A PALABRA
OSCURA
DEL PAISAJE INTERIOR
Julius Evola
Pome 4 voix
Le 4 voix sybolisent
les 4 elmentaires de la vie interieur
Poema a 4 voces
Las 4 voces simbolizan
los 4 elementos de la vida interior
El poema dadasta La palabra oscura del paisaje interior apareci en 1920 en 99 ejemplares numerados, y fue reimpreso
en 1963... El poema es recitado a cuatro voces, cada una de las cuales representa un componente del paisaje interior. El
elemento Ngara es la voluntad; el elemento Lilan, el sentimiento; Raaga, la contemplacin descriptiva; y Hhah, la abstraccin desinteresada... El factor Raaga es el que introduce a la contemplacin del paisaje fantstico... El componente Hhah
nos coloca ante una visin inmediata y traslcida... Pero en toda la composicin domina la voz implacable del elemento real
Ngara, que explica la aspiracin total, cruel e inexorable de la superacin de lo humano... El poema se cierra con el grito de
Ngara Sangre en formacin de hiprbola, mientras las otras voces hacen el coro Hiprbola! Hiprbola! La hiprbola
es la lnea que tiende asintticamente al infinito... Sangre en forma de hiprbola: en esta extravagante afirmacin potica
est contenida la enseanza simblica de este primer mensaje de una naturaleza humana que hunde su raz en una enseanza trascendente, y cuya sangre desea cristalizarse en una forma capaz de contener el infinito...
Adriano Romualdi, Julius Evola: Luomo e lopera, Roma, Volpe, 1971.
24
ARCHIPILAGO
ngara dans les ports les galres pavoises et les splendeurs couleront dans les tnbres extrieures
ngara en las puertas las galeras empavesadas y los esplendores se deslizan hacia las tinieblas exteriores
raga ada
raaga ada
TIEMPO
25
ARCHIPILAGO
lilan
ada
lilan
ada
ngara ada
ngara ada
hhah ada
hhah ada
la vida es lgebra y la piedra pmez y los vegetales absorben el metal con su savia
lilan
lilan
que fais tu
qu haces t
amigo mo mi querido amigo recuerda las praderas azuladas recuerda todos los bosques de luz
espejismo el Cazador de Oro pasaba las
grandes orquestas alumbraban los subterrneos
toda esta flora soadora se meca entonces la
plida enfermedad y detrs un raso haba otro
ms all de una ausencia haba una embriaguez
hhah cercle
hhah crculo
26
ARCHIPILAGO
lilan
mon ami
lilan
amigo mo
ngara una gran cruz una gran gran cruz est protegida
en lo alto sobre la llanura
il se peut quil nexiste rien dautre que cette grande ombre et des cercles
puede que no exista otra ms que esta gran sombra y los crculos
lilan
amigo mo t soars mientras nieva llevaremos camelias al acuario te acariciar suavemente de tal manera que no sufrirs por tus
heridas
sabes bien que soy gentil
hhah yo soy muy distinguido y me gustan las castaas congeladas pero no comprendo del todo lo
que usted me quiere decir
seigneur seigneur
seor seor
TIEMPO
raaga submarinos en lo segundo infinito en el cuarto sector las arborescencias se iluminan y pronto se callan como si yo fuera de esponja y kaoln
por ahora ya no hay ms personas en el jardn
de invierno
27
ARCHIPILAGO
rveur
soador
ngara le serpent Ea est la vitalit obscure, le mouvement obscur en forme sinusidale dans les
sphres prreelles: cest le Grand Humide, la
pnombre qui se dilate et se rtrcit et met les
bolus infconds vers la gravitation. Parce que la
Grand Serpent Ea na pas de son et le son est
obscurit et les hommes se dchirent eux-mmes
en sons, hallucins par le cercle. Dans les cales
des timbales sourdes bruissent, et Ea est lui aussi
un cercle et vous ne le voyez pas, je le sais bien.
