IV.
PROMETEO
)
sextopiso
I
TiTULO ORIGINAL
Traduccin
BIlIGITIE IEMANN
Copyright@EolTQIlLUSUW PISO. S. A
DE C. V, 2010
San Migue1'36
Colonia Barrio San Lucas
Coyoacn. 04030
Mxico D.F" Mxico
Smu PISO EspAl<,I.. S. L.
Diseo
ISBN, 978-84-96867-47-5
Impreso en Espaa
NDICE
Comentario preliminar
,3
'7
3.
4'
57
69
6.
75
83
8.
Prometeo encadenado
89
99
w.
La profeca de Prometeo
H3
H.
Promete liberado
H9
,35
"
Notas
,37
Eplogo
'45
COMENTARIO PRELIMINAR
mitologema se sita en
1.
PROMETED
CRISTO
Y as es concebida e n el
'5
y el eterno destino.
amos mos como tuyos?
Creas acaso
que deba odiar la vida.
refugiarme en el desierto.
pues no noredan los suefos todos
de la aurora adolescente?
Aqui estoy formando a hombres
a mi semejanza e imagen;
a una estirpe que se me parezca.
que sufra, que llore.
que goce y se alegre
y. como yo,
no te respete.
II
de mayo
'7
La continuacin dice:
(
A mi semejanza lo he formado,
plasm una raza igual a m.
para que sufran, Uoren. gocen y se alegren.
sin cuidarse de ti para nada, lo mismo que hago yo!
y el destino eterno,
tus seores o los mos?
. . .
/ La vieja vestimenta de
. Prometeo no es el artista
de un modo tanto
deil6n,
la comn miseria
LA
MITOLOGA GRIEGA
x M: 1.J.l('i JtVO!lEV
(108),
30
en la transmisin atri
Sol (Empedoclo fr. 38) y una Titnida tan visible como la Luna
(Apolonio, Argonutica 4 54)
La forma de ser de los Titanes no se limita de ningn modo
a una nica generacin de dioses anteriores. Prteroi theo
deben ser tomados precisamente como/aqullos que ya antes
haban sido dioses -antes que Zeus y su familia de divinida
des olmpicas-o La mayora de ellos lucharon contra Zeus y los
suyos, y sufrieron una derrota, mientras otros, como Ocano
y Tetis, conservaron su rango y su dignidad, y otros an -como
la pareja de Titanes ms luminosos, Hiperin y Tea, en Helios
y Selena, el Sol Y la Luna- se perpetuaron en sus descendien
tes. Descendencia que en Hesodo tambin expresa la afmi
dad en el modo de ser. La afmidad en el modo de ser entre
Jpeto, el Titn con el nombre ms extrao, y sus descendien
tes -que en este caso es el parentesco en la cualidad Titnica
representa que en la Teogona tambin se plasme el hecho de
que entre sus hijos -sin contar a Atlas. Prometeo y Epimeteo
tambin exista otro menos conocido. y del que asimismo ha
blaremos ms adelante; Menecio (510). Un nel representante
de aquello que signinca ser un Titn -prescindiendo de que
no sea un hijo del cielo, sino un nieto del cielo-, descrito como
tal, y sufre el destino de la mayora de los Titanes; Zeus, mo
lesto con su atasthUe y una tan petulante masculinidad (enore
hyperoplos), lanza su rayo sobre l y lo proyecta hasta Erebo, a
la eterna oscuridad del inframundo (514-16), el hybristes.
QU RESULTA
<<TITNICO EN LA
CONCEPCIN GRIEGA?
Hybns y atastalie.
35
Titanomaquia. ,6
36
Los SUfRIMIENTOS
DE HERA
S 3 9'-94)'
Sufri Hera
cuando el violento hijo de Anfitrin
en el pecho derecho le acertara
con flecha de Ires puntas;
so (Aen.
1.
36),
38
[ve
3 . E L M IT O L O G E M A D E P R O M E T E O E N LA
TEOGONA
LA BODA DE JPETO
En el comienzo originario d e las uniones y separaciones, a
travs de las cuales se fund el reinado de Zeus -asi podra
8478-8:
gona 507-51)"o:
A la joven oceanina de hermososs tobillos Jpeto
toma para si, a Clmene, y a un mismo lecho subieron.
