Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alumnos:
Mara Bruzual
Bethania Pino
Casto Rivera
Jos Hernndez
Jos Tineo
Feryanni Bravo
Paola Moreno
Personajes:
Viola :Joven nufraga que se hace pasar por hombre
para servir a un duque.
Orsino: Duque que sufre por amor a Olivia no
correspondido.
Olivia: Joven enlutada por muerte de su hermano, vive
en una mansin.
Sebastin: Hermano gemelo de Viola, en su busca tras
el naufragio.
Tobas: Regeldo To borrachn parsito de Olivia.
Mara: Ama de llaves de Olivia.
Leonor: Asistenta de Olivia
Malvolio: Altivo mayordomo de Olivia
Sacerdote: Oficiador de boda..
Feste (Fabin): Bufn de Olivia.
Andrs Aguado: Compaero de juergas de Tobas.
Capitanes 1 y 2: Guas de la nafraga Viola
Antonio: Gua del nafrago Sebastin
Valentino: Mayordomo de Orsino
ACTO I
ESCENA I
INTRO MUSICAL:
Pues la vida es un momento
Un suspiro que se pasa
Como un mero pasatiempo
Que el tiempo siempre te gana
Ama hoy que ya veremos
Qu te pasar maana
Aunque sea a contratiempo
Suea, re, vive y ama.
No hagas caso a lo que digan
Ni creas en tu mirada
Que a veces lo que parece
No es lo que t pensabas
Que como dicen los sabios
Objeciones? Yo no objeto.
MARA
Pero debis recogeros cindoos a unos lmites.
TOBAS REGELDO
Con lo ceida que vas, si no me pones lmites vas a
saber t lo que es re- cogerte (Le
intenta meter mano) Recoger? Recoger objetos
hasta qu lmites?
MARA
La bebida te va a desquiciar. Mi seora lo comentaba
ayer, y adems cont lo de ese
tonto caballero que trajisteis una noche para
cortejarla.
TOBAS REGELDO
Andrs Aguado?
MARA
Ese.
TOBAS REGELDO
Tiene mucho valor.
MARA
Qu tendr eso que ver!
TOBAS REGELDO
MARA
(Le mira la mano, decepcionada.) Que de tanto
cascar la tenis muy cascada! (Le quita
la mano.)
ANDRS AGUADO
Tengo cascada la mano o es la mano la que me la
casca?
MARA
Menuda cascaruja estis hecho! Qu seco sois!
ANDRS AGUADO
Y tenis algn remedio para eso?
MARA
S. Menos cscara y ms cascos. (Se toca la cabeza.
Sale.)
TOBAS REGELDO
Te falta un buen vaso de vino. Nunca en la vida te he
visto tan abatido.
ANDRS AGUADO
Es que me siento como un batido. Tengo menos gracia
que un cristiano. A lo mejor es
porque como mucha ternera, que dicen que pierde la
gracia.
TOBAS REGELDO
Eso ser.
ANDRS AGUADO
Pues se acab la ternera. Maana me vuelvo a la
ciudad, Tobas.
TOBAS REGELDO
Pourquoi?
ANDRS AGUADO
Puerco? No, ternera. Ay, ojal le hubiera dedicado
ms tiempo a los idiomas que a la
esgrima, la danza y la caza. Si le hubiera dado a las
letras...!
TOBAS REGELDO
(Le seala la cabeza calva.) No tienes un pelo de tonto
en la frente.
ANDRS AGUADO
Me tomas el pelo?
TOBAS REGELDO
Tampoco es que tengas demasiado
ANDRS AGUADO
Pero, verdad que me sientan bien estas entradas?
TOBAS REGELDO
Cesreo? Cesreo?
VIOLA
A vuestro servicio, Seor
ORSINO
Cesreo, de m sabes ni ms ni menos que todo; te he
abierto el libro de mi alma secreta.
