Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Diccionario Técnico - Universidad de Alicante
Diccionario Técnico - Universidad de Alicante
Ingls- Espaol
Universidad de Alicante
Departamento de Ingeniera de la Construccin
M del Carmen Canales Selva es, desde 1985, Profesora Titular de Escuela
Universitaria en la Escuela Politcnica Superior de la Universidad de Alicante.
Licenciada en Filologa Inglesa por la Universidad de Madrid desde 1966,
imparte las clases de Ingls Tcnico en el Departamento de Ingeniera de la
Construccin, Obras Pblicas e Infraestructura Urbana de la Universidad de
Alicante en las carreras de Informtica, Arquitectura Tcnica e Ingeniera
Tcnica de Obras Pblicas.
Nacida en Alicante, obtiene Beca del British Council y ejerce como Assistant
Teacher en New Cross (Londres) durante los aos 64 y 65. Realiza cursos en
Bournemouth y en las Universidades de Oxford, Cambridge, Londres
(Inglaterra) y en Georgetown (Washington).
Imparte docencia en Institutos de Enseanza Media desde 1967 hasta 1978,
ao en el que accede a la Escuela Universitaria Politcnica de Alicante, donde
obtiene la Titularidad y asume la Direccin del Departamento de Idiomas de
la Universidad Politcnica de Valencia durante cuatro aos.
Ha colaborado en distintos trabajos de investigacin, participado en
Congresos y entre sus publicaciones se encuentra la traduccin del
Diccionario McGraw-Hill de Computacin.
A mi madre
PROLOGO
Poder expresar lo que siento y opino, quiz sea la nica asignatura que he
superado con cierta brillantez en mi vida. Ni siquiera el Ingls!. Hacerlo hoy,
aqu y de quin se trata es un privilegio y ms an, un sueo hecho realidad.
Como ya habrn observado, no pretendo dedicar ni una lnea de mi escasa
redaccin en presentar esta extraordinaria obra, sino invitarles a conocer quin
se oculta detrs de cada palabra, de cada lnea.
Los que hemos compartido academia con M Carmen Canales (alumnos,
profesores, PAS...) desde este pequeo y a la vez extraordinario mundo de la
Ingeniera, seguro que me entendern cuando afirmo que desde el primer da
consigui que no fuese conocida entre nosotros como la hija de..., ni siquiera
la hermana de...
Cualidades como inteligencia, actitud, motivacin, personalidad, en M
Carmen, penetran en cada uno de nosotros con la misma energa y a la vez
prudencia y equilibrio que el rea de conocimiento que ella dirige durante
todos estos aos Filologa Inglesa penetra entre las reas de conocimiento
clsicas de la Ingeniera.
No quiero, ni resisto contradecir mis primeras palabras y, por tanto, quiero
hacer pblico en este momento mi deuda y gratitud con M Carmen. No es la
deuda ni gratitud de su alumno, que lo fu, ni de su compaero que soy, es la
deuda y gratitud de quien aprende de ti y comparte contigo los valores de la
amistad, la defensa de los principios, la tolerancia...
A tus valores y a t, reflejo en estas palabras un abrazo tan fuerte y largo como
el amor que sabes siento por t y que te traslado de parte de los compaeros de
tu Departamento.
Jos Miguel Saval
Director del Departamento
AGRADECIMIENTOS
M Carmen Canales
INDICE
PROLOGO ..............................................................................................................................7
AGRADECIMIENTOS..........................................................................................................9
INDICE ................................................................................................................................. 11
INTRODUCCION ............................................................................................................... 13
A ............................................................................................................................................ 15
B............................................................................................................................................. 27
C............................................................................................................................................. 45
D ............................................................................................................................................ 75
E............................................................................................................................................. 93
F........................................................................................................................................... 105
G .......................................................................................................................................... 123
H .......................................................................................................................................... 133
I............................................................................................................................................ 145
J............................................................................................................................................ 155
K .......................................................................................................................................... 159
L........................................................................................................................................... 163
M.......................................................................................................................................... 177
N .......................................................................................................................................... 189
O .......................................................................................................................................... 193
P........................................................................................................................................... 201
Q .......................................................................................................................................... 221
R........................................................................................................................................... 223
S........................................................................................................................................... 241
T........................................................................................................................................... 277
U .......................................................................................................................................... 293
V .......................................................................................................................................... 299
W ......................................................................................................................................... 305
X .......................................................................................................................................... 317
Y .......................................................................................................................................... 319
Z........................................................................................................................................... 321
11
INTRODUCCION
13
A
A frame: Soporte en pirmide, estructura A, cabria en A, poste en A.
