni
-manta-pacha
-pi

-puni

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

-raq
-a

-lla-*

-kuna
-ntin
-kuna-lla
-ntin-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*

-paq
-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla

Notas:
Ima acepta todos los sufijos nominales excepto de los diminutivos, los aumentativos, el genitivo, -niq, -nta y
-kama.

Orden de sufijos para pi "quien"

23

Diminutivo
-situ

Posesivos/
Nmero
-y
-kuna
-yki
-ntin
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*
-kuna
-ntin
-kuna-lla
-ntin-lla

Agrup Limit Genit


ativo ativo ivo
-pura

-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*

Caso

Terminat Temporales/
ivo
Definitivo

Clticos

-p/pa -ta
-wan
-kama
-raq -puni -taq -ri
-man
-jina
-kama-lla -a
-qa
-manta
-jina-lla
-chus
-puni -raq
-mantapacha
-chu
-a
-pi
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina
-paq

-pis -chu
-ch

-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla

Notas:
1. Pi acepta todo excepto de los aumentativos, -niq y -nta.
2. No se puede agregar los posesivos, -yuq o -ntin a pi, sin el sufijo eufnico -ni. Ejs: pi-ni-y, pi-ni-yuq, pi-nintin

Orden de sufijos para may "donde"


Diminutivo Posesivos/Nmero Limitativo
-situ

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku

-kuna

-lla

Caso

Terminativo Temporales/
Definitivo

-ta
-kama
-man
-kama-lla
-manta
-mantapacha
-pi

Clticos

-raq
-a

-puni -taq

-puni

-raq
-a

-lla-*

-kuna

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku

-pis

-lla-*

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina
-chu
-ch

Notas:
1. May no acepta -yuq, -nnaq, -ntin, -pura, genitivo, -paq, -rayku, -jawa, -nta, -wan ni -jina. Puede aceptar -raq,
pero slo despus de -ta. Ej: may-ta-raq

24

Orden de sufijos para jayk'aq "cundo"


Limitativo
-lla

Caso

Terminativo Temporales/Definitivo

-manta
-kama
-mantapacha -kama-lla

-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

-paq

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Notes:
1. Jayk'aq slo acepta -lla, -manta, -kama, -paq, los temporales, -puni y los clticos.

Orden de sufijos para jayk'a y machkha "cunto"


Posesivos/
Nmero
-y
-ntin
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*
-ntin
-ntin-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nna/nnaq
-lla-*

Agrupativo Limitativo
-pura

-lla

Caso

Terminativo Temporales/
Definitivo

-ta
-wan -kama
-man
-kama-lla
-manta
-mantapacha
-pi

-paq

Notas:
1. No acepta -kuna, genitivo, -niq, -nta, -rayku, -jawa y jina.

25

-raq
-a

-puni

-puni

-raq
-a

Clticos
-taq

-ri
-qa
-chus
-chu
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-pis

-chu
-ch

Orden de sufijos para mayqin "cual"


Diminu
tivo
-situ

Posesivos/
Nmero
-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nnaq/nna
-lla-*

-kuna
-ntin

-kuna
-ntin
-kuna-lla
-ntin-lla

-y
-yki
-n
-nchik
-yku
-ykichik
-nku
-yuq
-nnaq/nna
-lla-*

Agrupa Limita Genitivo


tivo
tivo
-pura

-lla

-p/pa
-niq

Caso

Termina Temporales/
tivo
Definitivo

Clticos

-ta
-wan
-kama -raq -puni -taq -ri
-man
-jina
-kama- -a
-qa
-manta
-jina-lla lla
-chus
-puni -raq
-mantapacha
-chu
-a
-pi
-chu-ri
-sina
-sina-qa
-ch
-cha-ri
-m
-m/mi
-s/si
-m/mi-sina
-s/si-sina

-paq

-rayku
-rayku-lla
-jawa
-jawa-lla
-nta

-pis -chu
-ch

Notas:
Mayqin acepta todos los sufijos nominales excepto de los aumentativos.

