lo neutro

Roland
Barthes
>notas de cursos
y seminarios en el
Collège de France,
19 77- 19 78

teoría

traducción de
PATRICIA WILLSON

LO NEUTRO
por

ROLAND BARTHES
Curso del
Collège de France, 1978

texto establecido, anotado y presentado por
THOMAS CLERC
bajo la dirección de
ÉRIC MARTY
edición en español al cuidado de
BEATRIZ SARLO

siglo
veintiuno
editores

04310.– México: Siglo XXI Editores.2556-0 1.a.. Roland Lo Neutro. parís título original: le neutre isbn 968-23-2556-0 derechos reservados conforme a la ley impreso y hecho en méxico / printed and made in mexico . Título CDD 410 portada: peter tjebbes primera edición en español. de c. s. siglo xxi editores argentina. ARGENTINA Barthes.F. D.a. MÉXICO. BUENOS AIRES. ed. 2004. 2004 © siglo xxi editores. 7 N.v.v.siglo xxi editores. C1050AAG. s. 286 p. 2002 © éditions du seuil.. DELEGACIÓN COYOACÁN. de c. Lingüística I. 23x16 cm.a. primera edición en francés. s. CERRO DEL AGUA 248.(Teoría) Traducción de: Patricia Willson ISBN 968-23.1ª. TUCUMÁN 1621.

55 4) El deseo de Neutro.c) La fatiga como creación. 61 LA FATIGA. 53 a) La biblioteca. como creación.b) Tolstoi. 13 PREFACIO. 58 a) Pathos. 41 Curso del Collège de France. 48 . 65 3) Justeza de la fatiga. 66 . de exposición. 62 1) Sin-lugar. 65 . 66 . 45 Intertexto. 64 SESIÓN DEL 25 DE FEBRERO DE 1978 LA FATIGA (continuación). 49 . 61 3) Emoción y distancia. 62 2) Lo que fatiga. como juego. 60 2) Seca y húmeda.c) Rousseau. 65 4) La fatiga como trabajo.SUMARIO PRÓLOGO. 50 2) Argumento.b) Figuras → “Lo Neutro en treinta figuras”.b) La fatiga como juego. 1978 Cátedra de Semiología Literaria SESIÓN DEL 18 DE FEBRERO DE 1978 PRELIMINARES.b) El hilo cortante del duelo. 49 .d) Retrato de Lao-Tsé por él mismo. 58 . 51 3) Procedimientos de preparación. 45 1) A modo de epígrafes. 37 LO NEUTRO. 47 a) Joseph de Maistre. 65 a) La fatiga como trabajo. 59 LA BENEVOLENCIA 1) Benevolentia. 53 .

102 1) Adjetivo y neutro. 76 1) Principio de delicadeza. 99 – b) Revés / derecho. 99 a) Riqueza / pobreza. 87 2) La utopía de sueño. 104 .b) Callarse como obligación de una “moral” interior: el silencio del escéptico. 82 e) Metaforización. 100 – c) Origen. 104 a) Fundación de la cosa. esquives. 101 – e) Indistinción. 103 2) La cualidad como energía. 84 a) La delicadeza como lo obsceno social. 95 SESIÓN DEL 11 DE MARZO DE 1978 Suplemento II. 67 1) Sileo et taceo. 81 LA DELICADEZA (continuación). 67 2) Desbaratar el habla. 101 EL ADJETIVO. 94 4) Molestias. 99 2) Interpretaciones. 73 LA DELICADEZA. 69 a) Callarse como táctica mundana.b) El sabi. 91 1) Lengua y discurso. 77 . 86 EL SUEÑO. 92 3) La afirmación y el discurso. benevolencia. 69 . 71 3) El silencio como signo. 81 c) Suplemento y no redundancia. amor. 83 3) Delicadeza y socialidad. vanas correcciones. del nombre.b) Discreción. Última palabra (provisoria) sobre la delicadeza.EL SILENCIO. 91 2) La afirmación y la lengua. 100 – d) Muaré. 90 LA AFIRMACIÓN. el enamorado. 97 EL COLOR. 76 2) Centelleos de la delicadeza. 77 a) Minucia. 81 . 84 . 8 1) El despertar neutro.d) La cortesía como pensamiento del otro. 78 SESIÓN DEL 4 DE MARZO DE 1978 Suplemento I. 72 4) Desbaratar el silencio. 99 1) Lo incoloro: dos referencias. 88 3) Sueño. 104 – b) La cualidad como deseo. 85 – c) La dulzura.

127 2) La “patho-logía”. 110 d) Oriente. 144 4) La perpetuidad. 142 3) La sinceridad. 122 2) Lo neutro como escándalo. 133 a) A-corrección = la abstención de corregir. 123 LA CÓLERA. 124 a) Cólera. 107 – b) El adjetivo laudatorio: el cumplido. 124 – b) El sufrimiento / el malestar. 111 SESIÓN DEL 18 DE MARZO DE 1978 Suplemento III. 132 1) Activo. 119 a) Ingrato. 133 – c) No-cuadro de honor. 140 – c) Manía. 125 – c) La existencia mínima. 139 – b) La palanca. 111 5) El tiempo del adjetivo. 129 EL ACTIVO DE LO NEUTRO.3) La agresión por el adjetivo. 110 – c) La teología negativa. 141 2) Ideosfera y poder (para sacrificar a la moda). 134 e) Banalidad. 119 – b) Huidizo. 135 – g) Fuerza. 120 – c) Afelpado. 139 a) Consistencia. 123 1) Estados. 135 – f) Debilidad. 106 a) El adjetivo depreciador. 121 – f) Vil. 136 – i) Estupidez. 128 SESIÓN DEL 25 DE MARZO DE 1978 Suplemento IV. 133 – b) Contaminación = la indiferencia a ser contaminado. 107 c) El rechazo del adjetivo. 144 . 113 IMÁGENES DE LO NEUTRO. 134 – d) Relación con el presente. 138 1) Rasgos. 132 2) Rasgos. 109 a) El discurso amoroso. 119 1) Imágenes despectivas. 109 – b) Los sofistas. 136 3) El retrato chino. 108 4) Despedir a los adjetivos. 120 – e) Indiferente. 135 – h) Moderación. 137 LAS IDEOSFERAS. 120 – d) Fláccido.

149 – b) El H. 186 1) Imagen y etimologías. silencios. 156 – c) Lo imaginario como crisis. 190 SESIÓN DEL 13 DE MAYO DE 1978 Suplemento VI. 193 EL RETIRO. 195 1) El gesto. 152 2) El yo de Valéry como imaginario. 169 SESIÓN DEL 6 DE MAYO DE 1978 LOS RITOS. 183 4) El conflicto como significación. 166 – c) Incongruencias. 155 – b) La “sensibilidad”. 148 1) La conciencia como droga: Monsieur Teste.B. 203 4) Vita nuova (Dante: Nova). 154 a) La paradoja. 199 2) La organización. 181 1) Banalidad de la noción. 180 EL CONFLICTO. olvidos. 161 1) La respuesta como forma. 206 a) Fantasma: su carácter constitutivo: la radicalidad. 182 3) Esquives. 151– c) Diferencias e identidades. 161 2) Respuestas desplazadas. 168 3) Otra lógica. 184 LA OSCILACIÓN. 209 . 206 – b) La vejez. 208 – c) El despojamiento. 178 3) Un poco de simbólico. 195 – b) Swedenborg. 164 a) Partidas. 186 2) El tiempo vibrado. otro diálogo. 177 2) El rito privado. 179 4) La letra. 197 – c) Proust. 201 3) Sitio. huidas. 181 2) El conflicto codificado. 149 a) Monsieur Teste. 147 LA CONCIENCIA. 158 SESIÓN DEL 29 DE ABRIL DE 1978 LA RESPUESTA.SESIÓN DEL 1º DE ABRIL DE 1978 Suplemento V. 164 – b) Desvíos.. 195 a) Rousseau. 177 1) Los ritos públicos.

232 3) Ambivalencia del kairós. 230 a) Sofistas. 211 1) La anorexia. 238 1) El querer-vivir. 231 2) Validez y verdad. 229 KAIRÓS. 238 3) Figuras de Occidente. 236 5) Lo perecedero.SESIÓN DEL 20 DE MAYO DE 1978 LA ARROGANCIA. 217 6) La unidad – la tolerancia. 240 – c) John Cage. 233 4) El satori. olvido. 243 . 228 3) La memoria soberana. 218 7) La escritura. 234 – b) Fuera del campo de la racionalidad. 240 4) Lo sagrado. 224 SESIÓN DEL 27 DE MAYO DE 1978 Suplemento VII. 230 1) Kairós sofista y kairós escéptico. 242 – c) La abstinencia pirroniana. 211 2) El frenesí occidental. 240 – b) El príncipe Andrés. 238 2) Wu-wei. de la empiria. 228 4) Lugar-todas partes. 222 EL PANORAMA. 242 a) La abstinencia dietética. 241 5) Abstenerse. 234 a) En el campo de la racionalidad. 228 EL PANORAMA (continuación). 231 – b) Escépticos. 231 – c) Los dos kairós. interpretación. 224 2) Abolición del sufrimiento: la calma alcioniana. 239 a) Leonardo da Vinci visto por Freud. 242 – b) La abstinencia patética. 223 1) Abolición del tiempo: el sueño. 237 WU-WEI. 213 3) Evidencia. 235 – c) “Es eso”. 215 5) Memoria. 215 4) El concepto.

261 2) Apófasis y aféresis. 249 EL ANDRÓGINO. 245 a) Tao: imagen del espejo. 248 – b) En el Zen. 273 2) La angustia. 248 a) Tao. 261 1) Neutro. intensidad. 262 3) Los cambios de nombre. 279 INDEX RERUM. 275 RESUMEN.SESIÓN DEL 3 DE JUNIO DE 1978 WU-WEI (continuación). 274 3) La plegaria. deriva. 246 7) Sentarse. 245 6) La apatía. 253 2) El andrógino. 251 a) Lo Neutro de los gramáticos. 245 – c) La apatía política. estructura. 255 ANEXO. 267 – b) Equilibrio. 284 . 261 LAS INTENSIDADES. 263 4) El minimalismo. 251 – b) De la lengua al discurso. equilibrio. 267 1) Epoché. 273 1) El pavor. 267 a) Epoché (epechein). 269 EL PAVOR. 277 INDEX NOMINUM. 268 2) Congé. 264 DONNER CONGÉ. 245 – b) Pirrón. 250 1) El sexo de las palabras.

¿Cómo maniobrar entre lo Neutro sin pasar por la definición o la conceptualización? La precedencia de las filosofías monistas. el punto axial del deseo que desbarata todos los otros puntos. Fiel a su época. focal. Barthes acompaña su “literatura” con la filosofía. rígida. de Carroll a Zola. aquella por la cual abogó el Barthes de otrora. este “semianarquista” se vuelca poco a poco a fundamentar sus ideas literarias con el soporte de sus lecturas filosóficas y de sus lecturas de siempre. no muy lejos del Mayo francés y. de desviar la “aproximación fenomenológica” de Maurice Blanchot tiene su fundamento: el análisis del comportamiento del deseo en razón analítica desplaza toda fenomenología. entre el objeto de deseo y el deseo. Barthes emprende el camino del Seminario haciendo uso de sus lecturas sin olvidar su pasado de lingüista y semiólogo. Si Deleuze acompaña su “filosofía” con la literatura. el “deseo de lo neutro”. por los recuerdos fantasiosos de las viejas y recordadas lecturas o por “neutralidad”. en términos de Barthes. La relación con los objetos de lectura es una relación pasional y al mismo tiempo amorosa. a partir de un “pie de igualdad” por asimilación o por admiración. pues integran el sostén no de la “teoría imposible de lo neutro”. sino el “deseo imperativo de lo neutro”. de Kierkegaard a Nietzsche. como pasión está sometida inexorablemente a repetirse. como el caso del reiterado Blanchot. Barthes asume la intención de hablar sobre una incógnita que siempre lo había desvelado. de Proust a Artaud. En ese momento. lo neutro. Esto no implica que el subterfugio de la enciclopedia no esconda los ratos de mal humor –citar a aquellos a los que no se admira– o execrarlos –citar por probidad a aquellos a los que no se reconoce y que de hecho no se considera–. cuando ya había sido admitido como un pensador acuciante pero al mismo tiempo desintegrador de categorías y nociones aceptadas dentro de una órbita científicamente sospechosa (la semiología). y sobre todo destruye la conciencia paradigmática. es decir. entre el objeto y la pulsión sólo es reconocible la represión o la afección amorosa. neutralizar las fuentes.PRÓLOGO Corría el año 1978. aquellas que reconocen una sola . los senderos del placer y la frustrada meta del goce. La obsesión barthesiana. es decir. una bibliografía irracional sometida al gusto y al placer del lector y no a la convocatoria de la institución. como amorosa es dúctil y por momentos objeto de veneración. clara. Los fenómenos de esta selección son capitales. dualistas. no deseado. y de las filosofías pluralistas. precisa. El deseo no es anexable. Barthes ya había pensado y trabajado todas sus posiciones e insistido en las constantes variaciones dentro de un mismo espectro: acuñar los caminos de la significación. ¿Cuál es el punto a partir del cual se liga la bibliografía?. los derroteros del significante. o mejor. no puede haber desconsideración ni puesta entre paréntesis (epojé) en tanto el destino pulsional es ingobernable por la razón. citado pero no admirado. de Aristóteles a Pascal.

pongamos por caso. se llame esto pasado. Uno es lo que es por haber sido lo que antes fue. Barthes se inclinará cada vez más por la fluencia del hastío frente a los otros y a la pérdida constante de subjetividad para llegar al centro nadificado de la absoluta neutralidad. lo físico y lo espiritual. ¿frente a qué deidad? Conformado entre el paradigma y la destrucción de éste. impulso. en Lacan. lo real. implica una reivindicación del sujeto pero también de aquello natural que antecede al sujeto en su propio nacimiento marcado por la especie y el pasado filogenético que aflora en la ontogenia del presente. en un orden simple. ancestro. Fenomenológicamente (y la cita se ampara en Husserl) muestra las dos vertientes. no como un paso previo que debe descartarse posteriormente –camino que siguió Lacan– sino como el fundamento de toda posible metafísica. caída. entre la Palabra y el Discurso. la cual. el puro olfato. es un síntoma del caos que la ciencia auténtica desea transformar en un “cosmos”. La palabra mata o la palabra vence. el pensar de la tristitia melancólica. la pura visión. ni soma ni psique. son presentadas en la perspectiva (perspectivismo) de una realidad. la dicción. quizás arteramente. lo imaginario y lo simbólico. sólo definible por las precedencias. ella misma. es una “ausencia de supuestos”. Pero la sagacidad es cosa de entrenamiento (el Tiefsinn) y la claridad y precisión son bienes instrumentales de la ciencia. entre lo Tácito y lo Evidente. y si vence. lo abismal. el análisis de la conciencia y el método de la reducción fenómenica.realidad que subsume lo fáctico y lo pensable. las realidades. no importa su número. entre la 14 . las que históricamente se enfrentaron a las filosofías que admiten dos realidades. A partir de allí lo Neutro no es una cosa en sí ni para sí. Retornan en la fenomenología contemporánea los atributos del espíritu alemán del Sturm und Drang. Los movimientos del pensar barthesiano están marcados por una lucha constante entre polos opuestos que se desarrollan en diversas instancias de su obra y en períodos diferentes. a la voluptuosidad de un pasado anterior llamado “infancia” y de un presente intranquilo llamado “actual”. pero que señalan los grados de la historia de su abstencionismo. completamente claro y resuelto. a la maternogénesis primordial. que Tiefsinn significa ideas profundas pero también lo bajo. no es ni física ni espiritual. herencia. y en el Seminario por las nuevas “razones” del satori. la sentencia. fue lentamente volviendo al refugio inicial. Pero los pensares neutralistas separan lo real y la sustancia asumiendo que hay una sola realidad que se expresa por diversas sustancias. Barthes animado por la excesiva modernidad que lo circundaba. Barthes nos recuerda. anterioridad biológica o pasado textual. para decirlo con mayor claridad. entre lo positivo y lo negativo. la escritura del ostracismo contradice la negación absoluta de su neutralidad? Las respuestas no están en Barthes sino en aquellos que leen a Barthes. ¿Quedó Barthes fuera de todo como un improbable monje budista de Occidente? ¿Y la palabra. Y en el caso de Spinoza. que en el caso de Freud se llamaban “soma” y “psique” y que en las filosofías pluralistas se multiplican como las especies de realidad. esencialmente oscuro y melancólico. La idea de “sagacidad” en los análisis fenomenológicos. crucial en el devenir barthesiano. sino pura sensación. La sensación del puro gusto. irrupción pero también descenso.

quizás arreligiosa. El término es simultáneamente disyuntivo e incompatible (como la justicia y el derecho. entre la actividad y la quietud. comprometiéndose a caracterizar esta forma extrema de la negación. anómico (satori como la pasividad o la pasividad activa). La psiquiatría lo llama ataraxia. La inercia psíquica como la excitabilidad maníaca son los dos momentos extremos de una sensibilidad que lucha entre lo de afuera y lo de adentro. acostumbrándose al cansancio físico. el camino del Tao lo llama camino que no tiene recorrido pues ya el camino es un recorrido: la abstención. sino puro presente continuo donde el deseo no queda neutralizado por la sublimación ni por el retiro de la pulsión. de la esperanza. haciendo hincapié en las diferencias de orden negativo que le permiten resaltar la negatividad interna de la neutralidad en la que apoyará su propia decisión negativa del neutro. en la anfibología. una de las formas de lo negativo en desmedro. una forclusión y. para qué hablar. por pura imperturbabilidad. un retiro monacal. ni uno ni otro. el discipulazgo. a la fatiga de palabra. en los más atemperados. entre lo uno y lo otro. sino trascenderlo en su propia necesidad. en el discurso oriental. la reunión de dos sexos que se neutralizan y que sólo responden con el silencio en un mundo de silencio. 15 . los seminarios. los amigos. Renuncia a la descripción lingüística que sólo compromete al sujeto hablante y reintroduce el sujeto pasional (activo-pasivo). Barthes nos advierte como semiótico que el neutro está concebido “no en los hechos de lengua (neutralización lingüística) sino en los hechos de discurso” y a partir de allí se embarca en diferencias y distinciones de orden etimológico y de nivel glosemático (Bröndal) estableciendo el nivel del término positivo y del término negativo. una ausencia de palabra. de búsqueda de objeto y declinación de la espera. quizá bordeada de un sabor de misticismo. entre la contradicción y la atonía. una trascendencia fuerte. con lentitud. fue un bien preciado para Barthes –la aventura. subjuntivo (como el deseo y la fruición) y. una imperturbabilidad como ascenso o descenso de la actividad. un retiro de la energía. formas extremas. la afición coloquial–. una impavidez. como lo bueno y lo malo). en este caso sexual. una desocupación o una contrainvestición que. sino por la impasibilidad de las nociones que provoca la desaparición de las cualidades de lo bueno y de lo malo. no agotarlo. ni necesidad imperativa ni demanda conmitativa. no negarse al deseo. caída del contrato elocutivo: a quién hablar. el deseo en futuro de objeto. la desinvestición debe llamarse “retiro” con la significación abacial que el texto le confiere. en el caso de Barthes. un retiro de la investición. cobra una significación lingüística muy particular. ¿Era el mejor momento de Barthes? Era el intermedio necesario para ir poco a poco. El desalojo del deseo importa. en la economía psíquica. en el andrógino. sino por pura indecisión. en esa búsqueda que se va precisando entre la aporía y la atopía. todas oposiciones sexuales que se resuelven en el nec-uter. que desequilibra la combustión psíquica. la única realidad civil que nos acercaría al mundo de Oriente. El neutro no se define por la carencia. ni siquiera descartarlo. Inútil preguntarse por el recóndito corazón muscular de Barthes. En figura de objeto. aquella que nos viene diciendo y la que nosotros decimos a otros.reconciliación y la disensión y en la resolución del entre.

por fuerza de escritura. por compulsión libidinal. quizá por provocación yoica. como la red organizada de sus obsesiones? Cuando Michelet. en la lengua inconsciente. calla el sujeto. el aburrimiento: ¿el tedio no sería mi propia histeria?. la tuberculosis. la infancia cálida e intrascendente. El muy amado Michelet. A partir de allí. cuando callamos. La apelación a sus contemporáneos y al panorama político de la posguerra le impiden sustraerse a la actividad de la conciencia como eje capital del comportamiento humano. por su fuerte apego a una demanda sin objeto –sin objetivo nítido–. sino que está anunciado la “bisexualidad” freudiana. con el riesgo de que esa “convicción” pueda provocar desarreglos externos y mucho más profundamente una nostalgia de la parvedad. La amenaza del “desarreglo”. nunca se tiene lo que se desea. y al hacerlo Barthes se pregunta por esta necesidad y por esta conminación. Como figura política asevera y muestra la potestad de aquel que puede amenazar a aquellos que están obligados a obedecer so pena de castigos temporales y 16 . en esencia. la primordial por su propia e ínsita formulación. incontrolable. evoca Barthes). las abuelas parlantes. es puro efecto. es decir la materialidad secreta de sus enunciados. la exterminación de Sodoma y Gomorra. el deseo de la infancia (Bayona. una necesidad de silencio. sobre todo porque no se enuncia como “enfermedad” sino como una nueva regla. es “intolerable”. su propio clivaje. y por ende no entra en relación de causalidad. La comunicación humana resume sin quererlo toda la historia de la significación y el rótulo de su producción. la de los últimos tiempos. al definir la sutura romántica en su propia excedencia y resquebrajamiento. siguiendo a Michelet. lo neutro sexual no es defendible. la familia inocente. no tratan de contarnos su vida. no sólo promueve la heterología sexual del “alma”. le permite recrear un espacio egocéntrico. que es. en espíritus laicos. causalidad ubicua. como enunciarla. para la extinción de las nefandas costumbres. La única causa que admite es la imaginaria del andrógino de Diótima en el Fedro. Cuando hablamos habla todo el mundo. pero son fatalmente indiscretos en el diálogo. al que vuelve siempre. una doble frustración. ¿qué función tienen los enunciados en una topología del sujeto que en Barthes está caracterizada. en su estilo sustancial. el deber republicano. la provincia como espectáculo. Si la lingüística elaboró la teoría de las unidades discretas que caracterizan una magnitud como diferente a todo lo que ella no es. la burguesía como discurso. se hace pública a partir de una amonestación y quizá de una advertencia propia de las retóricas apocalípticas. lo que quieren es escribirla por pura conminación escrituraria. con qué palabras y por qué? Por autenticidad. en el monólogo. no tiene discurso. quererse a sí mismo en un cuerpo ajeno. al deseo del objeto primitivo. malogro del narcisismo primario y descompletitud del propio deseo infinitamente postergable en el deseo inalcanzable del otro. en espíritus exegéticos. dice “soy un hombre completo al pasar hacia los dos sexos del espíritu”. En espíritus religiosos es la confesión. no se puede sostener. y la secundaria.pero el deseo en condicional remite al deseo del pasado. Los signos son discretos en la significación comunicativa. la Historia como olor. ¿Cómo relevarla. pero ese centro estará siempre amenazado por la actividad sigilosa del inconsciente.

o como “aire” en el decir de la doxa. 17 . una preferencia. descubriendo el trasfondo de dolor y de ruego del masoquismo primario: sólo se castiga a quienes se ama. ¿Quién tiene el poder. muestra el fondo oscuro de sexualidad que alimenta estas oscilaciones del neutro al interponer una ambivalencia que deshace la tranquilidad del paradigma. – como espacio proyectivo disolviendo las leyes sintácticas. el afuera del yo como desprendimiento. incógnita. un deslizamiento. un glissando que descompone el código proairético (Seminario sobre S/Z). en tanto disuelve el paradigma sexual al interponer una ambivalencia. con valor estocástico. nunca un discurso. una ascesis yoica producto de una nadificación. sus torsiones y retorsiones que corporizan el estilo como músculo invertebrado. es la renuncia del deseo más allá del deseo. como proyección paranoide. este conminativo fuerte está lenificado por una suave mitigación de las órdenes. – como figura del rostro (recordemos que en francés. la transformación de la orden en súplica que bordea todas las zonas y matices de la conformación del masoquismo en sadismo. Pero en el nivel de la retórica amorosa de Barthes. verdaderos deshilaches discursivos. y el Derecho asegura y sostiene la autoridad que intima a la obediencia a un mandato bajo apercibimiento de coerción o pena determinada. un enlace con las pasiones más extremas que se ocultan en la pasividad. una voluntad.espirituales. incluso la contrariedad. Primero debemos recordar que Barthes siempre habló de las “figuras” no desde el punto de vista retórico sino desde las figuras que dibuja el cuerpo del danzarín en sus evoluciones (coreografía) o desde el punto de vista corporal (una gimnástica). y también como “rostreidad”. una indecisión. trozos de discursos. de vibraciones. la potestad de enunciados como estos?: ¡Ordeno que me amen! sólo reversible en ¡Suplico que me amen!. Lo neutro como figura sólo puede ser dicho en las Figuras del Neutro. tiene un “aire de”. un verdadero compositum: – como alusión retórica (alude a un trozo oculto del discurso). ¿Cuáles son esas figuras? Son figuras compuestas. “tiene un aire de familia”. Pero también. mucho más que en español. – como dibujo. y por lo tanto debemos preguntamos qué entiende Barthes como figura. el Neutro como variación continua no articulable en un sentido final como lo entiende la música contemporánea. Entre el “dudoso” de S/Z y el “ninguno de los dos” del Seminario se ha producido un despojo pulsional. Desde el punto de vista lingüístico sería una frase. El neutro es el conflicto y el conflicto deshace el paradigma. El yo crepuscular de Barthes actúa como un yo ausente en perpetua discordia en tanto ha perdido su soporte narcisista. En resumen. en la subyacencia –motivo de interpretación– . figure es la parte anterior de la cabeza). de hesitaciones. y más contundentemente. la retórica barthesiana es una retórica amorosa hecha de susurros. rebus. Desde Fragmentos de un discurso amoroso. Como la música. una orden convertida en súplica y súplica de amor. mejor un deseo. como la oscilación de los lenguajes. – como expresión de semejanza. de una neutralización suma. con su desarrollo.

como quien revisa el freezer –sabores y condimentos. del hombre al mono (regresión) o en cibernética. los fervorizantes. autores citados explícitamente. Lo neutro es un descomponible en estructura de rotación: es una red de lecturas. pene– de efectos milagrosos en proyección y regresión naturalistas. la voracidad semiótica de Barthes se extiende a dos fenómenos in-trascendentes pero imprescindibles del vivir humano: la comida y el vestido. uno consume la Biblioteca como cuerpo de letras. los placebos. aretes. el corte. que anula todo esencialismo y renuncia al saber absoluto. como corpus de un sujeto. la silueta. lo “crudo” y lo “cocido”– o la biblioteca para saber cómo se integran los “alimentos terrestres” de los cercanos (André Gide) como nueva estación de un via crucis laico. una tradición francesa cara a Barthes. lo nuevo y lo anticuado. La noción de neutro es compartible desde diversas disciplinas. se extiende. pero ahora acentuado por el tema elegido y por la intención que trata de darle. Barthes nos está diciendo que uno es lo que come (una Gastrosofía) y lo que se pone (un Figurín). en el nivel semiótico. indemne al vituperio de la enfermedad y quizá de la muerte. se restringe: muta. Barthes se previene en su andamiaje y en las formas que va elaborando su meditación. revisar simultáneamente los analgésicos. Es al mismo tiempo una figura plana y una figura espacial en la proyección maravillosa del niño cargando un objeto –fetiche. Pero también es su propia farmacia: el interés de Barthes era revisar el guardarropa de sus amigos –una manera de la cohabitación– pero también su botiquín –una farmacopea–. dice. es maleable. se modifica. desde la filosofía antigua y en particular la filosofía escéptica y estoica que elaboran diversas variantes del Neutro. A través del tiempo.como mecanismo de defensa para revelarnos y ocultamos las discrepancias entre el mundo psicótico y el mundo real. pero apela fundamentalmente al pensamiento filosófico. la medida. entre el “objeto de ciencia” y el “objeto de sueños”. es flexible. La filosofía hebrea medieval reaparece en Spinoza al proponer un con18 . la Figura del cuerpo que preside al Personaje Social). funda el perspectivismo de Montaigne o de Pascal. y en el nivel lógico al probabilismo. y simbólico en el nivel interpretativo (el estatuto de la moda. seno. la reiteración y la repetición. Este ámbito de sentido cobra un relieve filosófico siempre presente en la reflexión barthesiana. poner en el otro lo que se rechaza en uno mismo. lógica. Y en sentido combinatorio (el pachtwork) se conforma a partir de la lectura –uno es lo que lee no lo que escribe: desmoronamiento del auto-grafo–. derecho internacional (se refiere a la noción de “naciones neutrales”). y recordamos que las “meditaciones” son. piercing). del hombre al servomecanismo con la mediación del hombre-máquina. gramática. una escenificación del cuerpo. dos fenómenos corporales que sostienen al sujeto. collares. Esta relación con los criterios de verdad. en el nivel histórico-genérico. el modelo. la clausura semiótica del cuerpo vestido masculinofemenino y modernamente andrógino (corbatas. la carne acumulada. Los estoicos importan porque apelan al sentimiento más que a la razón y los escépticos recurren a la sensación y en última instancia al sensualismo. una de las formas del ensayo y. filosofía. Estas semiologías lo vuelven instrumental en el nivel descriptivo (la tela. lo démodé.

es sobre todo el rechazo de los sistemas de articulación. la escritura. la literatura. que constituye el núcleo de la cultura occidental. el libro. no en el sentido de ingenuo. y simultáneamente al campo de rotación de su propio recorrido por los saberes contemporáneos. Si apreciamos el devenir-intempestivo de Deleuze como demasía y extemporaneidad del Sujeto fuera de sí. el significado. asumiendo una forma del destino: la historia sólo la hacen los que se oponen a ella. El viaje a la extremidad oriental fue una hipótesis política para su generación (Mao Tse Tung: Malraux. Una filosofía desarticulada fuera del engranaje dialéctico. Montaigne. implica el rechazo del dogmatismo. Montesquieu y luego Loti. Prieto. Este acontecimiento lo obliga a debatirse en una dicotomía sin resolución entre el olvido y la memoria. el dibujo.cepto de unidad de la sustancia del monismo naturalista que permitirá a Barthes la introducción de las diversas multiplicidades de la sustancia en los diversos niveles de pluralidad. en donde las “marcas” se convierten en “matices”. como Wittgenstein. Debussy. Kristeva. Fichte. Blanchot. el pensamiento oriental en sus movimientos místicos. Benjamin. la enciclopedia burguesa). Insiste en las lecturas de siempre. sino como una inculpación. búsqueda de la “imperturbabilidad” anhelada. a lo indefinible. En 1972 ya decía “el Oriente no es más que el tablero de un juego. Rousseau. saltando la frontera hacia un más allá de prácticas y cruces diagonales. que llama “las adiaphorias”. Bachelard. Montaigne. Freud. entre la arborescencia y el rizoma. descartando la memoria de la historia y el mapa del recuerdo. del lujo del saber occidental y lo conduzca hacia una trascendencia laica propia del Sujeto Ensimismado. fuera y más allá de la Culpa tanto en el régimen de la cultura cristiana como en el de la cultura psicoanalítica: ¿cuál fue el crimen primordial? Barthes reclama una inocencia que lo libere de la salvaje erudición que siempre lo animó (la cultura. el término marcado de una alternativa: Occidente u otra cosa” (Piere Loti: Aziyadé). siempre un orden extraño para los occidentales. Fontanille. Pero el pensamiento abrasivo de 19 . El rechazo de la definición. Fabbri y es inherente a un campo de libertad. La restauración del pensar filosófico en pleno campo semiótico no hace más que anunciar a Umberto Eco. pero aparece Joseph de Maistre (La Inquisición) o Tolstoi (La noche de Austerlitz) y quizá como eje divisorio –por qué no como escándalo–. muestra su contrapartida política pero se instituye como tentación. en suma. tierra de conquista –exploración/explotación– y de adquisición de bienes inmemoriales y enigmáticos y. entre el Oriente cercano y el Oriente lejano. ese devenir se vuelve “inocente”. de liberación de las categorías restringidas en los marcos codificados de las ciencias sociales. el trazo. el significante. en Barthes. sobre todo para los franceses. entre la geografía y la historia. Simone de Beauvoir. como Europa es el Otro de América. que subsumió lo político en los signos –los signos de la política– como un nuevo Champollion y quedó deslumbrado por los “signos del imperio”: la letra. el más allá de la subjetividad que lo convertiría en objeto nadificado para cercar a Barthes. más allá de los alfabetos próximos. y luego Tel Quel. una filosofía futura sin artículo. la aventura semiótica. quizá como Deleuze. y el recurso a lo nodefinido. el sentido. El Oriente fue siempre el Otro de Europa. cuyos ecos resuenan en Deleuze. Sollers) y para Barthes.

pura experiencia mercantil. en sus meditaciones. En el pensar filosófico. aquella de Lacan ¿la bolsa o la vida? ¿Son paradojas o falacias? Barthes se involucra con las paradojas existenciales en la larga tradición francesa (Pascal) o en la tradición de la filosofía existencial (Kierkegaard). sino una puntuación. Barthes en sus reflexiones. un señalamiento. fuera del intercambio y de las transformaciones de la circulación. sin letras. en contra de aquello que puede apaciguar. tranquilizar. vendible dentro de la circulación de los deseos en el locus social. el sentido expectante. es atextual. las psicológicas y las existenciales. es. no entra en el circuito de la mercancía. no entra en el circuito de la mercancía. incluso fuera del intercambio simbólico. desoye las voces del intercambio y no puede ser cambiado por nada. La literatura francesa del siglo XIX y del XX está impregnada de demandas de dinero. cualquiera fuese. es tácito. es átono. descoserla. comprometiendo al orden paradójico en la “maravilla”. en sus trabajos. su denominación. su teatro. aquellas sin solución evidente donde se consagran las experiencias últimas del viviente humano. una demanda sin objeto. Lo Neutro no es intercambiable.. va armando un soliloquio. un pensamiento infundado que marcaría la teatralidad de lo Neutro. su mostración. el sentido en espera. Su singularidad no es intercambiable. en su propia naturaleza material. sin construcción. de sentido. es ir deshaciendo la tela donde está adherido. en metal duro y puro. mudo. sin palabras. y para concitarlo se cita al viejo Léon Bloy: no hay nada más bello que lo invisible. para multiplicar la vivencia de lo Neutro. en sus enunciados. el dinero del pobre (el trabajo sobre Bloy en Le bruissement de la langue). La metáfora del hilado (trama. Bloy –¿escritor proletario?– pesa el dinero de la recompensa del trabajo. es áfono. Sin voz. el ejemplo de la aporía (las aporías de Zenón. ¿ese rechazo del dogmatismo no será otra forma de dogmatismo? La propiedad de lo neutro no implica una demostración. Aquí el Neutro no es cualquier no.. en sus investigaciones. las antinomias de Kant) lo lleva a discriminar las paradojas lógicas o semánticas. El orden paradójico barthesiano se desentiende del sentido tradicional de la paradoja como contrario al lugar común. 20 . La divisa del retiro es la descomposición de la articulación y de la demanda y por ende del intercambio. la paradoja del deseo de lo Neutro. una demanda de nada. implica no definirlo ni fabricarlo. decidir por Dios o por la Verdad en un acto de rebelión prerracional o transracional. no transa porque no es transitorio. la multiplicidad del logos que en la variación va perdiendo su fundamento. de Flaubert a Colette (la divina hetaira) que inaugura la prostitución del intercambio. Entre hilvanar y deshilvanar se establece el espectáculo de lo Neutro. que puede asombrar y que produce expectativa. pero sobre todo aquello que no puede ser comprado. que soslaya el objeto de deseo por el retiro ficcional de la demanda amorosa: la amistad. La presentación de lo Neutro.. en su propia opacidad de “salario”. aquello que se opone a lo común.. está en contra del deseo que es intercambiable. iletrado. de Sade a Baudelaire. destejerla para que aparezca el hilo de oro que la sostiene. no se compra ni se vende.Barthes no deja de preguntarse. Las paradojas fundan la heterología. sometido a préstamos y a empréstitos. tejido) del texto ha sido reemplazada ahora por el desahucio de esta tarea de destrucción. sino el No irreductible.

es un costo atribuible a la penuria y a la pérdida subjetiva de la mercancía. una amistad caritativa. Una Figura sobresaliente es la Fatiga. algo que exalta –se infla– y luego se extenúa –se desinfla–. quizá) o hacia algunos (homofilia. un 21 . de todos los objetos. Nuestro intento es privilegiarla porque entendemos que es un núcleo fundamental que permite reunir la “tesis” con la “argumentación”. una bondad que trascendería más allá de la afección dirigida hacia algo (fobia. es pura nadificación del sujeto. un eros reservado –coitus reservatus–. La “palabra” fatiga se declina sustituyendo la “palabra” airada. entre el amor y el convivio. un No sin religación –¿arreligioso?– entre la rigidez de la fe y el asentimiento de la certeza. el discurso sobre el Neutro y el Discurso del Neutro. Una licencia por duelo. incorruptible frente a las acechanzas de ambas. el neutro se instala entre el Yo te amo y el Tú me amas. es un estado político. El estado del sujeto que puede hacer o no hacer. se desinfla como una pompa de jabón. un eros bien conducido. desolado. a la descorporización psicótica que. sin deseos. un No en espera pero ajeno a las estrategias de la intriga. La exaltación de la amistad (el Banquete de Platón). estableciendo un desequilibrio constante entre la demanda del lado de lo húmedo –y por qué no de lo acuoso. la “biografía” de la palabra y la “biografía” del emisor y. encarnación triádica del personaje Barthes. El neutro no es la ausencia o evitar el deseo como acto cautelar de ficción mistagógica. La fatiga tiene una actividad silente. al “cuerpo sin órganos”. una afección dura. no sería un cuerpo muerto. en última instancia. “soy un viejo que se desinfla”.un No suspendido entre la Demanda y la Entrega. muestra no tanto el miedo imaginario a la desintegración física o a la descomposición intelectual. un pleno que se vacía. un deseo sin objeto por pérdida es aflicción depresiva o luto incurable. en la inefabilidad mística? Barthes en el Seminario tomará partido por la imperturbabilidad del Tao. de las pasiones “húmedas” y de las pasiones “secas”. y Barthes no deja de citarlo. el amor fraternal. reunir la “vida pensada”. en Barthes. en la ataraxia mental. del llanto y de las lágrimas del amor literario de Werther. tal vez). sino una hesitación o una incertidumbre eventual fuera de una aprehensión inmóvil. sin posible duelo –y el duelo es siempre una vacancia subsidiaria del objeto dinero como homólogo de todos los objetos que circulan en la órbita capitalista. divino. iracunda. En la Figura de la Benevolencia –y son veintitrés las figuras convocadas– trabajando con la larga progenie de los “humores”. al vaciamiento. Un deseo libre de objeto es inconcebible. La cita de Gide. el agapé. La malicia del lenguaje hace del Condicional una forma del deseo más fuerte que la del Indicativo Presente que es modo de demanda: quiero que me ames. la “vida contada” y la “vida vivida”. entre la Pregunta y la Respuesta. se obliga a hablar con su habitual atrevimiento intelectual. Pero a la sabia indiferencia le corresponde la abstinencia de la elección. sino un “cuerpo neutro”. ¿Esta pérdida origina una neutralización del deseo del sujeto o lo aniquila? ¿o la respuesta estaría en la supresión de todos los apetitos y objetos del mundo en el estadio Zen. y Barthes no deja de anotarlo en sus ensayos– y de la sequedad. sino el terror al vacío. se dice y se hace en esta esfera. un deseo sin deseo de objeto.

Esta evaluación sostiene el sistema y penaliza todas las formas de su fractura. ya no se parlotea. constatado y evualado dentro de la mecánica de la producción capitalista. Antes de despedirse habló con una voz neutra. amo-esclavo. Barthes privilegia los sistemas de vacaciones (loisir) y días de descanso del trabajador francés retomando una de sus antiguas y penetrantes “mitologías”. Como nunca personal –persona que en los textos y seminarios anteriores ope22 . la huelga. El trabajo rural es laborioso (labor). el trabajo rural desmiente la “paz campesina” alabada por los poetas bucólicos. acrática. la Rotonde o el Select). Si la fatiga es una “reivindicación agotadora individual que reclama el derecho al reposo social”. dice– . ya no se susurra. patrón-siervo. la palabra enfática. El trabajo del obrero. revolucionaria. Y Barthes apela a la legislación obrera para demostrar cuántos son los días de licencia que se le otorgan a los trabajadores en la legislación francesa: hay derecho al descanso. virulenta. Barthes fue enmudeciendo después de la muerte de su madre. con una voz enlutada por el duelo de la pérdida de un objeto preciado. Siguió hablando con esa voz abacial cada vez más apagada. pero no hay derecho al goce de la enervación absoluta: son trabajadores sometidos al principio romano otium cum negotium. incluso al desear producir y al principio de placer concomitante. las manifestaciones obreras. Gide) y el discurso terrorista. También hay una realidad nosológica que vincula la fatiga a la depresión –¿a la depresión barthesiana?–. placer-goce. opuestas al lock-out. espaldas contracturadas. Stendhal. ya no se balbucea. hay derecho a descansar después de haber trabajado (producido).cuerpo político que se mueve en la ciudad (París. un desequilibrio social: el ocio es valor de clase. es un agobio. rostro rígido. El estado de clase corporal es el cuerpo fatigado o el cuerpo ocioso que opone el cuerpoobrero-herramienta al cuerpo-burgués-burocrático. es una “intensidad” que el orden social no reconoce. que al aparecer y ausentarse moviliza la dynamis ciudadana y simultáneamente el propio cuerpo. más industrializado. burgués-proletario. una enfermedad de la que hay que dar cuenta. y lo reconoce en la elección entre el discurso egotista (los textos escritos en yo y los escritores convocados lo exaltan: Rousseau. in extremis a la extenuación melancólica que “ataca” la locuacidad paranoica –“el motor de la paranoia”. Montparnasse o Saint-Sulpice) o que se sienta en los cafés (Café de Flore. trabajo de los campos. seminarios autobiográficos si sabemos leerlos. La fisiognómica da cuenta de la fatiga. pero no hay derecho a la fatiga. ya no se articula. intenta encarnar una insurrección pasiva. Bloy. Barthes. Estambul o Bayona). voz solitaria de los últimos coloquios. caídas. la fatiga producida por el trabajo. produce fatigas de mercado en tanto que está computado. todos valores solidarios). Barthes se “calló” después de haber naufragado en los últimos seminarios. La fatiga mental no es una fatiga sino una extensión del ocio de clase. del empleado. que transita por los barrios ( Saint-Germain. deseo-objeto. el paro. ya no se habla. del agros que implica esfuerzo y declinación. la introducción de la máquina en las tareas campesinas fue siempre entendida como una invasión fabril contra lo hecho a mano. se enmudece. rictus amargo. en contra de los valores energéticos de la sociedad capitalista (activo-pasivo.

Podemos optar por señalar el hilo conductor que amarra la cuerda del pensamien23 . La palabra hesitante exalta. la búsqueda de un reposo que venciera la idea de muerte en la quietud. la indis-posición. b) La fatiga como juego: es la reflexión sobre la fatiga. ¿El neutro libera de la fatiga. radio. una estrategia de lo Neutro. la palabra semiarticulada vacila. en tanto es infinitud vivida en un cuerpo finito y existente. fuera de toda exacción discursiva. ejemplos dulces y agrios de la cotidianidad: la demanda de la entrevista: ¿qué piensa decir. y aquí Barthes se expone en cuerpo y alma –digamos en carne y espíritu– aquello extraído del cuerpo pero como prórroga. irritación. una tenuidad. Aludiendo a Pirrón (la escuela escéptica antigua) elabora una figura del escepticismo. tren. entrevista. de la flotación que viaja más allá de los lugares y la convocatoria de lo in-situable. más allá de la contradicción. el tanteo. incluso execración. lo que acompaña al trabajo en su magnitud negativa de infinito. quizás una síntesis andrógina. como aplazamiento de la corporalidad. una figura positiva en su novedad negativa –la reinscripción lógica del mecanismo depresivo maníaco. no para negarla sino para asumirla en su propio absoluto. y sobre todo.ra en la sombra–. no es un episodio muscular aunque se encarne en él. la fatiga discursiva y sus lugares de emisión. de toda efervescencia muscular. así como lo solicita Maurice Blanchot (L´entretien infini)? Barthes establece los usos de la fatiga: a) la fatiga como trabajo. figura del pensamiento laxo. y la fatiga que se produce cuando se exige ocupar un lugar en el espacio interlocutivo. urdido en años de frecuentación. la fatiga no es un tiempo empírico. de la no-presentificación. El sueño barthesiano. y reflexiona sobre lo “que no es fatiga” siguiendo el mecanismo de la declinación negativa de lo neutro. café. es una dimensión de la “idea corporal” no conceptual. desparadigmatizado. la lenificación.? El mundo actual exige un lugar y una posición. a veces una postura. del pensar relajado. el tacto de la infinitud sin la mano.. claustro. vale la pena el “trabajo” de hablar de la fatiga y ¿por qué Gide y Blanchot hablan de la fatiga cuando ya están fatigados (la senescencia) y por qué Barthes se fatiga citándolos? Barthes toma la posición del neutro y se demanda por qué constituirlo en “figura” del Seminario. la conversación como unidad semiótica siempre le interesó como “lugar de desconocimiento” de los sujetos intervinientes (lugares y espacios de interlocución: cátedra. las performances del lenguaje: universidad. una dimensión cuasi metafisica sin serlo. de toda experiencia retórica. ¿La fatiga es pensable. Este hecho cansa. cuando conversan. La auscultación y recepción de la fatiga de aquellos que se fatigan cuando hablan. seminario. la elección imprevista quizá no ocasional del tema (¿temas de conversación?). de qué va a hablarnos. etcétera). cuándo tiempo necesita. lo atópico. de lo no-tenso. pues son muchas las exigencias y muchos los lugares. Entonces tendrá que responder y responderse a sí mismo.. es criticable. y diríamos nosotros. no es un acontecimiento orgánico. y su rechazo causa extrañeza. y rechaza escrupulosamente por horror semiótico lo in-situable. no es una crisis. desinflado. la palabra caída desfallece en el discurso quebrado pero intensamente logrado donde la verdad siempre triunfa al fracasar. el deseo proyectado en su finalidad aunque nunca la alcance. paraninfo. Barthes habla de su propia fatiga.

ese resto de nada. el silencio de la noche. que se alojan en los centros visibles de la Ciudad Parlante. con una metáfora médica. el vacío. aquello que tiene propia evidencia o que no necesita demostración en el esquema de la inferencia lógica. y aquí la mención es la de siempre. y aunque apele a la inefabilidad mística –el silencio de Boehme. eternidad. el tiempo. el callado o por el silencio. tratar de aprehender lo inaprensible. regocijo y aflicción. Habló siempre de las palabras con la Palabra. fuera de los signos.?). de elisiones que alimentan la duda del interlocutor (¿qué habrá querido decir?) o su suspicacia (¿sospecho que me quiso decir. alejado de la estereofonía del mundo actual.to barthesiano o aceptar la continua reconversión de una misma idea que se fija. El silencio es panoceánico. es silencio de boca. o más excluyentemente. el silencio es recuperado en otros sistemas de signos quizá más aleatorios. por eso es un crimen lingüístico en las sociedades represivas. sistematizó los modos y las modas coloreadas con axiomáticas semióticas. orden y desorden. En esta última observación. lo que se produce en contra de los signos es inmediatamente recuperado con signos. pensar a corazón abierto. Pascal. Decidirse por el taciturno (y la mención más elocuente es la de Kierkegaard). y en la línea de los corporales está atravesado sin producir interferencia por los incorporales estoicos: lo expresable. digamos. cacofonía–. y en la encrucijada enfrentó al silencio con una paradoja: reivindicación de la palabra frente a la opresión discursiva y el derecho de no hablar y de no escuchar. estoica o sibilina? Como figura estoica. ¿El silencio es una figura sabia. el silencio como ausencia de movimiento físico y el callarse como ausencia de palabra. Barthes eligió el sufrimiento como el valor más eminente de un pensar estético de la sublimación ya no del deseo sino de su carne: la mortificación de ese deseo mortecino de liberarse de las contiendas de la aporía. El silencio del escéptico no es silencio de pensamiento. que es la que declina Barthes. Siempre se sintió atraído por el callarse como táctica mundana en una semiología de la moral pública que arrastra todo el bla-bla-bla. ir más allá de la comunicación –contracomunicacional. el dicharacho bajo e indecente. La obsesión barthesiana es librar una lucha antisígnica. elección cruda de la anatomía. allí donde el implícito (el silencio) se codea con la mitigatio de las buenas excusas (el manierismo de las buenas maneras) propio de toda sociedad totalitaria. lo que resulta extravagante es la reunión de las 24 . las habladurías. placer y goce.. gusto y desazón. está construida con la lógica de los indemostrables ya sea porque es una ausencia o por ser demasiado evidente. en donde el discurso reina en la totalidad de sus circuitos. La paradoja barthesiana. El “implícito” es una estrategia conversacional que utiliza la mitigación para sobornar al receptor y escapar a la censura. sino a través de circunloquios. Y en la reticencia sígnica está la falta. ir más allá de la escritura –una cacografía– . más asignificantes (la música) o por el dogmatismo que subyace en la exclusión. una lucha contra los signos. de las órbitas. precisamente como una idea fija. buscar insistentemente esa pérdida de sentido. y la paradoja como forma de lo Neutro lo acompañó desde El grado cero de la escritura (1953). el rumor. de los astros. El silencio del escéptico esconde la mención del neutro en tanto no se lo puede usar francamente.. calma y mudez– se encontró con la aporía de su vida y su trabajo. el lugar. En la elección.

signalética). sino que proviene de un más allá de lo humano desprendido de sus apetitos sensuales y de su lujuria intelectual. el Discurso. en una poderosa negatividad impregnada de un romanticismo interior. tratando de lograr funestamente la pérdida de su ser significante en la cadena de valores dicotómicos (+/-) que regularía la propia vida. Pero el fenómeno es inquietante. es su par invertido no antagónico. Barthes hace de la filosofía romántica. de la palabra a punto de caer. se inclina no por una acción (praxis sígnica. una aphanisis total. el Deseo– que durante tanto tiempo exploró y por momentos exorbitó. hacia una zona donde reina la abstención. signación. propia para su “temperamento”. lo significable–. deshace lo propiamente humano –el Habla. entre el sí y el no es “in-diferente” para el sujeto que intenta sobrepasar la dialéctica hacia una zona indiferenciada. incluso como destrucción. del murmullo melancólico. un deseo agónico de destrucción total –¿triunfo de tanathos. ¿qué ocurre cuando el sueño mayor y sintomático de aquel que gastó de tal manera las palabras para convocarlas. no es del orden de la superstición estructuralista. su programa y convicción de vida. ¿Esto es posible? ¿Decir poco no para decir poco sino para no decir nada? Extraña dialéctica del taciturno. ¿Qué es lo que se pretende hacer desaparecer: la inquietud de las charlas mundanas. si es verdad que la filosofía romántica descubrió la “subjetividad pasional”. el “no” puede construir una dialéctica negativa como oposición fundante. el despojo del ser actuante.entidades de orden físico como entidades de orden discursivo –lo expresable. la preservación de la melancolía como bien personal en situación de refugio. modificarlas. de terror y de pasión. se sintió tragado por ellas? Esa libertad negativa en la que el sujeto puede estar más allá de las rivalidades entre goce y placer exigiría una plena ausencia de pena. una gimnasia del espíritu. la ataraxia como imperturbabilidad frente a la decisión?. quizá tratando de sacarse de encima las estereofonías y estereografías del 25 . olvidando quizás el Deleuze tan económicamente incorporado. prescinde de la Física y de la Lógica y se identifica con una teoría de la resignación del cuerpo activo hacia el cuerpo silente –cuerpo de silencio– asumiendo la paradoja: el silencio se vuelve signo cuando se lo hace hablar. las débiles penurias de la conversación. o más allá. en la torsión del goce. en la profundidad del sujeto. lo que Kierkegaard le murmura: la ironía romántica no supera –el desestimado Hegel– la melancolía. furor maníaco?–. Barthes enuncia las sucesivas “figuras” de esta nueva retórica y al mismo tiempo va demoliendo. Barthes va más allá y convierte al “neutro” en un remedio. desde el placer al sufrimiento. y el cuerpo. asirlas. Barthes. todo lo contrario. El antihumanismo de Barthes. definiría lo Neutro no como silencio permanente –lo Mudo absoluto fuera de la tentación del dicho y por ende de una confirmación sistemática– sino llevándolo con un esfuerzo corporal. al mínimo de una opción de palabra que tiende a “neutralizar” el silencio entendido como signo. Si el “sí” difiere del “no” en la dialéctica del ser. pero ¿qué ocurre cuando la diferencia. La deserción como esquiva del paradigma. ya sea lógica o existencial. en su “inactividad positiva” habla de muchas maneras en el síntoma. y queda reducido a una imploración del silencio. trasplantarlas.

en un reportaje al que se somete aceptar –y esta es la expresión que le corresponde en esa negatividad positiva invertida con la que Barthes intentó vivir– para rechazar desplazando la “coquetería intelectual” de rechazar para acep26 . diferencia. más allá de la bifurcación. Barthes vuelve sobre sus antiguas lecturas. Las ideas de muerte representan la abolición total. o a la “loquela” ignaciana. como imperturbabilidad o in-diferencia frente a la dualidad (de clase. aphanisis/diaphora) y un más allá de los temas básicos de la teoría (dualismo. pero al mismo tiempo la palabra genera desconfianza o estupor en estas cavilaciones. tanatología) hacia la impasibilidad anacorética. es decir. ajena al deseo y al ajetreo de los comunes.“mundanal ruido informático”. para restituirlos en el plano retórico-filosófico como adiaphora (Pirrón). la plegaria como rito que “debe verse” en el movimiento de los labios. de Guyon. “cuando lo logramos” estará siempre atrapado en una aporía si sólo se lo define como falta de ruido. al silencio mortal. articularse (los rezos comunitarios del rosario o la plegaria en alta voz). En 1971. ir más allá de la elección (de la “proairesis” aristotélica que retornará en S/Z. allí donde la experiencia límite del “sujeto de lenguaje” se enfrenta. El enemigo siempre es el lenguaje. Cuando Barthes decía “la atopía es superior a la Utopía” (véase Roland Barthes par Roland Barthes) estaba en el camino del silencio. aquella que Lacan señalaba como miedo a la pérdida del ser significante. Loyola) ya cohabitaba con el deseo que iba naciendo en Barthes como una destinación. Habla/Quietud-Acción/Reposo. de género. de la ejercitación ignaciana. En la postura existencial barthesiana y en su lenguaje. Fourier. quizá porque produce pavor. dice el ser pero también el no-ser. idea de todas las confabulaciones contemporáneas desde Heidegger a Lévinas. las órdenes oratorias ahuyentan los “malos pensamientos” (el deseo) por la oración. la verdad pero también la mentira. por el trabajo (labor). de Sartre a MerleauPonty. ni esto ni lo otro. sustraerse a las opciones por negación de lo deseable o por nadificación del deseo. La mántica ignaciana (véase Sade. la desconfianza de la Iglesia ante el “silencio” pues conduce a la distracción o a los malos pensamientos y al budismo Zen por la verbalización teórica. la aporía del Neutro. es la abolición de los pares dicotómicos de los que se vale la energía psíquica para dar cuenta de la vida. una desaparición de las antítesis fundamentales (hombre/mujer. fiel a sus adopciones: la mística cristiana de Juan de la Cruz mestizada con M. es un desligamiento de la oposición. al decir de la doxa. más allá de las virtudes. de Husserl a Lacan. y fue Barthes el que la enfrentó con sutileza pero también con dureza. Anotó la experiencia mística de San Juan. estilita. de Santa Teresa. La palabra es el fundamento del ser. y su contrario. ¿Es una síntesis hegeliana? No. deseo/ goce. castración. La desaparición como borramiento del sujeto. en tanto el silencio. está connotada en Barthes como un “vacío absoluto” expresable en el temor a la castración. en tanto es un bien bifronte. como pura extinción del deseo sexual. Barthes recupera “en positivo” la carencia básica –castración– y el temor –horror– a la abolición total. creyendo que al pasar de la oralidad a la acción vital –una extensión de los “biografemas”– podrían superar el rostro de la “nada sublime” hacia la quietud extrema de la virtud satori. de postura). las órdenes mendicantes y seglares. en el Seminario).