Ella le concibi a Atlante de poderoso nimo como hijo,
y dio a luz al glorioso Menecio y a Prometeo,
hbil y rico en astucias, y a Epimeteo de mente extraviada,
quin el mal desde el comienzo gener a los hombres
emprendedores.
42
en una fuente incluso dice ser Urano,"' el dios del cielo y espo
so de la tierra, una relacin en la que la madre se llama Clme
ne, este nombre se hace asimismo transparente en Hesodo.
No importa que el sentido fuese el de la que atiende o el de
la insigne , el nombre es propio de la diosa del inframundo,
que ahora aparece, en Hesodo, e n el coro de las hijas de Oca
no. Originalmente, al padre de Prometeo le corresponda una
gran esposa: o bien la misma tierra y, aunque se citan nombres
como los de Asia y Asope, quiz sea el nombre matutino de
una gran diosa, como veremos claramente cuando hablemos
de Asia, la esposa de Prometeo. Euforion, el erudito poeta ale
jandrino, incluso saba algo sobre una extraa historia de un
nacimiento, en la que Hera es la madre, y al parecer engendra a
Prometeo con un tenebroso e impetuoso hijo de la Tierra, con
el gigante Eurimedon (Escolio en la lUada
14 95)
-.
Teogona, 570-61:4, y
44
(ankylos)
gona (5'4-.6),
Al insolente Menecio Zeus de amplia mirada
al Erebo Jo envi. arrojndolo con encendido rayo
45
LA
HERIDA D E
PROMETED
47
EL SACRIFICIO
PRIMIGENIO
49
(EXQLVOV'tO)
en Mecana:
EL ESPRITU DE ZEUS
A travs del extrao proceder de Zeus, Hesodo proyecta un
brillante haz de luz sobre la imperfeccin del modo de ser y
de actuar de Prometeo. Zeus no slo se le manifIesta lleno de
eternos consejos
y D/AS
59
HERMES
60
LAs MUJERES DE
PROMETEO
(Teo
Nereidas, las hijas del otro antiguo dios del mar. Por su par
te, Herodoto
arios,
TITANES y CABIROS
Cul es el signifIcado, cabr preguntarse, de que los mismos
seres mitolgicos sean denominados ora Titanes ora Ca
biros? Cuando Onomcrito present a los Titanes en el lugar
de los Cabiros, no estableci precisamente su identincacin.
La inscripcin de Imbros, que rene a todos los grandes Ti
tanes en las lilas de los Cabiros, y el diccionario de Focio. en
el que sin diferenciarlos se cita a los Cabiros como hombres
de Hefesto o Titanes, acreditan la paulatina estandariza
cin de la originaria multiplicidad. Hasta dnde alcanzaba el
punto de inicio o de referencia en esta generalizacin de la
mitologa viva? Lo aprendemos de la ngura de Prometeo, que
por motivos muy especiales, inherentes a su persona, tan
pronto es adscrito a los Titanes como a los Cabiros. Los Tita
nes, en el concepto del mundo de la mitologa griega -excep
to Ocano, que para Homero todava es el origen del todo,
y slo con Hesodo es un Titn entre los dems- pertenecen
al polo celestial. En el cielo son los miembros ms antiguos,
los que estuvieron all antes que los dioses olmpicos, lo que
no debe entenderse como si en Grecia se les rindiera culto
66
68
1824.
1826. La segunda
7'
repentinamente provoc
74
EL FRAGMENTO DE OXYRHYNCJ/US
Los stiros, y su propensin al beso, nos conducen hasta un
mundo en el que sus seres celebran con jbilo el regalo de Pro
meteo. Es el mismo dirigente del coro quien, con las pocas
lneas an legibles del fragmento de Oxyrhynchus, aunque muy
comprensibles, prorrumpe en un canto acompaado por un
estribillo de los danzantes? Correspondera a un coro de s
tiros que slo piensa en las ninfas y las convoca a acudir junto
al fuego. como si se tratase de un flamante manantial burbu
jeante. All ocurrira lo que habitualmente siempre ha ocurrido
entre stiros y ninfas:
cm'OElV XOQOU;
Los tres ltimos versos son los que se repiten como estribillo.