Conclusin
Es curioso que no haba ms estudio acerca de orden y las combinaciones posibles de sufijos en el
quechua, porque la morfotctica de quechua es muy rica y uno de los rasgos ms distintos y fascinantes
de la lengua. Tal vez este tpico no es muy interesante para los lingistas que hablan quechua como una
lengua materna, porque el orden sale naturalmente en su habla sin pensar. Este tpico es probablemente
mas fascinante para los lingistas que no hablan quechua como una lengua materna, pero ellos no
pueden investigarlo muy fcilmente. Tuvimos la suerte de combinar el odo de un hablante nativo y la
fascinacin de un extranjero en nuestro equipo y la necesidad de documentar todo para una
computadora tonta que no tienen ningn sentido natural como combinar races y sufijos.
La cuestin de como combinar sufijos en palabras es mas importante hoy en da porque hay mas
estudio de quechua como una segunda lengua (L2). Al mismo tiempo que el por ciento de hablantes
est cayendo rpidamente, cambios de la poltica y la revitalizacin de identidades indgenas estn
promoviendo la enseanza de quechua como una segunda lengua (L2) en Bolivia. Mas funcionarios del
gobierno y jvenes urbanos en busca de sus races culturales estn tomando clases para aprender
quechua como una lengua extranjero con cero conocimiento previo. Ellos no tienen el odo natural para
saber el orden y las combinacin posibles de sufijos, entonces hay que ensear esto explcitamente en
las clases de L2.
Esperamos que este primer intento de documentar la morfotactica del quechua boliviano pueda
estimular mas discusin y estudio de otros lingistas acerca de este tpico. Adems, esperamos que
nuestro corrector ortogrfico pueda guiar estos estudiantes para ordenar los sufijos correctamente en su
escritura. Sin embargo, reconocemos que nuestra herramienta todava falta muchas pruebas y
retroalimentacin del pblico antes que pueda ser afinado para cubrir toda la variacin morfotctica
26

posible en el quechua boliviano. Pedimos su aporte para mejorarlo y ayudar a crear una herramienta
que beneficie a todos los escritores de la rica lengua quechua.

27

Bibliografa
Adelaar, Willem F. H. con Pieter C. Muysken. The Languages of the Andes. Cambridge University
Press, Cambridge, UK, 2004.
Calvo Prez, Julio. Pragmtica y Gramtica del Quechua Cuzqueo, CBC, Cuzco, Per, 1993.
Cayetano, Miriam. La Causalidad en la Lengua Quechua, Universidad Mayor de San Andrs, La Paz,
2003.
Cerrn-Palomino, Rodolfo. Quechumara: Estructuras Paralelas del Quechua y del Aymara, 2a ed. La
Paz, 2008.
Cusihuamn G., Antonio. Gramtica Quechua: Cuzco Collao, 2a ed. CBC, Cuzco, Per, 2001.
Dedenbach-Salazar Senz, Sabine. "Hacia una nueva clasificacin de los sufijos de discurso en el
quechua ayacuchano" en Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes: Homenaje a Alfredo
Torero. Bonn, Alemania, 2005.
Gomez Bacarreza, Donato. Manual de Gramtica Quechua, La Paz, 2000.
Grondn N., Marcelo. Mtodo de Quechua: Runa Simi, 3a ed. Los Amigos del Libro, La PazCochabamba, 1990.
Guardia Mayorga, Cesar A. Gramatica Kechwa: Runasimi allin rimay yachay, Lima, Per, 1973.
Jemio Gonzales, Lucy, coordinadora. Mitos y Cuentos de Charazani. Archivo Oral de la Carrera de
Literatura, Universidad Mayor de San Andrs. La Paz, Dic. 2011.
Jemio Gonzales, Lucy, coordinadora. Mitos y Cuentos de Norte Potos. Archivo Oral de la Carrera de
Literatura, Universidad Mayor de San Andrs. La Paz, Dic. 2011.
Laime Ajacopa, Tefilo. Diccionario Bilinge: Iskay simipi yuyayk'ancha: Quechua Castellano,
Castellano Quechua, 2a ed. preliminar. La Paz, 2007.
Layme Pairumani, Flix. Diccionario Bilinge: Aymara - Castellano, 3a ed. C.E.A, La Paz, 2004.
Piuca Yelma, Mariano. Gua Para Aprender Quechua (Qhishwa Yachanapaj). Potos, 1999.
Quiroz Villarroel, Alfredo. Gramtica QUECHUA, 2a ed. Cochabamba, 2009.
Quispe Guzmn, Estaban. Elementos de Gramtica Quechua, Bilinge Quechua - Castellano, 2a ed.
Potos, 2009.
Rsing, Ina. Introduccin al Mundo Callawaya: Curacin Ritual para Vencer Penas y Tristezas,
Editorial "Los Amigos del Libro", Cochabamba - La Paz, 1990.
Rsing, Ina. La Mesa Blanca Callawaya: Una Introduccin, Editorial "Los Amigos del Libro",
Cochabamba - La Paz, 1992.
Soto Ruiz, Clodoaldo. Gramtica Quechua: Ayacucho-Chanka. Ministerio de Educacin, Lima, Per,
1976.

