Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(1113)
Kurbelgehuse, Zylinder
Crankcase, Cylinder
Carter, Cylindre
Saugkopf, Schalldmpfer
Pickup body, Muffler
Crpine aspirante, Silencieux
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pices
Lftergehuse, Kontaktsatz
Fan housing, Set of points
Carter de ventilateur, Jeu de contacts
Schaltgert, Saugkopf
Trigger unit, Pickup body
Appareil de distribution, Crpine aspirante
G Griffrahmen, Luftfilter
Handle frame, Air filter
Cadre de poigne, Filtre air
H Vergaser
Carburetor
Carburateur
J
Griffrahmen
Handle frame
Cadre de poigne
Werkzeuge, Sonderzubehr
Tools, Extras
Outils, Accessoires optionnels
M Vergaser WA-49B
Carburetor WA-49B
Carburateur WA-49B
07/2004
Kurbelgehuse, Zylinder
Crankcase, Cylinder
Carter, Cylindre
169ET001 L
Illustration A
032
Illustration A
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
Kurbelgehuse, Zylinder
Crankcase, Cylinder
Carter, Cylindre
Benennung
Part Name
Dsignation
Carter de vilebrequin
(1,2,4,5,7,8)
)2-11
Carter de vilebrequin (3,6)
)2-11
Manchon
Raccord en querre
Goupille cylindrique6x20
Vis cylindrique M5x18
Rondelle5,3
Vis cylindrique M5x45
Roulement rainur
billes15x35x13,5
)9
Bague
d'tanchit21,05x29,6x4
Jonc d'arrt37
Roulement rainur
billes6002
Bague d'tanchit13x22x5
Vilebrequin
Joint
Joint de cylindre
Kurbelgehuse (1,2,4,5,7,8)
)2-11
Crankcase (1,2,4,5,7,8)
)2-11
2
3
4
5
6
7
8
1113
1111
9371
9048
9307
9043
9523
7400
3900
3120
1010
0120
1100
4440
1
1
2
7
1
1
1
Kurbelgehuse (3,6)
)2-11
Stutzen
Winkelstutzen
Stift DIN7-6m6x20
Schraube DIN84-M5x18-Z1
Scheibe DIN9021-A5,3
Schraube DIN84-M5x45-5.8
Kugellager15x35x13,5
)9
10
11
1
1
WDR
DIN3760-BS21,05x29,6x4
Sprengring37
Kugellager DIN625-6002
Crankcase (3,6)
)2-11
Connector
Elbow connector
Cylindrical pin6x20
Pan head screw M5x18
Washer5.3
Pan head screw M5x45
Grooved ball
bearing15x35x13.5
)9
Oil seal21.05x29.6x4
12
13
14
15
9640
1113
1113
1118
1340
0400
0505
2305
1
1
1
1
WDR DIN3760-BS13x22x5
Kurbelwelle
Dichtung
Zylinderdichtung
Oil seal13x22x5
Crankshaft
Gasket
Cylinder gasket
* 8581011 (34.81)
WDR
DIN3760-A21,05x29,6x4
* 8581011 (34.81)
028
122
470
216
021
216
003
003
030
029
029
Snap ring37
Grooved ball bearing6002
Oil seal21.05x29.6x4
* 8581011 (34.81)
Bague
d'tanchit21,05x29,6x4
032
Kurbelgehuse, Zylinder
Crankcase, Cylinder
Carter, Cylindre
169ET001 L
Illustration A
032
Illustration A
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
16
17
18
19
20
1
2
21
22
23
25
26
27
28
29
9512
9036
1110
1113
1113
9771
1110
9079
2340
1010
7005
2201
1805
2540
0501
0960
1
4
1
1
1
1
1
1
30
003
341
400
141
141
021
664
319
Kurbelgehuse, Zylinder
Crankcase, Cylinder
Carter, Cylindre
Benennung
Part Name
Dsignation
Needle cage10x14x13
Socket head screw M5x18
Spark plug Bosch WSR6F
Manifold
Sleeve
Hose clip 29x7
Bumper spike (B)
Flat head screw M5x12 (B)
Cage aiguilles10x14x13
Vis cylindrique M5x18
Bougie Bosch WSR6F
Coude
Douille
Collier de serrage 29x7
Griffe (B)
Vis tte plate M5x12 (B)
032
Illustration B
Saugkopf, Schalldmpfer
Crpine aspirante,
Silencieux
16,21
17
19
18
20
22
23
24
25
14
26
25
15
13
31
11
12
2
1
6,30
3
4
5
27
169ET000 SC
10
032
Illustration B
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1106
1106
1113
1114
9021
1120
1110
1110
1122
1110
1113
1113
647
640
640
656
319
664
664
021
664
664
149
140
9404
3801
9100
7700
0670
1500
1600
9000
1000
2400
0600
0608
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
12
13
14
15
16
1113
1113
1113
9036
9045
1114
145
145
140
341
371
350
0701
1001
0609
0940
0960
0502
1
1
1
2
3
1
17
18
19
20
21
9645
1110
0000
1110
1114
945
353
951
353
350
2620
8100
5800
2108
0500
1
1
1
1
1
22
1
1
23
24
25
26
27
1117
0000
1117
9099
9048
1
1
1
1
1
646
992
350
021
319
0600
6305