As que dirgete a casa de Olivia, que no te nieguen la
entrada, presntate ante su puerta
y diles que all te plantars hasta que te den
audiencia.
VIOLA
Seguro, mi seor, que si est tan abandonada a su
lamento como se dice, no me recibir.
ORSINO
Pues entonces te saltas todas las barreras de la
cortesa antes que volverte de vaco.
VIOLA
Y si consigo hablar con ella qu?
ORSINO
Despliega la pasin de mi amor, cautvala hablando de
mi devocin, representa ante ella
mi congoja. Prestar ms atencin a tu juventud que a
un mensajero ms maduro.
VIOLA
No lo creo, mi seor. Seor?
ORSINO
Pues cretelo, buen mozo. Quien diga que ya eres un
hombre no se ha fijado bien en tu
edad. Tus labios son tan suaves y rojizos como los de
la diosa Diana; tu aflautada voz,
como el rgano de una joven, agudo y claro; y el resto
tambin tiene una apariencia
femenina. Las estrellas nos son propicias. (A sus
ayudantes). Acompaadle. Id todos
con l. (A Viola) Si tienes xito, vivirs tan libre como
tu seor, haciendo uso de su
fortuna.
VIOLA
Dedicar cuerpo y alma al cortejo a vuestra dama.
(Aparte).
Tarea enrevesada.
Me pide que la corteje,
Y es ella la que querra
Ser la cortejada
(Sale.)
ESCENA V
En la mansin de Olivia
(Entra MALVOLIO a los aposentos donde se encuentra
OLIVIA. Viola en plano cenital
aparte)
8MALVOLIO
Seora, hay un joven que jura y perjura que hablar
con vos. Le he dicho que la seora
est enferma, a lo que me ha respondido...
VIOLA
Ya lo s, por eso he venido
MALVOLIO
Le he insistido: no se le puede molestar, la seora
duerme en este momento, a lo que me
ha respondido:
VIOLA
Ya lo s, por eso he venido.
MALVOLIO
Qu le digo, seora? Est blindado contra toda
negativa.
OLIVIA
Decidle que no hablar conmigo.
MALVOLIO
MALVOLIO
(Va a la puerta) Mara! Leonor! Os llama la seora.
(Sale).
OLIVIA
(Entran Mara y Leonor) Poneos el velo en la cara.
Oigamos juntas los nuevos recados
del duque Orsino.(Entra VIOLA vestida de Cesreo)
VIOLA
Quin es la excelentsima seora de la casa?
OLIVIA
Podis dirigiros a m. Yo respondo por ella. Qu
queris?
VIOLA
Lamentara desperdiciar mi discurso, con lo que me ha
costado prepararlo y
aprendrmelo de memoria Seoras mas, menos
burlas que por muy hombre que
sea, uno tambin tiene su sensibilidad.
OLIVIA
De dnde sois, seor?
9VIOLA
Lamento deciros que no he venido a hablar de m, as
que respetable y hermosa
OLIVIA
Por tanto, fingidas: guardoslas. Me han hablado de
vuestro descaro a mi puerta, por eso
os dejo entrar: ms vale un vistazo que mil
habladuras. Si hacis locuras, marchad. Si
mantenis la cordura, sed breve. Esta luna no me
pone de humor para perder el tiempo
con lunticos.
MARA
(A Viola.) Desplegis ya las velas?
LEONOR:
Si zarpis, gustosamente os indicaremos la ruta es
por aqu.
VIOLA
Atracar en este puerto un poco ms. (A Olivia)
Calmad a vuestra tripulacin, dulce
seora. Vos disponis; yo slo soy un mandado.
OLIVIA
Malas nuevas traeris, con tan espantoso ritual. Soltad
el recado.
VIOLA
Slo concierne a vuestro odo. No vengo a declarar la
guerra, ni a recaudar impuestos.
VIOLA
Siguiendo vuestro estilo, del primero de su corazn.