Pero al aceptar la sexualidad como “puro” lenguaje de trasgresión queda prisionero de los sucesivos binarismos del mundo occidental. y c) el reiterado desvío del paradigma. las civilizaciones de la vergüenza engendran una aceptación muda. más allá de la fantasía del ensueño y más allá de la fantasmatización del sueño donde se anulan todas las propiedades sintácticas y lógicas –el sueño no conoce la contradicción dice. la penalización. Las civilizaciones culpógenas instauran la confesión. su destrucción lógica y su caída existencial como la operación sustancial del neutro. deseo/goce. Si pensamos en el Sade de Barthes (véase Sade. publicado en Promesses y retomado luego en Essais Critiques. La “delicadeza sexual”. es liberarse del yugo de la sexualidad en tanto dependiente de las dualidades fundamentales: hombre/mujer. de la palabra. por disolución melancólica del Yo. asocial. la sexualidad occidental no imagina ni propicia sino pobremente un lenguaje transgresivo. negando el paradigma pero sin disolverlo. en provecho de una mítica libertad. no se desconciertan en la alta paradoja de la superación dialéctica. la negación absoluta que sólo se alcanza con el revestimiento del silencio absoluto? Según Barthes. poseedor/poseído. representaciones del “acto” en el gobierno ácrata de la pornografía. el rechazo no violento –la impasibilidad del satori se lo impediría– de las reducciones y disoluciones de los ejes paradigmáticos a partir de nuevas condiciones inesperadas. b) el vacío que no debe ser enfrentado a la endoxa de la ausencia (de forma. de palabra) donde la contradicción doxa/paradoja se despoja de su enfrentamiento. placer/displacer. y en el campo de lo social. del dicho. de lo “negro y blanco”. La consistencia del adjetivo. en sus múltiples predicaciones. más allá del placer e incluso del goce en tanto ya no se desea nada? ¿Cómo dar cuenta de esta extralimitación de la enunciación. para desidealizarlo. Activo/ pasivo. sino en la neutralidad absoluta de los términos. ¿Estamos en el estadio feliz ajeno a las contradicciones de la vida.tar (Guy Scarpetta. Fourier. fuera del campo de las utopías. sentido/no sentido. IV. la materia sustancial del Neutro. de cuerpo. Digressions). pero también del hecho? ¿O estamos evocando. liberaría al sujeto de la carga sexual? ¿La androginia rompe el paradigma? 27 . La resistencia de Barthes ejemplificada en sus “delicados” pero firmes rechazos. como por ejemplo. ¿rompería el valor occidental que. producto de su ambigua colocación frástica –calificativo/epíteto– y su carnadura semántica muestran sus pretensiones ideológicas que desmaterializan. y para sobrellevarlo. de sentimiento. en el hecho de comprender lentamente creando el espacio flemático del retardo que destruiría simultáneamente la aporía y la contradicción. la combustión sintagmática del “furor” sadiano es una combinación cerrada que sólo atenta contra sí misma y deja la Ley del Trono incólume tanto como el democratismo furibundo de la Guillotina. aparece la preocupación constante de Barthes por el Vacío-LenguaSexualidad. propia de los países orientales. Freud. el imperialismo del pleno. de una trascendentalidad supererótica. perturbación del discurso social permisivo. Barthes sueña más allá del neutro del género. es decir. La lógica del “por y contra”. lo enfrenta al Neutro y lo describe de esta manera: a) el vacío de utopías. Loyola). en el Nirvana búdico. entre civilizaciones de culpabilidad y civilizaciones de vergonzantes. sobre todo en los países árabes (véase Incidences). aparte de otras constelaciones.

esas figuras no son retóricas en el sentido clásico. de secuencias abiertas a la constante negación. día tras día. una convicción y una práctica agrícola. renegando del discurso del “puede ser” conjetural que siempre estará. En una extensión paradójica del terrorismo trotskista pronuncia un anatema: no hay demasiado terror en la teoría. deshacer lo tético y la afirmación para descansar de la fatiga del deseo. El Neutro barthesiano irreductible y con una salvaje inercia. la mala o reactiva como consecuencia del imperio de la facticidad y de la contingencia. tratando incluso de diluir el espacio “oficial” del Neutro. ¿El Neutro descalifica la unión. anclado quizá en la constatación de que la apatía y sobre todo la apatía política es terrorífica. Barthes luchó desde siempre contra la esfera ideológica como logosfera o ideosfera. semana tras semana –el tiempo del Seminario–. la interrogación. el condicional. política. El ideal de la participación es un ideal cívico (reunión sindical. es propio del ager rusticus. 28 . el escepticismo aporético. de la soledad. El Neutro tiene una faz negativa e incita dos postulaciones. y la faz positiva. la subjetividad. de la negación. el demos griego y la civitas romana? Como disposición y disponibilidad constantes no puede provocar la congregación sino las afinidades pasivas. Barthes somete al Neutro al juego de la comparación y va inventando sus “figuras”. consejos. al servicio de la afirmación. en última instancia. como podrían ser Bachelard. El Neutro soporta también el peso de la gramática de la cual es difícil descargarse: ni masculino ni femenino (género). filosóficamente suspende el juicio de una epojé fundante. coloquios. el deseo y el mayor mal de Occidente. La continuidad absoluta y material del espíritu y la materia del Tao que no separa ni contradice sino que postula una continuidad incesante donde naufragan las oposiciones y las patologías ideológicas. El Neutro. comités. sensibilidad. ni pasivo ni activo (acción). ratio política y ratio corporal. aquella que de la soledad hace su reducto en función de relativas y escasas reuniones. sería el grupo social ejemplar. etcétera). Como lo habíamos señalado. Aristóteles define la mejor democracia como aquella donde el ciudadano no es demasiado apático ni demasiado participante. Poco a poco. La teoría –podemos presuponer por la casi totalidad de los ejemplos citados que está pensando en la epistemología francesa y sobre todo aquella vinculada al campo de la reflexión poética. intenta suspender toda suspensión. la reunión. sistema lingüístico de una ideología. La reivindicación del pathos como poder de ser afectado no significa necesariamente pasividad sino afectividad. que sería la mejor definición de la mediocritas. en tanto encara radicalmente la relación entre el ser y el lenguaje –y Barthes no podrá ya nunca liberarse del “ser de lenguaje”–. una “voluntad de poderío” como forma afectiva primitiva. Deleuze. el ideal del aislamiento.Lógicamente el Neutro como esquiva de la aserción está fuera de la dialéctica del no-sí. tratando de que todo se vuelva no-pertinente. sino un despliegue de “informalidades”. presuponiendo que una civis agrícola. toda categoría por informe que sea. sentimentalidad. privilegiadas por Barthes. la simplicidad ética y estética. incluso Blanchot– sólo cuando es atravesada por la escritura puede conducir a los escándalos de la razón y del cuerpo. no puede contentarse con las modalidades que codifican la atenuación de la afirmación. la duda.

Siempre hubo noticias de los efectos musicales en el sujeto. Esta resolución a veces está potenciada por la forma de ocultamiento –de máscara– del Neutro. y en el nivel existencial. la suspicacia es un negativo. la paradoja. el Neutro se oculta con máscaras poderosas y exigentes: la dialéctica. A través de múltiples disfraces. es el apartamiento de la rigidez lógica de la contradicción. éste vuelve a reaparecer como “retórica del ninismo” introduciendo el sustrato lingüístico del Neutro. murmullo. casi monacal –monje por momentos atrevido y por momentos heresiarca en sus peculiares afirmaciones– era la “voz neutra” del acto de proferir. Barthes debe acudir. una voz sutilísima pero apagada. farfulleo. como Adorno. sólo se puede hablar del Neutro metafóricamente sin ninguna corroboración metalingüística. pero ahora fundado sobre la exploración del Discurso del Amo (Lacan) en la caracterización suspicaz e interrogativa del Sujeto del Neutro. La conclusión de este entimema: el Neutro es “negativo activo”. el atraso. Dice Barthes.en su deambular discursivo están entretejidas de sentencias y de contra-sentencias. Si recordamos el ni-ni barthesiano (“La critique ni-ni”. Mithologies). de inspiraciones escritas que integran los siete “Suplementos” que acompañan el Seminario. ¿infralenguaje o supralenguaje. En el nivel psicológico. la dilación ininterrumpida. La elocución barthesiana en sordina. hay que entender el lenguaje ya no como medio sino como “ambiente biológico” donde el sujeto vive y se alimenta. y. Toda mi vida. cadencia. el ni-ni y los sistemas de equivalencia retóricas. en el nivel temporal. de enunciados y de contra-enunciados. las réplicas de los asistentes al seminario. el retardo y crudamente la expectación. el refugio. el recogimiento. susurro. Todas estas figuras serían figuras de la beatificación arreligiosa del retiro del mundo. dice Barthes. armonía. la antítesis. Frente a la “ideosfera” como sistema discursivo fuerte. y en particular del suplemento de valor extensionalmente infinito. demorada. que servía como la mayor constatación de lo que el Seminario quería ilustrar. de la dilación del espectro de la completitud para guarecerse en lógicas suplementarias. La caracterización: el ni-ni es afirmativo reactivo. Para huir de la obligación sistemática que ciñe a la lengua. de la disyunción. sometidas a diferencias absolutas y prestas a ser confrontadas con otros juicios antitéticos. la dilación. contienda psicoanalítica/semiótica?) y la música sin palabras (compás. pero nadie como Barthes para hacernos “sentir” la música de las palabras (poesía. las comunicaciones. un ritmo que se retira de la sonoridad y se refugia en el silencio. de la conjetura. La música es una experiencia instrumental o un “baño material de sonidos”. las insinuaciones. como Deleuze. ritmo) que comparten el sexo de los sonidos como la sexualidad de la escucha. de cartas. Barthes señala en todas sus consideraciones la contradicción lógica de la “negación activa”. ruminación. como valor pasional agregado. es decir en términos de Sujeto. lo extraordinario es que la mayoría de esas interlocuciones son a través de notas. entonces la cita de Pablo Casals cobra todo sus relieve: “el ritmo es el retraso”. con la intuición. he vivido en el vaivén entre la exaltación del 29 . Si las formas inescribibles del Neutro son la demora. sólo sobrellevada en el Neutro como el “más allá de los sistemas opositivos”. al arte que se despoja de la representación: la música. Lo fuera de orden.

La relación de los hombres con los animales como verdadera fratría sexual o la relación de los animales entre sí como verdaderos cardúmenes o “manadas” –la sociedad animal tan estricta y regimentada donde la violación de la ley social está penalizada con la separación o la muerte. en contra de las “relaciones de contagio” que exigen la extinción de las genealogías. en la égloga de la voz enamorada de Werther o en la voz purísima pero engañadora de la Zambinella. descendencia. Imperturbable ante las ciencias sociales contemporáneas. la melancolía como neutro absoluto –aunque lo absoluto quebraría la temperancia de lo neutro en contra del falso neutro– es una afección poderosísima que anima una contradicción “neutralizada” por la negación de la oposición. alianzas siempre políticas. hablo. Darwin) en formas de parentesco. representación y anti-representación. tan comentada por la etología animal. instituyendo las relaciones por contagio. Y es Deleuze. como el de Michelet del que no puede ni quiere desprenderse. aquellas materializadas en el susurro de la confesión. enseño. Sólo el sonido –los registros de la banda sonora– le permite a Barthes esta nueva versión de lo neutro no como disyunción lógica propia de las lógicas formales y estructurales. filiación. Lo neutro no forma parte de la oposición activo/pasivo. e incluso de las alianzas. por epidemia o por rizoma. en donde la “pasividad activa” barthesiana destruye la dialéctica e instaura lo neutro como acción y quietud. formas del “familiarismo” actual. la representación queda abolida. ¿El afecto predominante en Barthes. El sujeto humano es colonial en tanto está destinado por su procedencia a una colonia de bacilos en perpetuo movimiento corpuscular. se deduce de la atención barthesiana. Deleuze desconsidera las formas de acuerdo por alianza o por pacto. los zoosemióticos– marcan las formas del evolucionismo contemporáneo donde ha desertado la meta. los naturalistas. el que transforma las formas evolutivas del siglo XIX (Lamarck. de una dispensa del lenguaje. Deleuze –texto especialísimo para Barthes en este Seminario. como el animal. Cuvier. se descubre como en los zoológicos por el olor. una dialéctica entre actividad y pasividad. El hombre. el gran deseo. Los devenires deleuzianos y en particular el devenir-animal –la atracción que ejerce en los supercivilizados el “instinto”– son la retrogradación de la fuerza instintual. de un reposo. una dinámica de movimiento y reposo. los dramas románticos de la foné y reponer las seducciones de la voz. hay transformación pero no hay destino biológico. los zoólogos. “escribo. dice un tanto enigmáticamente. incluso a-representación (nihilismo). por infección. sino que genera el afecto: si a la representación le oponemos la afección. en tanto ese destino ha sido asumido por el animal humano. es decir combinación cuyas marcas más evidentes serían: una combinación alternada de velocidad y lentitud. texto que asume y notifica. Los procesos de detención y de esparcimiento –el sujeto social se esparce– se dan en el continuum de movimiento y reposo. publico”) y el deseo. a la inversa del recusado Blanchot– le permite completar su propio registro ortofónico. de una suspensión.lenguaje (“el goce de su pulsión”. sino como composición. una pasionalidad activa? ¿O rescataría la pasividad de la 30 . masculino/femenimo.

donde el sujeto despierta a la subjetividad de niño. un conjunto de afectos sin subjetividad en tanto su temporalidad está siempre en trance sin coagulación subjetiva. de jinete o de caballo (Freud). Boulez distingue el tiempo y el no-tiempo. la familia. la fluencia acústica y fluvial y el movimiento crepitante y oceánico. construida sobre una máquina de velocidad (algunos estudios de Chopin. es lo que trata de destruir la “cámara lucida”. por ejemplo. del viento. de una “muerte” vocal que desubicaría los primeros sonidos. La escritura –el estilo– es entendida como producción de velocidades y lentitudes entre partículas. sean éstas afectivas o racionales? ¿Es la música como trasfondo genérico absoluto y al mismo tiempo. en particular Bach cuya ritmicidad es calculada e isotrópica. la primera infantil glosolalia. flotante. “El mar” de Debussy o el “Bolero” de Ravel. la voz que viene de adentro del cuerpo y que también sobreviene. la de Ravel. en los sonidos musicales. entre 31 . de una animalidad como el enjambre. de una insonoridad. pero sobre todo los Impromptus de Schubert) y diferencias de dinámicas. básicamente en la música romántica. El tiempo no pulseado para una música de registro ondulatorio. “el lenguaje tapizado de piel”. Son dos modos de temporalidad. el rostro siempre es in-forme. convoca el erotismo de la voz de tantos ejemplos pero también la escucha. a veces. de todas las expresiones estéticas. como abolición sonora. el fondo oscuro y traqueal del sonido. Si el rostro es un conjunto de afectos –la rostreidad de Lévinas. aquella en donde el “deseo de órgano” alcanza su mayor plenitud. debieron “enfocar” el cine. deja de ser-estar sujeto para ser acontecimiento despegado de un elenco. la recua. Deleuze y Barthes. de una nevada. la de Schumann. la de Wagner.passio como descarga fuera de las potencialidades del sujeto. es producto de una ritmicidad voluble. de Deleuze. de una colmena. de Barthes–. la música de Beethoven. entre morfemas y sintaxis. la “manada”. La música es. La adhesión de Barthes al pensamiento deleuziano implica una acción ideológica –el devenir materia de todas las acciones humanas– y una acción sensitiva –el ensueño de un roce perpetuo y constante con los otros y con el mundo circundante: una percepción absoluta. y en el otro extremo textual Las olas de Virginia Woolf. el de la temperatura. allí donde el rostro alcanza su mayor eficacia y lubricidad. heterotópica. esas sonoridades ensalivadas. incluso Boulez. por lo que la neutralización se transforma en una disparidad de neutros en la sucesión infinita de máscaras. y en contra de la música clásica. entre fonemas y morfemas. pongamos por caso. en las entidades deleuzianas. El efecto de naturaleza –aquel que las filosofías de la trascendencia quisieron abrogar– el del clima. Debussy. Debussy (seducido por la cadencia y el semitono de la música oriental) y Ravel llevarían el agenciamiento maquínico con el mínimo de forma hasta la desintegración. y por ende la traspasaría al recinto misterioso como pura vocalidad inmemorial – la voz de los muertos– la voz de la Madre muerta? La exposición vegetal y lúbrica del enunciado barthesiano. de una grupalidad y se enerva como despejamiento de los afectos. o de viento o de nieve (Deleuze). y ambos. El intento de Deleuze es “instrumentar” la música como máquina de aceleración y retardamiento. sin apoyatura. la escucha de esos ritmos.

prosodemas. escritura. en lucha constante contra la gravedad. entre la omnipresencia (la Plaza donde están todos pero ninguno es Todo). La música y eso que se llama literatura. y en el plano político. Según Deleuze. se diseña allí la estrategia de la simulación. los “devenires” velocidad. El peligro es la sustancia. rechazan el colectivo humano en tanto eliminan la semejanza y la analogía. contra el Nombre Propio. la plaza de Italia. ¿Pero a quién se inmola? Se inmola la palabra madre. fuera del centro. El mundo de las formas. mutante o a Schumann. como las fieras. de indeterminación atópica (campo retórico). indistinto (campo matemático). en pintura. la materialidad de la materia. la desfiguración es la suma del placer fetichista con el deseo perverso de la inmolación. ni tampoco una subjetividad fenoménica que funda metáforas y metabolismos. el vocablo mater. como velocidades que luchan contra la inercia masiva. una impropiedad perversa desnaturalizada y acrática. como entidades de una textura plegable y pulsátil. poesía. una pulsiónrítmico-asmática-saer. Barthes. sino un acontecimiento que se revela en gradaciones de velocidades y lentitudes. estamos en la zona de lo indiscernible (campo algebraico de fuerzas). simulan que viven juntos para vivir separados. delito civil y citadino–. entre la estereofonía y la estereografía. deviene in-forme tratando de hacerse peligrosamente insustancial. al estilo de Proust. el fórum. un hans-orinar. Por lo tanto. un deambular-perlongher. se des-centra y absorbe todas las multiplicidades y descarta las cualidades. etcétera). Pero cuando el Nombre apela a la constitución nómade de la piara. son agenciamientos indiscernibles con el mínimo de forma –de figura– que se destinan a la descomposición. la convivencia (el ágora. Estamos en la zona. de la bandada por convocación de la desintegración. ¿La celeridad contra la gravedad? Hay que apostar a un bloque rítmico. La música es por lo tanto inherente al estilo.monemas y enunciados. Si la figura es el modo de aparición del cuerpo erótico (El placer del texto). donde los intervalos y las determinaciones espacio-temporales no son predicados de las cosas sino dimensiones de multiplicidades. el estilo no sería una producción retórica de figuras. la plaza de Vosges. en su vocación monacal y Deleuze en el último extremo del “devenir animal”. un devenir-lobo-freud. móvil. por fascinante que sea su representación en escultura. del cardumen. entre los intervalos de expansión y de contracción. ya sean metaplasmas o metalogismos. la música de Vinteuil como estilo cantado del vibrato y del cromatismo. como los pájaros. desfigurado. la plaza de la Bastilla. animal. contra la autoridad –la gente sin nombre es un peligro para la Ciudad como para la Parentela. imperceptible de Milmesetas. 32 . evocado por Barthes. bifronte entre la voz y el pincel. imágenes. Texto no isotrópico. no sería una movilidad discursiva reglada por géneros y efectos lingüísticos (fonemas. se hace pura sustancia: un pasear-virginia woolf. La desfiguración es un combate contra la pertenencia. estuvieron siempre sostenidas por el sonido –materia pura– y la significación –puro espíritu hegeliano–. ya sea la del café marroquí o de la plaza de Tánger. de allí viene la alianza que intenta Barthes a partir de la voz y la estereofonía. no hay cualidades comunes en tanto la “cualidad” desaparece en el trastorno acelerado de los átomos y moléculas del enjambre humano. tactemas. convocado incesantemente por Barthes y Deleuze. diría Barthes. etcétera) y la conveniencia.

a su semianarquismo. remite a su cuerpo social.a la locura de Schumann. incluso al retiro del mundo como asilo o clausura paranoica en el personaje de Aliocha Karamazov. la elección de Proust remite a su corporalidad subjetiva (sexual) y al entorno familiar. retiro de la vacuidad mundana y de la humorada conversacional de los salones que enaltece al ejecutante: prisión perpetua. en deslumbrantes soliloquios de tedio y aburrimiento que puntúan el Seminario. convocado por la Obra. en retirada. ejemplo grato a los ojos de Barthes. al encarar. templanza y frugalidad. que es lo mismo. en varias tonalidades. donde el retiro como encierro marca una topografía pero también una sensibilidad que aspira a trascender la pluralidad social. El retiro psicológico individual –la soledad– implica un destino asumido –la soledad del anacoreta que subyuga a Barthes–. es decir. un retraimiento frente a los placeres mundanos. el volverse uno su propio fantasma? La literatura es siempre confusa y confunde a sus practicantes. Chateaubriand). en momentos de fatiga. cilicio conventual. elabora una figura que conmueve a Barthes: “un hombre que ame circunscribirse”. en sus “Promenades”. estratégica y política. un rasgo histérico de privación de lo que se desea. Proust. vivir en varios registros. vivir en música. la identificación más lograda y perniciosa. Vivir musicalmente. una vida mesurada. Vuelve a señalar el carácter nobiliario de este tipo de renuncia al mundo. ¿Cuándo se retira del mundanal ruido palaciego de Saint-Germain al silencio acolchado. vivir en diagonal en contra de toda forma de horizontalidad y de verticalidad. un retiro literario. ¿Una vida en retiro. una quietud melancólica frente a un hipotético destino desmesurado? ¿En qué momento el retiro físico. ¿eran los síntomas de una pérdida. Freud) citado por Barthes– . ¿Qué hacer frente al retiro prestigioso. y de soslayo se refiere al retiro literario. abolición que podrá provocar un resguardo frente a la intemperie de las vicisitudes. en sistemas multitonales. un retraimiento aristocrático que se opone a la pluralidad del común social y al compromiso colectivo. ¿Lo deseaba? Barthes. Barthes se retira en el retiro de Rousseau y más rigurosamente en el retiro de Proust. Rousseau. intuía que su soledad era una soledad de Madre? Cuando la inquietud y la aventura literaria de Barthes comienza a diluirse en raptos de silencio. por ejemplo el de Kierkegaard. desde la sexualidad –destino de pulsión– a una gastrosofía –destino fisiológico– frente a la saciedad y la hartura. pero también de la responsabilidad social. o como la abolición del tiempo. eso era vivir en solitario y Barthes lo sabía. de la pérdida de su Madre? La fascinación –“el niño fascinado por su madre”(Leonardo. la figura del Retiro. sostiene el retiro fantasmático. En Rousseau como un sueño de eternidad cuya perennidad es harto frágil. en tanto el diálogo erótico-femenino 33 . silencio monacal? La elección de Rousseau. siempre recurrirá a un tercero ausente para confirmar la ausencia primordial. se desprende de la idea de “retiro religioso” de orden penitencial y oratorio. al retraimiento entendido como refugio (Rousseau) o como soledad (Montaigne. Barthes sabía que Rousseau vivió preocupado por esta responsabilidad y por ende sometido a la figura de la Invocación como a la de la Respuesta. pero implica también un retiro pulsional. responde también a una elección política barthesiana.

no puede nombrar la Muerte. que no es de un jubilado sino de un “retirado”. la vejez–. ¡Oh. quiere todos los objetos sabiendo que. residencias para la tercera edad). que va pasando por el sordo pero persistente hálito que antecede –fisiológicamente– al lamento del angustioso angor pectoris para acabar. las arrugas. Los adolescentes derraman su simiente al voleo: cuerpo dormido. ese largo sufrimiento”. “la vejez. una vitalidad desesperada. en su situación. los jóvenes se vuelven viejos. Texto fervoroso. con largos y profundos sueños abisales sin soñar. convoca la violencia. pasivo. Los niños son hiperactivos. Texto. como si toda la ruindad de la vejez estuviera ligada a un movimiento de retiro pero que. frente a la forma en que la época. se fastidia (el Hastío). deshecho. nuestra época. dice Barthes. activo”. cita a Miguel Ángel (los Sonetos). quiere el objeto y el objeto lo deserta. ya era un sujeto abandonado. lo extravía. sabias para los griegos y romanos (De senectute. homosexuales. tarde o temprano –la madurez. todo esto forma parte de un Neutro farsesco. se irrita. la llama de amor se ha apagado”. el temblor de las manos.erigirá un altar –el “altar de los muertos” de Henry James– para evocar la figura triunfante en su propia mortalidad: cuando la Madre vuelve de su destierro como recuerdo. los heterosexuales. lo activo. habla de la vejez. en el entresueño o con los juegos. Cicerón). de un neutro innoble. monotemática que va desde una voz histeroide (el llanto. lo manipula. Barthes cita a Michelet. El movimiento de rotación se desplaza entre lo activo que se vuelve pasivo y. juega siempre a la Bolsa de la vida experimental y siempre quiere ganar. Refiriéndose a los personajes de Proust “la pandemia de la inversión. qué se olvida. quizás. fantasiosos. La vejez es la forma radical de la fatiga exaltada.. se aburre (el tedium vitae). la jubilación. obrero fabril o taimado operador bursátil– se sostiene en una práctica de conducta y desiderativa. que marcan la divina experiencia o la turpidez de la memoria? La sociedad actual no puede pronunciar el nombre. poseen una difusa objetividad y su emblema es siempre –diría Freud– la del niño apaleado. el realismo de los jóvenes! La entrada al circuito de la producción –cualquiera fuese. el geriátrico. el mundo se retira del sujeto. Por momentos Barthes se enoja. texto exaltado –la vejez iracunda–.. venales para los contemporáneos (la estética quirúrgica). Barthes. Reponen siempre la fatiga con el sueño. Mi amiga es la Muerte. en el Seminario. ten34 . “la tos y el frío me sacuden. el “duelo”) a la extinción de la figura en el recuerdo. Los viejos son violentos porque están fatigados. lo pasivo que se vuelve activo. La única tonalidad posible excedida e inquietante pero cuidadosa para que no sea sorprendida por la reticencia isocrónica. Hay una vejez institucional (el retiro de las obligaciones. cuerpo naturalizado –la doxa dice: duerme como un tronco. Los adolescentes se empeñan. por la fuerza del idealismo imaginario que los sostiene y nutre su perplejidad frente al objeto sexual. fantasma sado-masoquista que nunca revelará su misterio: ¿por quién? La fatiga de los niños se repara con la actividad onírica. Los niños descansan con la fatiga de los otros. estoy agotado. como contrapartida. vuelve para siempre. la potencia y la exasperación. La fatiga es el acceso a la melancolía. qué no se quiere mencionar? ¿La debilidad de los miembros. ¿Qué se rechaza. fuera del circuito de la producción. en una mudez melancólica. lo pasivo. No se huye del mundo (monaquismo).

la iglesia. el transferencial y el espacio textual. de una filiación (la familia. Su actividad. su actividad es reticente y reductiva. ¿Y qué ocurre con la vejez? El movimiento de rotación se convierte en inversión. y practica el culto de una comunidad. en tanto la idea de “descentramiento” es mucho más importante que la de “vacío” y convocó el ideal satori. el gremio. su denuedo. el Trabajo o el Placer. La fatiga de los jóvenes se repone con la multiplicidad de actividades. sobre el espacio real-imaginario de esta pequeña asamblea de tres ámbitos: el institucional. el deterioro de la actividad operativa. ¿Barthes “produjo” su aniquilamiento en su propia afección? El cuerpo cansado. el sindicato. y vuelve a Michelet como identificación mayor. NICOLÁS ROSA 35 . la restricción de la energía libidinal. la fatiga muscular y escópica – Barthes nunca fue fotografiado con anteojos pero los usaba e insiste en este realismo fisiológico para obturar el realismo psicológico–. de una feligresía.drá que abandonarlos o restituirlos fantasmáticamente. dice Barthes frente al episodio final para convocarlo o para detenerlo. En 1974 escribe un ensayo sobre el Seminario. su género es el realismo naturalista y comienza a temer la pérdida del control del circuito productivo por herencia o por rapiña. donde se convocan simultáneamente la diferencia de los saberes y la decepción del Saber. Barthes intentó expulsar el psiquismo. y el ahorro avaro de los bienes utilitarios y simbólicos que lo conducen a acaparar afanosamente su energía. el exilio del circuito productivo y su inquieta versatilidad que lo lleva de un objeto a otro. pero no de sus ideales. bancariza todos los modelos alternativos de vida como queriendo garantizar las pérdidas futuras. para impedir la desherencia. aquel que le enseñó. La vejez es infatigabie. el partido político. devastado. no una rúbrica sino una pasión. Este Seminario es la prueba. hay que cansarse para descansar. la secta) por pequeña que sea. codicioso del vigor perdido buscará monopolizar todas las metas y todos los usufructos. si esto es posible. El adulto es necesariamente sobrio. los estados depresivos o melancólicos. pierde la memoria fisiológica. le producen fatiga que repondrá con la conservación de sus ideas. la Bolsa o la Danza.

.

los proyectos de figuras abandonadas. son expuestas en un orden aleatorio. que incluye tres figuras no tratadas pero que son reproducidas en esta edición: “Las Intensidades”. La más corta. son los siguientes: una serie de cuatro paquetes de alrededor de ochocientas fichas pequeñas con las indicaciones bibliográficas. que estaría en contradicción con el concepto de lo Neutro. que llama también rasgos o centelleos. que tiene lugar los sábados. del 18 de febrero al 3 de junio de 1978. Después de “Cómo vivir juntos”. para destacar el término clave del pasaje o del párrafo. tal como Barthes lo explica en la sesión inaugural. Estos marginalia. que ocupan la mayor parte de la primera sesión y en los cuales presenta su investigación. Ocupa casi toda la página. con el agregado de algunos comentarios. pues los rasgos están distribuidos según el azar de los números y las letras por la intervención de una revista de estadística. como dice Barthes con humor. es prieta. le permite desacralizar un poco el ritual del curso. un margen más ancho a la izquierda. veintitrés exactamente. una serie de casetes y discos digitalizados (unos veinte). que comprende. página del libro). o para indicar con una palabra la naturaleza de su observación. Al comienzo de los Preliminares se encontrará la lista de rasgos. “Donner congé ”. que Barthes utiliza para indicar las referencias de los textos que cita (nombre del autor. Los documentos del curso. Barthes seguirá durante esos meses una veintena de figuras (alrededor de dos por curso). sin embargo. de la “Cólera” a la “Arrogancia”. desde luego.PREFACIO El curso sobre “Lo Neutro” que Barthes dio en el Collège de France se desarrolló en trece semanas. Esta dimensión lúdica. “El retiro”. el manuscrito del curso propiamente dicho. en los cuales se encuentra grabada casi la totalidad de las veintiséis horas de habla. que corresponden a las encarnaciones posibles de lo Neutro (y de lo anti-Neutro). Al orden alfabético que había adoptado el año anterior. conservados en el IMEC. la más larga. se trata de la segunda serie de cursos desde su elección en el Collège el 14 de marzo de 1976 y su lección inaugural del 7 de enero de 1977. “La benevolencia” (que es también la primera). con una breve pausa en el medio. los resúmenes. El curso. Esas figuras. suma dos páginas en el manuscrito. suma nueve. regular y legible. Barthes le aporta un nuevo elemento arbitrario. De extensión variable. que comprende ciento ochenta páginas escritas con tinta azul sobre hojas de 21 x 29. a la manera de aquellos que ubicó en Fragments d’un discours amoureux. con el fin de no darle al curso un sentido preestablecido. del “Sueño” al “Silencio”. las notas. “El Pavor”. finalmente. aunque no encuentra “ningún eco”. las figuras no siempre son tratadas durante una misma sesión. y terminan entonces en la sesión siguiente. La escritura. guían la . dura dos horas.7. Luego de los Preliminares. La distribución de la edición en sesiones y no en rasgos se adapta así a la estructura cronológica propia del dispositivo del curso.

y mucho menos un simple plan detallado que hubiera convenido a un orador experimentado en la improvisación. en el curso de la indagación. poco numerosas y acotadas. Si bien las articulaciones lógicas están a menudo reemplazadas por signos de puntuación o por flechas. con algunos títulos. por ejemplo. Barthes se aparta poco del manuscrito. Haciendo partícipe al auditorio de la belleza de los textos elegidos. pero cuyo núcleo esencial está escrito de manera clara: Barthes leía su curso siguiendo de cerca sus notas. textos filosóficos. La sesión inaugural comprende un intertexto bibliográfico distribuido entre los participantes. ciencia. teología. Las referencias elegidas son. referencias obsesivas. evocando los textos y los autores que privilegiará. filosofía. reúne obras de mística oriental y antigua. en el sudoeste de Francia. Pascal. este texto se ofrece a la lectura bajo el régimen particular del ne-uter. siguiendo su concepción que da preeminencia al discurso escrito sobre el discurso oral. a veces. Esencialmente diverso. Barthes le da 38 . la riqueza del concepto de Neutro: gracias a esta figura se encuentran reunidos Blanchot y John Cage. Menos suma sobre lo Neutro. demuestran. que conjunto de directivas. anuncia al comienzo del curso. Michelet y el Rousseau de las Rêveries du promeneur solitaire son explotados más ampliamente. Spinoza o Vico. Pirrón y Joseph de Maistre. o en estudios críticos sobre autores: es el caso. cierto júbilo diletante –siempre que se tome el término en su acepción original– se manifiesta a través de los caminos seguidos por Barthes para llevar a cabo su investigación: “Es necesario que el material sea de raza”. textos que ama y que conoce desde tiempo atrás. donde la parte de ficción es más bien reducida: si bien se hace uso de Tolstoi y de Proust (aunque este último está citado sólo a través de la biografía de George Duncan Painter). pero también la biblioteca de la que están extraídos. Pascal y Baudelaire. Deleuze y Lacan. o que ha descubierto hace poco. Al no presentar una redacción enteramente acabada. que será enriquecido. En efecto. Sylvain Zac o Michelet. de Jacob Boehme. se las incluye en notas. En esta óptica. Ya que el arte del curso consiste en hacer centellear lo Neutro. Sin ocultar que su saber suele ser de segunda mano. El texto manuscrito se presenta bajo la forma de notas redactadas. de lo “ni lo uno ni lo otro”. esta lista instaura la idea de una intersemiótica de las disciplinas. pues. Barthes se basa en obras de compilación (sobre todo en el caso de los textos de las filosofías griegas y orientales).lectura del texto principal contribuyendo a la claridad y facilitando la localización. literatura. el conjunto está lo bastante construido para permitir una lectura accesible. por otra parte inexistente. como las obras de los filósofos orientales. a la cual Barthes siempre fue sensible: lingüística. pero con los cuales siente afinidad. marcadas por una relativa elipsis en el plano sintáctico. como también la polinimia de las referencias. que cita a través de Alexandre Koyré. El carácter imprevisible de esta lista se aleja de una bibliografía tradicional que pretendiera “cubrir” un tema. las digresiones orales. que es en parte la de su casa de vacaciones. pero también dan prueba de una propensión al uso estético del espacio de la página. situada en Urt. tienen valor de contraste. obras literarias. Baudelaire.

El primero (4 de marzo) aparece en la tercera sesión: es breve. “sin certificado de aprobación”. En número de siete. finalmente. por cierto. Esos suplementos esbozan. una participante le da la referencia de un episodio de los Evangelios que le faltaba. En cuanto a la nota anónima que recibe. Barthes tiene así la posibilidad de precisar los puntos que no pudo desarrollar como hubiera querido. París. y da lugar a la lectura de un poema de Pasolini que Barthes había mencionado durante la sesión precedente. en el resumen del curso. El uso cruzado que hace de los textos sólo está motivado por el deseo. du Seuil. t. el profesor al artista. pero que es ante todo personal. p. tiene en cuenta a sus predecesores. tomada de Vigo Brøndal). ésta le da la oportunidad de un breve análisis de pragmática lingüística. plantea una respuesta a las observaciones que le han hecho por escrito. y le da a Barthes la ocasión de precisar los problemas de lo Neutro como búsqueda de la aporía o de la atopía. El segundo (11 de marzo) es una vuelta a las figuras “La Delicadeza” y “La Afirmación”. que Barthes recibe a lo largo de la semana: así. Lo que le interesa es ver quién y cómo dice lo Neutro. concebido entonces como el lugar de una mediación momentánea pero ardiente. 1974-1980. Aunque Blanchot es citado con frecuencia. en el resumen del curso (Œuvres complètes. volviendo a ciertas figuras. un participante le envía una carta que él leerá durante la sesión siguiente. la perspectiva de Barthes es muy diferente. Finalmente. que remite a la intención explicitada durante la lección inaugural: “siempre colocar un fantasma” en el origen de la enseñanza. confiesa incluso haber puesto entre paréntesis el enfoque fenomenológico o “neutralización husserliana”. si bien parte de una intuición lingüística antigua (la teoría del grado cero. y extender la lista de sus enunciadores via el curso. III. permiten ante todo establecer lazos de un sábado al otro. los suplementos operan una aereación en un curso a menudo denso. declara Barthes al pasar. para retomar los términos de la tipología nietzscheana. sino en los hechos de discurso”. pero también el esbozo de un comentario sobre el sentido mismo del curso. Barthes prefiere entonces concebir lo Neutro como la ocasión de una divagación que acercaría el curso a una obra y. constituyen el comienzo de cada sesión. Así. una manera de diálogo con el auditorio. En la medida en que recuerdan algunas cuestiones de la sesión precedente. pues sus puntos provienen de observaciones escritas u orales realizadas por participantes. favorecida por los acercamientos que no deja de establecer entre los libros y los autores que cita. no se trata de un curso sobre la lengua. además. que lleva a defender una concepción de la escritura en la cual el sujeto asume su firma. Barthes propone una búsqueda que. Los suplementos tienen forma y longitud variables. Éd. por diferentes que sean.a su curso una dimensión estética. Con los rasgos se codean lo que Barthes llama. los “suplementos”. El tercero (18 de marzo) es el más largo: además de las correcciones a la figuras ya tratadas. señala que lo Neutro fue captado “no en los hechos de lengua. 1995. Así. Lo mismo sucede con el cuarto suplemento (25 de 39 . dándole una dimensión fática que el aspecto inevitablemente magistral del curso atenúa en parte. lejos de pretender dar las claves de un concepto poco conocido en la esfera occidental. 887).

interrumpida por la muerte de Barthes el 26 de marzo de 1980. perturbación espacial). indirecta si se cree en la etimología. el momento oportuno. Marcada a la vez por circunstancias biográficas difíciles (el duelo por su madre. Otras lecturas se producirán ulteriormente. la publicación de la Leçon. Esos fragmentos. única en nuestra literatura: la del profesor-artista. no por ser variada deja de estar dirigida con firmeza. así como preciosos auxiliares para la comprensión de los problemas de lo Neutro. como Tolstoi. un pasaje de Tolstoi y el retrato de Lao-Tsé por él mismo. el coloquio de Cerisy que le está dedicado y. varios de Rousseau (que se vinculan con la figura “El Retiro”). o una escena de Pelléas et Mélisande que echa luz sobre la noción de esquive de la respuesta. Barthes lee sucesivamente cuatro textos “a modo de epígrafes”: uno de Joseph de Maistre. Rousseau es evocado. cuando Barthes lo juzgue necesario. tercera y última serie. de interrogar los conceptos. El relato de Lao-Tsé. para hacer entender mejor las resonancias del concepto: un largo pasaje de Voltaire sobre la tolerancia. otro de Rousseau. este curso sobre lo Neutro se sitúa entre la aparición de Fragments d’un discours amoureux. De Le Degré zéro de l’écriture a L’Empire des signes. no sin cierta ironía trágica que refleja el espíritu del curso. lo Neutro centellea aquí y allá en una obra que ahora conocemos enteramente: con la publicación del curso. sin embargo. señalan de entrada las direcciones tomadas por lo Neutro: Joseph de Maistre. para dar testimonio del interés que suscitan las modificaciones de los estados de la conciencia (desvanecimiento. En el itinerario intelectual de Barthes. pasajes de Walter Benjamin relacionados con la experiencia de la droga. los suplementos sufren. THOMAS CLERC 40 . remite explícitamente a lo que podría llamarse lo anti-neutro. una carta de Jean-Michel Ribettes sobre la anorexia. de La Chambre claire a Incidents. ya desde las Palabras Preliminares) y por esa manera irónica. Indisociables del curso. por los azares de la existencia. Durante los Preliminares. la indagación de lo Neutro se sitúa en un período de intensa creatividad para Barthes. una especie de movimiento de depleción: a medida que avanza la investigación. “Lo Neutro” ocupa para nosotros el lugar central de ese tríptico.marzo). “Lo Neutro” viene después de “Cómo vivir juntos”. Son frecuentes las lecturas en el curso de las sesiones. para retomar la palabra griega que da título a una de las figuras) de irradiarse produciendo otra imagen de Roland Barthes. continuando sus comentarios metadiscursivos que aparecen. pues la travesía del fantasma de lo Neutro. que Barthes no comenta y que serán a veces retomados más adelante. anuncia el papel capital de las místicas orientales en la elaboración de lo Neutro. cuya escritura seduce a Barthes. su necesidad se hace sentir menos. En el ordenamiento de sus cursos. en el cual. especie de apología paradójica de la estupidez. cuyos efectos no oculta. Así pues. es decir. Barthes es llevado a prolongar sus reflexiones sobre un concepto sutil y resistente a la captación del sentido. contemporánea del curso. y antes de “La Preparación de la novela”. encuentra finalmente la ocasión (el kairós. el poema de Pasolini titulado “Una vitalidad desesperada”. con el cual había inaugurado su cátedra de semiología literaria.

LO NEUTRO Curso del Collège de France Cátedra de Semiología Literaria .

42 .

LA BENEVOLENCIA LA FATIGA EL SILENCIO LA DELICADEZA EL SUEÑO LA AFIRMACIÓN EL COLOR EL ADJETIVO IMÁGENES DE LO NEUTRO LA CÓLERA EL ACTIVO DE LO NEUTRO LAS IDEOSFERAS LA CONCIENCIA LA RESPUESTA LOS RITOS EL CONFLICTO LA OSCILACIÓN EL RETIRO EL PANORAMA LA ARROGANCIA KAIRÓS WU-WEI EL ANDRÓGINO 43 . 4. 3. 15. 11. 7. 13. 6. 2. 8. 16. 14. 12. 20. 5. 17.PRELIMINARES 1. 10. 18. 23. 21. 22. 9. 19.

44 .

p. a lo largo de trece semanas. Œuvres complètes. III. a propósito de la bibliografía sobre lo Neutro. fueron publicados por la misma editorial en 1993 y 1994. lógica. París. 887). Por otra parte. París. que serán indicados oportunamente en notas al pie. pues la noción remite a varias disciplinas (gramática. 1942-1965. París. etc. respectivamente). 19661973. es decir que no habrá clase los sábados 8. du Seuil. Madrid. Hachette. filosofía. BACHELARD – La Dialectique de la durée. aunque esa bibliografía sería posible. durante dos horas. 21 (de aquí en adelante. 45 . 1995. [La dialéctica de la duración. o los Epigramas de Martial. 1 Esta indicación se refiere al seminario del año precedente. una pausa de unos diez minutos. Barthes también utilizó otros textos. pintura. 21.] BACON (FRANCIS) – Novum Organon. París.Sesión del 18 de febrero de 1978 PRELIMINARES Este año no habrá seminario:1 solamente un curso. La secuencia de semanas será interrumpida por las vacaciones de Pascuas. algunas de las obras mencionadas en esta lista casi no fueron utilizadas. En el curso. 1857. prefacio de Roger Laporte. 1978. titulado “Sostener un discurso”. 1950. o más bien: El Deseo de Neutro. 1970. Villalar. derecho internacional. los tomos I. En la presentación del curso (OCIII.). la preparación de este curso.2 ANGELUS SILESIUS – L’Errant chérubinique. abreviado OCIII. Se trata solamente de una lista de textos cuya lectura ha jalonado. y II. Barthes anuncia. INTERTEXTO No se encontrará aquí una bibliografía sobre lo “Neutro”. 2 Este intertexto fue distribuido entre el auditorio durante la primera sesión. t. Éd. Entre cada una de estas dos horas. 15 y 22 de abril. Véase “Au séminaire”. como la Dramaturgie de Hambourg de Lessing. en distintos sentidos. que “la lista de estas inflexiones se hizo mediante un corpus que no podía ser exhaustivo”. Este curso: Lo Neutro. Planète. 1974-1980. PUF. que daré yo mismo.

1959. París. col. 1981. Madrid. 1966.. París. Gallimard. PUF. FICHTE – Méthode pour arriver à la vie bienheureuse. DIOGÈNE LAËRCE [DIÓGENES LAERCIO] –Vie. 2 vols. Vrin. Belfond. París. Monte Ávila. Doctrines et Sentences del philosophes illustres.[El libro que vendrá. GarnierFlammarion. 1845. [“Un recuerdo de infancia de Leonardo da Vinci”. Siglo XXI. col. [Los paraísos artificiales. París. IV. [Para los pájaros. Les Cahiers de la Petite Dame. textos escogidos y presentados por Jean-Paul Dumont. México. 1987. Vrin. 1959 (1a. Caracas. “Les Essais”. París.] ECKHART (MAÎTRE) [MAESTRO ECKHART] – Lossky (Vladimir). 1975. 1969. Vrin. col. París. [El diálogo infinito. París. México. “Lettres nouvelles”. Les Sceptiques grecs. IV. La Philosophie grecque. París.– De la dignité et de l’accroissement des sciences y Essais de morale et de politique. Aguilar. Caracas. 1961. francesa de Maurice de Gandillac. BAUDELAIRE – Les Paradis artificiels. París. Gallimard. 1971. 1960. “Idées”. FREUD – Un souvenir d’enfance de Léonard de Vinci. 1965. Gallimard. ediciones varias. Essai d’une histoire raisonnée de la philosophie païenne. 2 vols.] BOEHME Koyré (Alexandre). Garnier-Flammarion. [Vida. París. 1843. ESCÉPTICOS Brochard (Victor). III.] BENJAMIN (WALTER) – Mythe et Violence. 1943. La Philosophie de Jacob Boehme.] GIDE – Cahiers André Gide. ed. Caracas. Monte Ávila.. 1976. 1969.] 46 . ediciones varias. 1887). Taurus. París. Théologie négative et Connaissance de Dieu chez Maître Eckhart.] – Le Livre à venir. [Lecciones sobre la filosofía de la historia. [Para una crítica de la violencia y otros ensayos. Denoël. 1966. trad. París. HEGEL – Leçons sur l’histoire de la philosophie. 1927. t. 1991. Vrin. CAGE (JOHN) – Pour les oiseaux. Gallimard. 1973. París. doctrinas y sentencias de filósofos ilustres. Gallimard. París. París. 1977. Les Sceptiques grecs. París. 1971.] BLANCHOT – L’Entretien infini. 1974. Charpentier. t.] DENYS L’ARÉOPAGITE [DIONISIO EL AREOPAGITA] – Œuvres complètes. Aubier-Montaigne. Ladrange.. 1945-1951. París. en Œuvres complètes. Monte Ávila. Kojève (Alexandre).

] ROUSSEAU – Les Rêveries du promeneur solitaire. PUF. La Morale de Spinoza. París. Didier. “Bibliothèque de la Pléiade”.. MAISTRE (JOSEPH DE) – Textes choisis et présentés par E. [Monsieur Teste. Gallimard. Emmanuel de Swedenborg. París. MARTIAL [MARCIAL] – Œuvres complètes. 2 vols. L’Esprit du Tao. s. col. 1977. La Formation de la pensée philosophique de G. SOFISTAS Les Sophistes. s. Le Taoïsme. SAEP. PASCAL – Pensées. MICHELET – La Sorcière. SPINOZA Zac (Sylvain). 1869. 1996. Éd. 3 Barthes lee estos cuatro textos a continuación. [Pensamientos. París. París. 1) A MODO DE EPÍGRAFES Para todo el curso → lectura de cuatro textos:3 a) Joseph de Maistre: L’Inquisition. Zaragoza. Espasa Calpe. 1863. t. “Folio”. [Confesiones de un inglés comedor de opio. París. Madrid. Publications du musée Guimet.d. 1929. París. París. París.LESSING – Dramaturgie de Hambourg. t. B. Mélanges posthumes sur les religions et l’histoire de la Chine. I. París. Flammarion. Chaix-Ruy (Jules). 1957. Grenier (Jean).d. 47 . TAO Maspero (Henri). 1862. Vico. Flammarion. Cioran. II.] VICO Michelet (Jules). PUF. [La Guerra y la Paz.] QUINCEY (THOMAS DE) – Confessions d’un mangeur d’opium. p. Gallimard. ses écrits et sa doctrine. 1950. Alianza. 1998. Garnier.] VALÉRY – Monsieur Teste. TOLSTOI – La Guerre et la Paix. 1947. du Rocher. París. Stock. Épigrammes. 1995. 165. París. París. Lola Editorial. Fragments et témoignages. Œuvres choisies de Vico. París. Garnier. M. SWEDENBORG Matter (M. Didier. ediciones varias. PUF. 1973. 1969. 1921. Mónaco. col. Hetzel-Dentu.). 1885. París. París. Gallimard. Madrid. Sa vie. 1972.

pues. y hasta la precede: el acusado que comparece ante este tribunal es libre de confesar su falta. y el suplicio. el sacerdocio se rehusará a participar. y la misericordia pertenece sólo a los soberanos. antes de toda experiencia. y porque el sacerdocio entra en él. pero todas estas declamaciones desaparecen en un abrir y cerrar de ojos ante la fría lógica. sometía a ella aun al hombre libre. y por la pena de la hoguera infligida por los crímenes contra la religión. En efecto. 46. a) Joseph de Maistre “Se ha hecho mucho ruido en Europa por la tortura empleada en los tribunales de la Inquisición. lleva en sus banderas la divisa necesariamente desconocida para todos los tribunales del mundo. y que debería estar necesariamente rodeado de formas misteriosas y severas para producir el efecto que esperaba de él el legislador. el delito se convierte en pecado. Le Jeudi 24 octobre 1776. su carácter inexplicable. La misericordia sesiona. Los inquisidores ordenaban la tortura en virtud de las leyes españolas.. la sonora voz de los escritores franceses se ha aplicado sin fin a un tema que se presta al pathos filosófico. se mortifi48 . tan docto. En este tribunal establecido para espantar la imaginación. se atribuirían los derechos de la soberanía. 37. más circunspecto. Sea como fuere. ora. y porque era ordenada por todos los tribunales españoles. MISERICORDIA ET JUSTITIA. tan incorruptible como los grandes tribunales españoles. En otras partes. En medio incluso del aparato de suplicio. de que no puede haber en el universo nada más calmo. más humano por naturaleza que el tribunal de la Inquisición. con la justicia. a menos que la soberanía le preste su gran prerrogativa. nadie tiene el derecho de reprochársela a esta última. y si no había. sólo la justicia pertenece a los tribunales.b) c) d) Tolstoi: La Nuit d’Austerlitz. 357. Atenas. <. de someterse a expiaciones religiosas. sin embargo. y si a este carácter general se le agrega además el del sacerdocio católico. y no corresponde aquí examinar si todos los que hablan de ella saben con precisión de qué se trata. Las leyes griegas y romanas la habían adoptado. es dulce y misericordioso. Todas las naciones modernas habían empleado este medio terrible para descubrir la verdad. El culpable ayuna. p. Tao: Portrait de Lao-Tsé. en los tiempos antiguos.. en penitencia. Rousseau. nos convenceremos.> En primer lugar. el principio religioso conserva. que creía vivir en libertad. dado que la tortura pertenece tanto a todos los demás tribunales como al tribunal de la Inquisición. este tribunal no se parece a ningún otro. p. de pedir perdón. pero apenas es convocado a sesionar entre los jueces. Desde ese momento. tantas buenas razones para emplearla como las hay para suprimirla en nuestros días. Los jueces serían rebeldes si se ocuparan de dispensar la gracia. p. no hay nada tan justo.

ca. y la marcha lenta de estas nubes en el cielo profundo. [. o la oficia. en el que flotaban suavemente las nubes grises. ‘¡Qué diferencia entre nuestra loca carrera. recita los salmos. ávido por saber si el artillero pelirrojo había muerto y si la batería había sido conquistada. absolutamente nada más que esto..] Alrededor de las seis estaba en la pendiente de Ménilmontant. cuando algunas personas que caminaban delante de mí se apartaron de golpe. ‘¡Qué calma. se lo absuelve. 49 .” 4 b) Tolstoi “‘¿Qué sucede? ¿Caigo? Mis piernas flaquean’. fuera de este cielo sin límites. alejándose a toda velocidad de una carroza. y se desplomó hacia atrás. publicadas en Lyon. tomando los senderos a través de las viñas y las praderas. no tuvo ni siquiera el tiempo de detener su carrera o de desviarse cuando me vio. En lugar de marchar al suplicio. un cielo velado. del descanso. Se trata del final del capítulo XVI. por la cual llegué a las alturas de Ménilmontant. oye misa. pensaba.. y no reaparece sino para consolar a la víctima en el cadalso. qué paz. casi frente al galante jardinero. infinito! ¿Cómo no lo he notado hasta hoy? ¡Cuán feliz soy de haberlo descubierto al fin! Sí. Si el crimen es enorme.. y de allí. Reabrió los ojos. aparte del silencio. luego di una vuelta para volver por las mismas praderas. Encima de él no había otra cosa que el cielo. pero muy alto. atravesé hasta Charonne el paisaje agradable que separa estos dos pueblos. se lo devuelve a su familia y a la sociedad. si hay que verter sangre. Quizá sea un señuelo. el sacerdote se retira. y forma parte del tomo III de Œuvres complètes de Joseph de Maistre. 5 El desvanecimiento del príncipe Andrés durante la batalla de Austerlitz es un episodio de La guerra y la paz. todo es mentira. pero eligiendo otro camino. confiesa sus pecados. qué diferencia entre la rabia estúpida de los dos hombres que se disputaban el atacador. en la tercera parte del libro primero. esperando ver la salida de la lucha entablada entre los franceses y los artilleros. y vi lanzarse sobre mí un gran perro danés que. Slatkine Reprints. No hay nada. qué majestad!’. 1815. ¡Dios sea loado!’” 5 c) Rousseau “El jueves 24 de octubre de 1776 caminé después de la cena por los bulevares hasta la calle Chemin-Vert. todo es vanidad.. quizá no haya nada. Me pareció que el único medio que tenía de evitar ser derribado era dar un gran salto tan preciso que el perro 4 Este texto elegido por Barthes de la antología de Cioran está extraído de Lettres à un gentilhomme russe sur l’Inquisition espagnole. se dijo. entre los gritos y la batalla. si el culpable se obstina. Pero no vio nada más. inmensamente alto.

Me encontraba en brazos de tres o cuatro jóvenes que me contaron lo que acababa de suceder. 230). mis deseos no se manifiestan. Vi el cielo. Esa primera sensación fue un momento delicioso. algunas estrellas y un poco de verdor. mi espíritu es el de un tonto. 7 Este texto está extraído de L’Esprit du Tao. Nacía en ese instante a la vida.] La noche caía. Todos los demás tienen lo superfluo. estoy triste y abatido como si no tuviera lugar donde refugiarme. Era todo lo que sentía de mí mismo. ni la menor idea de lo que acababa de suceder. Sentía en todo mi ser una calma encantadora. ni miedo. y me parecía que llenaba con mi ligera existencia todos los objetos que percibía. y que no tuve tiempo de razonar ni de ejecutar.” 7 6 Se trata de un fragmento de Rêveries du promeneur solitaire. como si no tuviera lugar donde descansar. a la cual. Veía correr mi sangre como habría visto correr un arroyo. No sentí ni el golpe ni la caída. ni inquietud. no sentía ni dolor. Los demás tienen un aspecto lleno de discernimiento. o subieran a una torre en primavera. Parezco llevado por las aguas. sólo yo estoy limitado como un salvaje. 50 . soy como el niño que no ha sonreído todavía. no sabía ni quién era ni dónde estaba. ¡qué caos! Los demás tienen aspecto inteligente. sin pensar siquiera que esa sangre me pertenecía.” 6 d) Retrato de Lao-Tsé por él mismo “Los demás son felices como si asistieran a un banquete. Todos los demás tienen sus ocupaciones. En ese momento no me acordaba de nada: no tenía una noción distinta de mi individualidad. de Jean Grenier.. no le encuentro nada comparable en la actividad de todos los placeres conocidos. fue la última antes de mi accidente. Sólo yo difiero de los demás en el hecho de estimar a la Madre Nutricia. al comienzo de la segunda ensoñación. sólo yo soy estúpido. ni nada de lo que siguió hasta el momento en que volví en mí. sólo yo parezco un necio. Sólo yo soy calmo. El perro danés no había podido ser detenido y se había precipitado [. cada vez que la recuerdo. pero utiliza la traducción del Tao realizada por Henri Maspero (p. Esta idea más rápida que un relámpago.. Era casi de noche cuando recobré el conocimiento. sólo yo parezco haber perdido todo.pasara debajo de mí mientras yo estuviera en el aire.

[s] y [z]. y allí donde hay paradigma (oposición) hay sentido → dicho elípticamente: el sentido se basa en el conflicto (la elección de un término contra otro) y todo conflicto es generador de sentido: elegir uno y rechazar otro es siempre sacrificar algo al sentido.. el objeto de este curso. en su Dictionnaire de linguistique. o término-cero” (Le Degré zéro de l’écriture”. etc. [T. 179).. anula o contraría el binarismo implacable del paradigma. 724). según la perspectiva saussuriana. mediante el recurso a un tercer término → el tertium: a) en lingüística estructural. Pues no defino una palabra. 10 [Oral: Barthes indica que se puede “reunir A y B. en ciertas posiciones de la cadena hablada. producir sentido. neutro (neutralización fonológica). Dicho de otro modo. Hjelmslev. para producir sentido. entonces no hay paradigma ⫽ en francés l/r. allí donde hay sentido hay paradigma. operación compleja” o “anular la oposición de A y B”. → tentación de suprimir. el índice del paradigma. para producir sentido. para entrar en el conflicto. pretérito-presente) la existencia de un tercer término. Del mismo modo (di este ejemplo varias veces).” * Las palabras francesas poisson [pescado] y poison [veneno] se distinguen por un solo sonido. desbaratar.] 9 “Se sabe que ciertos lingüistas establecen entre los dos términos de una polaridad (singular-plural. 626): “La barra (/) que opone la S de SarraSine y la Z de Zambinella [.]. OCI. por tanto. 2) De allí. simplemente una indecisión de pronunciación. Larousse. 1504). para “asumir responsabilidades”.. nombro una cosa: reúno bajo un nombre. darlo para consumir.2) ARGUMENTO Voy a dar. pero hay oposiciones semánticas: blanco versus negro. de entrada.8 s/z. Ejemplos: 1) En japonés: no hay oposición entre l y r. pues no es lo mismo comer poisson que poison. 1970.] 11 Según Jean Dubois. Brøndal y fonetistas:9 A/B → A + B (complejo)10 y ni A ni B: término amorfo. o más bien llamo lo Neutro a todo aquello que desbarata el paradigma. * Esto es fonológico.] es la barra de cesura [.11 o grado cero. o en S/Z (OCII. el pensamiento de una creación estructural que deshace.. una oposición fonológica [. París. “se llama neutralización fonológica el hecho por el cual. en Eléments de sémiologie (OCI. término neutro. pues je lis ⫽ je ris ⫽ leo ⫽ río]: creación de sentido. del sentido. sus arrogancias → exceptuar el 8 Por ejemplo. ¿Qué es el paradigma? Es la oposición de dos términos virtuales de los cuales actualizo uno al hablar. el paradigma es el motor del sentido. b) Trasponiendo al plano “ético”: combinaciones del mundo para “elegir”. que es aquí lo Neutro. Véase también “Question de tempo” (OCIII. su argumento. la sibilante sorda en la primera y la sonora en la segunda.] deja de ser pertinente. esquivar el paradigma...” 51 . A) Defino lo Neutro como aquello que desbarata el paradigma. que sigo en este punto. sus conminaciones.

B) Campo.15 Nuestro objetivo no es desde luego disciplinar: buscamos la categoría de lo Neutro en la medida en que atraviesa la lengua. de “neutralidad”. Oral: Barthes indica que los ejemplos de la gramática son siempre violentos o mórbidos. 5) La física: cuerpos neutros. y verbos (latín) ni activos ni pasivos. todo afecto. 3) La botánica: flor neutra. en la lengua) de lo Neutro. pp. el gesto. 14 Contendientes. 6) La química: sales neutras. 15 Todo este pasaje debe vincularse con Louis Marin. que no presentan ninguna electrización. uno de cuyos sentidos es “luchar”. Nos daremos el derecho a tratar todo estado. 13 52 . o de la “elección-desplazada”: del más allá de la elección. lo Neutro remite a los siguientes campos: 1) la gramática: género. dado que nuestro Neutro es buscado respecto del paradigma. La ética: palabra que quizá se pondrá de moda (¡atención!). de indiferencia. su suspensión. 27-30. quizás en ellos la 12 Los verbos cuya acción prescinde del caso régimen son los verbos intransitivos. el cuerpo. Desde el punto de vista léxico. conductores que no son sede de ninguna corriente. lo Neutro no remite a “impresiones” de grisalla. 16 Alusión al eslogan político de Valéry Giscard d’Estaing para las elecciones legislativas de 1977. el discurso. de la elección. o más bien. 1973. el campo general de nuestras reflexiones sería: la ética que es discurso de la “elección correcta” (¡y no es un juego de palabras político!)16 o de la “no-elección”. no hay discurso de la ética: no se han dado (no han querido darse) los medios para tener una ética. del conflicto = lo Neutro. aunque más no sea por la ley estructural de rotación de lo reprimido: en Marx. Quiero decir con esto que. o acción sin régimen:12 caminar. el más allá del conflicto del paradigma. su esquive. ni masculino ni femenino. Utopiques: Jeux d’espaces. de Minuit. del conflicto.Littré Ética sentido → ese campo polimorfo de esquives del paradigma. inusitados.13 2) La política: el que no toma partido entre contendientes14 (Estados neutrales). toda conducta. Volveremos a estas imágenes canónicas (en el Littré. etc. en Freud. que no se ocupan de copular. para mí. Éd. 4) La zoología: las abejas obreras: que no tienen sexo. Lo Neutro –mi Neutro– puede remitir a estados intensos. “Desbaratar el paradigma” es una actividad ardiente. fuertes. todo discurso (sin ánimo o siquiera posibilidad de exhaustividad) que se relacione con el conflicto. París. flor en la cual los órganos sexuales abortan constantemente (no es una imagen placentera). cuyo fondo es evidentemente sexual. Sin embargo. del latín contendo. morir (siempre el gran ejemplo de la gramática: buen tema de tesis lingüística: ¡la gramática del “morir”! o de los golpes). 3) Doy de lo Neutro una definición que es estructural. ni ácidas ni básicas. el acto. o con su cesación. candente.