28

Adjunto: Etiquetas en el Analizador Morfolgico


Para crear un corrector ortogrfico en Foma, hemos etiquetado cada sufijo en quechua. Foma puede
romper una palabra en sus partes gramaticales y devolver su anlisis morfolgico. Nuestro corrector
identifica los sufijos con las etiquetas siguientes:
Sufijo
-sapa
-karay
-rara
-ni
-itu/ita/situ/sita
-situ
-sita
-cha
-y, -yki, -n, -nchik, -yku,
-ykichik, -nku
-yuq
-nna/nnaq
-kuna
-ntin
-pura
-lla
-p/pa
-niq
-paq
-rayku
-jawa
-nta
-ta
-man
-manta
-mantapacha
-pi
-wan
-jina
-kama
-raq
-a
-puni
-taq
-pis
-ri

Etiqueta en Foma
Aumentativo
Superlativo
Plenitud
Contenidor
Diminutivo
DiminutivoMasc(ulino)
DiminutivoFem(enino)
DiminutivoCHA
Pos(esivos)
Pertenencia
Carencia
Pl(ural)
Inclusivo
Agrupativo
Limitativo
Genitivo
Ordenador
Propositivo

Notas

Plenitivo?

Ha cambio "benefactivo" por "propositivo"


para evitar conflicto con -pu

Causal
Respectivo
Atravesativo
Acusativo
Ilativo
Ablativo
Inmediativo
Locativo
Instrumental
Comparativo
Terminativo
Continuativo
Descontinuativo
Perpetuativo
Contrastivo
Aditativo
Responsivo

29

Sufijo
-qa
-chus
-chu
-sina
-ch
-m
-m/mi
-s/si
-cha
-ncha
-ycha
-lli
-nna
-qa
-ta
-ya
-ra
-ra
-paya
-raya
-naya
-tata
-kipa
-pa
-naku
-jata
-ykacha
-yku
-rqu
-ri
-riri
-ysi
-rpari
-rpaya
-rqaya
-rpa
-chi
-ku
-mu
-pu
-chka

Etiqueta en Foma
Topico
Vacilativo
Interrogativo
Irresolutivo
Pronosticativo
Impresivo
Atestiguativo
Reportativo
Factivo
FactivoNCHA
Venerativo
Vigorizador
Reversitivo
Descensor
Verbilizativo
Transformativo
Distributivo
Opositivo
Imitativo
Durativo
Desiderativo
Forzativo
Rehaceativo
Repetitivo
Reciproco
Solicitativo
Oscilativo
Inductivo
Eductivo
Incoativo
DobleIncoativo
Asistivo
Disistivo
Determinitivo
?
DeterminativoCorto
Causativo
Reflexivo
Traslocativo
Benefactivo
Progresivo

Notas

Tal vez cuidativo

Otros dicen "Frecuentativo"


Otros dicen "Estativo"

Cusihuaman dice Exhortativo

No implementado en Foma

30

Sufijo
-wa
-su
-ni, -nki, -n, -nchik, -yku,
-ykichik, -nku
-saq, -nki, -nqa, -sunchik,
-sayku/-saqku, -nkichik,
-nqanku
-rqani, rqanki, -rqa, -rqanchik,
-rqayku, -rqankichik, -rqanku
-sqani, sqanki, -sqa, -sqanchik,
-sqayku, -sqankichik, -sqanku
-yman, -nkiman/-waq, nman,
nchikman/sunchikman,
-ykuman, -nkichikman/waqchik, -nkuman
-ptiy, -ptiyki, -ptin, -ptinchik,
-ptiyku, -ptiykichik, -ptinku
-na -nay, -nayki, -nan, -nanchik,
-nayku, -naykichik, -nanku
-y , -way, -suy
-y, -chun, -sun/-na, ychik,
-chunku
-spa, -waspa, -suspa
-sqa, -sqay, -sqayki, -sqan,
-sqanchik, -sqayku,
-sqaykichik, -sqanku
-q

Etiqueta en Foma
1pInd(irecto)
2pInd(irecto)
Ind(icativo)Pres(ente)

Notas

Ind(icativo)Fut(uro)

Ind(icativo)Perf(ecto)
Ind(icativo)Plusc(uamperfecto)
Poten(cial)

Subj(untivo)
Oblig(ativo)
Inf(itivo)
Imp(erativo)
Part(icipio)Pres(ente)
Part(icipio)Pas(ado)

Agentivo

La mayora de estas etiquetas vienen de la gramtica quechua de Antonio Cusihuamn y el diccionario


de Tefilo Laime, pero hemos inventado algunas etiquetas nuevas y tenemos algunas dudas todava.
Algunos sufijos, como -chu y -ra, tienen varios sentidos, pero tuvimos que escoger el sentido ms
comn, porque Foma slo analiza palabra por palabra, entonces no podemos saber el contexto en que la
palabra fue utilizada.
Estamos utilizando expresiones regulares de Foma para modificar los sufijos que tiene diferentes
formas si su tronco termina en vocal o consonante, como en el caso del atestiguativo (-m/mi),
reportativo (-s/si), genitivo (-p/pa) y el sufijo eufnico -ni (antes de posesivos, -yuq, -ntin, -nta y -nna).
Igualmente, expresiones regulares adaptan los diminutivos (-ita, -itu, -situ, -sita) segn la letra que
termina el tronco.

31