0901
2360
0660
1
1
Saugkopf, Schalldmpfer
Crpine aspirante,
Silencieux
Benennung
Part Name
Dsignation
Schlauch
Saugkopf
Ventil
Kettenfnger
Schraube DIN84-M4x14-Z1
Spannmutter
Spannschraube
Klemmstck
Seitenblech innen
Bundschraube
Auspuffdichtung
Schalldmpfer (1,2,3,4,5,6)
)12, 13
Eintrittsschale
Austrittsschale
Schalldmpfer (A) (7,8)
Schraube DIN912-M5x48-Z1
Schraube DIN912-M5x12-12.9
Tankverschluss
)17-20
RDR DIN3771-N23x2,5
Einsatz
Gewindestift
Ventilkrper
Tankverschluss (B)
)17, 20, 22, 25
Ventil
ltankverschluss
)23-26
Tankverschluss
Dichtring
Verliersicherung
Schraube DIN7971-3,5x9,5
Schraube DIN84-M4x12-Z4
Hose
Pickup body
Valve
Chain catcher
Pan head screw M4x14
Tensioning nut
Adjusting screw
Clamp
Inner side plate
Collar screw
Exhaust gasket
Muffler (1,2,3,4,5,6)
)12, 13
Inlet casing
Outlet-shell
Muffler (A) (7,8)
Socket head screw M5x48
Socket head screw M5x12
Filler cap
)17-20
O-ring23x2.5
Insert
Grub screw
Valve body
Filler cap (B)
)17, 20, 22, 25
Valve
Oil filler cap
)23-26
Filler cap
Sealing ring
Filler cap retainer
Self-tapping screw3.5x9.5
Pan head screw M4x12
Tuyau
Crpine d'aspiration
Soupape
Arrt de chane
Vis cylindrique M4x14
Ecrou de tension
Vis de tension
Pice de serrage
Tle latrale intrieure
Vis embase
Joint d'chappement
Silencieux (1,2,3,4,5,6)
)12, 13
Couvercle d'entre
Couvercle de sortie
Silencieux (A) (7,8)
Vis cylindrique M5x48
Vis cylindrique M5x12
Bouchon de rservoir
)17-20
Joint torique23x2,5
Garniture
Goupille filete
Corps de soupape
Bouchon de rservoir (B)
)17, 20, 22, 25
Soupape
Bouchon de rservoir d'huile
)23-26
Bouchon de rservoir
Anneau de joint
Pice de sret
Vis Parker3,5x9,5
Vis cylindrique M4x12
* X12469625 (38.83)
* X12469625 (38.83)
* X12469625 (38.83)
Spannmutter
Tensioning nut
Ecrou de tension
* X12562035 (07.84)
* X12562035 (07.84)
* X12562035 (07.84)
Seitenblech innen
032
lpumpe, Kupplung,
Kettenraddeckel
169ET004 L
Illustration C
032
Illustration C
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
9643
1117
0000
0000
1117
0000
1117
0000
9646
9646
9486
1113
0000
1117
9048
0000
1113
1113
1113
9048
1113
950
647
997
958
647
997
647
988
945
945
648
640
958
649
319
989
162
647
021
319
030
1160
0601
1010
0701
4801
1200
9800
6220
0490
0230
0100
7100
0402
1100
0740
0401
8903
1802
1100
0660
7500
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
4
1
23
24
25
25
9517
9512
1113
1113
003
933
640
640
0490
3000
2000
2005
1
1
1
1
lpumpe, Kupplung,
Kettenraddeckel
Benennung
Part Name
Dsignation
lpumpe
)1-14
Pumpengehuse
)2
Dichtring12x16x3
Pumpenkolben
Druckfeder
Scheibe
Regelbolzen
Schraubenfeder
Bolzen
Stopfen
RDR DIN3770-B7x1,5
RDR DIN3770-B5x1,25
Tellerfeder DIN2093-A10
Schnecke
Scheibe
Dichtung
Schraube DIN84-M4x25-Z4
Gummiring
Anlaufscheibe
Stirnrad
Deckel
Schraube DIN84-M4x12-Z4
Abdeckscheibe
)23
Nadelrolle DIN5402-2,5x15,8
Nadelkranz12x15x13
Kettenrad3/8"
Kettenrad0.325" (B)
Oil pump
)1-14
Pump housing
)2
Sealing ring12x16x3
Pump piston
Compression spring
Washer
Control bolt
Helical spring
Pin
Plug
O-ring7x1.5
O-ring5x1.25
Cup spring10
Worm
Washer
Gasket
Pan head screw M4x25
Rubber ring
Thrust washer
Spur gear
Cover
Pan head screw M4x12
Cover washer
)23
Cylindrical roller2.5x16.8
Needle cage12x15x13
Chain sprocket3/8"
Chain sprocket0.325" (B)
Pompe huile
)1-14
Carter de pompe
)2
Anneau de joint12x16x3
Piston de pompe
Ressort de pression
Rondelle
Vis de rglage
Ressort hlicodal
Boulon
Bouchon
Joint torique7x1,5
Joint torique5x1,25
Rondelle Belleville10
Vis sans fin
Rondelle
Joint
Vis cylindrique M4x25
Anneau en caoutchouc
Rondelle de bute
Pignon droit
Couvercle
Vis cylindrique M4x12
Rondelle de recouvrement
)23
Aiguille2,5x15,8
Cage aiguilles12x15x13
Pignon3/8"
Pignon0.325" (B)
032
lpumpe, Kupplung,
Kettenraddeckel