OLIVIA
Ya lo he ledo, y es una hereja. No tenis nada ms
que contarme?
VIOLA
Buena seora, dejad que os vea la cara.
OLIVIA
Vuestro seor os permite negociar con mi cara? Os
estis saliendo del texto. Est
bien levantemos el teln para mostraros el
escenario! (Se descubre.) Mirad, seor.
Esta es mi apariencia. Os parece bien?
VIOLA
Seora, serais muy cruel si os llevarais tanta gracia a
la tumba sin dejar sucesin.
OLIVIA
No soy tan despiadada. Os han mandado hasta aqu
para alabarme?
VIOLA
Ya veo que sois altiva, pero aunque fuerais el mismo
diablo, sois preciosa. Mi amo y
Y qu harais?
VIOLA
Lo cuento o lo canta?
OLIVIA:
Como mejor os plazca
VIOLA: (canta)
Construira una cabaa
Al lado de vuestra casa
Os cantara baladas
Hasta la madrugada
Gritara vuestro nombre
Por valles y montaas
Sin descanso noche y da
Hasta abrir vuestras entraas
11Olivia, Olivia!
Aliviame el corazn
Alviame, Olivia
Con toda su pasin
OLIVIA
Qu posicin tenis?
VIOLA
SEBASTIN
Las estrellas me son esquivas. La fatalidad que se
cierne sobre m puede infectaros. As
que os ruego que me dejis enfrentarme a mis penas
yo solo.
ANTONIO
Al menos decidme adnde os dirigs.
SEBASTIN
No puedo. Vagar sin destino. Mas como percibo
vuestra prudencia al no sonsacarme lo
que quiero ocultar, har un esfuerzo para contaros lo
que pueda. Que sepis, Antonio,
que mi nombre es Sebastin, aunque me hago llamar
Rodrigo. Mi padre fue Sebastin
de Mesalina, de quien ya habis odo hablar. Me tuvo a
m y a mi hermana a la vez, y, si
Dios lo hubiera querido, me habra gustado morir a la
vez que ella, si vos lo hubierais
evitado.
ANTONIO
Qu tragedia!
SEBASTIN
ANTONIO
Ruego que me disculpis, pero corro peligro si camino
por sus calles. Si me reconocen
sera mi fin.
SEBASTIN
Tan sangriento fue el delito que cometisteis?
ANTONIO
Mi ofensa no es de naturaleza sangrienta, aunque la
tensin del momento habra
justificado que derramramos alguna sangre. Slo s
que si tengo un tropiezo aqu lo
pagar caro.
SEBASTIN
Pues entonces no os dejis ver en exceso.
ANTONIO
Como os habris percatado, no se me da bien
esconderme, pero lo intentar. Coged mi
bolsa (le da dinero.) En un barrio del sur est el
Elefante, el mejor alojamiento de la
ciudad. Yo me encargar de la comida mientras
disfrutis del da y alimentis vuestro
conocimiento con sus vistas. Me encontraris all
despus.
SEBASTIN
Por qu vuestra bolsa?
ANTONIO
Por si os apetece comprar cualquier bagatela, que
vuestra fortuna no est para muchos
dispendios.
SEBASTIN
Ser el guardin de vuestra bolsa hasta que nos
veamos en una hora
ANTONIO
En el Elefante.
SEBASTIN
Lo recordar. (Salen.)
ESCENA II
(En la calle)
MALVOLIO
Estabais ahora mismo con la condesa Olivia?
VIOLA
Ahora mismo, seor, pero a paso ligero he llegado
hasta aqu.
MALVOLIO
TOBAS
Adis con el corazn! Pues yo ya me marchaba...
(Entra Mara)
MARA
No, dulce Tobas!
BUFN
Se puede leer en sus ojos que su vida ya se acaba.
MALVOLIO
As va a ser entonces?
TOBAS
Siempre seguir con vida
BUFN
Qu mentira ms verdadera!