Ea est aussi le couchemar nocturne, la vgtation
ultramarine, lhorreur qui hurle dans les miroirs
et krounkrounganam; il inocule dans le sang le
travail obstin et farouche dun million de ngres
dans les mines de S. Francisco
ngara la serpiente Ea3 es la vitalidad oscura, el movimiento oscuro en forma sinusoidal en las esferas pre-reales: es el Gran Hmedo, la penumbra
que se dilata y se contrae y expulsa bolos infecundos hacia la gravitacin. Porque la Gran Serpiente Ea no tiene sonido y el sonido es
oscuridad y los mismos hombres se desgarran
en sonidos, alucinados por el crculo. En las calas suenan los timbales sordos, y Ea es tambin
un crculo y ustedes no lo ven, yo lo s. Ea es
tambin el remanso nocturno, la vegetacin ultramarina, el horror que alla en los espejos y
krounkrounganam; inocula en la sangre el trabajo obstinado y feroz de un milln de negros
en las minas de S. Francisco
et les incendies
y los incendios
TIEMPO
28
ARCHIPILAGO
lilan
lilan
azur azur
azul azul
lilan
lilan
TIEMPO
29
ARCHIPILAGO
TIEMPO
30
ARCHIPILAGO
lilan
quiero ser esqueleto desarticulado cenizas viento alma de cartn y electricidad clara en la instalacin sentimental papel vidrioso un sonido
verde absoluto
somos fra voluntad que descompone los asesinos de las manos carbonizadas que fijan el sol
whisky centro vaco
lilan
31
ARCHIPILAGO
lilan
videmment
evidentemente
aea
lilan
aea
bregan aeaeaeaeaeaeaea
bregan aeaeaeaeaeaeaea
ngara videmment
ngara evidentemente
TIEMPO
32
ARCHIPILAGO
lilan
por lo dems incluso yo no me tomo a m mismo en serio y dejo que los tteres bailen al ritmo
de la Humanidad del Arte y de la Ciencia
aunque frecuentemente se sientan mal, es evidente, y eso me disgusta porque, como ustedes
saben, yo soy muy distinguido
pauvre ami
lilan
pobre amigo
raaga el inventor se vuelve un panam con los caminos tuberculosos su hermana la luz es glicerina corales en palmeras y rgano sexual legtimo
lilan
lilan
le chemin de fer
el carril de hierro4
lilan
TIEMPO
33
ARCHIPILAGO
y la muerte en la vida
no s qu hora es
la scie et tara-ta-ra
1
lilan
4 4
la sierra y tara-ta-ra
3
qui est-tu
lilan
4 4
quin eres t
il tait ainsi
l era as
et le sein et la rose
y el seno y la rosa
et la mort
y la muerte
souriait
sonrean
qui est-tu
quin eres t
34
ARCHIPILAGO
raga en effet
raaga en efecto
lilann en effet
lilann en efecto
tristesse art
lilan
tristeza arte
en effet en effet
lilan
en efecto en efecto
ngara encuentro ms moral tomar un cctel con elegancia que hacer arte
35
ARCHIPILAGO
2754
2754
lilan
lilan
nos has matado a todos por este fuego de artificio ahora ya sin color
lydie
lidia
TIEMPO
36
ARCHIPILAGO
pourquoi pourquoi
por qu por qu
TIEMPO
37
ARCHIPILAGO
comme la parole
como la palabra
de la Grande Incomprhensibilit
de la Gran Incomprensibilidad
de la Parole Obscure
de la Palabra Oscura
y en el silencio ms interior
TIEMPO
38
ARCHIPILAGO
lilan
hallucines
alucinadas
lilan
lampe
lmpara
cendres
cenizas
gouffre
vorgine
TIEMPO
39
ARCHIPILAGO
aga
aga
poumon vice-amiral
pulmn vicealmirante
citron pluritonal
limn pluritonal
aga
aga
hhah hyperbole
hhah hiprbola
hyperbole
hiprbola
Notas
1El
punto negro, a mi entender, significa el momento en que el poema se recitaba a cuatro voces.
2Literalmente,
3Ea
pastel de ciruela.
es un vocablo polismico. Integrado por la primera y la ltima letra del apellido del autor, fue tambin el
monoslabo con el que firm distintas colaboraciones para el grupo Ur, del que fue su principal animador. Alude
tambin a la deidad del agua y la sabidura en la antigua mitologa acadia. Sugiere igualmente un monoslabo
elemental e infantil, afn al retorno a la inocencia original del dadasmo (dad es la onomatopeya de los balbuceos
del beb para llamar al padre) que aqu adquiere una estatura mitolgica al asociarlo con la Serpiente.
4Aqu
hay un evidente juego de palabras pues chemin de fer significa en francs ferrocarril, pero a lo largo del poema
utiliza la palabra chemin como equivalente de camino. Slo con gran liberalidad podramos haber traducido chemin
de soleil como solicarril.
5Resulta
interesante esta breve proclama dadasta de Evola que antecede a la del tambin vanguardista Picasso, que
corrigi la conseja popular de quien busca encuentra por la ms individualista de yo no busco, yo encuentro.
TIEMPO
40
ARCHIPILAGO