Wh-questions
(eT ees Il eee ea ed
Sandra, una profesora de inglés, me comenta que sus alumnos confunden en los exdmenes los
“Wh-questions” y se equivocan al contestar las preguntas. Qué podemos hacer para facilitar su
comprensién?
Las "Wh-questions” pueden confundirse porque se escriben de forma semejante: What, Which,
When, Why y Who. Pero nada mas, porque no suenan igual ni por supuesto significan lo mismo.
Qué haremos para recordarlas?
Crearemos imagenes insdlitas de estas palabras, pondremos ejemplos y las repetiremos muchas
veces (asociandolas a ejemplos) para que se nos queden grabadas en la memoria con el sonido
correcto.
What:[uat]
Nota: En inglés americano, algunas personas pronuncian la “h” de todos estos interrogativos [huat],
pero no lo tendremos en cuenta. Diremos que suena [uat]
What [uat] ----> Significa “ZQué?”
La imagen insélita: El ladrido de un perro: “What.” [uat] Ahora nos imaginamos cémo es
“what’[uat]. No se me ocurre nada. Busco en un diccionario espafiol una palabra que suene de
forma semejante a “uat". Encuentro el “sonido de un perro”. No imaginamos un perro ladrando:
“what, what, what”[uat, uat, uat]. Unos chicos Io ven, y uno le pregunta al otro: Qué dice? Su
amigo le contesta: “Dice “what”. Ambos se rien y repiten: “what, what”[uat, uat] y el perro sigue
ladrando: ‘what, what, what"[uat, uat, uat]. Qué? Qué? Los chicos se inventan los siguientes
ejemplos de frases y las dicen en voz alta:
+ What's your name? [uats iurneim] ¢Cémo te llamas?
+ What do you do? [uat duiudt?] ¢ Qué haces? 0 ¢En qué trabajas?
+ What's that? (uats dat] ¢ Qué es eso?
[Which [wich]
Which [uich]------> Significa ” ¢Cual/es? y también“ Qué? Por eso se confunde con “what” [uat]
y muchas veces no sabemos cuando utilizar “what"[uat] y cuando “which’[uich].g Cudl es la diferencia
entre “which” y “what” entonces? Recuerda esta regla:
Cuando utilizamos “Which” y cuando utilizamos “What”
Recuerda: “Which” [uich] se utiiza cuando tienes en tu mente, o delante tuyo, mas de un objeto
lo persona para elegir. "What'[uat], en cambio, se utiliza cuando hay muchas personas u objetos
len tu mente o delante tuyo para escoger.
Ejemplo 1: Which car do you lke better ? This one or that one? [uich kardululaikbeter] [disguan or
dat uan] ¢Cual coche te gusta mas? ¢Este o ése? Nota: No decimos "What car do you like better?”
porque estoy escogiendo entre dos.
Ejemplo 2: Which is your friend? The tall one. [uich Isiurfrend] [detoluan]< Cudl es tu amigo? El alto.
Nota: No decimos “What's your friend?” Porque tengo que indicar qué persona es en un grupo.
La imagen insélita, Mi amiga: “Which?” [uich], (una amiga tuya que se llama “which”) a quien no legustan los ladridos de los perros, o sea What? (,Recuerdas a “What"?) “Which”[uich] va
caminando por la calle y se encuentra con los dos amigos que se estan riendo de What?, el perro
que ladra. De pronto, aparecen mas perros como "What?" Todos juntos ladrando. Unos son negros,
otros marrones, otros blancos: "What, whal.....” Y uno de los chicos pregunta a ‘Which’ “Which dog
you like better? “[uich dogduiulaik beter] ¢ Qué perro te gusta mas?. La chica se enfada y sale
corriendo. A “Which"[uich] no le gusta que se rian de su nombre haciéndole preguntas y en su
cabeza repite:
+ Which dog do you like better? [uich dogduiulaik beter?] z Qué perro te gusta mas?
« Which country do you like better ? [uichkantri duiulaik beter?] z Qué pais te gusta mas?