“Poder y Naturaleza Muerta”. sino a través de una red de lecturas. 19 Véase. 194: “En el léxico de un autor. Pero en realidad. 1343.22 ni exhaustiva: biblioteca infinita: aún ahora. Esta biblioteca ni razonada (no he seguido un programa bibliográfico: cf.19 a lo largo de cierto número de lecturas = el procedimiento de la tópica: grilla en cuya superficie se pasea un “tema”. sólo que está fundada. inasible y como sagrada dé la ilusión de que por esa palabra puede responderse a todo?” 21 Armando Verdiglione reunió en una antología titulada Sexe et Pouvoir (París. si la palabra asusta: praxis (se basa en la proáiresis). UGE. París. 1950. Para preparar este curso “paseé” la palabra “Neutro”. Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. OCII. la ética siempre existe. DE EXPOSICIÓN a) La biblioteca Tópica 1) Tópica.ética está reprimida. 53 . en la medida en que. desde Le Degré zéro de l’écriture). para mí: manera de buscar –libremente– mi propio estilo de presencia en las luchas de mi tiempo. 22 Véase p. Sin embargo. de origen melanesio. por ejemplo. etcétera. 174. 20 El término maná. Payot. preferencia. 18 Véase “Les allégories linguistiques”.21 “Poder y Sexualidad”. puedo leer un libro nuevo en el cual algunos pasajes pueden cris- 17 Proáiresis significa en griego “voluntad. acóplese con cualquier otra palabra y dígase: “Poder e Inconsciente” (Verdiglione). Por lo demás. una palabra cuya significación ardiente.18 3) PROCEDIMIENTOS DE PREPARACIÓN. París. ¿no es necesario acaso que haya siempre una palabra-maná. OCI. asumida o reprimida de manera distinta. atraviesa todo discurso. multiforme. para mí. 1975) los artículos de un congreso internacional de psicoanálisis de noviembre de 1975. el intertexto que distribuí entre ustedes). Reaparece en OCI. y sobre todo OCIII. 1976. 189). fue tomado de “Introduction à l’œuvre de Marcel Mauss” de Claude Lévi-Strauss.17 Agrego: una reflexión sobre lo Neutro. 19: se trata de la bibliografía que abre el curso y respecto de la cual Barthes señala que está disponible para el público “durante el entreacto”. en todas partes. También existe un Sexualité et Politique. Notar que el procedimiento de la tópica no es tan arcaico como parece: todo el discurso “comprometido” en vigencia: tómese una palabra-maná20 hoy: “Poder”. espero (me atrevo a creer) que mi tópica no sea tan maníaca. de una biblioteca. PUF. tiene como referente un afecto obstinado (a decir verdad. pues he paseado lo Neutro no a lo largo de una grilla de palabras. “10/18”. 1510. Barthes glosa este término como “actividad de elección”. col. deseo”. es decir.

Concert égoïste):24 biblioteca que me viene de un más allá (familiar): enormes carencias “típicas”. leo a Freud o a Lacan. es decir. sería entrar en la biografía. 2) Entonces. por ejemplo: en psicoanálisis. los Muertos piensen: los vivos me rodean. tiempo-lugar en el que la pérdida de rigor metodológico está compensada por la intensidad y el goce de la lectura libre. creadora: para interesarme vivamente en mi contemporáneo puedo tener necesidad de un desvío por la muerte (la Historia). 1950. 261. Describir esa biblioteca. Los datos (o lo dado) de las referencias son arbitrarios (biblioteca egoísta: cf. una de las etapas del proceso fenomenológico consiste en una forma de neutralización del mundo. pero trabajando sobre la “vida” de los Muertos: hago que. en general: clásica (literaria y filosófica + una modernidad “humanista” que se detiene en la guerra del 40 + un aporte lateral que viene de los azares nómades de mi propia vida). la noción de Neutro se expande. por ende. en la historia familiar: biblioteca de un sujeto = identidad fuerte. completa. p. dejar que los muertos entierren a los muertos. se modifica: me obstino y a la vez me modifico.Urt talizar en torno de la noción de Neutro como hechizo * fantasioso: leo. siempre he tenido ganas de que el material sea “de raza”. pero Karen Horney o Reich están fuera de mi sensibilidad de lectura y. un “retrato” (cf.23 Diré solamente. la varita se levanta: allí hay Neutro y. 54 . pero sólo los muertos son objetos * Barthes acuña un neologismo –que no puede aparecer reflejado en la traducción– que combina sorcellerie [hechizo] y source [fuente] [T. en esta biblioteca he operado elecciones muy arbitrarias de lectura. he decidido no contrariar lo que llamaré una estética del trabajo (valor excluido por la ciencia): libros cuyo pensamiento y forma son “inestéticos”.] 23 [Oral: Barthes agrega que la farmacopea de un sujeto es tan reveladora como su biblioteca. Véase Idées directrices pour une phénomenologie. Biblioteca de autores muertos → puede sonar fúnebre. se desvía. No lo tomo así: a) Distancia criticada.] 24 Programa de France-Musique conducido por Claude Maupomé al cual fue invitado Barthes.). 2. de trabajo: no “cristalizo” (palabra amorosa). ejemplo de Michelet: absolutamente presente en su siglo. 25 Según Husserl. “suspensión del juicio”. explicar su origen. pero además. me impregnan. etc. Puede aproximarse a la epoché. la farmacopea). ¿qué biblioteca? La de mi casa de vacaciones. Dos observaciones: 1. en mí. me toman justamente en un sistema de ecos –más o menos consciente–. libro mencionado por Barthes en la figura “Las Intensidades”. París. por ejemplo: nada sobre la neutralización husserliana25 (dejo esta carencia como está). por eso mismo. Gallimard. nostálgico (⫽ doxa: interesarse por el presente.

t. b) Leer al autor muerto es. 1934. lo Neutro?) en estado de variación continua (y ya no articular en vista de un sentido final): relación con la música contemporánea. un curso? ¿Impotencia o disgusto? (¿Quién puede distinguir entre la ineptitud y la falta de gusto?). de Minuit. pues puede recibir un título) + rostro que tiene un “aspecto”. me conmueve el relato de las muertes de autor (Tolstoi. desgarrado por la conciencia de la contradicción entre la vida intensa de su texto y la tristeza de saber que está muerto: siempre me entristece la muerte de un autor. del conejo.26 que. Cada figura: como si se estableciera una cabeza de puente: luego. hombre de negocios vinculado al partido comunista. Mis razones. estaría financiando al partido comunista: le preguntaban cómo se acomodaba a la lectura de Soljenitsin. sin ley del sintagma. citado en la figura “El retiro”. La Vie de Tolstoï. pues estoy perturbado. en la medida en que es el rechazo a dogmatizar: la exposición de lo no 26 Jean-Baptiste Duomeng. 28 Véase en Mille plateaux. pp. a partir del libro de M. la sabiduría de ese capitalista (he olvidado su nombre). IV. 1980. París. un poco como esos dibujos-adivinanza donde hay que buscar la figura del cazador. Cahiers de la Petite Dame. Gallimard. París. b) Figuras → “Lo Neutro en treinta figuras” El fragmento Variación continua Espacio proyectivo 1) Como el año pasado: serie (sucesión) de fragmentos. que cada uno se disperse en el campo. y también quizá con las indagaciones actuales de Deleuze. Éd. Serie inorganizada de figuras exigida por lo Neutro mismo. sino de centelleos. sino en el cual. detectable. más vagamente. respondió: leo a Marx.creadores = estamos presos de “modas”. Principio asumido de no exhaustividad: crear un espacio proyectivo. París. La descripción de la muerte de Gide se encuentra en Cahiers André Gide. Figura: alusión retórica (= trozo limitado de discurso. Gallimard. No un diccionario de definiciones.27 → El duelo está vivo.28 2. a Lenin. que ha leído recientemente. devenir-imperceptible. Cf. su campo. pero sólo la muerte es creadora. para mí. Hofmann y A. 27 55 . 381 ss. Pierre. La serie de fragmentos: sería poner “algo” (¿el tema. 3. Gide). “Devenir-vitesse. donde el “contenido” de las formas importa menos que su traslación. ¿son quizá coartadas? 1. hay Neutro. que son útiles. devenir-animal. 1977. 243-245. según dicen. pp. “sólo leo a los muertos”. una “expresión”: fragmento no sobre lo Neutro. devenir-musique” y “De la ritournelle”. algo vivo. Barthes evoca la muerte de Tolstoi. etcétera. 2) ¿Por qué? ¿Por qué esta exposición discontinua? ¿Quizás impotencia de mi parte para “construir” un desarrollo. cada uno de los cuales recibe un título = las figuras de lo Neutro.

–¿Qué es deshilar. curso → preparan un lugar de dominio. 30 Diaphorá. el método y la meta. Voltaire. querría. deshilar ¿qué? Los matices.30 Compréndase bien: no es la búsqueda de una sofisticación intelectual. 1009). en efecto. mi problema constante: desbaratar el dominio (el “alarde”). de allí el recurso frecuente a la etimología. destejerla hilo por hilo. Es hilar una tela. Mélanges IV. París. Inorganización = inconclusión.” No fabrico el concepto de Neutro.. Mélanges. dijo que se parecían a un zapatero que. poniendo en ridículo a los sofistas de su tiempo. Lo que busco en la preparación del curso es una introducción al vivir. El Tao.. como nuestras damas deshilan una tela de oro.”29 Describir. desacreditado por la ley del discurso occidental. verdadero lujo desplazado del lenguaje. Bacon: “Aristóteles. p. señor? –Señora. Nietzsche escribe en “Schopenhauer como educador” (Consideraciones inactuales): “La Reforma proclamó que había muchas adiaphora. En efecto. 1961. 3) Describir Deshilar Matiz dogmático no podría ser ella misma dogmática. el equivalente de esta palabra no se encuentra en las oraciones de Cicerón. ciencia de los matices o de los moarés. de Pompadour”. “La toilette de Madame de Pompadour” (1765. 44). p. Orden paradójico de los discursos sin resultado: o mejor. ya se lo ha recorrido todo entero” → cada figura es a la vez búsqueda de lo Neutro y mostración de lo Neutro (⫽ demostración). no enseñara la manera de hacer un zapato. 241 (5. presentándose como tal. Esto. sino solamente de describir (de manera no exhaustiva): Describir = “des-enlazar” una palabra (el título de cada figura). 4. 14 Bacon. si estuviera en mi poder. Las adiaphora son las cosas indiferentes. cap. pero que no se ocupa del resultado. 455): “Newton ha deshilado la luz del sol. Yuxtaposición de figuras: experimenta una “paradoja” formulada por el Tao. Grenier. cosas que pertenecían a dominios que no remitían al pensamiento religioso” (p. que Barthes traduce como “matiz”.. es “a la vez el camino a recorrer y el final del recorrido. expongo los Neutros. mirar las palabras-figura (empezando por lo Neutro) con una mirada oblicua que haga aparecer los matices (mercancía cada vez más preciosa. una guía de vida (proyecto ético): quiero vivir según el matiz. Palabra antigua que puede servir de metáfora: parfiler [deshilar]: Voltaire. palabra griega que significa “diferencia” o “diferendo”. en griego = diaphorá. Ahora bien. La “diaforalogía”. col. con bastante ingenio sin duda. y se contentara con exponer zapatos de toda forma y tamaño.> apenas se ha comenzado a recorrer el camino. pero no sin cierto peligro. que no censura el efecto. Hay una maestra de 29 “Les Anciens et les Modernes ou La Toilette de Mme. I. palabra nietzscheana). 3) Dentro de cada figura no se trata ni de explicar ni de definir. que recorre toda la obra de Barthes. Dignité des sciences. “Bibliothèque de la Pléiade”. separando el oro. Gallimard.No dogmático Dominio Tao. p. es evocada por ejemplo en “Délibération” (OCIII. 56 .. No hay que distinguir entre el medio y el objetivo <. Institución. 736.

” Esta carta es confidencial. 32 Cómo vivir juntos. pero no se dan cuenta de lo problemático que es decidir qué orden se elegirá. Se admite comentar. y mucho más viva este año. simple. ya que. Éd. donde Barthes escribe: “No quería en absoluto ‘mi lengua sobre su piel’. 275-288.33 Para mí. 1967. vol. 34 Esta vez el procedimiento de azar es el de la computadora. pues lo Neutro es desapego del sentido: todo “plan” (división temática) sobre lo Neutro equivaldría a oponer lo Neutro y la arrogancia. ¿En qué orden poner las figuras para que no se estabilice un sentido? Pregunta antigua. el año pasado. El procedimiento del azar está duplicado. “Sur la volonté de puissance et l’éternel retour”. pp. El verdadero problema del fragmento está allí: ya sea que se piense en lo agudo del problema respecto de Pensées de Pascal. “Ordre et désordre dans la pensée de Nietzsche”. sobre todo aquí mismo. y de Gilles Deleuze. consolidaría el sentido que quería disolver. Entonces. título del curso anterior en el Collège de France (1976-1977). en la figura “La Delicadeza”. balbuceo: azar “electrónico”34 = solución. 57 . después de haber numerado las figuras en su orden alfabético. Querría señalar que mis esfuerzos repetidos por emplear y justificar una exposición aleatoria (en ruptura con la forma “disertación”) no han tenido eco jamás. 4) El azar. de Minuit. refuerzo de lo aleatorio: título → orden alfabético → numeración → sorteo: tabla de números al azar: tabla nº 9 del Instituto de Estadística de la Universidad de París. pp. ‘mis labios sobre su mano’. y Barthes no la menciona pero lo hará más adelante en una alusión que sólo es comprensible para él. o de otro modo. Secuencia de números de dos cifras en diez columnas: seguí los números por línea en el sentido de la lectura: el azar puro. se admite una teoría del fragmento. de Jean Wahl. me entrevistan sobre ese tema. o de la dialéctica del plan y del no plan en la escritura de Nietzsche (sobre todo en La voluntad de poder). 1297). Cahiers de Royaumont. 1959. 31 Alusión a una carta privada dirigida a Hervé Guibert el 10 de diciembre de 1977 (que este publicó en L’Autre Journal en 1986). a reconstituir un paradigma que lo Neutro quiere precisamente desbaratar: lo Neutro se convertiría discursivamente en término de una antítesis: al ser expuesto.matices.32 Este año. El año pasado: el alfabeto. 33 Véase en Nietzsche. discutir la idea de fragmento. 85-94. nº4. es decir. (OCIII. abordada en cada nuevo trabajo. procedimiento arbitrario de sucesión. la literatura: intentar vivir según los matices que me enseña la literatura (“Mi lengua sobre su piel ⫽ mis labios sobre sus manos”)31 → cátedra de semiología literaria = 1) Literatura: códice de matices + 2) Semiología: escucha o visión de los matices. París. Véase Fragments pour H. VII. Barthes las sorteó siguiendo una tabla de cifras sacadas de una revista de estadística. Revue de statistique appliquée. sino solamente.

de mí. es decir. pero que esa pasión no es la de un querer-asir → reconozco a veces esta pasión en mí en la calma en la que recibo el espectáculo de los “querer-asir”. Es un concepto que proviene de la filosofía escéptica. Barthes da su definición de epoché en “L’image” (OCIII. terrorismos. Quien desea. interrupción. que hay una pasión de lo Neutro. escribe: “La imagen hace pesar sobre nosotros una demanda que no corresponde a los verdaderos deseos que tenemos. 874). de ese deseo de Neutro no me pertenece: es mi enigma. 196). por profundización. Queda por plantear la verdad del curso: el deseo que está en su origen y que el curso pone en escena. la investigación partirá abiertamente de un fantasma personal. arrogancias. el antro donde se abre y profundiza. 3) Lo Neutro como deseo pone continuamente en escena una paradoja: como objeto. “Contre l’image”. postula (alucina).4) EL DESEO DE NEUTRO a) Pathos Deseo Suspensiones Paradoja Violencia Todo esto: aparato sereno de orden intelectual: argumento del curso + principios de exposición. 37 La ausencia de imagen es una de las “figuras de lo Neutro” descripta en Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. – luego. leyes. de los dogmatismos. aquello que. final. OCIII. 1304. 35 “Creo sinceramente que en el origen de una enseñanza como ésta es preciso aceptar colocar siempre un fantasma” (Leçon. en griego. suspensión del juicio”. que desarrollará en las figuras “La Respuesta” y “Donner congé”. Esto es discontinuo. conminaciones. Resumiendo: deseo lo Neutro. rechazo del puro discurso contestatario: suspensión del narcisismo: dejar de tenerles miedo a las imágenes (imago)37: disolver la propia imagen (deseo que limita con el discurso místico negativo. entre las malezas de mí mismo.” 58 . A lo largo de este curso habrá entonces que entender que hay una violencia de lo Neutro. pero que esa violencia es inexpresable. sino de un deseo. es violencia. intimaciones. 813). “detención. Puedo solamente adivinar. Digo entonces que el deseo de Neutro es deseo de: – primero: suspensión (époché)36 de las órdenes. luego postulo lo Neutro. querer-asir. pedidos. no puede ser visto más que por los otros. En OCII. 36 Époché. 2) La descripción tópica exhaustiva. 1) Recordemos la lección inaugural:35 promesa de que cada año el curso. como lo es siempre el deseo: no se trata de una sabiduría. El curso existe porque hay un deseo de Neutro: un pathos (¿una patho-logía?). o Zen o Tao). errático. lo Neutro es suspensión de la violencia: como deseo.

hoy. se produjo en mi vida. Mercure de France. algunos lo saben. respondo: No. b) El hilo cortante del duelo Para terminar con estos preliminares. de esta manera: como una segunda cuestión que se separa de una primera cuestión. su singularidad absoluta. objeto implícito del curso. situaré la región. un acontecimiento grave. 225. 40 Véase Fragments d’un discours amoureux (OCIII. y sobre todo. intercambiar deseos. 59 .”38 → ¿”Invisible”? Yo diría: “insostenible” → hay que sostener trece semanas sobre lo insostenible: luego. 677). comprar. la deriva lejos de la arrogancia: abandono el querer-asir. es la diferencia que separa ese querer-vivir ya decantado de la vitalidad. el más allá. pero. me parece que oigo yo mismo. en mi vida presente. un duelo:39 el sujeto que va hablar de lo Neutro ya no es el mismo que el que había decidido hablar de él. pues no hay verdad que no esté ligada al instante. → Originariamente. La primera cuestión. objeto declarado del curso. pues no se cambian los carteles del Collège. La segunda cuestión. Y pienso en esta frase de Bloy: “Sólo es perfectamente bello aquello que es invisible.Invendible 4) Por regla general. Entre el momento en que decidí el objeto de este curso (en mayo último) y aquel en que tuve que prepararlo. incomprable. fugazmente. → Pasolini. me parece que debo decir una palabra de la situación de lo Neutro. 1. el segundo Neutro. 1958. Barthes dedicó un artículo a Bloy (OCIII. es que es invendible → me dicen: “¿Va a hacer un libro con este curso sobre lo Neutro?” Dejando de lado todos los demás problemas (especialmente de performance). París. p. 45-47). el deseo siempre es vendible: no hacemos más que vender. lo Neutro es invendible. 39 Su madre muere el 25 de octubre de 1977. del deseo de Neutro. se trataba de hablar de la cesación de los conflictos y es todavía de eso de lo que se hablará. el primer Neutro. como un segundo Neutro que se entrevé detrás de un primer Neutro.40 2. bajo ese discurso cuyo argumento y procedimiento he expuesto. en un poema. y antes de dejar divagar las figuras de lo Neutro. todo se abolirá. dispongo el querer-vivir. otra música. dice que sólo le resta lo siguien- 38 Título de una parte del Journal (II) de Léon Bloy. La paradoja del deseo de Neutro. es la diferencia que separa el querer-vivir del querer-asir: el querer-vivir es entonces reconocido como la trascendencia del querer-asir. Por lo tanto.

81 y 123. Se traduciría mejor por querría (ir contigo): nótese la malicia de la lengua. y corresponde paradójicamente a su traducción palabra por palabra: quiero no estar bloqueado por tu demanda.te: “una vitalidad desesperada”41 → la vitalidad desesperada es el odio a la muerte. 60 . sino flotación eventual del deseo fuera del querer-asir. por algo o por alguien. celo. lo que implica aceptación un poco pasiva. tu persona: no rechazo. ya sea hacia la sublimación (gusto. p. 621. Huella del deseo en el italiano: Ti voglio bene: familiar. adolescente: pasaje incierto de la afección tierna al amor: presencia fuerte. es lo que llamo lo Neutro. consiste en decir: me importa poco saber si Dios existe o no. deseada. increíblemente fuerte y casi impensable. deseo por las cosas). benevolencia → “voluntad”. Barthes cita los primeros versos más adelante. Su forma esencial es en definitiva una protesta. porque el concepto no tiene deseo. del otro (Cf. pero no es que quiera necesariamente: posición exacta de lo Neutro. originalmente: voluntas = studium: tener gusto. que no es ausencia. Está traducido parcialmente al francés en la edición de Poésies 1943-1970. Esta palabra: deslizamiento ideológico interesante. Lo Neutro es el No irreductible: un No como suspendido ante la dureza de la fe y de la certidumbre. ¿Qué es entonces lo que separa el retiro de las arrogancias de la muerte odiada? Esta distancia difícil. Gallimard. París. apego. pp. solamente en el momento en que se crea un vocabulario filosófico (Cicerón). En suma. Entonces: presencia del deseo. LA BENEVOLENCIA 1) BENEVOLENTIA Etimología Partir de voluntas. Stammi bene: que estés bien para mí) → Ti voglio bene no puede traducirse mediante quiero (ir contigo). rechazo del deseo. 41 Un poema de Pasolini se titula “Una vitalidad desesperada”. pero lo que sé y lo que sabré hasta el final es que no debería haber creado al mismo tiempo el amor y la muerte. que hace del condicional un modo del deseo más fuerte que el indicativo: querría ⫽ quiero = soy yo el que hace la demanda → Benevolentia está en retirada hacia Ti voglio bene. el segundo Neutro. Quizá dos benevolencias (según las lecturas): la húmeda y la seca. romántico. luego evolución “aséptica”. 1990. e incorruptible por una y por otra. Voluntas = buena voluntad. ya sea hacia la dureza del concepto (voluntas). indiferencia que consiente eventualmente a una demanda previa del otro.

t. Para el sabio.. perezosa. y proveniente del enternecimiento de los nervios”. 41. la dosis adecuada de emoción y distancia: emoción. 288 Baudelaire. como a niños. pues procede de una indiferencia. cerca de la emoción amorosa: deseo sublimado por difusión.) 3) EMOCIÓN Y DISTANCIA Distancia Sujeto víctima de la benevolencia: siente esta doble postulación. Se abstiene de llenar una función. → Su “bondad”: nada del agape y nada de la benevolencia enternecida (bajo H): especie de benevolencia despectiva y suave. Rasgo típico de H. una especie de filantropía hecha más de piedad que de amor <. describe los efectos de una toma de haschisch el 29 de julio de 1928. flotación → Agape. “Folio”. “contenido”. París. sospecha el primer polo y no le gusta el segundo44 → se encuentra ante una aporía: el deseo de un “monstruo” lógico. 2001. “reservado” (en el sentido de coitus reservatus). anclaje en el cuerpo (no reprimido). Gallimard. 43 En griego. y distancia. (Experimento esta “benevolencia” por seres que me son tan ajenos que no tengo con ellos ninguna ocasión de conflicto interno = incomunicación total y apacible. una bondad “trascendental”.. “amor afectuoso.43 2) “Seca”..” → Imagen: emotividad del cuerpo (“los nervios”) transformada en sentimiento: visiblemente. col. Grenier. muda. marca del Agape. 61 .. reconocimiento del deseo. la espera de ver a la gente recibirnos amistosamente”. Fue publicado en Œuvres. Ese enternecimiento ⫽ la benevolencia según el Tao. al menos literariamente: Baudelaire: “La benevolencia tiene un lugar bastante grande <.2) SECA Y HÚMEDA Benjamin. 110 1) “Húmeda”: del lado de la demanda: “gentileza” para ser amado. Benevolencia dura. Publicado en 1932. exaltación difusa de la amistad. fraterno.> una benevolencia blanda. divino”. Recordemos que la contención es un principio erótico del Tao (más sensual en este punto que en su concepción de la be42 El texto de Walter Benjamin se titula “Haschisch en Marsella”. II. y en otra parte: “Una benevolencia singular aplicada incluso a los desconocidos.. 63 Tao. todo es igual.> pero que llega hasta el temor de afligir a cualquiera. trata a los “buenos” y a los “malos” por igual. garantía de que uno no chantajea al enternecimiento → en suma. un Eros bien conducido. Walter Benjamin: experiencia de H en Marsella:42 sentimiento de benevolencia: “el firme bienestar.. 44 La benevolencia húmeda y la benevolencia seca. Si está obligado a hacerlo.

Curiosamente. op. b) Fatigo: hacer reventar (los caballos). Cf. que compromete todo el cuerpo) → sin duda. herir. p. de vaciarse: es el infinito paradójico de la fatiga: proceso infinito del fin. En el cruce de dos imágenes: a) Labor (trabajo penoso. cf. t. Y Gregorio de Nisa (otro místico negativo): Eros es la cumbre extática del Agape. plenitud que se vacía. ni la sociológica se ocupan de estos matices decisivos → entonces. ékstasis significa “desorden del espíritu”. carga bajo la cual uno vacila. 46 62 . Lassitudo. La imagen temática = la del neumático reventado que se desinfla. Pero parece que. Lassitudo. Fatigatio (o Defatigatio). uno de los iniciadores de la teología negativa. para hablar del amor sublime. tres palabras: Labor. empuja a Dios a producir el universo. La imagen exacta empleada por Gide es “un neumático que se vacía”.Agape Eros Dionisio. Gide viejo: soy un neumático que se desinfla. solamente una especie de localización intuitiva. en usar la palabra Eros (deseo amoroso). lassus: que se inclina. → Imagen general del decaimiento. que cae hacia delante → quizá laedo. tensión de pared que se relaja. 141. Cf. 1) SIN-LUGAR Trabajo Valor social (lingüístico-social) de la fatiga (pero ni la ciencia lingüística. luego de lo cual. empírica): Lugar en el trabajo (labor). al campesino. el espectro etimológico. del aplastamiento bajo alguna cosa. → En suma. o asimilado al obrero. sobre todo rural. Dionisio el Areopagita. Se reconstruye muy bien la imagen: “reventar”. se obstina. gastar. al empleado. “fatiga” no se vincula fácilmente con el trabajo manual. 38. por golpe o presión. divino. progresivo.46 En la imagen misma. en el campo social actual. ¿Estado de clase? En todo 45 En griego. desinflamiento lento.. 104 nevolencia seca). en efecto. francés: être crevé [estar reventado]. IV. Fatiga: en latín. Eros implica ékstasis:45 hace salir a los amantes de sí mismos. labo: resbalar para caer (cf. que prefiere a Agape (amor caritativo). lesionar. la benevolencia = una Agape tendida por Eros y contenida por un principio Tao. LA FATIGA Etimología Gide Neumático Miremos el nudo. O también: Benevolencia = Agape penetrado de Eros. una idea durativa: que no cesa de inclinarse. lapsus). Labor: género animado: fuerza actuante. cit. Cahiers de la Petite Dame.

Sociedad: siempre ha codificado los tiempos del duelo: “Saber-vivir” del Mémento Larousse (fines del siglo XIX): padre o madre: dieciocho meses.Duelo Blanchot. que se desinfla. sin ubicación.). ¿Una gripe? Mala. 63 . insostenible socialmente → de allí.” → fatiga = reivindicación agotadora del cuerpo individual que pide el derecho al descanso social (que la socialidad en mí descanse un momento = tema tópico de lo Neutro). no es obvia = funciona siempre en el lenguaje como una simple metáfora. XXI Individuo caso. una tarea intelectual: ¿cuáles serían las excusas sin sospecha.. pero ¡atención a la venganza del destino! Cf. por duelo. En realidad. como un signo sin referente (cf. no hay una realización utilizable léxico-gráficamente). inclasificable: sin lugar. no. seminario de Clavreul. la fatiga no está codificada. Entretien. la Quimera) que pertence al campo del artista (del intelectual como artista) → inclasificado.47 pero que yo sepa. ¿Cuál es el lugar de una lesión del cuerpo (total) en la tabla reconocida (socialmente) de las enfermedades? La fatiga es una enfermedad. Pido ser conducido a una región donde sea posible estar fatigado. derecho al duelo muy reducido → derecho al duelo: para inscribir en las reivindicaciones sociales (¿las utopías?): licencia por embarazo. psicoanalista. Hoy. seminario École des hautes études en sciences sociales hace dos años. el grito (¡fatigado!) de Blanchot: “No pido que se suprima la fatiga. estado de casta: ligado míticamente al trabajo de la cabeza. la sociedad retomará sus derechos. por ende. ya no recibirá el duelo como estado de excepción: las demandas volverán a empezar como si fuera incomprensible que se las rechazara: tanto peor si el duelo nos desorganiza más tiempo que lo que el código estipula. banal. ¿sí o no? ¿Es una realidad nosográfica? A falta de un buen estudio sobre el lenguaje médico (idea en el aire. ¿Una intervención quirúrgica? Mejor. fatiga = una intensidad: la sociedad no las reconoce. dejemos actuar la escucha intuitiva de la lengua: a) Depresión es reconocida cada vez más como realidad nosográfica (quizá por creación de una farmacopea (pretendidamente) temática): puede haber licencia de enfermedad por “depresión” (eximición del servicio militar. Esto plantea el problema del lugar de la fatiga en la sociedad. sin respuesta? ¿La fatiga? Seguramente. b) Pero ¿la fatiga? Hagan esta experiencia: compongan una tabla con las excusas recibidas (creíbles): quieren anular una conferencia. la manera en que la sociedad codifica el duelo para recibirlo: al cabo de algunas semanas. p. era por lo menos amplia. publica L’Ordre médical en Éditions du Seuil en 1978.. etc. Entonces. 47 Jean Clavreul. que se extenúa.

es la banalidad de la conversación (¡ah. No me atrevo a cerrar la puerta. 2) En la conversación. (Sin embargo. Es por ello que la conversación de desconocidos (en el tren. confrontado a una conversación. Lo que me cansa no es el ruido. Voy a leer un texto escrito en primera persona. firmas. pero esa fatiga se transforma (cf. con una distancia artística. x. vivir un espacio sin fijarse en un lugar = actitud del cuerpo más descansada: baño. Título original no conservado de Temps retrouvé. me parece. que significa “devoción que consiste en darle al santo sacramento solemnemente expuesto en el altar un homenaje ininterrumpido” (Grand Larousse universel. por ejemplo) es menos cansadora (para mí) que las conversaciones de amigos: puedo recuperar mi exclusión mirando el cuadro. Estoy siempre sorprendido (estupefacto) por el carácter infatigable de los otros. otra forma de fatiga: la de la “posición”.”48 En efecto. con la sensación además de que si sigo así. La energía –y sobre todo la energía lingüística– me deja estupefacto: es para mí como una marca de locura. el freudismo. voy a desinflarme indefinidamente? Señalaré. es decir. como espectáculo del lenguaje. la “adoración perpetua”. “Matinée chez la princesse de Guermantes”. habla interminablemente con mi madre. y?” “¿Cuál es su posición en este problema?” Fatiga: demandas de posición. y es por ello que es tan cansador: dificultad de flotar. Este término de teología. 1994). de la “relación con”: “¿Cómo se sitúa usted en relación con el marxismo”. etc. una fatiga (subjetiva): 1) La conversación. Sin embargo. entre otras. rugby) si se me pide no que ocupe un lugar (en un juego) sino solamente que flote en un espacio → lugar ⫽ espacio. barco. 1007). en la habitación contigua. de cambiar de lugar. flotar. si X pudiera hablar una lengua desconocida y que fuera musical!). un medio de restablecerme. conversación actualiza el carácter perpetuo del lenguaje (adoración perpetua):49 fuerza de una forma.) 48 Una ligera variante de este texto se encuentra en “Délibération” (OCIII.2) LO QUE FATIGA Conversación Perpetuidad Exclusión Sitio Espacio Firma Cada uno debería intentar hacer el mapa de sus fatigas: ¿en qué momentos. lo que está cuestionado es mi lugar respecto del lenguaje como performance de los otros: me cansa buscar (y no encontrar) mi lugar (conversación de desconocidos). soy “un neumático que se desinfla”. manifiestos. pequeño fragmento de diario (verano de 77). es el título de la primera sección de la tercera parte. de recuperarme: ya no oírla. 49 64 . El otro es el infatigable. recibirla como objeto novelesco.). a escala de la especie: fuerza monstruosa de la que me siento excluido como individuo (¡a menos que me convierta en charlatán!). sino escucharla: en otro nivel.→ También. (Mi excusa: debemos elegir entre el discurso egotista y el discurso terrorista): “Visita de X. es un motivo proustiano. El mundo actual está lleno de ellas (intervenciones. en qué circunstancias.

sino que el trabajo exige eso. . libérame de mi fatiga.” Está muy bien dicho. aunque me preocupa al punto de ocupar todo el lugar. COMO JUEGO. por cansados que estemos. a) La fatiga como trabajo Blanchot Trabajo Paradoja señalada por Blanchot (L’Entretien infini # XVI)1: “Parece que. Frente a la fatiga. -– Pero eso es la fatiga: un estado que no es posesivo. no me concierne. una especie 1 Blanchot utiliza este signo para designar los párrafos en L’Entretien infini. no dejamos de cumplir nuestra tarea. p.” → Es por ello que puede decirse que la fatiga no es un tiempo empírico. estar cansado sin medida. nadie elegiría por vanidad. si se pudiera elegir. XXI): “La fatiga es la más modesta de las desdichas. o con ella –entre otros–. Fatiga: hecho de casta. exactamente como es debido. tres usos posibles de la fatiga. un acontecimiento orgánico. neutro. el más neutro de los neutros. sino una dimensión casi metafísica. una experiencia que. Oh. nada más que decir aparte de: fatiga: ¿precio que hay que pagar por no ser arrogante? 4) LA FATIGA COMO TRABAJO.Sesión del 25 de febrero de 1978 LA FATIGA (continuación) 3) JUSTEZA DE LA FATIGA Blanchot Neutro Simplemente. condúceme hacia aquello que. una cita de Blanchot (L’Entretien infini. COMO CREACIÓN Como dije: fondo social. un episodio muscular. que absorbe sin cuestionar. Se diría que no solamente la fatiga no entorpece el trabajo. una crisis.

no pido más que una cosa. la infinitud soportable en el cuerpo. pues su actitud fue precisamente asistemática. adogmática) a causa de una fatiga: estaba cansado de todo lo verbal de los sofistas y un poco como Gide. 62. pirroniano (y no fundador del pirronismo. Luego lo soluciona declarando: “Y además en el fondo todo me es igual (lo que es cierto sólo a medias). 2 Véase supra. excesiva. Una figura que encontraremos con frecuencia. al dedicarle una figura en el curso.C. a menudo en la fatiga como excusa posible: queremos ponerla como una pieza en el juego social de los esquives.) que Barthes mencionara a menudo. asumiendo su fatiga -–la palabra de los demás. una figura de dilección (siglos IV-III).3 es decir. protegiéndose inconscientemente detrás de ella en el momento de las explicaciones necesarias y fatalmente <bastante> desagradables <agrego. 3 66 . pensamos. Es lo que hace Gide: forma invencible del decir: la metáfora (del neumático) es lo que hace Blanchot. De este modo. que me dejen en paz. Es decir que pienso. b) La fatiga como juego Gide Juego Posición Hablé de la fatiga en tanto desprovista del poder social de excusa. sea lo contrario de la muerte. p. en un sentido. pues se sabe por otras declaraciones: sobre todo las “tomas de posición”. impensable  fatiga. 170). c) La fatiga como creación Pirrón Sofistas Ciao Pirrón. (1950: Gide a los 81 años. Véase. supra>.de idea corporal (no conceptual) una cenestesia mental: el tacto mismo de la infinitud: acompaño mi trabajo de su infinito. Entonces se comprende que fatiga. Filósofo escéptico griego (365-275 a. Bien dicho a propósito de Gide (Cahiers de la Petite Dame. pidió que lo dejaran en paz. sino también “hacer jugar su fatiga”. pues muerte = lo definitivo. de las protecciones. morirá un año más tarde): “Ocurre un juego muy sutil entre la profunda y real fatiga que experimenta a menudo y la manera como juega a veces con ella. es Pirrón. por ejemplo. diciéndola.” Sí: recordemos que es la época en la que Gide declara sentirse “un neumático que se desinfla”. cf. Quizá sea lo que hago yo.2 ¡Qué puede pedir un neumático desinflado sino que lo dejen en paz! → El juego no es solamente social: no sólo se puede “jugar con la propia fatiga”. las figuras “La Respuesta” y “Kairós”.

la victoria. el huevo que no ha sido incubado: silet. 67 . Se emplea para los objetos. a partir del momento en que. Cábala (los 7 Sefirot)]. [. tomar conciencia de sí.. pues. Para Boehme. la misericordia. escribe: “Dios quiere revelarse [. El derecho a la fatiga (no se trata de un problema de seguridad social) forma parte de lo nuevo: las cosas nuevas nacen de la lasitud –del hartazgo. cuyo conocimiento era el más alto grado de la vida contemplativa. B. permanecer en silencio. se da un contrarium: una “naturaleza” septiforme [simbólica del 7. En suma.. homogénea. creó algo: no digo qué pues no fue en verdad ni una filosofía ni un sistema: podría decir: creó lo Neutro –¡como si hubiera leído a Blanchot! La fatiga es. revelarse ni siquiera a sí mismo: “una voluntad pura considerada una nada”4 → Dios se crea un paradigma. en La Philosophie de Jacob Boehme (París. el brote o el sarmiento que no aparece todavía. Dios. matiz interesante: tacere = silencio verbal  silere: tranquilidad. → De allí. 5 Sustantivo plural.. bellas metáforas habituales: la luna en su declive. “eternidad calma y muda”. pureza. ausencia de movimiento y de ruido.5 articulada en dos centros 4 Alexandre Koyré. la sabiduría. creadora. la forma. la belleza. silencio.. sin sombras ni oposiciones. la inteligencia. libertad. se acepta acatar sus órdenes.] Pero en tanto tal. vuelta invisible. en suma = estado sin paradigma. no puede manifestarse. quizá. sin signo. eran la corona. Según G. el mar. 245-246). Este “silencio” de la naturaleza se aproxima a la visión mística que Boehme tiene de Dios. Apocalipsis (7 ángeles. pues silere.agobiante–. la noche. silere remitiría a una especie de virginidad intemporal de las cosas.). Pero antes. 245 En la lengua clásica es lo mismo: callarse. EL SILENCIO 1) SILEO ET TACEO Boehme. claridad eterna. 7 cirios). Vrin. Scholem. el silere del Dios boehmiano lo vuelve incognoscible. la gloria. sileunt. antes de que estas nazcan o después de que hayan desaparecido (silentes = los muertos). ibid. Dios “en sí”: bondad. Exit la fatiga. el fundamento y la realeza” (Littré. no puede conocerse. término de la Cábala: “Nombre dado a diez perfecciones de la esencia divina.] primero a sí mismo. sin paradigma. pues no puede oponerse nada para manifestarse y revelarse” (pp. 260. 1971). Sin embargo. los vientos.

sustantivante. Había en griego (en las instituciones) una palabra para este derecho legal: isegoría:7 derecho de todos a hablar en la asamblea. 676). “libertad de hablar igual para todos”. París. o al menos no todavía. El derecho a callarse.6 angustia moral / luz esclarecedora. al costado. 67. el Hijo: la puesta en paradigma (de Dios por él mismo y en él mismo) coincide evidentemente con la aparición del Verbo: comienza el lenguaje. el acto de hablar. es el derecho a la tranquilidad de la naturaleza. París. que. Finley. el derecho al silere. quiere decir eyaculación. el derecho a no escuchar: esto parece hoy paradójico. la enunciación en enunciado. entonces tacere. arcaicamente: “Tout se taisait” [Todo callaba]. como silencio de habla. el silencio ya no es sino de habla. indebidamente. orgé. p. como silencio de naturaleza o de divinidad. Problema que sigue ocupando la escena: la reivindación de la palabra. sino poéticamente. parabra griega. el ejercicio del habla está ligado al problema del poder: es el tema del derecho a la palabra. la ira del Padre. luego. 7 Isegoría. último avatar. los dos se igualan. ira. no el derecho al tacere: encontramos aquí la ecología. Payot. “igualdad de derecho en un Estado democrático”. e ira. Esta palaba es “utilizada a veces por los escritores griegos como sinónimo de “democracia”. 68 . el movimiento ecológico. masturbación. juke-boxes norteamericanas. como se sabe. 6 Orgé. de allí. la serie etimológica latina y la serie mística boehmiana). o en el fondo. la locución-acto en locución-frase. en Sade. escribe Moses I. hay diez Sefirot pero “siete formas sagradas de Dios”. las opresiones de la palabra. 67 Polución Ecología dinámicos (luego en paradigma): el fuego devorador. Pero detrás de la escena. E inversamente: lo que toma la forma de una reivindación colectiva. Payot. Tacere (cruzo en este caso. Podemos volver de la lejanía etimológica o volver a descender de las alturas místicas sin perder el paradigma sileo/taceo. significan ambas “cólera”. el habla. se opone a silere. Finley en Démocratie antique et Démocratie moderne. pero en beneficio del sentido de tacere: la naturaleza es de algún modo sacrificada al habla: en francés. discos de silencio). amenazada por la política–. pero la guerra contra la polución (no me gusta esta palabra. que transforma la producción en producto. casi política –en todo caso. en griego. o al menos no que yo sepa.Locutio Poder Isegoría. 1976. se convierten en sinónimos. 1966 (libro que Barthes cita en OCIII. palabra latina. la producción de habla (locutio: siempre ese deslizamiento insoportable de la lengua –sobre todo la francesa: esencializante. la polución por el La Kabbale et sa Symbolique. de modo que recriminar contra la polución cobra un aspecto moral) no afecta. otra demanda intenta ser escuchada (pero ¿cómo?): el derecho al silencio (cf.

interesante: el silencio 8 Jules Chaix-Ruy menciona a Fra Paolo Sarpi (1552-1623). de una posibilidad de callarse. el verdadero combate). junto con una reputación de franqueza. Hay allí todo un complejo de moral mundana –podría decirse una microideología (como se dice microclima)–. infinitamente. no hablar): operación para desbaratar las opresiones. Señalaré dos modos del tacere.”8 Desde el punto de vista semiológico. e incluso la de fingir cuando no hay otra salida.. Arte de velarse y de ocultarse → tres modos o grados: 1) hombre reservado. la facultad de disimular según la necesidad. ya sea general (hombre poco charlatán. 3) disimulo “positivo” o “afirmativo” = fingir expresamente. intimidaciones. de la locutio. criticaba sobre todo la apología de la restricción mental”. ya sea temático (callarse sobre algo. p.habla.. que puede subsumirse bajo la idea vaga de “moral jesuita”: la “restricción mental”: “Está permitido utilizar sin pecar los equívocos del lenguaje y las reticencias mentales. 2) disimulo “negativo” (sería mejor decir “denegativo”): signos equívocos → parecer otro del que se es realmente. monje e historiador veneciano. 69 . que no da datos sobre sí y no se deja adivinar. decirse formalmente otro del que se es → Bacon recomienda un uso táctico en tres grados: “El mejor temperamento y la mejor combinación <. las palabras contaminantes → el tacere como derecho está todavía en el margen del margen (allí donde debe estar. peligros del hablar. a) Callarse como táctica mundana Bacon Disimulo Fingimiento Jesuitas Hay desde luego toda una “moral” mundana que recomienda el silencio para evitar las trampas de la palabra = tema de moral clásica. 249). que “en los jesuitas. el disimulo: Bacon (Francis) (Essais de morale.” → Se trata desde luego de un silencio exterior. discreto y silencioso. 2) DESBARATAR EL HABLA Silencio (pues.> consistirían en tener. a veces diciendo otra cosa). → Neutro = postulación de un derecho a callarse. después de mis aclaraciones = callarse. el hábito del secreto. “discreto”).

lo implícito (y el silencio que es su “índice”)10 participa en el combate mundano: es un arma polivalente: 1) los jesuitas la aceptan como el arma que permite ser a la vez mundano y cristiano. L’Inquisition. el tacet. al menos con tres alcances: lo que pienso + lo que digo o no digo + lo que recibo del otro (¡pues mi “silencio” no es forzosamente recibido como “silencio”!). protestantismo: “rigor” moral = expulsión de lo implícito.11 Torquemada (1420-1498) extiende las atribuciones del Santo Oficio a los crímenes y delitos como “herejía implícita”. el lugar significante. ladrones de iglesias. del latín (se calla) corresponde al silencio de un instrumento o de una voz durante una parte de un fragmento. pues lo implícito es el pensamiento que escapa al poder. PUF. el comodín de todo crimen: “en prisión por un implícito”. etc. valor sintagmático en una polifonía. valor sintagmático: en el discurso. p. Iglesia: tradición “dura” del “decir conforme”: San Agustín y la obligación de decir siempre toda la verdad. En esta “semiología” de la moral mundana. nº 1237. “condenado por silencio”. un lenguaje que no se declara contra la Iglesia (silenciosa sobre este punto). col. se dice sin cesar que se dice todo. en toda sociedad “totalitaria” o “totalizante”. París. es por tanto el grado cero. no remite a un significado: está como el tacet 9 de una partitura (violín). de origen protestante). en una relación de contigüidad material con la realidad. por el contrario. 10 En el sentido de Charles Sanders Pierce (1839-1914). lo implícito es un crimen. es decir. veía en lo implícito un arma dirigida contra la fe verdadera. no verbales → temible: en realidad. a diferencia del icono y del símbolo. p. 2) la Inquisición.Vico. 12 Cristianos cismáticos de África del Norte en el siglo IV. de la socialidad fuerte (¿y qué es acaso sino un lenguaje excesivamente social. mundano?). pongo blancos. sino en relación con lo que pienso: entonces. no en sí. Ubicado en el campo de la mundanidad. Barre se 9 En música. Tenemos ahora un retoño político. 11 Guy y Jean Testas. blasfemos. pero el sujeto del silencio es herético por su conducta (bígamos. fundador de la semiótica. 74 Tolerancia no es un signo en sentido propio. 211. el silencio tiene en realidad una sustancia “palabrera” o “palabrante”: siempre está implícito. El índice está. moral de la franqueza (scouts. Chaix-Ruy.): pero evidentemente: extender la jurisdicción de la Iglesia a los delitos en parte civiles. Política = no dicho → por ende. cualesquiera que sean las consecuencias (recordémoslo: San Agustín: cierto “modelo” de intolerancia respecto de los donatistas)12 → jansenismo. “Que sais-je ?”. → Laicización del rechazo de lo implícito. de la restricción mental. o mejor. sacerdotes casados. 13 Herejía implícita Inquisición. 1966. Barthes volverá a ellos en la figura “La Arrogancia”. 70 .

18 Aphasía. Me parece difícil que a la proposición “Seré franco” no le siga una proposición necia14 → Hay cierta relación entre la delicadeza y lo Implícito. Essai d’une histoire raisonnée de la philosophie païenne. en general. p. antilogía). III. pero lo peor de la franqueza es que. en nuestra vida. 13 Parlons franchement. contradicción”. 1973. el hombre habla contradiciendo lo que dicen los demás y no hay modo de arbitrar → es un “nihilismo”. 25 Interpretación hegeliana (Hegel. de implícitos) del silencio místico. 71 . en griego.16 los escépticos (Timón)17 deducen un silencio (aphasía:18 ciencia del tacere). es una puerta abierta. no busca el concepto): constatación de la existencia de una serie de “mitos” contradictorios. “impotencia para hablar. apareció en 1977. el silencio del tacere. reserva de una opinión”. OCIII. eso anuncia una pequeña “agresión”: uno se exonera de ser indelicado (sin delicadeza). b) Callarse como obligación de una “moral” interior: el silencio del escéptico Escepticismo Psicología Concepto Kojève. 16 Palabras griegas que significan “igualdad de fuerzas” y “palabra en respuesta. única forma de lo “franco” aceptable: oído en un café (a propósito de un truco para hacer carburar mejor un auto): “Francamente.Franqueza Delicadeza Necedad jactaba de ser lúcido y franco + libro de Marchais: “Hablemos francamente”.13 Para mí. hemos encontrado personas “francas” (es decir. París. (Aun cuando se adhiera al escepticismo. Ahora bien. de Georges Marchais. 979). en editorial Grasset. 15 “El punto de partida ‘filosófico’ de su escepticismo corroboró (discursivamente) la coexistencia (discursiva) de una serie de ‘mitos’ contradictorios” (A. discípulo de Pirrón. réplica. secretario del Partido Comunista Francés. hacia la necedad. que se contradicen mutuamente: los sistemas filosóficos (Platón. del hecho de que las razones sean “equivalentes” (isostheneia. Raymond Barre era el primer ministro en esa época. t. Gallimard. Este silencio: aspecto nihilista “vacío” (de razones. no sé. 17 Se trata de Timón el Silógrafo. hay al menos una diferencia entre Platón y el hombre de la calle: el artista. 25). Kojève)15 del escepticismo (ya volveremos a ello): la base del escepticismo es psicológica (no es una “filosofía”. Aristóteles) = simples opiniones: los dichos de un filósofo no difieren esencialmente de los del hombre de la calle. y muy abierta. 14 “Lo Neutro no puede decirse francamente” (“La chronique”.) Filósofo o no.” → Cuántas veces. que se jactan de serlo): en general. axiomas y teorías indemostrabes. Kojève.

ni siquiera un medio de evitar el error. Sexto Empírico (Sexto el Médico: mediados del siglo III d. pues los charlatanes son unos pelmazos). toda declaración. no busca en la duda un refugio confortable. retomado (con un acento moral) por el didacta posterior del escepticismo. 94): “Al recibir la 19 20 72 Este comentario de Jean-Paul Dumont figura en nota al pie de página. Seuil. → Dossier para abrir. como discurso de la pura contingencia. del sistema implícito que sostiene y articula toda filosofía. Al contrario. heroica o sibilina: es un drapeado → fatalidad del signo: es más fuerte que el individuo. el silencio mismo adquiere el aspecto de una imagen. es una forma del silencio que desbarata las palabras (esto debe ser dicho con prudencia. todo discurso no contingente → palabra: aceptada en su superficie. 3) EL SILENCIO COMO SIGNO Dogmatismo Se sabe que en música el silencio es tan importante como el sonido: es un sonido. de la “razón”.Escépticos. para constituir (si no está ya hecho): el silencio como signo. no hace más que describir el estado de equilibrio de su alma frente a representaciones inciertas y sometidas a fuerzas igualmente contrarias”19 → se trata entonces de un silencio psicológico (concierne al “alma”). que el silencio escéptico es un silencio no de la boca (los escépticos hablan como cualquiera). lógico (se deduce de la contradicción de las “verdades”) y ético (apunta a procurar el reposo. En este dossier (tómelo quien quiera) pienso por el momento en tres fichas que abren quizá dos direcciones “metodológicas”. de una postura más o menos estoica. sino del “pensamiento”. 48 Kairós Charlatanería Dogmatismo Esto. Sin embargo.20 y me ha obsesionado desde entonces: lo que es producido contra los signos. en última instancia.C. lo que es producido expresamente para no ser signo. 180: “Nada es más infiel que una escritura blanca. su contingencia. Es lo que le sucede al silencio: se quiere responder al dogmatismo (sistema cargado de signos) con algo que desbarata los signos: el silencio. es importante. la ataraxia). Se encuentra aquí un proceso que me impresionó en Le Degré zéro de l’écriture. fuera de los signos. Lo que se recusa es la palabra sistemática (dogmática). Véase OCI. 1) El silencio es el significante de un significado pleno: el bol de limosnas de los monjes budistas (Percheron. o también un signo. Notar. “sabia”. es recuperado rápidamente como signo.): “Cuando un escéptico adopta la actitud silenciosa. podría decirse que la “charlatanería”.” .

capítulo I. el enviado del rey habría podido encontrar el sentido solo.> cuenta que una multitud de filósofos se habían reunido con gran aparato en presencia del enviado de un rey extranjero. 1) Problema de conducta. a la vez paradigmático y sintagmático: el que es silencioso = aquellos que hablan → anécdota (Bacon. 73 . L’Entretien infini): “Kafka deseaba saber en 21 Maurice Percheron.. 4) DESBARATAR EL SILENCIO Silencio: primero. el enviado se volvió hacia él y le dijo: ‘Y tú. formándose de ellos la más alta idea. ¿no tienes nada para decirme con lo que yo pueda hacer mi informe? – Infórmale a tu amo. 1956. 22 Neologismo barthesiano: unidad narrativa. El bol de limosnas “es uno de los nueve objetos que el monje puede poseer” (Percheron).22 y en este sentido. que has encontrado entre los griegos un hombre que sabía callarse. demanda libre. como sistema). modestamente pero muy bien planteado por Kafka (Blanchot. soberana. menos necio. hiciera un bello informe sobre la maravillosa sabiduría de los griegos. VIII. todos los silencios-demanda!. le respondió este filósofo. que es esquivo con los paradigmas. 529).Budismo Bacon limosna que no ha buscado y que sólo su silencio pide.I.. sentido por otra parte polisémico (“Hay también griegos silenciosos” + “Ese silencio es un discurso filosófico” + “Los demás (mis competidores) no son más que charlatanes” + “No me impresionas”. o constituyente de la narratividad.). etc. poco importa que se trate de silencio.” → Notar la paradoja: el silencio no se vuelve signo sino cuando se lo hace hablar. Éd. París. ¡qué dossier!) + b) → “soberanía”: demanda no humillante. uno de ellos no decía nada y no contribuía con su parte <Diógenes Laercio: era Zenón>. 2) El silencio = tomado en un paradigma “extendido”. ensayará –paradójicamente– desbaratar el silencio (como signo. Le Bouddha et le Bouddhisme. Dignité des silences. pero. p. arma que sirve supuestamente para desbaratar los paradigmas (los conflictos) de la palabra. luego se solidifica él mismo como signo (es decir. es decir. la historia está hecha para nosotros: es un “narratema”. el monje no formula ningún agradecimiento. du Seuil. podría decirse que. desde luego. cada uno de ellos se esforzaba por mostrar su sabiduría para que ese enviado. Sin embargo. Barthes lo cita en Fragments d’un discours amoureux (OCIII. es incluido en un paradigma): lo Neutro. 359): “Una antigua historia <.”21 → El silencio remite a un significado desconectado: a) = “demanda” (¡ah. si se lo acompaña de una palabra explicativa que da su sentido.

26 [Oral: véase en lugar de decir livres (libros) dice lèvres (labios)]. el silencio último de la palabra interior no puede encontrarse. 1605.Blanchot Kafka Pirrón Kojève. no importa qué. es decir. razonamiento más radical (más soberano): si es indiferente decir sí o no. b: silencio como elemento sistemático del escepticismo. que. No confundir a Pirrón con el escepticismo dogmático. 161. Sobre el asistematismo de lo Neutro. en griego: “nada más”. posición pragmática. esto equivaldría a no decir nada. 24 74 . en lugar de callarse sin decir ni lo uno ni lo otro (decir uno y otro → caso de los discursos o réplicas “extravagantes”. Véase OCII. evocarse sino en una zona límite de la experiencia humana. según los pirronianos. Para Pirrón. dogmático y se convertiría en significante de una afirmación 24 (“soy sistemáticamente silencioso”)–. Está lo que habla en mí. creo. de lo contrario.. cierto. y OCIII. por la mayoría de nosotros: debo decir algo. no se produzca un silencio igualmente dogmático. 207. véase “Respuestas desplazadas”) → absolutamente indiferente callarse o hablar. completamente.). buen medio para desbaratar el paradigma habla / silencio. conclusión lógica de la antilogía. Por ser el sujeto lenguaje (habla). conviene tomar la palabra si no se quiere pasar por silencioso”:23 angustia conocida. como todo el mundo: lo importante para él (aproximación a lo Neutro) = que el juego de la palabra y el silencio no sea sistemático. véase OCIII. 3) Esta es una pragmática del silencio = problemas de conducta intra-mundana. Hemos visto párrafo 2. van a creer que me aburro (lo cual es. comprendido por Pirrón. Aquí. Está entonces el problema del silencio interno. 2) Esto. o “adiaforía”. etc. para oponerse a la palabra dogmática. “ni sí ni no”. de los jesuitas a Pirrón (que obsesionó a Pascal. antisistemática de Pirrón mismo → especie de divisa de orientación: oudén mallon:25 “no más esto que lo otro”. o a decir “Quizá sí. el lenguaje no termina con los libros. p. porque para nosotros el sí difiere absolutamente del no. allí donde el sujeto juega con su muerte (como sujeto). 1063. decir algo o su contrario → el pirroniano no se contradice hablando o callando según la contingencia. desde luego. cuando ocho personas están conversando. quizá no”. Para nosotros. Pero aquí. ¿por qué no decir ni lo uno ni lo otro o los dos. Sin embargo.26 la mundanidad. Es la in-diferencia. etc. 26 Respuesta desplazada Kairós qué momento y cuántas veces. 25 Ouden mallon. sin embargo. 23 Barthes retomará esta cita en la figura “La Respuesta”. al menos tanto como a los jesuitas). sino por el costo mínimo de una operación de habla tendiente a neutralizar el silencio como signo. buscarse. el costo del signo es evaluado: qué cantidad de repeticiones son necesarias para constituir un signo – o desbaratar el signo adverso (“No soy silencioso”)? → lo Neutro se definiría no por el silencio permanente –sería sistemático.