Aarons rod: Vara de Aarn.
Abac: Abaco.
Abacus: Abaco. Loseta rectangular. Parte de la barandilla donde se apoya el pasamanos.
Abaft: A popa.
Abandon (to): Abandonar.
Abandoned: Abandonado, desierto, deshabitado./ Abandoned mine-Mina abandonada.
Abandonment: Abandono.
Abasement: Asiento de un muro o del terreno.
Abate (to): Amainar el viento, reducir el temple, disminuir.
Abatement: Recorte, reduccin.
Abater: Abajador en minera.
Abatis: Tala de bosques, barricada de alambre de pas.
Abatjour: (del francs) Claraboya, tragaluz.
Abattoir: (del francs) Matadero.
Aberruncate (to): Arrancar las raices de un terreno.
Aberruncation: Accin de limpiar un terreno de sus races.
Ablate (to): Erosionar.
Ablating: Erosionable, ablativo./ Ablating body-Materia erosionable./ Ablating materialMaterial ablativo.
Ablation: Desgaste de una roca, ablacin.
Ablutions: Lavabos (cuarto).
Aboard: A bordo.
Abolition: Abolicin, supresin.
Above: Encima, arriba/ Above the dam-Aguas arriba de la presa.
Abrasion: Abrasin./ Abrasion resistance-Resistencia a la abrasin.
Abrasive: Abrasivo./ Abrasive blade-Cuchilla abrasiva./ Abrasive blasting-Limpieza por
chorro abrasivo./ Abrasive paper-Papel abrasivo, papel de lija./ Abrasive toolsHerramientas para abrasin./ Abrasive wear-Desgaste por abrasin.
Abreuvoir: (del francs) Junta de mortero, junta de sillares.
Abridge (to): Reducir, abreviar.
Abridged: Abreviado./ Abridged specification-Especificacin abreviada.
Abroad: En el extranjero, exteriores.
Abrupt: Accidentado, abrupto, escarpado.
Absenteeism: Absentismo.
Absolute: Absoluto./ Absolute humidity-Humedad absoluta./ Absolute volume-Volumen
absoluto./ Absolute zero-Cero absoluto.
Absorb (to): Absorber, amortiguar.
Absorb the thrust (to): Absorber el empuje.
Absorbing: Absorbente./ Absorbing filter-Filtro de absorcin./ Absorbing well-Pozo de
drenaje, pozo absorbente.
Absorption: Absorcin./ Absorption bed-Lecho de absorcin./ Absorption field-Campo
de absorcin.
Abstract: Extracto./ Abstract of title-Resumen de ttulo.
15
Abuilding: En construccin.
Aburton: Atravesado (nutica).
Abut: Contacto./ Abut against-Rebajo de un estrato (desaparicin brusca de una capa
geolgica).
Abut (to): Lindar, apoyarse, empalmar, ensamblar.
Abutment: Linde, unin a tope, machones, empotramiento, contrafuerte, estribo
(puentes)./ Abutment anchorage-Estribo anclado./ Abutment arch-Estribo de arco./
Abutment back-Cara del estribo (construccin)./ Abutment box-Estribo en plpito./
Abutment breast-Estribo en frontal./ Abutment bridge-Estribo de puente./ Abutment lineLnea de cierre de los arcos./ Abutment pedestal-Estribo en pedestal./ Abtument pieceElemento de apoyo./ Abutment trestle-Estribo en prtico con viaducto de acceso./
Abutment wing wall-Estribo con aleta.
Abutting: Contacto, derivacin./ Abutting joint-Junta a tope./ Abutting surfaceSuperficie de contacto.
Abyssal: Abisal, plutnico.
Acanthus: Acanto.
Accelerator: Acelerador, catalizador.
