Está en la página 1de 216
Unidos por al erty Ae rr.) TTY Para ganarse a los nifios, JUGUETES "RICO etic earsuien : Pn na ecm CCU PNR uric PO ee ccna ican POS Sn ae Cte rf : nto, E los juguetes mas comerciales Cr atrLC RCM ici ee OR me tice: teat Tr) Penner etd ran SUMApPIO REVISTA OFICIAL REVISTA LOCAL Ala Virgen Canto a Ibi: ‘Sumario Ib Politico Alcalaia Ibi Social ‘Junta de Gobierno de la Comision de Fiestas Ibi Cultural Editorial Ibi Industrial Salutacion Ibi Festivo Capitanes 1977 Ibi Deportivo: Abanderadas 1977 font Guidn de Actos einesecivo REVISTA LITERARIA REVISTA FESTERA Exaltacién Festera 1976: D. Hipolto Navarro Vilaplana La Festa de 1976 Evocacién al Rey D. Jaime: D. Prudencio Alcén La Festa en el Any Datos sobre IBI de 1826: D. Carlos Cremades Marco ‘Monedas de IBI: D. Carlos Cremades Marco Castell Bermell D. Emilio Valdés Periasia Fray Gregorio de IBI: D. Carlos Cremades Marco Pascual Pla y Beltrin: D. Carlos Cremades Marco ‘Madre Eulalia: D. Antonio Anguiz Pajarén Lauros Ibenses: D. Lucilo Asensio Menendez Mol de Paper: D. Luis Barrachina Vicedo BI Onda Clara: D. Luis Romay G. Aries Historia Grupo Coros y Danzas Costumbres Populares que fueron: D. José M* Serra Pbro. ‘Anacronismes: Joan Vé ule js76 Guia Comercial Oe Portada Foto realizada por el Centro de Disehio de VICENT CREATIVOS y diapositiva de Crespo Colomer ter. Premio Fotografias, color, blanco y negro, y diapositivas. Faciltadas ‘Octavio Reig Fernando Lépez Crespo Colomer Foto Alfonso Foto Huertas ‘Archivo Comision COORDINACION Y MONTAJE: Jose A. Moya Verdi EQUIPO DE REDACCION: Jose Torroja Castané Francisco Santonja Luis Satoca Jose Ramirez Mellado ‘Juan Manuel Monlior ‘Antonio Barrachina EDICION: Comision de Fiestas MAQUETA: Centro da Diseho Gratico de SVIGENT CREATIVOS” - FOTOCOMPOSICION: Vicent Garcia Editores REPRODUCCION GRAFICA EIMPRESION: ‘Artes Graticas Vicent DEPOSITO LEGAL: V-2613-1977 a a editopial En este afio de elecciones, no podia faltar lo propio para la comision y por primera vez, ésta, se ha transformado en Asociacién. No obstante durante el transcurso del afo, ha seguido trabajando en la preparacién de los ‘actos que anunciamos en este programa, que més bien cabria decir “Revista”; en el que se ha pretendido dejar fiel reflejo de lo aconteci- do en nuestro entrafiable y querido Ibi, desde sus fiestas de Moros y Cristianos, citando lo literario asi como todas sus facetas locales y terminando con un breve resumen de lo que fueron las anteriores fiestas. Se he procurado cuidar los detalles, para beneficiamos de la experiencia de afios ante- riores, y enriquecer las presentes fiestas 1977. LACOMISION alcaldia Al rememorar cada ato el trance de la Reconquista, con el ritual legado por nuestros mayores que, paso a paso, hemos ido enri- queciendo, estamos afirmando inequivoca- mente nuestra voluntad de ser Ibi. Un pueblo no es algo que surge de impro- viso. Es una comunidad que se proyecta en el tiempo y se localiza en un especio determina- do transformandolo por las aportaciones de las sucesivas generaciones, que van confor- mando un cardcter y unos modos propios, de forma evolutiva Y laFiesta es, posiblemente, el motivo con que se exterioriza mas elocuentemente la identidad de cada pueblo. En sus dias grandes, Ibi recupera el latido propio y entre el estruendo de sus alardos invita a todos a ser mas ibenses, a compartir, enla Fiesta ytras ella, el amor alo ibense, para conseguir formar una auténtica comunidad integradora de origenes distintos. Porque Ia Fiesta es lo que nos une, lo que nos saca del aislamiento cotiadiano y nos da cohesién y amistad frente a tantos intereses materiales disgregadores. Por es0, al convocar a todos en nombre del Ayuntamiento, ala alegria de nuestros moros y cristianos, cuyos actos ha preparado con notable esfuerzo Ia Comisién de Fiestas, lo hago con el talante optimista de quien se sabe ‘comprendido. Y con el deseo, de que la Madre de los Desamparados sea guia de nuestra Fiesta y proteja a Ibi como hasta ahora. Vuestro Alcalde Salvador Mir6 Sanjuan junta de gobiepno de la comision de fiestas (OTROS PRESIDENTES DE COMPARSAS D. Gonzalo Marquina Taravilla (ALMOGAVARES) D. Vicente Martinez Verdu (GUERREROS) D. Juan M. Molto Gisbert (MACEROS) D. Angel Saez Perales (CIDES) D. Francisco V. Pastor Rico (CHUMBEROS) D. Roque Canté Soler (ARGELIANOS) D. Daniel Llinares Miro (BEDUINOS) D. Vicente Saez Huertas (PIRATAS) salutacion ‘Amigos Festeros: Una vez mas, al llegar estas fechas, respira- mos ya el ambiente festero que todo lo inunda Son sus noches serenas a la luz de nuestras calles iluminadas de gala, es el revolteo de ‘campanas que de forma jubllosa nos anuncia los dias de Novena y Ia presencia fitme de nuestra Patrona la Mare de Deu dels Desam- parats en todos los actos. Es esa sensacién, que casi se puede palpar, que nos trae Ia alegria de las marchas moras y pasodobles unidos al trueno fuerte de Ia arcabuceria mezclado todo ello con el olor a pélvora, que hace de estos dias un punto y aparte, un alto en el camino, de nuestro trabajo en las fabri- casy actividades particulares. Al aprovechar estas lineas, quiero transmi- tiros mi saludo como Presidente electo de Ia Comisién de Fiestas de Moros y Cristianos, pues, como sabéis, el pasado dia 6 de Marzo fomé posesién de este cargo de manera oficial tras ser elegido en Asamblea por todos vuestros representantes. A partir de ahi y una vez compuesta Ia Junta de Goblemo, nos decidimos a llevar adelante esta tarea tan onerosa, pero que tantas satistacciones puede proporcionamos. Empezamos por el tan debatido tema de las Entradas, que tuvo su controversia; pero al fin se impuso la légica y el orden de actos que hemos confeccionado, con la aprobacién mayoritaria de la Asamblea General Extraordi- naria, estamos segures tiene todos los requis: tos para gustaros y complacemos. Si es asi sera un motivo de satisfacci6n para todos los que hemos dedicado nuestro tiempo a nuestro esfuerzo a esta tarea. Si por desgracia, no lo consigulera, os ruego tengais en cuenta que nuestro deseo ha sido conseguir mas realce y brillantez para nuestras Fiestas. Pero solo for- mando un Unico cuerpo todos los festeros de Ibi y en el fondo sentimos ese deseo fuerte de lograr para nuestras Fiestas una mayor brillan- tezy esplendor Quiero agradeceros desde aqui vuestra entrega y colaboracién, pues ya cuento con ella. Con el deseo de que paseis unas buenas Fiestas y que impregnéis a vuestras familias de la felicidad que disfruteis, recibid un fuerte ‘abrazo de José Miguel Amorés Pérez capiiaD By a SE RAMI esa aay Soe tls? & = \ BS Ly Ni i \— \) faa Ff SW re ALC) Te =o) Sra. Ana Sanchez Martinez Sta. Maria Dolores Oliver Carrién “ ep Reel Ge Wee NZG cy Gy emu ee Coun ARLEGIANOS UN tase) SEMEL eM VPI acid 4 coll s/a a 3 GQMopR nibs GONHER GONZALEZ bee a ry Crete rte Rise ee hea bie ec} i eee 2a a or. a septicmbpe sabado 5 22,90 horas: INAUGURACION DEL PABELLON FESTERO ‘Acontinuacién se hara la presentacién de un espectaculo {de fama, con pista de baile, en este recinto domingo 18horas: ‘CONCURSO TIRO AL PLATO FIESTAS MAYORES En el campo de tio las Pedreras. mispooles 7 PRIMER DIA DE NOVENARIO 20horas: Santa Misa, Sermén Gozos y Salve. Al finalizar MONUMENTAL MASCLETA {que serd disparada en la calle Colén, con lo que quedara inaugurado el ALUMBRADO EXTRAORDINARIO. Iniclandose a continuacién por la Banda Unién Musical de Ibiel tradicional pasacalle. 2 horas: ACTO DE LA EXALTACION FESTERA Presentacién de Capitanes y Abanderadas 1977 en el Teatro Salesianos. A continuaci6n intervendrd el mantenedor de este acto, Para cerrar este acto, ofrecera un concierto la Banda Unién Musical de Ibi Jueves S NATIVIDAD DE LA SANTISIMA VIRGEN ‘SEGUNDO DIA DE NOVENARIO 20 horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve. vieppes9 TERCER DIA DE NOVENARIO 20horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve 22,30 horas: ACTUACION MUSICAL CON UN AFAMADO INTERPRETE EN EL PABELLON FESTERO. sabado 10 CUARTO DIA DE NOVENARIO 20 horas: ‘Santa Misa, Serm6n, Gozos y Salve. 22,30 horas: CONCIERTO MUSICAL POR LA BANDA UNION MUSICAL DE LIRIA. En el Teatro Salesiano. domingo Wl 17,30 horas: FIESTA INFANTIL En la Glorieta de Espana, donde tendran lugar carreras de triciclos, concursos, competiciones y pasatiempos infantile. QUINTO DIA DE NOVENARIO 20 horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve 21,90 horas: VELADA DE COROS Y DANZAS Enel Teatro al Aire Libre de la Casa Gran, actuacion de Grupos de Coros y Danzas de distintas localidades, junto ‘con el de Ibi jupes 12 17,30 horas: ‘SEGUNDO DIA DE FIESTA INFANTIL En la Glorieta de Espana, en la que se seguiran ofreciendo ppasatiempos y diversiones alos nifos. SEXTO DIA DE NOVENARIO 20 horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve, maptes 15 17,30 horas: TERCER DIA DE FIESTA INFANTIL ‘Como colofén a los divertidos pasatiempos que han hecho la delicia de los nifios, actuara un GRUPO DE PAYASOS ACREDITADOS. También hoy se repartiran valiosos premios en juguetes a los ganadores de los distintos ‘concursos, donados por la Industria Local, ‘SEPTIMO DIA DE NOVENARIO 2 horas: Santa Misa, Sermén, Goz0s y Salve. 22horas: EN EL PABELLON FESTERO Grandiosa velada de lucha libre, con la participacién de figuras de este deporte quiepooles 14 ‘OCTAVO DIA DE NOVENARIO. 20horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve. 220 horas VERBENA DEL FESTER ‘Tradicional verbena de esparcimiento festero en armonia y hermandad, que cuenta con la actuacién de una Orquesta y tun conjunto masico vocal y que se celebraré en la Glorieta de Espana, e jueves 15 17,30 horas: TROFEO FIESTAS MAYORES DE FUTBOL Que se disputard entre el C.F. ALCOYANO y RAYO IBENSE C.F ULTIMO DIA DEL NOVENARIO 20 horas: Santa Misa, Sermén, Gozos y Salve en honor a nuestra, Patrona la Mare de Deu dels Desamparats. 21 horas: PREGON DE FIESTAS Que pronunciaré el imo. Sr. Alcalde dando inicio las Fiestas. Previamente habra tenido lugar el volteo general ‘campanas y se habré izado la ensefia patria alos. acordes del Himno Nacional. Dicho acto tendra lugar desde el balcén del Ayuntamiento, yaante la presencia del pueblo alll congregado. Acontinuacion: PRESENTACION DE LAS BANDAS DE MUSICA {Que en un gran destile por las céntricas calles, daran una agradable nota musical y colorido a las mismas. ‘Sera iniciado por la Banda Unién Musical Nueva de Ibi, y ‘ras la Ultima sera disparada una GRAN TRACA. NITDELOLLA Después de la cena que habré tenido lugar en los respectivos zocos y barracas, y con la alegria y diversion propias del acto, tendré lugar el DESFILE DE LA OLLETA que recorriendo las calles més céntricas de la poblacién, a las que transmitira su alegra, finalizard a as 2 de la madrugada. Bhoras: DIANA DESPERTA Que todas las Bandas de Musica hardn por diversas zonas de la poblaclén, con los acordes de pasodobles dianeros. 10 horas: MISA DE HOMENAJE INFANTIL A NUESTRA SENORA 11 horas: DIANA FESTERA Desfilando a los acordes de pasodobles dianeros todas las, ‘Comparsas en escuadras. A finalizar: ENTRADA DEL CONTRABANDO Para que la nota de humor y colorido persista, continuando ademas la tradicién de estas Comparsas, la de Maceros y Contrabandistas celebraran este acto en la fortaleza de la villa 1Bhoras: ENTRADA DE CRISTIANOS. Monumental exhibicién de poderio de las huestes cristianas, que con sus mejores galas, daran prueba del fasto de la entrada de sus ejércitos, confirmando su posesion dela Plaza. El Alcaide dela Fortaleza hard entrega al capitdn de las fuerzas cristianas de las Llaves de la Villa, en sefal de sumision. 2 horas: RETRETA DEL FAROLET En ella todas las Comparsas, en informal pero serio destfile, podran obsequiar al pUblico con diversas baratljas y pequefios regalos, A continuacién: GRAN VERBENA En a Glorieta de Espana, en la que todo el pablice podré ivertirse hasta bien entrada la madrugada con la actuacién {de un Conjunto y una Orquesta, sabado Iv horas: SOLEMNE MISA Que ol Excmo. Ayuntamiento dedica a su Patrona, 11 horas: ALARDO Gran batalla de arcabuceriaen la que contendran ambos bandos, y que tendra lugar desde el Mercado de Abastos hasta el Castillo, ‘Seguidamente: DESFILE DE EMBAJADORES de las {uerzas de la Media Luna que culminar ronunciamiento de la EMBAJADA DEL MORO En aque! Embajador Moro conmina alas fuerzas cristianas para rendir la Plaza, en un singular y emotivo parlamento, cuyo desenlace serd la ofensiva mora que har caer a sus manos la fortaleza A finalizar, las Autoridades visitaran la Residencia de Ancianos “San Joaquin", ofreclendo el ambiente festeroa los ancianos, a los que se obsequlard con una comida extraordinaria, 18 horas: ENTRADA DE MOROS Monumental exhibicién de poderio de las huestes moras que con sus mejores galas darsn prueba del fasto de a Entrada de sus ejércitos, confirmando su posesién de la Plaza. El Alcalde de la Fortaleza hard entrega de las, Fuerzas Moras de las Llaves de a Villa en sefial de sumisién, 28horas: (OFRENDA DE FLORES A NUESTRA PATRONA En la que todas las mujeres festeras y Abanderadas ‘acompafiadas de sus Bandas de Mdsica, en un original desfile aportando un ramo de flores, legaran hasta la, Iglesia, donde los ofrecerin a nuestra Patrona, Acontinuacién: EN EL PABELLON FESTERO Gran espectaculo protagonizado por una atraccién de fama internacional EN LA GLORIETA DE ESPANA GRAN VERBENA En la que todo el piblico podra divertirse hasta bien entrada la madrugada, con la actuacién de un conjunto y una orquesta domingo Is GUERILLA Intento de ataque cristiano en el cerro de Santa Lucia, ‘culminando con el FUSILAMIENTO DEL MORO TRAIDOR, 11 horas: SOLEMNE MISA MAYOR Colebracién de la Eucaristia en honor de nuestra Patrona Madre de los Desamparados, que el Exomo. Ayuntamiento le dedica en cumplimiento de tradicional voto, 12horas: CABALGATA INFANTIL En a que los nifios, intentando emular a sus mayores haran un brillante desfile con la aportacién de carrozas, y ordenadamente formados en escuadras desfilarin por el mismo itinerario que la Entrada. 