Barthes evoca varias veces el ejemplo. según Bossuet. aun ligeramente. pues la Iglesia (como teología y como institución) es esencialmente hablante: quiere lenguaje. 1367) y en Leçon (OCIII. de quinientos discípulos que comprendían bien el budismo. es insaciable de lenguaje  el místico: aquel que tiende a detener el lenguaje. cf. Iniciación al Tao: “comenzar por dejar de juzgar y de hablar. 3. 28 Temor y Temblor. dado que ella misma ya no dice nada. b) Por qué el sexto patriarca ha sucedido al quinto: “Es.. que no pasa por la generalidad del lenguaje = héroe de la fe. hagan lo que hagan e incluso si no hacen nada. 1009). 29 En Essais sur le bouddhisme Zen. extraído de Kierkegaard. Fourier. I.”29 4. durante el verano de 1977. 804). hay que orar con palabras: la fe ortodoxa pasa por el lenguaje. Tao: 1) Lao-Tsé: “El que conoce el Tao no habla de él. tal como nos lo cuenta en “Delibération” (OCIII. se hace referencia a un discípulo laico “completamente único”. de Abraham que se prepara para sacrificar a Isaac en silencio. 2. Essais sur le bouddhisme Zen. Mística cristiana: punto candente. Suzuki. I. Albin Michel.) 2) El silencio integral (interno-integral): acto límite. 51 Tao Suzuki. Fue elegido por el quinto patriarca “para recibir la túnica ortodoxa del sexto patriarca”. 1972. p. pero no hablarlo es perder su “constitución”. 44). Neutro = imposible: hablarlo es deshacerlo. hay que hablarlo en algún momento. OCIII. 1088).”30 (¡Es mi caso! Notar siempre la misma aporía de lo Neutro: para hacer conocer. I.. El Zen: desconfianza del Zen respecto de la verbalización teórica. un laico completamente único: no comprendía en absoluto el budismo. que no comprendía el budismo sino simplemente la vía. sino según la interpretación hegeliana (Kojève): llamado a una conciencia moral (auténtica. también Kierkegaard:28 Abraham = alguien que no verbaliza el sacrificio. el no hablar. luego no se juzga ni se habla mentalmente. 51 1.” → palabra 27 “El misticismo de Loyola no es [. Véase también Sade. a parar su perpetuidad. especialmente en Nouveaux Essais critiques (OCI.Místicos cristianos Pirrón Kojève. el lenguaje es su enemigo” (“Un grand rhétoricien des figures érotiques”. 75 .. a) En un monasterio. t. 1843. pues rigurosamente “interior” o “personal”) que ya no habla. 30 Barthes ha leído a Suzuki. porque no comprendo el budismo. 47. la desconfianza de la Iglesia: Madame Guyon (homólogo aproximado de Juan de la Cruz)27 es amonestada por Bossuet porque quería orar sin lenguaje. para plantear.. ligado por ende a una iniciación. no comprendía más que la vía y nada más. Los grandes místicos clásicos atraviesan el lenguaje para llegar más allá de él. Loyola (OCII. ni siquiera en voz baja. dice. Más silenciosos aún que la conciencia moral de los moralistas estoicos: no se puede decir lo que es esa moral. Los pirronianos –pero esto ya no está en relación con la pragmática. 64 Zen.] el de San Juan de la Cruz. el que habla de él no lo conoce. París. y allí sólo puede encontrar la hostilidad.

1161. 111 “exterior” → palabra “interior” → silencio integral. remite siempre a un principio de delicadeza’”. . Sade finge ver otro motivo. necesito un curso. y es este recorte y esta inversión lo gozoso → podría decirse: goce de lo “fútil” 31 76 OCII. pero etimología dudosa). y porque la más singular y bizarra de todas. mi vieja ropa? ¿Sabes que eres de una delicadeza consumada? Advierte cómo percibo el precio de las cosas. Loyola. sino que se une al silere: silencio de toda la naturaleza. propiamente sadiano: ‘Encantadora criatura. las fantasías: por barrocas que sean. ángel mío. (Sade. bien analizada. LA DELICADEZA 1) PRINCIPIO DE DELICADEZA Sade Me es necesario volver –para partir otra vez– a una cita de Sade que di el año pasado sobre el principio de delicadeza: “La marquesa de Sade le pide al marqués prisionero que le haga enviar la ropa sucia (conociendo a la marquesa: ¿para qué otro fin si no para hacerla lavar?). las encuentro a todas respetables. p. 174. tengo todo el deseo del mundo de satisfacerte en esto.Aporía de lo Neutro Iniciación Grenier. una operación verbal que desbarata lo esperado (la ropa está sucia para ser lavada) y deja entender que la delicadeza es una perversión que juega con el detalle inútil (infuncional): el análisis produce lo menudo (un sentido posible de “delicado”.)31 No separar jamás una conducta del relato que se hace de ella. palabra: especie de trampolín del silencio. quieres mi ropa sucia. diseminación del hecho-hombre en la naturaleza: el hombre sería como un ruido de la naturaleza (en el sentido cibernético). Fourier. Ese silencio integral ya no es solamente el tacere. una caco-fonía. La enunciación de Sade deja ver lo que es el principio de delicadeza: un goce de análisis. porque uno no es su amo. Barthes lee el fragmento. pues ya sabes que respeto los gustos. Escucha. pues el verbo penetra el acto de lado a lado. Pero siempre la misma aporía: para hablar de esta cacofonía.

explicar”. Agua: la mejor: agua de montaña. sucesivamente. el telón semántico. té en la segunda. sino lo que brilla por destellos. honestidad. “componentes”. luego agua de río. Ebullición: 1) pequeñas burbujas del tamaño de los ojos de pez. en desorden. En suma: arte del suplemento inútil. Paul Derain. que nada retiene). Pulverizarlo entre dos hojas de papel → poner sal en la primera ebullición. la sociedad. a) Minucia Té Kakuzo. En suma. Sobre la delicadeza. 2) burbujas como perlas de cristal que ruedan en una fuente. II: té batido. (Cf. III: té infusionado. → Entonces. fugazmente.) 1. analicemos nosotros también: 2) CENTELLEOS DE LA DELICADEZA Anécdota No “rasgos”. 514). Hacia el detalle inútil o misteriosamente útil: la minucia: en el límite de lo extravagante.) 2. de las clasificaciones. Éd.33 Tal es el fondo. Pero la limpieza puede estar también fundada y defendida como arte: no es que se 32 Verbo griego que significa también “disolver. Té hervido: observar la minucia del análisis. pues efectivamente. una objeción de la limpieza. una manera de abordar el problema de la limpieza. L’Art du thé. Período de las escuela de té. una cucharada de agua fría para fijar el té y “devolverle al agua su juventud”.). Lyon. en que Barthes se inspira. I: té hervido (pastel de té para hervir). 34 Extravagante Limpieza Arte del té (Japón) → religión estética. delicadeza: el análisis (luo32: desatar) que no sirve para nada. Té batido: reducir las hojas a polvo en un pequeño molino de piedra (Song)34 → batir la preparación en agua caliente con una fina varilla de bambú partido. b) moral (por metonimia: pureza. véase Fragments d’un discours amoureux (OCIII. “elementos”. según el tratado de Okakura Kakuzo. hace de ella un valor a) funcional (higiene). en el discurso “anecdótico”: el tejido de anécdotas del libro y de la vida. rectitud. 34 Dinastía china bajo la cual “el té batido se puso de moda”. etc.Etimología (< fundo: que fluye. siglo XV: el teísmo = taoísmo disfrazado (Té. 33 77 . En la ideología parahippie. cada vez más. 30 Kakuzo. resolver. 3) olas que rebotan furiosamente en el hervidor. y en la tercera. luego agua de fuente. (→ Asar el pastel de té delante del fuego hasta que se vuelva “tierno como los brazos de un niño pequeño”.

. Grenier. de donde salen los cuadros del Greco pasados por lejía. congresos.. una sonrisa. bajo la forma de una edad de oro antigua. Buda presenta un ramo de flores al discípulo: gesto cuyo sentido es inmediatamente captado por el discípulo. pero cada vez más lisonjeras: una mirada. etc. sino que puede ser el campo de un arte. discernare. herencias. Por ejemplo: comparar las investiduras en el mundo occidental (reyes. los exámenes). cf.35 <. → 1) Separación de la acción y de la apariencia: Tao produjo una especie de utopía política. obispos. arrogante... una invitación a sentarse.vuelva forzosamente bella. en los tiempos de los antiguos príncipes: “En los primeros tiempos <. por ejemplo: un gesto del militante. 76 Etimología: separar.. 144 111 Suzuki.. elecciones.”. como Kakuzo: no tratar un objeto antiguo con la energía de una sir vienta holandesa.”. → Delicias utópicas de un mundo en el que la sonrisa sería la manifestación de una solidaridad doctrinal.> los sujetos sabían apenas que tenían un príncipe (tan discreta era la acción de éste).] . “método”. política. las restauraciones de cuadros. → Campo de las reglas para medir la acción de amor (no pesar sobre el otro).. etc. La discreción remite en efecto a una idea implícita del sujeto como compuesto de partes estancas. o del experto (en los jurados. I. “franco”.) y este gesto oriental: Zen transmitido por Buda a su discípulo Mahakashyapa: ante la congregación. 2) Separación del Significante y el Significado: distancia interna al signo: Tao: dificultad de la Vía. etc.) b) Discreción Tao. 3) Distinción delirante de las funciones: arte de las flores (Japón). A cada flor le era atribuido un empleado doméstico especial: lavar las 35 78 [Oral: Barthes recuerda que “Tao” significa “vía”. de un sujeto “de una sola pieza”. Arte = práctica fina de la diferencia: no tratar los objetos de la misma manera: tratar lo aparentemente igual como diferente. “Cuán delicado fue el toque de los antiguos soberanos.> El discípulo informa al maestro sus progresos (que son en realidad regresiones) y el maestro da señas de aprobación muy discretas... acepta la heterogeneidad  imagen masiva. que responde a su maestro con una sonrisa calma.

Está escrito en el Pingtsé :36 la peonía debe ser regada por una bella joven en lujoso atuendo. mencionado por Kakuzo.Kakuzo. y el ciruelo de invierno. tratado de arte floral. 104 36 hojas con un cepillo fino de pelo de conejo. 79 . Libro de las flores. por un monje pálido y frágil.

80 .

Barthes se refiere además a una cita de Paul Schrader. p. Mi perspectiva. extraída de un número de Cahiers du cinéma. este día. no el de un gurú”. Éste comienza con la lectura en italiano del poema de Pasolini que fue leído dos veces durante el curso: la primera vez. al final del rasgo “Imágenes de lo Neutro”.2 Se trata. figura fugaz pero iterativa del deseo de Neutro. sino solamente el deseo de silencio. no la de la ley: no el silencio que habría que alcanzar. si el hervidor es redondo. Describo más bien faltas. una taza de esmalte negro no debe estar cerca de una caja de té de laca negra. a lo largo de este curso.] 81 . 2 [Oral: Barthes precisa que “el discurso sostenido aquí es el de un deseante. Véase la traducción. Deseante. 119. LA DELICADEZA (continuación) c) Suplemento y no redundancia Té Kakuzo. es la del deseo. fantasmas. “imposibilidades” (aporías) cuya única positividad es la tensión (la intensidad) que trato de hacer reconocer (a mí mismo). Ejemplo. guionista estadounidense. no hacer uso de las flores blancas 1 Los suplementos sirven generalmente de comienzo de cada nueva clase. el pote del agua será angular. se ofende con las repeticiones inútiles. que se caracterizan por un “presente infinitamente estirado”. no gurú. Japón: en la habitación del té: ningún color. in-moral)”. de un discurso completamente ir-realista (y por eso. creo. 111 1) Según el modelo oriental.Sesión del 4 de marzo de 1978 SUPLEMENTO I1 Mención de una carta de un asistente al curso sobre la figura “Silencio” “parece preguntar qué sería necesario hacer para salir de la aporía “silencio-signo”. a propósito de los films de Ozu. ningún diseño deben repetirse: si hay en el ambiente una flor viva. la delicadeza obliga a la eliminación altiva de toda repetición: la delicadeza se espanta. 80. y la segunda. todo cuadro de flores está prohibido.

la búsqueda del “suplemento”. por el canto del hervidor: música del agua que se mueve en el hervidor de hierro: el hervidor canta bien. para los soldados lacedemonios):5 “enmascaraba con su color el aspecto del agua que era desagradable de ver <pues era barrosa> y su forma era tal que el barro quedaba pegado en las acanaladuras. 5 Según Jean-Paul Dumont. 1528): “Le plaisir est un neutre”. d) La cortesía como pensamiento del otro.” 4 En Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. por ejemplo. O también (siempre problemas de bebidas): Critias (sofista) tenía el sentido de lo cotidiano y de la invención práctica: inventó el kothon (especie de taza. con respecto al principio de delicadeza) sino en sus rasgos 3 Kakuzo: “En la habitación del té. 224). dos sentidos movilizados: más allá es tal vez más obsesivo que perverso. de manera que la parte más pura del líquido llegara a la boca del bebedor”. “Se trata de un pequeño cántaro que no deja ver el líquido y cuyo gollete retiene las impurezas”. Por ejemplo. si puede decirse. 214 Estética de las conductas Charlot del ciruelo cuando hay todavía nieve en el jardín. a sentidos diferentes). dados los ejemplos elegidos: de lo placentero). placer del té: debe estar acompañado. de escudilla. 71 Sofistas. 82 . para ser más modesto. el temor a las repeticiones inútiles está siempre presente.Té Kakuzo. → Problema de estética de las conductas: ¿se puede sobredeterminar placeres al infinito? Se llega muy rápidamente a un “confort” sobredeterminado por acumulación de accesorios: saturación de comodidades que vira a lo ridículo o a lo risible: Charlot en su celda de prisionero. pues se han puesto en el fondo trozos de hierro con el fin de producir una melodía particular. Tiempos modernos → especie de regla exponencial del placer: regla de limitación: dos placeres.3 Ni siquiera el espacio debe repetirse. simetrizarse: en la habitación del té nada debe ponerse en el centro de algo para no separar el espacio en dos partes iguales. sino que hay que intentar sobreimprimir “rasgos” de sustancia diferentes (apelando. en la sección de su ensayo titulado “Le sens du quotidien et l’invention pratique”. etc.). Véase también Le Plaisir du texte (OCII. “La surdétermination”. color. más barroco que delicado. consideración (en los dos sentidos del término) de la alteridad Cortesía (un dossier para abrir algún día): no es “interesante” (para nosotros. → 2) El rechazo de la redundancia acompaña. El principio es que no hay que repetir una misma sustancia (flor. de lo que he llamado en otra parte la sobredeterminación de los placeres4 (o. exaltado.

desconcertar a los que mueren. La delicadeza está consustancialmente ligada al poder de metaforizar. es decir. 10 Kakuzo: “Luwuh es el primer apóstol del té. el verdadero cuerpo partía vivo entre los Inmortales = “la Liberación del Cadáver”. hace una experiencia de H. desmentida inmediata por los hechos: es evidente que todo el mundo muere. como vimos. tomada como una cubierta conformista de hábitos: lo que debe hacerse). 291 Inmortalidad Tao. 17 Cadáver excesivos (pues de lo contrario.” 7 Henri Maspero: “El adepto llegado a este punto no muere y ‘sube al cielo en pleno día’. el taoísmo y el confucionismo buscaban una síntesis común.7 Sin embargo. 874). de destacar un rasgo y hacerlo proliferar en el lenguaje. y duda entre diversos platos: “no por glotonería. no el alma.9 biblia del té. Admirable pensamiento de los otros.” 8 “Para ser inmortal (para que el cuerpo sea inmortal. es necesario reemplazar poco a poco el cuerpo mortal por un cuerpo inmortal. delicadeza pura: aparentar estar muerto para no impresionar. por exceso. donde la muerte es un acontecimiento normal. b) Una inversión admirable por delicadeza = pues delicadeza doctrinal: doctrina Tao sobre la inmortalidad del cuerpo (alma  cuerpo: dicotomía occidental): el cuerpo es el que debe ser inmortal. 9 Palabra china formada a partir de cha. el que se convertía en inmortal <por el régimen Tao: abstinencia de cereales>8 aparentaba morir y se lo enterraba normalmente: lo que se ponía en el ataúd era la espada o un bastón a los que le había dado la apariencia de cadáver. Inmortalidad: conservación del cuerpo vivo. en un movimiento de exaltación. Había nacido en una época en la que el budismo. herir. de la que se preocupaba poco). en Marsella. va al restaurant Basso.Benjamin. 29 Principio de delicadeza = principio (en el sentido de movimiento.6 A lo largo de la vida. código del té. entre otros a) Walter Benjamin. té. haciendo nacer en sí órganos inmortales que reemplacen los órganos mortales. fuerza) de distinción-valor (distinguir valorizando): posible únicamente a través del ejercicio del lenguaje. Ejemplo: en el Chaking.” 83 . Dos ejemplos. e) Metaforización Té Kakuzo. por temor de que se ofendan al ser rechazados”. encuentra una inventividad que linda con lo extravagante. escrito por Luwuh (siglo VIII)10 –té. “Para no perturbar la sociedad humana. la cortesía no es delicada sino cuando. Maspero. el Tao recomendaba la Abstinencia de Cereales” (“L’image”. OCIII. sino por expresa cortesía hacia los platos. generador de delicadeza al igual que una droga 6 Henri Maspero: “La conservación del cuerpo vivo sigue siendo el medio normal para adquirir la inmortalidad.

→ Llegaré a decir: la lengua crea lo real. .11 o más bien que el ser deseado reciba el mismo gesto bajo dos especies verbales diferentes. Existen incluso quienes la condenan y pretenden que enerva el ánimo. “Todo pasa por el lenguaje” quiere decir = el lenguaje crea todo: la metáfora crea la delicadeza. 3) DELICADEZA Y SOCIALIDAD a) La delicadeza como lo obsceno social Preciosismo Yamata + Valéry Márgenes Modas Ligada al lenguaje. delicadeza: cae bajo el golpe de lo prohibido. fundada por él. en la medida en que son metaforizadas por la embriaguez. cruzado con una imagen viril de lo empírico: lo que es inútil. se elige el propio real: no es el mismo real. de lo “delicuescente”. Para Sade. de Yamata Kikou. 57. Le Divan.”12 2) Principio de delicadeza: se refiere a una especie de errancia social. Paul Valéry prologó Sur des livres japonais. al elegir la propia lengua. el discurso humanista habría dicho: la metáfora crea la civilización (aunque esta no fuera forzosamente “humanista”. ser húmedas y suaves al tacto como la tierra recientemente barrida por la lluvia”. de lo precioso. de lo “decadente”. el mismo contacto (puesto que se tratará de un ejemplo amoroso) decir al ser deseado: mi lengua sobre tu piel o mis labios sobre tu mano. bucles como los de la quijada de un buey potente. o autor epónimo de la categoría. la carta. Las cabezas limitadas piensan que el gusto extremo no concuerda con la energía. que afecta al preciosismo. deben tener: “pliegues como las botas de cuero de los jinetes tártaros. esto. sometidas al principio de delicadeza. pero esta vez Barthes la cita. las hojas de té. clásica). la interlocución. fundador del principio. la lengua.Civilización superior–. este principio no habría sido posible sin la marquesa. asume el margen excesivo = lo que en la civilización de masas no puede ser objeto de ninguna moda: la moda = un conformismo. 11 12 84 Frase ya anotada en p. desarrollarse como la bruma que sube de una hondonada. brillar como un lago rozado por el céfiro. 1) El fondo de lo prohibido: la demostración de virilidad: Delicatus = afeminado: condena viril de lo delicado. es femenino: visto por Valéry cuando prologó haikus japoneses: “Algunas personas no se conmueven con esta exquisita calidad. fútil. 1924.

Esto es lo que escribe Kakuzo respecto de la séptima taza de té: “¡La séptima! ¡Ah.. el sentimiento amoroso. 1336 Principio de delicadeza: sostenido (y sus conductas: determinadas. Hemos visto en la antigua civilización oriental. el cabello corto. la danza del Nô. la libertad. Principio de delicadeza: intersticio absoluto del conformismo y de la moda → especie de obsceno social (lo inclasificable). lo natural. tales como el trabajo del arquitecto. 2ª: rompe mi soledad. el no conformismo. 14 85 . la familiaridad extrañamente mitigada por el desinterés. 1ra [taza de té]: humecta mis labios y mi garganta. el arte de disponer las flores.. todo lo malo de mi vida se va. el amoblamiento. 4ª: procura una ligera transpiración. etcétera). 13 Dinastía china que se extiende del siglo VII al X. el refinamiento. cit. reemplazar “moralista” por una forma más moderna de arrogancia doctrinaria. el cuello alto. 1328. b) El sabi. el té: campo privilegiado del principio.Baudelaire. la corbata angosta. 3ª: penetra en mis entrañas y remueve miles de ideografías extrañas.C.” (Essais sur le bouddhisme Zen. el salón de té. la manera de vivir. Un poeta. el echarpe): pero hay márgenes en el margen. Éste escribe: “El espíritu de soledad eterna. y tendremos lo obsceno puro: “En el estado nervioso en que me encuentro. orientadas) por algo que es como un estado amoroso. Lotung. 364).14 Este estado amoroso “desconectado” del querer-asir (un/a compañero/a) puede engendrar todo un complejo de valores-sensaciones que los japoneses (sobre todo a propósito del haiku y del Zen) llamaron el sabi:15 “la simplicidad. se expresa bajo el nombre de sabi en los diversos sectores artísticos de la vida.. etc. Esto. el enamorado Amoroso Kakuzo. me es tan imposible soportar a un ¡moralista inhumano como el opio que no se ha hecho hervir! ” (Un discurso “político” en televisión. que es el espíritu de Zen. la pintura. 6ª: en el reino de los inmortales. la poesía. la séptima. Una cita de Baudelaire. III. la ceremonia del té.). op. describe las seis tazas de té (sucesivas) en un nivel metafórico –o afectivo– que es el del enamoramiento.! Pero ¡ya no puedo tomar más!” 15 Palabra japonesa del vocabulario zen que Barthes utilizó en OCIII. cf. Tang13 (siglo VIII d. De Quincey: para actualizarla. 5ª: estoy purificado. el paisajista. p. 618 y 1009. marginalidades que no pueden ser recuperadas por ninguna moda. la vestimenta. a partir de Suzuki: sentimiento de soledad y de calma. 105 un seguimiento del margen (por ejemplo. la banalidad cotidiana exquisitamente velada de interioridad trascendental”. 32 Suzuki. hoy.

pero otros. al principio de delicadeza. el té). personalmente. Lo he hecho porque hay un resto: el resto = nada más que decir que el hecho en sí: lo que se puede plantear. 17 Apátheia y praotes. Termino entonces esta figura de la delicadeza (o de la dulzura) con una anécdota cuyo sentido es: “Imposible decirlo mejor”: Diógenes Laercio I. 86 . También. sino como “generalidad”). el pirronismo. una constante: todas las conductas marcadas por el principio de delicadeza: especies de protestas activas o de esquives inesperados contra la reducción. presentaba su alegato en un proceso: interrumpió un momento su discurso e inclinó su cabeza sobre el cuello de su nieto. no paradigmatizables. Última palabra (provisoria) sobre la delicadeza Individuación Invencible Pirrón Brochard. y Diógenes Laercio: “Algunos dicen que los escépticos declaraban que la apátheia era la meta.Preciosismo a mi entender. o casi. éste no engendra preciosismo sino cuando lo social lo incluye abusivamente en un paradigma preciosismo/grosería: sólo a partir de un lugar “basto” se puede hablar de preciosismo. c) La dulzura. no encuentro sorprendente que una de las “orientaciones” filosóficas que tiene más afinidad con lo Neutro. no del individuo (no se trata de una filosofía del individualismo) sino de la individuación (= momento frágil de un individuo. al esquive de la generalidad mediante conductas inventivas. inocente) a un caso al que corresponde una explicación o una clasificación general. los jueces dictaron sentencia en 16 El IRCAM es el Institut de Recherche et de Création pour l’Art Musical. 73 Diógenes Laercio 1) En todos nuestros ejemplos. 819. haya podido ser definida por la dulzura: “La dulzura es la última palabra del escepticismo”. cf. Véase. desde luego. decir.”17 3) Se adivina la aporía: he “analizado” un “principio” que apunta en realidad a desbaratar el análisis (no como metáfora (cf. a la huida elegante y discreta ante el dogmatismo. “apatía” y “dulzura”. constatar. contar: sin describir ni explicar: se pasa al discurso de la anécdota. 78: Bias (uno de los siete sabios): “Así es cómo murió: ya en una vejez extrema. soy reducido por la palabra del otro (a menudo bien intencionada. a propósito del seminario de Boulez en el que participó Barthes. mi deseo o mi pena. Deleuze IRCAM)16 → cada vez que en mi placer. siento que hay una infracción al principio de delicadeza. 2) Llamaré al rechazo no violento de la reducción. a saber. en síntesis. inesperadas. palabras griegas. lo llamaré en última instancia: la dulzura. define bastante bien el principio de delicadeza –en la medida en que. El adversario hizo su alegato. que era la dulzura (praotes). OCIII.

quizá no entre dos mundos (sueño  vigilia). Ese tiempo-suspendido (= definición de lo Neutro mismo): como una esclusa. precisa Barthes. y su testigo (la Petite Dame): “Con frecuencia. momento puro sin preocupación.Cuello del niño favor del acusado defendido por Bias.20 Las personas que comprenden rápido me dan miedo. de un cuerpo a otro. especie de alegría clara en do mayor. cualquiera sea la Preocupación19 con la cual uno se ha dormido. enseguida → quizá: tiempo para comprender. breve– remite al sueño como sustancia: es como una versión legible (perceptible. especie de tanteo entre el cuerpo inmortal (o próximo de la muerte) y el cuerpo preocupado (por la “vida”. agrega Barthes.” → “Muerto sobre el cuello del niño”. [Oral: “la Preocupación. en efecto 18 19 20 Véase Fragments d’un discours amoureux (OCIII. en el sentido activista del término.] 87 . lo dotaría de una “comprensión lenta”: especie de gota a gota del problema. Si tuviera que crear a un dios.] [Oral: “para que los problemas se aclaren”. → Tiempo que está en el límite de la “naturaleza”. neutro:18 durante algunos segundos. para comprender”. frágil. quizá. vicio en estado puro. verbalizable) del sueño utópico. como si fuera “normal” comprender rápido. especie de tiempo divino: pasaje justo (delicado. ese despertar neutro –precioso. que quizá sea. como lo han dicho tantos poetas. En realidad. el tribunal se dispersó y fue entonces cuando se vio que Bias estaba muerto sobre el cuello del niño. necesito tiempo para despertarme.” La lentitud para comprender: no ponerla desdeñosamente en la cuenta de la decadencia física. como si estuviera “bien”. pues tal es. 647). EL SUEÑO 1) EL DESPERTAR NEUTRO Gide. 242 (1950) Comprender He tenido ocasión de escribir mi interés por cierto tipo de despertar: el despertar blanco. la Preocupación anterior se posa sobre nosotros como un gran pájaro negro: comienza la jornada. lento. La aporía del sueño. benévolo) de una lógica a otra. la muerte que uno podría desear. tal es el título que me gustaría darle a esta figura. olvido del mal. comprende con gran lentitud. la vida-sueño) → Gide moribundo: “Duermo siempre. luego. raro. con mayúscula”. sino entre dos cuerpos.

se lo llamará dormir utópico. 1828. me desgarra cuando cesa: no podré imaginar jamás una utopía del dormir llena de sueños. vagabundear. 2) LA UTOPÍA DE SUEÑO Etimología Sopio / dormio Ónar / hupar A) El sueño no forma parte del dormir. La utopía del dormir es sin soñar. si el sueño es malo. y no quiero abocarme a buscar. p. la otra la visión que se tiene estando despierto. Quisiera por cierto que *drem > dream. como si hubiera dos sueños: uno que participaría del endormecimiento. 72): ónar: el sueño vulgar  hypar:23 la gran visión clara (profética). o utopía del dormir. desgarradores a fuerza de ser frágiles. Véase OCIII. lo que me permitiría oponer somnus. hijo de Erebo y de la Noche). La ecuación dormir = sueño es otra cosa. Este párrafo está tachado en el manuscrito. es una especie de tiempo quieto (entre las mareas 21 Hipnos es el dios griego surgido de esta unión. -oris. En este sentido. o también songe (sueño profético) < somnium a rêve (dream) < esver. pero quizá sería necesario: latín: sueño = somnus (masculino. peau –cobertura. exvagus. adormecimiento)  dormio (no tiene sustantivo) < *drem. dios. pero del cual no se puede dar cuenta sino en estado de no-sueño: implica una conciencia dividida separada de la palabra. 23 Ónar y hypar. si es agradable.21 cf. pero no es sin embargo caída en la nada (hablo siempre de un dormir utópico inducido por el despertar neutro): se podría incluso proyectar en él el fantasma de una hiperconciencia ( onirismo). 22 88 . dormir sin soñar. hypnos < raíz indoeuropea: svap → sopio: causativo (sopor. me ensombrece al despertar. es pura fantasía etimológica. pues agente. el sueño utópico. y dormio. argot < piausser (contaminado por ronfler [roncar]) < piau. a dream. fuerza que hace dormir. 2) No tengo competencia etimológica.= presentido. el otro de la pérdida de la conciencia (= “pioncer”. Fragments d’un discours amoureux. causativo.22 3) El dormir “utópico” es en efecto sin soñar. fantasmado como estado dichoso. distinción conocida por los griegos (cf. el adormecimiento estaría del lado de hypar: lo que queda de él en el despertar neutro. desgraciadamente. palabras griegas. “pieu”). de bellos sueños. Pero lo que es posible y para mí significativo es marcar una diferencia entre sopio (somnus). 516. durativo (por la m). 1) ¿Tengo derecho a tener en cuenta mi experiencia personal? No me gusta soñar (ni recordar que he soñado). pues no se puede hablar de él sino en tanto fantasma: sueño que sólo está inducido por algunos despertares privilegiados. lecho. Una designa el sueño nocturno.

115). 2.. Gide está en una especie de torpor. procrea: es productivo. 24 Esta noción. adormecimiento: improductivo: se define incluso porque es una especie de gasto incondicional (= el ser mismo de la “perversión”: sería en suma: un dormir perverso): 1. donde veo (bebo) la vida. Murió a los ciento cincuenta y siete años”. está salvado de la decadencia del “para nada”. Ya despierto. el vivir. p. continuó buscando su oveja. 738: “el querer-vivir. en su pureza. Drogue et Language. es decir. cambió de rostro y de cabellos.de la preocupación y la excitación). 26 “Frutos mágicos. 1973. 104 Diógenes L. París. en un “no lugar”. material del análisis. del trabajo: “trabajo del sueño”: el sueño sirve para algo. 1977. Ideología del trabajo: no se sueña “para nada”)  dormir utópico (sin sueño).” 25 En el volumen colectivo editado por Armando Verdiglione. Recordar un tema frecuente de la iconografía de las ánforas griegas o los bajorrelieves: la noche distribuye sus adormideras comparables a la planta de la inmortalidad. ya vista más arriba. fuera del querer-vivir.> El rumor llegó a los griegos. Berg International. “recupera”. 89 . sus rasgos.26 Una bella historia contada por Diógenes Laercio a propósito de Epiménides (uno de los sietes sabios): “Un cretense <de Cnossos> que. se acostó en una caverna y durmió durante cincuenta y siete años. sino que además transforma. col. como veremos. 92 Inmortalidad B) Una notación que parece justa a propósito de Gide moribundo: “Desde ayer.. C) Idea del dormir-sueño = tomado en una mitología de la rentabilidad. aparece en Barthes desde 1957. Signes et Marques. no solamente recobra. que está en el fondo de toda gran obra.24 División Gide. Afinidad con la droga. 233 Psicoanálisis Droga. imaginaba que había dormido poco tiempo <. imágenes del conocimiento supremo que abre la puerta de la inmortalidad” (Georges Nataf.>. en el “sin padre” (pero evidentemente no en el “sin madre”: tema (¡gastado!) del sueño fetal).. I. no bajo la forma de un antagonismo. Véase OCI. “Traces”. Payot. como si no habitara más que ciertas partes de sí mismo.” El sueño divide al sujeto. pues. Afinidad con el tema de la inmortalidad. que lo creyeron amado por los dioses <. (El psicoanálisis ha instalado la idea del sueño productor.. Su padre lo envió un día a buscar una oveja en el campo: se perdió hacia mediodía.25 se trata de “sumergir los pensamientos importantes en un largo sueño”. 117 Nataf. por la figura del tiempo suspendido. en uno y otro caso (Aldo Rescio a propósito de Walter Benjamin y del H). sino de selecciones: sus elementos. sus “ondas” son objeto de otra puesta en escena. París. Symboles.

criotanatología: secta actual que congela los cadáveres. b) Cierta concepción de la inmortalidad.Memoria Anamnesis Debe observarse (al menos a mi entender): a) Suspensión selectiva del tiempo: su cuerpo envejece pero no su memoria: busca su oveja. Laercio: Cilicia. El mito griego es más bello: sueño de alguna manera más vivo.” 90 . 27 Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. qué edad nuestra inmovilizaría). hizo algo que por lo demás puede tener relación con la inmortalidad. 177): “Llamo anamnesis a la acción – mezcla de goce y de esfuerzo– que lleva a cabo el sujeto para encontrar. AMOR. BENEVOLENCIA Como utopía. las drogas. para luego recomenzar: la inmortalidad por el hielo: congelación del pasado en bloque (cf. sino al dos: no puede haber utopía solipsista. griego del siglo III d. pues la memoria no es un acto puro de recuerdo del pasado. en algunos años. pero suspende el tiempo de la memoria. procedimiento de escritura que he llamado anamnesis:27 recuerdo errático. “tonta” (no morir jamás. pues los griegos piensan que ese tipo de sueño es un don de los dioses: longevidad como prolongación de la vida. creo. más “caliente”. sin ampliarla ni hacerla vibrar. 1) Forma de esta utopía del dormir: dormir de a dos. inmortalidad no matemática. sino la idea del sujeto como conjunto de huellas (ondas) modificadas según longitudes diferentes. porque creen que.C. Anatolia: “Hay quienes no quieren admitir que ha dormido tanto tiempo. ocupándose de recoger a los simples”: no durmió. lo que continuaría de nuestra vida real. dicen que simplemente viajó. sin ocuparse de fantasmar lo que sería esa vida infinita. caótico: la anamnesis son las ovejas del cretense “como si fuera ayer”. a sus injusticias → cf. notar que incluso para los griegos la idea de un tiempo improductivo provoca resistencia. bastante interesante. pues divide (cf. Es verdad: Diógenes Laercio.  Mito de la Bella Durmiente: más grosero. pues toda la escena de la vida se ha fijado. c) Finalmente. una tenuidad del recuerdo. la ciencia habrá encontrado nuevos medios de sobrevida de los cuerpos). 3) SUEÑO. supra): deja envejecer el cuerpo (cabellos y rostro). Es decir: recuerdo del dormir sin sueños: no se sueña de a dos  el sueño separa. pero en un cuerpo envejecido. el sueño sólo puede finalmente estar ligado no al uno. como si fuera exterior al tiempo para captarlo mejor: la memoria está ella misma sujeta al tiempo.

29 Théocrite. cualquiera sea su realización. Bucoliques grecs. 2) De manera más general. Les Belles Lettres. duerme. 366 ss. Epitafio de Hiponax: “Aquí yace el poeta Hiponax. y. no de amor. Épigrammes. p. Si eres malvado. Dormir: movilización de la confianza. expresión francesa cuya traducción literal sería “dormir sobre ambas orejas”. muy paradójica: en general. la ley (moral) quiere que se vele a los muertos: aquí. “Bibliothèque de la Pléiade”.”29 → Bella inscripción. Porque: dormir enteramente entramado de confianza. pues mirar es separarse. 1) LENGUA Y DISCURSO Quizás se recuerde aún (pues está muy pasado de moda): Saussure planteó con nitidez la oposición lengua/habla: dialéctica clara y sutil del sujeto hablante y de la masa hablante. ed.Teócrito. dormir sur ses deux oreilles :* sobre la oreja del otro y sobre la propia  dormir con una oreja. dormir: acto mismo de la confianza: → acordarle a alguien el sueño = darle el poder de estar absolutamente confiado = acto mismo de la benevolencia. 214. al menos “evacuado” por diferentes modas de * Dormir sur ses deux oreilles. Gallimard. 214 Epigramas solipsiza: es el arquetipo del soliloquio. “despreocuparse”. [T. pp. Saussure fue. Cf. La Prisonnière. I. siéntate. LA AFIRMACIÓN Señalo aquí (señalar  tratar: señalar casilleros para llenar) un dossier propiamente filosófico: el de las consecuencias de la naturaleza asertiva de la lengua. no temas. Dormir de a dos: esencialmente –cuando no en la contingencia– el dormir sin soñar (pues el sueño es narcisista) → utopía del dormir de a dos tal vez deseada como acto de amor absoluto y. Desde entonces. París. es el muerto el que da el don del sueño: summum de la benevolencia. 1972. cuando no atacado. col. Dormir de a dos –utópicamente– implica que está abolido el temor de la imagen sorpresa: poco importa que yo sea visto durmiendo → el sueño de Albertina observado por el Narrador:28 acto de enamoramiento (de amor-pasión). si quieres. Clarac. t. Si eres honesto y vienes de un lugar virtuoso. París. 91 . no te aproximes a su tumba. como fantasma dorado. significa “no preocuparse”.] 28 À la Recherche du temps perdu.

una subjectividad: por el peso de la sintaxis. algo es inquebrantable: necesidad de dos lugares. un sujeto. o la circulación vial para el ciudadano).31 Creo por mi parte que. es lo que desbarata el paradigma: el paradigma es la ley contra la cual se rebela lo Neutro). El discurso: “lo que. p. por un solo y mismo movimiento.. neuróticos. pero a cambio (o como revancha) le imponen desde el exterior un modo de ser. 32 En Leçon (OCIII. Entonces: 1. 26). juego de imágenes. la seguridad. hablo” (soy “libre” de hablar”). en esta oposición. L’Amour de la langue. dialéctica bajo la escucha del otro. por oposición al habla. dentro de ciertos límites sociales. Lacan (la lalangue). [Barthes agrega oralmente que “la censura es lo que obliga a decir”. aquello por lo cual. du Seuil. queriendo. reglas estrictas de combinación: la sintaxis. extracciones de la reserva (poco importa para nosotros cuáles son las modalidades de determinación de esa elección). 1994). dos espacios en relación dialéctica: 1) una reserva. que lo obligan a hablar → en este sentido. 31 “Lalangue.investigación: Chomsky (competencia / performance).32 2. ese modelo es sí / no (+/-).] 33 Barthes expone la teoría de Saussure según la cual la lengua es un producto social. ideológicos. hay lengua [. lo Neutro. Larousse. → 1) Lengua. París. La lengua: “aquello por lo cual. donde están guardadas las leyes del lenguaje de una comunidad (especie de tabernáculo). he podido hablar de un “fascismo” de la lengua. 2) LA AFIRMACIÓN Y LA LENGUA Collatio esse Si hay un modelo universal en la idea misma de paradigma (recordemos que el tema de nuestro curso. permiten la comunicación (cf. 2) un momento de actualización. 803). Éd. 1978. del usted / tú): los rubros de la lengua son leyes coercitivas. Estas reglas son leyes.. París. 2) Discurso (> Habla). la performance es la manifestación de la competencia de los sujetos hablantes en sus múltiples actos de habla” (Dictionnaire de linguistique et des sciences du language.] y hay inconsciente” (Jean-Claude Milner. 34 “La realización de un término (= su formulación en el enunciado) excluye la realización concomitante de los demás términos)” (artículo “Paradigme” del Dictionnare de linguistique). o sin querer. elección del sujeto. tiene fatalmente que determinarse respecto de lo masculino / femenino. dicho de otro modo. la “cojera” (= 30 “En gramática generativa. conveniencias.30 Derrida. soy hablado”.33 Reglas de combinación: reglas “mundanas” (lógica. 92 . que es la componente individual del lenguaje. etcétera).34 La paradoja. debe ser ese sujeto y no otro (por ejemplo: apenas habla.

cada vez. 1960: “Dios confiere el ser a las criaturas. ésta existe de derecho. 1. etiam. 131). es necesario un suplemento. no. También. Eckhart). deben ser señalados por marcas particulares. francés): nuestra lengua (investigación para hacer. duplica  non: no es redundante: es otra (pro)-posición. de fundamento. condicionales. de la negación. En efecto.Lossky. 35 36 Leçon (OCIII. vero. pues es inherente a toda la lengua en su extensión. París. Théologie négative et Connaissance de Dieu chez Maître Eckhart. que hay que deshacer mediante una partícula brutal: no  sí. no él” (Roland Barthes par Roland Barthes. admodum. OCIII. colación de ser. verum. 2. maxime. mientras que esto no es necesario para la afirmación. Del mismo modo.37 Para volver a sí / no: la “cojera” que deriva de la collatio esse se reencuentra en la “historia” de las palabras sí / no (latín. a través de otras lenguas) tuvo enseguida una palabra simple y como primitiva para el no: especie de marca salida ya lista del ungrund lingüístico38  pero especie de resistencia para formular lingüísticamente el sí. para deshacer su existencia. confirma. Vrin. 37 Vladimir Lossky.36 si digo “la mesa”. una marca. en tanto que el no necesita. scilicet. el indicativo. “El lenguaje es lo asertivo. como si el sí se buscara. de causa. 44 Sí / No Etimología el escándalo) = el sí (la afirmación) está inscripto implícitamente en toda la lengua.). 93 . siendo en realidad una proposición. en francés antiguo: oje. Muchas formas temáticas posibles pero no una única. de la proposición principal y de la “realidad”. Dicho de otro modo (viejo problema bien conocido por la filosofía) la lengua es naturalmente asertiva:35 enunciar un vocablo es afirmar inmediatamente su referente. forma única y bien delimitada: ne-unum: no ( ne): negación del modo de la realidad. de razón [grund] (Fonds Roland Barthes / Archives IMEC). sic. Tomando la afirmación de la teología (Santo Tomás. etc. En latín no hay palabra propia: una serie abierta de expresiones aproximativas. desde luego. y de la proposición principal ( ne = dubitativas. puede decirse que la lengua es collatio esse. lo que muestra la colusión del indicativo. Más flagrante aún en francés: oui < oil / oc (las dos lenguas) hoc (> o) ille (> él) (fecit) (fecit: verbo comodín que reemplaza cualquier verbo en la pregunta: “¿Vino? –Lo hizo” → sí). 803). Oui es inanalizable desde el siglo XVI. toda proposición es asertiva (constativa). Observar que. y los modos de la duda. una marca particular. 38 Palabra alemana: “ausencia total de determinación. produciéndolas a partir de la nada”. el sí es redundante con respecto a la proposición antecedente que retoma. imperativas. se ensayara sin haber encontrado jamás forma adecuada: ita.

“Folio”. pirronismo): se trata de “negatividades”. sea necesario batallar sin cesar con la lengua. Mélanges. nuestra imagen (que viene del lenguaje) es “naturalmente” arrogante. está constreñido a la aserción. cuando quiere deshacer su asertividad natural. la duda. de una prueba de fuerzas: se encuentra aquí la paradoja de lo Neutro: pensamiento y práctica del no-conflicto. de “abstenciones”. Pensées.”39 En lo que a mí respecta. “Bibliothèque de la Pléiade”. pocos de la castidad castamente. Pocos hablan de la humildad humildemente.: actitudes que se definen por un quantum (un “electrón”) negativo y que –paradoja crucial– deben enfrentar –o componer con– lo afirmativo de la lengua (el protón). París. etc. por y en el lenguaje. tiende a ser recuperado por la afirmación → cuadratura del círculo. Esto tiene consecuencias permanentes. Gallimard. París. He dicho: el discurso debe “batallar” con la lengua. los del pirronismo <volveremos al anti-pirronismo ambiguo de Pascal> son materia de afirmación para los afirmativos. 554 Dramatización La restricción de la aserción pasa de la lengua al discurso. Lo interesante. Este “negativo” es sin cesar “corregido” a positivo apenas uno comienza a hablar: los humildes.. en efecto: “posiciones” a las que apunta Pascal (humildad. porque hablan.3) LA AFIRMACIÓN Y EL DISCURSO De la lengua al discurso Inversión Pascal Imago Arrogancia Pascal. de “disminuciones”. se trata sin cesar de una lucha. 1977. Esto se ve bien allí donde el discurso se establece sobre una intencionalidad de negatividad y donde. sino hacerse reconocer). insistentes para los que hablamos.. al conflicto. aporía. desesperación del lenguaje: su impotencia para permitirle al sujeto la perfección (el reposo) de lo negativo. la interrogación. col. col. Gallimard. la suspensión). se convierten en dogmáticos (es por ello que Pirrón no habló). pocos del pirronismo dudando. 94 . En efecto. para matizarlo (hacia la negación. para hacerse oír → hay en la lengua (tomemos 39 Pensées. Así.. Barthes utiliza la edición de Michel Le Guern. castidad. apenas hablan. debemos asumir la responsabilidad de nuestra imago ante el otro (lenguaje: el problema no es hacerse entender. de “carencias”. me permitiré ir más lejos (y creo que es el movimiento de la cita pascaliana): es imposible hablar (insistamos en el acto. pues el discurso está hecho de proposiciones que son naturalmente asertivas. y que. frag. sin embargo. 2 vols. los pirronianos. materia prima. En este sentido interpreto la siguiente cita de Pascal: “Los discursos de humildad son materia de orgullo para las personas célebres y de humildad para los humildes. etc. fragmento 554. se convierten en orgullosos. “ley” del discurso. Lo cual hace que para preservar el discurso de la afirmación. pues después de todo es posible no hablar) de la humildad humildemente.. 2000.

2) La crítica (filosófica) del “es” → el temor “laico”. todo el sujeto. 40 La frase de Johann Wilhelm Friedrich Jerusalem (1709-1789) citada por Bachelard está en Urtheilsfunktion. a la determinación del ser pensado por lo sensible por medio de conceptos: esencialmente dirigidos contra la forma “es”. p. a todo sentimiento para dejar entender que no es ‘en sí’ sino solamente en relación con otro”:41 diez tropos clásicos (Enesidemo) (antiguos escépticos) + cinco tropos nuevos (atribuidos a Agripa): para Hegel. giros): aplicados a todo pensamiento. finalmente. 95 . lo que es no hace más que aparecer”. para la aserción – como si hubiera en la lengua misma una fuerza de histeria– o de alucinación afirmativa. 779 “Es” Todo lo Neutro es esquive de la aserción (= tema general del curso). es toda la relación con el Otro. se oponen a categorías científicas. 47 aquí la palabra en su sentido genérico. de un lado al otro. peripecias lingüísticas. y deja aparecer ese otro en él mismo. los cinco nuevos más interesantes. sino que la refuta: es ella misma una aserción del no. pues más “cultivados” (menos “triviales”). puesta a punto de modos. englobando lengua y discurso) una disposición dramática: sea que el discurso se haga cargo de la arrogancia de la aserción. Propondré tres puntos de reflexión (pero el dossier está abierto infinitamente): 1) Crítica filosófica del “es” (solamente mención. sea que quiera contrariarla → tensión. Bachelard. su tesis: prevalencia y elogio de lo discontinuo → papel del pensamiento dramático en la fijación de nuestros recuerdos: “Sólo se recuerda lo que ha sido dramatizado por el lenguaje.Bachelard. 4) MOLESTIAS. VANAS CORRECCIONES El esquive Hegel. para la lengua. afirmación arrogante de la negación. tomo 4): “Escépticos: para llegar a la époché. Cf. o tropos (vueltas. no filosófico. 41 Hegel continúa: “De manera que aparece por sí mismo en un otro. por lo que. → No planteo más que el principio de un “dossier” referido a los esquives de la afirmación directamente en la lengua (esquive remite a la idea de que la negación –o la denegación– no deshace la aserción. es decir. lo que se torna dramático. todo otro juicio es fugaz. para plantear el problema. 9.” “La lengua dramatiza siempre los juicios más simples. para él. juego.”40 (Jerusalem) → no es solamente el recuerdo lo dramatizado por la lengua. para los demás. ESQUIVES. a Hegel (Lecciones sobre la historia de la filosofía. a la suspensión del juicio. pues implica una técnica filosófica): remito.

1997. Véase “L’image” (OCIII. 1941 Rescio. droga Precaución oratoria Neutro Blanchot. que es. Es el 19 de julio de 1941. hablar implicando. de su educación. la interrogación. apenas se dice algo. 567 “trivial” (diría Hegel) del modo asertivo de la lengua. verbalizada como tal: es la decisión): Walter Benjamin y la experiencia del H: “Es por un ‘quizá’ bastante débil que todo comenzó. 43 “L’exemption de sens” (OCIII. 44 Lo tético. “me parece”. lo cual es desviar la estructura misma del sentido:43 cada vocablo se convertiría así en no-pertinente. Al sentir la arrogancia estatutaria de la lengua-discurso. t. una dirección). pues la precaución sólo satisface el imaginario del sujeto hablante. “planteo”. Journal. que soporta mejor su imagen si suaviza su parte “soberbia” (esto depende evidentemente de su moral. “por mi parte”. sigue incólume. Gallimard. b) Empiria trivial del discurso. del griego themi. escribir y callarse sobre la herida de la afirmación.” Porque apunta radicalmente a la relación del ser y la lengua. 1954. col. París. Desde luego (lo comprendí rápidamente). aquello”>. → a) Aspecto sistemático. poner lo que viene al lenguaje fuera del modo. la escritura es fundamentalmente asertiva: más vale aceptarlo estoicamente. la dubitación. Gallimard. Quizás interrogar formas de escritura muy modernas bajo este aspecto  lo tético. implícita o explícita. el condicional. haciendo entender que todo paradigma está mal planteado. “Bibliothèque de la Pléiade”.“Quizá” Gide. “Bibliothèque de la Pléiade”. esta relación con el ser. “lo que afirma”.” Todo esto: fundamentos difíciles de un discurso del quizá. Gide: “Ya no escribo una frase afirmativa sin estar tentado a agregar: ‘quizá’”.. etc. Idealmente. Entretien. París. 871). “trágicamente”: decir. la subjetividad. im-pertinente. la arrogancia. lo Neutro no puede contentarse con los modos (modalidades) que codifican oficialmente en la lengua la atenuación de lo afirmativo: la negación.”. un horizonte.42 Y en el orden de las conductas (la “conducta” es una afirmación. el sujeto que escribe está tentado de relativizar sus frases de manera codificada: es la “precaución oratoria”: “a mi humilde entender”. En la edición de Éric Marty y Martine Sagaert. t. [Oral: Barthes menciona la expresión de Julia Kristeva “deshacer lo tético” como “programa de las escrituras modernas”. es “lo que plantea”. el discurso en Neutro no es para nada un discurso en subjuntivo: pues los modos forman todavía parte del ser. 161). “creo que. el deseo.] 96 . Blanchot: “La exigencia de lo neutro tiende a suspender la estructura atributiva del lenguaje <“Es esto. 774. II. pues correspondería a un dogmatismo definicional: más bien: descubrir una región. en nuestras lenguas.. El problema (lingüístico) sería suspender toda categoría. de su neurosis). II. p. col. 89. no cambia nada: la aserción. ya sea constativo o subjuntivo: o también para ser más preciso.44 42 En el Journal. p. En realidad. inmediatamente planteada. 3) Se comprende ahora hacia dónde tiende lo Neutro (no digo: “lo que es”.

la rechaza por decadente.). lo que fluye (curso de un río): 1330: estudiar tiene curso: “sin interrupción”. de activación. tuve la intuición viva (para mí. de lo que activa la percepción: el sabor de la vida pura. “para mí”. “me parece”. querer-asir. que viene de lo que tiene ganas de incorporarse retroactivamente: ya sea por pensamientos ulteriores a su enunciación (“espíritu de la escalera”). por la noche. por otra parte). el curso “trabaja”. De un sábado a otro. Pero después de todo. Sobre “Delicadeza”. porque significa que el curso no es el estado de un “pensamiento”. → La delicadeza está. es casi una droga) de que descender en lo infinitamente fútil permitía reconocer la sensación de la vida → (es.. delicuescente. del lado de lo vivo. . el goce de estar vivo → la vida: 1) como potencia. en mí. en el crepúsculo. no sirve de nada agregar cláusulas oratorias.1 1 “Qué remedio irrisorio [. Saliendo. etc. Creo que es importante hacerlo y decirlo. o porque suceden en mi vida de la semana acontecimientos nimios que entran en consonancia con lo que ha sido dicho. la desprecia. curso < cursus: lo que corre. Vuelvo a “Delicadeza” porque tengo la impresión persistente de que no he explicado bien por qué di tanta importancia a todos los protocolos sofisticados del té japonés. la vida como duración: aquello cuya duración es goce → duración de la vida: valor tao (cf. extenuada. querer-gozar: no tiene necesidad de delicadeza. 16 francos 10). de lo que hace sentir la vida. 2) pero también. sino más bien (al menos idealmente) un muaré de individuación → se podría entonces asumir sin tristeza la palabra “curso”: su connotación es mala. una regla novelesca). diré: sin que el presente se interrumpa. He dicho: la escritura es por sí misma afirmativa (más que el habla): desgraciadamente. sigue moviéndose: hay en mí una actualidad del curso. etc. recibiendo con intensidad detalles ínfimos. Vuelvo entonces al “centelleo”. 16 francos 50 – riñones a la crema. aunque esté preparado de antemano (poco.. de la calle: un menú escrito con tiza en el vidrio de un café (pollo puré. pues. en suma. la magia de la inmortalidad del cuerpo real): lo infinitamente fútil se convierte como en la trama misma de esta duración vital → delicadeza = el tejido de la vida en su trama.. a la “Minucia”. sobre todo si el “curso” es “magistral”. agregar a cada frase una cláusula de incertidumbre.Sesión del 11 de marzo de 1978 SUPLEMENTO II Sobre el curso. perfectamente fútiles. Sobre “Afirmación”.]. porque va a morir. un pequeño sacerdote en sotana subiendo por la calle Médicis. el crepúsculo urbano tiene una gran fuerza de nitidez. operadores suavizantes (“a mi humilde entender”.

un incidente personal. Cuando el más grande pianista francés de este siglo muere. especie de melaza hablada (“¿Se acuerda?”. malestar en el aire” = es Cortot → tres observaciones: a) También el lector es responsable de la arrogancia: no me parece que Cortot sea el más grande pianista francés del siglo. pero la incisa naturaliza la afirmación: es tan evidente que basta con recordarlo al pasar: como un epíteto de naturaleza. turquesa. más una provocación que una arrogancia. abrí este frasco en primer lugar para ver de qué color era. como si cualquier cosa que viniera del lenguaje pudiera hacer temblar al lenguaje” (Roland Barthes par Roland Barthes. Y bien. el Neutro no es invendible): lo inclasificable está clasificado → más vale entonces volver al discurso que. b) Me pareció descubrir que. puede no decir qué es lo Neutro.). p. que su hijo era polytechnicien. la arrogancia del juicio depende mucho de su posición oblicua en la sintaxis de la frase: “Cortot es el más grande pianista francés del siglo” = después de todo. siempre puedo contestar y no hay criterio de gradación sobre el cual uno pueda ponerse de acuerdo. vuelco uno: tratando de limpiar. etc. 98 .sin embargo. no hay “el más grande”. dejé de fumar..): era el color llamado Neutro (evidentemente.’ Hay allí una figura retórica en la cual la información principal. esta escritura periodística. hay. he leído esta semana en la prensa una frase típicamente arrogante. pues. pero de manera interesante. pero: de música → Télérama del 11 de marzo de 1978: “¿Se acuerda? No hace tanto: dieciocho años. etc. París. col. precisamente quizá porque no es escritura: es falsa escritura (escritura periodística): no hay yo (una escritura egotista no es arrogante) y. 1978. este tipo de premios expeditivos es inaceptable: en arte. fui castigado y desengañado: castigado porque el Neutro salpica y mancha (es una especie de negro grisáceo mate). a quien yo no conocía. salgo para comprarme colores (tintas Sennelier)3 → frascos de colores: por apetito de nombres (amarillo oro. el 15 de junio de 1962. por lo demás. amarillo sol. compro dieciséis frascos.2 c) Arrogancia insoportable. azul luz. 2 “En un momento. 3 Negocio situado cerca de la École des beaux-arts de París. me dijo: ‘Mi hijo dice siempre: Desde que entré a la Polytechnique. que me hizo añorar la presencia de un “modalizador” → podría tratarse de política. → Para estudiar: es lo que he llamado la “Figura Moussu”. Colloque de Cerisy. bermellón. está dada a través de una subordinada” (Prétexte: Roland Barthes. 131). y la única. como sujeto. curiosamente. verde brillante. rosa bastante intenso). Y ahora voy a dar el nombre oficial del color volcado. Finalmente. rosa cártamo. UGE. ese Neutro del que hablaré durante trece semanas). que introducirá la figura siguiente: jueves 9 de marzo. OCIII. a saber. “10/18”. no impreso en la botellita (como sobre las otras. 413). desengañado porque el Neutro es un color como los demás. púrpura. me vio encender un cigarrillo. al menos.. como quien dice. sin embargo. hermosa tarde. Al ordenarlos. y que se vende (entonces. provoqué nuevos desastres: pequeñas complicaciones domésticas. “como quien dice”. cuando Madame Moussu. Para estudiar un día.