MALVOLIO
Vuestro comportamiento os deja en buen lugar.
TOBAS
Le digo a este que se vaya?
BUFN
Que alguna ventaja haya!
ANDRS AGADO
Que lo echen a patadas?
Se te ocurre cmo?
MARA
Est tan credo, tan colmado de su excelencia, que
cree que quien le ve se enamora de l
perdidamente. As que dejar caer una misteriosa
carta de amor en su camino para que
la crea dirigida a l. Y s imitar la letra de Olivia tan
bien que muchas veces ni yo
misma la s distinguir.
TOBAS
Creer que la ha escrito Olivia y que est enamorada
de l!
MARA
Ese es el plan (Se lo cuenta a Tobas en el odo) Y
ahora a dormir la mona, que maana
otro ser quien haga el mono.
(salen cantando la cancin del principio de la escena)
ESCENA IV
Palacio del duque Orsino.
(Su squito encadena la meloda de los borrachos
hasta que entra ORSINO y les
hace callar)
ORSINO
Listo, seor?
ORSINO
Adelante.
BUFN
Cuando yo era pequeo, haca viento y llova
cualquier cosa que hubiera, a m me distraa.
Mas cuando me hice hombre, haca viento y llova
me cerraron las puertas, yo no lo mereca.
Y cuando me cas, haca viento y llova,
mi esposa destap todas mis fantasas
Y cuando me hice viejo, haca viento y llova,
yo segua bebiendo, casi todos los das.
ORSINO
(Le da dinero.) Esto por las molestias
BUFN
No es molestia seor, cantar es un placer.
ORSINO
Pues pago por vuestro placer.
BUFN
Por todo placer se paga, tarde o temprano.
ORSINO
TOBAS
Qu tal, joya del Nilo?
MARA
Ahora toca esconderse, ya viene hacia aqu. Lleva
media hora al sol posando ante su
propia sombra. Disfrutad de la burla, porque con esta
carta va a hacer el ridculo. (Se
esconden. Mara deja caer la carta.) Esconded el
anzuelo, que ah viene la trucha que
vamos a pescar al vuelo. (Sale. Entra MALVOLIO)
MALVOLIO
Es el azar, todo es el azar. Ella me tiene afecto, ya me
lo cont Mara. Y a la propia
Olivia le he odo decir que, si se enamorara alguna
vez, sera de alguien de mi planta. Y,
me trata con ms respeto que a los dems. Qu otra
cosa puedo pensar!
TOBAS
Ser credo el sinvergenza!
BUFN
Callad! Se admira tanto que parece un pavo
contonendose con su plumaje.
ANDRS
TOBAS
Reniego de mi libertad, y me convierto en tu esclavo.
ANDRS
Y yo.
TOBAS
Le has hecho soar tanto, que cuando despierte se
volver loco.
MARA
Ha servido de algo?
TOBAS
De medicina para un enfermo.
MARA
Pues si queris ver los frutos de esta siembra, no os
perdis cuando se encuentre con mi
seora. Ella aborrece el amarillo, no soporta los
escoceses y, adems, no est para risitas
ridculas as que seguidme!
ANDRS, TOBAS Y BUFN
Hasta el infierno!
ACTO III
ESCENA I
VIOLA
Mi nico pensamiento ahora es que pensis en l.
OLIVIA
Os lo ruego, no le mencionis. Si insistierais en otro
cortejo, vuestro ruego sera msica
para mis odos.
VIOLA
Querida seora...
OLIVIA
Alzaos. Os dir algo. Cuando me hechizasteis la ltima
vez os envi un anillo, abusando
de mi criado, de m misma, y me temo que de vos
tambin. Mal concepto tendris de m
al forzaros a llevroslo con tan vergonzoso truco, pues
bien sabais que no era vuestro.
Qu pensaris de m? Le habris echado los perros a
mi honor? Mi transparente
corazn se me sale del pecho. Dejadme oiros hablar.