18horas: Ofrecimiento a los ancianos de la Residencia San Joaquin dde una comida por la Comparsa de Contrabandistas, 17horas: BATALLA DE ARCABUCERIA En la que contendran ambas fuerzas, comenzando en el Cerro de Santa Lucia, Seguidamente: DESFILE DE EMBAJADORES. Con el objeto de parlamentar ante el Castillo, pronunciéndose EMBAJADA DEL CRISTIANO Por a que el Embajador Cristiano intentaré la devolucién Pacitica del Castillo, pero al no logrario, y tras un asalto ‘con vistoso fuego de arcabuceria, caeré en sus manos la fortaleza, ondeando a continuacién, en la almena mas alta, la Ensena de la Cruz. Alfinalizar: VUELTA AL CASTILLO Significando el compromiso de los capitanes y ‘abanderadas de ambos bandos para el préximo afio, 20,30 horas: SOLEMNISIMA PROCESION De la venerada imagen de la Santisima Virgen de los Desamparados que acompanada por las Autoridades. recorrera su pueblo como broche final de las fiestas. Colebradas en su honor. Acontinuacién: MONUMENTAL CASTILLO DE FUEGOS ARTIFICIALES Que se disparard desde la Glorieta del Patronato, 23 horas: GRAN VERBENA Ena Glorieta de Espana, Impes 19 DIA DEL DESCANS 10 horas: Funeral de la Cofradia de Nuestra Sefora de los Desamparados por los Cotrades difuntos, 20 horas: PABELLON FESTERO Gran fin de Fiesta Actuando una renombrada atraccién musical internacional ‘como brillante broche final y despedida de nuestras Fiestas, COMERCIAL LITOGRAFICA JUGUETERA, S.A. FABRICACION DE ENVASES LITOGRAFIADOS Avenida Principe de Espafia r13 Teléfono, 550078 IBI (Alicante) Virgen Desamparados, 22 Apartado, 69 Teléfono: 55 25 84 BI (Alicante) TALLERES “AVENIDA; S.A. MATRICERIA - Inyectado de termoplasticos PINA REIG los envases de carton ENVASES PINA REIG, S.L IRI estuches y envases de mircrocanal litografiados ENVASES PINA REIG, S.L. Sitio de Gerona, 29 Apartado, 83 - Tel. (965) 55 10 08 - 55 10 12 RONEN A) OF) YWIRGER ——ee Qué miras, madre, qué miras ‘que miras con ojos de amparo, qué te ha hecho el pueblo de IB! bajo dos cerros tan blancos. ‘Acaso alguien ignora, que por pura eres Santa, que tus bondades y amparos un altar hoy te levantan. Tu Hijo llevas en Brazos, con matemidad sin igual, los dos para IB! sois, consuelo, amory piedad. Enesas guerrillas santas de las fiestas patronales, eres Madre, Capitanay para todos iguales. Sales de tu casa en pos ycomo alcaldesa vas, desfilando por las calles ala bendicién final. Los corazones nos laten alverte en tu Casa entrar, ylos soldadoste llevan al misrho pie de tuattar. Un himno todo espanol la entrada a Tite da, yal final gritamos todos Mare dels Desamparats. ( (ie —_I bernardo guillem,s.a. FABRICA DE JUGUETES MUSICALES LA DULZURA, 19- Tel. 55 2292 IBI (Alicante) ESPANA TALLERES DIBER,S.L. MATRICERIA MOLDES EN GENERAL INYECCION DE PASTICOS Y DERIVADOS Poligono Industrial Carrero Blanco Tel. 55 23 91 - Apdo. 107 BI (Alicante) CARLOS VALS IBANEZ ACCESORIOS ELECTROMECANICOS PARA MUNEQUERIA Y JUGUETERIA Fray Luis de Le6n, 18 - Apdo. 116 - Tel. 55 05 43 IBI (ALICANTE) EL PA T! TO £2 562 FERNANDO PAYA PICO FERNANDO PAYA PICO Escopetas finas para Caza y Tiro de Pichon 5 Tejidos y Confecciones Cartucheria y deporte en todas sus facetas | | CARRER MAJOR, Tl 552867 Fume domisiogneraisin, T6511 2 IRLCALICANTRY Eliseo Marti Bernabeu Ciudad Deport Tels. 55108-5523 37 1B! (Alicante) Espaiia RELACION DE REPRESENTANTES EN DISTINTAS ZONAS Y REGIONES PENINSULA, Zonas: Norte {F- Antonio Valero Valero Cofeo, 48 ALICANTE Tel. 220963 Norgeste Sr, Jaime Guvxeres Cano Prdre Hurfanos, 4 VALENCIA Tol 31 8979 Catan Steg. Bales Dior Provensa, 467 etn. 1" BARCELONAAS Tol 2389988 Extremodure SS Ntgual spin tanchazo Ease Zafer, Bloque 3 BabAso2. Te aaa MacridCaptal Se: Angel Acs Ha ava. do San igual, MapatD.2 Tel 28218 Centro Sr Jose L. Molina’ Chagiae Sirona del Manzanares, 144 MADRID Tel 460 6098 Se Jose hie Pores Bruel ‘Avenida do Calvo Sotelo, 7-12 MISLATA(Valonca) To. 379 0343 Sr. Juan Cslabuig Olmo San Cayatane, 3 Mocente Tol 2a Grupo Rodrgver, Fenda, Stevia? Tol. 23.3510 Se Raman Serrano Vive Henge’ dé Sostos, G13 Malaga Tel isa Represontaciones Teneo Mirae, 38 STA. CRUZ Tenenire Tol, 278037 Francia y Bonekix —_M. Guy Carpentras(Iberjo 75016 PARIS Tel BANCO DE ALICANTE EN LINEA CON EL FUTURO Realiza toda clase de operaciones propias de los Bancos Comerciales. | Casa Central: Alfonso el Sabio No. 11 Amplia Red de Sucursales en toda la provincia. Corresponsales en todo el mundo — exaltacton festera U7 Tendrfa que presentarme ante vosotros como un paisano. Un paisano lejano cuyos antecesores quién sabe si atin perduran en este magnifico pueblo de Ibi Porque supongo que sabreis que cuando la expulsién de los moriscos decretada en el afio 1609, solamente ‘quedaron dos familias en Petrel, y fue repoblado de ctistianos viejos, de Ibi, Castalla, Onil, Biar, Jijona, ‘Muchamiel y otros de la huerta alicantina. Pero si no lo que se dice como un paisano, por lo menos sf me considero y habreis de considerarme, como un ferviente admirador de vuestro pueblo que tan lejos habefs sabido llevar su nombre. Y tal vez la clave del timbre de nobleza del que nos gusta presumir, el teson y la constancia, lo pudimos heredar de aquellos pobladores, fundadores précticamente, de un pueblo, Ibi y Petrel son dos pueblos tesoneros, trabajadores y emprendedores. Petrel, tocando el suelo con sus zapatos. Ibi, ms poético, irradiando hacia el mundo el encanto y a ilusi6n de los nifios.. y los grandes, con su bella jugueteria, que yo dirfa imaginaci6n... fantasia Son dos pueblos que se conjugan en lo pragmético pero {ue se diferencian en lo espiritual de sus industrias: lo telrico y lo poético. Dos pueblos que se hari engran decido forjandose en la cotidiana lucha, y dos pueblos que quisiera se encontraran esta noche a través de nuestra comdn tarea también llena de encanto y poesta: Jos moros y cristianos. (Y espero sea un feliz encuentro porque nos une también en ello, la juventud, la hermosura y la fragancia de estas Abanderadas). Siempre me habia preguntado por qué los moros y crisianos, y por qué, precisamente aqui en nuestro levante. Era una constante preocupacién hallar una respuesta que de alguna manera pudiera llenar mi curiosidad, encontrando para ello el hilo de sus antecedentes, E| haber conocido a mi amigo Barcel6, de Sax, me ayudé mucho en ir desenmaraftando este hilo de la respuesta, y con ello, me fue mas fScil comenzar una tarea que cada vez me resulta mas apasionante. Con los, trabajos de preparacién del I Congreso Nacional de Moros y Cristianos, la reunién con otros amigos también dedicados al estudio de este tema que tanto nos apasiona, encontré infinidad de fuentes con facetas desconacidas y matices muy curiosos. Es posible que por mi Comunicaci6n a este 1 Congreso de Motos y Cristianos sobre la “Presencia de la mujer en la fiesta”, tenga entre mis amigos, cierta beligerancia sobre el tema. Pero como nunca segundas partes fueron buenas y esto ya lo traté magistralmente ‘mi buen amigo Don José Soler ante vosotros el pasado afio, no voy a reincidir en ello. Sin embargo, no se si podté resistr la tentacion de no meter también baza, Lo que podriamos llamar el nacimiento de los Moros y Cristianos, parece que se remonta sobre mediados del siglo Xl que, con ocasién de la boda de Ramén Berenguer IV, Conde de Catalusia, con Petro- nila, reina de Arag6n, se celebré en la Catedral de Lérida en el ato 1150, fingiendo un combate entre motos y ctistianos. Todos estos fingimientos, estas Danzas, encuentran sus antecedentes, al decir de Jovellanos, en el siglo XIl al referirse a la Danza de las Espadas que aun perduran en muchos pueblos de Aragén, Castilla y Norte de Espafia, e incluso en nuestra regi6n valenciana como Danza de Palos que es, tuna reminiscencia de ella. Esto que podriamos llamar preludio de los festejos de moros y cristianos, se fue extendiendo a través de los siglos siguientes con bastante profusién. Un sin fin de leyendas y de hechos hist6ricos vino a reafirmarlos encontrando en el con- ‘senso popular sus més valiosos entusiastas protago- nistas. Los moros y cristianos, como Danza, tuvieron un ‘gran auge en casi toda Europa: los Dances coerogré- ficos de Aragén, otras danzas en Inglaterra, Alemania, Dalmacia, etc. y podriamos clasificar aun como reminis- cencia de ellas, la Morisca de Gerry de la Sal en la provincia de Lérida y la Danza del Moro, en Agost, en fhuestra provincia que aun perduran. Las fuentes formales de todas ellas podriamos encontrarlas en la inspiracién de la reconquista espafiola. En nuestro Teatro y en nuestra literatura del siglo de Oro y anterior, se encuentra el tema tratado con bastante profusi6n: los Entremeses de autores and- nimos, obras de Lope de Vega, Cervantes, etc. y en la novela de autor anénimo dei siglo XVI, VIDA DE ESTEBANILLO GONZALEZ, en la que se describe una fiesta con comparsas, castillo de madera, etc. bastante acorde con nuestras representaciones actuales. Pero fue sin duda la festividad del Corpus la que mfs enraiz6, propuls6 y propag6, entre otras, esta de los moros y cristianos. Al decir de Warman, el Corpus que se celebr6 en Espafia antes que en ningun otro sitio, se convirtié en simbolo supremo del catolicismo espafiol en la cruzada contra los moros durante los, siglos XIV y XV, y después del Concilio de Trento, a mediados del XVI, en expresién de pablica resistencia contra el protestantismo. La gran festividad del Corpus integré en ella un sin fin de manifestaciones pGblicas en las que participaban autoridades, gremios, cofradias, clero y pueblo, mani- festando la unidad de las fuerzas del bien contra las fuerzas del mal que se representaban con simbolos grotescos: gigantes, moros, dragones, y otros elemen- tos de indole herética. Y sigue diciendo Warman que la Danza de moros y cristianos resume y sintetiza todas estas manifestaciones populares: el ideal caballeresco en el simulacro de justa y de combate; los romances en ‘su tema; las representaciones teatrales en su estructura dramitica, y la pompa de las procesiones, asf como la significacién de nuestro poder y unidad de todo el pueblo frente al enemigo comGn, el moro, que resulta al fine villano. Todos estos personajes formaban parte de la procesion y hasta fenfan lugar clertas representaciones dentro del propio templo, hasta que fueron prohibidas. Hoy en esta festividad, en algunos pueblos de Catalufia, han tomado una nueva vitalidad como en la “Patum” de Berga y algunas otras, que llevan incorporadas danzas de moros y cristianos 0 turcos y cristianos. En. otros pueblos, al separarse, se unieron a otras festv: dades. Y en otros, la danza de moros y cristianos, o lo que nosotros llamamos MOROS Y CRISTIANOS, han tomado carta de naturaleza propia, llevando incorpo- rados muchos de los primitivos elementos, subsistiendo algunos y desapareciendo otros, a través del tiempo. En Arag6n, Andalucia y poblaciones del Norte, subsisten estos Dances a base de pocos elementos conservando su estructura de parlamentos de conver- sién, danzas de espadas y de palos, conversién del moro ante la Virgen o ante el cristiano, etc. Pero en nuestro levante, casi todas ellas, han tomado los elementos bésicos de nuestra reconquisa, elementos que siempre existieron y que nosotros hemos ensanchado, al hacerlos m&s multitudinarios: esto es: con mayor participaci6n del pueblo. Muchos de aquellos elementos incorporados en el Corpus subsistieron en algunas de nuestras fiestas: el dargén en las de Alcoy segiin nos refiere Coloma; las Rodellas, que a mi entender son una danza provinente de los Dances aragoneses; la Mahoma, segin los ‘estudios que realiza Barcel6; las guerrillas transformadas de las danzas de espadas; las Embajadas, de los par- lamentos de conversién Los elementos de nuestras transformaciones pue- den encontrarse en la historia de las cruzadas contra los, moros a través de nuestra reconquista. Para ello, . posiblemente, se inspiraron en las Leyendas sobre el poder de Santiago, la Santa Cruz, San Jorge, y los, hechos hist6ricos de las batallas en que éstos tomaron parte tan milagrosamente. El santiaguismo fue llevado por nuestros misioneros tras el descubrimiento del Nuevo mundo, incorporado en nuestras fiestas de motos y cristianos, como elemento popular y funda- mental para mostrar la fuerza de nuestra religi6n ante los infieles, los moros, como ejemplo de! bien del Poder Supremo. Rapidamente se extendieron como producto de colonizacién y aun hoy las hallamos en infinidad de pueblos de aquellas repiiblicas: Méjico, Pert, Chile, Brasil, etc. y también en otros continentes. Son de un contexto muy variado, en muchos casos mezcla de conquistadores y de indgenas en las que generalmente ganan los cristianos, o sea los conquistadores, aunque hay alguna en que ocurre lo contrario. Todas estas ‘manifestaciones son producto de combates fingidos y éstos, sabemos que ya existfan como formas festivas y conmemorativas desde la antigtledad. Estos combates existian ya en Méjico antes de la conquista y se celebraban en determinados meses y festividades. Y por lacoincidencia con nuestra cultura occidental, llamaron laatencién a nuestros evangelizadores que se apoyaron en ellos para forjar el cambio que, con ligeras f6rmulas, sustitulan la forma anterior por la de cultura de conquista, logrando asf una transformacién en el contenido doctrinario, Y acorde con este carécter de conquista se propicié cen su mayorfa que estas celebraciones se hicieran en la festividad del Corpus. Los fralles seleccionaron una serie de actos que completaran el oficio religioso para darle mayor espectacularidad. Uno de ellos fud la incorporacién de temas pre-hispénicos, y el otto, la danza de moros y cristianos. Llegaron a tanto estas solemnidades que unos representaron en 1539 la conquista de Rodas, y otros por no ser menos, la conquista de Jerusalem, en la cual tomaban parte el Papa, Cardenales, Obispos, el ejército espaol, etc. Una de aquellas fiestas que nos llama la atencién por la similitud con las nuestras, es la que se celebré en Michoacén (Méjico) en el afio 1643 y la describe el cronista La.Rea de la orden franciscana: Se elegfa Capitan, Alferez y Sargento. El capitan pagaba los gastos ordinarios y la pélvora para los alardos y las, guerillas. Habia un castillo defendido por chichimecas que tenfan cautiva ala Santa Cruz. Lo asaltaba el ejército y tras combate con los chichimecas, se daba el Santiago y se recuperaba el 4rbol Santo de la Cruz.” No deja de ser curioso que a mediados del siglo XVI, encontremos.una fiesta con las mismas o pare- cidas estructuras como la nuestra actual, con més detalles que omito, y celebrada en Méjico. Alli, lo mismo que en Espafia, se prohibieron las ‘manifestaciones paganas en las fiestas del Corpus y en alguna otra festividad, tales como danzas, momos, etc., que generalmente, solian acompafiar a las procesiones, Y de hecho en 1565 el Concilio Mejicano, prohibié aquellas danzas, cosa que no qued6 del todo cumplida, ycon ello, favorecié aun més la expansién de los moros Yeeristianos, En el afio 1803 encontramos los moros y cristianos Incorporados al toreo aunque de una forma muy especial. El especticulo ya habia arraigado fuertemente entre los indigenas mucho antes, y como dato curioso y anecd6tico referiré lo sucedido en 1756 en el pueblo de Tlayacapa al celebrar su fiesta con corrida como era costumbre arraigada. Asf lo refiere Rangel segin ‘Warman: “El cura del lugar se opuso a ellas alegando que iban a realizarse en domingo; incluso fulminé excomunién mayor contra el Alcalde si las permitia. Al enterarse, el pueblo se amotiné e incendié la casa de! cura y las casas consistoriales, obligando al sacerdote a hhuir cuando el fuego casi le prendfa su sotana.” La fiesta de moros y cristianos, aparte de estas reacciones, fue un vehiculo valiosisimo en manos de nuestros conquistadores y de las propias comunidades religiosas. Eran igualmente una manera de demostrar que si aquf se habia vencido al infel, los motos, fue porque nuestra doctrina era la verdadera y estaba ungida del Poder Supremo. Pero al hablar de los moros y cristianos, dejando aparte la extensa y variada bibliografia que existe, nos parece oportuno hacer algunas consideraciones, Ha- briamos de comenzar a distinguir entre nosotros (de- jando aparte a los folkloristas) lo que entendemos realmente por festividades y lo que entendemos como fiestas de moros y crisianos. Como festividades y espectéculo son inmensos los que se hicieron hasta limos del siglo XVIII y se celebraron en toda Espafa, ‘otros pueblos europeos y allende los mares. En algunos de estos festivales encontramos ya un desarrollo con participaci6n popular y con intervencién masiva. Tal el celebrado en Segovia en 1578, en el que al decir de un cronista anénimo, tomaron parte catorce compaiifas, con batallas, desfiles, torneos, etc. Otros de los festivales que tuvieron auge, fueron las llamadas NAUMAQUIAS con batallas navales, desem- bbarcos que se representaban en ocasiones en capitales sin mar ni rfo. Pues en Madrid