1) Lao-Tsé: Retrato de Lao-Tsé por él mismo: “Soy como incoloro <. 99 . sin emoción? La metáfora no valdría hoy: el niño está colmado de emociones intensas. entre muchas otras. devastadoras. 2) INTERPRETACIONES Tratemos de ver los valores investidos en la oposición entre lo coloreado y lo incoloro.>. que daban una buena pro- 4 Un fragmento de Roland Barthes por Roland Barthes se titula así.EL COLOR4 1) LO INCOLORO: DOS REFERENCIAS Tao. o para los grandes señores. tonos de gris: colores menos caros –retablos abiertos (es decir. Véase OCIII. que se cierran → oposición del anverso y reverso (interior / exterior) → oposición del color y de la grisalla (camafeo: valores de gris). 204. Grenier. pero lo que quiere decir Lao-Tsé: no son emociones “culturales”. Así: paneles cerrados del Jardín de las delicias: camafeo gris –paisaje circunscripto por una esfera transparente (bola de cristal de los videntes). codificadas por lo social. a) Riqueza / pobreza Retablos.. sobre las cuales quiero detenerme un instante. 26 Color ↓ 1 2 3 4 5 ↓ Grisalla Dos referencias. neutro como el niño que aún no ha experimentado su primera emoción.” a) ¿El niño.. como sin intención y sin objetivo. por ser evidente que lo que me interesa es la correspondencia (mítica) de lo incoloro y lo neutro (“colores neutros”). b) Sin intención y sin objetivo = sin querer-asir. 2) Jerónimo Bosch: El jardín de las delicias y la “forma” retablo (“respaldo contra el cual está apoyado el altar y sirve para la decoración”). Retablos flamencos: trípticos con cinco superficies. que presentan las superficies coloreadas) solamente en las grandes ocasiones.

colorada = es lo que comúnmente está oculto  el “reverso”. según el Génesis: instante de la 5 Cuento de Edgar Allan Poe. indistinción social → la fiesta. la superficie “principal”. rodeado por una extensión de agua. b) Revés / derecho Revés / derecho Lo oculto En el retablo. 225-240. la China actual: impresión de Neutro (en la vestimenta. uniformidad social: cf. 1978. como las especias. publicado en Le Séminaire. Éd. uniformes). Estamos aquí en una ideología de la “profundidad”. 100 . el color → “insignias” de lo político. riqueza. el sentido fuerte? (Cf. data de comienzos del siglo XVI (1503). lujo. este camafeo “sirve” para representar un paisaje panorámico. si no a la pobreza. que se encuentra en el Museo del Prado en Madrid. del “pueblo” como entidad dominante (banderolas). ¿es verdaderamente lo que está detrás de lo consciente?) c) Origen Origen El jardín de las delicias de Bosch: 6 paneles cerrados del tríptico (reverso): camafeo gris. clase superior  grisalla. Le Moi dans la théorie de Freud et dans la technique de la psychanalyse. el color. 6 Este cuadro de Jerónimo Bosch. Tema evangélico ( ideología pequeñoburguesa de las falsas apariencias. cuando la Iglesia ya no encarga obras de arte. el inconsciente. camafeo. entrecruzamiento: el “anverso”.China pina al guardián → color = fiesta. al menos al no-dinero. Jacques Lacan hizo de él un análisis célebre. fondo (no visto) pobre). ropa de imitación. colores vivos: inversión de dinero.) → Lo Neutro está asociado míticamente. de lo aparente y lo oculto. De manera general: inserción del color en la economía. pero el reverso que se muestra sin atraer la atención: no se oculta. lo que está comúnmente expuesto → Lo Neutro se muestra. (Retablos: desaparecen a comienzos del siglo XVI. en la medida en que oculta lo coloreado. separable. “neutro” = cotidianeidad. a la no-pertinencia de la oposición riqueza / pobreza. detrás de la cual estaría la riqueza. París. brillante. fachada rica. Lo Neutro = el reverso. pero no se marca (= muy difícil): en suma. En la Edad Media. pp. rica. lo aparente = pobre. con pesadas nubes = el tercer día de la creación. du Seuil. Lo oculto = rico. algo así como La carta robada5 → problema que se nos plantea: ¿es lo Neutro verdaderamente una superficie fracturable. Libro II.

la oposición significante no se produce entre un color y otro. 230 y 274. de comienzo. 101 . primeros árboles y matorrales.Indiferenciación primera lluvia. pero percibe áreas de diferente claridad.): el principio de organización de los colores es semántico (marcado / no marcado). 56. Modelo del paradigma: la oposición de los colores francos contrastados (azul / rojo): es precisamente la oposición. Y uno recuerda a LaoTsé. salta por encima del paradigma: este espacio totalmente y como exhaustivamente matizado es el muaré (del que ya he hablado en cursos anteriores): 8 lo Neutro es el muaré: lo que cambia finamente de aspecto. silere: el brote. de algún modo. quizá de sentido.9 → Se ve entonces que. de esfuerzo de diferencia. incoloro e indefinido “como el niño que no ha experimentado aún su primera emoción”. 9 Véase OCII. la 7 8 Remite al rasgo “El Silencio”. según la inclinación de la mirada del sujeto. 127. La “ciencia de los muarés” o “diaforalogía” es evocada supra. momento cuando. figura que uno podría llamar “color de lo incoloro”. tono sobre tono. como el paisaje en el tríptico) que. p. de color “indistinto”: también puede verse esta paradoja: el negro y el blanco están del mismo lado (colores marcados) y lo que se les opone es el gris (lo afelpado. lo apagado. etc. Ahora bien. el huevo que no se abrió: antes del sentido. las primeras diferencias: madrugada. en la indiferenciación original. motor mismo del sentido (fonología). induce a otro pensamiento del paradigma como gran principio de organización. intensidad). espacio daltónico (el daltónico no puede oponer rojo y verde. sino precisamente: de color no marcado. e infra. cf. p. → Neutro: tiempo del no todavía. dicho de otro modo. de matiz: el matiz se convierte en un principio de organización total (que cubre todo el espacio. sino masivamente entre lo coloreado y lo incoloro: incoloro no quiere decir “transparente”. e) Indistinción Moda En Système de la mode. el camafeo (lo Neutro) reemplaza la noción de oposición por la de diferencia ligera. comienzan a dibujarse. “neutro”.7 d) Muaré Matiz El camafeo. en definitiva.

la transparencia) → el lenguaje y las prácticas codificadas que derivan de él recuperan siempre lo Neutro como color: cf. en el dístico de Angelus Silesius: “Pierde toda forma <todo color> y te parecerás a Dios. el no-color (pero no la ausencia de color.Lossky. EL ADJETIVO A menudo. etc. Como vimos. 803). cuando ésta es todavía reciente.”: el pensamiento de lo Neutro es. modificando un poco. la “representación” del comienzo de la creación. es decir. es por ello que lo Neutro es difícil. en el borde del color. es lógico que Bosch haya confiado al camafeo.” Pensamiento por el cual nos acercamos a la declaración de LaoTsé: “Estoy como incoloro e indifinido. gozo por ella: por ella me viene una existencia dramática (cf. un pensamiento límite.” 11 En Leçon (OCIII. en el borde del lenguaje. 90 mayor oposición. los místicos negativos (Eckhart) tenían razón: “La distinción entre lo indistinto y lo distinto es mayor que todo lo que puede separar a dos seres distintos entre sí. pues se trata de pensar el no-lenguaje. y allí está el desafío de lo Neutro. a lo Neutro. A ti mismo tu cielo en un calmo descanso. 102 . con toda la fuerza obstinada de mi afección– la lengua es patética: lucho con la gramática. este problema es el de la moda.. mi pequeño apólogo del comienzo. Pensar. referencia a hechos de lengua: afirmación.. la que a la vez fascina y la más difícil para pensar en la medida en que se destruye al ser planteada. fascismo de la lengua).”10 Entonces. para mí –lo creo realmente. está mezclada de indistinción original. 261 Angelus. Es que. es la de la distinción y la indistinción. de la materia-Dios.11 10 Vladimir Lossky agrega: “La diferencia entre lo no coloreado y lo coloreado supera todo lo que distingue dos superficies de color diferente. en efecto. e incluso hechos de gramática. la tentación del último (o del primer) paradigma: el de lo distinto y lo indistinto. pero también (perturbemos los géneros) el de la teología negativa. adjetivo. escandaloso: porque implica un pensamiento de lo indistinto. provocador.

: véase infra “el género neutro”. 1064). que es el fundamento de este curso. B) El desafío de esta ambivalencia: el predicado. no encuentra el sustantivo. un epíteto: colocado sobre. para dar cuenta de la abolición del paradigma sujeto / predicado. fundación de valores). Extenderemos el objeto “adjetivo”. cuando la lengua (con artículos) quiere expresar lo Neutro de la sustancia. lo bello.12 2) Por otra parte y exactamente al contrario. donde los temas no estarían fichados (puestos en fichas e inmovilizados) por un predicado (un adjetivo). el anti-Neutro mismo. lo encierra en una especie de muerte (epíthema: tapa. recurre a una entidad gramatical bastarda. el estatuto del adjetivo es ambivalente: 1) Por una parte. to es el artículo del género neutro. como si hubiera una antipatía de derecho entre el Neutro y el adjetivo. 103 . etc. 12 13 14 “L’adjectif est funèbre” (OCIII.. si están teorizados por el locutor como especies de cualidades absolutas impredicables (la qualitas en Boehme). el adjetivo sustantivado: especie de categoría cuya forma misma resiste a la predicación: difícil de “fichar” lo húmedo sino la humedad → lo Neutro se nutre de una forma (tanto como es posible) impredicable. en la tradición filosófica griega. la relación de lo Neutro y la predicación → lo Neutro querría una lengua sin predicación. a un ser. mezclados. como “calificante”. eventualmente. En suma. lo Neutro sería esto: lo impredicable. y lo desadjetiva mediante un artículo neutro: combate el adjetivo con el sustantivo (fundado por el artículo). es un contra-Neutro potente. sella el ser como una imagen fija. en suma. sino el adjetivo. Véase “Rencontre avec Roland Barthes” (OCIII. pero por otra parte. lo húmedo. Y encontraremos.1) ADJETIVO Y NEUTRO Blanchot Predicado Boehme A) Desde el punto de vista del valor (evaluación. el adjetivo bueno y el malo: el que está del lado de lo Neutro y el que está del lado de la arrogancia. ornamento de tumba). 127 y 146). adjunto a. a los sustantivos. se adosa a un sustantivo. el adjetivo se adjunta a lo Neutro (al artículo: to)13 para referirse al ser.14 y bien resaltado por Blanchot cuando quiso teorizar lo Neutro. y el sustantivo (lo que sigue al artículo) con el adjetivo. etc. es decir. trenzados. En griego. En este sentido. con respecto al deseo de Neutro. “embadurna” al ser: es un super-calificante. retomado sin cesar en las lenguas romances (con artículos): lo verdadero. frecuente en Heráclito: lo seco.

se diría: es una intensidad (por ende. Koyré. el amor. la impresión del nombre viene de adentro como una tinta que se volviera visible: una cualidad para Boehme = una fuerza actuante. lo amargo. el calor. 60. fuente. es decir. col.2) LA CUALIDAD COMO ENERGÍA La qualitas (en líneas generales: artículo + adjetivo: ejemplo: lo acre): una teoría fuerte en los herméticos del Renacimiento. su limita- 15 Serge Hutin. a) Fundación de la cosa. Paracelso: “Todo lo que es corporal es una misma esencia. tortura: “En cada cualidad hay un fondo de cólera. animales. PUF. lo dulce. cit. árboles. brota y se eleva.”15 → Esta cualidad impresa (por Dios) = la firma (teoría de las firmas. fuente que se eleva (ya vimos este sentido común con Paracelso). Boehme (del que hablaremos a menudo: 1575-1624). 88 Como buen místico. En Boehme. el cuerpo). 129 la lista de las cualidades para Boehme: lo acre. que da en p. op. cree en la etimología “verdadera”.. pero cada uno difiere según la cualidad que. L’Alchimie. 1966. La Philosophie de Jacob Boehme. 88 La qualitas es lo que desciende sobre “las cosas” (en su indistinción) y se imprime como una fuerza de distinción. Paracelso (14931541) y sobre todo. algo que hace que una cosa sea tal → matiz (importante para nosotros): la cualidad es un teatro de fuerzas que batallan: nada de irénico. una dialéctica de intensidades. de nominación: es lo que funda la cosa por su nombre. en términos modernos. sufrimiento. del nombre Paracelso. más tarde. el verbo fiat haya impreso en él. un muaré de fuerzas). fuerza que brota. participa en un juego. luego de Boehme). más “visceral”: la qualitas sube de las cosas como una fuerza. de Paracelso.16 b) La cualidad como deseo Boehme. p. plantas. al comienzo. la visión de la qualitas es menos trascendente (el fiat que desciende soberanamente sobre las cosas). 16 “Una cualidad es para Boehme una potencia. 104 . París. una fuerza actuante” (A. “Que sais-je?”. el sonido o Marcunius. más vehemente. 59 Boehme. nº 506. pero < quaal. de sufrimiento y de furor. que “califica”. Hutin. Boehme es cratileano. el tono. Cada cualidad sufre su aislamiento. 88. algo que se lanza. p. de especificación. Así quallität < quelle. Se trata en realidad de una cita de De signatura rerum de Jacob Boehme.

y de las dos partes. Sin lo dulce. 1315: “Tomé el grado cero de Brøndal. Engendra la dureza y el frío. neutro. las reconcilia: es el A y B del paradigma A / B: término complejo ( Neutro: ni A ni B). forma furiosa e indignada: la congelación que fija.17 Se produce un juego estructural. A + B. el relato para Lévi-Strauss)21 se hace den- 17 [Oral: “que mortifica”. pp. 1) idea del paradigma y del sintagma + 2) idea brøndaliana (hjemsleviana) A / B. 20 Según Roman Jakobson: “La función poética proyecta el principio de equivalencia del eje de la selección sobre el eje de la combinación” (“Poética”. París. pp. L’Origine des manières de table. Lo frío – frescura: buena.20 sino que la relación dialéctica (combinante: cf. sino aceptación de recurrir a esquemas saussureanos para poder “comprender” (hablar). Tiene tendencia a elevarse. es decir. Lo dulce: victoria sobre lo acre. 69-106. 227-256. el mito. el tercer término o término complejo. paradigmático. (Recuerdo además: soy “saussureano” = no una “fe”. OCIII. Movimiento de compenetración de lo acre y lo dulce. Mythologiques 3. agrega Barthes.” → Dinámica. Lo acre: no es una cualidad sensible = potencia de abstracción. sintagma (cf. o “Du mythe au roman”.” 19 En este ejemplo: lo “amargo” es. dos cualidades opuestas + una cualidad que las combina.) 21 Véase “La structure des mythes”. ni A ni B. devora. destruye. 1958. Notar que en la energética boehmiana: Es un pensamiento puramente paradigmático: la relación de dos términos (acre / dulce) no se establece jamás por yuxtaposición. entonces. la buena y la mala. e intenta salir.Boehme. Plon. 724. la concepción de la poesía en Jakobson: paradigma extendido). grado cero. entre las cualidades. dulce.] Este esquema es planteado varias veces en el curso y en la obra: OCI. todos los cuerpos como petrificados. Cualidad del agua que diluye y atenúa la sal. Plon. acre / dulce → amargo. narración. Ensayos de lingüística general. gozosa. ardor: quema. de coagulación. 132 Paradigma ción. Como una sal = lo salino. Principio de fluidez. de una cualidad: Lo caliente – luz: buena. lucha amorosa de las cualidades entre sí. unirse con otras cualidades. en Boehme. Anthropologie structurale. discurso. grado complejo. de una dureza absoluta = cuerpo donde la vida sería imposible. 1968. Véase también la declaración de Barthes en OCII. Lo amargo:19 tembloroso. 1512.)18 Así. París. 18 105 . penetrante. de condensación.

sí. recibo el adjetivo (creo. no de sustancias calificadas. puesto que el objeto desaparece en beneficio de la cualidad: mundo de cualidades. Véase OCIII. errática –lo acre.24 Si bien abandono estas regiones históricas místicas (Boehme) y sociológicas para decir cómo. por concepción de un término complejo. neutro. sino por invención de un tercer término: término complejo y no término cero. importante: esta visión puramente paradigmática deja la cosa (el ser) aislada. Pero ese Neutro sigue siendo conflictivo. como una agresión. 24 [Oral: Barthes habla de las encuestas. abstención. Es entonces el pensamiento de cierto Neutro. sensible a la lucha de fuerzas coléricas levantadas una contra otra: la caducidad de lo conflictivo no se produce por suspensión. 2. la cotización está ligada al adjetivo. abolición del paradigma. siento. Télérama. pero un actor de cine.23 3) LA AGRESIÓN POR EL ADJETIVO A) No olvidar: el adjetivo es una mercancía. 147 y 196. lo dulce– y la sustrae de la predicación: mundo de esencias no predicadas. se debate y decide el valor (mercantil) del precio de un objeto. 22. expresión de la imagen.Neutro tro del paradigma. Y en política. de todos modos voy a encontrar algo de la energía conflictiva. 4 de marzo. p. = pensamiento de las cosas como no predicables. y esto en todos los casos. de un servicio en función de los adjetivos que se le adjuntan.] 23 Sobre el “tercer término”. como se sabe. no “relatadas”. predicadas. subjetivamente.] 106 . para nosotros.22 Esto. ¿Cuál es el pensamiento de lo Neutro en este sistema? = refleja la ambivalencia que se alegó al comienzo: 1. o al menos habría que estudiar los campos en los que el adjetivo prima: ¿un cuadro de Klee? No. que califica de “festival de adjetivos”. en todas la figuras de valor en que me es dirigido: 22 [Oral: Barthes desarrolla la diferencia entre paradigma y sintagma en los sujetos hablantes. En muchos campos. en la estructura patética de la lengua). de la “cólera” de la cualidad boehmiana: pues al adjetivo lo recibo siempre mal.

y a este paradigma (yo-mal / él-bien) responde el paradigma simétrico e invertido: puedo adjetivarme no como precioso. me alivia no serlo (la madre. si él mismo se atreviera!” Demistificación moralista (a la Rochefoucauld) justa. pues el torniquete excluye el reposo. incomoda: el cumplido me vuelve aposición de cualquier cosa. de blandura. 130): “¡Qué injuria. de “coquetería teórica”. no me siento jamás adjetivado. en tanto sujeto. dialéctica de dos términos. “directo”. y esta especie de anestesia adjetiva funda en mí la postulación de lo Neutro. predicado. no calma. “franco”. etc. vértigo sin reposo. se adjetiva a sí mismo como “simple”. víctima del señuelo de la virilidad → formalmente. no hay paz en las imágenes. los dos paradigmas de valor se combinan. b) El adjetivo laudatorio: el cumplido El cumplido ¿Al menos los adjetivos laudatorios me calman? ¿Cómo se conduce el hombre de lo Neutro respecto de los “cumplidos”? El cumplido complace. no hace reposar → en el cumplido recibido hay sin duda un momento de cosquilleo narcisista. si uno no fija el yo como esencia. sino como sutil-delicado.B) a) El adjetivo depreciador Neutro Anestesias adjetivas Me sucede (como a todo el mundo) oír que me adjuntan (como escritor) adjetivos intencionalmente depreciantes: acusaciones de “preciosismo”. la suspensión. me agrega el peor de los cumplidos: una imagen (cumplido = complemento). 107 . limitado. sino de lo siguiente: 1) El adjetivo venido de mi exterior molesta lo Neutro en lo cual encuentro mi quietud: me canso de ser calificado. La agresión (el desagrado) no viene sólo de la intención (depreciadora). “funcionan” como un torniquete: ego + / alter -. que iguala al sujeto a un dios: Paul Valéry (Log-book de M. un cumplido” –¡Se atreven a alabarme! ¿No estoy por encima de toda calificación? ¡Eso es lo que diría un Yo. Ahora bien. ego y alter se intercambian según el lugar de locución → marcha infinita. ni lo pone en una balanza?): subjetivamente. Me mantengo en la fatiga del paradigma. “viril”. lo Neutro. Teste p. grosero. el cumplido. 2) La interpelación adjetiva me lanza como una bala (un desafío) en el vértigo de las imágenes recíprocas: adjetivándome como “precioso”. Sin duda. el otro se pone él mismo en un paradigma. el rechazo del cumplido parte de un narcisismo perdido. y a partir de allí adjetivarlo a él como basto. pero pasado (rápidamente) ese primer minuto. ¿no es la única que no califica al niño. sin herir (¡no hay que exagerar!).

Masson.” 108 .25 Se comprende entonces los daños que puede hacer el cumplido excesivo. incredibilidad. sino porque no es compatible con la objetividad. en su introducción a los escritos de Joseph de Maistre: “No hay más que una manera de alabar: inspirar temor a quien se pondera. Narciso no descansa –y lo que yo puedo querer fundamentalmente. “mis” cumplidos. actitud de la “ciencia”. difícil de describir científicamente.Maistre. Un ejemplo grandioso de este asesinato por el cumplido (el ditirambo. sino de estar afuera.” 27 Lucien Israël. 1975: “Al lenguaje científico le repugnan los adjetivos. Sin embargo. represión del adjetivo. perturbados: no por insinceridad. c) El rechazo del adjetivo Ciencia Goce Israël. 11 El hipernarcisismo como ruborización pasajera: sigue entonces el deseo no de estar por encima de toda calificación. Carácter de ese cumplido: compromete (lo que hace todo adjetivo). no lo creo: mil adjetivos sobre el goce no lo describi- 25 [Oral: Barthes agrega que “para volver creíble el cumplido. ¿Qué es un alegato que no atormente ni perturbe. finalmente. tibieza. es el descanso. la apología incondicional): Joseph de Maistre y el papa: el papa. que reprime el adjetivo. Se ha podido poner este rechazo de la ciencia en relación con el problema del goce: Lucien Israël sobre la histeria:27 “goce. parecen ser los únicos términos a los cuales se puede recurrir. en el campo que nos ocupa. sino porque son una especie de media entre el bien que pienso y el principio antiadjetivo que me vuelve imposible decir: caí en la trampa de la lengua → falta de convicción aparente. de cierta manera. que no se dice por “actitud” de rigor: en general. a medir su mediocridad y a sufrir. 87 No confundir el rechazo del adjetivo con la cesación de los adjetivos (cf. L’Hystérique. hay que hacerlo inventivo”. la verdad. que no quiero → también. distribuyo adjetivos: ¿por qué? ¿Cómo? Tipo de actitudes que responde a las situaciones (frecuentes) en las que la abstención es recibida como una negación: “no cumplimentar” = sentido demasiado negativo. obligarlo. infra). A decir verdad. Rechazo del adjetivo = práctica moral.] 26 Cioran. y. tan hábil para comprometer lo que ama como lo que detesta”26 → en última instancia: inspirarle temor a quien se elogia. París. porque sólo los adjetivos pueden describir el goce”. yo mismo hago cumplidos. obligarlo a ocultarse lejos de la estatua que se le erige. Cioran (excelente introducción): “de Maistre. no porque haga daño. por la hipérbole generosa. hacerlo temblar. enloquecido por la avalancha de argumentos ditirámbicos. qué es un elogio que no mate? Toda la apología debería ser un asesinato por entusiasmo. le Sexe et le Médecin.

el sujeto amoroso cubre al otro de adjetivos laudatorios (polinimia conocida en teología o en la práctica religiosa. epíteto. pero la metáfora no tiene ninguno de los “peligros” del adjetivo: no es aposición. o más exactamente la catacresis: metáfora “defectuosa”. el “no sé qué”. el “eso”.) 28 [Oral: Barthes agrega: “Hablar no por adjetivos sino por metáforas es lo que han hecho los poetas. en la cual el término denotado no existe en la lengua (los brazos de un sillón).Metáfora Catacresis rían: el único enfoque lingüístico del goce es. dos objetos que superan la predicación. caducidad. represión. de la opinión pública. por ejemplo. borramiento: preparación de experiencias de abolición del lenguaje: se las encuentra en los lenguajes-límite (y no en el lenguaje endoxal). 29 Neologismo formado a partir de la palabra griega doxa: es el lenguaje de la doxa.”] 109 . del adjetivo. la metáfora. sintiendo la falta desgarradora que sufre la predicación. complemento. censura de los adjetivos  abolición. letanías de la Virgen). pero también. del griego metaphora. o finalmente. el “ángel”.29 Señalaré cuatro de estas experiencias que tienen en común intentar esta empresa sobrehumana: cuestionar + extenuar la predicación (= el adjetivo): a) El discurso amoroso Por una parte. sino deslizamiento (eso es lo que quiere decir su nombre).” Metáfora.28 4) DESPEDIR A LOS ADJETIVOS Rechazo. significa “transferencia”. insatisfecho de este rosario de adjetivos. 30 [Oral: “Tiene ángel. creo. “¡Adorable!”. (En el lenguaje como cultura.30 etcétera. salida. llega a buscar un medio lingüístico para señalar lo siguiente: que el conjunto de los predicados imaginables no puede alcanzar ni agotar la especificidad absoluta del objeto de su deseo: de la polinimia pasa a la anonimia → invención de palabras que son el grado cero de la predicación. ya sea en horror o en deseo: el cadáver (Bossuet) y el cuerpo deseado.

. es el término que permite la comparación). no excluye sin embargo la polinimia. OCIII. Pero. en el borde de su imposible. el lenguaje es general (y por eso mismo. subversión generalizada. dos discursos contradictorios no se contradirían. dado que todo individuo es incomparable (pues el adjetivo. 41 Es el campo ejemplar de la cesación del adjetivo. “la búsqueda del ‘nombre innombrable’ no debe hacer olvidar la multiplicidad de nombres que convienen a Dios.] define el sacrificio de Abraham como un acto inaudito.31 Observar la fuerza social de la paradoja (con respecto a la sociedad. cit. 33 Según Vladimir Lossky.32 c) La teología negativa Lossky. lo verdadero y lo falso ya no regularían las luchas de lenguaje. 41). ninguna generalidad sería posible. ningún individuo sería reductible a otro → la individuación absoluta. moral). “Kierkegaard [. o catáfasis: [afirmación] de polinimia:33 nombres divinos. según Kierkegaard. op. como en el discurso amoroso (y se conocen las afinidades entre discurso amoroso y discurso místico). 32 110 . Método afirmativo. pues el sujeto es irreductible al predicado → por ende. no hacen más que aplicarse a objetos diferentes: no existe nada falso. Si bien la teología del pseudo Dionisio exalta el anonimato de Dios según su ‘superesencia’ trascendental.. Sería el reino de lo irreductible: por una parte. el gregarismo. o en dos grados: 1. 804). sino su denominación propia: sólo existe el individuo: veo el caballo. por otra. aun interior. y especialmente ninguna ciencia. Dios considerado como cau- 31 La exposición del argumento viene de la nota al pie de página de Jean-Paul Dumont. dirigida contra la generalidad. Dios es anónimo o ‘polínimo’. el predicado. en sus operaciones ad extra” (Théologie négative et Connaissance de Dieu chez Maître Eckhart. la moralidad del lenguaje (Leçon. 1..b) Los sofistas Sofistas. 2. según se lo considere en sí mismo o como Causa universal. esta “cesación” se realiza en dos tiempos. y si uno recuerda que. 25 Invencible Tratamiento intelectual (no místico) de la predicación: argumento de Antístenes utilizado por Protágoras para demostrar que no es posible contradecir: nada puede ser atribuido a un ser. evacuar toda generalidad es verdaderamente colocarse en el límite del lenguaje. p. a las prácticas sociales de discurso): si la paradoja se conservara. no la caballidad → toda predicación se torna imposible. puesto que no se puede haber dicho de un tema otra cosa que el tema. numerosos y voluminosos. bloquear. La contradicción ya no sería un arma que deshace al adversario. puesto que toda la experiencia mística consiste en no predicar a Dios. vacío de toda palabra.

del rechazo de la predicación. método negativo o apófasis:34 anonimia: método breve: se contenta con apuntar a la esencia divina negando. neti: no es esto ni aquello ( cosas visibles): “eres esto”:35 en efecto (Lacan).) d) Oriente Grenier.” 5) EL TIEMPO DEL ADJETIVO ¿Suprimir el adjetivo? En primer lugar. En la Leçon. El Ser universal definido de manera negativa: neti. sus nombres más lejanos y luego sus nombres más próximos. → El “sin Dios” del Tao y el “Dios” de la mística (sobre todo negativa) se confunden en la vía de la apófasis. pp. sucesivamente. 34 sa universal. (Es pura teología negativa. Barthes dice que su semiología negativa es apofática (OCIII. 36 Jacques Lacan. porque si se dijera algo.. Luego. inauguración de la imagen. entraría en el terreno de lo relativo y perdería su carácter de absoluto. du Seuil. (Observar además que la abolición de la predicación molesta. 811). vía seguida por Sankara y su escuela.) b) El Tao es incognoscible. 111 . por la rapidez de la exposición. supera entonces el plano de la causalidad. Éd. pues si se lo conociera. 118 15 Angelus Silesius. operaciones de Dios dirigidas ad extra → 2.. estaría sujeto a la afirmación y a la negación. Dios no es ni esto ni aquello. 35 Tat tvam asi: “eres esto” en sánscrito. es lo que dice este dístico de Angelus Silesius: “Si amas algo. de la determinación → actitud “loca”. los nombres corresponden a la división de los efectos de esta causa. deteriora toda la lógica endoxal y científica: “hace pasar de moda” la contradicción y plantea un mundo (un lenguaje) que prescinde de la causalidad. Véase La Chambre claire (OCIII. determinaciones. Écrits. esto supondría una ética de la “pureza” (“ver- 34 Katáphasis. París. 1112).” Como se sabe. p. en griego: afirmación. el Tao no es una religión (es más bien una magia y/o una ética): no hay Dios. apóphasis: negación. Abandona el algo. “Le stade du miroir comme formateur de la fonction du je”.36 la palabra espejo. 666). no es “fácil” (¡es lo menos que puede decirse!) y luego. 1966. → “No puede decirse nada de él. y sin que desde luego sean la misma cosa. 93-100.Dionisio. Tat se asimila también a una palabra vacía en Fragments d’un discours amoureux (OCIII. el hinduísmo y el Tao: a) en India. 47 Confundo aquí. no amas nada.

Digo: sí. 37 Se trata del personaje de la nouvelle de Balzac Sarrasine. Quizá lo Neutro sea eso: aceptar el predicado como un simple momento: un tiempo. frotarla suavemente o aun rastrillarla. Podemos preferir el señuelo al duelo. 112 . un tiempo del adjetivo. a mí). 555). o al menos podemos reconocer que hay un tiempo del señuelo. esa es incluso la definición del adjetivo: predicar es afirmar. Cf. encerrar. cada vez que moría un miembro de la tribu. ¡no vayamos tan rápido! Es bello. pero no lo hacemos enseguida: goce del deseo. No desinfectar la lengua. un adjetivo encierra siempre (al otro. es libre. es fúnebre. pero aun así: ¡no tan rápido!. es humano. pero gozó del señuelo (Zambinella era una mujer adorable):37 sin el señuelo. esa tribu australiana que suprimía una palabra de la lengua. pero no “purificarla”. del adjetivo: que la “verdad” (si la hay) no sea inmediata: goce del señuelo: el escultor Sarrasine murió por la verdad (Zambinella era un castrado). a la cual Barthes le dedicó su ensayo S/Z (OCII. en señal de duelo. nada pasaría. Por cierto. Pero suprimir los adjetivos de la lengua es aseptizar hasta la destrucción. sin el adjetivo. Tal vez sea necesario hacer el duelo del deseo (es lo que nos dice el psicoanálisis).Moral del lenguaje dad” / “absoluto”) a la cual hay que oponer una moral del lenguaje (de esto trata este curso: una moral del lenguaje) más dialéctica: Un amigo me señala: “decir que alguien es bello es encerrarlo en su belleza”. es verdad. más bien saborearla. por ende.

pero que continúo. Color. No tengo ni la competencia ni el deseo de abrir por el momento este informe etológico. Dicho esto. ya sea viniendo a encontrarme: les agradezco que me ayuden. Pienso que esta práctica es homogénea con el objeto mismo del curso. opaco se encuentra en la naturaleza: en algunas especies animales. de perfumes. a ciertas cosas que me fueron dichas o escritas desde el sábado último. la hembra es de color neutro. como lo hacía la mujer del siglo XIX para seducir. y quiero agradecer a todos por comprenderla. no una “respuesta”. Pero la noción desencadena en mí algo (una metáfora) antropomórfico. que enuncio con insistencia un deseo de Neutro → el eco necesita tiempo para propagarse: a lo que me dicen. se cubriera de colores. para mirarlo: es como si. sino a dar un eco. la mayor parte del tiempo soy incapaz de responder enseguida a una pregunta. de joyas. voy entonces no a “responder”. a una observación. la hembra está allí. de penachos. y es precisamente porque pido el derecho de no saber qué responder. más necesidad tiene de un silencio antes de volver. y ese eco. mediante esta práctica. cuanto más rico y pertinente es el estímulo. no puedo más que darle un eco. capturar al hombre: lo Neutro y la hembra = como un lugar de poder. se acicalara. muy rico. por otra. entre nosotros. que se nutra del presente. Lo hago en el orden en que las he recibido: 1. comunicarme observaciones ya sea por cartas. lo cual está mal.Sesión del 18 de marzo de 1978 SUPLEMENTO III Los asistentes a este curso son demasiado numerosos (y están repartidos en aulas diferentes. Agradezco entonces a aquellos que quieran escribirme. de decisión (esto es una “ensoñación”. de las motivaciones de los animales) → un sociólogo estadouni- . apagado. el macho es de color brillante. sin tocar lo instantáneo (de la réplica). a mantener en mí (y quizá para todos) un curso vivo. una deriva. sería introducir en el curso la práctica teatral (psicodramática) de la contienda (forma esencialmente antipática a lo Neutro). porque deseo poner en duda la noción misma de réplica. 1) En la naturaleza hay inversión de los papeles de ostentación con respecto a nuestra sociedad: es el macho el que se vuelve objeto de la seducción. Me recordaron que la oposición muy coloreado / Neutro. pues desde luego no sé nada de la “psicología”. a partir de lo Neutro. en el tiempo de dos cortas “ensoñaciones”. el hombre se adornara. algunas de ellas “ciegas”) para que sea posible que dialoguen conmigo en público: por una parte.

373). por una parte. del pequeño empleado hasta el gran banquero: la diferencia de clases no es reintroducida sino en el nivel del “detalle”.) → producción del hombre “distinguido” (propiamente dicho) → el hombre no puede exhibir entonces su nivel de vida a través de su atuendo: pieles. como vimos. el hombre significa. vestidos caros. colores. en el nivel de la vestimenta: los obreros. joyas. L. Kroeber. 3 Un asistente le regala un frasco de neutro. Berkeley y Los Angeles. 114 . manera de llevarlos. ¡Este cuadro tiene al menos el interés (la coartada) de reintroducir aquí un poco de semiología! Hombres Adornado Animales Sociedades etnográficas Sociedades + Mujeres Neutro Adornado Neutro 0 0 + (fiestas) aristocráticas + 0 + 0 Sociedades democráticas 0 + + 0 0 + 0 (salvo teatro y ópera) + burguesas Sociedades democráticas revolucionarias 2) Otra observación más breve: la asimilación (etológica y probablemente etnográfica) de la hembra. de los fads2 (corbata. pero se trata de un estadio puramente histórico. Richardson. salido por anglomanía del modelo cuáquero (estamos vestidos como cuáqueros): por esa vestimenta. 2 Palabra inglesa. todas las clases reunidas. de la mujer. Citado en Système de la mode (OCII. etc. con lo Neutro → buscar por el lado de 1 Se trata de A. puede manchar-–). indiferenciado. alta costura → la ostentación ha cambiado de campo. Three centuries of women’s dress fashion. quien escribió.3 En el fondo tendríamos el esbozo del siguiente cuadro (simple punto de partida de la hipótesis). del detalle de moda. los otros.dense1 observó que en el Occidente capitalista burgués (siglo XIX). significa una decisión democrática: no hay diferencia social entre los ciudadanos: al menos. la distribución de las funciones de la vestimenta seguía las restricciones ideológico-económicas: el hombre adopta un atuendo austero. University of California Press. el valor-trabajo (el hombre trabaja y adopta una vestimenta de trabajo): simple (sin adornos que entorpecerían los movimientos). que no se ensucie (pues las manchas no se ven sobre lo Neutro –pero lo Neutro. 1940. con J. por otra parte. echarpe. “detalles caprichosos”. opaco.

PUF. no se trata de una delicadeza: la flor es la flor del conocimiento. lo que realmente quiso decir. 81-82. 26. lo que puede parecer fácil: nunca hay cohesión del saber. 4 Michelet escribió La Femme [La mujer ] en 1859. el saber se difunde en este curso por briznas muy fragmentadas. sino. Segunda observación. la anécdota de Diógenes Laercio. para significarlo. es mi caso). Pienso incluso que Buda era demasiado naturalmente delicado para tener la menor idea de que había que significar la delicadeza: en última instancia. no se trata de Buda: Buda no es sino un nombre. del taoísmo. doctrinal → tomo briznas referenciales (en realidad.7 no interpreto nunca. de las religiones. origen. que cuando Buda le da silenciosamente una flor a su discípulo para significar que le transmite su herencia. 7 Véase más arriba. no tengo ninguna maestría. del escepticismo: estos objetos. sin certificado de aprobación). que libero de su “verdad” histórica. paradójica pero firmemente –y esto es cierto de todos los hechos históricos que cito. mi interpretación sería falsa y la asistente tendría razón en contradecirla → intento crear. históricos. d) En el episodio de la flor. por ejemplo. Barthes recuerda que “citar” viene del latín citare. sobre todo en Michelet. Si interpretara. estos objetos están completamente ausentes de mi discurso → en última instancia: cuando cito el budismo o el escepticismo. el referente prima. y el referente del gesto de Buda es el sentido codificado de la flor. no la delicadeza → desde luego. era la delicadeza. jamás pensé que el sentido histórico del gesto de Buda. llamar. No lo sabía. Nietzsche et la Philosophie. madre. en el sentido nietzscheano (por ende. me acabo de enterar y lo agradezco. inventar un sentido con materiales libres. me es necesario (Nietzsche) “no respetar el todo”:6 pues el maestro es aquel que enseña el todo (su todo): y yo no enseño el todo (budismo. Nunca se moviliza un saber doctrinal: no sé nada ni pretendo saber nada del budismo. estoy profundamente persuadido de que es indelicado hablar de la delicadeza (desgraciadamente. pp. c) Diré. la muerte de Bias sobre el cuello del niño–. el conocimiento. como cuerpos doctrinales. de la teología negativa.4 2. sistemáticos. p. tal como podríamos encontrarlos en historias del pensamiento. Mi objetivo = no ser ni maestro ni discípulo. pero esta observación revela un malentedido sobre la manera en la que procedo cuando “cito” 5 (llamo) algún saber (aquí. b) Según la asistente. Habría podido ser yo. completamente diferente: una asistente al curso. como el nombre de un personaje de novela. “artista”. planteando reservas sobre la manera aparentemente mal informada con la que hablé del misticismo. respecto de la figura “Delicadeza”. escepticismo). París. y. en la figura “La Delicadeza”. 5 115 . no hay que creerme: estoy fuera de toda maestría. estado original indiferenciado: materia prima de donde saldrá lo finito (mujer y agua): mitos asiáticos y de cierta manera mito romántico. 6 Citado por Gilles Deleuze. briznas de lectura) y les hago padecer una anamorfosis: procedimiento conocido por todo arte manierista.los mitos variados de la feminidad: la feminidad como matriz. el conocimiento del budismo) → cuatro observaciones rápidas: a) Evidentemente. me ha hecho notar. 1962.

el de la palabra que. en el sentimiento vivido e inmediato de la palabra recuerda al verbo. ¡en mi último curso de 1985!) → si he elegido a Buda es. que habría querido darnos una categoría gramatical tranquilizante (y hay que agradecérselo una vez más): nada que hacer: en la lengua. es allí donde se juega lo esencial: toda elaboración teórica funciona con el corolario de exigencias prácticas. enteramente fundada a partir de Aristóteles en el concepto de esencia de la cosa (la cosa en sí). 4. sin embargo. cuya función es quizá reparar las injusticias. a pesar de su origen verbal. ¿es hablarle según la Historia. “de una ética”. “agobiante”: nada. a pesar de la generosidad de nuestra asistente. Descanso insoportable. sorprendido. ¿Dónde? Lo diré para concluir (el 3 de junio). nuestros participios presentes empleados como adjetivos. sin encerrarlo en la pasividad de una cosa. Pero la mejor manera de querer a Buda. Pero a decir verdad. Su palabra. por así decirlo. de hacerse”?) En cuanto a la relación del participio presente y del neutro. aun la más serena es recuperada. como si dijéramos. 8 116 Barthes la cita a partir de “Durante su lección inaugural” hasta el final. No hay nada que hacer. ése será el pequeño suspenso del curso. contra su voluntad quizá. el verbo es en este caso el verbo mismo del pasivo: lo neutro aquí dobla la apuesta sobre la inercia asexuada. pasiva. y que esta categoría podría tener una relación privilegiada con lo Neutro. práctica de la palabra. ¡para darle una flor! Pues quiero a Buda. pues. que la he encontrado. y menos aún el género neutro: nada en la lengua. (Quizá sea diferente en inglés: ¿como una vibración del “en tren de actuar. creo que existe. de la cosa → no es para nada lo Neutro que intento (en mi deseo de Neutro) atraer. to on: neutro + participio presente. desgraciadamente. pero ¿quizá en el “discurso”. son puros adjetivos: “brillante”. y que existieran formas adjetivas liberadas. el “texto”. Desearía que así fuera. Sin embargo. Tercera observación: sobre el adjetivo. utilizada para fines que no eran los suyos. es deslumbrante en la filosofía griega. tomaré una rosa y la tenderé públicamente a un amigo (por ejemplo. nuestro Neutro. “No es fácil hablar.habría podido decir: cuando quiera transmitir mi herencia (pero no la tengo). que permitieran hablar de un sujeto sin “ficharlo”. se articula en otro lugar a pesar del problema insuperable: palabra como acto. o según mi actualidad? ¿Según su vida o según mi vida? 3. “estimulante”. la “escritura”. lugar de una elección. transformándose en escritura y a pesar de la riqueza extrema de los sentidos que pueden hallarse. Última observación: un asistente escribe (no cito sino una parte de su carta):8 Hervé Dubourjal. nada que realice lo Neutro. El deseo de neutro es. . su lugar en otra parte no deja de ser por eso un lugar fijo. Una asistente sugiere que habría una categoría de adjetivos “activos” que no encerrarían al sujeto: los participios presentes. que permite la captura. suavizar las fatalidades de la lengua? → La escritura de lo Neutro. se asigna algunos minutos de descanso. toda palabra.

Aquí la cuestión se anula como decapitada por la evidencia de sus palabras inestables. “protestar” (“Pero no. se acantona en un lugar imposible y que las palabras significan apenas. pero a partir de lo cual. Durante su lección inaugural. declara Barthes.): no serviría para nada y no tendría interés. no impongo nada”. es decir. como si dijéramos: ‘Para que fuera verdadero. óigalas bien. usted crea una consigna. pero una parte importante del público dirá: ‘Hay que desear lo neutro’. Su discurso. extraer su sustancia (se sabe que ésta se oculta. Ser Roland Barthes y decir ‘deseo lo Neutro’ no impone nada. es deseo de que el Otro reconozca mi deseo de neutro. 9 [Oral: “para parodiar una fórmula de Brecht”. a oposición. por eso mismo. “replicar”. evidencia del juego (sentido nietzscheano. igualmente difícil de esquivar.] Véase OCIII. Como si. hacer gozar los sentidos unos tras otros. etc. dar consistencia a un discurso difícil de delimitar (lo que explica la poca habilidad de esta carta). Creo que.“Frente a eso. pienso aquí en el Tao) y. lugar del poder. no se tratará de pedirle que tome posición. tanto por temor a cansarlo como por el gran respeto que su discurso hace nacer en el auditorio. aun su deseo de Neutro juega con el juego de un poder. que no tiene necesidad de ningún teatro. huelga decirlo) de su investigación pasada sobre las formas y los signos. puedo divagar más fácilmente: la palabra (benévola: y esto es decisivo) del otro me ayuda a descentrarme.’” 117 . ¿Cómo comprenderlo. y se encontrara a pesar de todo reintroducido en un paradigma insuperable. que yo me formulo a mí mismo. a pesar de eso. o incluso. El deseo no escapa al reconocimiento. por un vicio fatal. Seguramente sabe que las posiciones de Jacques Lacan están en conflicto con las de Deleuze.9 es el verdadero diálogo. Ese es el verdadero pensamiento. era preciso que se lo guardara para usted. Es allí donde más aprieta el zapato.’” Así es como tomo esta observación: Siento (y también es la opinión del oyente) que no tengo que “responder”. y en la suya. pues es inclasificable. ninguna consigna lo ha pedido hasta el presente. y que la fuerza de la literatura era desbaratar ese lugar de dominio. sus referencias tanto a la cultura oriental como a la nuestra demuestran que la elección (correcta) no es soportable. por ser a pesar de él una toma de posición frente a una falta (lo neutro). pero al gritar serenamente ese deseo. a desembocar en otro lugar de mi discurso. dos preguntas que me acosan desde el comienzo de su curso en el Collège. La otra “cuestión”. lo neutro estuviera sujeto a discusión. y esa necesidad de comunicar ese deseo falsea el juego. por haberme sido dicho por otro. Desde luego. usted defendía la idea de que toda habla era fascista. otras lo pensaban. en el cual no había pensado bien: “el otro piensa en mi cabeza”. 74: “Cuán feliz sería si pudiera aplicarme estas palabras de Brecht: ‘Pensaba en otras cabezas. hace referencia explícitamente a los dos. “niño juguetón”) que constituye quizá la esencia (la palabra es impropia. Recibo lo que me es dicho aquí como algo que está formulado en mi lugar. cómo vive usted ese contradicción? Está claro que la pregunta tiene conciencia de su ridiculez.

una máscara. se podría notar (si me convirtiera en mi propio comentador) que casi todas las figuras (hasta ahora) ponen en escena una aporía: la Benevolen10 Se trata de la fórmula.. de lo esclavo? Hace ocho días recibí un libro de alguien que no conozco (cosa muy normal). Que al dar cuenta mi deseo (de Neutro) modifico el deseo del otro. implico un fueradel-centro. o no hago una ley pero entonces no hablo de lo Neutro (y todo el curso se derrumba). es decir. no es una cuestión de tema de curso. permite invertir el curso: quizás aquello de lo que hablo indirecta y obstinadamente es de la aporía. ayer. oigan. ¿qué es? a) El deseo no es sino una travesía. al proveer una interpretación. de no saber decir lo que pienso: el derecho a no desear: ¿hay un poder de mostración (de ley) en el deseo del no-deseo? Lo Neutro no es un objetivo. dos cosas me incumben: 1) Deseo. es así como todos funcionamos (cf. “Muéstreme qué desear. de lo Neutro. Nada que hacer: no se puede hablar sin deseo → no hay curso sin deseo (opción de la lección inaugural)10 y. volverla aguda. por ende. lo Neutro es puramente reactivo. No hay otra solución que dejar de hablar del propio deseo. por tanto. Pero se puede reflexionar sin concluir. Esta aporía es real: la intervención del oyente permite afinarla. Pero por eso mismo. I. un lateral. renunciar al curso → ¿concebible? ¿Por qué no? Pero esto plantea otros problemas que no son los del deseo. un indirecto: lo que es oído: no escuchen. lo Neutro es quizá una figura. cit. continuamos y. Lo indirecto del deseo. 2) Segunda cosa que me toca. una angustia política o una angustia relacional? No me corresponde a mí decirlo. 118 . Atravieso lo Neutro.En lo que me han escrito. pues. según la cual en el origen del curso se ubica un fantasma. ya citada. Por el momento. mañana. Entonces. hago de él un centro explícito: lo que es escuchado. inesencial). Con benevolencia. o un blanco: es una travesía. otro deseo. ¿Qué? ¿Quizá. problemas de realidad (ya he hablado del “Renunciar a escribir”). sobre este punto. no haría más que proveer un nuevo interpretandum. 11 En Essais sur le bouddhisme Zen. el oyente crea en mí una aporía (“dificultad lógica sin salida”): o hablo de lo Neutro y hago de él una ley. Pero al mismo tiempo. en mí. concluyo así: al hacer de lo Neutro el tema de un curso. u oigan a fuerza de escuchar → central. Esta travesía de lo Neutro puede ser dicha de otro modo: por el momento. entonces.11 b) Por estar en posición central (y. t. ese alguien me llama por teléfono para preguntarme qué pienso de su libro. Quizá. no la luna. el Zen se burla de la gente que toma el dedo por la luna que designa → me interesa el dedo. sin que ese deseo se convierta en ley. En un apólogo célebre. una pantalla pintada (¿un síntoma?) que ocupa el lugar de otra cosa. op. lo Neutro ya no es lo esencial del curso → lo esencial está en lo indirecto. de no pensar nada. Fragments d’un discours amoureux). 24. a quién desear”. por ejemplo. y me ilumina. es un deseo reactivo (en el sentido nietzscheano): ¿un deseo de lo débil. p. Surge entonces en mí el deseo de lo Neutro: el deseo de no leer el libro.

no atrae. quizá: lo activo aparecería junto a lo reactivo: el curso: paso a paso: ¿cómo reconocer el mundo como tejido de aporías. el Silencio: se convierte. algunos de esos malos adjetivos: a) Ingrato Blanchot.. en la medida en que sólo tiene a lo real como objeto de deseo. Por ejemplo.” No ser en nada seductor = ingrato. ¿cómo vivir las aporías como creación. en toda la doxa. Entonces. 806). (Me doy cuenta de que si voy a la deriva con demasiada complacencia. que es también obstinadamente irrealista: halla sensato el deseo de lo imposible” (OCIII.12 de otra manera: la literatura o la escritura (en la cual me ubico. pronto no habrá más curso. incluso si no quiero. sin arrogancia. A estas aporías podríamos agregar (hablo rápidamente) una retórica de la cosa sin cesar planteada. gozosamente) las aporías. sino sólo suplementos. los tipos de discurso: jamás explotados. y sin cesar eludida. jamás enumerados. que no rompe la aporía. 119 . el Color: el Neutro es coloreado (¡y mancha!).cia: húmeda o seca. en su propio signo. no “justa”. y diría ahora. sin deshacerlas por un golpe de fuerza lógica. sin resolverla. el Sueño: impotente para sentirse vacío de sí mismo. contrariamente a todas 12 “La literatura es categóricamente realista. un niño ingrato: un niño que no seduce.) IMÁGENES DE LO NEUTRO 1) IMÁGENES DESPECTIVAS Salvo en algunos filósofos y en Blanchot. lo Neutro tiene mala prensa: las imágenes de lo Neutro son despectivas. Entretien. es decir. los archivos. la Afirmación: la lengua me obliga a afirmar. sin contradecirme puesto que empleo aquí la palabra en su acepción familiar. es decir. por la práctica de un texto-discurso. pedida. A continuación.. tejido de aporías + la práctica que opera una catarsis de la aporía. el Adjetivo: creador de imágenes. no se puede suprimir de la lengua. El suplemento de nada: ¡es lo Neutro ideal! Ya volveremos de todos modos a las figuras de lo Neutro. que tendremos que atravesar durante ocho semanas todavía. 456 Blanchot: “Lo Neutro no seduce. cómo vivir hasta la muerte atravesando (dolorosamente. dogmática? Es decir. a pesar de él. es decir. sin ninguna pretensión de valor) = la representación del mundo como aporético. Cada mala imagen está encerrada en un mal adjetivo (otro papel nefasto del adjetivo). sino que la hace derivar en una palabra que se entrelaza con el otro (público) amorosamente (para retomar una vez más un término de Nietzsche)? Lo he dicho (lección inaugural). la Fatiga: proceso de lo finito sin fin.

etc. “jeûne” [ayuno]. por excepción: huidas. “émeute” [motín]. p. triunfantes (cf. distendido. La rima neutre / feutre (¿es la única?): ejemplar: verdad (aquí. hay una multitud de antítesis. En efecto. pero éste me interesó. veule [apático]. la breve y la larga. No me gustan los relatos de sueños (y no me gustan los sueños). Aquí.13 d) Fláccido Fichte. jubilosos. pues es la puesta en escena de un escándalo lógico: escenario tipo supermercado. Manuel de phonétique pratique. Bruneau. noción despreciativa: mezcla de falta de brillo. de contradicciones que vi- 13 Barthes se inspira en Manuel de phonétique pratique de Charles Bruneau. perdido) a Neutro soberano. en la cual figuran también palabras como “beugie” [mugido]. edad ingrata = entre la seducción de la infancia y la de la adolescencia = que puede ser amado y que parece no amar. “Bayreuth”. ligeros. vocal œ cerrada es poco frecuente: en posición final.las reglas de la infancia. No imagina que haya otra respuesta: deslizar. Aplicado a un ser. la huida (en sueños): angustiante = pesadilla. muy infamante: huir. antes de consonante articulada: euse. por lo común. doxa = vive a gusto en el paradigma (la oposición conflictiva): única manera de responder (de corresponder a un término): contestarlo. de gusto por el confort. BergerLevrault. c) Afelpado Ch. que menciona dos variedades de œ cerrada. 109 Lo Neutro: afinidad con lo afelpado. La huida: tercer término impensable para la doxa. b) Huidizo Sujeto en Neutro: con la reputación de huir de sus responsabilidades. en una palabra. derivar. 218 Fichte (Lección VII): descripción desdeñosa del escéptico que no quiere conocimiento verdadero: “En ese falso ser fláccido. como si eso me viniera de un cambio brusco de lo Neutro (agobiado. huir del conflicto. múltiple. escarceos: logrados. feutré. feutre [fieltro] y neutre [neutro]. bleu [azul]. de hipocresía. Y aquí se puede jugar con el significante: en francés. marca infamante que se basa en un sofisma lógico: no oponerse es ser cómplice. mítica) de la rima. Hermanos Marx o Charlot en una gran tienda). etc. 120 . huir. desacreditado. esquives. + algunas palabras aisladas: meule [muela de molino]. meute [jauría].

a lo “fláccido” = idea vitalista: sólo vive. Ladrange. 121 . y. a la blandura. V: justificación terminada. pero inevitable) de lo fláccido!) e) Indiferente Fichte. I: estado de inocencia.. para todas las afecciones. destruir “el resto” + asimilación de la multiplicidad de los deseos a la indecisión. II: pecado que comienza.> 14 O más bien. el individualismo. lo despolitizado = “estado de pecado perfecto” + idea de un ascenso hacia la colectividad como ideal: restauración (“socialismo”) → “justificación” (comunismo). Bouillier sobre Fichte. Los hombres en cuestión no tienen nada por verdadero ni nada por falso. IV: restauración del Estado y de las costumbres (consagrarse al género humano: justificación que comienza). “Esa máxima reinante de que no hay que tomar ningún partido. y que elijan el objeto del reconocimiento y de la afección. No aman. (A lo cual uno puede oponer que asumir lo Neutro representaría por el contrario una extrema concentración de energía. por el desprecio del instinto de razón y de toda autoridad = el mundo actual: la vida en el género y por el género <humano> ha desaparecido por completo: ya no resta sino la vida individual (= es lo Neutro). ¡aunque más no fuera la necesaria para asumir precisamente la imagen (falsa. la no-preocupación por lo colectivo. no odian. para el amor.” Idea muy endoxal de que amar es elegir. París. No aman ni odian porque para el reconocimiento. constituido por la indiferencia ante toda verdad. por tanto. III: estado de pecado perfecto. A la práctica de esta máxima la llamamos escepticismo <= falso. sino que todo está confundido. eliminar y.ven apaciblemente unas junto a otras. En él. o santificación. Lección XI. 320 1) Según Fichte...14 cinco grandes épocas en la historia de la humanidad. (Observar: esquema de depreciación que se aplica bien a las ideologías progresistas): lo Neutro = lo decadente. 2) Para volver a Fichte. transformación del instinto de la razón en una autoridad que constriñe exteriormente. p. sólo está vivo aquello que destruye lo que lo rodea. 1845. no dogmático. de que no hay que decidirse ni por ni contra. es necesaria esa concentración enérgica de la que no son capaces. no dice nunca hay que. según el ensayo de M. buen cristalizador endoxal: falta de creencia = indiferencia = lo Neutro (“ni lo uno ni lo otro”) = escepticismo → eterno proceso del escepticismo: Fichte. para el odio. XVI Fichte. Méthode pour arriver à la vie bienheureuse. nada está distinguido ni separado. 320. todo está entrelazado. pues el pirronismo. de allí.. es necesario que distingan y separen en el seno de lo variado.

si no. hay varias indiferencias. solamente “noble filosófico” si es parmenidiano o heraclitiano.” (El amor no se confunde forzosamente con el querer-asir. es la “certeza” silenciosa. 24 (Entiendo por vil aquello que se opone a “noble”.> el principio de tal conducta es la falta de amor. sin comienzo ni fin = de ese modo. infra). besar los pies del concepto. habla para llegar de manera cierta o necesaria al silencio definitivo. que es la Cuestión (específicamente filosófica) del Concepto”.. non dignus intrare (en la filosofía por la puerta estrecha del concepto). imagen mala: lo Neutro escéptico se rehúsa a reconocer el trono del concepto. nomos)15 está constituida por elementos contrarios. Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. Parménides habla “hasta el fin. 196). Ahora bien. que coexisten y se suceden sin fin ni comienzo ⫽ el silencio malo. al contrario. el escepticismo. si no. 122 . en lugar de abstenerse de hablar. el saber silencioso de lo absoluto inefable.. → También. incluso del amor más vulgar.<. o una “duda”. es decir. pues se relaciona con un mundo que le corresponde.) (En realidad. el silencio vil. cuya esencia (physis. pues renuncia a hablar del concepto. simple duda. en y por el cual nada es ya dudoso”. b) Heráclito: como los escépticos: el discurso es contradictorio.> la Filosofía... 2) El escepticismo propiamente dicho (encarnación mala de lo Neutro) falta la nobleza del eleatismo o del heraclitismo.. o una “abstención”. Véase “Le neutre”. Kojève (retomando en realidad el juicio hegeliano): dos silencios: uno bueno y uno malo: 1) El silencio bueno: Parménides y Heráclito: a) Parménides: reduce el discurso al silencio (como los escépticos).) Clivaje de valor bien visible a propósito del silencio (silencio: forma a primera vista privilegiada de lo Neutro).. 15 Palabras griegas: “naturaleza” y “ley”. 20 Silencio Concepto Kojève. pero el silencio “absoluto” no es una “incertidumbre”. falta. el amor a sí mismo. renuncia al camino que lleva a la filosofía: “El escepticismo (teórico) ignora completamente <. f) Vil Kojève. hacerse besar por él. cf. es precisamente la verdad. Lo Neutro sólo se salvaría si es filosófico.

o que existen apenas en francés: état [estado] (que emplearemos sin embargo de alguna manera) es demasiado abstracto: ¿una manera de ser? Esto remite más bien al exterior (estilo. no se protesta contra una imagen. endoxalmente. el espacio “oficial” de lo neutro es el escepticismo. aporéticos (siempre en la incertidumbre). silueta): habitus. efécticos (suspenden su juicio). ma allora. voz temblorosa de chico enfermo. 17 Barthes lo recita nuevamente (por segunda vez). o discípulos de Pirrón: zetéticos (siempre buscan). pero entonces. oct. la reemplazaré con gusto por la vitalidad.) Io? Una disperata vitalit→. lo que no es ni viril ni atractivo (femenino). de la impotencia. Pasolini. / fem.16 escépticos (examinan sin encontrarla). ¿Afec16 Aquí debe entenderse. necesitamos palabras que no existen. no tomé mi optalidón.2) LO NEUTRO COMO ESCÁNDALO Brochard. como se sabe. Luego. siempre. 71. Recordemos: históricamente. IX:17 “Dios mío. la buena o activa. Hay una vitalidad de lo Neutro: lo Neutro juega sobre el filo de la navaja: en el querer-vivir. infamia indeleble. sentido ético y estético. correspondiente a la simplicidad. ¿qué tiene en su activo? –¿Yo? –(Un balbuceo informe. fuera de sus notas. míticamente. la de la facticidad. 1964). Garzanti. como complemento objeto. → No tenemos que tomar partido contra esta imagen (o entonces.” (“Dio mio. 77) No es difícil ver cuál es el fondo de estas malas imágenes. pues. 56 Masc.”) LA CÓLERA La palabra Pathos Para hablar de esta figura. en el sentido de Sartre. o (verbos) lo que no es ni activo ni pasivo (= deponentes) = lo que está retirado de la genitalidad. cos’ha lei all’attivo? –Io? –(Un balbettio nefando. → Lo Neutro sufre el peso (la sombra) de la gramática: = lo que no es ni masculino ni femenino. no sirve para nada). → A la “virilidad” o a la carencia de virilidad. “la verdad”. La Vitalidad (Action poétique. 123 . Lo que se puede hacer es desplazar el paradigma. Barthes agrega que lo Neutro es “lo inestable” y comprendería dos postulaciones: la mala o reactiva. mi trema la voce di ragazzo malato. pero fuera del querer-asir → pienso en el final del poema de Pasolini ya citado (Poesia in forma di rosa.) ¿Yo? Una vitalidad desesperada. equivalente a la sumisión a la contingencia. imágenes del fracaso. Barthes retoma las categorías de Victor Brochard. non ho presso l’optalidon. el curso completo es esta oposición. capítulo V.