169ET004 L
Illustration C
10
032
Illustration C
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
26
1
1
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1113
1113
0000
1113
1113
9441
1113
1110
9008
9214
3205
0802
5811
0401
1100
1910
1501
0501
0960
0700
1
3
3
1
1
2
1
1
2
2
37
2
1
39
40
1
1
41
1
1
43
162
162
997
648
664
065
656
664
319
320
lpumpe, Kupplung,
Kettenraddeckel
Benennung
Part Name
Dsignation
Scheibe
Kupplung
)27-29
Mitnehmer
Fliehgewicht
Zugfeder
Kettenraddeckel (1,2,3,7)
Seitenblech auen
Kerbnagel DIN1476-3x8
Schutzplatte
Krallenanschlag
Schraube DIN933-M5x12-8.8
Sicherungsmutter
DIN980-VM5-10
Sechskantmutter M8
Satz Ringkettenrad3/8"7Z
(B)
)39-41
Ringkettenrad3/8"7Z
Abdeckscheibe
)41
Nadelrolle DIN5402-2,5x12,8
Satz Ringkettenrad0.325"8Z
(B)
)40-43
Ringkettenrad0.325"8Z
Washer
Clutch
)27-29
Carrier
Clutch shoe
Tension spring
Chain sprocket cover (1,2,3,7)
Outer side plate
Round head rivet3x8
Guard plate
Bumper spike
Hexagon head screw M5x12
Lock nut M5
Rondelle
Embrayage
)27-29
Entraneur
Masselotte
Ressort de tension
Couvercle de pignon (1,2,3,7)
Tle latrale extrieure
Clou cannel tte ronde3x8
Plaque de protection
Griffe
Vis six pans M5x12
Ecrou de scurit M5
Collar nut M8
Rim sprocket kit3/8"7T (B)
)39-41
Rim sprocket3/8"7T
Cover washer
)41
Cylindrical roller2.5x12.8
Rim sprocket kit0.325"8T (B)
)40-43
Rim sprocket0.325"8T
032
11
Kettenbremse
Chain brake
Frein de chane
169ET006 L
Illustration D
12
032
Illustration D
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
0000
1113
1115
0000
9460
1113
1113
1118
1115
1115
1113
9048
1113
9048
1110
9008
9214
0608
5001
5005
0702
0500
5100
5400
5220
7900
5220
7700
0660
1100
0650
0501
0960
0700
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
2
2
19
971
160
162
958
624
160
160
162
162
162
648
319
664
319
664
319
320
Kettenbremse
Chain brake
Frein de chane
Benennung
Part Name
Dsignation
Kettenraddeckel (4,5,6,8)
)1-19
Kettenraddeckel
)2
Stift
Hebel
Hebel
Scheibe
Sicherungsscheibe DIN6799-5
Nocken
Bremsband
Bolzen
Zugfeder
Bolzen
Deckel
Schraube DIN84-M4x12-Z4
Seitenblech auen
Schraube DIN84-M4x10-Z4
Krallenanschlag
Schraube DIN933-M5x12-8.8
Sicherungsmutter
DIN980-VM5-10
Schutzplatte
Guard plate
Plaque de protection
032
13
Lftergehuse, Kontaktsatz
169ET007 L
Illustration E
14
032
Illustration E
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
2
3
4
5
6
1110
0000
0000
1118
1118
9102
2020
1000
0600
1000
1
1
1
1
1
7
8
1
1
9
10
11
12
13
14
15
16
1113
1118
1118
0000
1113
9079
9048
1113
3400
7200
3500
0806
7802
0660
1010
1305
1
1
1
1
1
2
3
1
17
18
20
21
1
1
2
084
967
974
190
190
195
195
195
958
084
216
216
400
Lftergehuse, Kontaktsatz
Benennung
Part Name
Dsignation
Lftergehuse
)2-4
Buchse
Firmenzeichen STIHL
Halbrundniet3x6
Rckholfeder
Seilrolle
)7
Buchse
Anwerfseil 3,5x1060mm
Fan housing
)2-4
Bushing
Nameplate STIHL
Round head rivet3x6
Rewind spring
Rope rotor
)7
Bushing
Starter rope 3.5x1060mm
Griff
Klinke
Feder
Scheibe
Segment
Schraube DIN85-M4x12-5.8
Schraube DIN84-M5x18-Z1
Zndanker
)17-19
Satz Kurzschlieleitung
)18
Regenschutztlle
Zndleitung135mm
Schraube DIN912-M5x20-Z1
Starter grip
Pawl
Spring
Washer
Segment
Flat head screw M4x12
Pan head screw M5x18
Ignition coil
)17-19
Short circuit wire kit
)18
Grommet
Ignition lead135mm
Socket head screw M5x20
Carter de ventilateur
)2-4
Douille
Emblme STIHL
Rivet tte ronde3x6
Ressort de rappel
Poulie cble
)7
Douille
Cble de lancement
3,5x1060mm
Poigne
Cliquet
Ressort
Rondelle
Segment
Vis tte plate M4x12
Vis cylindrique M5x18
Bobine d'allumage rupteur
)17-19
Jeu de cble de court-circuit
)18
Douille de protection
Cble d'allumage135mm
Vis cylindrique M5x20
032
15
Lftergehuse, Kontaktsatz
169ET007 L
Illustration E
16
032
Illustration E
BildNr.