hubo que construir un esfanque en que cupiesen ocho galeras. Algunas de ‘estas batallas con barcos, dadas en tierra, se hacian arrastrando a éstos con bueyes. Este tipo de represen- tacién muy prodigado en nuestra peninsula, se di6 también en hispano-américa y en Bra.il hasta muy recientemente y tal vez aun ahora. Por eso no debemos extraftarnos cuando en nues- tras fiestas aparece algo que nos llama la atencién o encontramos ciertas incongruencias, puesto que a través de cuanto hemos repasado, resulta que tiene un sentido cuyos antecedentes hemos de buscar en aque- llos festivales, y hasta conservarlo: tales los casos de Castalla, Petrel, Fontanares, Onteniente, con sus mari- nneros y'sus barcos con ruedas y Villajoyosa con su espectacular desembarco, Como fiestas de moros y cristianos, debemos entender aquellas que con distintas modalidades han + perdurado a través del tiempo y dentro de su contexto, de forma periédica y dedicadas ala festividad del patron © patrona de los pueblos, a las que generalmente van unidas con la celebraci6n de algtin hecho hist6rico 0 tradicional, o al patronazgo de algiin gremio o cofradia, Por poner algiin ejemplo de festivales y fiestas diremos due Ibi, como Petrel, han utilizado los moros y cristianos fuera de su tradici6n: Ibi, para festejar a los niios de la operacién Plus Ultra, y Petrel, en el segundo centenario de la Virgen y el tercero dei Cristo, respectivamente, Sin duda, ambas poblaciones, al querer obsequiar con ello, con lo m&s importante, tradicional y popular que posefan. La Danza, pues, de moros y cristianos y las festivi: dades, y fiestas de moros y cristianos, las hemos visto desde el siglo XV, como uno de los acontecimientos més sobresalientes de nuestro folklore que hoy dfa constituye una autentica tradicion, Nuestra fiesta es sin duda, tal como la celebramos nosotros como forma concreta al estilo de reconquista, un drama teatral vivido y ejecutado por el propio pueblo, pero cuyos antecedentes hemos encontrado en las Danzas de festivales y anteriores. De ahf que en casi todas ellas aparezcan retazos 0 motivos un tanto destrabados 0 al parecer anacrénicos como hemos dicho anteriormente: la mahoma, los barcos, determi nadas comparsas, el ball dels espfes, el contrabando, la rodella, la chusma, etc. Todo ello, sin duda, como reminiscencias, transformaciones o evoluciones. En estas diversas evoluciones y transformaciones que a través del tiempo, los moros y cristianos, han venido teniendo, hemos visto que nuestra fiesta estaba siempre en disposicién de absorver cualquier modali dad, cualquier adaptacion, producto de las més varia: das fantasfas. Y partiendo de abi, yo dirfa que actual- mente nos encontramos en un nuevo perfodo de evolucién y hasta de transformacién, al popularizarse de nuevo, tras el descubrimiento ‘de ella, por la juventud. Esta transformaci6n 0 evoluci6n hace tiempo que se venfa iniciando. Pero es a partir de la Gltima decada cuando esté tomando mayor virulencia. La vemos cada vez més acentuada en nuestras propias poblaciones y fen muchas otras més: transformaci6n en filadas con atuendos distintos dentro de las respectivas comparsas; el lujo y esplendor en los desfiles; la creaci6n de escuadras especiales como negros en uno y otro bando;, yun sin fin de eteéteras que serfa largo enumerar. Pero donde mayor auge va tomando o ha tomado ya, es en la introducci6n o presencia de la mujer en la fiesta, Ya 0s dije que seria diffcil no meter baza en ello. Lo de la mujer en la fiesta no se trata de una simple modificacién como las que hemos apuntado, Es una auténtica revolucién. Porque la mujer con su evolucién social en nuestro pafs, ha ido ganando terreno en todos los estamentos y quiere, porque lo esté demostrando, su parcela en la cultura de nuestra sociedad. Y nuestras fiestas de moros y cristianos, forman y han formado parte de nuestro acervo cultural. Constituye la mujer un elemento nuevo que de alguna manera habra que buscarle el sitio que le corresponde en nuestra fiesta La mujer ha estado en nuestra fiesta desde finales del pasado siglo tomando parte en ella como Cantinera en varias poblaciones. En alguna de ellas acab6 por autoeliminarse, mientras que otras ocumié todo Jo ontario. El caso de mi pueblo, Petrel, fue uno de stos. Allf la cantinera se transform6 en Abanderada en el aio 1905 y a partir de entonces fué como prender fuego a la mecha. Su participaci6n era muy seleccio: nada y lenta en un principio. La cantinera acabé por eliminarse también, pero la Abanderada prosiguié hasta crear una auténtica tradicién y, hoy, las fiestas de moros ¥ cristianos de Petrel, acusan su personalidad por sus ‘Abanderadas. Estas, despues de haber cumplido su isin salian al siguiente aflo y salen, formando en los desfiles y demés actos, separadamente entre sus respectivas comparsas, como un adorno, como un engarce alegre y juvenil que da personalidad a las mismas por los vistosos atuendos que comportan. Pero he aqut, que a alguien se le ocurrié formar a la mujer en filadas al estilo de los hombres, y ellas lo aceptaron. Y al piiblico, al pueblo, le complacié. Y lo que Pettel lanzé en forma festera como un adorno delicado entre la fiesta, le ha revertido como un bumeranj en forma de filadas con impetu arrollador. Y como la fiesta de moros y cristianos se presta, como hemos visto, a toda clase de evoluciones y tvansformaciones como en las danzas descritas, la nuestra, la de la reconquista, puede sufrir también alguna de ellas. La mujer esté ahi, y es como una revalucién que podr.a modificar las propias estructuras. Por tanto, desde ahora, habr que prestarle muy seria y delicada atenci6n. Por ello se hace inprescindible no s6lo su patti pacin en la fiesta sino su propia colaboracion para que esas estructuras no se deterioren, no se mistifiquen, no se conviertan poco a poco, en una transformacién ajena alo que representan, esto es, la fiesta de moros y cristianos, tal como todos queremos entenderla. Una tradicién para que siga perviviendo no puede permanecer estatica. Ha de ir nutriéndose de nueva savia y por tanto atemperdndose a los nuevos tiempos, pero conservando siempre sus esencias fundamentales, La mujer puede ser un elemento nuevo, valioso. Yo ditfa, hoy, imprescindible. Y como la mujer afortunadamenie no es la mujer de antes porque goza de una mayor cultura, puede y debe participar sabiendo siempre hasta dénde y cémo de su participacién. Sabemos que la mujer es hoy ya generala como en Francia y los EE.UU. y que estudia para ello en Saint Cyr y en Wets Point. Pero no deberfan olvidar que su verdadera esencia, es seguir siempre siendo mujer. Y al dar este repaso generalizado sobre nuestra fiesta, no hemos pretendido mas que de alguna manera mostrar Ja importancia de la misma, sus evoluciones y las transformaciones a que se ha ido prestando, sin entrar en dogmatismos ni mucho menos, en sentar conclusiones, Tiempo habra para ello v para que cada cual siente las suyas. Pero eso si, creo que todos estaremos de acuerdo de lo compiicadas que son y seguirin siendo estas fiestas de moros y crstianos. Pero no deberiamos terminar sin decir algo, aunque brevemente, de todo el trasfondo que llevan en sf y de lo que continuamente hay que trabajar para poder llevatlas a efecto, y que en los dias de sus celebraciones, todo resulte facil y complaciente. ‘Ya hemos dicho que en estos Gitimos tiempos esta fiesta ha sido descubierta por la juventud que la ha acogido con innegable alearfa y manifiesto carifio. Y creo que la meta debe ser conservarla. Y ditigiéndome esa juventud que tanto admiro, sin Snimo paternalista Jes difa que esto seré su més hermosa tarea: saber hacer honor a lo que nos legaron anteriores genera: ciones mejorandolo en nuestra mitua convivencia. Porque lo hermoso de nuestra fiesta es que en ella, se puede conjugar lo espiritual y religioso, con lo pagano y alegre. No olvidemos que hay algunos que nos la tildan como una evasion en plan de mascarada dionisiaca. A estos les dirfa que no conozco ninguna fiesta sin alegrfa. Pero la alegria, la diversi6n y el esparcimiento, tienen también sus reglas de juego que no deben ser reba sadas. Es toda una parcela bien dividida cuyo matuo respeto es obligado. Por eso los moros y cristianos, en su ptistina esencia, tienen un contexto social muy acusado y no hace mucho he escrito que para mf, son algo asi como una especie de “ejercicios sociales" lo mismo que los hay espirituales. Los que cuidan de ella, los que de alguna manera comprometemos para que afio tras afio la leven a buen fin, merecen nuestro respeto y nuestra constante ayuda. Ayuda espititual y civica tanto 0 mas importante como pueda ser la econémica, Es hermoso, ha sido hermoso, encontrarnos esta noche aqui, y ver c6mo vosotros los festeros y este maravilloso pueblo de Ibi, ha enaltecido a los nuevos capitanes y a sus abanderadas. Cémo han vibrado en el ambiente esos componentes de las comparsas de ‘Argelianos, Chumberos, Beduinos, Piratas y la proxima ‘a integrarse de Tuareg. Y cémo esos Contrabandistas Maseros, Almogavares y Guerreros, estin ya velando las armas en la maravillosa venta de nuestros suefios. Y cémo estas hermosas Abanderadas, como diamantes encarnados, irradiarén alegrfa, donaire y belleza, en el conjunto de sus comparsas, en estos dias felices y entrafiables que todo Ibi va a dedicar a su excelsa Patrona, la Virgen de los Desamparados, en la mas popular y mas entrafiable de sus fiestas: los moros y cristianos, IBI, que ha sabut llevar per tot Jo mon Talegria d'els chiquets i també d'els grans; que deixar perdurat amb eixe magnific monument d'els Reixos Magos, tots els s6mits, totes les nostélgies, des que neix la nostra vida; eixe IBI, per a mi magic, sabr§ elevar, estic segur, les plegaries mes sentides, mes fervoroses i mes autén- fiques, a vostra Sancta Patrona la Mare-Deu dels Desamparats. Vull, per acabar, fer-ho amb un fragment d'uns ojos del gran poeta valencié, Teodor Llorente: “Entre la miseria humana lo just rigor de Deu, vv0s, Patrona subirana, vostres llfgrimes poséu: yaningd oblida o condena _ vostre amparo y vostre amor: quant mes gran es nostra pena, es més gran vostre fervor. Elles Fancra més segura en les nostres tempestats; ‘ampareunos, Verge pura, Mare dels Desamparats. MUTUALIDAD DE LEVANTE LEVANTE | “ss INCENDIOS; COMBINADO DE INCENDIO, EXPLO- SION, ROBO y EXPOLIACION (para mobiliarios particulares); INDIVIDUAL CONTRA ACCIDENTES, R. C. AUTOMOVILES (Obligaterio y Voluntario); RESPONSABILIDAD CIVIL EN GENERAL; SEGURO ALCOY i OBLIGATORIO DE RC. DEL CAZADOR MUTUA PATRONAL DE ACCIDENTES DE TRABAJO NUM. 107 DELEGACION EN IBI D. Octavio Ivafiez Carbonell D. Vicente De Ves Guzman Desviacion, s/n. Tel. 551441 Division Azul, 51. Tel. 5514 43 BOHTES YAPLLA, Su) INYECTADO DE TERMOPLASTICOS Teléfono: 55 24 73 - C/EL SALVADOR, 11 - IBI (ALICANTE) RSs Todor COLAU EN ALICANTE Vda. de José M*. Conca Rosa de los Vientos s/n Tel. 28 26 44 : EN ALCOY Transportes José Sempere Repiblica Dominicana, 8 - Tels. 521540/41 /32 Servicios directos con: IGUALADA, LERIDA, TARRAGONA, BARCELONA (Provincia), SEVILLA, MADRID, VALENCIA, MURCIA, LORCA, AGUILAS ¥ DENIA ‘Combinados con el resto de la Peninsula y las Islas C/ Castalla, 33 Tels. 55 25 38 - 55 28 36 JUGUETES | ia ES LA PILA Ss. A. DEPOSITO EN EXTENSA GAMA DE MATERIALES DEPORTIVOS, BICICLETAS CARRERA, PASEO Y REPUESTOS Santos Diaz Lopez Plaza San Vicente, 1 - Tel. 5512 89- 181 . A ~ 3 TRANSPORTES \e) EN oO Al matetx crt d'Astdries i Castella, ‘comal'ensems les terres de Lle6, ‘amb el galaie, Navarra i Catalunya, surt, noble ibrau, el regne d’Arag6 {que ve amb son Rei, @ obrir,-primer Lohengrin; pperé vivent, del nostre Parsifal, els nous camins per conservar ia joia que atresorem ufans del Sant Grial No més muslims; tot ha d'alliberar-se; rno ens conformem en tindre-ho tot perdut, ino volem retalls; volem Espanya, {que ens correspon, total, de Nord a Sud. Actve el Rei, davant de les mesnades, reconquerint el lloc arrabatat pel foraster alarb, qui, en hora mala, va aprofitar nostra debiltat Venen guerrers 1a millor noblesa, {gl clero itots els baixos estaments ben arraimats per conquerir del moro Ja nostra lari els nostres sentiments. Al Maestrat comencen nostres gestes: ‘que joies s6n les viles a enfilar; Morella cau en mans de! Rei En Jaume encapsalant les perles d'un collar. Ares, Borriol, Les Coves i Borriana, Vilafamés, La Plana i Castell; ‘que perles sén per el collar les glories de Son Mateu, Xiverti Vall ’'Ux6 Besa la mar les valves de Pentscola {que enfilard ben prompte el nostre Rei ‘uan esdevé que és el luitar, croada, bateig de sang en el sagrat servei Hem arrbat al Puig dit de Juballa —que aixf mai més nosalires no hem de dir, perqué direm Puig de Santa Maria, — Tact en descans el Rei fa un llarg respir. Passa un hivern i més. La ment treballa ioracié fa llum per tot arreu {quan seu al tron de tos els fils, la Mare! a Mare amant, la qui és Mare de Déu. L’aurt alarb contacta amb nostres tropes iiun sobte fa dincontingut violent; en aquell rt de “Cavallers!... Vergonyal”. “La Verge ho voll”... aflora un gran portent. Resten vencuts i morts, sense ferida, ‘més de deu mil querrers dels serrains. Tallfen el Puig, els bons plans s’estudien er conquer, avall,alires confins. Valencia cau com fruita ja madura de larbre sa que amb forga es manté en peu; Valencia té, damunt de ser formosa, el gran tresor de ’horta i son conreu. Tornen aser les terres de Valencia verger i prat, jardf, bancal i ambient de Tamo vell qui tora acfa sa casa, passats molts d’anys, desposselt, absent. Valencia, el mar el blau de la celistia, volen lligar les barres d'Aragé: ila millor penyora conquerida és eixe blau de nostre amat pen. EI Rei ja dorm tranquil en la catifa tova de verd que un temps cristiana fon; si millord, millor; vindra a ser ara la terra d'or que “és la millor del mén”. En mil dos-cents i trenta-vuit ja es senten els forts repics que es fan al campanar; ielRei, atent a tot, veu com Mallorca envia un bes d’amor que ve pel mar. Es complagut amant les gldries seues ils bells terrenys a son poder rendits, els ideals que inspiren esperances damunt dels camps de fruites provers. L’dquila real revola per Alzira; Xétiva val, i valen igualment Bairén, Biar, Castalla, aixi com Ibi sense oblidar Albaida ' Ontinyent. Va per amunt son vol a Cocentaina, Denia, Alacant i Marcia, iamb gran pler tora per dalt d’Alcoi ide Villena, iva per Ele i per Montaverner. Es cansa ja la invicta i potent aguila: cerca el repds per els terrenys més plans; Texhauriment la fa anar a Valencia per assolir el freturat descans. Esta malalt el Rei; aquella cdrpora del gran colés, esquarda uns averanys, simbols de mort; sent l'aband6 de forces. el plom immens al liom produit pels anys. Veu que Alhazrrac, el moro. en rebella, aguaitairat per el Benicadel! assabentat que Infant seu flaqueia, rabent se'n ve a lluitar devora dell. De nou reviu d'enuig el seu coratge front el morisc atac; sense entrebanc, surta Lluxent per envestir com sempre; de rabia encés, sent com li bull la sang. I dirigei« i lluita amb les mesnades ‘com fan els bons, com a tothora fau pperd es veu clar; fa voluntat que mana, no és la del Rei sind que és la de Déu. Lipreguen tots iel Maes ¢ del Temple, Garcia Ortis el Bisbe d'Osca... 'és Fenfermetat, que diuen... “Jaume: pensa que és el final; ja pots cercar confés; vas a mori... oblida’t de espasa, {idetca-ho tot, perqué ara es va.@ opagar Vardenta llum que al front dus de Iestrel.la; Ja no és el temps de trots de lita. Ton esperit es dreca, amb gran frisanea, perque ho vol Déu!