Access: Acceso, entrada./ Access court-Zona de acceso./ Access door-Puerta de acceso./
Access eye-Orificio para limpiar codos o sifones en las tuberas./ Access ladder-Escalera
de acceso./ Access road-Camino de servicio./ Access shaft-Pozo de acceso.
Accession: Adquisicin, advenimiento, admisin (de aire, etc.).
Accessories: Accesorios. / Accessories to track-Accesorios de la va.
Accident: Accidente, siniestro./ Accident insurance-Seguro contra accidentes./ Accident
report-Informe sobre accidente.
Accidented: accidentado (terreno).
Acclimate (to): Aclimatar, acondicionar.
Acclivity: Pendiente ascendente, cuesta arriba.
Accommodation: Servicio, favor./ Accommodation ladder-Escala real (barcos)./
Accommodation ramp-Rampa de acceso./ Accommodation road-Camino de servicio./
Accommodation train-Tren con paradas en todas las estaciones.
Accon: Bote de fondo plano.
According: Conforme.
Accordion door: Puerta plegable.
Accost (to): Atracar (buques).
Accosted: Atracado (barcos).
Account: Resultado, computacin.
Accouple (to): Ensamblar.
Accouplement: Acoplamiento, ensambladura (carpintera).
Accrue (to): Aumentar, acumular.
Accrued: Devengado, acumulado./ Accrued depreciation-Depreciacin acumulada./
Accrued interest-Inters devengado.
Accuracy: Precisin, exactitud.
Achievement: xito, logro, ejecucin.
Acidity: Acidez.
Acknowledgement: Reconocimiento.
Acoustic: Acstico./ Acoustic jars-Vibraciones acsticas, resonador.
Acoustical: Acstico./ Acoustical boar-Tablero acstico./ Acoustical materialsMateriales acsticos./ Acoustical plaster-Enlucido acstico./ Acoustical tile-Loseta
acstica.
16
Acoustics: Acstica.
Acreage: rea de acres.
Acrophobia: Acrofobia.
Acropolis: Acrpolis, ciudadela.
Across. Transversalmente.
Acroter: Acroteria.
Acroteria (plural de acroterium): Acroteria.
Acrylic: Acrlico./ Acrylic plastic glaze-Vidrio plstico acrlico, plsticos acrlicos./
Acrylic resin-Resina acrlica.
Activate (to): Activar, accionar.
Activated: Activado./ Activated clay-Arcilla activada./ Activated sludge processProcedimiento de fangos activados.
Active: Activo./ Active current-Corriente activa./ Active energy-Energa cintica./ Active
materials-Materiales activos./ Active sludge-Fangos biolgicamente activos.
Adamantine: Granalla de acero (sondeos), diamantino, indisoluble./Adamantine drillUtil de granalla de acero, taladro diamantino./ Adamantine luster-Brillo diamantino.
Add (to): Sumar, agregar.
Added: Aadido, adicional (suplementario)./ Added metal-Metal que se deposita en la
soldadura./ Added value-Valor aadido.
Addition: Agregacin, adicin, suma.
Additive: Aditivo./ Additive process-Proceso aditivo.
Addressee: Consignatario.
Adherence: Adherencia.
Adhesion: Adhesin, adherencia.
Adhesive: Adhesivo.
Adhesivity: Adherencia.
Adit: Entrada, acceso, bocamina./ Adit end-Frente de mina, frente de socavn./ Adit
gutter-Galera de desage./ Adit mining-Explotacin por galeras./ Adit portal-Entrada a
galera.
Adjacent: Adyacente, colindante.
Adjoining: Contnuo./ Adjoining parts-Partes adyacentes./ Adjoining rock-Roca
encajante (minas).
Adjust (to): Igualar, ajustar, acoplar, regular, montar, ensamblar.
Adjustable: Orientable, regulable./ Adjustable blade turbines-Turbinas de labes
regulables./ Adjustable clamp-Zuncho ajustable./ Adjustable key-Llave graduable./
Adjustable pipe hanger-Percha para tubos ajustable./ Adjustable pliers-Alicates de boca./
Adjustable triangle-Tringulo ajustable./ Adjustable wrench-Llave inglesa.