Teile-Nr.
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1118
1118
9047
1113
1113
9482
9210
0000
1113
St.Zahl
400
404
319
432
400
435
261
998
405
Lftergehuse, Kontaktsatz
Benennung
Part Name
Dsignation
2000
3400
0650
9200
1202
0030
1140
0604
1000
1
1
3
1
1
1
1
1
1
Kontaktsatz (1,4)
Kondensator (1,4)
Schraube DIN84-M4x10-Z1
Tlle
Schwungrad (1,2,4,5,7,8)
Scheibenfeder DIN6888-2x3,7
Mutter DIN934-M8x1-10
Schenkelfeder
Zndleitungsstecker
Schutztlle (A)
Grommet (A)
032
17
Schaltgert, Saugkopf
Appareil de distribution,
Crpine aspirante
169ET009 L
Illustration F
18
032
Illustration F
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1110
1113
9322
9041
1113
442
448
630
216
432
7000
1000
0080
0300
9200
9036
1113
1113
1118
1118
9062
341
400
400
404
028
319
1020
1202
1210
3500
0700
0650
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
3
16
17
19
20
21
1110
1113
0000
9211
1
1
1
1
430
435
967
260
0202
1600
3506
1430
Schaltgert, Saugkopf
Appareil de distribution,
Crpine aspirante
Benennung
Part Name
Dsignation
Zndmodul
)2-9
Kurzschlieleitung
)3
Kontakthlse
Anschlussklemme
Federscheibe DIN137-A3
Schraube DIN84-M3x4-5.8
Tlle
Zndleitung135mm
Schraube DIN912-M5x20-Z1
Schwungrad (1,2,4,5,7,8)
Schwungrad (3,6)
Generator (3,6)
Flansch (3,6)
Schraube DIN963-M4x10-8.8
(3,6)
Schraube DIN84-M4x10-Z4
(3,6)
Stoppschalter
Deckblech
Schild
Mutter DIN936-M12x0,75
Ignition module
)2-9
Short circuit wire
)3
Contact sleeve
Terminal
Spring washer3
Pan head screw M3x4
Grommet
Ignition lead135mm
Socket head screw M5x20
Flywheel (1,2,4,5,7,8)
Flywheel (3,6)
Generator (3,6)
Flange (3,6)
Countersunk screw M4x10
(3,6)
Pan head screw M4x10 (3,6)
Module d'allumage
)2-9
Cble de court-circuit
)3
Douille de contact
Borne de branchement
Rondelle lastique3
Vis cylindrique M3x4
Douille
Cble d'allumage135mm
Vis cylindrique M5x20
Rotor (1,2,4,5,7,8)
Rotor (3,6)
Gnrateur (3,6)
Bride (3,6)
Vis tte fraise M4x10 (3,6)
Stop switch
Cover plate
Label
Hexagon nut M12x0.75
Commutateur d'arrt
Tle de recouvrement
Plaque
Ecrou six pans M12x0,75
032
19
Schaltgert, Saugkopf
Appareil de distribution,
Crpine aspirante
169ET009 L
Illustration F
20
032
Illustration F
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
22
23
24
25
26
27
28
1110
1115
1115
1113
1113
1113
1
1
1
1
1
1
358
358
358
358
353
141
1800
8200
2500
7700
2500
8610
Schaltgert, Saugkopf
Appareil de distribution,
Crpine aspirante
Benennung
Part Name
Dsignation
Saugkopf
)23-25
Filter
Gewicht
Kappe
Schlauch
Winkelstck
Schlauch
Pickup body
)23-25
Filter
Weight
Cap
Hose
Elbow connector
Hose
Crpine d'aspiration
)23-25
Filtre
Poids
Capuchon
Tuyau
Raccord en querre
Tuyau
032
21
Griffrahmen, Luftfilter
169ET012 L
Illustration G
22
032
Illustration G
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
Griffrahmen, Luftfilter
Benennung
Part Name
Dsignation
Griffrahmen (1,2,4,5,7,8)
2
3
4
5
6
7
8
9121
1113
1113
1113
9210
0000
1115
1110
8600
1500
0604
0700
0626
6200
2
1
1
1
2
1
1
Schraube DIN835-M5x50-8.8
Impulsschlauch
Unterlage
Vergaser HU-51C
Mutter DIN934-M5-8
Schraubenfeder
Leerlaufanschlagschraube
Stud M5x50x24
Impulse hose
Shim
Carburetor HU-51C
Hexagon nut M5
Helical spring
Idle speed adjustment screw
9
9