] 19 “Hay en la cólera. Huida Sartre Mitológicamente. se distancia con respecto a todo estado fuerte. a mí!”: rechazo de la 18 [Oral: la cenestesia se define como un “estado muaré del cuerpo activo y afectado”. Cólera. 30. fantasma de “realeza”: “¡hacerme esperar. en efecto. [T. Barthes cita este ensayo en Fragments d’un discours amoureux. empático (que está. por eso mismo. * o por el significado: pesadez sentimental. OCIII. un pátema probable: la espera → cóleras de café. Se separa. normalmente. por ende. atraviesa cambios. voz francesa que significa torpe. → to pathos : en neutro: a la vez activo y afectado: retirado del querer-asir. 469).] Pataud. que tengo pocas cóleras. del lado de la “virilidad”) → se puede dar como ejemplo de estado fuerte de pathos marcado la cólera: funciona bien como un anti-Neutro. por oposición a lo que se hace. a la culpabilidad que sigue infaltablemente. Conozco tres “versiones” de la cólera: 1) La cólera como huida. Sería bastante aproximadamente: cenestesia. * 124 . un debilitamiento de las barreras que separan las capas profundas y superficiales del yo y que. el desvanecimiento. de restaurant. los cambios que se producen en las cosas → to pathos : campo muaré del cuerpo. La cólera es. reed.) 1) ESTADOS a) Cólera Cólera p. pero no de la “pasión” → no creo forzar la palabra. una pérdida de conciencia y. en la medida en que cambia. en el exceso. en filosofía: ta pathe = los acontecimientos. marcado. de responsabilidad. y sin duda en todas las emociones. 1995. una especie de desvanecimiento.tos? Es un poco fuerte. Hermann. y que Barthes incluye por su similitud fónica con pathos. un debilitamiento de las barreras entre lo real y lo irreal” (Esquisse d’une théorie des émotions. Sería por otra parte curioso trazar el mapa de nuestras cóleras: la cólera como patema (to páthema: el acontecimiento que afecta): ¿cuáles son nuestros “pátemas”? (Para mí. p. no marcado. sin duda por temor a los efectos de retorno. aseguran el control de los actos por la personalidad profunda y el dominio de sí. un poco “primitiva” → la palabra más interesante si le restituimos su ser griego (y no francés) es to pathos = lo que se experimenta. palurdo. y también por oposición a he pathe : estado pasivo. un poco devastadora. 22. lo Neutro está asociado con un “estado” (pathos) débil. ¿Por qué? Sin duda.18 (Inversión que. Remito aquí a la Théorie des émotions de Sartre.19 Cf. humillación. nos complace: lo contrario de la connotación por el significante: pataud. París. por tanto.

94 situación transferencial: esperar = someterse pasivamente a un poder. cólera. → Estados fuertes. y “furioso. → Misma división entre el sufrimiento y el malestar.22 una psicología fundada en marcado / no marcado. Idea completamente corriente. 1948): “No es la primera vez que constato 20 Adjetivos que en alemán significan “malo. del agua-fuego: el fuego en las venas: calidad del agua regia21 o vitriolo (vitriolo: Alquimia = arcanum.Cólerahigiene Bacon. pero guárdate de pecar. ira = ira. guardarse de revelar un secreto por un movimiento de cólera → idea de la cólera útil: controlar la apariencia de no-control. aeropuertos. furor. su fin. una moral de la mesura: controlar la cólera. b) El sufrimiento / el malestar Discours amoureux. a propósito del mundo e incluso de Dios (en tanto padre celoso). no es malo.20 ahora bien. terrible. teatralizar la cólera. de Boehme. 999 y 1009).” 3) La cólera como fuego. en su espíritu. natural. penoso”. estado alegre. bancos. endoxal: el acceso de cólera como una sangría que hace bien → salida inevitable. de humor (palabra física). Algunos sienten vivamente esta distinción: Gide: (su testigo. encontrarás la piedra oculta. la Petite Dame. 125 . hablando con propiedad. profesores?) 2) La cólera como higiene. Bacon: abstenerse de toda expresión demasiado dura. orgé = fuego devorante (de allí la ira de Dios. malvado → esto remite a una energía (a un deseo) = un ardor irritado e inquieto. mística y cosmogónica. 21 El agua regia es “una mezcla de ácido clorhídrico y de ácido nítrico que tiene la propiedad de disolver el oro y el platino” (Petit Robert). algo próximo a la cólera. Boehme. Bacon: “Querer ahogar en sí toda simiente de cólera no es sino una fanfarronada estoica” → de allí. en la perspectiva de una ciencia de los muarés (“diaforalogía”). mysterium: fuego líquido. verdadera medicina). 61 Cicerón Leibniz Gide. Pienso en la muy bella concepción. de toda personalidad demasiado picante. emplea a menudo las palabras: böse. dicha (laetitia. manipularla como elemento de una prueba de fuerzas. horrible”. como fuego que cae sobre los hombres): es la paradoja del agua ígnea. que el sol no se ponga sobre tu cólera. predominancia fuerte del placer ⫽ gaudium: posesión quieta de un bien) ⫽ estados débiles o “menos fuertes”. saber ponerle fin: sabiduría. vitriolum < visitando interiora terrae rectificandoque invenies occultum lapidem veram medicinam –explorando y transformando el interior de la tierra. 22 Véase Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. 382 Boehme. 87 Se podría imaginar. fuerte / débil. respectivamente. y sobre todo su duración. Essais Morale. grimmig. promulgada por la Escrituras (citada por Bacon): “Monta en cólera. dentistas. Y sobre todo. a un dominio: “a discreción”: (¿médicos.

pero nunca verbalizado (y además. “Se nota a menudo que los dolores de cabeza son un recuerdo de un personaje de la familia. o bien manifestar así que el jefe de familia estaba enfermo. claudicante. localizado (mitad del cráneo). nauseoso: aspecto inmediatamente psicológico: me hace difícil afrontar las responsabilidades + nosográficamente difícil de localizar: a) ¿de dónde viene? Mil causas orgánicas posibles + b) farmacopea variable según cada uno: cada uno tiene su dolor de cabeza. En líneas generales. El histérico puede sufrir de dolores de cabeza como su padre. en un duelo) = recorrer. → En el plano estético: impresionado recientemente por lo siguiente: Enfants du placard de Benoît Jacquot:25 impresión de un pathos intenso. global. cínicamente. desplazamiento. como una histeria (Israël. una relación amortiguada. de describir estados de malestar (por ejemplo. que era insuficiente. metáfora.24 la cefalea ocupa el segundo lugar (después de los vértigos) en las quejas de los histéricos: síntoma “confortable”: impreciso (poco curable). de describir. típicamente del orden del malestar: el dolor de cabeza (tener dolor de cabeza): migraña23 (hemikrania): sufrimiento fuerte. para un enfermo. 24 126 . verdadera algia ⫽ dolor de cabeza (mejor que dolor en la cabeza) = verdaderamente un estado. → ¿Habría entonces un Neutro histérico. dramaturgia del tono neutro) → potente malestar. uno tiene ganas de escribir la aflicción. en particular del padre. 32). trastornos digestivos). el hombre encuentra la banalidad → sufrir (en el sentido moral. véase OCIII. al contrario. 2) el dolor de cabeza es presentado. 23 Sobre la migraña. → Uno podría decir subjetivamente la siguiente cosa contradictoria: 1) el dolor de cabeza se acerca a cierta experiencia de lo Neutro corporal.Dolor de cabeza Verbalización que resiste mucho menos los malestares que el verdadero dolor (que llega a seguir con un interés bastante desapegado). bastante amenazador para que uno se interese en él más seguido. lo inefable sin sublimidad: uno no escribe el malestar. atravesar los grandes lugares comunes de la humanidad ⫽ b) lo débil = el malestar: va. molesta. avanza con gusto en el sentido del malestar sin reaccionar demasiado. y exagerando: a) lo fuerte = el sufrimiento → discurso inevitablemente banal: al encontrar el sufrimiento. Malestar: haría falta una palabra verlainiana: equívoco (una noche equívoca): dificultad. recuerdo de un personaje de la familia. segundo filme del cineasta Benoît Jacquot.” Sobre sufrimiento / malestar. hacia lo difícil de decir.” 25 Les Enfants du placard. aun cuando lo Neutro puede ser vivido como antihisteria? ¿La histeria de la no-histeria? 2) Lo fuerte / lo débil → tipos diferentes de verbalización. con el mundo. muy levemente localizado. data de 1977. 190. tres observaciones: 1) Para mí. clásicamente.

se separaban a la hora de la muerte. sentimiento. 26 3) Alma / cuerpo. el pathos. o cuando la muerte lo amenaza: la única función de la psyché [. 27 Henri Maspero: “De modo que es solamente en un cuerpo donde se concibe la posibilidad de obtener una inmortalidad. Ya en griego. esa inestabilidad de mis almas borrosas. 1965. para el cuerpo. houen. de autoexistencia. sino despojada de atributos. perdido en nuestras lenguas. De todas maneras. “el hombre homérico no tiene una concepción unificada de lo que llamamos el “alma” o la “personalidad”. Única función de la psyché : abandonar al hombre. remite a una cenestesia. del cuerpo: puede ser negativo (dyskolía.. 17 Dodds. malestar). no olvidar: neutralidad griega arcaica (homérica): ninguna concepción unificada del “alma” o la “personalidad”. El malestar sería. es probable que.. (→ Se comprende por qué vinculo pathos con Neutro).26 En realidad: varios thymoi (órgano del sentimiento). borrosas. Esto. 22 Maspero. como: la existencia mínima más fuerte: la existencia no simple (no se trata de un sentimiento primitivo).] Se sabe que Homero no parece atribuirle psyché al hombre sino después de la muerte. morosidad. Aubier. pero también positivo (veremos este aspecto feliz del estado a propósito de textos de Rousseau y de Tolstoi). p. cada hombre: varias almas. o cuando está a punto de morir o de desvanecerse. tres almas superiores. 27). comida. Ahora bien.27 En realidad. humor fácil. Tal como es concebido aquí se podría definir el estado. estómago → mezcla alma / cuerpo = el humor. c) La existencia mínima El “estado” (algo así como el pathos) es lo contrario de: “estar en todos sus estados”: unicidad vaga. alimento y tripa gorda. colon.Alma / cuerpo Schopenhauer.] es justamente la de abandonarlo” (Les Grecs et l’irrationnel. p’o”. el estado. 127 . [. La psyché : atribuida solamente después de la muerte o cuando el hombre está a punto de morir o de desvanecerse.” 28 Henri Maspero escribe que. mal humor ⫽ eukolía.. etimológicamente: < kolon. 26 Según E. “todo hombre tiene dos grupos de almas. Pero la China del Tao no separa espíritu y materia → el mundo: un continuo que pasa sin interrupción del vacío a las cosas materiales: el alma no tiene el papel de contraparte invisible y espiritual del cuerpo visible y material. París.. Dodds. dos estados bien conocidos de malestar: la dyskolía.28 las almas: débiles. indecisa. Sin embargo. buen humor. y siete almas inferiores. El malestar: se mantiene en los confines del alma y del cuerpo y hace caducar esta oposición. pues todo Occidente funciona sobre la oposición del cuerpo y el alma. en mi cuerpo. R. según el Tao.

32 29 La cita de Armance (“Y el hombre que. los cambios que se producen en las cosas”. sino un pathos.” Y Deleuze (p. París. una vez más. surge en el límite de la psicología. OCIII. p. Michel Lévy. de los estados. 128 .30 Cf. hombres “modernos” (!). de los matices. 30 Ta pathe: “los acontecimientos. 32 “La diferencia es plural. que atraviesan la ideología y llegan directamente a nosotros. sino del lado. ¿Psicología? Mismo problema. durante tres cuartos de hora había pensado en terminar con su vida. no como cuestión de voluntad. 241 Para terminar. PUF. pero eso no resultaría: patología está demasiado fijado. es un pathos” (Nietzsche. 663. Voluntad de poder: la forma afectiva primitiva. citado en Discours amoureux. p. Poder: primero como cuestión de sentimiento y de sensibilidad. No quiere decir que en las obras de la era “psicológica” no haya rasgos lancinantes de verdad. 31 “La voluntad de poder no es un ser ni un devenir. 71). de una filoescritura: la de Nietzsche → Blanchot. normativo (cuando no represivo). sensibilidad. 1963. por ejemplo. citado por Gilles Deleuze en Nietzsche et la Philosophie. subía al instante sobre una silla para buscar en su biblioteca el catálogo de los cristales de Saint-Gobain”) se encuentra en OCIII. se intente formar un paradigma ideología / patología. A decir verdad: el “pensamiento” del pathos (lo afectado-activo) no debe ser buscado del lado de los metadiscursos (-logías). Walter Benjamin: “La psicología es solamente la expresión de la existencia-límite del hombre”. 1854. a propósito de Nietzsche: “¿Cuál es la voluntad de poder? Ni un ser ni un devenir. 147). sino de metalingüística: ¿cuál es el discurso que se ocupa del pathos? No hay “meta-palabra”. Stendhal. pero a veces un rasgo se impone. un poco no de metodología. la pasión de la diferencia. sentimiento (Nietzsche habló ante todo de sentimiento de poder). que es el resumen de los muarés. de los cambios (pathe).2) LA “PATHO-LOGÍA” Patología Psicología Benjamin. según una sugerencia de Stendhal.31 → Recordemos esto. Armance. 25. a menos que. Œuvres complètes. que permite acercarnos a lo Neutro del pathos: la pasión de la diferencia. sensual y textual (Roland Barthes par Roland Barthes. 70): ese poder de ser afectado no significa necesariamente pasividad sino afectividad. ejemplo: Stendhal: muchos rasgos “psicológicos” (de sus personajes) que ya no nos conciernen a nosotros. Octave (Armance) piensa en suicidarse y un instante después sube a una silla para alcanzar en su biblioteca el catálogo de los cristales de Saint-Gobain29 → necesitamos esta “psicología”. Muy desvalorizado. 114 Nietzsche Blanchot. Patología ha tomado un sentido fuerte. París.

Sesión del 25 de marzo de 1978 SUPLEMENTO IV Durante la semana. no hay figura. también ellas. la pintura en grisalla. donde Barthes declara: “No conozco mi voz”. Cecilia 2 (Ligia. el camafeo. Colloque de Cerisy. 55-56. París. textos y poemas → hoy entonces. me han comunicado varias observaciones. Sobre la voz. Fonds Roland Barthes / Archives IMEC. El comienzo de la frase citada es: “I was thinking of this inmense world of grey. modo del “deseo de nada”.. 1987. 129 . 275.. cit. cf. op. e incluso temática. The Olympia Press. figura “Arrogancia”... Aguilar SA.. escrito el 7 de octubre de 1945 por Manuel Bandeira.. col. ¿Leite?) = todo esto vinculado de manera muy pertinente con las figuras “Color” y “Adjetivo”. traducido improvisadamente por la persona que me lo ha comunicado: poema que juega con los adjetivos adosables a una joven. p. y esto por una razón circunstancial: voz: tema tratado hace algunos años → seminario 73-74 en la École des hautes études en sciences sociales: 3 tema del que siempre he anunciado una explicitación pero que nunca he honrado verdaderamente: tema veleidoso: parece muy importante. Pero agradezco a todos aquellos y a todas aquellas que me han escrito: cartas. Río de Janeiro.” Figura en Poesia completa e prosa. de Édouard Gaède. solamente. algunas figuras. Las cartas prolongan. pero siempre se pospone para más tarde el tratamiento verdadero → categoría del 1 Se trata de las primeras páginas del libro de Henry Miller Jours tranquilles à Clichy. Falso: una figura sugerida pero que no trataré: la Voz → Relación de la voz y lo neutro: evidente. Nueva York. Una de las fichas no utilizadas menciona. Renuncio a dar cuenta de estas nuevas observaciones porque se refieren a figuras ya tratadas y no quiero enlentecer el curso de las nuevas figuras. la aporía. 251. un poema del poeta brasileño Manuel Bandeira. Sin embargo.. Grove Weidenfeld. “Que sais-je?”. o incluso los suplementos: recuperación de ciertos temas: el participio presente como adjetivo activo. 1993.. reed. me han transmitido documentos: una muy bella página de Henry Miller sobre el gris de París: “ese inmenso mundo del gris que conocí en París. En cuanto a la anorexia. e incluso insistente.. cuyos primeros versos son los siguientes: “Cecilia es liberrima e exata / como a concha / Mas a concha e excessiva materia / E o materia mata.” 2 Se trata de un poema titulado “Improviso”. Editora Nova. La Voix. 1. 3 En OCIII.” (Quiet days in Clichy)1 (Carole Hoveler). infra. también Prétexte: Roland Barthes. cf.” y puede traducirse como: “Pensaba en ese inmenso universo de grisalla. dos suplementos: uno falso y uno verdadero. PUF. p. nº 627.

5 → Ahora bien. París. 2) para hacer oír la posibilidad de otra lógica. de la contienda instalada en Occidente desde hace miles de años. cuyo sujeto se convierte en “astil”. colmo del deseo intelectual (deseo de exhaustividad. el instrumento justo). sino que “responderé”. 651). no la voz. b) Podría. sino las resistencias a hablar de ese objeto “a” 4 de manera satisfactoria. 162 2. 6 Palabra griega que significa “combate”. entonces en sus comienzos (± 1955)-: la crítica no debe ser “ni un juego de salón ni un servicio municipal” (= ni reaccionaria ni comunista. 870). En una carta que contiene otras cosas. ¿Qué sucede? ¿Contradicción? Por esta vez. lo Neutro es aparentemente una forma de ni-nismo (neti-neti. cautivante. 1966. la “voz” y quizá todos los temas referidos al cuerpo. y así al infinito: del mismo modo. era una profesión de fe sobre la crítica literaria –la que se haría en la revista. se va más lejos.“falso buen tema” (Merleau-Ponty y la vestimenta) → voz = “objeto” que resiste: suscita adjetivos (voz suave. 130 . se decía en esa época) a propósito de la crítica “ni-ni”: me refería entonces a esos textos periodísticos que no le dan la razón a ninguno de dos partidos o de dos actitudes para constituirse en mejores árbitros: el ejemplo. ni gratuita ni política). pero nada más. dice una doctrina budista que ya he citado. no iré a la deriva. tomaré partido sobre la relación entre el ni-nismo y lo Neutro. etc. alguien relaciona lo Neutro con lo que había sido escrito de manera despectiva (“demistificadora”. El “buen tema”: sería quizás interrogar. sin contradecir precisamente lo Neutro. es decir. desacredito el ni-nismo y en 1978 tiendo (aparentemente) a hacer el elogio de lo Neutro. 1) Estos rasgos 4 Véase André Green “L’objet (a) de Lacan. cae en el señuelo del deseo →“buen tema”: dinámica (o incluso) mecánica del “espejismo”: se cree captarlo. reconocer que hay en mí elementos “pequeñoburgueses”: en mis gustos. Observar ante todo: podría no hacerlo. Mythologies (OCI. por eso mismo. Éd. Mythologies.). neutra. en mi discurso hay rasgos pequeñoburgueses (sin entrar aquí en la discusión de esta calificación maldita). sa logique et la théorie freudienne”. y es por otra parte lo que hago. Caracterizaba entonces esa manera como un rasgo pequeñoburgués (ideología de las cuentas en la balanza.6 la ley del combate verbal. a) Podría asumir la contradicción → función de lo Neutro: practicar una indiferencia respecto de la “trampa”: aceptar contradecirse sin vacilar: 1) para rechazar silenciosamente la mache. clara. du Seuil. emparentándola con la teología negativa): en 1956. Barthes desarrolla esta noción en la figura “El Conflicto” y en “L’image” (OCIII. nº 3. Cahiers pour l’analyse. señuelo de exhaustividad) → quizás el falso “buen tema” es el tema cuyo referente uno desea y que. de otro mundo del discurso. 5 “La critique Ni-Ni”. tomado de L’Express de la época.

a la vez odioso y ridículo: el ni-nismo sería la copia-farsa de lo Neutro: a) En otro tiempo impresionado y siempre obsesionado por la idea de Marx (creo que en el 18 Brumario): en la Historia. 1994). instrumento de justicia): pero en el balanceo nínico. el parecido: en un sentido. 9 Es la primera frase de Dieciocho Brumario de Luis Bonaparte de Karl Marx (1852): “Hegel observa en alguna parte que todos los grandes acontecimientos y personajes históricos se producen. juzga ⫽ lo Neutro no sabe (todo esto debería además ponerse en condicional. Se olvidó de agregar: una vez como <gran> tragedia y la vez siguiente como farsa <miserable> (Œuvres. y mucho menos para persuadir de una posición. para retomar categorías nietzscheanas: el ni-nismo es afirmativo-reactivo ⫽ lo Neutro es negativo-activo. 8 131 . las grandes cosas vuelven bajo la forma de “farsa”: Revolución Francesa y Luis Napoleón. incluso contrario: 1) El ni-nismo: ninguna radicalidad. dos veces. IV. a menudo por cansancio (asumir verdaderamente el no lo sé exige una energía. I.9 → Lo Neutro se presentaría 7 Véase. 205.no son clandestinos (aun cuando yo mismo no los conozca todos): el Roland Barthes los expone varias veces. es un parecido terrible. el ni-ni sostiene el discurso del amo: sabe. táctica (incluso aquí profesional): expresión interesada de una posición política = retórica (persuasión) de esta posición → retórica del balanceo ni-ni: (mito de la balanza. Voy a intentar explicar con una palabra cómo funciona esta dialéctica: parecido (pues hace pensar en) y diferente. de una identidad: no tiene retórica. por así decirlo. col. hay finalmente una opción → un gran órgano de prensa de la retórica ni-ni: Le Monde: balanceo perpetuo. Pero no es ésta la dirección que tomará mi respuesta. “Bibliothèque de la Pléiade”. en Le Monde hay un resto: una impresión de centro izquierda (véanse los editoriales de Fauvet) 8 → pequeño trabajo hecho con estudiantes norteamericanos (antiguo): artículo sobre la universidad: rasgos por / rasgos contra → había finalmente un rasgo de más de un lado → se ve la mitología: gran diario “imparcial” y. gran figura moral del juez: el juez al servicio de una causa: es el estatuto mismo del juez: imparcial y partidario (cuestiono aquí no una opción. hay sin duda rasgos “nínicos”: a veces. OCIII. pero lo que Le Monde balancea no es la custodia.7 2) En mi discurso. puesto que no se sabe si hay un sujeto en neutro) → podría decirse. hay en realidad un resto: bajo la retórica ni-ni. conscientemente. Politique. sino una retórica) ⫽ lo Neutro (diré brevemente) no es “social”. refugio cómodo en cierto discurso liberal. sin embargo. conducta social. Gallimard. 2) Y ahora. sin embargo. sino lírico. París. hundimiento de lo Neutro en rechazos balanceados. es absolutamente diferente. Diré: lo Neutro tiene relaciones con el ni-nismo y. una frescura). Jacques Fauvet (nacido en 1914) dirigió Le Monde entre 1969 y 1982. sino la férula: un golpe a derecha obliga a un golpe de izquierda y recíprocamente = retórica del maestro de escuela sadiano: castigar de ambos lados para gozar dos veces → un resto = el goce. existencial: no es apropiado para nada.

el descubrimiento. malas imágenes → aquí sería: buenas imágenes.. noblemente liberal) del ni-nismo. sino para desbaratar la imagen demasiado fácil de lo Neutro como espacio de la esterilidad indiferente → sería: los rasgos activos. en un momento.10 EL ACTIVO DE LO NEUTRO 1) ACTIVO Recordemos el pasaje del poema de Pasolini ya citado dos veces: “¿Qué tiene en el activo? –¿Yo?. cuán herido me sentí por la Madre Coraje de Vitez: verdadera farsa. más delicado. 1995.” En este sentido hay que tomar “activo”: ¿qué tiene lo Neutro en su activo? O: ¿cuál es esa vitalidad desesperada que lo Neutro tiene en su activo? Resonando en la palabra: la música nietzscheana. en el otro amado de algo que es del orden de la mueca: el ni-ni: la mueca de lo Neutro. más tierno. es el “recodo” más doloroso del camino amoroso.bajo la máscara-farsa (grandilocuente. por casualidad. Lo recuerdo: yo.. aun fugaz. Véase Antoine Vitez. ¿“Virtus” ? Referencia a vir. más raro. lo descubriríamos bruscamente. sino de algunos “pensamientos” aislados (Tao-Blanchot) y. ¡ay!: lo que amamos del amor más escogido. Nanterre. que amaba a Brecht y sobre todo Madre Coraje. aun estando fuera de la gloria (de la buena reputación) es sin embargo pensado. b) Ir más lejos. rápidamente borrado. 132 . París. Una vitalidad desesperada. 889. sobre todo. asumido. Hemos visto figuras. y sobre todo el diario que escribió durante la creación del espectáculo. POL. 1200). El espectáculo de Antoine Vitez fue estrenado el 11 de enero de 1973 en el Théâtre des Amandiers. imágenes en 10 Hay varios textos de Barthes sobre esta pieza (OCI. no provenientes del mundo. reflexionado. Podría decirse: las virtudes de lo Neutro. no en tanto macho (¡no hay machismo en lo Neutro!). pieza que me ha nutrido infinitamente –quizá porque fue la primera que vi–. lo que tiene en nosotros vocación por lo incomparable. productivos de lo Neutro: lo que. presente bajo la forma ostentatoria de una farsa pública. verdadera copia-farsa de la Madre Coraje que yo amaba. 833. Écrits sur le théâtre 2. “Imágenes de lo Neutro” (18 de marzo): imágenes despectivas de la opinión.

flashes “negativos-activos” (participan del deseo de Neutro): a) A-corrección = la abstención de corregir Quiero decir: lo Neutro. que ha producido el trabajo. pues lo Neutro no concuerda jamás con nuestra imagen del altruismo. sin embargo. el sujeto en Neutro se abstiene de asumir una actividad de “corrección” respecto del trabajo de los otros. la dosis de apropiación (reemplazar al otro): bajo la fachada de la “corrección”. por ejemplo: no quiere o no sabe hacer trabajar a los demás. en la figura “Las Ideosferas”. del deber. dentro de la misma figura. el método de los “rasgos”: imágenes breves. entonces: centelleos. en desprenderlo de las imágenes. 133 . en reconocerle una buena imagen. realiza en silencio ante el alumno lo que el alumno debe poco a poco realizar solo. Barthes deplora que “todo el mundo les caiga encima”. Pero lo que no se soporta: en el acmé de la moda (primavera de 1977):11 sensación 11 Los “nuevos filósofos”: movimiento que denuncia el totalitarismo del bloque del Este y toma partido por los disidentes. hacer “retrabajar” un manuscrito → “pasé mi vida sin hacer retrabajar a los demás” → ¿es “egoísta”? Sin duda. virtudes. en no adjetivarlo. cuya lista no es conducida lógicamente ni es exhaustiva. centelleos. 2) Oriente. hago del otro. En una ficha preparatoria del fondo IMEC. pensar: 1) la densidad de dogmatismo que hay en toda corrección. un simple procurador de mis propios valores.mí: mi imaginario de lo Neutro → preciso: habiéndola reconocido con frecuencia. Por ejemplo: nuevos filósofos → yo: demasiado pirroniano para conocer mis propósitos de adhesión o rechazo. caligrafía: el maestro no corrige. ya no me ocupo de la aporía que consiste en no recomendar lo Neutro. Barthes cita más adelante a André Glucksman. en hacerlo desear. Sin embargo. 2) RASGOS Siempre. b) Contaminación = la indiferencia a ser contaminado Medio intelectual: parece regido por un temor muy fuerte a la contaminación ideológica. en no dogmatizarlo y.

para no contaminarse. Proust. Sujeto en Neutro: no temería las contaminaciones. tal persona es el primero de todos (cf. ya vista. o más grande pianista del siglo”)12 –y aún más. habría dicho en un seminario: “La Escuela Freudiana es hoy.”. pp. Lacan.13 d) Relación con el presente Kakuzo.de jauría. Cortot: “primero. de encarne. c) No-cuadro de honor Lo Neutro recusa el principio –o incluso simplemente el reflejo verbal (pues quizá solo se trata de eso)– de la clasificación jerárquica del cuadro de honor: manía verbal. 14 Kakuzo escribe que “según los historiadores chinos. recordando esta observación de Vico. 13 134 . que separa el “presente” de lo “moderno” (en el sentido reivindicativo de la palabra: “seamos modernos”). atenta y no arrogante. que nos hace afirmar en una frase (es fácil hablar) (otra vez la arrogancia de la lengua) que tal objeto. 101 y 127. Recordar que el taoísmo = arte de estar en el mundo: se vincula con el presente. un aplastamiento bajo la cantidad. tabú homosexual. de toque de acoso de los intelectuales contra los nuevos filósofos: protestas obsesivas para distinguirse de ellos. en Francia. 98 Es la “ciencia de los muarés”.14 Quizá se instalaría en el matiz (el muaré). los valores competitivos. que el presente.. lo Neutro se encontraría en ese matiz (ese muaré): denegación de lo único y. reconocimiento de lo incomparable: lo único choca. citando a alguien. sin embargo. es decir. la originalidad. 12 Véase más arriba. esa inflación que consiste en convertir al “primero” en “único” → así. el único lugar de investigación” → mi “cuerpo” mental se retracta ante tales “afirmaciones” (aun cuando puedan escapárseme a mí mismo) → pero aprovecho este “movimiento” para reflexionar: en realidad. la diaforalogía. si es necesario.. me dicen. Michelet. p. “el punto indivisible del presente”. → “Yo no soy uno de ellos” → “ser. impertinente. incluso para un filósofo. la singularidad. en la medida en que implica precisamente una comparación. es en el campo de la estética donde la acción del Tao sobre la vida asiática ha sido más fuerte”. 421 Neutro: buscaría una relación justa con el presente. es difícil de comprender. 50 Vico. agonísticos ⫽ Incomparable = la diferencia.

” → La extraordinaria audacia de ese Neutro (⫽ arrogancia). respetuoso como un invitado. el jiu-jitsu (arte de la flexibilidad):15 arte de defenderse sin armas: reglas mucho menos estrictas que las del judo. → Neutro sería el movimiento mismo. es decir. el vacío. que va hacia cierto pensamiento de la muerte como banal. tembloroso como el hielo que está a punto de fundir. 53 La palabra es impropia. El ejemplo estaría dado por ese arte inspirado por el Zen. es su carácter banal. de la victoria. ¿viene quizá de la belleza inesperada de las metáforas? ¿Lo Neutro dependería de la metáfora? g) Fuerza Kakuzo. en efecto. no doctrinal.e) Banalidad Lo Neutro consistiría en confiarse a la banalidad que está en nosotros → o más simplemente. informe como un agua agitada. 135 . no explicitado y sobre todo no teológico. simple como un pedazo de madera aún sin esculpir. pues en la muerte. atenúa su propio estado para poder sumergirse en la oscuridad de los otros: “Es vacilante como alguien que atraviesa un río en invierno. lo que es exorbitante. Esa banalidad (ya lo he sugerido al decir que los grandes sufrimientos (los duelos) atraviesan fatalmente los estereotipos de la humanidad). f) Debilidad Kakuzo. esa banalidad se experimenta y se asume en el contacto con la muerte: sobre la muerte nunca hay más que pensamientos banales. La saco de cierta afinidad entre la noción que quiero comunicar y la frase del Evangelio “mi fuerza está en mi debilidad”. sino que el sujeto neutro podría asistir a los efectos de su fuerza.. vacío como un valle. Principio: “atraer y aspirar la fuerza del adversario mediante la no resistencia.. 15 Este “arte de la defensa personal” “debe su nombre a un pasaje del Tao-te-king” (Kakuzo). fuera de toda trascendencia: el hombre tao. es decir. reconocer esa banalidad. indeciso como alguien que teme a sus vecinos.” → tema banal. No quiere decir que lo Neutro sería un pensamiento táctico de la ganancia. pero la entiendo sobre todo en el sentido tao. 52 No se trata evidentemente de una fuerza en primer grado (arrogante).

mover el cuerpo siete décimos. Zeami muere octogenario. si puede decirse. actor y autor de Nô. 23.h) Moderación Zeami. en efecto segundo. 116). del avance del espíritu sobre el cuerpo. Gallimard-Unesco. 18 “Si. se hace trabajar el cuerpo con más reserva que el espíritu. → 1. 17 Véase p. Quiero sobre todo señalar la regla zen de la moderación del cuerpo. 115 Castaneda. el comentador de Zeami escribe: “Este principio define la estilización del gesto propia del Nô. i) Estupidez Tao. las palabras de Casals. 1972. palabras profundas y verdaderas técnicamente: el ritmo es el atraso19 → oponer aquí. para quienes el actor trabaja a menudo. reeditado por Christian Bourgois en 1984. En este pasaje. En nota. tradicionalmente al menos. aun en el empleo del cuerpo que exige el procedimiento. caminaba sin duda pesadamente (tema muy valorizado o desvalorizado: avance pesado / ligero: avance de 16 La Tradition secrète du Nô. escapar a la notabilidad. en el más allá y no en el más acá → lo Neutro sería el ámbito generalizado del más acá. pues se articula con el problema de los comportamientos histéricos): Zeami (comienzos del siglo XV). Soleil noir. 19 Barthes ya ha citado esta frase del violoncelista español Pablo Casals en Roland Barthes par Roland Barthes (OCIII. p. Nacido en 1365. 1960. Grenier. Regla promulgada por un actor (y esto es importante. 19-20 = Evidente.” Por ejemplo: se modera el gesto (extender o retirar la mano) “ligeramente más acá de lo que concibe el espíritu”. y el cuerpo se convierte en sustancia y el espíritu. no ser escrutado por los otros). 30 Es evidentemente una “virtud” tao: “Al sabio cuya virtud es completa le gusta llevar en su rostro y en su exterior la apariencia de la estupidez” → en la ética tao. [el espectador] experimentará un sentimiento de interés (p. 115. como lo hacen los consumidores de droga entre los indios: el datura: obtención de un poder ⫽ el peyotl. 136 . se da cuenta de las propiedades alucinógenas de estas dos plantas. de la reserva. L’Herbe du diable et la Petite Fumée. desprenderse del apego a la buena imagen (o más trivialmente. París. p. y de un maravilloso tratado de doctrina teatral16 → regla de Zeami: “Mover el espíritu diez décimos. Una noche. en Cannes.17 se hace trabajar el cuerpo con más reserva que el espíritu18 → paradoja absoluta para nosotros. conocimiento de la “justa manera de vivir”20 (sabiduría). → Quizás eso sea la justeza: cf. 215). 20 Carlos Castaneda. para no hacerse notar.

París. no por vía paradigmática: el relato es más “fácil” que la metáfora. pues no es seguro que Suiza sea neutro y . tragediante. admisible. es posible. Todos conocen este juego de salón: hay que adivinar quién fue elegido por el conjunto de participantes según los objetos con los cuales se lo compara: “Si fuera.. se lee en la sección “Du caractère. de Pradt. 21 Versos de Baudelaire en el poema XXVII de Fleurs du mal: “Con sus vestidos ondulantes. pues.21 dos jóvenes se burlaban a lo lejos de mí y parodiaban mi caminar riendo → lejos de sentirme humillado experimenté un sentimiento vivo de júbilo. nacarados / aun cuando camina se diría que baila. respuestas metonímicas: ¿si fuera un país? –Suiza (sería por otra parte falso. du cœur de Bonaparte”. XXI. → Esto quiere decir: el desciframiento se hace por vía metonímica. 2.. dogmatizarlo). 3) EL RETRATO CHINO Esbozaremos lo siguiente: someter lo Neutro a este juego. Lo que más tarde Vigny y Mario Proth expresaron por la palabra tan lograda comediante. tendremos del mismo modo. este comentario del historiador a propósito del libro de M. p. no es para nada el Neutro del que estamos hablando). porque sabía algo que ellas no sabían: mi ligereza interior: respecto de ellas. 137 . si es difícil hablar de lo Neutro definicionalmente (sería conceptualizarlo. hablar de él metafóricamente. de comparación y de pequeña diferencia → juego por lo demás interesante para analizar. 638). sino por una asociación de ideas. Flammarion. de normalización. t. 1982. Se podría imaginar una regla (⫽ ley) de lo Neutro: sería arreglárselas para disponer cosas inteligentes. un país. ha hecho comprender las contradicciones increíbles. un color → proceso de inclusión. no se adivina porque uno sorprende un parecido. pero si es un país: “Córcega”: lo descubrirá. 2) Para lo Neutro. una afinidad.” 22 En Histoire de France de Michelet. ¿qué sería?” Notar: 1) Lógicamente: juega con la relación de género y especie: si fuera una novela. de Pradt lo expresó con una palabra arriesgada. en un tejido (verbal) chato. y era por tanto más “fuerte” que ellas. los contrastes chocantes de este carácter. como en filigrana (cf. L’Ambassade à Varsovie: “El primero ha expuesto. el camafeo). Pero las respuestas más interesantes serían de orden metafórico: pues. fácilmente. de todos modos. yo estaba en el más acá. tonto. Si Napoleón: ¿personaje literario? –“Scapin” (Michelet):22 no lo descubrirá.los dioses: “aun cuando camina se diría que baila”). en general. pero verdadera: Júpiter-Scapin” (Œuvres complètes.

107 Blanchot. podemos lanzar el juego: –¿Una pieza de automóvil? –“Un neumático que se desinfla”. más allá de una pradera pascual. a menos que respondan ustedes mismos.Gide.. ni compacto ni diluido.” –¿Una tela. la fe. menos nos satisfacen las categorías groseras que representan los “géneros”. LAS IDEOSFERAS La palabra Ideosfera: palabra que creo a partir de ideología: sistema lingüístico de una ideología. para terminar. puesto que se trata de los discursos de fe: pisteosfera. ni coloreado ni incoloro.. 141. lo que vuelve inexacta la definición: toda ideología para mí es lenguaje y sólo lenguaje: es un discurso. –¿Un animal? –Diría: un asno (el animal nietzscheano). La palabra pistis designa en griego la confianza en otro. O incluso. a medida que avanzamos. p. lo que no deja la indiferencia en su igualdad definitiva”. Es necesario entonces. cuando describe a su hija Véronique (mediante un retrato chino implícito) (L’Invendable. Entretien. –¿Una escritura? –Suspenso: lo diré el 3 de junio. un tipo de discurso. 62). es el terciopelo infinitamente triste y suave de los ojos de los asnos. 450 Entonces. O también. entonces? –El terciopelo.” –¿Un alimento? –Diría (pero es personal): el arroz: ni soso ni sabroso.23 Gide. es el gemido lejano de una cabra que es degollada en una granja apacible rodeada de manzanos en flor. Desde luego. Se podrían imaginar otros neologismos: doxosfera: esfera de lenguaje de la doxa. precisando enseguida. 125): “Es el esplendor de la tela de araña campestre en el rocío. –¿Un deportista? –Gide: “Soy como alguien que patina sobre un hielo que se quiebra. Mercure de France. cuando sale el sol. más simplemente: logosfera: esto recordaría que 23 24 138 Es en realidad “un neumático que se vacía” (véase p. .24 o también sociolecto (“escritura” en Le Degré zéro de l’écriture). tal como es descripto por León Bloy. la sutileza insuperable de la sugestión de Blanchot: “Lo Neutro: es lo que lleva la diferencia hasta la indiferencia. más justamente.

p. estructuralmente. La Dialectique de la durée. de Dupréel. insospechadamente. nos serviremos de una noción y de una metáfora.25 1) RASGOS Indico algunos rasgos generales (a mi entender) de toda ideosfera: a) Consistencia Bachelard. luego llegan a consistir. 27 “Hay pasaje de un orden efímero a un orden durable. el molde y el objeto moldeado)27 → cohesión de los elementos asegurada primero por una causa exterior. a sostenerse por una causa interior → de allí la fórmula: “interior fabricado desde el exterior” (⫽ expansión de una sustancia). también definido. no idio-lectal (que puede ser imitado. pasaje de un orden exterior y contingente a un orden interno y necesario. “sociolecto” originado culturalmente en lenguajesprínceps (por ejemplo. las manos del obrero sujetan una contra otra las planchas que va a unir con clavos. Entonces (provisoriamente. 139 . Loyola.el lenguaje es para el hombre un verdadero medio biológico. → Problema de los “logotetas”. inteligibles de una a otra. dos estados sucesivos: ejemplo de la caja: 1) primero. si es posible. 26 “Cuando se trata de hacer una caja. Théorie de la consolidation (Bruselas. Fourier. para designar a los “fundadores de lenguaje” (OCII. 1041). varias ideosferas coexistentes. 1931) → En toda fabricación. habría que definir las “ideologías” por su lenguaje. 2) Una vez clavados los clavos. pues se trata de simples notas de investigación): ideosfera: sistema discursivo fuerte. Marx. aquello en lo cual y por lo cual vive. via Bachelard. tomadas.” Bachelard se apoya en la tesis de los consolidados de sucesión. 80 Dialéctica Duración Para explicar la consistencia de la ideosfera. Freud): a la vez gregarios y no anónimos (más bien: epónimos). 25 Neologismo forjado por Barthes en Sade. durante algunos instantes. lo que lo rodea. pero no comunicantes. 80). hablado. en un mundo dado. En efecto. la caja se sostiene sola” (Bachelard. una vez clavados los clavos. la caja se sostiene sola26 (cf. mediante rasgos típicos de discursividad. de Dupréel. y solamente entonces se vería si hay correspondencias entre estos tipos de discurso y las determinaciones sociopolíticas → se descubrirían sin duda. por gran número de personas).

a la suela del zapato. Watts. Marx). funciona la ideosfera. consumible: el goce de una producción de sistema sin el dogmatismo del sistema. 140 . 29 Durante el coloquio titulado: Roland Barthes. porque se 28 La maya o clasificación de los nombres. de la fe. utilizado. en efecto. el sistema lingüístico. 870). es un concepto que se encuentra en OCII. codificándola en los términos del sistema: venalidad de la cura analítica: no forma parte de otro sistema (economía de las mercancías). un energético independiente (esfuerzos periódicos de creadores que intentan reencontrar. el objetor o el espectador siempre caen en la trampa. Generalizando la teorías de los consolidados. de la buena conciencia: la ideosfera ha cuajado. Le Bouddhisme Zen. Freud): esto se parece ya a un sistema (como la caja sostenida por las manos del obrero se parece ya a una caja) = momento de la ilusión de sistema = maya:28 momento magnífico. París. sino de la ideosfera psicoanalítica: codificado como necesario para la cura. sabroso. de la caja hecha. reactivar el momento I: son los “retornos a” (Freud. Dupréel dice: “El orden exterior de los intereses fue reemplazado por el orden interior de la conciencia. a Freud) ⫽ Momento II: momento en que la caja. y ella vuelve. Cf.” Pensando en las ideosferas. rectificaré: “El orden exterior de la creación. fragmento 717. 1960. desde el interior: es un producto autónomo de circulación.30 etc.” b) La palanca Dije (especialmente. discurso cristiano: “No me buscarías si no me hubieras encontrado”. Cerisy):29 sistemas lingüísticos fuertes (ideosferas) tienen figuras de sistema = giros de razonamiento que permiten contrarrestar una objeción o una distancia incorporándola en el sistema. 797 y 1508. va a montar (cf. de la producción. mayonesa): momento de la coartada. Véase “L’image” (OCIII. pegada a la mano.Así. organizado por Antoine Compagnon. uno la deja. la tira. Payot. clasificación de los Nombres (de las Faltas)”. transmitido. siempre pierden → comparar este tipo de fuerza de las ideosferas con la fuerza de la goma de mascar: uno quiere alejarla. y Fragments d’un discours amoureux (OCIII. funciona sola. La ideosfera nos recupera a pesar de nosotros. que es un producto → es evidente que el sujeto en Neutro (⫽ sujeto neutro) consume con intensidad ese momento I (le gusta “leer” a Marx. Barthes lo toma de Alan W. 30 Este pensamiento de Pascal está extraído de “Mystère de Jésus”. 494): “maya. Momento I: las piezas son ubicadas y mantenidas juntas por el lenguaje del logoteta (Marx. que se realizó en Cerisy del 22 al 29 de junio de 1977. → El oponente. fue reemplazado por el orden interior de la buena conciencia.

Fantasmas de la caverna (del antro): errores particulares de cada inteligencia (provienen de los gustos) (→ idiolectos). el hombre que ha tomado H visto por el que no ha tomado:31 Baudelaire: “Su locura. 31 El ejemplo será retomado en la figura “Las intensidades”. aun fascinado). si se prefiere: las “convicciones”). 3. Cf. 4. Organon. sus tics de lenguaje “ideosférico”> parecen el colmo de la estupidez a todo aquel que no esté en el mismo estado” → posición de alteridad → torniquete que no puede detenerse entre las ideosferas: Léon Bloy. sino evaluar el grado de proximidad o de distancia en el que uno se encuentra respecto del pegamento (la cohesión) de ese sistema lingüístico → si uno no se constituye como locutor de ese sistema (sino solamente como oyente. sentida (en los otros. o. al contrario.” → Las ideosferas tienen un carácter fantasmagórico (salvo si uno está adentro) → la ideosfera (percibida como tal) se acerca. fuentes de error. un pathos. Fantasmas del foro (errores provenientes del empleo del lenguaje). VII En términos de “sujeto”: el problema no es estar “por” o “contra” las “ideas” transmitidas o propuestas o “movidas” por una ideosfera. a lo que Bacon llama los ídolos o los fantasmas (= para él. Fantasmas de la tribu (de la raza) = errores comunes a todos los hombres. que a mí debe parecerme “loco”). dentro del cual nos sitúa. De allí. sumergido en la ideosfera “integrista” (por ende. c) Manía Baudelaire. causas que se oponen a la admisión de la verdad en el espíritu. piezas de teatro): serían nuestras ideosferas. O también: cada ideosfera: un sistema de fuerzas (de lenguaje) sin palanca exterior para separarse. 219 Bacon. dijo imperturbable sobre la separación de la Iglesia y el Estado (idiolecto republicano): “Podríamos encontrarnos el día de mañana en presencia de un caso de posesión universal. 2. Bacon = cuatro tipos de ídolos (o fantasmas): 1. en efecto. que están enteramente dentro) como un estado (de alma). la asimilación (para nada irrisoria) del sujeto llevado por una ideosfera a un sujeto bajo la influencia de la droga o de una manía y del que estoy separado. sus carcajadas <sus manías.constituye en espacio completo de lenguaje. para nosotros. L’Invendable. serían la “consistencia de la verdad”. Fantasmas del teatro = errores que provienen de los falsos sistemas de los filósofos (= fábulas. 141 . incluso como usuario por briznas → la ideosfera: vista. 179 Bloy.

forma parte de Études sur la souveraineté.2) IDEOSFERA Y PODER (PARA SACRIFICAR A LA MODA)32 Maistre.” Bien mirado y. crítica. las normas. cuyo poder se nutre y se protege: por fuera de la cual no se permite “errar”: Maistre (nuevamente): “Los soberanos no comandan eficazmente y de una manera durable sino en el círculo de las cosas reconocidas por la opinión. 34 Es un extracto de Soirées de Saint-Pétersbourg. que regula el poder entre límites óptimos: el poder no puede salir sin peligro (para él) de los límites. es incluso la que más niega. 32 Véanse las observaciones irónicas a este respecto en Preliminares. “suma de prejuicios útiles”: fuera de la ideosfera = lenguajes “criminales” o “locos”: perseguidos. cuyo “exterior” es siempre remitido al rango de margen. puede ser a la inversa presentado de manera triunfante: Joseph de Maistre: “Todos los pueblos conocidos han sido felices y poderosos en la medida en que han obedecido más fielmente a esa razón nacional que no es otra cosa que la aniquilación de los dogmas individuales y el reino absoluto y general de los dogmas nacionales. 7ª entrevista. es decir. “La guerra es divina”. es decir. nacional) → una o dos observaciones rápidas (pues el tema es tan vasto que sería en realidad una manera de tomar toda la categoría de lo político): a) La ideosfera tiende a constituirse en doxa. 52. 33 142 . Esto les conviene bien a los Estados “fuertes”. p. cuya tipicidad no es percibida. de todas las “disciplinas”.”34 Ejemplo: una nación que tiene un calendario falso pero que no se atreven a cambiar → “Hay temas mucho menos esenciales que la guerra <Maistre acaba de mostrar que la guerra es “natural”> sobre los cuales la autoridad siente que no debe comprometerse. de los prejuicios útiles. reprobadora. sobre todo. la ciencia política no toma a cargo (todavía) los problemas de lenguaje (relación del discurso y el poder: la política se piensa sin lenguaje. y no son ellos quienes trazan ese círculo. Œuvres complètes. evidente. 152 Maistre. vivida (desde el interior) como “razón nacional”. en el fondo. existe una ideosfera más difusa. pero en los Estados “liberales”.”33 = podría decirse mejor: se adecua perfectamente. “cuerpos de dogmas nacionales”. I. en “discurso” (sistema particular de lenguaje) que es vivido por los usuarios como un discurso universal. homeostático. elegido por Cioran. t. Esto que presento bajo forma negativa. para estudiar. natural. de desvío: discurso-ley que no es percibido como ley. estatal. 60 1) Relación de la ideosfera (del lenguaje) y del poder (en singular: político. a la ideosfera soviética. Este texto. la que más reprime el objetolenguaje): la ideosfera (discurso de la doxa): especie de aparato regulador. “aniquilamiento de los dogmas individuales”.

t. “Sorcière de la décadenceSatan multiplié. violencia de las huelgas sindicales. violencia del terrorismo: impresiona mucho porque está muy poco verbalizada: la ideosfera terrorista está muy poco explicitada: no se sabe bien sobre qué ideosfera se articula el acto de violencia. a menos que esté ayudada por la religión o la esclavitud. VIII. 35 Pasaje extraído de Quatre chapitres sur la Russie.Maistre. p. 36 143 . asimilada. de la ideosfera: Stalin: en sí. autor de La Cuisinière et le Mangeur d’hommes. rodeada de una ideología amplia. del Estado. hay varios tipos de violencia: violencia de la ley. El terrorismo no discurre → impresión de locura. teórico del mito proletario de la huelga general. Desgraciadamente.37 2) Habría que relacionar la noción de ideosfera. pero si la religión vale por una ideosfera. integrada para él = expresión de su ideología) tiene un efecto de multiplicación. de horror. du Seuil. el marxismo → “idea”. vulgarisé”. partidario del poder fuerte. me parece. 37 Título del capítulo y del libro segundo de La Sorcière. Ya no tenemos esas categorías. ilegal. Benjamin glosa a Georges Sorel. b) La ideosfera de un poder (asumida. “fórmula”. Œuvres complètes. violencia organizada pero cuya organización es clandestina. 38 En las fichas IMEC. André Glucksmann.38 Observar. del derecho. 143. con la violencia. permanente. o por ambas. como tesis general. Éd. esto quiere decir que el poder debe acompañarse de la religión y la esclavitud. que ninguna soberanía es bastante fuerte para gobernar varios millones de hombres. le marxisme. Essai sur l’État.”35 Para Maistre. col. según Walter Benjamin). un sistema lingüístico que de alguna manera lo releve. Flammarion. violencia de las organizaciones que le responden en la medida en que están organizadas. solamente lo siguiente: la presencia explícita de una “ideosfera” atempera el efecto (la imagen) de la violencia: violencia de Estado: no aparece porque está muy verbalizada. París. la huelga general política”. 1976. 209 de la ideosfera pública. poca cosa. violencia llamada “salvaje” (la huelga general. de relevo: es como un engranaje que transmite y mantiene el poder → Maistre: “Se puede sostener. la observación de Maistre es justa: ningún poder es bastante fuerte si no es asistido por un lenguaje fuerte. les camps de concentration. 1966. multiplicado → Michelet hablaba (Sorcière) de “Satán multiplicado. “maldad de pequeño comisario de policía” + arte de movilizar una ideosfera. vulgarizado”. “GF”. como forma fija del lenguaje. París. Barthes escribe de Benjamin que ve la violencia “allí donde hay fundación (o mantenimiento) del derecho: el Estado. al menos esas palabras. la realidad de determinada ideosfera. Ideosfera: Glucksmann (¿tal vez siguiendo a Soljenitsin?):36 función multiplicadora de la ideología. multiplica los crímenes del poder: el crimen es vulgarizado.

de sus interlocutores. a la sinceridad (por ende. (Véanlo ustedes mismos. es un objeto de lenguaje esencialmente copiable y/o repetible → entonces. etc. la performance del lenguaje como motor → hay que prestar atención a la potencia de lo durable.) (me limito al pasado) → la ideosfera tiene. sea por conformismo prudente en el nivel de los individuos. 1) Dentro de la ideosfera. sino precisamente su “resistencia”. donde coexisten ideosferas poderosas (o menos poderosas. no hay lugar para un espacio de lenguaje neutro que. de ideas fraseadas. cada vez que la ideosfera está ligada a un poder. el lenguaje infatigable. las formas actuales de la violencia → ¿el maquiavelismo como progreso? → En todo caso. de argumentos-fórmula. un vínculo (para estudiar) con la ley (lenguaje de la fe gregaria ⫽ fe idiolectal del místico). lo infatigable del lenguaje. o (diré más bien) de lo infatigable. sólo podría ser el campo de un puñado plural de idiolectos. fenómenos muy importantes de mimetismo: Puede haber un mimetismo (de una ideosfera dada) consciente. que tiene el poder de durar: la duración de un sistema no prueba su “verdad”. gracias a la buena fe. sea por maquiavelismo. o en una especie de sinfonía compleja de lenguajes incomparables?). Pero hay también un mimetismo no consciente: la ideosfera está inextricablemente ligada a una fe → fórmula misma de las intolerancias: ideosfera católica de la Edad Media. deliberado.3) LA SINCERIDAD Ideosfera: círculo. a la intolerancia). sistema de ideas-frase. la cualidad de su funcionamiento. en el círculo de sus relaciones. 4) LA PERPETUIDAD Ideosfera = sistema de lenguaje que funciona. es decir. pues. e incluso con la buena fe: es posible que. menos fuertes): funciona. a partir de su ideosfera. que la oposición al régimen es una enfermedad mental. lo que a nosotros nos parece monstruoso. no se le puede 144 . el signo de una anomalía patológica. los soviéticos crean de buena fe. de lenguajes singulares. en el nivel de los Estados. ideosfera luterana (Lutero intolerante: creía en el demonio. sinceramente. donde viven: ¿viven en una ideosfera. socialmente. en esta marquetería de ideosferas. su perpetuación infinita se convierten en la dureza misma del poder: es lo inexorable: al lenguaje que “gira”. es decir. destinada a los hospitales psiquiátricos → ése es quizás uno de los dramas del mundo actual. el mundo actual sería lo contrario mismo del maquiavelismo: de allí. de fórmulas → entonces. finalmente.

p. 59 “pedir”. 106 Tao. como palabra superior y suprema. siembran y vendimian con su lengua. y que incluso nuestro lenguaje interior se alimenta sin cesar de un estado permanente de denuncia de los otros. como una adoración perpetua del lenguaje. y que colectan higos. la repetición del monólogo imperioso. pieza de Aristófanes (447-380 a. Entretien. sin obstáculos. gozando de su alta palabra solitaria. el comentador de Boehme.) que data de 414 a. decir insistiendo y prescribiendo.. 42 Literalmente. los que muestran los higos. ordenar → dictator → hermosa cita de Blanchot sobre la perpetuación aterradora del lenguaje como prueba propiamente fascista: “A alguien que habla sin cesar. y todo jefe de Estado.C.> un pueblo industrioso de Trabajadores de la Lengua: egglottogastor. escribe Alexandre Koyré. precisa Jean-Paul Dumont. 40 La traducción de la palabra cheirogastor. la impone a los demás. la serie de visiones subjetivas es infinita”: palabra que siento en mí profundamente justa: hay una fatiga del lenguaje y.C. de nosotros mismos.. no nos detendremos nunca. Grenier. 62. la otra cómica: a) Tao: “¿Por qué distinguir entidades mediante palabras. 1694):41 “Había en Fanes <. “En el sentido que le da Goethe”.. una seria. 23 Sofistas. como toda fatiga. Impresión dantesca de que todos somos trabajadores de la lengua. b) Expresión divertida del griego: había egcheirogastor: que se nutre con sus brazos40 → Aristófanes (Las Aves. La traducción Budé es la siguiente: “Y existe en Fanes [. Este costado incallable del lenguaje me impresiona: es. “Término construido por analogía con el trabajador manual”. si se complace en ser el único en hablar y. en síntesis: de falta → el sujeto humano sería un narrador inagotable → la perpetuación del lenguaje coincidiría con lo que los románticos alemanes llamaban el carácter demónico de la vida (Nachtseite der Natur).. “los que viven del producto de su lengua”. 41 Las Aves.” 43 En alemán. del otro. participa de la misma violencia del dictare. en la edición Budé.Blanchot. las cuales no expresan sino aprehensiones subjetivas e imaginarias? Si comenzamos a nombrar y a contar.”42 (son los sicofantes. se termina por encerrarlo. no tiene fin: lenguaje como especie de presidio. da “los que viven del trabajo de sus manos”. v.. No olvidar que en latín (aunque se trate de una coincidencia etimológica que exploto forzándola): dicto: repetitivo = repetir.)” 2) Ampliando la noción de ideosfera. 145 . se puede decir que cada sujeto tiene la suya = idiosfera: el sistema de lenguaje que constantemente habla en su cabeza.. los que denuncian a los ladrones de higos).] una raza traviesa de englotogastros que recogen. 43 Tema 39 Barthes ya ha utilizado el término religioso y proustiano de “adoración perpetua” durante el rasgo “La Fatiga”. por parte del hombre. (Recordemos los terribles monólogos de Hitler.39 → Dos anotaciones.

vida que se persigue a sí misma. el gran deseo de un descanso del lenguaje. nirvana): Blanchot: “¿Cómo llegó a querer la interrupción del discurso? Y no la pausa legítima.) 44 Ya mencionado en el rasgo “La Cólera”. se corroe. hablo. Y enseguida sucedió: el corazón dejó de latir. la ruptura del círculo. de una suspensión. gran demanda mística: la mística oscila entre la “posición” del lenguaje (de la nominación): catáfasis. XXVI boehmiano) de la vida oculta. 46 El nirvana según Arthur Schopenhauer es la negación de este mundo. vida de desesperanza sin fin y sin luz = quaal : 44 “tormento atroz que está en el fondo del ser y de la vida”. 200 Blanchot. p. una interrupción fría. La Philosophie de Jacob Boehme. Koyré. la negación de la voluntad. Véase Le Monde comme volonté et représentation. pues publico y enseño) y el deseo. 47 Estos términos. inteligente. y su suspensión. apófasis. no es eso. o incluso la bella espera por la cual dos interlocutores.Boehme. y tampoco el silencio austero. miden su derecho a comunicarse. la pausa benévola. 45 146 .47 (Toda mi vida vivo este vaivén: atrapado entre la exaltación del lenguaje (goce de su pulsión) (→ escribo. la eterna pulsión hablante se detuvo. 110 y 111. oscura. PUF. de una orilla a la otra. Entretien. movimiento perpetuo sin freno y sin meta. Significan “afirmación” y “negación”. 1966. la palabra tácita de las cosas visibles. p.45 3) Del quaal hay liberación mediante el nirvana (Schopenhauer)46 → la sensación de una pulsión hablante se acopla necesariamente con la de una suspensión del lenguaje. de una exención. vida inquieta. están tomados de la teología negativa de la que Barthes habló precedentemente. se devora y se fuga. París. Esta suspensión (si es fantasmada seriamente) es suicida (cf. incluso como ser social. No. formados a partir del griego. Lo que había querido era otra cosa. 1376. la que permite la distribución de las conversaciones. op. cit. la contención de las invisibles.” → La interrupción del lenguaje: gran tema.