Adjusting: Ajuste, arreglo./ Adjusting lever-Palanca de ajuste./ Adjusting Wedges-Cuas
que se utilizan en la botadura de una nave.
Adjustment: Adaptacin, verificacin.
Admeasurement: Arqueo.
Admiralty: Almirantazgo./ Admiralty knot-Milla geogrfica./ Admiralty metal-Aleacin
de cobre, cinc y estao.
Admixture. Ingrediente, mezcla, aglomerante.
Adobe: Adobe./ Adobe brick-Ladrillo sin cocer./ Adobe clay-Barro mezclado con paja./
Adobe mold-Adobera./ Adobe structure-Estructura barrosa que se agrieta al secarse
(suelos)./ Adobe wall-Tapia, tapial.
Adopt (to): Adoptar, aceptar, asumir.
Adopted road: Camino o carretera a cargo del Estado.
17
Adrift: A la deriva.
Adsorption: Adsorcin.
Advance: Avance, aumento,/ Advance borehole-Barreno de reconocimiento./ Advance
heading-Galera de avance./ Advance yard-Patio de salida de los trenes.
Adverse: Contrario, opuesto./ Adverse slope-Pendiente opuesta./ Adverse weatherMetereolgicamente desfavorable./ Adverse wind-Viento contrario.
Advert, advertisement: Anuncio, aviso.
Adz, adze: Azuela./ Adze block-Cabeza de azuela./ Adze eye-Ojo de azuela.
Adze (to): Cajear traviesas, aparar, azolar.
Adzing: Accin de cajear las traviesas.
Aeon: Era geolgica.
Aerage: Ventilacin.
Aerate (to): Ventilar, airear.
Aerated: Ventilado, aireado./ Aerated concrete-Hormign aireado, hormign celular.
Aeration: Aireacin./ Aeration plant-Planta de aireacin.
Aerial: Antena, areo./ Aerial tramway-Funicular./ Aerial water-Roco.
Aerobic: Aerobio, aerbico./ Aerobic bacteria-Bacteria aerobia./ Aerobic pondEstanque aerobio.
Aeroconcrete: Hormign celular.
Aerodone: Planeador (avin).
Aerodrome: Aerdromo, aeropuerto./ Aerodrome beacon-Faro de aeropuerto./
Aerodrome boundary beacon-Faro de situacin del aeropuerto./ Aerodrome control
tower-Torre de control.
Aerograph: Aergrafo.
Aesthetics: Esttica.
Affluent: Afluente, tributario (ros)./ Affluent streams-Corrientes de agua afluentes.
Afore: A proa.
Aft: A popa./ Aft engined-Con mquina a popa./ Aft gate-Compuerta de aguas abajo.
After: Despus de.
Afterbay: Cmara de salida (turbina).
Afterbody: Cuerpo de popa (nutica).
Aftereffect: Efecto secundario, efecto retardado.
Afterpart: Parte trasera, popa de los barcos.
Afterpeak: Rasel de popa.
Afterspring: Amarra.
Aftward: Hacia popa.
Age: Retraso de las mareas, envejecimiento.
Agger: Depresin entre pleamar y bajamar.
Aggradation: Agradacin, aluvionacin (geologa).
Aggrade (to): Accin de depositar sedimentos en los ros.
Aggregate: rido, agregado, material inerte (hormign)./ Aggregate gun-Pistola de
ridos.
Aging: Envejecimiento, relajacin trmica.
Agitator: Agitador./ Agitator truck- Camin cuba de hormign.
Agreement: Acuerdo, convenio.
Aground: Varado, encallado.
Ahead: Delante, al frente./ Ahead power-Potencia avante.
Aheap: A granel.
Ahold: A barlovento.
18
Alburnum: Alburno.
Alcove: Alcoba, nicho, glorieta, celador.
Alee: A sotavento.
Alert: Alerta, alarma.
Alette: Aleta, alero, muro de aleta.
Alight: Iluminado, encendido, en llamas.
Alight (to): Aterrizar, amarar.
Alighting: Aterrizaje./ Alighting gear-Tren de aterrizaje.
Align (to): Alinear, encuadrar.