11
12
13
14
15
16
1113
1113
1113
1113
9460
0000
1113
9460
1600
1602
8310
7310
0500
0721
2900
0320
1
1
2
1
1
1
1
1
Air filter
)9-17
Air filter, flocked (B)
)9-17
Air filter
Air filter, flocked (B)
Slotted nut
Lever
E-clip5
Compression spring
Choke shutter
E-clip3.2
17
17
1
1
Luftfilter
)9-17
Luftfilter, beflockt (B)
)9-17
Luftfilter
Luftfilter, beflockt (B)
Schlitzmutter
Hebel
Sicherungsscheibe DIN6799-5
Druckfeder
Startklappe
Sicherungsscheibe
DIN6799-3,2
Luftfilter
Luftfilter, beflockt (B)
Cadre de poigne
(1,2,4,5,7,8)
Goujon filet M5x50x24
Tuyau d'impulsions
Cale
Carburateur HU-51C
Ecrou six pans M5
Ressort hlicodal
Vis de rglage de rgime de
ralenti
Flltre air
)9-17
Filtre air, floqu (B)
)9-17
Filtre air
Filtre air, floqu (B)
Ecrou fente
Levier
Anneau d'arrt5
Ressort de pression
Volet de dmarrage
Anneau d'arrt3,2
Air filter
Air filter, flocked (B)
Filtre air
Filtre air, floqu (B)
323
141
121
120
260
997
122
120
120
141
123
624
997
121
624
032
23
Griffrahmen, Luftfilter
169ET012 L
Illustration G
24
032
Illustration G
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
18
19
19
1
1
1
19
19
1
1
20
21
22
1
1
23
24
25
26
1
2
1
Griffrahmen, Luftfilter
Benennung
Part Name
Dsignation
Schraube DIN835-M5x12-8.8
Typenschild032AV (1)
Typenschild032AVE (2,3,7)
Stud M5x12x9
Model plate032AV (1)
Model plate032AVE (2,3,7)
032
25
Vergaser
Carburetor
Carburateur
169ET013 L
Illustration H
26
032
Illustration H
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1113
1113
4116
1113
1113
1110
1113
1113
1113
1113
1106
1106
1113
1113
122
122
121
121
121
122
121
129
121
121
122
122
122
122
9400
3000
5100
5000
9200
7800
5400
0900
4700
0800
7400
3000
6815
6715
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1113
1113
1113
1110
1110
1110
4221
1113
1113
1118
1113
1118
122
120
121
122
122
122
121
121
129
121
122
007
3200
7115
3300
7400
9300
7400
7800
4800
0910
0800
7700
1060
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
Vergaser
Carburetor
Carburateur
Benennung
Part Name
Dsignation
Vergaser HU-51C
)1-25
Verschlussstopfen
Feder
Einlassnadel
Einlassregelhebel
Achse
Linsensenkschraube
Ventildse
Dichtung
Regelmembrane
Abschlussdeckel
Halbrundschraube
Feder
Leerlaufstellschraube
Hauptstellschraube
Carburetor HU-51C
)1-25
Plug
Spring
Inlet needle
Inlet control lever
Spindle
Oval head screw
Valve jet
Gasket
Metering diaphragm
End cover
Round head screw
Spring
Low speed adjustment screw
High speed adjustment screw
Schenkelfeder
Drosselwelle mit Hebel
Drosselklappe
Halbrundschraube
Klammer
Halbrundschraube
Sieb
Pumpenmembrane
Dichtung
Abschlussdeckel
Linsenschraube
Satz Vergaserteile
)8, 9, 22, 23
Torsion spring
Throttle shaft with lever
Throttle shutter
Round head screw
Clip
Round head screw
Strainer
Pump diaphragm
Gasket
End cover
Oval head screw
Set of carburetor parts
)8, 9, 22, 23
Carburateur HU-51C
)1-25
Bouchon
Ressort
Pointeau d'admission
Levier de rglage d'admission
Axe
Vis tte bombe fraise
Gicleur soupape
Joint
Membrane de rglage
Couvercle
Vis tte ronde
Ressort
Vis L de richesse au ralenti
Vis H de richesse haut
rgime
Ressort coud
Axe de papillon avec levier
Papillon
Vis tte ronde
Agrafe
Vis tte ronde
Tamis
Membrane de pompe
Joint