VIOLA
Me dais pena.
OLIVIA
Ese es el primer paso hacia el amor.
VIOLA
Ni paso ni pisada. Lo corriente es que os den pena
vuestros enemigos.
OLIVIA
Pues ya es hora de que vuelva a sonrer. No temis,
joven, no os molesto ms. Cuando
vuestro ingenio y juventud maduren, vuestra mujer
cosechar un buen marido. El
camino de vuelta a casa es al oeste.
VIOLA
Pues al oeste me voy. Os deseo lo mejor. No tenis
ningn recado para mi seor?
OLIVIA
No. Esperad! Os ruego que me digis que pensis de
m.
VIOLA
Que no pensis en quin sois.
OLIVIA
Yo pienso igual de vos.
VIOLA
Es que yo no soy lo que soy.
OLIVIA
BUFN
Esa es la gran prueba de su amor por ti.
ANDRS AGUADO
Por Dios! Te burlas de m?
BUFN
Le ha colmado de atenciones ante ti slo para
despertar tu amodorrada hombra, para
echarle fuego a tu corazn y azufre a tu hgado.
Tendras que haberte arrimado a ellos, y
con dos monadas recin acuadas, al chaval lo
habras tumbado. Te lo ha puesto a tiro,
y has fallado, a no ser que ahora te redimas ante mi
seora con tu talante valiente o
poltico.
ANDRS AGUADO
Prefiero el valiente, porque detesto la poltica. Antes
hereje que poltico.
TOBAS REGELDO
Pues basa tu estrategia en la valenta. Reta al chaval
del duque a un duelo. Pgale en
once sitios, y mi sobrina tomar nota. No hay mejor
alcahuete para conseguir a una
mujer que un alarde de valenta.
BUFN
Es la nica forma, Andrs.
ANDRS AGUADO
Podis ir a decirle que le reto a un duelo?
TOBAS REGELDO
Escrbele t mismo sin que te tiemble el pulso. S
agudo y breve; no importa el ingenio,
sino la elocuencia y la imaginacin. Rtale desde
detrs de la barrera del papel. Tutale,
tres veces! chale agallas a la tinta, aunque escribas
con pluma de oca!
ANDRS AGUADO
Dnde os veo despus?
TOBAS REGELDO
Nos pasaremos por tu cubculo. Vete! [Sale Andrs
Aguado]
BUFN
Le sacis partido a ese ttere!
TOBAS REGELDO
Es buen partido. Le he sacado ya dos mil ducados.
BUFN
Una carta comprometida: la entregaris?
TOBAS REGELDO
No lo dudes; y provocar una respuesta del joven.
Carros y carretas harn falta para
enfrentarles. Por las venas de Andrs Aguado,
haciendo honor a su apellido, no corre
sangre, corre el agua.
BUFN
Pues anda que su adversario, el joven mensajero, no
es que sea un tipo muy pelen que
digamos. [Entra MARIA]
MARIA
Si queris desternillaros de risa, esperad. Os juro que
no habis visto nada igual. Dan
ganas de echarle una moneda de lo mono que se ha
puesto Shhhh, mi seora.
Escena IV
OLIVIA
He mandado a por l. Dice que vendr. Cmo le
agasajo? Qu le puedo dar? La
juventud se paga, no se pide ni se presta. Hablo
demasiado. (A Leonor.) Dnde est
Malvolio? Es serio y taciturno, y me viene bien un
asistente as en el estado en el que
me encuentro.
LEONOR
Ya viene, seora, pero
OLIVIA
Le pasa algo?
MARA
Depende de cmo se mire
OLIVIA
Dile que venga. (Salen Mara y Leonor.) No puede
haberse vuelto ms loco que yo.
Triste y alegre a la vez. Yo estoy igual de loca.
Triste y alegre? No dicen que los extremos se tocan?