Aligning: Alineacin, alineador./ Aligning puch-Punzn de alinear./ Aligning toolAlineador.
Alignment: Alineacin, trazado, calibracin.
Alkali: Alcali./ Alkali soil-Suelo alcalino.
Alkyd: Alkido, alkdico./ Alkyd plastics-Plsticos alkdicos (alqudicos)./ Alkyd resinsResinas alkdicas (alqudicas).
All: Todo, todos, completamente./ All around-Por todas partes./ All risk-A todo riesgo./
All rowlock wall-Sardinel./ All-ups-Todo uno, mezcla de calidades de carbn.
Allette: Ala (edificios), aleta (muros), contrafuerte, pilastra.
Alley: Callejn, callejuela, pasillo, pasadizo./ Alley arm-Cruceta excntrica (elec.).
Alligator: Rastra (bosques)./ Alligator crusher-Machacadora de mandbulas.
Alligator (to): Cuartearse la pintura.
Alligatoring: Cuarteado de la pintura.
Allotment: Parcela, jardn ingls.
Alloy: Aleacin.
Alluvial: Aluvial, terrenos de aluvin./ Alluvial areas-Zonas de aluviones./ Alluvial
basin-Depsito aluvial./ Alluvial clay-Arcilla aluvial./ Alluvial dredge-Draga para
terrenos aluviales./ Alluvial fan-Cono de deyeccin./ Alluvial grouting-Inyeccin de
aluviones.
Almery: Alacena.
Alongshore: A lo largo de la costa./ Alongshore current-Corriente costera.
Alphaduct: Alfaducto./ Alphaduct conduit-Tubera flexible no metlica.
Altar: Altar, escaln, grada./ Altar screen-Retablo./ Altar slab-Mesa de altar, ara.
Alteration: Alteracin, reforma.
Alternate: Suplente, sustituto./ Alternate airport-Aeropuerto de emergencia./ Alternate
stresses-Esfuerzos alternos.
Alternating: Alterno, alternativo./ Alternating current-Corriente alterna.
Altitude: Altitud, altura./ Altitude above sea level-Altura sobre el nivel del mar./ Altitude
angle-ngulo vertical./ Altitude gage-Indicador de nivel de agua./ Altitude valve-Vlvula
controladora de nivel.
Altometer: Teodolito.
Alto-relievo: Alto relieve.
Alum: Alumbre, sulfato de aluminio.
Aluminium: Aluminio./ Aluminium conduit-Conduccin de aluminio./ Aluminium foil
insulation-Aluminio para aislamiento, lmina./ Aluminium molding-Moldeado de
aluminio./ Aluminium nails-Clavos de aluminio./ Aluminium paint-Pintura de aluminio./
Aluminium steel-Acero de aluminio.
Alveolar: Alveolar./ Alveolar concrete-Hormign alveolar.
Amateurish: Hecho a la ligera.
20
Area: rea, superficie, regin./ Area drain-Dren de rea./ Area wall-Muro de rea de
servicio./ Area way-rea de servicio, pozo de luz o ventilacin.
Argil: Arcilla de alfarero.
Arid: rido, seco.
Aridity: Aridez, sequedad./ Aridity index-ndice de aridez.
Arm: Brazo, brazo de mar, pie derecho, palanca.
Arm (to): Armar, equipar, guarnecer.
Armor: Armadura, blindaje./ Armor coat-Revestimiento./ Armor layer-Capa exterior de
un rompeolas.
Armor (to): Armar, acorazar, blindar.
Armored: Blindado, acorazado./ Armored cable-Cable armado./ Armored concreteHormign armado./ Armored wood-Madera armada.
Arnott valve: Vlvula de Arnott.
Arrangement: Disposiciones, medidas (pl.), arreglo, convenio./ Arrangement planPlano de planta.
Array: Antena direccional, red, serie.
Arrester: Pararrayos.
Arris: Arista viva, esquina./ Arris fillet-Filete de esquina./ Arris gutter-Canaln de
arista./ Arris line-Va de llegada del ferrocarril./ Arris platform-Andn (ferrocarril)./
Arris tile-Teja de limatesa./ Arris-wise-Angularmente.