El ensalzamiento de Prometeo completa las siguientes lneas.
conservadas de un modo incompleto: es l quien les aporta la
vida (qu::Qaf3LO;) a los mortales, el que se apresur a traer su
regalo (a:itE1)albwQo9. u,s humanos, adems de stiros y nin
fas, viven en la tierra, y el Titn haba acudido en su ayuda con
su regalo. La situacin es la del Pyrkaeus, en la que es mostra
do el estado del mundo despus de que el portador del fuego
apareciera con su ofrenda para hacer manar un manantial de
la diversin en la que el fuego incluso es para los dioses.
EL FRAGMENTO DE HEIDELBERG
En el coro del fragmento de Heidelberg, compuesto por quince
versos medianeros, privados de principio y nn, no aparecen
stiros, sino Titanes. Las palabras son ledas sin mayor dincul
tad: La luz del fuego inflam a los mortales (mJQo l.P cpao;;
f3Qo'toi.;;) >>, y ms adelante prosigue. infaustos hermanos de
sangre (baJto'tI-!Ol ;'Uva[l-!ov>, que slo puede ser una re
ferencia a los Titanes. As se refera a ellos el encadenado en el
Prometheus Lyomenos de Cicern (Tusculan. .3.):
Titanum suboles, socia nostri sanguinis
Titanes, brotados de la misma sangre, [os ms cercanos
a mil
79
en
80
8,
(774).
bebiatJaL
uQla;, Y an
d; tQEL; uQla;. El bEbcrm, slo
LA IMPERFECCIN
DEL LADRN
Tras el regocijo que el regalo del fuego caus a todos los seres
de la tierra -incluidos los espritus de la naturaleza-, sobre
vino el trgico cambio. Pero el modo como ocurri no nos ha
sido transmitido, y es imposible su reconstruccin. Tampoco
sabemos de qu constaba, y slo puede ser transcrito a partir
del sentido general de lo ocurrido: Prometeo se posiciona del
lado de los hombres, y ah lo veremos en lo sucesivo, tambin
implicado en sus nuevas debilidades y dificultades. Todo cuan
to digamos sobre l deber permanecer en la esfera de lo posi
bIe y probable, hasta que nuevamente podamos basar nuestra
interpretacin en un texto coherente, como antes se haca con
los textos de la Teogona y de los Trabajos r das.
El hurto del fuego en tanto que robo -robo o hurto- ca
racteriza al hurtador como a alguien cuya existencia est afec
tada por la imperfeccin. Y cuanto ms esencial es lo robado.
mayor efecto tiene la denciencia. Hermes no consideraba el
fuego como algo esencial y tampoco lo rob. sino que lo en
contr con su propio ingenio -as nos lo asegura el Himno
homrico-, con su propio nimo en cierto modo. Para Hefes
to, en cambio, el fuego era tan esencial que incluso se utilizaba
su nombre para denominarlo. Es l quien tiene el fuego, razn
por la que el modo de vivir humano adquiri dignidad, algo im
posible sin el fuego, y es algo que puede serIe atribuido. como
hace el Himno homrico y tambin el de Hefesto. Pero no por
su imperfeccin, sino por su exhuberancia: no les regal el
fuego a los hombres, que con anterioridad vivan en las caver
nas de las montaas como los animales (2;0, 4). sino que les
EL INEVITABLE HURTO
Actuar de un modo equivocado era inevitable porque sin el
fuego la humanidad se hubiese extinguido -un objetivo de Zeus
desde haca mucho tiempo, que est explcitamente formu
(,9-19)'
VClQtTrp'.01tJ.:r]QWtOV bE th)()(j)/laL 1t\lQ6c;:
JtTjyTJV Y.AOltOLOV
86
88
8 . PROMETEO ENCADENADO
TRAGEDIA COSMOGNICA
Prometeo encadenado es para nosotros la representacin
por excelencia de la tragedia de Prometeo, es el poema de Pro
metea, el nico que le ha sido consagrado por entero y que se
ha conservado desde la Antigedad. Y a pesar de ello hemos
sido incapaces de distinguir la otra razn por la que esta trage
dia puede considerarse nica: porque pertenece a la potica de
la cosmognica, en el sentido griego de la cosmogona conce
bida como fundadora del mundo, y, a diferencia de las dems
tragedias que conocemos, como obra dramtica no forma par
te de la potica heroica ni de la mitologa de los hroes grie
gos. Se da por sobreentendido el decisivo hecho fundacional
de Zeus, con la derrota de los Titanes -en la que asimismo
cont con la ayuda de Prometeo (18). La limitacin de otro
acto fundacional, la atenuacin de una situacin jurdica -una
situacin de 6:Xll como medida comn para dioses y hombres
CRATOS.