2 [Oral: Barthes agrega: “sorda y literal”. 707).” (Marx. al menos para mí: puro 1 “Si los hombres y sus condiciones aparecen en toda la ideología invertidos como en una cámara oscura. Recibí ayer a la noche una carta. este fenómeno se deriva de su proceso vital histórico. 2. La ideología alemana. de figuras (como ideología = sistema de representaciones inverso con respecto a lo real. cualquiera sea → en consecuencia. (Yo): No hay ideología dominada. observaciones). el objetivo o revolucionario o utópico consiste en llegar a un mundo sin ideología: definido por “la transparencia de las relaciones sociales” sin discurso interpósito. que venga a verme. dice Marx: metáfora de la imagen fotográfica). I.Sesión del 1º de abril de 1978 SUPLEMENTO V Suplementos de dos tipos: 1) exteriores: sobre incitaciones provenientes de los asistentes (cartas.. El mundo = luchas ideológicas → inversión de las dominancias. → Es así como veía las cosas: la ausencia de ideología. Le ruego a quien me la ha escrito y cuyo nombre es la metátesis del mío o viceversa. sublimar. demasiado tarde para poder tomarla como suplemento... naturalizar la declaración 2 de sus necesidades (en los trabajadores. 2) interiores: reflexiones que se producen una vez que la figura ha sido expuesta: espíritu de la escalera → hoy: un único suplemento “interior”. la expresión de las necesidades es tomada a cargo. = sobre la ideología: sistema lingüístico de giros. se descubriría que muchos jóvenes ejecutivos carecen rigurosamente de ideología: no hablan más que de sus necesidades (de vivienda. como relevo. Figura “Ideosferas”. de modo de vida). Ideología = únicamente = idea en la medida en que domina. por un discurso político) → visión evidentemente aterradora. de vacaciones. citado en Mythologies. el grado cero. al representarme la ausencia de ideología como una barbarie: según una investigación en curso. Una observación de un amigo sociólogo sacudió bruscamente esta visión idílica y me infundió temor. el Neutro ideológico como idílico.1 → Problema: ausencia de ideología ¿es concebible? ¿Cómo? ¿Hay un grado cero de la ideología? → Concepciones: 1. aujourd’hui”. Habría una ideología por clase: “Ideología dominante” quiere decir lógicamente que hay una ideología dominada.] 147 . OCI. “Le mythe. Ideología: puro atributo lingüístico (representativo) de un poder. t. es decir: ningún discurso viene a transformar. justificar. invertir.

su horror → quizás habría que distinguir lo nulo (bárbaro) de lo Neutro (utópico) → cf. lo precede y lo tiene siempre ya neutralizado. 2) Transparencia del discurso con respecto a los deseos: utopía. Quizá. La idea corriente: conciencia = poder de adhesión a lo real interior. de la ausencia de ideología (y de ideosfera). entre “operación nihilizante” y “operación no operante”.discurso del refrigerador. “civilizada”. como fórmula brutal de partida para una reflexión con el fin de corregir. de razón (de 3 “Precisamente. → Así. verdadera. vinculado. comprobamos que lo Neutro tiene en cada punto su farsa. el auto. Littré 1. del espíritu sobre lo que le sucede → funciona entonces como una potencia de sabiduría. constatamos. sino en el sentido “psicológico-clásico”.) Recordar que conscientia < conscius: que sabe con otro. glacial. de alguna manera. oposición presupuesta por Blanchot (Entretien infini. más que potente (⫽ invalida la idea de la conciencia como estado unitario). claridad justa. de la pura tecnocracia. opuesta. 447). las vacaciones → habría que ver en Estados Unidos. potente. de dos sujetos cómplices: el conocimiento de cada uno es sostenido por el conocimiento del otro: conocimiento reforzado. a propósito de lo Neutro. “Sentimiento de sí mismo o modo de la sensibilidad general que nos permite juzgar nuestra existencia. discurso absolutamente transparente y como primitivo (en el sentido de lengua primitiva) de dos seres que se desean recíprocamente y simultáneamente → discurso del te amo – yo también te amo. exención milagrosa de toda opacidad inter-humana: estado maravilloso de los seres que se aman. en sí. uno horrible. Rousseau. menos por una operación nihilizante que por una operación no operante. → Una vez más. sino: lo neutro de lo que llamamos ser y que ya lo pone entre paréntesis y. ser compuesto.” 148 . otro idílico.3 LA CONCIENCIA Entiendo aquí “conciencia” no en su sentido moral. dos “blancos” ideológicos. habría doble postulación.” (Acepción muy dieciochesca. podría decirse: 1) Transparencia del discurso con respecto a las necesidades = todas formas de barbarie: salvajismo cálido de los estados de naturaleza y barbarie fría. la residencia secundaria. no diré esto. cómplice (ligero matiz peyorativo) → “conciencia”: saber de a dos en sí mismo.

de una droga que actúa. Llevaré a cabo este propósito en dos tiempos. a) Monsieur Teste Baudelaire. La hiperconciencia intelectualista. como un antónimo de todos los estados suscitados míticamente por la droga. en la medida en que pone en escena el afecto. o más bien que es. la “sensibilidad” viva. I. con una intensidad igual a la de la trasmutación alucinatoria: Monsieur Teste. la experiencia de la conciencia como droga.. II. por su mujer): lo directo es. por ende. 76 Valéry. la derivación hacia el sentido moral: conciencia de lo que daña.Doxa sobre la conciencia Plan allí. Esa hiperconciencia en la medida en que se levanta sobre un fondo de afecto. 10 Es la descripción de una ebriedad: apuesta del libro: podría definirse por lo que Baudelaire dice de de Quincey a propósito del opio: “El autor. cuaderno de a bordo). “extraños excesos de con149 . toma de droga → “época de embriaguez de mi voluntad”. Voy a hablar. escandaloso. intelectualista del yo en tanto unidad psicológica que se conoce a sí misma mediante la introspección. dice Valéry (prefacio de la edición inglesa): engendrado en una habitación. de las faltas) y. en general no comprendido. bajo simples condiciones de exceso → la conciencia excesiva. con el atributo inmoral. de la reflexividad como experiencia límite. sin que uno consuma nada. que se ha propuesto interesar vigorosamente la atención con un tema en apariencia tan monótono como la descripción de una ebriedad. excluido. anómico. pues lo indirecto es necesario (Teste es narrado por un amigo. Luego en la ópera: escena: elementos de novela. menos bueno (Log-book. desafiando así toda legislación. Mi propósito es totalmente contrario a esa idea: tomar la conciencia (imagen antidroga) como si fuera ella misma una droga. enteramente absorbida en su propia reflexividad (no es la mía). marginal. porque su autor no está a la moda.”: Hay un escenario de experiencia (iniciática): Teste. Se trata efectivamente de una experiencia: cf. entonces. de toda droga. señora de la inconciencia o de la falsa conciencia (alucinaciones) → patrimonio glorioso. encarna la aventura. la hiperestesia conciencial: una droga.. 1) LA CONCIENCIA COMO DROGA: MONSIEUR TESTE Un héroe. por lo demás.

II.7 lo que el psicoanálisis apunta a apartar.El Yo Las Ideas Psicología exponencial ciencia de sí” → vivido como una “enfermedad”. de la maya).] 5 150 . un carácter cautivante. lo que parece hoy demodé en Valéry. deriva del cuerpo: “el mal agudo de la precisión”. del lenguaje: regiones tendencialmente negativas. Libro II. a socavar.. cuando la moda no puede comprender ese delirio intelectualista4 → libro absolutamente anticonformista. Pero en realidad.). no son monstruos psicológicos. Monsieur Teste reproduce. me atengo con predilección a. etc. 9 [Oral: “apofáticas”. “Homéostase et insistace” (15 de diciembre de 1954). Madame Émilie Teste: “Mística sin Dios” (p. el trabajo psicoanalítico se impone la tarea de apartarnos de ese yo: Lacan (Séminaire. Para Valéry: experiencia no del reposo. Se puede decir que. Los mismos protocolos de iniciación a una experiencia 4 [Oral: “En toda moda hay un poco de verdad. 77): “La intuición del yo conserva. Para mí. Ideas Monstruo” (p. 140. que hay captura por el yo. duplica. ahora bien. pues se lo toma como una entidad psicológica (idealista). 105). Le Séminaire. en la medida en que está centrada en una experiencia de conciencia.] han palidecido durante siglos. del ser. Les Paradis artificiels de Baudelaire. Le Moi dans la théorie de Freud et dans la technique de la psychanalysse. una anormalidad → Teste: descripción de una extrema marginalidad. personalmente. cit. “Alucinaciones” producidas por ese yo hipertrofiado: las ideas (cf. como anomalía.. hay una relación absolutamente fascinada con el yo. En Poésies de Paul Valéry se exalta el mundo de las ideas.5 precisamente. como enorme tautología. Valéry trata el yo como una anomalía. sobre los cuales tantos grandes hombres [. 7 Término ya utilizado previamente. 8 “Quién sabe si la mayor parte de estos pensamientos prodigiosos.”] 6 Jacques Lacan. Volveremos a esto más adelante. Se trata de una experiencia límite: límite del conocimiento. en la conciencia de la que quiero hablar y en Monsieur Teste.9 ocupadas por lo general por la mística. o valor (como disfrute del señuelo. p. Poésies): son monstruos8 (p. 11). Lo que es alucinado: el yo: definido como potencia reflexiva de autoconocimiento. lo que vive menos tiempo que lo normal es un monstruo → firmeza de la reflexividad: Bachelard la ha constituido en problema de una psicología del reposo (psicología exponencial: pienso que pienso que pienso. 15): “las ideas no se sostienen por mucho tiempo a la luz de la reflexividad”: ahora bien. op. sino de la tensión amenazada por la ruptura. También. del que hay que desprenderse para acceder a nuestra concepción del sujeto”6 → se sabe que.”] [Oral: “El yo de Valéry es aquello que se piensa a sí mismo. es el yo.. tanto más marginal hoy.

de la memoria. su paradoja “reveladora”. Piernas que duelen un poco (cf. el H. narrativa. Véase el extracto del diario de Barthes en “Délibération” (OCIII. Naturalmente.. Por lo demás. Baudelaire mismo. “sustancia” (palabra que denota la droga). comienzo de una gripe o crecimiento infantil). es difícil imaginar al teórico de la voluntad. moscas. Baudelaire 47. una acuidad superior en todos los sentidos. aguda = “anamnesis”: este modo de memoria corresponde evidentemente a la memoria aguda. el tacto participan igualmente en este progreso. En efecto. b) El H. Balzac. Los ojos apuntan al infinito. cuando lo agudo capta lo flou: conciencia aguda de lo flou.B. implacable de mi malestar. es “seca” (ya lo veremos). en su afinidad con la conciencia-droga → rasgos notables del H.” → Agrego: para mí. 69 del espíritu: encierro en una habitación. consciente. 1009). errática. como se sabe. determinado día en el campo (Urt. de las memorias: memoria sintagmática. El oído percibe sonidos casi imperceptibles en medio del más vasto tumulto.10 Baudelaire La droga Baudelaire. la conciencia (lo conciencial). en este período de ebriedad cuando se manifiesta una nueva sutileza. ópera. excesiva y “loca” (discon- 10 11 El haschisch baudelaireano. pero también contra ella (otro tema literario). Alegar (es todo lo que podemos hacer con una etimología): droga < holandés droog = seco>. Ahora bien: conciencia viva. el oído.>. consintiendo perder una parcela de esa preciosa sustancia”.. 151 .: → 1) Acuidad.B. 2) Memoria. habría que hacer un análisis fino. Luego de la primera fase de risa. El olfato. allí. Por ejemplo. La hipermnesia. diferencial. a propósito de Balzac. ese gemelo espiritual de Louis Lambert. llama al psiquismo voluntario. 15 de julio 77). el estado de hiperestesia conciencial alcanza su especificidad. interesado por el H: “pero la idea de pensar a pesar de él le chocaba vivamente <. de alegría infantil. encadenamiento ⫽ memoria con lagunas. segunda fase: acuidad.Baudelaire. como la conciencia. todo es pegajoso. testimonio de un amigo + una sustancia incitadora: aquí. puede ser dolorosa.11 a las 17 horas. de lo no agudo → lo que podría llamarse: la conciencia de bruma. en efecto. calma profunda de la casa. Y la droga de Baudelaire. “Es. Todo está dormido. incluso enloquecedora: el sujeto puede tener que batirse con su memoria (esfuerzos angustiosos por recordar algo: tema novelesco). la vista.

potenciado y llevado al extremo” (p.” 3) Aumento. no lo altera (contrariamente a la doxa). language et travail” (¿libro colectivo sobre la droga? véase J.Sofistas. el poeta lírico Simónides e Hipias de Elis. L. pues dependen del talento del que describe (de allí que. c) Diferencias e identidades p.. estas observaciones clásicas sobre la acción de los alucinógenos (Erich Wolf. curiosos por conocer goces excepcionales.):13 1) desaparición de lo cotidiano y de su peso. de “más”. entonces. 148 Baudelaire tinua) de la conciencia-droga: memoria ligada míticamente a sustancias (drogas) mnemógenas: tema del filtro (del olvido o de la memoria): cf. “Que la gente de mundo y los ignorantes. B. en la idea de que esa descripción concierne también la conciencia como droga: la hiperconciencia. “Drogue. para mí. sepan bien. Se trata de Jean-Louis Bouttes. en cuanto al número y a la energía. 36): natural excesivo: admirable expresión12 (Les Paradis artificiels es uno de los libros mejor escritos del mundo. porque era el resultado de la absorción de drogas. lo natural excesivo es lo artificial en su esplendor: todo sería una cuestión de cantidad. la conciencia excesiva. uno ya no es nada → si se retoma la observación de Freud sobre la sexualidad: griegos: defi- 12 13 152 Los destacados en el texto de Baudelaire son de Barthes. 4) total sensibilidad: uno se convierte en todo. . con puntos de diferencia y puntos de identidad: 1) Objeto / tendencia. y quizá también Montaigne). 2) pérdida de la especificidad de cada sentido: sinestesia. sin embargo. Muchas declaraciones: “El haschisch no le revela al individuo nada más que el individuo mismo. pero también fieles a su origen” (p. lo desarrolla en exceso: todo lo extraño (lo anómico) proviene de un cambio de “cantidad”. pues en un sentido. amigo de Roland Barthes.. que no encontrarán en el haschisch nada milagroso. No me gustan las descripciones de estados de droga. 29 Recordé algunos rasgos del H. 71). politique. sino que lo aumenta. La gran idea de Baudelaire sobre el H es que no altera al individuo (la conciencia) ni lo convierte en otro. Generalicemos este acercamiento.): recuerdo. 3) cada deseo es satisfecho. con Pensées de Pascal. Es cierto que este individuo es. de intensidad. por así decirlo. es cierto. lo exagera. B.> fenómenos ordinarios individuales aumentados. solamente H. el más vigoroso de los sofistas. absolutamente nada más que lo natural excesivo <. esa anécdota sobre el sofista Hipias: “El rey Ciro. tenían una memoria tan prodigiosa.

estas palabras de un pintor (¿Cézanne? ¿Bazaine?):14 “No se trata de superar nuestros límites. condenada porque es vista bajo la forma del objeto: el hombre para el hombre) → se dirá: en la droga clásica (alucinógena). la precisión. aumentado hasta el límite. aunque sólo brevemente. lo que cuenta es el objeto. pues está ligada a la intensidad. 114): “En Benjamin. 287 nida por la tendencia ⫽ occidentales modernos: definida por el objeto (esto. de exploración de límites. 3) Experiencia de los límites.” Así.. Aldo Rescio. es decir.. “Klinische Wochenschrift”.. pintor francés (1904-2001).] La mejor descripción es la de Baudelaire’ (Joël y Frankël. de la cual no se puede escapar <. 69) a propósito de Balzac: “la idea de pensar a pesar de él mismo le chocaba intensamente. enfatizado. “Benjamin et Haschisch”. Cf.. sentimiento de tensión. de alteración (yo es otro): idea fácil y sospechosa. 37). no del objeto sino del estado. vuelve otro: Baudelaire (p. V. que por otra parte se parece mucho al amor. la tendencia es lo procesado. Las experiencias de las dos drogas apuntan a realizar un despilfarro → cf. todas sus expresiones lo impresionan como si se tratara. pero hasta la ruptura: tensión tal que hay mutación. En 14 Jean Bazaine. Contrariamente a la droga clásica (cf.” 16 Walter Benjamin escribe: “Uno de los primeros signos de que el haschisch comienza a actuar ‘es una sorda impresión de presentimiento y de ansiedad. los exaspera. y es por ello que es droga: droga sutil. Banal: en ambos casos. Drogue. [. idea corriente: expropia. hay refuerzo del ego. 2) Improductividad. la experiencia del haschisch permite entrever. Sobre la droga clásica (el H). una manera de vivir improductivamente: o bien fundada en el despilfarro. la repercusión. en la medida en que es modificado. Monsieur Teste plantea (como escenario) el pensamiento que intenta pensarse en un puro despilfarro de sus objetos.Benjamin Baudelaire Benjamin. L’Ivresse du haschisch.” 15 153 .> <Todo lo que sucede en él>15 como si se tratara de acontecimiento exteriores a él. H en Marsella: “Se aproxima una realidad ajena. el punto 4 de Wolf). Observemos: hay un lugar preciso de la experiencia: un muy lejos / no demasiado lejos. no a la alteración (creación de otro): 4) Mismo / Otro. alejado. desplazado.. o incluso en la invención.”16 Quizás esta idea de expropiación.. sino al contrario. p.” Y Benjamin. verificado en la actitud respecto de la homosexualidad: en nosotros. sino de llenarlos hasta hacerlos estallar” → importancia del hasta: es el momento en el que uno se detiene: roce de la psicosis → La droga-conciencia: apta o propia para esta sutileza: no transgrede sus propios datos. Lo que Barthes pone entre ángulos es un resumen de “Su risa. procesado. utilizado ⫽ en la conciencia-droga. 1926.

447 todo caso. . pero sin referente. abstrusa). coalescencia indefectible del afecto y de su conciencia → se trata. en lo que tiene de impensable: convertirse en otro a fuerza de ser el mismo.” Yo transcribiría la paradoja de la siguiente manera: el sujeto (que soy): como una partitura (gran superficie de pentagramas): cada parte (cada onda) es independiente. si me atrevo a esta precisión. Blanchot señaló la paradoja de lo que llama lo Neutro y que. ningún yo para leer el conjunto.] hace del lenguaje algo atópico” (OCII. no de un anti-Monsieur Teste. cuyo estatuto ambiguo y no inocente aparecería marcado: habría una opacidad de la transparencia.. nos remitiría a la transparencia. sino de un contra-Monsieur Teste. la conciencia-droga sigue un camino diferente: = una profundización infatigable de lo mismo que soy. no tengo verdad → mi claridad es inútil. viva. Bien dicho por Baudelaire (p. 2) EL YO DE VALÉRY COMO IMAGINARIO A la descripción de la conciencia como droga.. clara. Neutro: soy claro para mí mismo pero sin verdad: una lengua muy clara (para nada hermética.17 pues todo lo que creo de mí es falso y. notablemente. verticalmente. pero no hay en mí. 17 154 “La teoría de la escritura [. salida a la vez de Monsieur Teste y de Baudelaire... como se comprende. 56): “¡Espantoso casamiento del hombre consigo mismo!” 5) Opacidad en la transparencia. entonces. para mí: la afectividad. en Baudelaire: la sensibilidad. así procesado. O también: no hay en mí un director de orquesta para leer la partitura en su verticalidad. presente en Baudelaire y. 1208). ausente de Monsieur Teste. se agrega ahora un elemento (¿un campo?) nuevo. llamo aquí la conciencia-droga: “Neutro. por debajo de mí. en mi propia experiencia que intento comunicar aquí.Baudelaire Blanchot. Este elemento. armónicamente → hiperconciencia. en suma. pero lo mismo. cantada y extendida vivamente. se convierte en otro. sin embargo. la conciencia aguda de la emoción me parece constituir un imaginario típico (que forma un tipo): el yo como imaginario. la emotividad → la configuración de la hiperestesia conciencial y de la emotividad.

un cambio rápido. Malebranche. Vico la considera más profunda y más creadora que el conocimiento reflexivo o intelectivo (sabiduría reflexiva)” (Jules Chaix-Ruy). en Idées directrices pour une phénomenologie. 62 Vico.18 Una hiperconciencia emotiva aparece entonces como una contradicción en los términos: una paradoja. los “universales de la imaginación”. ⫽ el hombre “paradójico” en este sentido es Vico: construye la teoría general de la imaginación. nadie se pregunta de qué está hecha. Podré darme como divisa (deformándola un poco) las palabras de Vico: Corpus sensit quia viget animus19 → mi cuerpo sufre. ganas de liberarse. Siento esta paradoja en mí. desea. se entusiasma y simultáneamente: mi ánimo vela → vigilancia no moral.” 20 Husserl. el imaginario del yo como paradoja.) → hiperconciencia de lo tenue afectivo. Michelet. jamás nadie la cuestiona. que me da una sensación permanente de enigma. Pascal. p. de lo fragmentario ínfimo de la emoción = limaduras de afectos → lo que implica una mutabilidad extrema de los instantes afectivos. 68 Velar Conjunción del intelecto y del afecto: aparece a la opinión (la doxa) como una para-doja: Toda una tradición clásica. escribe: “Cuando la conciencia es vigilante. racionalista. aunque variable en cuanto al contenido. sino o existencial (el yo vigilante de Husserl)20 o 18 “Vico construye la teoría. usted está conmovido y se nota. en mí: emotividad (“emoción”) + “presencia de ánimo”: mi ánimo está presente en lo que me perturba.. desconfía del “corazón” y pide que sea controlado por la cabeza: la imaginación (aun cuando no sea nuestro imaginario): “maestra de errores y de falsedades”. facultad del espíritu humano nacida antes que las otras. 155 . o bien su calma quiere decir que usted se controla: ya sea que mi “calma” tranquilice o irrite. 19 “Mi cuerpo sufre porque mi espíritu vela. en la medida en que me reenvían mi propia imagen como si fuera imposible: o bien. cit. y hace del conocimiento imaginativo o sabiduría poética la forma primera de todo conocimiento. por esta razón. sin cesar. No deja de estar “presente” para mí. 90). 423 Mi “calma” Chaix-Ruy. de la imaginación. en muaré. dicen.a) La paradoja Vico. me encuentro en todo momento –y sin poder cambiar esta situación– en relación con un único y mismo mundo. deseos. es herido. Bossuet. me debato con ella: con ella y con los otros. Ahora bien. facultad innata antes que las otras: el conocimiento imaginativo o sabiduría poética = forma primera de todo conocimiento → el lenguaje poético que precede el de la prosa: las fábulas. admirable por su originalidad. ChaixRuy. vivo. y estoy yo mismo incorporado en él” (op. Tal es la paradoja. etc. la calma está hecha de lo siguiente: una conciencia inmediata y precisa de los más pequeños movimientos de afecto que captan mi cuerpo (celosías. temores. etc. condenada por Descartes.

b) La “sensibilidad” Baudelaire Ternura Buen humor Dodds. tienen una relación entre el deseo utópico y el sueño: la époché de la vigilancia es deseada como algo imposible: tema del sueño en Valéry. Por ejemplo: hombres sensibles. 62). thymós: “corazón”. Les Grecs et l’Irrationnel. un tipo: el hombre sensible: “un alma de mi elección. ficcional) → quizás un tipo de sujetos que. 58). y muy rápidamente. algo análogo a lo que el siglo XVIII llamaba el hombre sensible. Es más bien como el ate. Puede haber ternuras síncope para las ideas: Baudelaire a propósito de Rousseau (p. víctimas del H: “Está entonces permitido creer que una caricia ligera. La “sensibilidad” revelada por la droga-Baudelaire (me gustaría casi decir el H. → La ternura-síncope. espíritu.B. 66): “El entusiasmo con el cual Rousseau admiraba la virtud.Sueño estética (novelesca. y conducirlos quizá. hasta ese síncope considerado por los vulgares mortales el summum de la “felicidad” (p.] es consciente de un misterioso acceso de energía” (Dodds... un apretón de manos. 19 La paradoja de la “lucidez emotiva”: bien captada por Baudelaire en su descripción de los efectos del H. otra vez Baudelaire (27): “Hay días en que el hombre se despierta con un genio nuevo y vigoroso <. el enternecimiento nervioso que llenaba sus ojos de lágrimas al ver una bella acción o al pensar en todas las bellas acciones que habría querido realizar.> el mundo [exterior] se le ofrece con un relieve poderoso. p. bastaban para darle una idea superlativa de su valor moral. una riqueza de colores admirables. exaltada. Cuando un hombre siente el menos en su pecho. 156 . por contraste.. la más inocente de todas. exuberante. a la manera de una etiqueta química) comporta: 1) Ternura-enternecimiento hasta el exceso. jubiloso: es la sensibilidad fuerte. Jean-Jacques se había embriagado sin haschisch..” Baudelaire convierte además este humor en relieve en un atributo del paraíso (⫽ “pesadas tinieblas de la existencia común y cotidiana”). un estado de ánimo. [. a lo que las familias y la masa burguesa infaman generalmente con el epíteto de original” (p. puede tener un valor centuplicado por el estado actual del alma y de los sentidos. pensamiento”. sánscrito 21 “El menos no es en primer lugar la fuerza física... 20).” 2) El “buen humor” excesivo. op. no es tampoco un órgano permanente de la vida mental como el thymós o el noos. cit. para Baudelaire. por ejemplo. a lo que la escuela romántica denominaba el hombre incomprendido. Esta sobre-potencia de la sensibilidad conciencial recuerda un estado de ánimo detectado por los antiguos griegos bajo el nombre de menos 21 (cf. Noos: palabra griega que significa “inteligencia. una nitidez de contornos.

a las ebriedades. memoria. op. que es obligada a recurrir a los buenos oficios de un tercero para hacerse oír” (Lucien Israël. al silencio (Israël. 22 Según E. 65 manah): no es un órgano permanente (thymós. (Todo esto si uno se acuerda de las fuerzas. cuando se hace la cosecha del cáñamo. embriagueces ligeras. y el entusiasmo fogoso de los caballos que los campesinos. como Platón. cit. Sobre Ate. 24 “La selectividad de la sordera elimina en efecto una u otra persona del entorno o de la familia. véase Fragments d’un discours amoureux (OCIII. aumento. 514). b) “Niños que. diosa de la perdición. sensibilidad: definen el campo de la hiperestesia → un arte completo toma a su cargo esta hiperestesia: la música. es la “experiencia de la tentación o del soplo divino de la locura (ate) lo que incita a Agamenón a compensar la pérdida de su amante con el rapto de la de Aquiles”. se diría que de la cosecha se eleva un miasma que perturba maliciosamente su cerebro”. modelo para mí de ebriedad sutil. quizá. 86). Platón y el efecto moral de la música. luego de haber jugado y rodado en montañas de alfalfa segada. se cree poder realizar con facilidad las proezas más difíciles. que actúa sensorialmente no sobre la boca: nada oral ni fálico desde luego.24 La música = una conciencia-droga.Ebriedades sutiles Baudelaire Música Dodds. op. cit.23 2) A la sordera histérica (selectiva) responde una hiperacusia (histérica): entorno restringido al murmullo.22 3) Las ebriedades sutiles. R. se sabe que. en general. Les Grecs et l’Irrationnel. Baudelaire: tres anécdotas de ebriedad sutil (31-32): a) “Herodoto cuenta que los escitas juntaban semillas de cáñamo sobre las cuales echaban piedras candentes. creía que la música era un remedio para los angustiados” (Dodds. Recordaré: 1) la observación de Teofrasto: el oído es el más emotivo (pathetikotaten) de todos los sentidos. delicadas: toda la ebriedad.. le Sexe et le Médecin. y por ende hacia la cabeza. desde luego). experimentan a menudo vértigos singulares. sino sobre el interior de la nariz. especie de “agallas” → viene de los dioses: todo es posible: se puede. Cf. en las bodas y las fiestas patronales. y el goce era tan vivo que les arrancaba gritos de felicidad”. a veces con el agregado de vino?” A la alfalfa y el cáñamo agegaría otro medio de ebriedad sutil: el cigarro (el habano.). L’Hystérique. no hacia las entrañas. 157 . Era para ellos como un baño de vapor más perfumado que ningún baño griego. preparan para una carrera local con una ración de cáñamo. las intensidades enumeradas precedentemente: acuidad. noos). que no viene del alcohol (para Baudelaire. c) “¿Quién no conoce las extravagancias de las gallinas que han comido semillas de cáñamo. p. 23 “Teofrasto. Llamo así. Dodds. los hombres y las mujeres sufren efectos análogos. el vino). 27). se parece a ate: misterioso acceso de energía.

. se vincularía al dolor de muelas”: 1) extrema frecuencia: “Con dificultad se encontrará en Europa una familia que esté . Recuerda con humor ebriedades con té verde. el otro es una luz igual y tranquila.” Habría que retomar todo el dossier de la crisis.” Lo mismo repetido (siempre por de Quincey): “El bebedor sube sin detenerse hasta un máximo o punto culminante a partir del cual desciende por una curva de distensión. modelo: hipocrático: la crisis forma parte de nuestra lengua. sigue una organización del tiempo: el tiempo como campo de lo inflamable: el fuego es un tiempo particular: el tiempo de la crisis. pues el H (u opio) no tiene una temporalidad crítica. La idea de crisis evoca la del apaciguamiento: la fase del colapso.> Apenas ese acmé de voluptuosidad intensa es alcanzado. una necesidad fatal quiere que uno vuelva a descender por un colapso gradual correspondiente. me aseguraba un día que un enfermo. modelo de la crisis. como estructura. entonces: modelo de todas las ebriedades críticas: ascenso. De Quincey insiste en el hecho de que su primer recurso al opio (láudano) fue como analgésico: para apaciguar un dolor de muelas: dolor de muelas. de Quincey le tenía tal horror que le indignaba que no se hablara de él con mayor dramatismo: “Dos causas siguen atenuando el sentimiento de horror que.” El vino. el mínimo notable. apenas se manifiesta. durante su convalecencia... la sociedad soviética: no reconoce jamás la crisis ⫽ sociedad maoísta: reconoce las crisis internas – Revolución Cultural). y hoy. Aquí es necesario abandonar a Baudelaire y el H. permanece estacionario durante ocho o diez horas <. lo leo enseguida como el signo de la mayor desdicha → el imaginario del yo tiene.. acmé. 1) Crisis. se había embriagado con un bistec. como forma. colapso. es la estructura lo que define la ebriedad. es decir que la naturalizamos → podría ser un criterio para definir lenguas (segundas) de civilizaciones: civilizaciones con crisis / sin crisis (quiero decir: donde la crisis no forma parte de la lengua: sociedades etnográficas. Es el vino el que produce una temporalidad crítica: “Ese placer que da el vino sigue siempre un camino ascendente y tiende hacia una crisis después de la cual disminuye rápidamente. y sobre todo: “Un médico instruido de Londres. el que procura el opio. una estructura ritmada. 225 231 Dolor de muelas de Quincey.> <Los dos placeres>: uno es un resplandor.c) Lo imaginario como crisis de Quincey. cuyos conocimientos profesionales me inspiran un justificado respeto. 39 158 Imaginación galopante (“inflamada”) del afecto → el acontecimiento más tenue. sin ellas. igualmente gradual <. De Quincey lo vio: no es la sustancia. 2) Apaciguamiento. pues.

vibrantes de dolor. mayúsculas. p. Lo Neutro. el imaginario como crisis: el dolor (moral) es deslumbrante: luminoso (claro) y agudo.) De la crisis surge la demanda de apaciguamiento: a) Para de Quincey y el dolor de muelas. bastardillas. se sumerge la cabeza en agua fría y vuelve a acostarse.. me la dio como lo hubiera hecho cualquiera. 943). 2) Nunca es mortal.. con los cabellos mojados. 222 exenta. la palabra-latigazo (Esquilo):25 existe ya en Monsieur Teste: “Intelectual” (“. el láudano: otoño de 1804. 70 de Quincey. Se olvida una vez de hacerlo → crisis de muelas (!) Salta de la cama. Esta ubicuidad contribuye a que se la trate a la ligera”. la demanda de Neutro. como objeto fantasmático demandado. neuralgia atroz de la cabeza y la cara. conducirse casi razonablemente con un imaginario 25 La “palabra-latigazo” es la traducción más figurada de las “palabras lacerantes para mi corazón” que se encuentra en el verso 466 de la pieza de Esquilo Las suplicantes. esa enfermedad sería considerada una de las peores plagas de la especie humana. 3) Conducta. por raros que fueran. “proairética”. a la crisis. el choque de una palabra en una cabeza! Toda la masa de lo falso a plena velocidad salta bruscamente fuera de la línea de lo verdadero.. responde a la pregunta: ¿Cómo conducirme con mi imaginario? Notar que no es una cuestión práctica. → Al día siguiente. Húmeda y melancólica noche de domingo (“Nada más estúpido que Londres un domingo lluvioso”). El día 21. a fin de cuentas. Recorre Oxford Street. sale a la calle. una casa en la que en alguna habitación no haya retumbado el gemido arrancado por ese cruel dolor.¿INTELECTUAL?.Palabralatigazo Valéry.. tiene necesidad del juego de tipogramas (punteados.. La edición de Budé data de 1921 (1984. bloqueó de golpe todas mis visiones.” Frase que describe perfectamente las crisis del imaginario. ¡Cosa extraña. hábito de lavarse la cabeza en agua fría una vez por día.” (Notar que el texto sometido al imaginario. Esa palabra enorme... deslumbrantes.” Dolor de muelas y cáncer: “Ambos presentan por intervalos lo que los cirujanos llaman sensaciones lancinantes.... un domingo. por latigazos → especialmente.” b) De la crisis de imaginario surge la demanda de apaciguamiento: lo Neutro.) . La “palabra-latigazo” es mencionada en Sollers écrivain como “procedimiento muy antiguo de la poesía” (OCIII. Sir Philip Sydney: “Si hubiera casos mortales de dolor de muelas. encuentra a alguien que le aconseja opio. negocio del apoticario: figura necia y estúpida: “Cuando le pedí tintura de opio (láudano). 30).): la hiperconciencia emotiva: una tipografía. se puede muy bien. son radiaciones rápidas. 159 . que me ha venido vagamente. sufre durante veinte días. esa inmensa actividad que llamamos intelectual. etc. El imaginario es esa energía de representación que impulsa por ráfagas.

que sacuda vivamente (el “tipo” imaginario no está “loco”). Pero
¿cómo apaciguar el imaginario en la medida en que es demónico,
cómo domesticarlo, disciplinarlo, decirle lo que debe hacer o decir?
El problema doloroso no es la responsabilidad social, ideológica,
moral, etcétera; es la responsabilidad del propio imaginario: del cual
depende eso vital que se llamaba antes la felicidad: por lo cual, problema propiamente ético.
Vigny Journal 92: “Consolémonos de todo por el pensamiento de
que gozamos de nuestro pensamiento, y de que ese goce, nadie puede quitárnoslo.”26

26

Alfred de Vigny, Journal d’un poète, p. 96. La reedición de l’Harmattan, col. “Les
Introuvables”, 1993, retoma la edición Alphonse Lemerre, París, 1885.

160

Sesión del 29 de abril de 1978

LA RESPUESTA

1) LA RESPUESTA COMO FORMA

La pregunta
precisa
El Poder

La Entrevista

Parte del discurso de la cual uno no se ocupa por lo general sino
como contenido. Sin embargo, es evidente que lo que sigue a una
pregunta (respuesta), o a una proposición (réplica) es una forma de
discurso, un elemento estructural (“logema”), comentable fuera de
todo contenido y, como toda forma, compromete una “ideología”,
una sumisión del sujeto a conformidades sociales, y, por ende, a
anticonformismos. Un dossier para constituir, ¡un doctorado para
hacer!
Para comenzar este dossier, dos observaciones: sobre la respuesta,
sobre la réplica.
1) La respuesta: parte del discurso constreñida por la forma “pregunta”. Quiero señalar que siempre hay un terrorismo de la pregunta; en toda pregunta está implícito un saber. La pregunta niega el
derecho a no saber, o el derecho al deseo incierto → en algunos sujetos –entre los cuales me cuento–, toda pregunta desencadena cierta
agitación; sobre todo si la pregunta es, o se pretende, precisa (la precisión como poder, intimidación: es el gran truco de poder de la ciencia) → siempre, ganas de responder sin precisión a las preguntas precisas: esta imprecisión de la respuesta, aun cuando pase por debilidad, es una manera indirecta de demistificar la pregunta: pues toda
pregunta parte de un sujeto que quiere obtener algo diferente de
una respuesta literal → toda pregunta puede ser leída como una situación de cuestionamiento, de poder, de inquisición (el Estado, la
burocracia: personajes muy cuestionadores). → Misma situación de
poder en las entrevistas: a) presupone que uno sabe responder a las
grandes preguntas-disertaciones (¿qué es la escritura?, ¿la naturaleza?, ¿la salud?, etc.), que uno debe interesarse por la pregunta, que
debe aceptar la manera en que está planteada; b) la multiplicación
de las entrevistas, la arrogancia, la conminación de la demanda: índice del ascenso actual del periodismo como poder.1 Entrevista (pre-

1

[Oral: Barthes agrega: “y como escritura”.]

161

Double bind

guntas sobre todo): derecho a regalía del periodista sobre el entrevistado. Entrevista: tiende a reemplazar la crítica. Hace veinte años, Le
Degré zéro de l’écriture: dossier crítico ⫽ hoy, Fragments d’un discours
amoureux: dossier de entrevistas. No vale la pena comentar un libro:
interroguemos al autor; pero el derecho, la influencia del periodista
(su voz distante) vuelve bajo la forma del presupuesto de las preguntas, del terrorismo de la pregunta: periodista: una especie de agente
de policía que nos quiere, que nos desea el bien, pues nos da la palabra y nos abre la publicidad. (¿Por qué responder? Deontología social, juego social. Hacer trabajar ⫽ moral.)2 Como forma: la pregunta: un encierro en una alternativa: responder → bien / mal // no
responder: por rechazo / por ignorancia, etc. → Encierro que implica en realidad muy rápidamente la muerte, el borramiento o la locura para quien no responde → modelo: la pregunta de la Esfinge, y
mil obras míticas (del género Turandot3 + en toda pregunta, está en
germen la situación de double bind (escuela de Palo Alto):4 la pregunta a la cual no se puede responder sí o no sin un desgarro mortal →
trampa, psicosis: haga lo que haga, me convierto en rata. Toda pregunta hace de mi una rata atrapada: exámenes, policía, elecciones
afectivas, elecciones doctrinales, etcétera.
Lo que necesitamos (al menos aquí: espacio, si no libre, al menos
utópico) es aprender a desnaturalizar la interrogación: no es un modo
natural del discurso (si este existe, como hemos dicho, sería la aserción), sino un modo muy cultural: recordar que la antigua retórica5
–sabia entre las sabias– hacía de la interrogación una figura. En efecto: pregunta = movimiento afectivo, no modo comunicativo → asertivo
disfrazado, hipócrita. Pregunta: quizá la peor de las violencias. Recordar la afirmación freudiana: toda pregunta: voluntad de saber
sexual (interrogación sobre la escena primitiva). En este sentido,
toda pregunta es indiscreta, es –cualquiera sea la sublimidad de los
contenidos– búsqueda de la sexualidad del otro → = cuál es tu sexualidad → voyeurismo, obligación a la exhibición.

2
[Oral: hacer trabajar a los demás, entrar en el juego social es para Barthes una
cuestión de deontología, de deber profesional más que moral.]
3
La intriga de la ópera en tres actos de Puccini (1926) tiene como trama el casamiento
de la cruel princesa Turandot con el hombre que sepa responder a los tres enigmas que
ella le plantea: los que fracasan serán decapitados.
4
Escuela lingüística norteamericana conocida por sus trabajos sobre la comunicación
y la noción de “doble restricción”. Véase, de Edmond Marc y D. Picard, L’École de Palo
Alto, París, Retz, 1984. En el oral, Barthes menciona un texto de John Searle, “L’effort
pour rendre l’autre fou”, publicado en Nouvelle Revue de psychanalyse, nº12, y citado en
la “Tabula gratulatoria” de Fragments d’un discours amoureux (OCIII, 682).
5
Título de un texto de Barthes (OCII, 901).

162

Cf. Silencio

Grice

2) La réplica: el momento de un discurso de a dos (o de a varios)
en el que debo intervenir → campo ejemplar: la conversación.
a) Quedarse en silencio en una conversación compromete inmediatamente mi responsabilidad respecto de mi imagen: Kafka (citado en “Silencio”),6 Blanchot: “Kafka deseaba saber en qué momento
y cuántas veces, cuando ocho personas están conversando, conviene
tomar la palabra si no se quiere pasar por silencioso.”
b) Sobre una opinión del otro, mi réplica está constreñida por
una conformidad (un conformismo), por reglas, reglas de conversación → un comienzo de análisis “científico” por Grice,7 desgraciadamente, reglas normativas fundadas en categorías kantianas, pero precisamente porque son normativas, nos libran inocentemente lo que
debe ser una buena conversación, el camino sabio que deben seguir
las réplicas:
Principio general: “Que su contribución a la conversación, teniendo en cuenta el punto en que su aporte se produce, sea tal como lo
requiera el diseño comúnmente aceptado o por la dirección del intercambio de palabras en el cual usted participa.”
→ Cuatro reglas o máximas:
1. Máxima de cantidad: “No sea ni demasiado ni demasiado poco
informativo.”
2. Máxima de calidad: “No diga lo que usted cree que es falso ni
aquello de lo cual carece de pruebas.”
3. Máxima de relación: “Sea pertinente.”
4. Máxima de modalidad o de manera: “Sea claro.”
= → conformidad de las réplicas (encadenamientos) con estas reglas: satisfacción completa del conformismo de conversación. Basta
hacer lo contrario para producir un texto (una réplica) subversiva,
provocadora, desconcertante: lo inesperado enigmático: ser
maníacamente, irónicamente informativo, ser oscurso, exageradamente elíptico, situarse por fuera de lo verdadero-falso, pronunciar lo nopertinente (con respecto a lo que acaba de decirse), lo extravagante. →
Vamos ahora a mirar del lado de esas respuestas desplazadas, región de
lo Neutro, pues allí se desbarata la arrogancia de la demanda de una
buena réplica.

6

Véase la p. 74.
Herbert P. Grice. Una de las fichas preparatorias menciona “Logic and
conversation”, P. Cole y J. Morgan, Syntax and Semantics: Speech Act, Nueva York, Academic
Press, 1975. Barthes menciona además un número de la revista Communications (nº 30)
sobre “La conversación”, que preparó con Frédéric Berthet (OCIII, 999).
7

163

2) RESPUESTAS DESPLAZADAS

Las clasifico groseramente según la indagación rápida, o más bien
aleatoria, que he hecho de ellas en el curso de algunas lecturas. Por
el momento, se trata de ejemplos. Luego interpretaremos.

a) Partidas, huidas, silencios, olvidos

Swedenborg,
2 y 344

Galileo

Gide, 39

(Encontraremos estos gestos en la figura “Congé”.)8 Todos estos comportamientos verbales debe entenderse en relación con un sintagma
precedente: pregunta u opinión (proposición), en la medida en que
convocan normalmente una respuesta o una réplica:
1) Silencio, no respuesta. A lo que “precede”, oponer de manera
inerte un final de no recepción mediante el silencio, o una actividad tan
ajena que equivale al silencio. Swedenborg, “el extraordinario hijo del
norte” (1688-1778), enorme éxito: no leía lo que escribían en su contra.
Aunque él mismo escribía sin cesar, ni siquiera leía todo lo que le escribían. No quiso mantener correspondencia con el continuador de
Leibniz, Wolf, ni con Kant, que le escribieron sin obtener respuesta.
(Esto: gran fuerza, pues es aceptar modificar la propia imagen.)
Pensar también en el Galileo de Brecht.9 Galileo ha luchado; condenado, se retira; sus libros se difundirán por él. Última escena. El
discípulo activo y excitado prepara la salida clandestina de los libros;
pero en el fondo de la pieza, indiferente, sordo, silencioso, Galileo
come lentejas y carne de oca. Es la “respuesta” que da al militantismo
que él mismo ha lanzado: Maestro = contra-discípulo. A-discípulo.
No-respuesta: continuar haciendo lo que se hacía, de manera obtusa: si no provoca una “escena” (muchas escenas comienzan así),
puede ser muy subversivo: el problema es que no se ve, o no se ve
bien: que la persistencia no pase por testarudez.
2) Olvido. Olvidar lo que uno dijo, que uno lo dijo, no sorprenderse, hacer como si cada vez, sobre un tema, se partiera de cero:
agotador para los otros. Ejemplo: Gide (1946): “‘¿Qué piensa usted
de la literatura comprometida? (dice Gide a su testigo) –¡Pero usted
lo sabe! Además, es lo que que piensa usted mismo; ¿a qué viene la
pregunta? –Busco hacerme una opinión.’ Y eso, ¡después de todo lo
que ya ha dicho y escrito sobre el tema!”

8
Esta figura forma parte de las figuras no dadas en el curso, y se titula en realidad
“Donner congé”. Véase p. 265.
9
La vida de Galileo, de Bertolt Brecht, escrita en 1938, fue representada en Zurich
en 1943.

164

querido amigo.. injustificable. –Pero entonces. creo que se trataba de las masacres en Indochina.’ Pero no me gusta arrinconarlo así y. sobre todo algo que no se comprende del todo. y entonces ya no puedo seguirlo. Esta pequeña historia es típica de su comportamiento cada vez más vago. la carta hace alusión a un manifiesto presentado por Daniel Guérin y que habría firmado. –También me dijo que ya había obtenido las firmas de Sartre. Gide: cito el episodio completo. Lo miro leer el artículo. ¡es primordial darse cuenta. me dijo que esperaba que yo firmara una petición. IV. procúrese enseguida Le Figaro. “El 8 de agosto por la mañana. la respuesta de Mauriac le hará comprender de qué se trata.’ Interrumpo: ‘¿De quién? –Creo que era Guérin. pero Mauriac habla de las consecuencias de ese acto. y me siento más del lado de Sartre que de Mauriac. naturalmente. “tomando así una actitud que Brisson consideró grave. –Ya no lo sé.) ”Gide encuentra enseguida Le Figaro y comienza a leer el artículo de Mauriac titulado ‘Un llamado inoportuno’ (muy desagradable.. por otra parte. ilógico.Gide 3) Partida. Pero pronto regresa: ‘Figúrese que. no estoy seguro de equivocarme. ya es 10 Barthes lee el pasaje. cambiante. Gide afirma que no ha firmado nada. de Cassou. pregunté. –Es posible. pero lo que me sorprende es que se acuerde de los detalles y no de lo esencial. pero dado que Mauriac contaba con responder en Le Figaro del 8. y casi con los mismos nombres (sucede en agosto de 1950):10 Gide. –Sí. recibía una carta de Brisson sobre la cual pretendía no entender nada. Cahiers de la Petite Dame. –¿A propósito de qué?. era justo antes de la cena. y de Camus. se vio obligado a proceder. 189. –¡Y bien! Está claro. pero cuando se es Gide no se firma porque otros han firmado. sí. cada vez más desconcertado: ‘No comprendo absolutamente nada. veo aparecer un resplandor. porque es premonitorio respecto de lo que le sucede cotidianamente al intelectual de hoy. creo. sí. sigo sin saber de qué se trata.. de Bourdet. saber a qué compromete un acto! –Por lo demás. de golpe. Otra vez. –Pero.’ (Los Herbart iban a almorzar con nosotros. del que habla Brisson. por cierto).. y luego: cuento con Pierre para que me lo explique. –Antes de responderle a Brisson que no hay malentendido. –Sí. la carta de Brisson no despierta nada en su memoria. temiendo que quizá se haya abusado de la firma de Gide. Brisson retrasó tanto cuanto pudo la publicación del manifiesto. ¿cómo pudo comprender el texto que le leyeron por teléfono? –¡Y bien! Me pareció claro. y que usted efectivamente firmó el manifiesto. no quiero dejar que se enrede. p. 165 . me acuerdo: la víspera de mi partida. y vuelve al trabajo. no sabe en absoluto de qué se trata. tiene toda la razón. pero el texto que me leyó me pareció bueno y simpático y le di mi adhesión. recibí un llamado telefónico.

Se trata de la escena 2 del acto V. vertiginoso: un verdadero Neutro. cambio de orientación → impresión muy fuerte de lo insólito. Pelléas et Mélisande.12 Golaud interroga a Mélisande moribunda. por eso se dirigen a usted. Puesta en escena de la pregunta sexual. de Maurice Maeterlink. impertinente. 194 Brochard. excusa falsa → huida real: Euríloco. ¡cuando se trata de la suerte de Europa! Se ahoga totalmente. las respuestas-réplica verbalizadas pero que no están en la misma línea. debería responder públicamente. 163:13 “MELISANDE: ¿Eres tú.. estoy de viaje.’ ‘¡Ah. que debarata el Sí / No. Partida: quizá ficticia. 2) “Estoy de viaje. cansado de las preguntas que le hacían sus discípulos.” 4) Huida.Diógenes Laercio II. 13 Barthes lee el pasaje. ésa es la astucia profunda de ese diálogo: es tangencial. y entre ellos. sin ausentarse. telegrama de Daniel Guérin: ‘Mauriac ataca vivamente nuestro llamado en Figaro de hoy. No pueden imaginar que usted sea incapaz de defender una posición que ha tomado. 1) Pelléas.. p. para huir de ellos. desvío. atravesó el Alfeo a nado <río que pasa por Olimpia>. entonces. 12 166 . 79 así en las pequeñas cosas de su vida.. p. de lo no-a-propósito enigmático: apertura hacia otra cosa indeterminada. son agobiantes!. dice Gide. –Sin duda. 1992. ¿Por qué miras los muros? Has adelgazado y envejecido.. pero de todos modos su llamado es natural. –No responderé nada. Mélisande no responde ni sí ni no. acto IV. abandono. La ópera de Debussy es de 1907. data de 1892. ”A las cuatro. se desvistió y. de lo quimérico. Es que el sol de la tarde está en mis ojos. Por tanto: descarrilamiento.11 b) Desvíos Pelléas Más sutiles que todas estas formas de silencio. Golaud? Casi no te reconozco. en Élida. sin que eso pase por la intención de no responder. discípulo de Pirrón: “Otra vez. 175. e incluso divertida frente a todos esos pelmazos del compromiso): 1) “¡Son agobiantes!”.” Lección de neutro (no chata. pp. Pelléas.. El celoso (paranoico) = hombre de la pregunta precisa (¿Te has acostado con Pelléas?) y del poder que pesa sobre la respuesa precisa (Sí / No).” Volveremos a este gesto. ¿Hace mucho que no nos veíamos? 11 Véase más adelante.. la más sabrosa de las “respuestas desplazadas”. su voz es de las más considerables. 65-66 de la edición Labor.

GOLAUD: ¡Ahora lo sabes... ¿Me perdonas.. Soy yo el que va a morir. después de ti.. la verdad. ¿Quieren? –Vayan hasta el extremo de corredor. amigos míos. ligero. como yo tengo piedad de ti? .. como un ciego....... Soy desdichado... Pero lo veo.. sino que traslada el paradigma hacia otro paradigma... alguien va a morir.. a Arkël y el médico: ¿Quieren alejarse un instante. MELISANDE: No. yo también.. Ahora bien. ¡en el momento de la muerte! MELISANDE: ¿Quién va a morir? –¿Yo. es inútil... ¿Qué hay que perdonar? GOLAUD: Te he hecho tanto mal.... sí.... la almacenera responde: “Hizo calor”: lo que no afirma ni niega el buen tiempo. ¿Dónde está? GOLAUD: ¿No comprendes? –¿No quieres comprender? –Me parece. acaso? GOLAUD: ¡Tú.Urt GOLAUD. –¿Por qué preguntas eso? GOLAUD: ¡Mélisande. GOLAUD: ¿Has amado a Pelléas? MELISANDE: Pero sí. lo he amado. Un instante solamente. Mélisande?. verías como yo veo.. sí.. prosaico.! ¡Ya es tiempo! ¡Ya es tiempo. (Salen Arkël y el médico. Y todo lo que no sabía hasta aquí me parece evidente esta noche.... fuera de toda competencia cultural → Urt (verano 77): a la joven propietaria del almacén: “Ayer hizo buen tiempo” → se puede esperar sí / no (¡más bien sí. No puedo decirte el mal que te he hecho. ¿Me juras que dirás la verdad? MELISANDE: Sí. No me nieguen esto...! MELISANDE: ¿Por qué habría de morir? –No lo sabía. Y bien. ¿Has sido.. aquí va: te pregunto si lo has amado con un amor prohibido. dilo. Tiene que saber la verdad.....! GOLAUD: ¿Dónde estás? –¡Mélisande! –¿Dónde estás? –¡No es natural! ¡Mélisande! ¿Dónde estás? ¿Adónde vas? (Percibiendo a Arkël y al médico en la puerta de la habitación... ¿No me odiarás.. todo lo que va a suceder. te perdono... ¡No lo sabré nunca...? Quisiera...... ¡Te amaba demasiado.. Y todo es mi culpa.. ¿me oyes?.. pues el tema no es conflictivo!).. ella ya está demasiado lejos de nosotros.. No sé nada.. rápido. Me parece.. ¿Mélisande? .!” 2) Un desvío corriente. ¡Dime todo! ¡Dime todo ¡Te perdono todo. desde el primer día. Quisiera decirle algo.... lo veo tan claramente hoy... hacia otro valor. todo lo que ha sucedido.. Necesitamos por fin la verdad. han sido culpables? Dilo..) –Sí... Es demasiado tarde. sí.? Dejaré la puerta abierta. no hemos sido culpables. Quisiera preguntarte..! ¡Dime la verdad... sin lo cual no podría morir. podrán volver enseguida.! ¡La verdad... sí.! ¡Moriré aquí. Hay que decirle la verdad al moribundo. no. Si pudiera decírtelo.... ¿tienes piedad de mí... Pues 167 . sin lo cual no podría dormir.) –Mélisande.. por amor de Dios! MELISANDE: ¿Por qué no he dicho la verdad? GOLAUD: No mientas así..! Pero ahora.. sí: pueden entrar... Y quisiera saber. MELISANDE: Sí....! Y necesitamos la verdad.. tú! ¡Y yo...... Mélisande..! ¡Rápido..

El discípulo lo detiene: –No puedes golpearme hoy. “El maestro: –¿Quién porta para ti este cuerpo desprovisto de vida?” Kao-feng le lanza un “eh!”. 322. técnica de perturbación con vistas al satori (cf. cit. 229). no traumáticas ⫽ en el Zen. infra): a cada pregunta-proposición. I. ninguna pertinencia.no creer que el buen tiempo es sinónimo de calor. Suzuki Desvío: derivas suaves.14 c) Incongruencias Zen. el maestro: –Todo vuelve a lo Uno. y que todos los tipos de respuesta desplazadas están puestos en escena: silencio. radical (ninguna información. –¿Dónde has contraído esa estupidez? –Harías mejor preguntándotelo a ti mismo. con una especie de desenvoltura airada. desvío. 298. op. partida.. la mayor incongruencia es la satisfacción final del maestro como en los Hermanos Marx. En este país donde no gusta el calor. y lo Uno ¿adónde vuelve? –El perro toma el agua hirviendo en el caldero. Essais sur le bouddhisme Zen. 891): “Toda la ascesis del Zen esta dirigida precisamente hacia una especie de vaciamiento. ninguna claridad. de viudez del sentido. p. –¿Por qué no? En lugar de responderle. Kao-feng sale bruscamente. Véase “Une problématique du sens” (OCII. El maestro se quedó completamente satisfecho. que haga calor: nota despectiva. respuesta-réplica de la incongruencia máxima: historia de Kao-feng y su viejo maestro: Suzuki.” 15 168 . 14 La anécdota es retomada en Roland Barthes por Roland Barthes (OCIII. Una lección de Zen (relación maestro / discípulo) Kao-feng y su viejo maestro. fuera de lo verdadero y de lo falso). no provocadoras: agotamiento. Al día siguiente. El maestro toma su bastón para golpearlo.” 15 Observaciones sobre esta lección de Zen: puede decirse que todas las reglas del conformismo según Grice están subvertidas alegremente.

107 1) La falsa respuesta desplazada. Traité sur la tolérance. muy difícil de practicar socialmente. por eso coincidimos plenamente con varias asambleas que tuvieron lugar antes de la de Trento. Monseñor –dijo el jesuita–. que deberían respetar la opinión de una gran asamblea. respetamos las grandes asambleas como es debido. Joly. este hombre tiene opiniones casi tan extravagantes como las del jesuita. señores. no hay modo de llegar a un acuerdo.3) OTRA LÓGICA. que la cortesía es necesaria en la disputa. Leamos a Voltaire. que siempre tenía razón. El jesuita le respondió que era muy doloroso para él. –No los entiendo –dijo el mandarín–. –¡Ah! Si es así –dijo el mandarín–. con toda la discreción posible. El mandarín les hizo sentir. –Me sorprende –dijo el mandarín. ¿no son cristianos los tres? ¿No vienen los tres a enseñar el cristianismo en nuestro imperio? ¿Y no deberían por consiguiente tener los mismos dogmas? –Como ves. tener que vérselas con personas que siempre estaban equivocadas. un capellán de Batavia y un jesuita que discutían. y si no me creen. que es zalamero contigo. estos dos señores se rehúsan a someterse a las decisiones del Concilio de Trento. y que la razón está de mi lado. OTRO DIÁLOGO Reflexionemos de manera más general sobre la experiencia (pues se trata de una actividad-límite. contra este pobre jesuita? –En absoluto –dijo el holandés–. Joly. estos dos son enemigos mortales. 107: “En los primeros años del reino del gran emperador Kang-hi. No sé lo que es el Concilio de Trento. Luego.’ El danés tomó entonces la palabra y dijo: –Monseñor habla con la mayor sabiduría. harán bien en referirse al Concilio de Trento. Nadie debe creer que sabe más que los demás y que la razón sólo habita en su cabeza. les dijo que en China nadie se enoja nunca y les preguntó de qué se trataba. así lo enseña nuestro gran Confucio. pero que finalmente la paciencia se le había acabado. pero varias personas son siempre más instruidas que una sola. los hizo venir. un mandarín de la ciudad de Cantón oyó en su casa un gran ruido que provenía de la casa vecina: preguntó si habían matado a alguien. y ambos pelean contra mí: es evidente que ellos están equivocados. ¿son de la misma opinión. capítulo XIX. 169 . volviéndose hacia los dos refractarios–: Me parece. tú y el holandés. que al principio había argumentado con la mayor moderación. les hizo servir té y dulces. sé tú mismo juez. Entonces. p. y les preguntó por qué querellaban. radicalmente a-social) de la respuesta desplazada: ¿peligrosa? En todo caso. les pido perdón: bien pueden tener razón. El jesuita respondió: –Monseñor. le dijeron que eran el limosnero de la compañía danesa.