Arrive (to): Llegar, fondear (buques).
Arrow: Flecha, agunja de cadeneo (topografa).
Art: Arte, habilidad, destreza./ Art metal-Cerrajera artstica./ Art work-Arte final,
boceto, diseo grfico.
Arterial: Arterial./ Arterial highway-Carretera de acceso limitado.
Artesian: Artesiano./ Artesian head-Carga artesiana./ Artesian spring-Fuente artesiana./
Artesian water-Agua artesiana./ Artesian well-Pozo artesiano.
Articulate (to): Unir, atar, articular, enunciar.
Articulated: Articulado./ Articulated arch-Arco articulado./ Articulated joint-Unin
articulada, junta de rtula.
Articulation: Articulacin.
Artificial: Artificial, imitado, no natural./ Artificial asphalt-Asfalto artificial./ Artificial
marble-Mrmol artificial./ Artificial seasoning of wood-Secado artificial de la madera./
Artificial stone-Piedra artificial.
Artisan: Artesano.
Artist: Artista.
Artistic: Artstico.
Asbestine: Asbestina, incombustible.
Asbestos: Asbesto, amianto./ Asbestos cement-Cemento de asbesto./ Asbestos cement
sheeting-Lminas de asbesto-cemento./ Asbestos curtain-Cortina de asbesto./ Asbestos
lumber-Amianto prensado./ Asbestos millboard covered-Tablas protegidas con amianto./
Asbestos paper-Papel de asbesto./ Asbestos roofing-Cubierta de asbesto.
Asea: En el mar.
Ash: Ceniza./ Ash content-Contenido de ceniza./ Ash dump-Depsito de cenizas
(chimeneas)./ Ash pan-Cenicero./ Ash pit-Cenicero.
Ash (to): Calcinar, incinerar.
Ashlar: Piedra labrada, sillar, sillarejo./ Ashlar arch-Arco de sillera./ Ashlar brickLadrillo tipo sillar./ Ashlar line-Lnea de sillera./ Ashlar masonry-Sillera de fbrica. ./
Ashlar pier-Pilar de sillera./ Ashlar vault-Bveda de sillera.
24
25
Auger: Sonda, barrena./ Auger bit-Broca de barrena./ Auger hole-Barreno./ Anger stemVstago de perforacin.
Aurora: Aurora./ Aurora overhead-Aurora de baja altitud.
Austere: Austero.
Austerity: Austeridad.
Authorization: Autorizacin, legalizacin.
Autoclave: Autoclave./ Autoclave joint-Junta autoclave.
Autofretted: Autozunchado (tubos).
Autogenous: Autgeno./ Autogenous healing-Curado autgeno./ Autogenous weldingSoldadura autgena.
Automatic: Automtico./ Automatic grouter-Inyector automtico./ Automatic heatCalor automtico./ Automatic time switch-Interruptor automtico.
Auxiliary: Auxiliar, adicional, suplementario./ Auxiliary switch-Interrumptor auxiliar.
Avalanche: Alud./ Avalanche shed-Galera contra aludes de nieve (carreteras).
Average: Promedio, media aritmtica, corriente normal./ Average dip-Buzamiento
medio (geologa)./ Average discharge-Caudal medio (ros)./ Average hade-Pendiente
media (geologa).
Average (to): Promediar, calcular.
Avoid (to): Evitar, omitir, anular.
Avoridupois weight: Sistema ingls de pesas.
Awash: Inundado.
Awl: Punzn para madera./ Awl haft-Mango del punzn.
Awning: Toldo./ Awning type window-Ventana tipo toldo, marquesina.
Ax: Hacha, martillo de pea doble (cantera).
Axhammer: Martillo de cantera.
Axial: Axial./ Axial compression-Compresin axial./ Axial flow turbine-Turbina axial./
Axial thrust-Empuje axial.
Axis: Eje./ Axis of abcissa-Eje de abcisa./ Axis of ordinate-Eje de ordenadas./ Axis of
symmetry-Eje de simetra./ Axis of tilt-Eje de inclinacin.
Azimuth: Azimut./ Azimuth compass-Brjula de azimut.
Aztec: Azteca.
26