- a uns horitzons millors; el ptjor last és el pecat; confessa' ‘que has d'anar pur a les millors clarors!”. 1, humil, calla, se’n torna cap a Xétiva ia Aleira va pels odorants jardins volent trobar loreig pur de Valencia per proseguir pels eternals camins. Ja ha clos els ulls qui conquert la terra dels valencians; qui ens deixa en laband6; un espanyol, per més que nasqué a Franca; son pare fon En Pere d’Arago:, sa mare fon Maria, qui era fila del Rei Guillem, Senyor de Montpeller; aixf va ser que Jaume era per titol Rei d’Arag6, Mallorques i després Rei valencia qui el Senyoriu hereta de Montpelier, Comtat barcelont, Comtat d'Urgelliel Rossell5, un gran home, tun bon cristia jel nostre paladl En Jaume ha fet, des de que entra a Morelia foragitar els moros i crear tun regne nou per la unitatibérica amb personalitat tan singular que abans mai no tinguera; unes fronteres, tuna Constitucié dintre d’uns murs de llibertat honesta i ampla i bona, ‘amb justes les i uns estimables furs. Forma unes Corts representant els Nobles ‘Testament del Clero, els Ciutadans, el poble tot; que acf tots importaven; ‘amb els menuts anaven també els grans. Furs i Costums els valencians unien pper viure tots, en son estat, contents; el Rei, als combatents gratficava terres’ llocs en els Repartiments Justicia en tot; la Veritat que brile om brilael so efjorn que aguaitaclar {fet ori blat damunt les nostres terres {rus d'argent emmiralant-se l mar. Elrei capt, lea, Ja simpatia de qui el tracta; sent ust, ama el perdo; si convencent, fa guerra estaviava, més que el poder emprava lara Moltes cutats sa testa doblegaren en el sedés coixt del seu setial perel parlar amic, per sa noblesa, per son bon cor munific, senyoria No lihan mancat trebals i greus intrigues opesicions, traicions, manca d'ajut quan atordit empenyora, com home, sa paraula de Rei el propi escut Crea Jurats i Bailes i Juste, ‘le inspeceié pel rafec comercial, el Mustacaf, els veedors, -bons homens: ilibertat d’ensenyament foral Les s2quies s6n artries daigua dolea per elconreu {el just racionament; fa.el Consolat de Mar; a moros i conversos els fa mercé de qualque pagament. Estableix a Valencia, amb ls les noves, amb laixovar, tenuta, Vany del plor ‘amb Art, advé la Ciencia ila cultura. Molt i quant més dii’s en son lor. Mes al Rei bo le vida sel apaga {fa el darrersospir, silent brew. elf, ja prim, resec de Fexistencia jastharomput dient tot... “adéu!”. ‘tanca els ulls els quals solten la lagrima que ofega, al cor, per Déu, un prec cones. El gest darrer... uns lavis amb inci, serenament, dun misteriés somrts [No ha more Rei qui viu nimbat d'euféria, ‘No ha mort ef Rei qui el temps sa vida escru [No ha mort el Rei qui triomfa ple de gloria dins limmortal record de nostra Historia No ha mort ef Rei qui, per ventura, vi Deixeu passar; el pas ha d'estar lure cel, terrai mar; que passa triomfador . vencent els femps qui encar comenca a viure en la immortal claror del sobreviur. Pas per el Rei JAUME EL CONQUERIDOR. Prudenci Alcon i Mateu Ibi 19 de desembre 1976. 10n amigo siempre asu lado! Caja de Ahorros Provincial de Alicante. la Caja de Ahorros de la Provincta para la Provine/a. ca de Avworros Confederada datos sobre [bi en 1826 Para conocimiento del pueblo de Ibi, vamos a copiar lo que sobre nuestro pueblo, se incluye en ol DICCIONARIO ESTADISTICO DE ESPANA Y POR- TUGAL, por D. Sebastién Mifiano.— Tomo X. Afio 1826. “IBI.— Villa Real de Espana, provincia y arzobis- pado de Valencia, partido de dijona, 752 vecinos, 2867 habitantes, una ermita, un pésito, una caja de Correos, administracién subalterna de loterfas. Situado sobre las raices de un cerro c6nico en cuya cumbre hay un castillo, cuyo cerro se prolonga hacia el sur. El alto ‘monte de Foyaderes le cae al norte, el Carrascal de Rico al sur, y al este la canal de Alcoy; las calles son espaciosas y los edifcios muy decentes. La tierra de los campos es blanquecina, arcillosa;, yesosa la de las colinas, cerros y faldas de los montes, y la sustancia de estos por lo comin caliza con mezclas de arenas. Produce su término trigo, cebada, maiz, arena, centeno, almendra, aceite, vino, muchos pimientos, melones, alfalfa y hortalizas. Industria: Preparacin de las lanas para las fabricas de Alcoy y Bocairente y tréfico de Nieve. En el territorio de este pueblo hay gran cantidad de almendros hortenses, injertados de otros silvestres, por cuya causa y la del clima de la tierra son las almendras mas estimadas de Espafta; Tienen el ollejo liso y se conservan ocho diez afios, cuando las ordinarias ‘enrancian en poco tiempo. ‘También se coge exquisita miel en las montafias, vecinas. Tiene por armas un escudo, dividido en tres partes: dos castilos sobre pefias en campo de plata y en. la parte superior un perro rapante en campo de oro. Dista dieciseis leguas de la capital, dos y media de la ‘cabeza de partido, y siete de marcha militar a Yecla, en ‘cuyo trénsito se pasa por Castalla, Uza, y Villena, y tres de Caudete pasando por Uza y Castalla. Contribuye con 37.468 reales”. A través de este documento escrito, vemos algunos aspectos de la geografia de nuestra Villa. La valoracion de las almendras (ya lo hizo Cabanilles cuando pas6 por nuestro pueblo), Quizés en los pueblos de la Hoya de Castalla es dénde la almendra entre a formar parte, en mayor cantidad que otros lugares de Espafia, de la gastronomia. “Casi puede decirse que no hay plato 0 dulce que contenga almendra”. En nuestra nifiez conocimos industrias “trencadoras” de almendras. * ¥ queda escrito, como es el escudo de armas de nuestro pueblo. Madrid 16 de junio de 1977 Carlos Cremades Marco sobre la emision de moneda enlbi 1937 - CONSEJO MUNICIPAL DE IBI (COBRE Y LATON) ALICANTE. Nam, 219 - 25 CENTIMOS - Fondo mapa de Espafia Vatiante - (Cobre) 1.200 - 700 - 500 Nam, 220 - 25 CENTIMOS - Sin mapa de Espafia. Lisa (Cobre) 2.500 - 1.250 - 500 Nam, 221 - 1 PESETA -(Latén niquelado) 3.500 - 1.750 - 900 Se cumple este afio el cincuenta aniversario de la emisién de monedas por el Consejo Municipal de ‘nuestra Villa: La presente fotografia la hemos obtenido del libro: “Un siglo de monedas espafiolas” (Catalogo de mo- nedas), 5° Edicién. Su autor es Alfredo Sanchez ‘Abreu, Editado en Bilbao el ao 1976. Nos ha sido facilitado por el aficionado a la numismética D. Fran- cisco Nerpell Alarcia. Queda anotada su cotizacién actual (nueva o usada) Mientras que en otros lugares y pueblos de la provincia se imprimié papel-moneda (durante la pasada guerra civil), Ibi, que ya contaba con una buena industria del' metal, prefirié emitir monedas. No sabe ‘mos en realidad de cuantas unidades consté la emisién de estas dos monedas. Pero sf, que actualmente, son muy buscadas por los coleccionistas, Convendrfa que el Ayuntamiento se hiciese con ejemplares de las mismas, para posible futuro museo’6 quedar constancia para el futuro. La emisi6n fué realizada en los talleres de la fabrica PAYA HERMANOS. La plancha que sivié para realizarlas tenemos entendido que atin se conserva. Merece que no desaparezca. Cuando finaliz6 la contienda civil dejaron de tener valor crematistico. Por ello, en muchas tiendas (po- nemos por ejemplo) eran utlizadas para contrarrestar Jas balanzas. En nuestra infancia tuvimos ocasion de encontrar, en algunas casas, botes enteros llenos de dichas monedas (que no se ulilizaban para nada) D. Ramén Samper, coleccionista de “todo” lo ibense posee unos ejemplares de estas_monedas, completamente nuevas. (Querido Ramén!: No te des- prendas nunca de ellas. Y al Ayuntamiento actual de Ibi, le proponemos, con'la debida autorizaci6n de la F.N.M.T. (que es fécil de conseguir), la veimpresién de la misma, con tirada ccorta (como valor numismético), correspondiendo al cincuenta aniversario de su emisién. CCM, bt enla historia E1“Castell Bermell” de Ibi Por Emilio Valdés Perlasia, Cronista Oficial de Castalla Sabemos que en la antigua Baronia de Castalla hubieron cinco castilos o fortalezas esparcidas en toda su Hoya, o sea en la hermosa “Foya de Castalla”. Estos eran: el Castillo de Castalla, el Castillo de Tibi, la torre-fortaleza de la Torrosella, el de los Castellars en Onl y el Castell Bermell en Ibi Los Gnicos datos que hasta la fecha hemos podido recopilar, referentes al Castell Bermell, los encontramos en las célebres “Trobes” de Jaume Febrer, que fue un caballero bautizado por D. Jaime I el Conquistador, glen al epadrinarlo le Impuso su nombre: Jaume © En tiempos de Pedro Ill de Aragén, hijo de D. Jaime I, el citado Jaume Febrer, viejo y convaleciente de heridas sufridas en campo de batalla, recibié en su palacio la visita de su senor Pedro Ill, al que mostré una serie de tarjetones y poesias, 0 “trobas” como se decia en lemostin, en las que, como distracci6n en su larga convalescencia, habfa dibujado los escudos de armas de los caballeros que ayudaron a D. Jaime I durante la Reconquista, con una troba alusiva a cada escudo o caballero. Esto se realiz6 en el afio 1276, imprimién- dose mucho mas tarde. Uno de los ejemplares, de gran valor por su antigtiedad y rareza, ha llegado a mis manos y en él encuentro los datos que dan a conocer que en Ibi existié un castillo de materiales o arcillas rojizas, que D. Jaime I el Conquistador denominé el “Castell Bermell” de Ibi NingGin vestigio ni huella queda actualmente de esta fortaleza, que con otras cuatro més estaba en la antigua Baronia de Castalla y en el actual término municipal de Ibi in duda que el nombre de “Castell Bermell”, 0 sea, "Castillo Rojzo”, lo debe al color de los materiales de que estaba construido, lo que nos hace suponer que éstos serian de tierras rojizas y que estaria dicho castillo en la cima de los alrededores de Ibi, donde las hay de ‘este color Cuando D. Jaime 1 el Conquistador recibié la Baronia de Castalla del Zeyt-Abut-Azeyt, esta fortaleza vyaestaba muy derrufda, segiin se deduce de una de las “Trovas” de Jaume Febrer, en la que dice que D. Jaime I entregé el “Castell Bermell” al caballero En Berenguer Servent, quien habia ayudado al rey de Aragén en varias conquistas, titimamente en la de Biar, concediendo el rey a dicho Berenguer Servent hacien: das en dijona, nombréndole su “Fiel Repartidor” dejéndole como “conservador del Castell Bermell” de Ibi, Este valeroso mesnadero lo supo ganar y lo reparé, ues como decimos, ya estaba muy derruido, Sila “Troba” de Jaume Febrer dice que lo repar6 es porque ya estaria ruinoso. El tiempo y el abandono de los hombres lo ha acabado todo y hoy no queda ni el menor vestigio, segtin ya hemos dicho. S6lo por la citacién que de esta fortaleza hace Jaume Febrer en sus “Trobes”, escritas en el afio 1276, sabemos que existi6 este “Castell Bermell” en Ibi, una fortaleza que vigilaba y defendia la hermosa y fecunda Hoya de Castalla, ‘A continuacién copiamos la famosa “Troba” refe rida a Mosén Berenguer Servent; troba escrita en lengua vernécula, que traducimos al castellano para comodidad de todos los lectores. BERENGUER SERVENT Lo Cervo de blau en la camp de argent, Que baix de les mans t2 una Lluna rotia, Porta en son escut Berenguer Servent, Que de Perpigna vingué diligent. E1Puig 2 Valencia, tambe Ribarrotia, Xativa é Alcoy, saben son valor. Per lo qual io Rey lo hereta en Xixona, E que de ella fora Fiel Repartidor, Een Ibilo deixa per Conservador Det Castell Bermell; pute que sa persona El sabé guanyar, @ ara ef perficiona. Berenguer Servent, que vino muy dilgente desde Perpignan, pintaba en su escudo un Ciervo Azul, sobre ‘campo de plata y bajo sus pies una Luna encarnada. El Puig, Valencia, Ribarroja, Jativa y Alcoy, saben muy bien su valor. Por cyya raz6n el Rey le dié hacienda en la Ciudad de dijona ¥ le hizo Fiel Repartidor; y en Ibi lo dej6 por Conservador del Castillo Rojo, porque lo supo ganar y ahora lo esté reparando. re egorio tel ( cH Re cp! denis a eRe hy iGagrorcliquas Ibi, se ha dicho, fue siempre un pueblo inquieto. Ha aprovechado en todo momento, hasta el maximo, las riquezas naturales —las no muchas riquezas— de su suelo. Aunque en realidad no podemos quejamos comparandolo con otros lugares y pueblos de la Geografia espanola, Sus moradores, también han sido inquietos. Sin ‘querer daftar a nadie, a veces se me ocurre pensar que elturrén —fama y gloria... y bien merecida... de Jijona, fuera “inventado” o “realizado” artesanalmente por algiin ibense (en realidad jijonenco, pues todavia Ibi era dependiente de Jijona). Hasta hace poco, hasta la llegada de la industria juguetera, el ibense emugraba haciendo helados por todos los puntos de Espafia y algunos paises extranjeros limitrofes. Pero una faceta poco conocida de la idiosincrasia de nuestro Ibi, ya la que queremos hacer mencién en este ¥ otros escritos, es al “IBI, MISIONERO", al “BI, RELIGIOSO”. Nuestra Villa'ha sido el lugar de naci miento de buenos religiosos que se destacaron, de una manera activa, en las érdenes en las cuales profesaron. Asi, tenemos al P. Ignacio Barrachina O.C.D., del que tuvimos el afio pasado ocasién de hacer una semblanza biogrética. El P. Camilo de Ibi, fraile Capuchin, de! que ya haremos otro estudio. La Rvda. Madre Euialia, Generala de la Orden en toda Espafia, de las Religiosas Terciarias de San Francisco. Sor Felicidad Bernabeu, Generala en Espafia de la Orden Concepcionista Hoy, nos vamos a ocupar, de otro P. Misionero, Fray Gregorio de Ibi, que da nombre a una de nuestras, calles, del casco antiguo de la poblacién. Una auténtica vida arriesgada y ejemplar. Para la redacci6n de este trabajo nos hemos servido de las informaciones que nos suministré D. Vicente Martinez Morella (1), Cronista Oficial de la Provincia de Alicante, y de la bibliograffa faciitada por el P-Fr. Buenaventura de Carrocera (2), A través de ellos tuve ‘acceso a aquellos libros que dan datos de Fray Gregorio, y que quedan anotados al final, en la bibliografia, (en algunas ocasiones llego a copiar alguna frase de las contenidas en los resefiados libros). 