(Entra MALVOLIO con calcetines amarillos y falda
escocesa, y MARA)
Cmo ests, Malvolio?
MALVOLIO
Dulce seora. Ja, ja!
OLIVIA
Sonres? Pues he mandado a por ti con un triste
cometido.
MALVOLIO
MARA
A qu se debe este ridculo atrevimiento mostrado
ante nuestra seora?
MALVOLIO
Cundo se ha visto a un ruiseor contestar a una
cacata?
(Sale Mara)
MALVOLIO
No temas la grandeza. Bien escrito.
OLIVIA
Qu quieres decir, Malvolio?
MALVOLIO
Unos nacen grandes
OLIVIA
Eh?
MALVOLIO
Otros consiguen la grandeza
OLIVIA
Qu dices?
MALVOLIO
Y a otros les cae algo grande encima
LEONOR
Y tan grande! (Entra Mara.)
MARA
Ha sido difcil hacerle regresar, pero Seora, el joven
asistente del duque Orsino ya os
espera aqu.
OLIVIA
Voy a verle. (A Mara.) Mara, que le peguen un vistazo
al compaero. Dnde est mi
to Tobas? Que se ocupe de l. (Salen Mara y Olivia.)
MALVOLIO
Nada menos que Don Tobas se ocupar de m. Esto
encaja perfectamente con la carta.
Le manda a propsito para que me muestre altivo con
l. S hostil con la familia, dice
ella, y arisco con tus criados, y me indica como he
de manejarme, con maneras de
gran seor. La he cazado para m! Y cuando se iba,
me ha llamado compaero. No
Malvolio, sino compaero! Sin duda, todo coincide,
hasta el ltimo detalle, y el
detalle del detalle. Nada puede ya interponerse entre
m y el objeto de mi deseo. Es la
ANDRS
Ya estoy listo con el desafo, picante y avinagrado. (Le
entrega la carta a Tobas.)
MARA
Pues ahora es buen momento para encontrarle. Est
con mi seora tratando sus asuntos,
y pronto se tendr que marchar.
TOBAS
En cuanto le veas ponte en guardia, desenfunda tus
guantes y haz tu ms terrible
juramento, con pose altiva y viril.
ANDRS
Pues no soy nadie yo jurando! (Sale.)
TOBAS
Y yo me voy a buscar al otro a informarle de que
Andrs le reta a un duelo, y que es un
portento de valor, e impetuoso en el campo de
batalla. Como el otro es joven, se lo
creer, y cuando se encuentren se morirn los dos del
susto nada ms verse. (Entran
OLIVIA y VIOLA.)
BUFN
Quin es?
TOBAS
Un caballero de la corte con los puos preparados,
pero todo un demonio en broncas de
andar por casa. Ha separado ya a tres cuerpos de sus
almas, y ahora est tan encendido
que slo aplacar sus ansias con vuestra muerte y
vuestro entierro. Su lema es: Que me
maten si no mato.
VIOLA
Regresar a la casa y pedir proteccin a la seora.
No soy un luchador. Ya s que hay
hombres que buscan pelea para probar su valor. Este
debe de ser uno de esa calaa.
TOBAS
No. Su indignacin se basa en una ofensa fundada, as
que disponeos a satisfacerle. No
huyis, preparaos para lo peor, salvo que queris
despachar conmigo lo que pretendis
evitar con l. (Entra ANDRS retador. Tobas se dirige a
l, Viola se queda con el
bufn.) Es el diablo en persona. Con una virilidad muy
refinada. He cruzado algn que
ANTONIO
(A Andrs) Deteneos! Si este joven os ha ofendido en
algo, asumo la ofensa. Y si sois
vos quien le ofende, yo os desafo en su nombre.
TOBAS
Y vos quin sois?
ANTONIO
Alguien que, por afecto, se atreve a hacer ms por l
de lo que l se proponga hacer.
