Está en la página 1de 10
58 LA MAGIA DE los nombres, sobre to- do de mujer, ha tascinado siempre a los oetas. Lopez Velarde no es una excep eidn; en el nombre de Fuensanta so ‘concentra todo au contradictario aro: tismo: devocion religiosa, inocencia a doens y soxualided sacrfoga. El aura de Fuensanta es lterariay devote: por une parte evoca esos nombres femeninos ‘que emaben los posta simbolistas; por a otra, es una palabra compuests co: ‘mo téntas de nuestra lengua que desig nen lugares, santuarios y virgenes. Fuensanta: de dénde viene este nom- ‘bra? Lopez Velarde no fo inventé sino ‘que lo tomd de la tradieién. Algunis crt ticos han discutido su origen. Elimpres- Cindible José Luis Martinez resume en ‘una pégine todes ease hipstesis. Aifon- ‘80 Méndez Plancarte dudabe entre dos ‘na en 1902 0 algunos poems del aol Antonio Feréndez Grillo. Le ‘primera suposiciin es frégil: os inde- ‘mostrable que Lopez Velarde haya lei- do ese cuento; la segunde también to (03: squién lela en 1908 al olvidedo Fer- inéindez Grito? Lopez Velarde nunca lo ‘mencioné. Luis Noyole Vazquez safie- la que, en os afos en que nuestra poe: 1a estudiaba en San Luis Potosi, Ia ‘compahia teatral de Tomés Borrés vi 1th esa ciudad y llevé ola excena obras ‘de Zorrilla y de Echegaray; entre elles tuna de este dltimo, £1oco Dios, cuya heroine se llama precisamente Fuer: santa. Loper Velarde pudo haber vis- to, en su adolescencia, alguna repre- sentacién de ese drama, Otra vez: es posible, no seguro. Ademés, ,Echegs- fay al sitiaonante padrino de boutismo de Fuensanta la recatada? En 1904, en La Provincia, revista de Agusscalientes, aperecis un poems, Epistole a Fuensanta, frmsdo por Gui- Wermo Eduardo Symonds. Es curioso que Symonds heya publicado, ocho ‘fos desputs, en 1912, el mismo poe- ma ynada menos que en La Nacién. Di- tigle este diario, Segene del Partido Catbiico, Eduardo J. Correa, gran ami- (90 de Lépez Velarde y su correligiona- tio en las luchas polticas de esos afios. Lopez Velarde fue frecuente colabora- dor de La Necién y publicé en sus pa textos euyos, no pare recordar una ‘muerte real sino imagineria: le de! emor ‘ole usién. Es un tema que aparece con frecuencia en au poesia y en su prosa. En una certa de 1909, dirigide a Eduar- do J. Corres, ve refiere asl al fraceso de sus mores: "’Soy dolente de une larga ¢ intensa pasion, fellecide este ‘tof: Fuesasanta, emigo mio, es un ca- ‘daver an mi énima. Dios me saque det abetimiento en que estoy...” Pero no fue la persone real, Josefa de los Ries, Vuelta 125 / Abril de 1987 LA VUELTA DE LOS DIAS ee FUENSANTA: IMAN Y ESCAPULARIO por Octavio Paz Ja que murié sino ol simbolo: Fuensan- ta, Tal vez Lépez Velarde prefirié es- cconderse bajo un paeudénimo porque temié of naturel eacéndelo de Ia Fuen- ssenta real ante el soapechoso fervor de ‘su enamorado para describir su muerte ficticie. Pero el peeudénimo fue trans parente: Alvaro de Monprez. Todes es tas circunstancies llevaron a Noyola ‘Vazquer a suponer que bajo el nombre 0 Guillermo Eduardo Symonds se ‘ccultaba ol de Lépez Velarde. Aunque ‘su hipstesis es plausible, provoce algu- ‘nas dudas. Las expongo enseguida. La primera viene del poema mismo, muy alejado del tono y el lenguaje de [Lopez Velarde. La segunda: el pseudé- imo de Muerte es realmente un ane- ‘90, os postas y os artistes loredescu- brieron o, més exactamente, lo pesca- ‘on en ol mar del lenguaje. El nombre muy hispénico pero el abanico de imé- ‘genes que despliega —manantial, pure- 22, saxualided- lo conecta con la esté- tica simbolista. Fuensants parece una muchacha salida de un pooma de Fren- cis Jammes, como Claire d'Elébeuse 0 ‘Aimaide d'Entremont. Menos frégil y ‘evanescente que sus hermanas france- ‘sas, Fuenanta es més robusta y més ‘sensual, a peser de su paceta eligiosi- ad provincions. De ells sa puede de- cir lo que Lépez Velarde dijo de otra: ¥ sien vértigo de abismo tu pelo se ‘desmadeje, timo confidencia pare unos pocos. En ‘al caso de la Epistole # Fuensente al pseudénimo no es explicable: 2por qué ‘y para qué? Lépaz Velarde dedicé abier- tamante a Fuensanta sus primeros poo mas y los de La sangre devote, Le adopcién de este nombre postico cu- bia la identidad de la persone real y ia Permitia al posta hablar en poblico de ‘ila y con ella. Fuensanta muere on 1917 —esta vez la persona reel— y ol volo 4e descorre: en la segunda edicion de La Sangre devote aparece el nom- bre de Josefa de tos Rios. Otro punto, sefalade por José Luis Martinez: en 11904 Lopez Velarde tenia stio diecisbis ‘silos... Confiesa que ninguno de éstos. ‘arqumentos me convance del tedo. Yo ‘me sumaria a a opinién de Noyola Vaz

También podría gustarte