1 El Venerable Fray Gregorio de Ibi, se llamé en el siglo Juan Jover, y fue hijo legtimo de Juan dover y Leonor Angela, vecinos de la Villa de Ibi, en el Reino de Valencia. Gente muy honrada, Tomé el hébito de los Capuchinos en Valencia el 18 de noviembre de 1673 aprovechando notablemente en virtudes y profesé el 19 de noviembre del afio siguiente, 1674. No muchos afios después y deseoso de servir a los Religiosos que asisten en la conversi6n de los indios infieles y ayudarles en lo que pudiera, pidié licencia a sus superiores para pasar a las Indias con algunos padres de su Provincia: irfa a la Misi6n de los Llanos de Caracas. Fue religioso lego. Junto con otros nueve religiosos de la provincia de Valencia, el P. Gregorio de Ibi, dispondria su viaje en 1694. Un decreto de Su Majestad el Rey de Espafia y Real Consejo de Indias dado el 27 de agosto de 1694, dispuso que los PP. Capuchinos de la Provincia de Valencia se encargasen de esta Misién, en Venezuela Antes de salir para Indias, enfermé y murié uno de los nueve que iban a llevar a cabo la tarea. El galeén que los trasladarfa salié de Espafia a principios de 1696, llegando a mediados de octubre Llegaron y fundaron la Misi6n de Maracaibo (regi6n de los indios Tosmuscas) y ganaron muchas almas para Dios en las zonas de Santa Marta y Rio Acha, Cerca de aquella regién debia haber un poblado de Indios Coyamos. A pesar de no conocer su lengua, el P. Gregorio de Ibi se presté (fue con un perto) a explorarla zona al objeto de ampliar su accién religiosa. Al llegar a dicho poblado fue hecho preso por los citados indios Coyamos, que le ataron a un arbol, matron con lanzas, cortaron la cabeza, asaron y comieron (autén: ticos antropéfagos) El perro volvié al poblado de la Misi6n, s6lo. Con. las autoridades (Gobernador de Maracaibo) fueron a investigar la suerte del P. Gregorio. Encontraron al cacique de la tribu con el hébito que llevaba puesto nuestro buen fraile. Entersronse de lo ocurrido y las autoridades !uego ahorcaron a cuatro © cinco de los culpados. . Todo esto ocurrié a primeros de septiembre de 1695, cuando el P. Gregorio de Ibi contaba cuarenta y dos afios de edad y profesaba veintidos de religién. Es decir, que debié nacer en el afio 1653, Del libro “Iconograffa Espafiola”, conservado en la Biblioteca Nacional, hemos consequido el grabado que figura en este trabajo. En él puede verse a nuestro paisano con el perro y un pie de figura en donde queda resefiado el lugar en donde se encuentra enterrado. Por los desvanes-de nuestra Iglesia Parroquial de Ibi, en nuestra infancia llegamos a ver un cuadro al 6leo de Fray Gregorio. Puede dar fe de ello el que era “monaguillo” mayor, de por entonces, nuestro buen amigo D. Francisco Torregrosa Soriano, que en conver- sacion que sostuve con él, el pasado afio, nos ratifcé su existencia, El actual cura Pérroco no tiene conocimiento ‘del mismo; quizés debe haberse extraviado, v Veros, a través de este relato, como no sélo los espaiioles fueron a Hispanoamérica a por sus riquezas: ‘Muchos, quizés lo hicieran. Pero muchos... muchos. (y entre ellos también nuestro querido ibense el P Ignacio Barrachina Vicedo) entregaron su vida, en aras de la civilzacién, y en aquellastierras... quedaron para siempre Madrid a 20 de junio de 1977. Cerlos Cremades Marco Bibliografia consultada: (1) Don Vicente Martinez Morellé, nos facilito la signatura del libro ICONOGRAFIA ESPANOLA, que se conserva en la seccién de Estampas de la Biblioteca Nacional. Le debo asimismo agradecer el que me suministrara la Orden a la cual perteneci6, asf como ‘otros datos bibliogréficos, sobre Fr. Gregorio y Fr. Camilo de Ibi. (2) Fr. Buenaventura de Carrocera, historiador de la Orden de P.P. Capuchinos y misionélogo del C.S.1.C. nos cedié amablemente los siguientes libros: —"Necrolégico Histérico SerSfico de los Frailes Me- nores Ca uchinos de la Provincia de la Preciosisima Sangre de Cristo de Valencia”. 1596-1947. Su autor es El P. Eugenio de Valencia. 2° Edicién. Volumen editado en el afio 1947. -—"Relaciones Hist6ricas de la M.C. de Venezuela, de Padres Capuchinos”. De la Coleccién de libros Raros 0 Curiosos que tratan de América, “Mision Apostélica de Maracaibo” por el P. Mateo de Anguiano. Editado en Madrid: Imprenta Real. Calle del Carmen. Editor: José Rodriguez. Aiio 1702, ELECTROMECANICA PARA JUGUETERIA — MICROMOTORES Picd-Pérez y Cia., 8. L. Carretera de Bafieres, s/n - Apartado 81 - Tel. 55 13 54 1BI (Alicante) Talleres RAYP, §. 1. Fabrica de mecanismos para juguetes eléctricos Friccion - De resorte Corte de piezas metalicas - Inyeccién de piezas Zamak Matriceria en general jn-el-9877 ee 5 pofieres> siny OX Ste caticant) Ee Rider os, vencine (—ANORES ISBERT NOVELLA DDecotae autométic para industri de preci, Bulones y piezas para uguetri,tampisteria, hbilleria para eres yadomos ce metal Enaranajes pra contadoresyelementor descaletadot ietromecanica ‘médulos ara reortesespecislesy del rama de Santa Ana, 6 Tel.: 85 17 78 1B I (Alicante) / a eT GMO viene RICO VENTA DE VEHICULOS REPARACION - CHAPA Y PINTURA DIAGNOSIS - CARBURACION PUESTA A PUNTO, Exposé: Dor de Mayo, 10AC Tel. 652221 TACLERES: Espronceda,97 Tel $522.34 11 (Alicante) Vere Gil Vall, TALLER DE NIQUEL, CROMO, ORO Y ZINC BRILLANTES, Keiz Luis de Leén, 8- Tel.: 55 28 46- | BI (Alicante) Graiiie Teniente Pérez Pascual, 13 Apdo. 115 - Tel. 5501 68 IBI (Alicante - Espafia) CAW ABUSTII TALLER DE MATRICERIA Y MOLDES EN GENERAL ‘Nueva Direccién: Teléfono : $5 10 17 / Bailén, s/n (Detras Barrio NUEVO IBI) _IBI (Alicante) PANIFICADORA » IBENSEs.. PANADERIA Y BOLLERIA Con motivo de nuestras fiestas, salidamos muy cordialmente 2 todos nuestros clientes y amigos isan ff Avda. Division Azul, s/n. \ ean $s A Talleres JUPAL TALLER DE MATRICERIA INYECTADO DE TERMOPLASTICOS Bailen, s/n - Tel. 55 08 65 IBI (Alicante) television } VIDAL TELEVISION COLOR - LAVIS ELECTRODOMESTICOS A E G REPARACIONES DEL RAMO EN GENERAL Generalisimo, 3 - Tel. 5507 84 1BI (Alicante) 4 Re Cy os we .) = 4 a Dh y= HS Desiderio Chorro, S. L. PLANTA GALVANICA IBI (ALICANTE) Avda. de la Feria del Juguete, s/n. Poligono industrial Carrero Blanco Tel. 55 02 66 - 55 25 40 ae Industrias Auxiliares de Ibi, 8. L. Metalizacién por alto vacio El Salvador, 24 Teléfono: 55 26 76 semblanza biogrdfica de Pascual al po ch ale : " halen, sv Amigo PENAU dy Beltran pasado ato, eta misma publeacion— Programa de las Fiat ‘Mayoresanotismes foe dor gue sobre Pananl Play Belin guedson Wests ea i Ammies Comarcal de Excores Alamance (1) E Remo: ‘rod para de nocmierto. Duane exe a0 nos hemos ocupado algo de s vide y obra y queremos djs conmais de neste ross, Par nen amos cuenta des contra al patente cll casino ‘vanor a etesacrsigunos palo: lil “Laeatura Alea” cay autor ED" Vicente Ramos (2 “ascual Ph y Bet a, 1908) e poeta de vor ‘Save, honda human, Desde primer be, Huse de Eternia, ee oa ot elcanno se ha nepaado en os problemas ela cance exten Fomine 'A nivel nacional sane excrtor y Conta de la Vila. de Madi, Feder Clos Suns Se Robles 3 ens rn ob "Escrores Espa Hs ane Aneqeans” a seupa de Ply Bebfeny ene oa ons ec “Poot rout Rac enfb Alea)" formas autodata” Tra vesear gan bre de sr abr rata, que lugo menconaremos ¥ aumentamos. ecb Foca saaconer sj hand woduios y publcados en France, todos Undo nate, Alemania ovor pales” “Seauio estamos de haber encontada michor mt datos be ex stor de connate busgueda Ge Bthogaflo en dbs geetos de Lieu spenoumesans, Peo eas rerenas sobve fod i etre de sca often yen promt nor even que no ecorcamos ane n gon esr, [ue aobe serConoid¥ macho ms por sibs, su pb de nace, ‘Tage, come vreron Pascal PS gundam gts recuerdo ‘All de estas nas deaeros anotds fogs ls Blogafa que hemos copings des vasa cra i. Debo, ane todo, dar Ins gracias » D_ Cals Verd@ Sarin que nos operon deci desu bermana, esdone on Barsona sob Todo 3 Ein Dia Maras Belen, que generosamente puso a nuestoalence gan part desu ra ein nos 8 datos soe su va Qucreros ae a ‘Efrat eco, Ly onmble car ou nor rem fon gue cucean Soa luna: eet day oe as'como os fogs obteids {itz ors, gue ela tan casera, nos ce ‘nes de nada, queenos anata a breve autcboga nse enlascelon des aro Hoguers ene Sur" (1985 “Nac! en le Vil defy proninca de Alcorn, ef once de novembre de 1908 Ins den rae j ono ovondrs. Mi inf fu desaragad “anmpvecnie A osc, endo po el mayor tnt qu car dems et Ferman hogor de ma padres re muy Rumide. Foo pon. Emir! Caper Delos cet sn nave anor pastor de oes. Be ens pao! ‘elyeiaquadelos roves ube un acedente ene mit padres. Se separaron. Mi hemontas yo égumos lume madre. Eo hi que sbandonas el campo eno ‘eaprendi de malnoro. ‘esputs nos raladomos a Alcoy. Estuce en una cso de clas ea ugar fof ae min rofsndomente fen que ersombrecer mde. Ful FMdor mecin, Durante ocho afore tur ajar 1237 eando eeyD. Jame El Conquistador en Ae prepara ‘aso Valen, prometé «los Fancacanor que acompahab, Qe 8 {erate a conquer dona eros aunts para vesuae una porate {ndain. Tomada cud y ssa ly en fel de Rua cmp 1 ‘mete eatin dacmentason que se eaaern en wehivo de San Boning, fchode ef Ide Enero Se 1239" Elvey moro data, sels) Sagrario opi Jame presencia en aos anetiores de lo dos ranccano y aan Sec eed rea, vee ee ‘Storadors. cea sla rae Fuancicana st pono da eenot {étocente_otossin bagoindcan que lot. por erden Se Dame pete lx {ing ademée oor tren ceeanr. on donde et hoy enlavada a eanion {el Note mannas Gor les cir caaban uiadon ths etal Para dl Cau. aus fs consranendepalainamente contents de. Fron, [Bigs yun ran laa. quedando extensas hues gue btn er > XVII Par moor seguir In woyectona de an Hermanas Francie, ona en mano de a Moe Ecler des Cnareocon. No ae un ‘omiramenooical foun dpésto exp! de Madre aH. en la aye ea ‘epost su esperar yconfloca plea. Ela sor er ela ete dept Fee en momentos fn solempes eens Ps lor Gaines momentos 9 Iedoreia mama ie ds n'Ssgraca Commi, ln cue cone cao deo,» Se poporconas el consi de Eva sacra po la Snead, e os Terminado este lato proceso borascoso. comienza un peodo de fea La Made Elsi del Soprano Gara, eon enstacon muy pare IeCous Convent Clap con grandes desromse neuro earl Is conomlo3 cao. pao su pines lor fe yn conc peer. Deno de Ses y coomnstdaden, tara de enn sas dope rio pore "Un pequeto fo. nt primers erase nu ldo fies hata ln ‘must consauyeron apoyo En ui dela Made Ao, eons Via ‘Senuri coment por omar sist mas arcana erfemas, conta parecet, Ss cunts a conacan. que naan parece amo oer. peto ea Sa ic eon segura de Dios guts cla rvoge sn me necstas la ‘anda crs jvenen sara pra core sepur la ba adanie,¥ af edb, un fiweceeo. Ge vocasones tue elpape a au fe. caiad \Conlor premosy popseatvos races, conwot el Capito Gane de lb Orden ae tv luge 18 de spe de 1930 en gue eh ln isa nstrade Superior General ein Coneppin, Tomé como lena de "Sigoterola tose "Tuprovdencaymife matensan canon paca ‘ta mano por el mma. is conseeafa an un cuad de spose ty acd cman Ge aren eta de aad Yo Si een is Prowden, pudo reimpanar eservanca velgosa,testaar 9 ‘Steers Ca nde fos ds, ln Esdnoma General foe 2 dace que no ts en Is Coun aslocttme,yeacon graceole recomend que ler a Sefor ye ‘lee aguas plore evngbeas de PEDID ¥ RECIBIRES, pus ela no adn qu dre Minute denpatstcabon aa pura: ere ana sehr au es Heata md pos. porave holla sido e Impulse ines de haces eee ‘honateo’ Como ee hecho sz podlan contr cent. unos concise: Pot ovo, oon qe More selves core pre Que le han aba 8 Bogncady ro dls = . sobreatral gue a oar ula enconabe en su aia a agro. Todos es ‘fan an cep ycuesguera quo fuse ol gar on gue m encore a Mae tenia hora de nemo oropmento, precsomerte ant Ge ue $e Ievntte Ia Comunidad. pedo le ante el Tobe pare cimpl sot tmp otgecones Su seni conlas Comurdadeacr suede made ue [Tetpenoracnpuiment sabia dare conajo oportno, sea oe anon cect duds enol ou vn bier: Ere mnenelsecore ue Ib Hermans Hopes eta acstumbrad notre aa bs motes rend Je lahadre soe todo en emo quele mma lo Pas erepa a ucas ‘poms au comer esha oka. Tan desperda ue ue sole "Theron coger lguosrcucdoe para ufomares no encanteren ned ‘Juror pene. pus a peer Se haber velo en canta cad os ‘iia Wo dandoa ver ‘rapes dew itd ett nl ora y side nl cbemo de le (Orden: pur er care consnado de Mate General los mandate on pr peor de sts ator sonsoglio: mel mimo, conser de prs un ‘ena pact, hales gue afar que en os Captus Generales de 1945, 1957 ‘1B8enuosomerte fw sigs para capa el pmer cago de a Conse ‘én. ya que enone laos Mase dele que no cuerpo resend Paces als puede consderrcomo™Ls Segunda Funds "Gran (Considadors” des Rlisan Fronscanas ea nmacalada Restatados os ders en inmucls. con hs Casas y Coles 2 peno renin, dtd 9 profusen de woeacines, la Madre Eula dl Soper ‘nner egedo el momento de seu armed dais en Ami, ‘Sundando pas lo hac ol aus Panekeanay Expatole No evo corer {toda cor ey ela mama aves en Ss ceases el hao, ar conuhit an ss Hermanas Ameeanae. onocaias peenaiment, or Made on ‘Snudomismploy suas de encongarlos Jn soucgns ute de eos, ‘lessen referenda propieSuperra a su pm Sol de xa, Neva ‘Shana de aus vata, aos impresoras, con ls ance de ue a Mace Eun ws desendi denon de ur poms. en fever de um nego ae Sctushacoma ayudeta dl eomeder. que enpincpiove beast ferent ‘eustis,En Chief cba por ef Proente Geis Raton, salle ‘ome recuerdo un ras de pupa, scuaimente petenece «Sala Glen Rs, ‘Eeiue'u computers de haba, durante os meses ave permanac ene osotos en qua De renar dees vj, la Mae Sh ruts Cass Per. Chie, Veneulay Puerto fico. con ep prec euminata su obese fa al pense cle tener ambstn su grupo de hes v voncenco dicles ‘lticaloemand® ala Cada Ee una Comunifod Ges Francona ee “Los ios asa ypesn: mean cuando como an el peste cso han xa tanas bona, buss contasie fs de euroy economic ate Fmis recs, Jato a grandes daar expivsiss cso atures Se que fests para dbl la Profan Eto hy hase ado muy sec, par lens epoca to It bsinado. le eblanba «prose Uno de suse muy lanes descendent, lenis Company. tambcn resto un precio: pues en i Empresa Pays en “londesecolocédesputs de abondanods el Mako, macho de os computes "Ete Se Marne ei inalgentesgetone cons cmunidad de esate kta del trance conser el Poder canaiat agua desde pe ‘iva, fuente dl Progeo, oy cela 2 mas Beoy hal propo Fino» con ello mpubar aot de la magutaria tld. Todo ca le ‘e arr y que posterormente tuvo que techar dandose por inaugutado {Sa Prchsmas low vey uy gone, net Spunee de be “poten reoanat de Space mortvn ina ene pos nated de de lean Tears alos des mad ncn sat de apna tina I ts Dave del eaual quests hainconceds en prope pore echo de Yeast [BSobras de conduccénvlvedero En Is tyes de todo Jo antecho, indactamente, 6 presupon, sean ran neni a decsone propos Se D Emo Pee Aloe omtre ingueto, mir de poten combate enn gure de Ca, ‘rprendedory sega pue snout dees teganen lays eres de ut ompateroey Caufegéaconsequrel ceo Ge cnr n muro al ntada Proyecto mando o pelo que oa pobiacon en eso de rota, Saedst ‘Sts dacepanet, a que consul Se Peres Alege es poner na ‘enduro ple al manana queen sa fue excnade que tod Qe fall pues cures no ecuerden aqua de Diguet que hon ext ones 38 [exeasao." Dgo eso po qe, pone “pats one ascii Sl Soun hbo Gpoeas em que ar ceabe pate ensue denna dl mama Inara en bs enseros caverns sbjednes, Tue enforces conn Huron sees penodes pare et Mann. Pare. sar ts remendae Aieatdes To Empresa del Mano two tue talzr una fete inversion ‘que proceise alee dela, Dcha alee fe agua aa acral invade errandoporla PL de San Veer ene pesca romert.en ue {stan sutowands ls reaslas que bation proporconade lor dvetor Se San rion cya fein se nisbceleranda gus hacaa cal Cony come ‘So uncampiero dea. Enna Col cues de pv ora “ttevorente oe pos ¥desputspai Gen Potad fo Palo. Lego desea [Bearetera de Baeres nesta medina elec el 1908s eect ‘may nbonona ead sas empl de mano de sey gin ea 90 ca {cal Como dao curoro eros gue oe hombres perchion wn sa anode 'S0 yhombne careyesoaere 3.50 ras [A jurténdon indore amas ol Maino se consttayS en Sociedad y ‘que imapare era compari or tes coneids aris, Company, Aer det Hol av eb cadens Ge ae Sn Bs Fav ais en a Sociedad al contaer mation con ls hin de, France ‘liste ena Dees vain. Eee mation uve su ale ye ue ‘potted la nova ena de au str yeron conden de saber leery er ors il en a Epoc, pao como el amor no ten bareas, lS Comoan ‘aun tls eorccmsntoe que lags rel eamtase es aces, me Ibegofemando pane del soda. Desde soo pasado habia esableco un acuerdo desoiedad po la ‘le pnnerale que ego fo propane Je Cosa Rage, hoy Casa Blasco. {as reclongs abr eran tan ards que lo demvesta el hecho de rebar 9 enda persona gue ngesase ela plana La caramona 2 ‘ecuse a cones » modo’ de buna lor velo empresion © trljodoe stl eletseleimpoia un row nombre, ylngracia tata que ¢ oe hermencs, (esun empl oun le puseren Prt Len] yal ove Aaa Fato'un'mgresnda quel acre Slant de! buna no puss ence, Se ‘lamar “a deo made gue me ponan un nome ay “Uomo” Beniole puteron,tlcome a deseabera made Ala hor de “na” al medio da os mbeadores se untaban o eperon| porn