HEI'FSTQ.
HEI'FSTQ.
CIVlTOS.
Hn'ESTQ.
Ms ALL DE LA JUSTICIA
Esquilo, a diferencia de Hesodo, no fundamenta el castigo de
Prometeo en un anterior sacrilegio, ni que por tal motivo Zeus
privara a los hombres del fuego, sino que esta privacin co
rresponda a la justicia , 6LltT], a la disposicin que Zeus haba
impuesto a los dioses y hombres. Encontramos esta justincacin
en las palabras de Hefesto, al principio de la tragedia (9-30);
T, un dios, sin arredrarte ante la ira de los dioses, diste
honores a los mortales ms de lo justo.
El ms all de la justicia,
EL MUNDO DE ZEUS y
LA
EXISTENCIA HUMANA
existencia
de
94
95
(106-8):
97
ZEUS,
El.
PADRE
(40)'
(968-69):
Ya. Es mejor. creo. ser esclavo de esta roca que ser fiel men
sajero del padre Zeus.
OCANO
SUS HIJAS
100
EL CONOCIMIENTO DE PROMETEO
y cuando
('53-73),
CORIFEO.
PROMETEQ.
CORIFEO.
PROMETEO.
CoRIFEo.
PROMETEO.
CORIFEO.
PROMETEO.
LA MADRE TEM[5
La aparicin del padre Ocano, el pacnco, que quisiera pre
servar la tranquilidad del mundo ante nuevas convulsiones,
le impide a Prometeo revelar algo ms de su secreto. Aunque
como mnimo ya ha nombrado a la fuente de la que l mismo
extrae su conocimiento, este conocimiento misterioso y par
ticular con el que urde, de un modo tpicamente humano, una
deslumbrante esperanza: la madre.
La alusin a la Ca mater, a la Madre Tierra. en el frag
mento de
la madre de los
Oxyrhyunchus.
En la
1 5
(.,6-,8),
En estas circunstancias me pareci6 10 mejor entonces. unin
dome a mi madre, de grado ponerme de parte de Zeus que
tambin lo quera.
,06
PROMETED E
(5 '5-,8),
CORIFEO.
<08
o.
PROMETEO.
S,
raciones.
Te manda el padre que digas esas bodas de las que te jactas, por
las que l pierde el poder.
111
10.
LA PROFECA DE PROMETEO
Cipria. la
"4
EL HIJO DE TETlS
Holderlin, cuando reconoce que su admiracin hacia Homero
reside sobre todo en su Aquiles, no se aparta mucho del con
cepto griego de esta ngura heroica. Es nico escribi en
cierta ocasin83, el amor y poder del espritu que ha utilizado
en conocer, sustentar y elevar este carcter. Toma a los ancia
nos seores Agamenn y mises y Nstor con su sabidura y sus
necedades, toma al ruidoso Diomdes, a un yax ciegamente
combativo, y compralos con el genial. todopoderoso, melanc
lico y carioso hijo del dios. con Aquiles, con este enfant gat
de la naturaleza, y habida cuenta del modo como el poeta sita
ll6
"7
11
PROMETEO LIBERADO
dolor,
el
LA REDENCiN
La situacin era increblememente inslita: la redencin de
Prometeo! Cuntas contradicciones complementarias se acu
mulaban en ella! Heracles. el liberador no poda cargar con los
suIrintientos de Prometeo. Heracles fue capaz de causarle un
dolor incurable, aunque de un modo involuntario, ya que su
verdadero propsito era el de venerarlo . Esto fue lo que hizo
con Quirn. Y ste, como mdico primordial y preceptor de
famosos hroes -tambin en el arte de curar-, saba que su
herida venenosa no podra curarse nunca. En aquel centau
ro, hijo de Granos, con casi el mismo rango de nacimiento de
Zeus, estaba el salvador: dispuesto a desaparecer en el infra
mundo, en el lugar de Prometeo, y llevando consigo la her
da inflingida por Heracles. Un sanador que, como un animal
enfermo. oculta su dolor en la oscuridad de su cueva, y anhela
morir en ella. 10 contradictorio y lo complementario eran in
herentes a la propia esencia de Quiron: en tanto que sanador
se senta afligido por el sufrimiento. y como inmortal cargaba
(58-510):
(xall<P&) es la determinante.