+ Which of them? (uichofdem?] zCudi de ellos/ellas?
fhen [uen]
When [uen} Significa Cuando?
La imagen insélita: When [uen] es "Wendy" el célebre personaje de Peter Pan. Una nifia que viaja al
pais de "Nunca Jamas" volando y que curiosamente se encuentra con “Which [uich]". Cuando esta
va corriendo enfadada porque los chicos se han reido de su nombre Cuando"Which[uich]" ve a
“When” [uen] se detiene y le pregunta:
+ When is your birthday? When? [uen itsiu berzdei? uen?] ¢ Cudndo es tu cumpleafios?
+ When are you coming to see me? When? [uen ariukaming uen?] ¢ Cuando vienes a
verme? ¢ Cuando?
+ When did you go? When? [uen didiugou? uen?] ¢Cudndo fuiste?
Why Tuaiy
Why [uai]-------> Significa: gPor qué?
La imagen insdlita: Why [uai] es lo que le contesta “Wendy” When [uen] a Which.
+ Why do you ask me that? [uai duiu askmidat?] {Por qué me preguntas eso?
+ Why are you angry? [uai ariu angri] {Por qué estas enfadada?
+ Why are you running? [uai ariu raning] 2Por qué corres?
Whophay
Who[hd -> Significa: gQuién? 2Quiénes?
Pronunciacién: Es el Unico interrogativo que no tiene sonido "u”. Es como una “h” aspirada
{echando el aliento sobre un cristal) mas “u”. [hil] [ht]. Nota: No es “ji” (con *j' fuerte de jamén),
La imagen insélita: “Which” {uich] contesta a “When” [uen] con las siguientes preguntas.
+ Who knows? [hii nous]zQuién sabe?
+ Who is who? [ht Is hii] ¢Quién es quién?
+ Who is Peter? [hi is piter] , Quién es Peter?
Ambas acaban riéndose, who, who, who (hui, hu, hi}-¢Quién? ¢Quién? ¢Quién? "We don't know
who.” [ui dontnou hi}: No sabemos quién.
Nos falta “How” [haul que no esta en este grupo de “Wh-questions’, pero que también resulta dificil
de recordar. Suena “hau”, El sonido a mi me recuerda al saludo de un indio “how’ [hau]
How{hau]
How[hau]. Significa zComo?
La imagen insélita: Un indio al que llamaremos “how’ [hau] y que aparece en escena cuando
“Which” y “When’ se estan riendo “who, who, who” [hi hi, hil]. El indio “How” [hau] se queda
extrafiado porque no sabe de qué se rien “Which” y “When'” y les dice: “I'm how. [am hau]" “Soy how.
“Después les pregunta:
+ How are you? [hau arid] ¢Cémo estdis/estin?
+ How do you spell your name?[hau duit! sspeliur name? ¢Cémo se deletrea tu nombre?+ How old are you? (hau oldariti?]¢ Cuantos afios tienes? Nota: Como ves, la traduccién no
es siempre como.
[Consejo: Site sientes incapaz de recordar toda la secuencia, puedes inventar tu propia secuencia
lo simplemente practicar repitiendo los ejemplos en voz alta. No obstante, tu capacidad de recordar
[se vera reforzada si usas al mismo tiempo las imagenes y el sonido. jSuerte!
Nota: Las pronunciaciones son sélo aproximadas y no sustituyen al alfabeto fonético que es el
correcto.
Ahora a practicar con ejercicios:
Ejercicio 1 (Deberas utilizar un diccionario)
Ejercicio 2 (Busca previamente en el diccionario el significado y usos de whose)
Ejercicio 3
Imprimir Me gusta {217
Suscribirse a: Enviar comentarios ( Atom )
BUSCADOR
MONICA
Soy profesora de inglés (TEFL)
Me eduqué en Estados Unidos y mi
madre es de origen inglés. Soy
bilingte. Si sigues mis
recomendaciones, estoy segura de
que aprenderas inglés,
®@®O
Sobre mi Libro BlogCURSOS DE
(ited a3
EN EL
4 EXTRANIERO
Lar
PCLIPS INGEPe eee
rere