ser sgn free eat timatlogen elo se uta aie Uniedoas Eto "Tal pare, toos Tos asa es hora de a coma, He ‘reuntaa Talay hj" querescomer de a sana cap fabs 5 [ely el cheo sempre dea lo sme, cp, hasta que Sus compenras “eke vr de qv com solo eas nia menos pane desi: ben das lesucedn pregunta dd padre edo "Hoy quo can Exo soprendie Swern tora gop") ef eho ued conforme y esutodo cone EI Maino tivo auge ben lado y uno de lot soos, D. Francia Mariner Bo eral vsnte dea so resizando derlaamienton 3 “niresropa como que imereambishs mecancas de elo da Ts varios ‘Slesde cy pend enstner ena acidne. yobs ie cempror en ‘ae de or hermanos Company Marine uno on paso norament tGnbien los refers hermanos cuenta contra verdadero de mused WUtan Una as cuiarta 6 oto de papel de fumar canszete nu cro mansblo@ mode de Erno gaol, inpotad ‘Games gus lorrelersos aoe. ‘Ya que cho la inexitecin dea actsimant carters de Batts, 90 tock tment faba mel Mano era rnsportada oss burs "2iGthemes se peace passer enegada 8 Maas “i Cache oro de spores endo Frese edna Se Viena. Ese supone gue eta Seth’ Low imumersies slemer, agunor con excise, come el de Lor ee lace lente se nandatn fe meseaneaen bles ards, Sarrjbs cles secs mandobe a merencte complement ncunderad Feeley moran de incom que ean vas como puede Compote pr el gabodo que se sompaia "Coen os que fabian que ea sorrendete a lnc ns en donde se wm i pasa del papel en coe con la tate pln heads. Shain vnapon vor ave un gan caneton wae de Elda ea SES AT RCT duc con lo maqunara tena que descrger pare de Is $ehnceco@ ley subir al Mlno poe tapes. Las nian catosrss a Suen deticameni ado. ebargadon de hacer psa itcmiraten “bonedores, aos come i pare de D, Ramin Sonan ere roma mnesnomente, todos lols cobaban &, 2 Pt, Tos SS Ted or atos 90.25 Hatin nas aves bales port Steere yun ito qehaiade pinche Se levakon coms pare el mado Batelge n yd ternp prea poco yo haan deo de uns cesta 2224 umtre con apaer ra gun uel qr usin bs dela, pero ‘San fome rdonda, Le sefil pare empezar tesna a jormada se debe con fever sonar un cra de mide tor gue se hacan sone, tempo he Ls ‘Nisa ttimarcrc tm eS Lj orton. oauamerte {hors par lle mprese dion den cumbrase propio s ase Se En 1900 el Moino eral mayor cntsbuente desea eth aaa ste nce eB. oncseo Martner Band con un impor de 416. Ps smules Toe problemas econémicos Jo dl agua que acarearon Gos lbs ester Eeeomrs oro [a marcha en peso por aqurao de donde no SSPSSIIGGS tn: acon lo xptoban de un pene wrano gue ae PR ics i ema promote emisin de fondos. pero av no feel Artes Saad ‘congat pra agin del cade deans ‘eso, oe epee st ssa amostzand, luego se two que vende Ie Sh che ssp edoeron a deuds pero como el ag egla and caer ics competencaseyana been sumer, por 18,000 Bo Monte Be edad ie Aoy ona por cobary vio la queba, el emibemo la subst Eee ao deo utero. que halon isles hubo eucente para ser el enisaao, dante ut negoeo canary sone Aes de rea rans haon inna aeocmme con paelas Ge Alo, pero todo Se ee ntrman nreandcies lovee Valance a eon Tr Malin a adauldo a fare ue asta 1998s een dos, aime ede New "Ye en elms period de fanconamignts ub un acidente mor que sino Span neon nertunao taser er hermano de Mig! El Rave ‘Derputs de ass vides lei del Maino pas propiedad de. gad Pat Bey, pus nungue dormna uy Bl a ote on Ib Mer hos de ef sao de in Paroqua tod imitacon marly con ere shores he sm posetn dea oma anos tor clos Je [jaar oun muse ral Despre fat arondionado por os anes Peetiancr apo sora reencal cone acondconamiento de vefos ‘nda too so aetsimente en den ‘A cere del Molino le ipente usa loa de cchler y ogete yt ou Neo du lide gus esa mtlda en dnd hoy ets a Coie SERRE ACA po puso cer ean al personal en para y chor {heron gus emigar a Buca. ‘SUS, ama ety, quc ha ego ln crciad de eer ets nas parse ions a seta em angbdad de open Que se press ara omar Bre pences esos ave engandecen Masato contre. s alguna vee he Seutdi"curesiid dele Yoo, eerie fos bells tncones que ofc ‘Strancoue quads a cxpaldardenuesto® Molino Pael BARRAVIDO Des comglementaio citadspor Da Colne Ver Di. Juba Gime. BePaaay Sian B Ramen Serkan los hermenos Company Marte '. Ramén Sanjuan Sera con sus dos notes mellzes,€5 uno de 108 ontadoeiabledores dal meting ain sobre joaquin ATHOROS sempere INSTALACIONES ELECTRICAS hi-fi - calefaccion - electrodomésticos - servicio radio T.V. Distribuidor de New-Pol lavadoras - lavavajillas y television color NORDMENDER Dos de Mayo, 5A.C. Tel. 55 03 63 IBI (Alicante) NX (— >) INDUSTRIAS USOTOR, S.A. REMACHES TUBULARES—OJETES—TERMINALES CON REMACHE—TERMINALES PLANOS—DERIVADOS DE LOS MISMOS—MATRICES Y UTILLAJES Prolongacién Rambla Junto Oliveras, 60-62 Nave XI y X Apartado de Correos n° 29 - Tel. 337 41 94 y 338 17 34 HOSPITALET DE LLOBREGAT Ibi, onda clara Escribo desde Asturias, con sobrado motivo de entusiasmo, porque lo hago para Ibi, en estos momen- tos en que esté en celebraciones de Moros y Cristianos. Ciertamente, me gana una gran alegria. Aquella que me recuerda, una vez més, la gigantesca obra de la Reconquista, donde los luchadores se dieron cita, cargada de ‘resonantes maravillas: Por eso, es cosa digna de estudio, de acendrada atenci6n, saber que en la orilla peninsular més azul, internado, como otra Covadonga actual, como un baluarte encendido, se halla Ibi, con sus ideales y razones, con la de sus valerosos contendientes. Que su gozo, esa reproduc- cién de luchas, todos sus conciertos, llegan a las rocas venerables de la histérica Covadonga, la despiertan, para mimarla y bendecirla, Sin Covadonga, sin aquel principio, no habria hoy en Ibi regocijo. Con Cova~ donga, con el derrame de sangre entre sus torrenteras, con la pagina verde, fresca, de su memoria, se grand Espafia, A la tierra mediterrénea, lleg6 un espiritual ‘estremecimiento: hay algo en este recordar a Moros y Cristianos, se perciben sones muy lejanos. Es un vaho, un cantar que llega a la Virgen, una gesta viva, que a sus pies adorna. De Ibi viene, como una ofrenda de tiernas corolas. Frente a esta Patrona, quardada en la nortefia montafia, que nos eclipsa con sus luceros, cuentas de ‘sus rosarios; arrullada por la gran cascada, que tiene la dicha de ver la cruz plantada entre el boscaje, el eco de Ibi se expande, suave, como un céfiro de levante, y es capaz de arrancarle una bella sonrisa, tiema, jinolvi- dable! Ojala nos inunde con su gracia. Ojalé ponga en ruestras manos las mayores concordias, mientras en los labios de todos tiemble aquella dulce expre: de su novena: “iMadre mia de Covadongal”, jaculatoria, apuntante a una geografia: la de las praderas plécidas; la de los lagos de celeste cristal, casi milagros, adonde llega el mensaie de Ibi, su onda clara, uunida a los trinos que custodian a la Sefiora, al aroma que le dedican sus silvestres flores; a la espuma de los arroyos, que acompafaron a esta victoria, epopeya de Y tt estés agus, Ibi, con tu inocencia de juguete; con tu fragancia, que tiene sabores de campana. Estés con tu fuego, que ilumina la virginal cara. Estés con tu anhelo de conmemoracién, que no puede ser menos que una fiesta. Que quiere Ser més: una fiesta celestial, ue convoca a los angeles, que les pide su paz, TA estas aqui, poniendo toda tu alma, "Ibi, en esta hora, te siento feliz. Tan atractiva, tan engalanada. Cémo no vas a serlo, isi la mirada de la Virgen esté puesta en tt Luis ROMAY G. ARIAS els barbarismes enel nostre idioma El diccionari ens diu que BARBARISME és el defecte consistent en pronunciar, 0 bé escriure, mots strangers © mal adapiats, dins de qualsevol idioma. Els idiomes solen softir, sovint, la infitracié de mots festranys, que siintrodulxen mit jangant un procés tan variat i complex que la seua deteccié aplega aleshores a reflect un greu problema de difl soluci6. Aquests mots, amb el lentissim procés dadulteraci6, dela paraula autdctona han donat lloc a la naixenca del mot BARBARISME, mitjancant el qual, podem fer distincié del mot afectat, daquell que, fins a hui, es manté incdlume, amb tota la seua validesa i eficdcia ‘gramatical dins idioma Tothom ha estat sempre atent, a la fi de posat-hi tots els mitians al seu abast per tal d'evitar-hi aquestes inflltracions i mantenir la lengua amb tota lesplen- dorosa llum que ella mateix és posseidora, perd de vegades no sempre ha estat la possibiltat d’2xit en Tintent de conservacié i aleshores hom veu, amb la ‘major tristor, com en el transcurs d'uns segles aquesta sha transformat en un cGmul d'aberracions, fins Tes- tug Perhagnr fe. demnanagade ps hs ein eo Nostra llengua no ha estat cap d'excepcié en aquest aspecte; si més no, aquesta normal adulteracié de la paraula sotmesa a la infiltracié dels BARBARISMES Tha sofrida corregida i augmentada en grau extraordinari La primera gran invasié de BARBARISMES esdevé al segle XVIIIé amb el primer Rel de la Casa de Borbén, Felipe V. Aleshores comenca un fort centralisme amb la prohibicié de tota mena de manifestacions culturals en lengua vernacla, prohibicié que ha arribat, practica- ment, quasi fins als nostres dies. La manca’de libres, densenyament i dinformaci6, el desinterés de les classes benestants d'aleshores, amb la seua recerca de favors i benevoléncies dels alts estaments socials, va dur com a conseqiiéncia una enorme influenciacié del castelld envers nostre idioma que culmina amb la invasié i posterior adulteraci6, en el curs duns decenis, de molts dels nostres mots, fins l'extrem d'arribar (les segtlents generacions) a tindre com a seus aquells mots estranys, rebuts com a conseqtiéncia de la infitraci6 dun altre idioma, Nosaltres hem nascut en una @poca en la qual nostra lengua parlada és repleta de vicis de pronuncia- i6, repleta de BARBARISMES, infitrats durant el transcurs de dos segles de centralisme i abandé imperdonables, fins vore com a llengua estranya nostra prdpia paraula quan aquesta la representem correcta ment escrita 0 parlada. Tenim perd, nostre gran avantatge respecte dels nostres pares j avis. Tenim, a Tabast de tothom, libres escrits en el nostre idioma, gramatiques i diccionaris, i tenim també locasié de ‘conéixer mitjangant els moderns cursets orals i per correspondéncia, tota enorme fermesa, i a més, la gran bellesa de nostra llengua, tant rica en mots i amb tanta riquesa d'expressivitat com hi puga ser-ho qualse- volaltra, incloent-hi el castella Els nostres avantpassats mancaren de tot acd, i a més, estigueren sotmesos durant el transcurs de tota la seua existéncia a una forta pressi6 castellanitzadora que, si no féu possible la total desaparicié de la més gran tradii6 que hom te, com é la propia lengua, si que aconseguf desvirtuar-la en molts dels seus aspectes, fins arribar a rebre el menyspreu de molts dels seus fills. Amb l'avinentesa que m’oferix la nostra revista de festes i atenent sempre a la possibilitat d'un millorament respecte de la conservacié del nostre idioma, hem permet fer aquest senzill treball amb la intenci6, si més no, d'aportar el meu petit gra d’arena per aconseguit que tots aquests BARBARISMES s'aparten de nosaltres {que la nostra lengua siga ala nostra plomai als nostres llavis com és en realitat, sense estranyes interferéncies, sense desvirtualismes, sense res de tot alld que l'em- bruta i empobreix, ‘A continuaci6, doncs, em permet insertar-hi alguns dels BARBARISMES més corrents dins de la nostra parla i el comentari respecte de la seua correcta pronuncia “AHORRO" Aquest substantiu, d'Gs tan frequent al nostre poble, no pertany a la lengua dels valencians. “AHORRO” és lun mot castell8, derivat del verb “AHORRAR" (també castella). Un castelld diu correctament; “Tu debes tener tun buen ahorro”. Perd, els valencians no dever dir: “Tu deus tenir (0 tindre) un bon “AHORRO”. Perau® “AHORRO” és un BARBARISME dins la nostra llen- gua. Correctament devem dir: “Tu deus de tenir (0 tindre) un bon ESTALVI", Substantiu aquest derivat del verb ESTALVIAR que tradut perfectament al verb castella “AHORRAR”. No podem dir, per exemple: “La meua dona “AHORRA” molt”; ni tampoc: “Al gastar poc “AHORRA” molt”. El correcte és dir: “La meua dona ESTALVIA molt”; o: “Al gastar poc ESTALVIA molt” També és frequent dir: “Vaig a la Caixa d’ “AHO- RROS”, o: “La Caixa Postal d'*AHORROS”; quan el correcte seria dir: “Vaig a la Caixa d'ESTALVIS", 0 “La Caixa Postal d'Estalvis” “ALQUILAR™ Verb purament castellA que nosaltres incloem al nostre vocabulari en loc del valencianissim verb LLO- GAR, No és correcte dit: “Vull “ALQUILAR” un pis més gran”; 0 bé: “Deus “ALQUILAR” la casa”. En perfecte valencid direm: “Vull LLOGAR un pis més gran’; 0: “Deus LLOGAR la casa” El verb LLOGAR, segons el sentit de la frase, pot significar “donar a LLOGUER", o “prendre a LLO- GUER”, i també: “prendre alg al nostre servici” 0 “posar-se u al servici d'un altre”, ‘Anar a LLOGUER: Viure en casa no pripia, en lloc de: Anar a“ALQUILER™ Derivats del verb LLOGAR tenim LLOGATER (castelld “INQUILINO"), el qui_usa casa, pis, etc. pagant-ne el LLOGUER; RELLOGAT (castelld “REAL- QUILADO"), aplicat al qui paga el LLOGUER al LLOGATER| “ADIOS” Castellanfssim mot que devem de bandejar subst tuin-lo pel valencia ADEU, d’Gs correcte a la major part del nostre Regne. “BUENAS TARDES"” Inexplicable la infiltacié daquest BARBARISME, amb tant d'arrelament al nostre poble que, moltes de les vegades, en fem is d’ell amb canconeta | tot. Aquesta salutacié 0 acomiadament vespert té el seu correspo- nent en nostre valencia amb BONA VESPRADA, tant seni significant com hi puga ser-ho el BONA NIT o el ‘matuti BON DIA; dones, si aquests els diem amb tanta raturalitat, per qué hem de dir "BUENAS TARDES?. “MADERA” BARBARISME estés en grau extraordinari a gran part de la Regié Valenciana. A més, hi ha alguns de pobles que en fan Gs d'ell sense la D intervocalica, é5 a dir, "MAERA”, El Valencia téel seu clar substitut amb el substantiu FUSTA, mot que esta profusament documentat en la nostra literatura clisica. FUSTA vol dir: Substancia dura I fibrosa que forma la major part del tronc i branques dels arbres. En segon lloc, té el sentit de peca d'aquesta mateixa substncia, Una FUSTA. Aquest substantiu t6 els seus derivats en FUSTAM 0 FUSTATGE. Conjunt de FUSTES d'un edifici FUSTATGE s'empra també per a indicar “Cosa de FUSTA”, “Part de FUSTA d'una cosa”, en oposici6 al ‘que tinga de ferro o altres materials. FUSTER | FUSTERIA: Mots de tanta vitalitat que no necessiten explicaci6, (castella “CARPINTERO” i CARPINTERIA’) FUSTEJAR o FUSTEREJAR: Fer de FUSTER, 0 treballar la FUSTA. FUSTAIRE: (castella “MADERERO"). El qui tre- balla en el bose traent FUSTA, tala i pelada d'arbres, traure'ls a carregador, etc. “GRIFO” En comrecte valencia tenim el mot AIXETA del qual ‘ens diu el diccionari: “Tros de can6 ajustat a extrem d'una conduccié d’aigua o de qualsevol alte fluid, 0 adaptat a orfici d'un recipient, posert d'una pega mobil (generalment giratdria) la quai, segons la seua posici6, intercepta el pas del fluid o permet que brolle” Modernament, com a consequléncia de la installacié de les aigiies potables ha comencat a aparéixer el mot “GRIFO”. Perd “GRIFO”, no ha estat mai valencia. Aix§ que, resumint, al brollador artificial de Taigua i altres liquids devemn dir-i AIXETA, perd mai no deve dir el BARBARISME “GRIFO”, “HASTA” Aquesta preposicié castellana, d'Gs tan frequent entre nosaltres té la seua correcta traduccié amb el mot valencia FINS; preposicié que designa el terme on arriba una cosa sense ultrapassar-lo, ‘No devem, per exemple, dir: “HASTA” la mort, tot 6s viure”. O' be: “Esperaré “HASTA” vore'l’. El comecte és dir: “FINS la mort, tot és viure”. O bé: “Esperaré FINS vore'!’