Está en la página 1de 17

Quien Mato Al Seor Burns?

La nica respuesta correcta es NADIE. El error viene de de la


traduccin, porque todava lo tenemos al viejo Monty haciendo sus
maldades. Publicidad engaosa y sensacionalista? Pues claro!

En este post voy a enfocarme es varias cosas, primero en las pistas


sobre los posibles autores del disparo, segundo la traduccin porque
en su versin en ingles se entiende mejor quien fue en realidad, y
tercero algunas cosillas sobre el captulo en s.
Para empezar voy a centrarme en dos fotos capturadas del episodio,
que son despues del disparo, cuando el seor Burns ce sobre el reloj
de sol:

Se dieron cuenta? Fijense en las manos, apunta hacia la S de South


(Sur) y a la W de West (Oeste) osea que podra ser una S W o una M S,
ahora ustedes me diran... "Y?" Bien, he aqui la pista crucial del
disparo.
Hagamos un poco de memoria, si viste alguna vez el captulo ya sabes
quien fu el tirador... Pero... Fu ese personaje en realidad?
Volvamos a lo de la S y la W. Cuantos personajes en los Simpsons
tienen una W o una S en su nombre completo?

Veamos:
El Profesor Skinner, qu en donde tiene la W? Miren, se van a
sorprender:

Y??? Lo viste? No? Un acercamiento:

W. Seymour Skinner?? W S! Ya tenemos un sospechoso.


Prosigamos, quin mas? Moe?
Se ve? La "licencia" (seguramente vencida hace mucho tiempo) de
cantinero:

M S otra vez! Moe Skyslak! Ya tenemos dos.


Y aunque no es un personaje en s nos d un indicio:

Es una pistola, pero no cualquier pistola es una Smith & Wesson


propiedad del abuelo Simpson.
El "Wndulo" Smithers (Waylon en su versin en ingles):

Marge Simpson y Maggie Simpson

(Y de este me di cuenta recien) Willie "El Escocs" o Scottish Willie!


Otra vez presente nuestras dos famosos y repetitivas letras!

Despues hay varios mas, como Barney, Tito Puente, incluso Bart.
Bueno, olvidate, estos no tienen nada que ver.
Estamos en un punto en donde tenemos a varios personajes siguiendo
mi teora de la SW o la MS, es hora de analizar el... el... mvil.

El Profesos Skinner tena motivos para balear a Burns, rob su pozo


de petrleo. Moe perdi su taberna por culpa de los gases que
emanaba el pzo de petrleo. El Abuelo se quedo sin hogar. Bart, por
haber lastimado a su perro. Smithers vaya uno a saber por que. Hasta
Willie cuando rompieron sus sueos con los petrodolares. Menos
Maggie y Marge.

Que estaba haciendo cada uno al momento de la balacera?

Seymour tena intencin de hacer algo, vemos su arma sobre el


lavamanos... Pero y ese maquillaje?? Para su alivio se escucho un
disparo desde afuera. DESCARTADO.

Moe pas el detector de mentiras, asi que es seguro que el no fu.


Tambien salt que se iba a manuelear con un catlogo de lenceria.
DESCARTADO.

La Smith & Wesson, es curioso, porque "finalmente" fue el arma que


se "us". Estaba en el auto de los Simpsons... Pero quien la us en
realidad? Nadie.

Willie no es capaz de manipular armas por la artritis que tiene


despues de jugar tanto a los fichihes. DESCARTADO.

Yo saco a Marge y a Maggie, asi que DESCARTADAS (Un beb


manejando un arma? En donde lo viste!?.

Y aca viene lo jugoso del tema:

Smithers:

Se dice que Smithers no se perda el programa "Cmicos de hoy", que


sala los viernes a las 3 PM, el da de los tiros fu un viernes. Ese
mismo viernes fu la reunin en el ayuntamiento en donde estaba
presente todo el pueblo incluyendo a "Wndulo", entonces sale
temprano de ah y se dirige a su casa... Si se acuerdan es cuando lo
caga a tiros a Gaspar:

Pero, esperen un minuto!!! Si nos fijamos un rato antes...

Quedan 5 minutos para que empieze el programa, tiempo suficiente


para hacerlo cagar a Gaspar y despues a Monty Burns!
Aparte, EN DONDE MIERDA SE VE UN TELEVISOR!

Mas? Quieren mas??


Burns nunca le di cabida a Smithers, crimen pasional? Estaba
cansado de las ideas locas como tapar el sol, sacarle un dulce a un
beb... Hasta de los maltrados perpetrados.
Y como pista central ah tienen las famosas W S en Waylon Smithers!
Asi que ya lo sabs, que no te vengan con que Maggie fu, ac tenes
la posta. Fue Smithers!
Es mas en el especial The Simpsons 138th Episode Spectacular lo
dicen.
"Maldito Smithers... oh..."

Importante Aclararacion: Vi que muchos cuestionaban el tema del ADN


Simpons, pues bien, que encontraron?

Una pestaa! Solo una pestaa! Mmm... de donde pudo salir tal
pestaa?

De ese forcejeo! Tranquilamente se le pudo haber caido ahi!

Ah esta la prueba concluyente! El momento exacto en donde es


baleado!.

Ahora vamos con esas diferencias entre el captulo original en ingles y


con la traduccion latina.

-This suit burns better. Look! Better. Look! Burns suit. (Este naipe se
quema mejor. Mira! Mejor. Mira! El naipe se quema)

Aunque Gorgory no haya podido interpretar la sutileza del mensaje,


las pista dada era bastante clara.

Suit adems de naipe/carta es traje. El verbo Quemar en presente


simple es igual que el apellido del seor Burns. Teniendo en cuenta
estas aclaraciones, la frase de Lisa cobra otro sentido:

-This suit burns better. Look! Better. Look! Burns suit. (Este naipe se
quema mejor. Mira! Mejor. Mira! El naipe se quema/Mira mejor, mira
el traje de Burns)

La paloma dice:

- Clue Clue (Una onomatopeya del silvido de la paloma). El chiste


radica en que "clue" es pista en ingles, sealando hacia el reloj de sol.

También podría gustarte