Couvercle
Vis tte bombe
Jeu de pices de carburateur
)8, 9, 22, 23
032
27
Griffrahmen
Handle frame
Cadre de poigne
169ET014 L
Illustration J
28
032
Illustration J
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
1
2
3
4
5
6
7
8
1113
1113
9040
1113
0000
0000
1113
1113
791
790
346
182
997
958
182
180
4906
9901
1010
8900
0603
0403
9305
1005
1
1
2
1
1
1
1
1
9
10
11
12
13
9415
1117
9371
1113
9460
415
182
470
182
624
2240
4500
2640
1510
0320
1
1
1
1
1
14
15
16
17
17
18
19
20
21
22
23
1117
1113
9099
1113
1114
1113
0000
1113
1113
1113
1113
182
791
021
792
792
791
951
790
791
791
790
0800
0600
0850
9106
9106
8200
2902
9910
6102
6110
1701
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
24
Griffrahmen
Handle frame
Cadre de poigne
Benennung
Part Name
Dsignation
Griffrahmen (3,6)
Ringpuffer
Schraube DIN912-M5x18-Z4
Bolzen
Druckfeder
Scheibe
Startgasknopf
Gashebel
)9
Niet DIN7339-3x0,3x5
Schenkelfeder
Stift DIN7-5m6x24
Gasgestnge
Sicherungsscheibe
DIN6799-3,2
Sperrhebel
Griffschale
Schraube DIN7971-4,8x22
Handschutz (1,2,3,7)
Handschutz (4,5,6,8)
Schenkelfeder
Linsenschraube M6x3,2x12
Ringpuffer
Bundschraube
Bundschraube
Griffrohr mit
Schlauch365mm
(1,2,4,5,7,8)
Griffschlauch 23mmx5m
Trigger interlock
Handle molding
Self tapping screw4.8x22
Hand guard (1,2,3,7)
Hand guard (4,5,6,8)
Torsion spring
Oval head screw M6x3.2x12
Annular buffer
Collar screw
Collar screw
Handlebar with
hose365mm/143/8''
(1,2,4,5,7,8)
Handlehose 23mmx5m/
1x197''
Levier d'arrt
Monture de poigne
Vis Parker4,8x22
Protge-main (1,2,3,7)
Protge-main (4,5,6,8)
Ressort coud
Vis tte bombe M6x3,2x12
Butoir annulaire
Vis embase
Vis embase
Poigne tubulaire avec
gaine365mm (1,2,4,5,7,8)
Gaine de poigne
23mmx5m
032
29
Griffrahmen
Handle frame
Cadre de poigne
169ET014 L
Illustration J
30
032
Illustration J
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
25
26
27
28
29
30
32
33
34
35
36
37
38
1115
1115
9048
9036
1113
1110
1118
1110
9395
1118
1118
1118
1113
790
791
216
341
440
430
432
432
825
434
431
791
790
9901
6101
1010
1020
2200
0202
2200
9200
1090
5000
3000
9000
1710
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
39
Griffrahmen
Handle frame
Cadre de poigne
Benennung
Part Name
Dsignation
Ringpuffer
Bundschraube
Schraube DIN84-M5x18-Z1
Schraube DIN912-M5x20-Z1
Masseleitung (3,6)
Stoppschalter (3,6)
Sechskantmutter M12 (3,6)
Tlle (3,6)
Splint DIN94-2x10 (3,6)
Heizfolie (3,6)
Lsterklemme (3,6)
Druckstck (3,6)
Griffrohr (3,6)
)39
Schlauch
Annular buffer
Collar screw
Pan head screw M5x18
Socket head screw M5x20
Ground wire (3,6)
Stop switch (3,6)
Hexagon nut M12 (3,6)
Grommet (3,6)
Split pin2x10 (3,6)
Heating element (3,6)
Terminal block (3,6)
Clamp (3,6)
Handlebar (3,6)
)39
Hose
Butoir annulaire
Vis embase
Vis cylindrique M5x18
Vis cylindrique M5x20
Cble de masse (3,6)
Commutateur d'arrt (3,6)
Ecrou six pans M12 (3,6)
Douille (3,6)
Goupille fendue2x10 (3,6)
Lamelle de chauffage (3,6)
Raccord (3,6)
Pice de pression (3,6)
Poigne tubulaire (3,6)
)39
Tuyau
032
31
Werkzeuge, Sonderzubehr
Tools, Extras
Outils, Accessoires
optionnels
169ET015 L
Illustration K
32
032
Illustration K
BildNr.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
11
12
13
Teile-Nr.