. FINS s'usa sola o acompanyada de la preposici6 A, formant la composta FINS A. No devem dir: “No tornaré “HASTA” la setmana que ve"; com tampoc: “Passejant, passejant, andrem “HASTA” Alcoi”. Devem dir: “No tornaré FINS A la setmana que ve"; 0 bé: “Passejant, passejant, anarem FINS A Alcot". La forma castellana “HASTA QUE” es tradulx per FINS QUE, o per FINS A TANT QUE. FINS, el podem usar també com a conjunci6, sense la preposicié A. En aquest cas no direm: “Miemporte tots els pastissos, “HASTA” I'dltim”. El comecte sera “Memporte tots els pastissos, FINS lcltim’. “PUESTO" Aquest mot castella, usat pels valencians, no pot ser més confis i inadequat del que realment ha artibat ser. Substituix una serie de vocables cortectes que expressen, per altra banda, una magnifica matisaci6. De la utlitzacié que es sol fer de “PUESTO" podem donar molts d'exemples. N'exposaré perd, algun d'ells amb la seua correcta prontincia: “Posar al seu “PUES: TO” cada cosa” = “Posar al seu LLOC cada cosa’ “No trobar "PUESTO" a hotel” = “No trobar LLOC hotel”. “Haver comprat un “PUESTO" al mercat” = “Haver comprat una PARADA al mercat”. “No teni “PUESTO” en lautobis” = “No tenir PLACA a Fautobés”. "Ser (un jardf, un bosc, una muntanya, etc.) un “PUESTO" preciés” = “Ser (un jardi, un bose, una ‘muntanya, ete.) un PUNT o un INDRET preciés". “SELLO” Aquest mot, “SELLO”, usat en laccepci6 “timbre de correus”, ens ha pervingut de lidioma castella. La nostra correcta traduccié és: SEGELL. Mot desconegut, sens dubte, per la immensa majoria dels fills d'Ibi, degut a Tenorme cercle vici6s que a l'entom de “SELLO” ve diariament fent-se. Podem fer-ne Gs de SEGELL amb aquests dos Signifieats: SEGELL com a utensil per_a produir marques (en documents, cartes, etc.), i SEGELL coma timbre de correus (la més usual). De SEGELL es deriva el verb SEGELLAR (castella “SELLAR”) No devem dir, per exemple: “Porta el “SELLO” de Empresa i SELLAREM” el document”. El correcte és dir: “Porta el SEGELL de Empresa i SEGELLAREM el document”. També esta mal expresat el dir: “Compra un “SELLO” per a lestranger”. Correctament deven dir: “Compra un SEGELL per a 'estranger”. Derivats de SEGELL també ho s6n: SEGELLA- MENT, (castelld “SELLADURA”) i SEGELLADOR, (castells “SELLADOR’) ‘També podem usar SEGELL en sentitfigurat, com per exemple: “Mirant la qualitat de larticle, clarament es veu el SEGELL d’origen”. Molts sén els defectes lingifstics dels quals som posseidors, essent impossible el seu emmarcament dins les curtes disponibiltats d'aquesta nostra revista festera. Nrassenyalat alguns dels més corrents dins la nostra parla, amb la confianga de poder-ho fer d'altra manera més extensa en qualsevol altra ocasi6. Tenim perd, un poc també de disculpa dins d'aquest nostre cercle vici6s, com és la d’haver naixcut dins ell. Nosaltres haven nadar des de nostra infantesa amb tota aquesta barrejadissa de paraules autdctones | estranyes sense adonar-nos de res. No és, dones, estrany, que fins i tot vent Tobstacle, entropessem de bell nou amb la mateixa pedra. Esperem perd, que les vigents legisla- cions, amb un esperit distint al que iluminava a les & -, Sa PETAL IIAAPLIILIATAALA LE 6477 MOLTOY CIA.,S.L. [Rom eae) CMe ORNL ae et era Ld Liane Coa eT en TY Brana ane se COCHES Y SILLAS MUNECAS el museo del juguete Por segunda afio consecutivo, se ha vuelto a abrir al piiblico nuestro MUSEO DEL JUGUETE todos los que lo han visitado, habrén podido comprobar este afio se ha ampliado muchisimo en cuanto a piezas de auténtico ‘museo se refiere, ya quo se calcula més de 3.000 de ellas, para lo cual, han colaborado gentilmente los, Industriales de IBI con ol entusiasmo y énimo de crear que les caracteriza, Se ha instalado al igual que el pasado aio en ol Colegio Comarcal “Derramador" pero con la diferencia de estar separado de la actual Expo y ubicado en una de sus dos rotondas que existen. En medio de la misma, se puede observar, una vitrina en la que se exhibe una reproduccién en miniatura de la famosa TARTANA que recientemente y por nuestra Corporacién Municipal, le fue entregada al Rey de Espafia D. Juan Carlos 1, simbolizando el primer juguete que se fabricé en TBI alld Por el aiio 1902. Para que todo esto fuera posible, hubo que salvar muchas dificultades, cuando ya se tenian los actos preparados para commemorar el 75 aniversario de la fabricacién del primer juguete y adquiridos antiguos modelos para ser expuestos en ol Museo, llegé hasta nosotros la noticia de que la Feria del Juguete de Valencia, pedia la colaboracién de las Empresas Jugue- teras de iB para un Museo que se pretendia ubicar en aquella Ciudad, esto en un principio nos desconcert6 en gran manera a todos, y tras una rounién celebrada en la propia Feria entre su Comité Ejecutivo y los fabricantes Thenses, se acordé celebrar una reunién que desde que surgié la polémica se habia concertado para los primeros dias del mes de Marzo, se celebré la misma en Alicante, acudiendo los responsables maximos de la Organizacién Ferial y del Comité de la del Juguete, quienes legaron a un acuerdo con el Presidente de la Diputacién y nuestro Alcalde. ‘Terminé asi la cuestién, v empez6 la consecucién del ‘MUSEO-JUGUETE para llegar a hacerlo permanente y ‘que contara en el mismo con exposicién del juguete ‘actual como ya se inicié con EXPO-IBI, y ademas con importantes proyectos, como la creacién de una Biblio teca especializada de una cétedra sobre el Juguete y los juegos, con proyeccién sobre las escuelas de formacion profesional, una clase de nifios experimental etc. etc. Do esta forma, en grandes rasgos. es como se ha desarrollado esta primera etapa del MUSEO DEL JUGUETE, Expo-lbi/77 El pasado 15 de Julio se inici6 la sogunda etapa de la EXPO-IBI 77 con la esperanza de haber mejorado la anterior. ‘Todos los fabricantes de Juguetes de IBI y algunos de otros lugares, han hecho posible esta muestra que se texhibo en la que la creacién debe ser estimada por su dificil tarea de llevar a cabo, ya que so han realizado grandes esfuerzos de acomodacién, de superacién de dificultades, de perfeccién técnica etc. En le misma hay dos colecciones de fotografias que aporta la Diputacién Provincial de manos de Goyo. Una Js componen 36 fotos que reproducen sellos de correos de todo el mundo con motives relacionados con el juguete, el nifo ool juego, destacando principalmente el dedicado a IBI en su monumento a los Reyes Magos. El Profesor don Adrian Espi Valdes facilit6 los originales. Las otras expresan el hacer industrial juguetero, tra nota de color, es un panel en el que se hallan expuestas una recopilacion de fotos y grabados antiguos debi, deun valor incalculable, propiedad de D. Ramén ‘Samper Guillem, siendo las primeras originales del aio 1977. ‘Una novedad es la proyeccién de cine infantil, como también las actuaciones previstas de teatro de marione- tas. A la inauguraci6n asistieron el Presidente de la Diputacién, los delegados provinciales de Educacién y Giencia, Turismo, Industrial, El Presidente de le Céma- ado Comercio de Alicante asi como otros invitados, ‘ademas dela Corporacién Municipal, industriales juguoteros y piblico en general. El Alcalde dirigié unas palabras entre las que ‘queremos resaltar las siguientes: “...porque entiendo .¢ al Museo del Juguete- no es _colabora i mucho menos personal, es un lo quee: ol Delegado eco ial de nuestra podido estar en Ibi, ya que el ; ; seo, todavia jombramiento del nuevo Ministro de Educacién lo habia : a > aiio, est 10 impedido. qu i nif ns generacione ras de Ibi, rudimentarias ion el Presidente de la ‘ hora, pe lente el venfa a Ibi 1 imaginal 7 aracién nistad y por e a 7 's un venenillo que tiene que entrar poco a .oco y que ha de tener sus eruditos, porque es, como he cor! la cinta que recinta nidamente, fue visitado por todos a ontinuacién aceesorios y resortes xl. HI-FI-STEREOFONIA-CALEFACCION-ELECTRODOMESTICOS SERVICIO RADIO T.V. ANTONIO AMOROS SEMPERE CONCESIONARIO PHILIPS BRU DE WALD CORBERO YONDER DUAL RADIOLA SALA PARA DEMOSTRACIONES DE SONIDO Y ALTA FIDELIDAD TALLER DE ASISTENCIA TECNICA PARA RADIO SONIDO Y TELEVISION COLOR a Generalisimo, 17 - Tel. 551281 1BI (Alicante) ie PASCUAL Y VALLS, S. L. ® SANTA ELENA, 37 - Tel. 55 05 00 - APDO. 14 IBI (Alicante) IBI FESTIVO CS UPN Oke 1B ei} spain TELEFS: 55 nied ae tees el Salvador No cabe duda que la Fiesta del Salvador cuenta con nuevas perspectivas desde que hace dos afios se potencié de manera radicalmente distinta a como venia siendo tratada. Hoy dia ocupa un conjunto de actos culturales, deportivos, sociales, inmersos en los llamados “Festi- vals d'Estiu", a los que casi da razén de ser. ¥ no es para menos porque es la Fiesta del patron de Ibi. Con este motivo se disput6 un trofeo de Baloncesto, ofrecido por el Excmo, Ayuntamiento, con una final fnteregantisima en baloncesto senior masculino que deparé el triunfo al equipo del C.B. Alcoyano. ‘También tuvo lugar una Misa Solemna en la Parro- quia do la Transfiguracién del Sefior, que ofrecié la Corporacién Municipal. Un poco mAs tarde, se inauguré la exposicion de taxidermia de Luis Santonja en el Sal6n de Sesiones del ayuntamiento. Seria injusto no resefiar ‘equi el gran éxito quo obtuvo esta exposicidn, por otra parte de una especialidad no suficientemente divulgada {que conté con la ejecutoria de un artista verdadera- mente notable. Y se fue el motivo del éxito logrado. ‘cto seguido, el Alcalde inauguré la Glorieta de la Dulzura. Precisamente este barrio populoso de Ibi y por ello necesitado de espacios libres, se congregé alli ‘mismo ante la importancia del momento, ofreciendo con su presencia la impresin de demandar més obras sociales de este tipo que puedan hacernos un poco aunque sea muy poco— més tranquilo nuestro acon- tecer. Pero no quodaba ahi la cosa. Ya bien entrada la noche, una noche célida que invitaba a salir a la calle, ‘se inauguré la segunda fase del Teatro al Aire Libre de Ia Casa Gran. Un sitio quo est llamado a protagonizar ‘buenos momentos del acontecer ibense y que de hecho lo esté haciendo ya. Y para esta memorable ocasion, conté con la actuacién de un grupo de misica ligera verdaderamente sensacional: LOS PEKENIKES. Ni que decir tiene que ol recinto estaba a rebosar, insuficiente para la avalancha de gente que acudia a verlos y a cir ‘su misica, testigo del paso de generaciones. Magnifico colofin para este dia y esa inouguracién fue el grandioso ramillete de fuegos artificiales que desde ‘Santa Lucia fue disparado entre los comentarios favo- ables de la gente por lo que les habia sido ofrecido a ‘cambio s6lo de su presencia. Este dia abria el conjunto de actos de Festivals D'Estiu que se desarrollarian en todo el mes de Agosto. Plus Ultra en Ibi Encantados los organizadores de la Operacién Plus Ultra de la singular jornada que Ibi hizo vivir a sus muchachos la pasada edicion, también el presente afio quisieron que nuestra poblacién ocupara un lugar en el trayecte de esta inolvidable fentasia extraida de las paginas brumosas de un suefio inalcanzable que se cuaja cada atio para un pufiado de nifios excepcionales, ‘como de la mano de un mago suspendido de una nube de reflejos dorados. Ibi, fue un renglén més en ese suefio escrito con letras de plata en sus mentes. Vieron fabricar esas pequefias y fieles copias de la misma realidad que son Jos juguetes, que en algiin momento de sus vidas constituyeron una ilusién y que han configurado la personalidad y han marcado la vida de los hombres que vivimos y trabajamos en Ibi. Colocaron una placa con- memorativa en el Monumento de los Reyes Magos, singular simbolo de la entrega de nuestras gentes al maravilloso mundo de los nifios y depositaron flores en al altar de nuestra matrona “Mare de Deu dels Desamparats". Nuestras fiestas ocuparon como en la pasada ‘edicién el lugar de honor en esta jornada, de la mano de ‘nuestros pequetios festaras les leg6 a estos muchachos la muestra majestuosa de nuostras fiestas, revitali- zando esa maravillosa entrega de que sélo ellos saben hacer gala. A ellos se sumaron vistiéndose con nuestros atuendos todos nuestros visitantes y ol desfile a los sones de nuestra misica, quiz4 grabe en su recuerdo un momento incomparable en ol que ponsarén mientras Quizé una légrima resbalando en una mojila, sea ol testimonio fiel de que Ibi ccuparé un lugar importante ‘en sus Corazones, Fiestas en Nuestras Ermitas Santa Lucia y San Miguol son, entre las fiestas més tradicionales, las que siguen conservando plena actua- lidad y sentimiento popular. Las dos siguen convocando todos los afios a esa parcela especifica que son los j6venes. Cada cual a su manera, Las carreras hata la campana de Santa Lucia, los bailes en la era de San Miguel, el “albateix” con el jolgorio de los crios y la sentada del almuerzo de “coca en oli”, son elementos claramente tipicos de ambas fostividades, Y su arraigo ancestral no tiene discusién. “Les dances”, tan nuestras, nacen, precisamente del culto a Santa Lucia. Una historia o leyenda, tan vieja como hermosa, lo corrobora. ¥ la andadura de llevar el Santo fa su ermita, precediondo a la charanga o la rondalla, han dado siempre un caracter especial al dia de San Miguel, cuya fecha es altamente significativa por ‘cuanto suponia los iltimos das de las faenas veraniegas del campo y comenzaban los apacibles y esperanzados del otofo.. Concretamente para la edicién del pasado afo, las dos tuvieron actos singulares que robustecen ain ‘més su permanencia. El dia de Santa Lucia, con sus actos, Propios, tuvo, ademés, y haciéndola coincidir, la celebracién del “VII Centenari de la mort del Rei Jaume 1 Bl Conqueridor”, lo que dié un sabor de historia y tradicion ala jornada, Yen cuanto a San Miguel, apoyando la iniciativa de los vecinos de la barriada, se ha estado procurando en los ‘iltimos afios que la colebracién tuviera un aire popular y concreto a las gentes que viven a su falda. Do tal modo que, como es tradicional, la noche anterior, se encendieron las hogueras, se cen6 a las puertas de las ‘casas y se bailé con todo el jibilo quo los vecinos que conviven ali diariamente saben hacerlo. Y el dia de la fiosta, a la bajada del cerro, las carreras de cintas, tricicios 0 lo que se presente y un aire de hermandad tan natural como grato y sencillo. Este tipo de fiestas viven de por si, pero precisan, como para la mayoria de las cosas, de personas qué sientan la necesidad de que permanezcan y sepan sacrificarse en aras de que conserven su estilo, ¥ las hay. Siompre las ha habido, lacabalgata de los Reyes Magos El dia 5 de Enero como en otros atios, se colobré la ya tradicional Cabalgata de Reyes Magos, una do las celebraciones que mas han de caracterizar a Ibi, puesto que casi toda la industria local, depende més que nada, dela celebracién de estas fiestas en el Mundo. En aquella noche del cinco de Enero, los nifios este ‘fo, como en otros, esperaban impacientes, alegres y tal vez con miedo, por aquello de las barbas y caras nogras, la comitiva de Melchor, Gaspar y Baltasar, que fen aguella ocasién les impresionaron mucho ‘més todavia, puos vinieron cabalgando sobre tres grandes camellos, que daban un realismo y una autenticidad enormes. La Comisién de Reyes Magos, formada por empresas ibenses, quiso este afio darle mayor interés a la Cabalgata alargendo su recorrido, y en gran parte lo consiguié, puesto que los regalos que SS.MM. traian, logaron casi a todo el pueblo. Lo que sin duda