129
invitados divinos,
kmptein, tiene
el mismo significado.
En el aludido pasaje, en el que Herades le ofrece a su pa
dre cambiar a Prometeo por Quirn, leemos que eligi una
rama de olivo a modo de cadena, ya que tambin l, tras su
accin violenta contra el orden de Zeus, necesitaba la expiacin
y reconciliacin, expresada en la forma y en la manera de llevar
l.
y con l juegan
nubes y el viento.
Empero. s esta plantado
Con huesos fuertes,
Sobre el fundamento
Permanente de la tierra;
No alcanza a los de arriba.
O la via no deja de
Compararse.
Que diferencia a los dioses de los hombres?
El que muchas olas
Se rompieron anteriormente.
De aqullos.
En un movimiento eterno;
y muchas generaciones
Se incorporan permanentemente
En la cadena inhnita
De su existencia.
.36
NOTAS
1980.
5- Introducci6n a la esencia de la mitologa, pg. 41 ff.
6. Emst Beutler en el tomo 4 de la edicinArtemis, pg.
1038.
7. Der Mensch in griechischer Anschauung. en: K. Ke
rnyi, Apolton und Niobe. Mnich-Viena 1980, pgs. 47,7-443.
El deit6n es lo msero, el deim6n el talento extraordinario.
8. Tampoco lo hizo Karl Reinhardt. que quiso atribuir un
rasgo tan esencial de la transmisin, como es lo titnico de
Prometeo, a la creacin potica o renovacin de Esquilo y des
tin una Titanomaquia cmica propia contra la Titanomaquia,
cuando sta ya pudo haberla contenido: Aischylos als Regisseur
und Theologue. Berna 1949. pg. 30.
9. Paula Philippson, Untersuchungen uberdengriechischen
Mythos-Genealogie als mythische Fonn. Zrich 1944.
10. Die G6tter Griechenlands. 7,a Ed. Frankfurt del Meno
'934.4"
occidit.
40. S. Eitrem. Eranos. Gotemburgb 1946, 14 ff.
41. K. Krenyi, Die Mythologie der Grieehen. Parte J. Die Got
ter und Menschheitsgeschichten. Stuttgart 1997, pg. 13.
4' Die Erzllhlungen und Bilder Teil J (Nota '5), pg. 159 ff
Y Ilust. 47-50.
43. Schol. Od. 10. . Est Climena y Prileie. quiz en lugar
de Pronoe.
44. Hecaton. fragm. rusto Griegos. 1 F. 13.
45. Tzetzes en su comentario sobre Licofrn I3. 19.
46. Fr. 106 po-ti-ni-ja a-si-wi-ja.
47. K. Kernyi, Die MythoLogie der Griechen. Parte 11 (Nota
35), pg. 131.
48. Comentario de Tzetzes sobre Lcofrn 183.
49 lnser. Gr. XII 8. 74
50. K. Kernyi, Die Mythologie der Griechen. Parte l. (Nota
'5), pg. 68, f.
51. K. Kernyi, Mysterien der Kabiren. En este tomo par
te IlI.
5. Glosa del patriarca erudito de Fotios, que tambin se
hace llamar Titanes.
53. K. Kernyi, Die Mythologie der Griechen. Parte 1. (Nota
'5), pg. 70 f.
54 Fragm. hist. gr. 76 F 47; Kernyi, Die Mythologie der
Grieehen. Parte 1. (Nota '5), pg. 94.
55. K. Kernyi, Die Mythologie der Griechen. Parte l. (Nota
'5) pg. 9'
56. K. Kernyi, DieJungfrau und Mutter dergriech. Religion.
Zrich 19S, 41.
57. K. Kernyi, Griechische Miniaturen - Werk und Mythos.
Zrieh 1957, 139-157.
58. Kernyi en referencia a este concepto. Apollon und
Niobe. Mnich-Viena 1980, pg. 64 -79.
75 Hipp.
Re! her. 5. 6. 3.
'0'.
Fab. 183.
Kernyi, Die Mythologie der Griechen.
Parte 1 (No
ta '5), pg. 79 f.
8. K. Kernyi, Die Mythologie
der Griechen.
Parte JI (No
Parte 11
69-'79.
'44 f.
93. K. Kernyi,
En:
HumanistUiche
ABREVIACIONES
RE
Roscher
EPLOGO
(1996)