St.Zahl
1119
1107
0811
0811
1110
1110
0000
0000
0000
1113
0811
0811
0811
5605
1113
890
191
270
012
893
893
890
891
792
890
411
411
490
893
900
3405
1201
1080
1152
8800
4000
2300
0800
9111
3600
8108
8088
7860
4000
5001
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1113
1108
0000
0000
0000
007
890
930
930
930
1051
2500
2201
2202
2203
1
1
1
1
1
Werkzeuge, Sonderzubehr
Tools, Extras
Outils, Accessoires
optionnels
Benennung
Part Name
Dsignation
Kombischlssel
Anschlagschraube
Schraubendreher4x70x130
Schlssel8x10
Haken
Feillehre
Schraubendreher
Werkzeugtasche
Kettenschutz
Schlssel (B)
Rundfeile 5,5x200mm (B)
Rundfeile 4,8x200mm (B)
Feilengriff A100 (B)
Feillehre0.325" (B)
STIHL Pannenfix032 (A, B)
Combination wrench
Locking screw
Allen key4x70x130
Wrench8x10
Hook
Filing gauge
Screwdriver
Tool roll
Chain scabbard
Wrench (B)
Round file 5.5x200mm (B)
Round file 4.8x200mm (B)
File handle A100 (B)
Filing gauge0.325" (B)
STIHL repair kit032 (A, B)
Cl multiple
Vis d'arrt
Tournevis4x70x130
Cl8x10
Crochet
Calibre de chanes
Tournevis
Pochette outils
Protge-chane
Cl (B)
Lime ronde 5,5x200mm (B)
Lime ronde 4,8x200mm (B)
Manche de lime A100 (B)
Calibre de chanes0.325" (B)
Lot de dpannage STIHL032
(A, B)
Dichtungssatz032 (A, B)
Set of gaskets032 (A, B)
Jeu de joints032 (A, B)
Fettpresse (A, B)
Grease gun (A, B)
Pompe graisse (A, B)
Zndleitung10m (A, B)
Ignition lead10m (A, B)
Cble d'allumage10m (A, B)
Zndleitung10m (A, B)
Ignition lead10m (A, B)
Cble d'allumage10m (A, B)
Anwerfseil 3,5mmx30,5m Starter rope 3.5mmx30.5m Cble de lancement
(A, B)
(A, B)
3,5mmx30,5m (A, B)
032
33
Kettenbremse mit
Trennkupplung
169ET016 L
Illustration L
34
032
Illustration L
BildNr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Teile-Nr.
St.Zahl
0000
1113
1113
1113
0000
0000
9079
1113
9441
1113
1110
9008
9214
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
2
2
971
640
640
640
997
997
319
664
065
656
664
319
320
0608
4901
2801
2302
1100
0900
0950
1100
1910
1501
0501
0960
0700
Kettenbremse mit
Trennkupplung
Benennung
Part Name
Dsignation
Kettenraddeckel (4,5,6,8)
)1-14
Kettenraddeckel
)2
Stift
Abdeckblech
Bremsbacke
Nocken
Schraubenfeder
Schraubenfeder
Schraube DIN85-M5x10-8.8
Seitenblech auen
Kerbnagel DIN1476-3x8
Schutzplatte
Krallenanschlag
Schraube DIN933-M5x12-8.8
Sicherungsmutter
DIN980-VM5-10
032
35
Kettenbremse mit
Trennkupplung
169ET016 L
Illustration L
36
032
Illustration L
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
15
16
17
1113
1113
0000
1113
2300
0802
5811
3400
1
3
3
1
21
22
23
1
1
1
24
25
26
1
1
1
160
162
997
160
Kettenbremse mit
Trennkupplung
Benennung
Part Name
Dsignation
Kupplung (4,5,6,8)
)15-17
Mitnehmer
Fliehgewicht
Zugfeder
Antriebsscheibe (4,5,6,8)
)21-25
Clutch (4,5,6,8)
)15-17
Carrier
Clutch shoe
Tension spring
Drive disc (4,5,6,8)
)21-25
Antriebsscheibe
Schaltschieber
Sperrschieber
)24, 25
Feder
Niet
Handschutz (4,5,6,8)
Drive disc
Slide control
Locking slide
)24, 25
Spring
Rivet
Hand guard (4,5,6,8)
Embrayage (4,5,6,8)
)15-17
Entraneur
Masselotte
Ressort de tension
Rondelle d'entranement
(4,5,6,8)
)21-25
Rondelle d'entranement
Curseur de commande
Curseur d'arrt
)24, 25
Ressort
Rivet
Protge-main (4,5,6,8)
032
37
Vergaser WA-49B
Carburetor WA-49B
Carburateur WA-49B
169ET017 L
Illustration M
38
032
Illustration M
BildNr.
Teile-Nr.