SOLDADO
Antonio, quedas detenido por orden del duque Orsino.
ANTONIO
Me confunds, seor.
SOLDADO
De eso nada. Os reconozco, aunque no llevis puesto
el sombrero de corsario. (Se
dispone a llevrselo.)
ANTONIO
Debo obedecer. (A Viola.) Esto me pasa por buscaros,
pero ya no hay remedio.
Responder por ello. Por pura necesidad debo pediros
mi bolsa. Me apena ms no poder
SOLDADO
Vamos!
ANTONIO
No! Tengo algo que decir. Saqu a este joven de entre
las fauces de la muerte, y cuid
de l con tal tierno amor y devocin que ...
SOLDADO
Y a m qu! El tiempo pasa! Vamos de una vez!
SOLDADO
Qu falsa efigie he idolatrado! Sebastin,
avergnzate de tu apariencia. (Salen.)
VIOLA
Ojal fuera cierto que me haya confundido,
mi imaginacin vuela, con mi hermano querido.
TOBAS
Ven aqu, caballero! Ven aqu, bufn! A ver si nos
inventamos tambin algn pareado.
VIOLA
Me llam Sebastin, al ver en mi reflejo
a quien yo siempre encuentro cuando miro al espejo.
(Sale.)
BUFN
TOBAS
Me obligis a extraeros un par de litros de sangre
impura. (Saca su espada/ navaja.
Entra OLIVIA con BUFN.)
OLIVIA
Para, Tobas! Por tu vida te ordeno que pares!
TOBAS
Seora!
OLIVIA
Siempre tienes que estar as? Patoso desgraciado,
tendras que vivir en una cueva en
las montaas donde jams lleg la buena educacin.
Fuera de mi vista! (A Sebastin.)
No os ofendis, querido Cesreo. (A Tobas.) No
habis odo, fuera de mi vista! (Salen
Tobas y Andrs). Os ruego, gentil amigo, que sea
vuestra bella prudencia, y no vuestro
indignacin, la que prevalezca ante esta embestida
impulsiva e injustificada contra
vuestra tranquilidad. Venid conmigo a casa y all os
contarn sobre sus muchas intiles
trastadas hasta haceros esbozar una sonrisa. No
tomis otra opcin que la de venir. No
ORSINO
Nos volvemos a ver T sirves a Doa Olivia. Cmo
te va?
BUFN
Mejor con mis enemigos que con mis amigos
ORSINO
Ser al revs. Mejor con tus amigos.
BUFN
No seor, peor.
ORSINO
Cmo puede ser?
BUFN
Porque mis amigos me adulan y me hacen quedar
como un idiota, mientras que mis
enemigos me dicen directamente que soy un idiota.
As que me conozco mejor gracias a
mis enemigos, porque mis amigos me engaan.
ORSINO
Eres realmente bueno.
BUFN
No, seor, aunque queris ser uno de mis amigos.
ORSINO
OLIVIA
Quin ha sido?
ANDRS AGUADO
34Un asistente del duque, un tal Cesreo. Le
tombamos por cobarde, pero es la
encarnacin del diablo
ORSINO
Mi caballero Cesreo?
ANDRS AGUADO
Dios, mi vida, est aqu! (A Viola.) Me has abierto la
cabeza sin motivo, porque lo que
hice me lo encarg Tobas.
VIOLA
Por qu me decs eso? Nunca os hice dao alguno. Os
mostrasteis agresivo sin mediar
provocacin, pero os habl con cordura y no os hice
dao.
ANDRS AGUADO
Tengo la cabeza hecha una escabechina no tenis
bastante con una cabeza
escabechinada. Y aqu viene Tobas cojeando. Y esta
vez os aseguro que no es la
borrachera lo que le hace cojear
ORSINO
(A Tobas.) Cmo estis, caballero?
TOBAS
No me cojo, digo, no me quejo. Me ha hecho dao, y
eso es todo. (A Bufn.)