deslucié més aquella noche la Cabalgata, fue el escaso alum brado quo en la sefalada noche poseian las calles del pueblo y el intenso frio reinante, que se convirtié en nieve, pues a la mafiana siguiente amanecié todo completamente blanco; ahi ol regalo de los Magos de Oriente, que cambiaron la oscuridad de una noche, por Ia claridad y blancura de un dia que amanece nevado. La verdad es que los Reyes Magos, de una forma o de otra, con barba o sin ella, con més 0 menos ruido y ‘mas o menos cargados de regalos, pasaron por todos los, hhogares de Ibi, y eso si, con infinidad de toneladas de ilusién para todos, que esperamos nos ayude a pasar el ‘fio, hasta que el préximo nos traigan més. la romeriaa Le Romerfa a San Pascual es una fiesta enraizada en la tradici6n més exclusivamente ibense. Y lo que es ‘mojor: su protagonista es, en potencia, la juventud, con Jo que puede afirmarse que el mantenimiento de esta Romerfa en el conjunto tradicional de Ibi puede quedar asogurado, Y ésto es una gran realidad que anima a soguir en la linea adoptada. ‘También oste afiollovi6. Desde el dia anterior, el dia se mostraba amenazador. con un cielo gris y poco propicio, ‘A pesar de ello, on la vispera, el revolteo de ‘campanas anunciaba la fiesta y los’ preparativos se hhacian, Muchos incluso, provistos de sus tiendas de ‘campaiia, habian pasado la noche en la explanada de la ermita desafiando al tiempo, Y ol dia leg6, pero con uvia; intermitento, sin gran cantidad, aunque molesta. No obstante, la comitiva, con decidido ‘afin; legé @ San Pascual y colebr6 on la medida en que el agua lo permiti6, esta fiesta de hondo sabor ibense que tiene un fin propio: unir a la juventud, San Pascual su protagonista principal, y a la gente que asiste, en un s6lo fin, olvidando otros interosos. La Fiesta de San Pascual ha sido yes asf. las fiestas dela calle de Col6n ‘is imposible determinar desde cuando y ve fecha so vionencalebrando ldnico vostigio quo aun pordura, cs una pequana ersecia on la Techade do ‘a casa 7 eon la imagon de San Poco plasmada en un hermoso ¥antguo ‘atic, que quilndoculdadonamente para estar su dastrociin ome] #80 {G36'yrepuosto nuovamonte en su ugar on 1080. Al plo dl mismo. hey una necipri que w ignor cuando ol par quo faa Dorada. Samanta te pond Jprecior unas ltras muy anligues quo dean asl: Aexpeasas dol Feao totalmente breads con smn horramiosta punsonte ‘Mis recuados, sla se remantan hasta los adios 1929-1830, Por anti ‘nents, ya sa celebrabun, En aqul anencay Ia sta conta en enc ‘ino dosde all prosencinban coma lo ovens treido, sal Inte al chisporroteo y los slvades llamas, Atos mas tarde, a festa ‘rolucions un tama al hacer ss apaicion los fame “eohotes borrachos {ho se epcandian eiando slo quodeba el reocoldo do as boguares. Pasa ol Jompo i fiesta sigue ial Por lpn ol to 1091, eto dela proclamacion do ‘Republic las aardades prohibn al dsparo do cehotes Por medio de un Srosonera se hao un bando on ln Calo a Colin m tal efocte. Pere lot Miclonadas hicieron cago omlsoysigulron dsparando. A parr do Gat ofa ‘aia ver babi mie altrcadesy eneuetros conn faorzn paca que swat 2bligeda a encarclar a los lnfractoren. Leg ol ofa" 1996°y Ta Besta Jombocd on un tumultuoso coos quo ude 1909. La explosién de jis. converte las fetas de date aso en wna rerdedora algarabia ¥ por primera vars colobran os ds do sta octurna, Ta fs et soe que se encondiron a 1 largo de Ia call, 29 ‘eguoas cade aoe A saan ao ys form gpa de scinee a Seas lest. Se conta una “orqcwina que at an dos nots a Bye jst. Pooamos al sgsont soy ls eta lquen on sung Y rd So eagslana toda ls calla con banderas do papal hechas « mano ¥ se AUTOMOVILES LA ALCOVANA, 8. A. Transportes de vlojeros ‘cena Contra on Alcoy (etbelia Gatoaa, 19° Te. 31691 ‘Admon. on ALICANTE Estrein de Aebuses Tel 211135 a ae LA MERCANTIL PAPELERIA OBJETOS DE ESCRITORIO Colon, 8 Teléfono 552542 1B I (Alicante) ( ecretsttent CANTO 4 FERDANDO CANTO SOLER INSTALACIONES Y oe He ALTAY BAJA TENSION Gal M, Grandes, sn Te. 27 BAR: (LUB taurio co IBI 7 CARLOS VLERO URLERO METALIZACION POR ALTO VACIO San Isidro, 20 Tel: 55.09 76 11 (Alicante) a) ~ José Cuts Bernaben Domenech Taller de Cerrajeria Castalla, 5 Teléfono: 55 13 80 1B1 (Alicante) (~ PATENTS-MARQUES J. TORTRAS \ &CIA., S.L. Saluda el poble d’Ibi en festes, | ofereix a la Industria Joguetera la seva especialitzacié en el ram. Av. Pau Casals (Abans Gral. Goded), 14 BARCELONA-6 Tel. 217737 ~ TOMAS DIAZ LOPEZ FABRICA DE OBLEAS ‘Suministro de materias y maquinaria para helados Roncesvalles, 11 (Carretera de Tibi) Toléfana: 55 0R 81-18 | (Alicante) IB! DEPORTIVO reconocimiento deportivo Como cada af, la Junta Provincial de Educacién Fisica y Deportes en reunién'a la que asisten diversas representaciones ademés de los presidentes de todas las federaciones provinciales, otorga los premios a los deportistas mas destacados de la provincia. En esta ocasién fue otorgada al Ayuntamiento de Tbi Ia Placa de Plata a la entidad que més colaboré durante el pasado aio de 1976 con el deporte provincial. Era un reconocimiento a la labor callada pero ofectiva que desde la inauguracién del Polideportivo se habia venido prestando no solo para la promocion del deporte en Ibi sino para facilitar la pista polideportiva cubierta a los equipos que por jugar en categorias nacionales precisaban de ella y no disponian en sus pueblos o en la capital, donde por existir solo una y Gispuesta para los equipos titulares, no se prestaba a todos. Justo es decir que esta colaboracién no fue totalmen- te desinderesada, porque con ello se fomentaba la aficién al deporte de los ibonses que, a través de tales partidos, tenian oportunidad de presenciar importantes partidos’ de balonmano y baloncesto de la mano do ‘equipos de lejanas provincias que competian con los de la nuestra. Si a todo ello unimos la organizacién de cursillos y finales 0 somifinales provinciales de atletismo para escolares y otras actividades similares, veremos porqué las distintas federaciones apoyaron la candidatura de uate Aguatauionts que fal presentada por una de las. Y decir Ayuntamiento, es decir no solo instalacio- nes, sino personas, porque personas fueron quienes estuvieron al frente de ellas y quienes alentaron y ayudaron cada actuacién con desinteresado esfuerzo, siendo representadas todas ellas por el Ayuntamiento que es a la postre decir Ibi. El acto de la entrega que con toda solemnidad so colebré en el Palacio Provincial con nutrida asistencia de piblico y en el que nuestro Alcalde recibié la Placa, estuvo presidido por el Excmo. Sr. Gobernador Civil que es presidente de la Junta Provincial de Educacién Fisica, acompafiado del Presidente de la Diputacién, Subjefe Provincial, Delegado de Educacién Fisica, Dele- gados Provinciales y Presidentes de Federaciones. nuestro polideportivo Un gran esfuerzo de ambientacién se ha hecho para dar a nuestro polideportivo un carécter social y recreativo. La apertura de la piscina; del gimnasio, de la seccién de balonvolea masculino y femenino, tenis de ‘mesa, futbito, belonmano femenino y todo lo ya exis- tente, ha dado este gran ambiente a nuestro Polide- portivo. Se han empezado a mejorar las instalaciones, adquiriendo los materiales adecuados, no solo para nuestros atletas sino también para los centenares de escolares que disfrutan de nuestras instalaciones. La aportura del Bar-Restaurante nos permitiré pasar un momento agradable viendo actuar a nuestros, hijos, o inciténdonos a participar también en la vida deportiva... oon sus colebraciones. La plantacién de Arboles, el cuidado y aumento de Jos jardines ha empezado, de manera que en un futuro no lejano nos permitirén la apertura del parque infantil. En resumen, las mejoras irén poco a poco transfor- mando nuestro “Poli” en el centro de reunién de todo nuestro pueblo. actividades deportivas La inauguracién del Polideportivo ha dado al De- porte de nuestra ciudad un auge desconocido, auge que cada vez va a més, por lo que estamos seguros de que con esta crénica cubriremos insuficientemente la tem- porada 1977-78. Hagamos no obstante un resumen de las diversas actividades, BALONCESTO Nuestro equipo en Primera categoria provincial, se ha enfrentado durante este campeonato con los mojores equipos de la provincia. En Senior, se obtuvieron muy buenos resultados, 80 vencié en casa a equipos come el Carolina de Alicante, Ciudad Deportiva, Onil Oje, y Parque deportivo de Elche a domicilio. Durante casi todo el campeonato mantuvo ‘un segundo puesto, detrés del equipo de Alicante, sin duda el mejor equipo del campeonata. El perder’ dos partidos en casa con equipos tedricamente “flojos", como el Crevillente y el San Vicente, nos hicieron perder todas nuestras posibilidades e iusiones, torminando en un cuarto puesto, honorable, pero por debajo de nuestras aspiraciones, Los juveniles inauguraban su primer afio; lucharon ‘con muchas posibilidades y posiblemente, si se culdan ‘como es debido, dispondremos de una “cantera” de jugadores que nos promaten dias muy felices. En los Juniors tenemos ol punto mas flojo de la seccién. Todo el campeonato con seis jugadores, ha hecho que no se pueda dar una auténtica efectividad al equipo. Hay que promocionar a esta categoria, y reforzar sus lineas para la préxima temporada 77-78. ‘Terminado el campeonato se disputaron dos trofeos: 1") Trofeo de las fiestas mayores de San Vicente, en el que ocupamos el primer puesto, quedando en segundo x fecer lugar el Cludad Deportiva de Alicante y el San canto. 2°) EL Trofeo “Grupo Brotons”, en ol que quedamos clasificados en tercer lugar siendo los dos primeros uestos para el Alcoyano C.B. yel San Vicente C.B. En baloncesto femenino también quedamos cla ficados en cuarto lugar del campeonato, detrds del Medina de Alicante, Jusapa de Alcoy, y ol Lustro de Castalla. Con dos jugadoras sancionadas para cuatro partidos y el propio entrenador, era dificil hacer més Se malogré el tan deseado torcer puesto, pero los progresos técnicos de nuestro baloncesto femenino son evidentes. Las chicas trabajan con ilusién, y de aqui a poco veremos los resultados. Se participé también en el segundo Torneo lustro de Castalia, quedando primoros do la liguilla, pero per- diendo el partido de la fase final lo que nos desplaz6 al sogundo puesto, detras del Lustro de Castalla, y delante del Jorge Juan’ do Nowelda y Colzados Carbonell de ‘ocentaina. BALONMANO Rosulté bastante duro este campeonato 76-77, si bien nuestros equipos realizaron grandes progresos. El trabajo on profundidad ha empezado ‘a rendir sus frutos, y la gran espectacién que ha desencadenado nuestro equipo en cada una de sus actuaciones de casa, con sus fieles seguidores que le animan, es muy importante, En Seniors se ocup6 un cuarto puesto, quedando a tan solo un punto del tercer clasificado, detrés de equipos de mucha solera como el Celop. Crevillente y Petrel, con jugadores con muchos aftos de balonmano. Aqui igualmente dos partidos perdidos ante equipos aparentemente “faciles", nos quitaron el tercer puesto. El juvenil, las promesas se confirman, y el equipo Senior va a rocibir muy pronto sangre nueva, de buena calidad. El futuro es prometedor, su puesto en el campoonato lo confirma. Con algunos retoques en el equipo se comenzé la copa del Presidente de la Federacién Alicantina, on la que después de muchas luchas y partidos arrancados ‘con {mpetu y furia, sucumbimos ante el Altea, que nos pone la clasificacién muy cuesta arriba. No obstante se logra el primer puesto y el primer gran triunfo de nuestro equipo. El nombre de IBI sonaba en todas les esferas balonmanisticas de le provincia. Se tendré que contar a partir de ahora con nosotros, Gran labor de prospeccién también en masa de escolares, en el campeonato de los “‘cadetes”, en nuestra ciudad. Este nos ha permitido una seleccién de chicos jovenes con perceptibles cualidades para nuestro doporto. En esta seccién se ha hecho lo que realmente procedia: ha ido a buscar donde s0 encuentra el lure, ‘También se ha empezado a constituir la base de lo que serd nuestro equipo femenino. Ninguna falta a nuostros asiduos entrenos, esperando la préxima tem- porada para su debut, ATLETISMO. Segunda campafia de promocién organizada por la Foderacién Alicantina en la categoria de Alevin, infantil y cadete masculino y femenino, gran cantidad de participantes, sobre todo de los colegios, de donde se ssacé la seleccién para reprosentar a Ibi, en la fase de Zona que so celebré en nuestro Polideportivo con los fequipos de Bafleres, Onil y Castalla. Veintidos de nuestros atletas se clasificaron para disputar la final provincial en Benidorm, dondo so lograron dos medallas de otro en masculino y otras tantas en femenino. ‘También todas estos chicos intervinieron en las pruebas de la Delegacién Local de la Juventud, con motivo de los XIV juogos escolares. Resultaron’ muy interesantes y entretenidos, destacando la participa- cin y los éxitos del Colegio Comarcal respecto a los demés colegios. Es posiblemente la seccién que més reestructuracién necesita y a ello nos vamos a emplear. El atletismo, deporte de base, tiene que disponer de un gran equipo de dirigentes que nos permita colocar a esta seccién a ‘ono con las demas. En la iltima y reciente reunién de Junio, se propuso ya solucién que estamos seguros, muy pronto daré resultados, ‘TENIS So ha disputado el “Segundo Trofeo de Primavera” patrocinado por DIML-SPORT. Dos categorias. A y B, con una participacién de veinticuatro jugadores. Se clasificaban para la final los dos primeros de cada grupo. Disputada Ia final ol pasado dia 3 de Julio, se alzaron con la victoria el jugador gonzalo cortés en el grupo A, y Miguel Asensio en el grupo B. Trofeo muy disputado, en el que se vieron partidos realmente espectaculares. Las pistas se encuentran muy concurridas durante todo el aio; sin embargo, es de lamentar que en el ‘momento de un campeonato, no haya mAs gentes que se “atreva” a participar. El tenis ha de promocionarse bastante més, tanto en masculino como en femenino. Se tione que hacer realmente un gran esfuerzo en este sentido. ‘TENIS DE MESA Ho empezado su vida deportiva en nuestro conjunto de equipo esta obra seccién, que durante ailos actué procariamente en cuantos campeonatos concurri6. El primer trofeo ha permitido agrupar de nuevo a los antiguos jugadores y a la gran masa de chicos atraidos por este deporte, En categoria federada el jugador Manuel Corcoles triunfé después de duros partidos, yen la categoria aficionados, el jugador Francisco Pérez quod6 vencedor con unas promosas para ol futuro muy perceptibles. En la préxima temporada esta seccién de nuestro equipo participara de nueva en los campeonatos provin- ciales, y estamos soguros quo pronto ocupard ol puesto, que se merece, FUTEITO Se organizd este afto el segundo trofeo Treviflo en nuestro Polideportivo, con la participacién de doce ‘equipos locales, divididos en dos grupos, que permi- tieron durante tres meses, a todos los “enamorados" dal pequefio futbol, matar ol “gusanillo”. Partidos muy disputados con’ gran espectacién de pablico, y unas somi-finales y final realmente emotivas, quedando ol equipo de los “Golfets” campedn. Este deporte ha despertado mucho interés y ya para el proximo sep- tiembre se anuncia el préximo torneo, con mucha mas participacién. Dos tornoos organizados por el Polideportivo: Bl “Enrique Giner” ganado estupendamente por el equipo “'Rogaderas” de estructura Rayo Ibense, y ol “trofeo Verano” con la participacién de dos equipos de