St.Zahl
Vergaser WA-49B
Carburetor WA-49B
Carburateur WA-49B
Benennung
Part Name
Dsignation
* 7683698
Tamis
Ressort coud
Axe de papillon avec levier
Papillon
Ressort
Vis H de richesse haut
rgime
Ressort
Vis L de richesse au ralenti
Pointeau d'admission
Ressort
Vis tte ronde
Joint
Plaque
Joint
Membrane de rglage
Membrane de pompe
Joint
Membrane de chambre
d'aspiration
Couvercle
Vis
Raccord en querre
Jeu de pices de
carburateur032
)18, 21-25
2
3
4
5
9
10
1114
1113
1113
1114
1106
1113
121
122
120
121
122
122
7800
3205
7110
3300
3000
6710
1
1
1
1
1
1
* 7683698
Sieb
Schenkelfeder
Drosselwelle mit Hebel
Drosselklappe
Feder
Hauptstellschraube
* 7683698
Strainer
Torsion spring
Throttle shaft with lever
Throttle shutter
Spring
High speed adjustment screw
11
12
13
14
17
18
19
21
22
24
25
26
1110
1113
1110
1114
1114
1113
1113
1120
1113
1114
1114
1114
122
122
121
122
122
129
121
129
121
121
129
121
3030
6810
5100
3000
7400
0905
7400
0900
4705
4800
0900
4600
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Feder
Leerlaufstellschraube
Einlassnadel
Feder
Halbrundschraube
Dichtung
Platte
Dichtung
Regelmembrane
Pumpenmembrane
Dichtung
Saugkammermembrane
Spring
Low speed adjustment screw
Inlet needle
Spring
Round head screw
Gasket
Plate
Gasket
Metering diaphragm
Pump diaphragm
Gasket
Suction chamber diaphragm
27 1113 121
28 1114 122
29 1117 122
1113 007
0805
7100
3900
1060
1
1
1
1
Abschlussdeckel
Schraube
Winkelstutzen
Satz Vergaserteile032
)18, 21-25
End cover
Screw
Elbow connector
Set of carburetor parts032
)18, 21-25
032
39
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Zeichenerklrung
= darin enthalten Bild-Nr
= Maschine lterer Bauart
= nicht abgebildet
= nur Sonderzubehr
= ab Werk nicht mehr lieferbar
= einzeln kein Ersatzteil
= Ausfhrungsarten
Aclaracin de smbolos
= contiene nm. de ilustracin
= mquinas de ejecucin anterior
= sin ilustracin
= slo accesorios especiales
= ya no se suministra de fbrica
= la pieza suelta no se suministra como
repuesto
(1,2...) = clases de ejecucin
E
(A)
(B)
(C)
(D)
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Lgende
= y compris Fig. No.
= machines d'ancienne construction
= non illustr
= uniquement accessoire optionnel
= n'est plus livrable dpart usine
= n'est pas livrable sparment
= diffrentes excutions
Tuma znakova
= u istom sadri dijelove, slike br.
= strojevi starije izvedbe
= nedostaje slika
= samo kao poseban pribor
= vie se ne isporuuje fco tvornica
= ne isporuuje se pojedinano kao priuvni
dio
(1,2...) = vrste izvedbi
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Teckenfrklaring
= ingr bild-nr
= maskiner av tidigare utfrande
= ej avbildat
= endast tillbehr
= levereras inte lngre frn fabriken
= ingen separat reservdel
= varianter
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Key to symbols
= including item No.
= previous Models
= not illustrated
= option
= no longer available from factory
= not available as separate item
= versions available
(A)
(B)
(C)
(D)
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Merkkien selitys
= johon sisltyvt kuvan numerot
= vanhemmanmalliset koneet
= ei kuvassa
= ainoastaan lisvaruste
= ei toimiteta en tehtaalta
= ei toimiteta erikseen
= Mallit
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Leggenda
= comprendrente fig(g). n.
= Macchine di costrzione anteriore
= non illustrato
= forniblile soltanto a richiesta
= non pi fornibilr dallo stabilimento
= niente ricambio
= versioni
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Symbolforklaring
= inklusive fig. nr.
= maskiner af ldre konstruktion
= ikke afbilledet
= kun ekstratilbehr
= leveres ikke mere fra fabrik
= leveres ikke som ls reservedel
= modelbetegnelser
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Tegnforklaring
= medflger fig. nr
= Maskiner av eldre modell
= ikke avbildet
= bare ekstrautstyr
= leveres ikke lenger fra fabrikk
= enkeltdeler leveres ikke som reservedel
= utfrelser
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Vysvtlivky
= obsahuje obr. .
= stroje star konstrukce
= nen vyobrazeno
= jen zvltn psluenstv
= ze zvodu se ji nedodv
= jednotliv dn nhradn dl
= druhy proveden
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Jelmagyarzat
= abban tartalmazott bra-szm
= Rgebbi pitssorozat gpek
= Nincs brzolva
= Csak kln tartozk
= Gyr mr nem szlltja
= nem alkatrsz, egyenknt
= Kivitelezsi mdok
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Toelichting symbolen
= daarin begrepen pos.nr.
= machines van een oudere uitvoering
= niet afgebeeld
= uitsluitend speciaal toebehoren
= af fabriek niet meer leverbaar
= niet los leverbaar
= uitvoeringen
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
=
=
=
=
=
=
=
(A)
(B)
(C)
(D)
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
aret aklamas
= ndeks numarada dahildir
= Eski model makinalar
= emada yoktur
= Ekstradr
= Fabrikadan artk temin edilmez
= Ayr verilmez
= Mevcut modellerr
(A)
(B)
(C)
(D)
Objanienie znakw
= zawiera rysunki nr.
= maszyny starszego typu budowy
= nie zilustrowano
= tylko jako wyposaenie specjalne
= nie dostarczane przez producenta
= nie wystepuje jako samodzielna cz
zamienna
(1,2...) = rodzaj wykonania
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
(A)
(B)
(C)
(D)
(1,2...)
Legend
= include figura nr.
= Utilaje de fabricaie mai veche
= neilustrat
= doar ca accesoriu opional
= nu se mai livreaz din fabric
= fr pies de schimb separat
= diferite modele
=
=
(A)
=
(B)
=
(C)
=
(D)
=
(1,2...)
=
a
=
=
(A)
=
(B)
=
(C)
=
(D)
( = ...2,1)
R