ejemplos
BY BLOGDEIDIOMAS.ES DICIEMBRE 2, 2014
Ay ay ay Los dichosos Phrasal Verbs, a mas de uno lo vuelven loco! Y no es para menos,
con tan slo aadir un adverbio o una preposicin cambia radicalmente el significado de un
verbo. La mejor manera de aprenderlos es prctica prctica y ms prctica, espera, qu no
sabes aun qu son los Phrasal Verbs? Pues citamos el significado de la Wikipedia:
Un verbo preposicional (llamando tambin phrasal verb o multi-word verb, o MWV1 ) es, en
ingls, un verbo compuesto formado por la combinacin de un verbo y una partcula
gramatical, es decir, un adverbio o una preposicin, o incluso por un verbo seguido por un
adverbio y una preposicin.
Una vez que ya sabemos de qu se trata, aqu tienes una lista de los 150 Phrasal Verbs ms
comunes y esenciales junto con su traduccin y un ejemplo para que lo veas mas claro. Deja de
tener miedo a la parte ms complicada del ingls, en la prctica est la maestra.
1. Get on
Subir/montarse
The bus was full.We couldnt get on.
El autobs estaba completo, no pudimos subirnos.
2. Drive off
Marcharse (en un vehculo) de algn lugar
A woman got into the car and drove off.
Una mujer se subi al coche y se march.
3. Come back
Volver a algn lugar.
Sally is leaving tomorrow and coming back on Saturday.
Sally se va maana y vuelve el sbado.
3. Turn round
Cambiar de direccin, girarse
When I touched him on the shoulder,he turned round.
Cuando le toqu en el hombro, l se gir.
4. Break down
Dejar de funcionar , dejar de operar. (romperse)
Sorry Im late.The car broke down.
Siento llegar tarde. El coche dej de funcionar (se rompi)
5. Look out
Ser cuidadoso, estar atento, permanecer atento.
6.Take off
Despegar
It was my first flight.I was nervous as the plane took off.
Fu mi primer vuelo. Estaba nervioso hasta que el avin despeg.
7. Get on
Ponerse, Llevarse (bien/mal) con alguien, llevar algo (cmo lo llevas? how do you get it on?)
How was the exam?how did you get on?
Qu tal el examen? Cmo te fu?
8. Get by
Aparselas
My french isnt very good, but its enough to get by.
My francs no es muy bueno, pero es suficiente para aparmelas.
13. Get in
Entrar
How did the thieves get in?
Cmo entraron los ladrones?
15. Dive in
Bucear, zambullirse, sumergirse.
Sally walked up to the edge of the pool and dived in.
Sally camin por el borde de la piscina y se sumergi.
16. Move in
Mudarse, avanzar.
Ive got a new flat.Im moving in on Friday
Tengo un piso nuevo, me mudo el viernes.
22. Drop/call in
Visitar/encontrarse a alguien sin tener intencin previa de hacerlo.
I dropped in to see Chris on my way home.
Me encontr con Chris en mi camino a casa.
23. Join in
Tomar parte en algn tipo de actividad que se est llevando a cabo.
Were playing a game. Why dont you join in?
Estamos jugando. Por qu no te unes?
24. Plug in
Conectar algo a otra cosa (ejemplo conectar a la electricidad).
The fridge isnt working because you havent plugged it in.
La nevera no est funcionando porque no la has conectado.
33. Go out
Que algo se apague por si slo, hacer un esfuerzo, salir, pasar de moda.
Suddenly all the lights in the building went out.
De repente, todas las luces del edificio se vinieron abajo.
They used to be very good friends.Im surprised to hear that they have fallen out
Solan ser buenos amigos. Me sorprende escuchar que han dejado de serlo.
51. Go on
Algo que pasa/ocurre.
Whats all that noise?whats going on?
Qu es todo ese ruido? Qu est ocurriendo?
55. Put on
Vestir algo, ponerse algo.
My hands were cold,so I put my gloves on
Mis manos estaban fras, as que me puse los guantes.
64. Drive/Walk/Play + on
Continuar andando/conduciendo/Jugando.
Shall we stop at this petrol station or shall we drive on to the next one?
Deberamos parar en esta gasolinera o deberamos seguir conduciendo hasta la siguiente?
65. Go on
Continuar.
The show must go on.
El show debe continuar.
Dont let me disturb you. Please carry on with what youre doing
No dejes que te interrumpa. Por favor contina con lo que ests haciendo.
69. Get on
Hacer progresos
How are you getting on in your new job?
Cmo te v haciendo progresos en tu trabajo?
74. Go off
Que algo explote.
A bomb went off in the city centre,but fortunately nobody was hurt.
Una bomba explot en el centro de la ciudad pero afortunadamente nadie result herido.
75. Go off
Sonar, que algo suene.
Did you hear the alarm go off?
Escuchaste sonar la alarma?
82. Stand up
Levantarse.
Alan stood up and walked out
Alan se levant y camin.
+ DOWN
103. Grow up
Crecer, hacerse mayor.
Sarah was born in Ireland but grew up in England.
Sarah naci en Irlanda pero creci en Inglaterra.
105. Clean/Clear/Tidy UP
Dejar algo limpio, recogido.
Look at this mess!Whos going to tidy up (or to tidy it up)
Mira todo este desastre, quin va a recogerlo.
106. Wash up
Limpiar los platos y cubiertos despus de comer.
I hate washing up
Odio lavar los platos.
108. Give up
Tirar la toalla, rendirse.
Dont give up.Keep trying!
No tires la toalla. Sigue intentandolo!
113. Turn/Show UP
Llegar, aparecer, mostrar.
We arranged to meet Dave last night,but he didnt turn up.
Quedamos con Dave anoche, pero no apareci.
I dont want to hear any more about this matter.Please dont bring it up again
No quiero escuchar nada ms de este tema. Por favor no lo menciones.
118. Cheer up
Alegrarse.
You look so sad!Cheer up!
Pareces triste, algrate!
121. Clear up
Que algo se aclare (para el tiempo)
It was raining when I got up,but it cleared up during the morning.
Estaba lloviendo cuando me levant, pero se aclar a lo largo de la maana.
133. Away
Lejos de casa.
Were going away on holiday today
Nos vamos lejos de vacaciones hoy.
134. Away
Lejos de un lugar, de una persona.
The woman got into the car and drove away
La mujer entr en el coche y se march lejos.
135. Back
Volver a casa.
Well be back in 3 weeks
Volver en 3 semanas.
136. Back
Volver a algn lugar, o volver con alguna persona.
After eating at a restaurant,we walked back to our hotel
Despus de comer en un restaurante, caminamos de vuelta al hotel.
+ BACK
Devolver dinero.
If you borrow money,you have to pay it back
Si pides prestado dinero, tienes que devolverlo.