Borrachuzo. Has visto al doctor Ricardo?
BUFN
S, posiblemente est ms borracho que t, si eso es
posible,.
TOBAS.
Imposible.
OLIVIA
Llevoslo. Quin os ha hecho tanto mal?
ANDRS AGUADO
Te echo una mano Tobas, y ya puestos que nos
venden a la vez.
BUFN
S, que os vendan, pero barato.
OLIVIA
Que los acuesten y los curen. (Salen Tobas, Andrs
Aguado y Bufn. Entra
SEBASTIN, MARA y LEONOR).
SEBASTIN
Lamento, seora, haberle hecho dao a vuestro
pariente, pero aunque hubiera sido mi
hermano de sangre, no habra hecho menos en
defensa propia. Me da la impresin de
que me miris mal, Acabo de decir algo que os haya
ofendido? Perdonadme, amor,
aunque slo sea por los votos que nos acabamos de
jurar.
ORSINO
Una cara, una voz, un atuendo y dos personas. Un
espejismo natural, que es y no es!
SEBASTIAN
Antonio, mi querido Antonio! Dnde os habis
metido? Esta vez s que os habis
escondido bien!!!
ANTONIO
Sois Sebastin?
SEBASTIAN
Acaso lo dudas?
ANTONIO
Cmo os habis dividido? Una manzana partida en
dos no es ms gemela que estas dos
SEBASTIAN
Y mi hermana tena un lunar en la ...
VIOLA
Mi padre muri el da en el que Viola, desde su
alumbramiento, contaba trece aos.
SEBASTIAN
Ese fue su ltimo acto mortal, el da que mi hermana
cumpli trece aos.
VIOLA
Si lo nico que nos impide ser felices es este atuendo
masculino, no me abracis hasta
que las circunstancias de lugar, tiempo y fortuna
logris encajar y os hagan saltar a la
conclusin de que soy Viola. Un alma bondadosa de
esta ciudad me salv la vida y
ocult mi ropa de mujer para que pudiera servir a este
noble duque. Todo lo que me ha
sucedido desde entonces ha tenido que ver con mi
relacin con esta dama y este seor.
[A Olivia] Resulta, dama, que habis errado; mas la
naturaleza es sabia. Os habras
casado con una moza; pero no os equivocasteis del
todo, que yo sepa, pues mozo an
me mantengo.
ORSINO
[A Olivia] No os sorprendis; bien noble es su sangre.
Si todo es como la imagen que se
refleja, quiero formar parte de este feliz naufragio. [A
Viola] Mil veces me has dicho
que jams querras a una mujer como a m.
VIOLA
Y todo lo dicho lo volver a jurar. Y lo jurado sigue tan
cierto en mi alma como el fuego
que alimenta al sol para separar el da de la noche.
ORSINO
Dame la mano. Esa ropa de mujer te sienta muy bien.
OLIVIA
(A Orsino.) Seor, una vez hayis reflexionado, espero
que os complazca tenerme como
cuada ms que como esposa, y que maana
rubriquemos esa alianza.
ORSINO
Acepto gustoso la oferta. (A Viola.) Vuestro seor os
libera, y por vuestro servicio
prestado, contra la naturaleza de vuestro sexo y
vuestra delicada crianza, y ya que me
OLIVIA
Por ah viene Andrs Aguado
ANDRES AGUADO
Hablabais de m?
OLIVIA
Deca que vos y Malvolio harais una buena pareja,
no es as, reverendo (Llega
el cura)
CURA
Par inter pares, tal para cual amen. (Los bendice)
Fronti nulla fides
LEONOR
Which means..
TODOS
No te fes de las apariencias!
BUFN: (canta) Desde que el mundo es mundo, haca
viento y llova,
pero esta obra se acaba, con humor y alegra.
TODOS:
Que como dicen los sabios
Las apariencias engaan
Y hay mentiras en la vida
FIN