Labor. y Bruselas. La querella se avivó. Éd. 17 En una de las fichas preparatorias. sucesivamente. El mandarín. col. réplicas. El holandés tuvo la misma suerte. hasta que se perdonen. porque la huida que consiste en poner a la gente en la cárcel no podría tener ninguna relación con lo Neutro. El honesto mandarín tuvo dificultad para interrumpirlos. esta “trascendencia” de la polémica intelectual podría en efecto pasar por expresión de la respuesta desplazada de lo Neutro. se dijeron graves injurias. Barthes escribe: “En materia de poder. Es un acto de poder de tipo poncio-pilatesco. ¿Por qué? Simplemente.17 2) Es posible esbozar una especie de análisis estructural vago del problema → conciencia de la figura. el mandarín no entendió nada. 170 . el dominico y el jesuita se tomaron de los cabellos. hablaron los tres al unísono. –¡Ah! –dijo el vicemandarín–. durante el cual el danés y el holandés alzaron los hombros.–Eso no es evidente –dijo el mandarín–. –No se perdonarán jamás. de secuencias. Al salir de la audiencia. primero por el descanso que procura la lectura. Para nuestro problema (diálogos.” 16 He leído todo esto. nunca estoy a favor de los vencedores” (Fonds Roland Barthes / Archives IMEC). luego por la réplica final. res16 Robert Joly. y les dijo: –Si quieren que toleremos su doctrina. El dominico le dijo: –Si yo hubiera estado allí. dijo el otro. de la controversia. “Problèmes”. y el mandarín tampoco comprendió. –Y bien. selección de textos. París. comiencen por no ser ni intolerantes ni intolerables. al menos la conjunción del tema de la cárcel y de la huida fuera del debate. entonces –dijo el mandarín. –Y bien –dijo el juez–. Esta huida. Como sucede con toda manifestación de lenguaje –todo discurso–. es fundamentalmente un problema de linealidad. asegurándole que la verdad siempre triunfaba. hasta que finjan perdonarse. Pero no es así. informado del escándalo. Un vicemandarín le dijo al juez: –¿Cuánto tiempo Vuestra Excelencia quiere que estén arrestados? –Hasta que se pongan de acuerdo –dijo el juez. conversaciones. los envió a la cárcel. El danés habló a su turno. más que análisis. Y ningún Neutro es posible en el campo del poder. La Tolérance. los conozco bien. me da curiosidad oírlos a los tres. los habría convencido de tu mentira y tu idolatría. Finalmente. podría ser que los tres estuvieran equivocados. entonces estarán en la cárcel toda su vida. sus dos adversarios lo miraban con piedad. Fernand Nathan. de encadenamientos. el jesuita encontró a un misionero dominico. le dijo que había ganado su causa. 1970. El jesuita pronunció entonces un discurso bastante largo. no hubieras ganado.

aproximativa. Ejemplo clásico de koán: “Todas las cosas son reductibles a lo Uno.”21 18 Este párrafo está tachado en el manuscrito. 676. 622 → Desvíos. al perturbar la pertinencia lógica. sistematizada. ya sea por ambivalencias o por impertinencias: Golaud Mélisande18 3) Reglas zen de la anti-pertinencia. modelada) por cierta idea lógica de la sucesión de los contenidos: sometida implícitamente a una norma salida de la lógica grosera. Pertinencia lacunar: → Koán Suzuki. contribuye a producir el satori.19 Esta técnica: la del koán:20 cuestión o tema que se da a “resolver” (palabra inapropiada: no se trata de lógica) al discípulo para ponerlo a prueba. Pertinencia perturbada. sino quizá que no hay nada para ver). 19 171 . y OCIII. ramas entrelazadas (la imagen se adecua a nuestras líneas de pertinencia). Kouang-an = “complicaciones”. flash de conciencia. Sobre el satori. disimulos. Esta línea del lenguaje (la famosa cadena hablada) es un hilo doble: material. I. Desestabilización de la lógica del yo-social. practicada por el Zen. 1167. OCII. Pertinencia continua: Silencio. pero ¿a qué es reductible lo Uno? –Cuando estuve en la provincia de Seiju. 320. de la Opinión. de la doxa (cf. etc. 428 II. 20 [Oral: Barthes explica que el koán. Esta línea del significado está formada (moldeada. con el fin de producir en la conciencia esa especie de flash vacío que es el satori (“iluminación”: impropio: no se ve nada. 748. Aristóteles y la lógica entimemática): “hablar de lo mismo aun si no es para estar de acuerdo”: esta coherencia del punto de vista (coherencia de la línea en el nivel de los dos participantes) = la pertinencia → en función de esto. sonoro (la sustancia) y contenido. El texto exacto es: “un manto monacal que pesaba siete kin”. se tendrán varias figuras de línea: Conformidad chata (Grice). caso o diálogo (nuestro ejemplo de incongruencia era un mondo). Una variedad de koán es el mondo. viñas y glicinas.] 21 Barthes lo citó en OCIII. desestabilización de la pertinencia: buscada.Figura estructural Pertinencia puestas): las secuencias están estatutariamente repartidas entre dos o varios participantes → problema estructural: dos en una línea. 324. me hice hacer un hábito de siete kin (siete kilos).

esencialmente negativos: se trata de resistir hábitos lógicos. hábitos inveterados de pertinencia23 → estas reglas constituyen el anti-Grice. salvo. opone una pirueta que detiene toda disertación. Para producir la respuesta desplazada. 3. “El cielo está azul como una naranja”. 22 [Oral: Barthes precisa: “happenings”. Imaginen un instante que en las grandes cuestiones pomposas. cit.] Suzuki: “T’uei-in pone a sus estudiantes de kô-an en guardia respecto de los diez puntos siguientes” (Essais sur le bouddhisme Zen. temas de entrevistas. “noble”. No tomes el Zen por un estado de simple pasividad. observadas. etc. con las que está abusivamente entramada nuestra vida social. 622 Consejos sobre el Zen y el koán: 1. mesas redondas. hay consejos. 2.). No intentes extraer un sentido de la manera en que el koán es formulado. 7. nos lo pongamos sobre la cabeza y abandonemos la sala → actos absolutos. toda interpretación. No dejes distraer tu atención cuando el maestro levanta sus cejas o guiña un ojo. 5. No juzgues el koán según la ley dualista del iou (sánscrito asti: “es”) y ou (sánscrito nasti: “no es”).Este koán muestra la acción violenta del koán: a una cuestión “seria”. pero esa “pertinencia” no era considerada en el medio zen.22 pues desbaratan toda complicidad de respuesta. No dejes tu espíritu en actitud de esperar que el satori aparezca. II. p. No pienses que el sentido del koán debe ser captado cuando es propuesto como objeto de pensamiento. desde luego: está loco. No intentes hacer una demostración con palabras. etc. 6. disertativas.. No tomes el koán como designio del vacío absoluto. nos saquemos un zapato. 9. racionales. nos levantemos. 4. si la pregunta nos es planteada en público. que requiere un tratamiento disertativo. 10. política. No calcules según tu imaginación. filosóficamente pomposa. imaginen que alguien responda: “Me compré una camisa Lanvin”. que puede (no es seguro) confundirse con el satori (desestabilización lógica integral). o que. op. 99). arrogantes. volverían imposible toda conversación. 23 172 . (“¿Hay una escritura específica de la mujer y una escritura específica del hombre?” “¿Piensa usted que el escritor busca la verdad?” “¿Piensa usted que la escritura es vida?”. No razones sobre el koán. 8. Son las siguientes: Suzuki.

no piensen aquello. 1959. no defino nada”. desvistiéndose y arrojándose en el Alfeo para huir de las preguntas que le planteaban. la imposición social) quiere arrastrarnos: verdadera époché de la línea lógica de la cadena hablada. “Servidor”: por denegación: soy libre. en efecto (justamente) ciao: veneciano < schiavo. más próximo de la simple huida: “Sustraerse ante la arrogancia lógica del participante-adversario” → se trata de suspender la rutina lógica en la que el participante (socius. → Esto (al menos en el origen. de las conminaciones sofistas: piensen esto. el confidente de sus pensamientos y el heredero de su doctrina fue Timón de Filionte” (Brochard. de Gide a Euríloco. sino solamente la reafirmación de un gesto corporal: el gesto de Euríloco. señalo ahora un gesto (de huida y de desenvoltura): esto quiere decir que lo no opuesto a la “discusión” debe acompañarse de una connotación. en estos ejemplos. * Palabra francesa que significa literalmente “pulgar” y que es utilizada por los niños como interjección para interrumpir momentáneamente un juego [T. no tengo cuentas que rendir. de la no-definición. pues luego se dogmatiza) no implica una teoría del no-saber. cf. soy vuestro esclavo (desenvoltura: venecianos = meridionales del norte). 79). se produce una brusca deflación en uno de los participantes de la discusión. 194 Brochard. Formularé la époché bajo tres formas de gestos: a) “Ciao”. cuya única expresión hablada sería esa palabra trivial. 26 Dos ejemplos citados anteriormente.24 Volvamos al habitus occidental de la respuesta desplazada: actos menos violentos. París. “Bye-bye”.Ciao Diógenes Laercio. no dogmático) nace de ese movimiento: Pirrón y Timón25 (y Euríloco): escapar de las sutilezas de los sofistas: obsesionados y agotados por esas discusiones sin fin: toman el partido de no responder más a nadie → de allí: “no sé nada. Este término griego ya ha sido evocado antes. en Pirrón.] 25 173 . Les Sceptiques grecs. p. de un teatro (es un “gesto”) que haga algo activo (detener la imagen de lo pasivo-cobarde) e inesperado (dejando al querellante cohibido. menos radicales que el koán zen. etc. déjenme en paz. Cf. II. está bien / está mal. 58. siente la 24 La “suspensión del juicio”. Vrin. me voy de viaje”. p. desenvuelta: “Ciao”. de Gide. Retomemos: Euríloco. de la conversación: de golpe. hemos visto ejemplos. 38 Divagamento 4) El “gesto” de la époché. Hay que ver la respuesta (desplazada) bajo la forma de un movimiento corporal y se puede decir que todo el escepticismo pirroniano (llamado “empírico”. ¿y un poco ridículo?). “El verdadero sucesor de Pirrón. que encarna la sociedad. o también: hasta la coronilla de las controversias sofistas. * El ejemplo de los sofistas da cuenta de lo siguiente: en cierto momento. b) “Pouce”. el “Son agobiantes. también Swedenborg que viaja mucho para no polemizar:26 el divagamento.

Vrin. con reglas de juego: nada más insoportable que un juego. es decir. de no pensar nada. recusar un cuerpo de reglas. pero los dos lo hicieron en el reverso mismo de la identidad. se desnuda. que salen de las cuatro rutas de la estructura: sí / no / ni sí ni no / sí 27 Véase “L’image” (OCIII. La Pensé dialectique de Kierkegaard. gesto muy difícil. El sujeto quiere retirarse. en el orden del discurso. de todo sistema. desde luego. es decir. Las formas oratorias (puramente verbales) del “pouce” infantil: suspensiones debilitadas e ineficaces. cuando tiene alguna amplitud lúdica (sistemática): Kierkegaard. “Pouce” = reconózcanme el derecho. el otro colocándose [.. 25: “Kierkegaard llevó la pseudonimia al nivel de una nueva forma de escritura y casi de un verdadero método”. p. Leçon (OCIII. para sustraerse violentamente de la persecución de la discusión. El mejor Neutro no es el nulo. 29-30 interlocución general como un juego (contienda sofista). nobiliaria. 28 174 . Esto: nada que ver con el acto radical del cuerpo que se desviste. pues pertenece a la malicia de todo juego.. y su nombre póstumo Tan. sino el plural. en el juego. 1976.Grenier.” Y con todo eso. sino tener varios. su título honorífico Pe-Yang. etc. su nombre de pila Eul. “no es mi problema”. lógica. pues nada más difícil que recusar un juego como juego. enviaba cartas firmadas “Dionisos”. París. c) Un gesto sutil entre todos (gesto de lengua): borronear los Nombres:27 un poco lo que sucede en las historias de sordos. como el de Euríloco. de no decir nada (⫽ censura positiva) → Sin embargo. → Habría que plantear aquí el problema de la pseudonimia. que escribe. de no saber nada. ceder. Pseudonymie et Paradoxe.” Sobre la pseudonimia en Kierkegaard. existe la posibilidad de recurrir a un operador de suspensión del juego: Pouce! a la vez gesto y palabra. si aburre. Se sabe que Nietzsche. pues tal es la pregunta: “Su apellido era Li. policial) sobre el nombre propio → el problema de lo neutro no es en efecto no tener nombre. retirarse de la alternativa ganador / perdedor. 808): “Ambos han escrito. aun temporario. en el riesgo extraviado del nombre propio: uno mediante el recurso incesante a la pseudonimia. y el último Nietzsche. En algunos juegos. → La doxa siente toda demanda de suspensión del juego (“pouce”) como una capitulación: etimología: “poner los pulgares”: confesarse vencido.28 Todos estos gestos de partida = respuestas extravagantes. existen también maneras oratorias: “no soy competente”. ¿Quieres saber cuál era el verdadero nombre de Lao-Tsé (epónimo del Tao)? Lo sabrás.] en los límites del histrionismo. contener reglas aparentes de suspensión (“Paso”). al final de su vida. en el siglo XIII: los caballeros que se declaran vencidos en un duelo: dirigían sus pulgares hacia el piso. 874). Véase André Clair. de los cuales ninguno es el correcto. ¡se llamaba Lao-Tsé! Patronimia extravagante que deshace la pesada máquina moderna (analítica.

1512.30 La Respuesta desplazada = “diálogo de sordos” = cierta experiencia. 118 Diógenes Laercio. 132). OCIII. hablante / oyente → = acto verbal (o gestual) de des-situación: → = “no estoy allí cuando me esperan”: rompo la identidad –la complejidad– del mensaje que quiere que en el mensaje haya también mensajes de los lugares (dónde veo al otro. pero fuera del código de la competencia. etc. a) Sordera selectiva: no oigo el discurso. 26 Satori 5) Otro conocimiento. hay un poder.y no = respuestas del quinto tipo29 → ésta podría ser una nueva forma de dialéctica de la travesía. Por ejemplo: el psicoanálisis. exactamente a la inversa de lo que hace el mundo sagrado. endoxal (o si una voz se presenta como representante de una masa de otras). de la mache (cara a los sofistas). dónde me ve él. respondía: es un Sócrates que se volvió loco.): realizo una atopía del lenguaje31 (pero no seamos triunfalistas: esa atopía será recuperada bajo la nominación de “extravagante”). 29 OCI. donde hay una intensa “contaminación” por los ruidos (los discursos). el a contrapelo de las réplicas. me dirijo fuertemente a él. c) El koán zen: ante esa desestabilización del conocimiento: el satori → respuesta desplazada → un satori del conocimiento interlocutivo. Inversión: la locura de la disputa es la norma de sabiduría. pero soportar mal el discurso de quienes los rechazan: no es lo mismo abandonar que rechazar: abandonar = haber atravesado: es el gesto de Euríloco. 31 “La atopía es superior a la utopía” (Roland Barthes par Roland Barthes. la sordera es un derecho: un derecho que no es reconocido. cierta táctica de la sordera. una violencia del sordo: es por una denegación mitológica que se asimila el sordo al ahogado: en un mundo hipersonoro como el nuestro. Todo este pasaje está tachado con un trazo en el manuscrito del curso. selectivo = en la respuesta desplazada. un satori de la relación de los dos sujetos.” Régimen ordinario del discurso: la controversia. el marxismo: se los puede haber “abandonado”. Sordera Locura Sorciére. De allí. bien señalado por Diógenes Laercio: “Cuando se le preguntaba a Platón lo que pensaba de Diógenes <el cínico. Respuesta desplazada: desbarata la bendición y la controversia. hombre de la Im-perti-nencia>. escapar de esta locura es estar loco. Michelet: “El gran principio satánico de que todo debe hacerse a contrapelo.” Sócrates sin la mache = loco. el otro no es negado. la figura del loco: no quedarse al servicio permanente de la controversia sin estar para nada al servicio del poder = estar loco: esto. b) Lo que la respuesta desplazada desbarata es en cierto sentido el satanismo. en la medida en que es colectivo. Porque puede ser histérica (sordera selectiva o hipoacusia). 30 175 . II.

176 .

Sesión del 6 de mayo de 1978 1

LOS RITOS

1) LOS RITOS PÚBLICOS
En China
Pilin / Pikong

Confucio /
Lao-Tsé

Mi estada en China (mayo de 1974): en plena campaña Pilin / Pikong.2
Desencadenamiento ritmado (me gusta más que “orquestado”) contra
Confucio y los “ritos”: el simbolismo codificado de la vida colectiva,
lo que connota 1) lo fijo, lo inmodificable, lo no-revolucionario; 2) el
formalismo no dialéctico; 3) la jerarquía. Al orden de los ritos, se
opone el principio de la Revolución Cultural (desestabilización
permanente de lo que está en vías de fijarse).
Oposición ancestral entre Confucio y Lao-Tsé. Confucionismo y
taoísmo: dos grandes arquetipos, dos postulaciones, un paradigma
eterno para estudiar: los paradigmas míticos: Platón / Aristóteles,
Voltaire / Rousseau, Dostoievsky / Tolstoi. Recordemos:3
Confucio

Grenier, 32,
88

Predicación
Legislación
Hombre social
Armonía
Conveniencia
“Hacer para nada”

Lao-Tsé





Retiro
Naturaleza
Individuo
Reposo
Abandono
“No hacer nada”

1
No hay suplemento al comienzo de la clase, pero Barthes lee un texto de Kafka
durante la sesión, anotado como Suplemento V en el manuscrito (se trata, en realidad,
del suplemento VI).
2
[Oral: Barthes precisa que pi significa “contra” en chino, y explicita entonces la
expresión; se trata de la campaña orquestada contra Lin Piao (1907-1971), colaborador
cercano de Mao-Zedong y contra Confucio. Véase “Alors, la Chine?” (OCIII, 32).]
3
Este cuadro sigue a Jean Grenier. [Oral: Barthes agrega: “Lao-Tsé niega la utilidad
de la educación y de la cultura, que, a sus ojos, son incluso nefastas. Confucio cree en
la eficacia del saber.”]

177

Grenier, 17

Es evidente que la campaña Pilin / Pikong no se prestaba para nada
al paradigma. Confucio y los ritos eran implícitamente opuestos a la
dialéctica y no al taoísmo (retiro, individuo, abandono, ¡no hacer
nada!). China Popular: censura silenciosa sobre el Tao (por lo demás, más magia que filosofía). Saber qué es en la profundidad popular, otra cuestión.
Sin nombrar el confucionismo, el Tao (bajo su forma expuesta: LaoTsé) sitúa los ritos de manera despectiva: en el camino que degrada la
naturaleza hacia el artificio, a lo más bajo de la escala, pues el artificio =
lo contrario mismo del confucionismo → este camino regresivo:
1. Si se pierde el Tao (principio universal de la “naturaleza”, mala
palabra, por otra parte), queda al menos el Tö (la naturaleza de
cada cosa en particular).
2. Si se pierde el Tö, si esta naturaleza particular ya no es percibida,
queda aún la moralidad infusa, la bondad.
3. Si la bondad desaparece, queda todavía la justicia.
4. Si la justicia desaparece, quedan los ritos y las ceremonias (estado óptimo para el confucionismo).
Se podría decir (mediante un juego no muy serio) que estadio 1:
individuación absoluta, disociación de la socialidad; estadio 2: cristiandad ideal; estadios 3 y 4: sociedades modernas articulan el 3 y el 4:
la reivindicación de justicia y el recurso a los ritos y ceremonias (ninguna está exenta): la burocracia, el estatismo como “ceremonia”.

2) EL RITO PRIVADO

Baudelaire,
37

178

Tomaremos rápidamente el tipo de rito privado en de QuinceyBaudelaire: preparación ceremonial de la toma de H: H diluido en
café negro + estómago vacío + una hora después, sopa ligera + no
tener ni preocupaciones ni penas.
Este último punto introduce una dialéctica bastante curiosa: relación del rito y la libertad. Baudelaire insistió (sobre de Quincey):
“Todo desenfreno perfecto tiene necesidad de un esparcimiento
perfecto <esto: muy sadiano>. Se sabe además que el haschisch crea
la exageración, no solamente del individuo, sino también de la circunstancia y del medio; no hay deber de cumplir ni exigir puntualidad, exactitud; nada de penas familiares, nada de dolores amorosos.
Hay que ponerse en guardia. Esa pena, esa inquietud, ese recuerdo
de un deber que reclama nuestra voluntad y nuestra atención en un
momento determinado, vendría a sonar como una campanada a través de nuestra ebriedad, y envenenaría nuestro placer. La inquietud
se convertiría en angustia; la pena, en tortura...”

Si se sigue a Baudelaire: círculo vicioso, tautología: tomo H para
ser libre, pero para tomar H primero tengo que ser libre → la preocupación me impide acceder a lo Neutro, pero quiero lo Neutro precisamente para superar la preocupación. En realidad, sin duda, hay
que exteriorizar el problema: lo que hay de vicioso en la recomendación baudelairiana es que reintroduce la interioridad en la ceremonia. Ahora bien, cuanto más formal es el rito, mayor virtud pacificadora tiene: no intentar cumplir los ritos; concebir que la ceremonia
(privada) introduce a la libertad, en lugar de exigirla previamente.
Un caso particular del rito privado: el ceremonial secreto del escritor
para escribir, libro reciente de Rambures4 → ironía divertida de la
prensa menor (Pivot)5 ante las manías del escritor (lapiceras, lugares, etc.): idea de que es una locura y que no vale la pena: fútil, irrisorio y reconocimiento afectuoso y superior: esos escritores nunca proceden de otra manera. Hay que escuchar la respuesta de Kafka,
Janouch 53:
“Mi amigo Ernest Lederer escribía poemas con una tinta especial,
azul claro, sobre hermosas hojas de papel de lujo. Se lo comenté a
Kafka, que dijo: ‘Tiene razón. Cada mago tiene su ceremonial. Haydn,
por ejemplo, no componía sin ponerse una peluca solemnemente
empolvada. La escritura es una manera de evocar a los espíritus.’”6

3) UN POCO DE SIMBÓLICO

¿Por qué? Para que haya libertad tiene que haber un poco de
prohibido: ese poco de regla sobre la cual se basa la ceremonia: el
rito. Ceremonia = disposición de regulación; en el orden afectivo, la
“purificación” de toda ceremonia → especie de rueda libre = desierto
o tempestad (desencadenamiento afectivo). La ceremonia (por
ejemplo, el aniversario) protege como una casa: algo que permite
habitar el sentimiento. Ejemplo: el duelo: el momento “catastrófico”
del duelo (el primer momento, dramático) es en un sentido más
fácil de llevar, porque la catástrofe es tomada a cargo, aunque muy
mal, por una ceremonia colectiva, que actúa como un barniz, protege,

4
El libro de Jean-Louis de Rambures se titula Comment travaillent les écrivains, París,
Flammarion, 1978. Véase “Un rapport presque maniaque avec les intruments
graphiques” (OCII, 1710).
5
Bernard Pivot, periodista, en esa época, animador del programa “Apostrophes”.
6
[Oral: Barthes agrega: “Se necesita magia para escribir.”] El texto está extraído de
Gustav Janouch, Conversations avec Kafka, París, Maurice Nadeau, 1978, p. 53.

179

aísla la piel de las quemaduras atroces del duelo; luego, es el desierto,
atroz porque ningún rito se hace cargo de él, sino los aniversarios →
único rito público deseable: el que rodea la muerte, ayuda al vivo
(por otra parte, lamentable en las sociedades modernas) → utopía:
toda una comunidad rodea al sujeto que se queda → hay en la vida
un poco de simbólico; buen uso de lo obsesivo → mucho simbólico
aleja de lo Neutro, pero un poco nos acerca a él.7

4) LA LETRA8

Joly, 69

Suzuki, I, 28

Ese “poco de simbólico” que se pide o sugiere aquí, correspondería
quizá bastante a esa cosa difícil (y sutil) que podríamos llamar: la
inestabilidad de la letra → se podría buscar una tipología de lo
simbólico (en el sentido corriente, no en el sentido directamente
lacaniano), no según la relación estructural significante / significado,
pero (una vez más) según una escala de intensidades, de “purezas”
→ en líneas generales, habría dos regiones:
1) Fijeza, monismo de la letra: afirmación pura de la letra:
a) Rigidez de la letra → “formalismo” en su nocividad → terrorismo + monstruo (p. 210):9 China: “una especie de máquina en la
mano del emperador, y cuya fuerza es tal que, aun en nuestros días,
hemos visto una familia entera condenada a muerte porque su jefe
había escrito el nombre del soberano en letras minúsculas”. (No es
por nada que se trata de una historia de letras.)
b) En el extremo opuesto (pero en la integridad de la letra), testarudez benéfica de la letra, recuerdo de que no puede ser afectada,
sofisticada, “furtiva”: Lenin: “Los hechos son testarudos”, y la siguiente
frase del calvinista anticalvinista, Castellion (opuesto al crimen contra Servet, Contra libellum Calvini, cuya publicación impide Calvino):
“Matar a un hombre no es defender una doctrina, es matar a un
hombre”.10
2) Dialéctica (de la letra en el sentido kiergegaardiano = lo que
determina una ruptura, un salto cualitativo, un cambio estructural).
La letra sigue un camino, entra en el método → dialéctica zen: 1) Las
montañas son montañas y las aguas son aguas → luego 2) (después
de una buena enseñanza zen): las montañas ya no son montañas, las

7

[Oral: Barthes agrega: “para parodiar una frase célebre”.] Véase OCI, 685.
[Oral: “por oposición a espíritu”.]
9
En Joseph de Maistre, op. cit.
10
Véase “Propos sur la violence” (OCIII, 904).
8

180

aguas ya no son aguas → 3) (el refugio del reposo),11 nuevamente las
montañas son montañas y las aguas son aguas, etcétera.
Observar: en la escala histórica, estamos hoy, al parecer, en pleno
movimiento 2: todo objeto es convertido por el análisis, la interpretación, en el contrario de su nombre, de su apariencia: análisis marxista (la imagen invertida en la camera ideológica),12 análisis freudiano, etc.; estamos en un mundo donde verdaderamente las montañas
ya no son montañas, etc. → Esto, evidentemente, ¡no viene de una
enseñanza zen! Llegó por el camino laico de la ciencia (siglo XVIII) →
Queda por saber si la insatisfacción de ese estado 2 –perceptible para
muchos– y las utopías que derivan de él, no convocarían el estado
dialéctico de la letra13 (ecología, naturaleza, religiosidad, vaga espiritualidad, suceso de las teosofías, etc.): parece buscarse torpemente
“una letra del tercer tipo”. O también:
1. Necedad, tautología, cientismo limitado
2. Inteligencia, paranoia
3. Inocencia (mística), sapiencia, “método” (= Tao)

EL CONFLICTO

1) BANALIDAD DE LA NOCIÓN

Que todo en el universo, el mundo, la sociedad, el sujeto, lo real,
esté sometido a la forma de conflicto: no hay proposición más obvia:
las filosofías occidentales, las doctrinas, las metafísicas, los
materialismos, las “sensibilidades”, los lenguajes corrientes, todo
enuncia el conflicto (lo conflictual) como la naturaleza misma. Habría
además que hacer una etnohistoria de la noción de conflicto; pues,
en el fondo, lo “eterno”, “natural”, tiene siempre más necesidad de
un tratamiento histórico (por ejemplo, la muerte: estudios históricos
fecundos). Se podría llamar agonística: ciencia, ideología, práctica,
valor del conflicto.

11
Suzuki distingue dos períodos: “antes de que un hombre estudie el Zen” y “después
de eso, cuando llega realmente al refugio del reposo”.
12
OCI, 707. Ya citado.
13
El tercer estado. [Oral: Barthes menciona, de Tzvetan Todorov, Symbolisme et
Interprétation, París, Éd. du Seuil, 1978.]

181

valor) son desactivadas en proporción a la codificación que se le impone al conflicto → inmenso dossier de los conflictos codificados –o de los códigos de conflictos: Griegos: habría que retomar aquí las observaciones de Nietzsche sobre el agón. Henri Lefebvre. col. 130. la tradición de Occidente: estudio de la mache 14 de los griegos (sofistas. Sócrates. de guerra. “10/18”. en todo caso. 2) EL CONFLICTO CODIFICADO Contienda Las dos representaciones de lo conflictual (naturaleza. A fines de los siglos XIX-XX. “naturalización”. que significa “combate”. Freud (sin olvidar. de rivalidad o incluso de comparación son ajenas a Nietzsche y a su concepción de la voluntad de poder. “psicologización”. Atención: precaución: abstenerse de agregar a estos dos hombres el tercero. en otro plano. la tradición occidental me plantea un problema en lo siguiente: no decidir si el conflicto existe. generalmente inevitable: Nietzsche: no es directamente un “filósofo” del conflicto. filósofo marxista. un funcionamiento. el espíritu de contienda: tiempos presocráticos: luego. es un motor. En suma. Henri Lefebvre:15 recuerdo constante del motor conflictual del mundo. No niega la existencia de la lucha. a Darwin): el conflicto no es un mal. Deleuze (93): “Las nociones de lucha. escribió De l’État. UGE. “dramatización” con el rostro socrático (y euripídeo).Habría que reemplazar. París. ya fue citada anteriormente. Algo para notar: la teoría del conflicto parece a menudo desteñir “metonímicamente” sobre el “carácter” de los filósofos del conflicto: ejemplo. sino: hacer del conflicto una naturaleza y un valor (o. teoría nietzscheana de la contienda). p. siempre el mismo rechazo: hacer de la naturaleza un valor). ampliación y profundización de las filosofías del conflicto: Marx. 14 15 182 Esta palabra griega. y él mismo teatro de la pugna: eso sucede a menudo con los marxistas. pero no es creadora de valores”: lucha = solamente = medio por el cual los débiles triunfan sobre los fuertes. . Mache : aspecto lógico y psicológico: júbilo psicológico y asunción lógica: poner al otro en contradicción consigo mismo = reducirlo al silencio: triunfo absoluto → herida narcisista mortal → eliminación. si el mundo es conflictual. en la perspectiva.

pues todos los colores se acuerdan o más bien se confunden en las tinieblas. sin el genio: rugby. según Paulhan. volumen 2. Véase más adelante. a la espontaneidad. el que tiene la última palabra (palabra fingida). 193. II. Cercle du Livre précieux. Bien expresado por el pragmatismo racionalista de Francis Bacon: “Hay dos especies de paz y de unidad que hay que considerar falsas: una es la que tiene como fundamento una ignorancia implícita. Œuvres complètes. pero no he podido indagar verdaderamente: el de la disputatio escolástica: habría que reconstituir los protocolos de conflicto verbal: sería una excelente introducción histórica al análisis de los conflictos naturalizados (conflictos de habla) de nuestro tiempo: obedecen seguramente a una codificación implícita (véase debates políticos en la televisión). 17 Véase “L’Image” (OCIII. p. París. como si la palabra fuera puramente transparente. vencedor: aquel que conoce más y el más pertinente. debates. Œuvres. poésie de dispute”. pp. ese rechazo a asumir los códigos. Essais Morale. El sentido de la expresión es. 244 Maneras de esquivar lo conflictual. Habría que ver la situación francesa hoy (me refiero a los conflictos de habla): gusto visible de los franceses por el agón (verbal): herederos de los griegos.17 → Régimen equívoco: está codificado (en realidad). Ejemplo: la práctica de hain-tenys (véase Paulhan. 69-96. 1966-1970. detectables a decir verdad únicamente en el espacio oriental (budismo 16 Véase “Les hain-tenys. deportes de antagonismo → frente a frente. entre adversarios. 3) ESQUIVES Bacon. Juego: dos adversarios: emulación agonística de citas y de contracitas. dossier para constituir.” → Esta condena-anulación dibuja en negativo zonas de fuera-de-conflicto. fútbol. las “palabras sabias”. a la lucha de los referentes. 1966) (no sé el sentido literal ni el origen de la expresión):16 tribu de los merinas (Madagascar). formal y positiva a dos opiniones contradictorias sobre puntos esenciales y fundamentales. a la verdad. la “ciencia del lenguaje”. etc. 870). instrumental → siempre ese gran movimiento de naturalización. Etnología: también aquí. 183 . pero se juega a lo natural. Notar solamente: 1) La evitación del conflicto está fundamentalmente anulada. aniquilada. La otra es la que tiene como base la adhesión directa. confrontaciones. los juegos. por la ideología occidental. de “irse por la tangente” (es un poco todo el curso).Disputatio Hain-tenys Francés Edad Media: dossier que me atrae desde hace tiempo.

transformar. es una de las tres pulsiones humanas. “fuerza dormitiva”. el arte.19 por ejemplo: antes. dominar. cf. la noche del saber. 19 184 .: sería la forma inmediata de la libido dominandi (siempre ese relente de la cosa antropológica. I. 2) Gregory Bateson. vis dormitiva). etc. ¿Cómo? Voy a servirme de la teoría boehmiana del mal para hacerlo entrever: 18 En el capítulo “Bali: le système de valeurs d’un État stable”. frecuentados únicamente por los vagabundos y los exilados” (ibid. La vis dormitiva. si quiero dominarlo) de otra manera. p. guerras: cierto. con la libido sciendi (conocimiento) y la libido sentiendi (deseo de los sentidos). secuencias para disminuir la tendencia del niño a un comportamiento competitivo o de rivalidad + falta de punto culminante en la música. con brío. 22 La libido dominandi. lo que él llama lo cismáticogenético (schisma: fisura. puede decirse: para vencer. 21 “Las técnicas formales de influencia social.). 20 “Los espacios que servían de frontera entre reinos vecinos eran. pp. codificado por la agonística occidental. no man’s lands desiertos. poseer.o Tao): aceptar la “ignorancia”.20 Notar: la evitación (pwik) ⫽ la “conciliación”.. 1977. el teatro = no hay estructura paroxística + técnicas para saldar las querellas = “evitaciones”: pwik. método “noble”. Hecho excepcional: no encontró “secuencias cismático-genéticas” en Bali → hecho que. de los que habla San Agustín. disenso). psicólogo y etnólogo norteamericano (Vers une écologie de l’esprit. bajo ciertas condiciones (para matizar) parece contradecir las teorías del conflicto social (determinismo marxista) → en Bali (¿sigue siendo así?): anulación de lo conflictual: método para “componer” las querellas y las diferencias de estatus.22 Personalmente.21 4) EL CONFLICTO COMO SIGNIFICACIÓN ¿Para qué sirve el conflicto? Evidentemente. o aceptar sin culpabilidad la contradicción de las elecciones. p. “Evitación del conflicto”. estoy tentado de interpretar el conflicto (es necesario que le dé un sentido.18 se interesó por el principio de existencia de lo conflictual. 126). separación. en balinés. pero con numerosos elementos de evitación mutua (por ejemplo: numerosos no man’s lands). como el arte de la oratoria. “deseo de dominación”. 120-139. en general. Véase Fragments d’un discours amoureux (OCIII. también es una expresión latina. están casi por completo ausentes en la cultura balinesa” (ibid. Seuil. 570). 124).

185 . antes que aceptar que sea responsable del mal → mundo angélico (antes de la caída de Lucifer): mundo sin oposición. el sentido → Dios puede significarse (manifestarse). manifiesta la causa ecológica. cien heridos → pelea de la prensa. 18 : 23 “En mayo de 1921. no para “ganar”. salida de los deseos ocultos. SUPLEMENTO El escritor en neutro: lectura de Kafka (Janouch) p. fue creado libre → su caída no era necesaria: Miguel y Uriel siguieron siendo fieles → Boehme prefiere además abandonar la idea de la omnipotencia de Dios. sin significación → rebelión de Lucifer crea la oposición. marginales. cuyos pies se encuentran sobre la tierra. revelarse (ante todo. para “hacer triunfar”. sin conflicto. en tanto que su cabeza desaparece en las nubes. de Gustav Janouch (Maurice Nadeau. Es una ilusión. pues Lucifer. sino para “manifestar” (= término exacto): 31 de julio de 1977: manifestación antinuclear (contra Super-Phœnix) en Creys-Malville: un muerto. visiblemente asumidos. una lectura del fragmento que sigue. de manera irreversible → violencia: rentable (circuito de intercambio) desde el punto de vista de la expresión → el conflicto es el signo de que existo → = exactamente el Dios de Boehme: quiere manifestarse. y que no tiene nada que ver con la realidad.: la violencia hace conocer. Es naturalmente una imagen habitual en el marco de las representaciones convencionales de la pequeña burguesía. puro accidente: acto de libertad absoluta del ángel: Dios no podía impedirlo → Dios no sabía que Lucifer se rebelaría: acto de libertad totalmente imprevisible. revela. el conflicto. el mal = Dios es una “manifestación”. Kafka me dijo en esa ocasión: –Usted describe al poeta como un ser de estatura prodigiosa. etc. el conflicto. Es por 23 Barthes intercala un suplemento. El poeta es en realidad siempre mucho más pequeño y más débil que la mayoría de la sociedad. Quizá sea así como haya que interpretar algunos conflictos actuales: conflictos menores. 1978).Boehme. escribí un soneto que Ludwig Winder publicó en el suplemento dominical de Bohemia. como todos los ángeles. desencadenados. a sí mismo) y lo hace por la división. 158 Problema esencial de Boehme: absolver a Dios de toda responsabilidad en lo que respecta a la existencia del mal → caída de Lucifer: absolutamente irracional. extraído de Conversations avec Kafka.

sino un pájaro más o menos multicolor en la jaula de su existencia.ello que experimenta la pesadez de la existencia terrestre mucho más intensa y fuertemente que los demás hombres. muy parecidas y un poco diferentes: → “discurso de la poca diferencia”: no niega la diferencia. 24 Es el título de uno de los párrafos de “La Chronique” (OCIII. El carbonero del Teinhof tiene uno. Desamparado. El arte es para el artista un sufrimiento. Pero no es más que una broma: para que usted no se dé cuenta de lo mal que estoy hoy. Cantar no es. de hacer ejercicios de matices. No es un gigante. Soy gris como las cenizas. pero diría el precio de lo “poco”. voy saltando entre los hombres. pues mis alas se han atrofiado. eso ni siquiera fue necesario. Justeza: entre el ser y el “poco”. por el cual se libera para un nuevo sufrimiento. Es la razón por la cual no existen para mí ni las alturas ni las lejanías. de la no-intolerancia: necesidad cívica de enseñar los matices (pues supongo gran resistencia por parte de los niños). Me miran con gran desconfianza. Una corneja que sueña con desaparecer entre las piedras. para él personalmente. Soy una corneja. sino una manera de gritar. carezco del sentido de las cosas que brillan. Pero no es más que una apariencia. Pues finalmente soy un ave peligrosa. del matiz: el matiz es uno de los instrumentos lingüísticos de la no-arrogancia. se afina el sentido. –Sí. Barthes retranscribió una parte del curso en esa crónica de Nouvel Observateur y la retomó en Sollers écrivain. En mi caso. –Soy un pájaro completamente imposible –dijo Franz Kafka–. los matices → deseo de una gran “pedagogía”. mi pariente tiene más suerte que yo. 186 . En realidad. Es la razón por la cual no tengo ni siquiera plumas negras y brillantes. una corneja. caminando delante de su tienda. las diferencias. –¿Usted también? –le pregunté. en la clase. 961). Es cierto que le han cortado las alas. por el contrario. un kavka. uno de esos ejercicios: inventario de micro-redes de palabras.’” LA OSCILACIÓN24 1) IMAGEN Y ETIMOLOGÍAS Palabras Redes de palabras A) 1) Red de palabras próximas: confrontando las palabras próximas. un ladronzuelo. ¿Lo ha visto? –Sí.

“en espejo”: 1. inesperado” (1946) 25 Oud-éteros.>. 187 .. más interesante: heteróklitos: a) que se inclina de un lado y del otro. ¡dígame. para que preparemos más!’ Me mira con desesperación: ‘Pero usted me priva de todas mis posibilidades de vacilación’” Vacilaciones de viaje (sobre todo al final de su vida): el último proyecto de viaje a Marruecos (que no hizo) → telegramas contradictorios (1946): “De modo que aquí está. Lo Neutro gramatical: to oudéteron (ni lo uno ni lo otro).. de la alternancia en desorden → si Neutro = fuerza que se aplica a desbaratar el paradigma (primera sesión) → dos postulaciones: 1) exención. No es tanto la elección lo que le parece difícil. “ir”]) → “heteróclito” → podríamos decir que lo Neutro alegado aquí no está del lado del mesos (del medio. del Neutro ético (por relación a una opción): sin embargo. vacilante como siempre y embarullado con demasiadas tentaciones. a rebajarlo a una anulación de fuerzas. ambas depreciadas: la vacilación. de género neutro”. 3. anulación → “grado cero” 2) torniquete perturbado y perturbador. y no heteróklitos. Su dificultad para tomar una decisión es verdaderamente increíble. B) Imágenes. 1) Gide. en el plano ético (sistema de las conductas).26 b) gramática: cuya declinación procede de temas diferentes. produce un “aplastamiento” discutible entre lo “Neutro” y el “medio” (tendencia a “cuantificar” lo Neutro. del nini). irregularidad → en suma: Neutro = anular y/o borronear. Su biografía (la Petite Dame) lo convierte en un especialista de la vacilación: “‘¿Café o Nescafé (descafeinado)? Pero. la palabra que significa “que se inclina de un lado” es heterorropos. 98 34 37 2) Griego-latín: tres palabras. “irregular” (por ejemplo. lo cual no está lejos de considerar un atentado a su libertad <. de lo irregular. sino del lado del heteróklitos. un equilibrio. a “descualificarlo”. Y esto. que resume bien el tema de la vacilación gidiana. la oscilación → para estudiar. tal como es visto por su entorno (es decir. de lo imprevisible.. indiferente. 26 En griego. irons [formas del verbo aller.25 Observar que el griego distingue bien el neutro “formal”. en francés: aller. sin juicio de valor. cf.” (1946).Oudéteros Mesos Heteróklitos Gide. siempre hay un momento penoso en el que le hago la pregunta indispensable: ‘¿Almorzará y cenará conmigo?’. pero doy dos ejemplos “literarios”. figura “Donner congé”). dos imágenes. como quien dice. Lo Neutro político: que no es de ningún partido: mesos (medio). Una tercera palabra. palabra griega que significa “ni uno ni otro. vais. Lo heteróclito entraña.. su leyenda): “Antes de dejarlo irse. Mesos: “situado en el medio”. es que esa elección puede privarlo de algo más agradable. 2.

fundador de una ética. un margen difícil. de una “imagen en acción”. caracterial. un reaseguro de la imagen. sino (también) una economía. es decir. todos los temas de lo posible. no como una “perturbación”. la ética gidiana: entonces → elaboración o confirmación de una imagen de marca: lo inapresable nathanaëliano. quiero. o “hagiográfico”: se trata (papel del testigo-amigo) de hacer coincidir lo privado. ‘Lo único definitivo es el sufrimiento’ –dijo con gravedad. personalmente. una sinfonía: esto hace oír. cotidiano. Aunque no quiera tratar verdaderamente este caso. “com- 27 Alusión a Nourritures terrestres de André Gide (1897). b) La vacilación (la indecisión) puede ser un discurso (discurso del “vacilo”). de alguien que. quiero señalar que habría que interpretar.27 posición a golpes de pequeños desplazamientos de lo “más irreemplazable de los seres” → la vacilación funciona aquí objetivamente. y además de un problema “candente”. poco importa = una música. “real”. hace sonar una campana. donde el joven Nathanaël es invitado a abandonar toda posición moral para probar la vida en todas sus contradicciones. una anomia. escuchar. a través del cual se dice algo sin que el sujeto lo sepa. 14 Sollers → de alguna manera. legendaria del Gide literario. pero en realidad hay ya un tema elegido (una decisión hacia la cual el sujeto se inclina secretamente) que. el Gide privado. Lo imité. “biográfico”. aunque no lo había comprendido. especie de angustia del hedonista: una lógica del “ligue”. “narrable”): para estudiar: espera de lo nuevo. Pues el escritor: a la vez jamás nada definitivo (Kafka: “No tengo nada definitivo”) y enseguida algo definitivo. adivinar el tema decisivo → hay una gestión difícil de la vacilación: no es (solamente) un pathos (que remite a una patología). o sabiéndolo pero sin confesarlo. una estabilización. la imagen pública. 28 “Kafka comenzó a reír. estimo y admiro. con el Gide público.” 188 . o más bien un “ruido”. suena como la verdad del deseo: el sujeto falsamente indeciso (¿puede no serlo?) tiene una gran responsabilidad respecto de sí mismo: debe sin cesar aguzar el oído. de la aventura (aventura: lo inesperado agradable. en una vasta y larga exposicón. por tanto. pero ese rasgo tiene en realidad un alcance “mitológico”.Janouch. porque se trata de un amigo cercano. dos): a) La “Petite Dame” (es normal en razón de su cultura) da a la vacilación gidiana como un rasgo psicológico. Pero distinguir quizá la oscilación. una “praxeología”. una “pantalla”.28 2) Esto para la “vacilación”. Una palabra de comentario (o más bien. sino finalmente como una recuperación. al cabo de cierto tiempo de enmarañamiento.

de la oscilación. o del arte + un compromiso del “ciudadano” –escritor que vota o firma siempre del mismo lado–. como infatigable: lucha entre la inconclusión de las actitudes y la tendencia de la imagen a estabilizarse.29 Notar que el happening no es “obvio” en esta práctica intelectual que me gustaría un día ver descripta → etología de los Intelectuales. a través de una música desenfrenada. Pero ¡sólo se habla de él!” Véase Sollers écrivain (OCIII. donde la inteligencia y la voluntad del sujeto –por ende. destructor de vulgata. de una serie de afirmaciones descentradas. “decepcionante”. al precio. aniquilación de la imagen en el místico El-Hadj. 929). Leyden y París. quizá lo incomprensible lacaniano. borroneos que desconciertan → tres observaciones: a) Hay un nuevo cuestionamiento evidente del papel del intelectual en tanto procurador noble. 189 . sobre todo de la intelligentsia. Brill. de una extrema soledad (primera novela: Une curieuse solitude). todo lo que le permite decir “yo”– son actuadas por la gracia divina” (Encyclopédie de l’Islam. de su compromiso multiplicado e incesante. b) La sacudida dada a la unidad del discurso intelectual (fidelidad) puede comprenderse como una serie de “happenings” destinados a perturbar la moral muy superyoica del intelectual como figura de la noble causa. de una causa: “lo carnavalesco” puede ser una dimensión de la escritura de vida: no olvidar que estamos precisamente en una fase activa de desconstrucción “sana” de la “misión” del intelectual: esta desconstrucción puede tomar la forma de un retiro. 1960. “desvalorizante”) de la oscilación → palinodias espectaculares. la oscilación: bien ilustrada por la oposición Gide / Sollers: la vacilación gidiana es recuperable porque la imagen es estable. sino de una suerte de enloquecimiento radical del sujeto. justo. todas las mañanas) no pasa por la actitud ordinaria del arte por el arte. pero ya estaba en proceso de publicación. pero también de un borroneo. a reconocer la variación.31 En 29 Publicada en Éditions du Seuil en 1958. c) En realidad. desarrolla la teoría de una “total unión intencional (de amor). 31 “No olvidemos a Sollers. 3) Resistencias: resistencia muy fuerte. evidentemente. la devoción por la Escritura → lo “nuevo” sollersiano es que esta devoción por la Escritura (algunas páginas de Paradis. Gide produce la imagen estable del que se mueve ⫽ Sollers impide que la imagen se fije. teólogo místico de lengua árabe (858-902). estoy persuadido de que hay un tema fijo: la Escritura. 30 Al-Halladj.30 cf. vaivén. Paradis data de 1981. a detenerse: pues el destino de la imagen es la inmovilidad → cf. a admitir. sin temor.Dios prender” a Sollers según la perspectiva de un pensamiento serio (y no solamente “incomprensible”.

33 cuyo gesto es aparentemente vacilante. con la muerte”32 = recuerdo la palabra y la frase. 1964. La relación entre la vibración y la justeza. Demostró 190 . inusuales en mis hábitos de lenguaje. p. como una táctica “desesperada” del sujeto. parece querer impedir de antemano la formación. en lo que concierne al jugador de billar. Se podría decir lo siguiente a la manera de Bachelard: la oscilación. La Psychologie du raisonnement. París. a propósito de Nathalie Sarraute: “la autenticidad. antes de encontrar su vía definitiva (mito del encaminamiento: noble). “Rignano sólo examinó el encuadre cuantitativo de la energía muscular. intencionalidad. Incluso esta imagen parece poco posible. de oscilación: → Ese sujeto: puede tenerse la sensación de que la oscilación es un especie de táctica.suma. todo se juega verdaderamente no en el nivel de los contenidos. de su vida en tanto existencia) un tiempo vibrado (la energía de existencia = una energía vibratoria). verdadera relación con los otros. a una “justeza”. interior del sujeto): sujeto víctima de una actividad (lo he dicho) de vacilación. pero demostró que el uso inteligente de la fuerza necesita dos puntos contrarios de referencia de máxima y de mínima. “vitalidad desesperada”) y que permite comprender la oscilación. a lo que habría sido llamado en otros tiempos una “autenticidad”: Sartre. la estabilización de toda imagen: incluso la del que intenta direcciones diferentes. la eficiencia justa. explora contradicciones. sino. según una ética menos trascendente. en la medida en que el borroneo de las conductas es discordante o. Gallimard. a causa de la última proposición: “verdadera relación con la muerte” → quizás esté allí el punto que puede definir la justeza de una vida (cf. la alternancia. la vacilación. 33 El ejemplo está tomado de la obra de Rignano. 13. 2) EL TIEMPO VIBRADO Teoría de las emociones comienzo Bachelard. sino en el de las imágenes: es la imagen que la comunidad puede siempre salvar (cualquiera sea). consigo mismo. la alternancia realizan (en el plano existencial del sujeto. supra a propósito de Sollers). está ilustrada por el caso del jugador de billar. volvamos al campo existencial (esfuerzo. 131 Del campo endoxal (imaginario social). Según Bachelard. pues es la imagen de la que se nutre: el “escándalo” sollersiano: la emprende con la imagen. un medio que el sujeto se da: ¿para llegar adónde? No a una sublimación (cf. y sin em32 En el estudio dedicado a Portrait d’un inconnu. como me han dicho a menudo (palabra típicamente colectiva): “indefendible”. Situations IV.

y sobre todo en alimentación (Antiguo Régimen: “cintura”. pero entre cada una de esas fiestas. Pero la reflexión impone un intervalo de inacción. 191 . áskesis35 = fiesta (en el sentido de: “cumplimiento”. 35 Palabras griegas que significan “cumplimiento. al parecer) tienen nostalgia de la alternancia (apego a una supervivencia) → encuesta sociológica sobre el tiempo (los franceses y el tiempo): se prefiere agrupar las interrupciones de trabajo (en lugar de repartirlas a lo largo de la semana) para tener. desenlace. 131). fin ⫽ ejercicio) → el ritmo: flagrante en todas las sociedades antiguas. se puede encontrar el de la colectividad e incluso (y sobre todo) el de la especie. fin”. La acción tiene lugar a través de una contradicción”. género de vida de los atletas”. se diría que los franceses (sobre todo ellos. también que la impresión aportada en el centro por un músculo demasiado tenso determina. La causalidad fisiológica no debería esperar. 34 “Una teoría cinética de los sólidos nos mostraría que las figuras más estables deben su estabilidad a un desacuerdo rítmico. pueblos llamados arcaicos): la vida anual muy ritmada por una sucesión de estados (pathe) paroxísticos y opuestos: numerosas fiestas colectivas. período de moderación. y “ejercicio. abandonando el campo existencial. culminación. pero gran tensión de los músculos → temor a fallar → 2) actividad antagonista: los músculos se relajan → temor inverso de fallar por impulso demasiado débil → oscilaciones más o menos amplias del brazo = sucesión muy rápida de afectividades opuestas que se desencadenan poco a poco → uso inteligente de la fuerza: tiene necesidad de dos puntos de referencia contrarios de máxima y de mínima. La energía vibratoria es la energía de existencia. luego una conclusión inversa. exactamente lo contrario de la acción preparada por la causalidad fisiológica. carne) (imaginemos una “gramática” de la “vida”: el signo remitiría a todas las operaciones de alternancia). Signo de lo poético: paradigma extendido en el sintagma → notar que el problema tiene actualidad: aunque las sociedades modernas tienden a la desaparición del ritmo y a la uniformización de los “estados” (tedio del domingo que toma el relevo del tedio semanal). realización. por reflexión. típicamente diestro34 → dualismo fundamental de la puesta a punto de ciertos gestos diestros: dialéctica del más y del menos → jugador de billar: 1) impulso hacia delante por el deseo de hacer partir el golpe. en el fin de semana. es decir. Justeza del tiempo vibrado: de nuevo. Antiguos griegos (cf.70 Teleuté Áskesis bargo. sobriedad: teleuté. En el nivel de la especie. El tiempo primitivo es el tiempo vibrado” (Bachelard. “festín”. obligaciones. p. fenómenos frecuentes y espectaculares: hibernaciones. una distensión. debería desencadenar el golpe demasiado fuerte. práctica. otra vida (partir): supervivencia de la teleuté áskesis. sueños invernales con despertar loco en primavera.

Shelton. No es más que un largo desenfreno de lucha y de amor. dormirá de un tirón durante tres semanas. M. Deja su harén y vuelve hacia las altas hierbas lejos de la costa. Laffont. y allí se extiende bajo el sol caliente. Le Jeûne. 36 Texto adaptado por Martin Melkonian. ya no es más que la sombra de sí mismo. debe proteger su harén contra los invasores poco escrupulosos. H. Si no lo molestan. que se nutre y se extenúa.” De aquí derivaríamos hacia otra figura: el Amor como oxímoron. Pero. 1978):36 * El Ayuno p. Sus huesos sobresalen. además.muy impresionantes (Dr. Barthes lee el fragmento sobre la foca y algunas líneas sobre la oruga y la crisálida. a fuerza de actividad. 192 . Toda su grasa ha desaparecido –es por otra parte de ella que ha vivido durante el verano. alianza de palabras. 21: “La foca macho de Alaska es el ejemplo de ayuno mejor conocido en un mamífero durante el período de acoplamiento. no come ni duerme. Durante todo el verano. une technique millénaire. “oscura claridad de las estrellas” = alimento y extenuación (de amor y de agua fresca): alimento que reemplaza al alimento pero que extenúa: de allí la metáfora del fuego. su piel está desgarrada y marcada de heridas. Está extenuado.

en la medida en que ese tipo de diálogo excluye igualmente el elogio y la agresión. que vienen a despejar las brumas: el Curso = proceso de memoria colectiva: sería la línea justa del Curso. Paulhan (traductor)2 dice: “ciencia del lenguaje”. Hay: ciencia. “ciencia de las palabras”. justicia → cerca de teny: reproches. reprimendas → lo que da vida al lenguaje → (a menudo pensé en un curso sobre las heridas de lenguaje). pero también: calor.3 * si es así. * Et bien. es decir. o “palabras eruditas”. 2 193 . Me han hecho llegar dos precisiones. más importante aún que el “mensaje”: el destino el juego destinatorio.1 2) Hain-teny: palabras malgaches (se trataba de un “juego” verbal de una tribu merina). que parece tener que ver con el curso. pues está dirigida al Collège. la agresión de la carta anónima reside secundariamente en su mensaje y esencialmente en su anonimato = la palabra a la cual no puedo responder. 2.. en lugar de su homófono eh bien. la alocución.] 4 En una de las fichas preparatorias.4 cualquiera sea el rodeo de mi espíritu. Barthes destaca una falta en francés. la táctica de las imágenes → en este sentido. potencia (de las palabras). Barthes anotó: “Anonimato agresivo: la escritura de todas maneras es una propiedad. la táctica alocutiva.. no tiene más que retirarse y dejarnos en paz a nosotros también!” Comunico esta “cartita” por la siguiente razón: Lo que se empieza a descubrir científicamente: en toda palabra. y bien <sic>. una apropiación” (Fonds Roland Barthes / Archives IMEC). y tiene una vaga afinidad con el curso: escrita con bolígrafo verde y con matasellos de la estación de Montparnasse del 30 de abril (día siguiente a la sesión sobre la Respuesta): esta única frase: “¡. Mirèse Akar. el trabajo imaginario (afectivo) de del pedido y la respuesta. finalmente. 3 Al leer. no sé a quién 1 Es el nombre del místico árabe mencionado por Barthes en la sesión precedente. pero realiza una actividad. Recibí una carta. traductora francesa. 1) El-Hallaj (siglo IX). el primer giro –incorrecto– es el utilizado en la carta [T.Sesión del 13 de mayo de 1978 SUPLEMENTO VI Noticias de la semana: Mirèse Akar 1. una nota anónima. quemadura (de las palabras): amor. cada uno puede corroborarlo.

exorciso la relación de fuerza que me impone (en sí toda obra. no un rechazo: eso es lo Neutro” (Fonds Roland Barthes / Archives IMEC). no respondas. forcluido: es el golpe bajo de la mache.5 sino más bien poder o querer hablar después: bien visible en la relación padres / hijos. No puedo responder.] Jean-Michel Ribettes. sería en realidad una respuesta a quien no quiere que responda: la obra se despliega fuera de toda respuesta. traducir. poseído. la crítica. por otra parte impotente): nada que hacer: definitivamente impotente. toda palabra la impone). cambiar la clave (en el sentido musical) del código. para cambiar la música (la cacofonía) → pues siempre hay que ir hasta el fondo de un deseo (Ribettes) 6 o de una herida: lo Neutro no consiste forzosamente en anular (aguantar sin chistar) sino más bien en desplazar. leyendo activamente) le respondo. del incidente: hablar el mensaje en otro lenguaje (discurso) que aquel en que ha sido emitido. voy a ubicar aquí la figura Retiro. psicoanalista. más general: el comentario. la escritura. Puede verse que responder no es tanto oponer un contenido. a condición de que me hable a mí mismo el lenguaje del hundimiento) Así puede comprenderse quizá lo siguiente. replicar. pero comentando (es decir. continua: es la visión (pesimista o realista) en primer grado que tengo de ella.8 5 [Oral: “literalmente”. El verbo “responder” era siempre empleado intransitivamente. o un déspota que me encierra en la situación de un chico: (la carta anónima quiere decir): y después.7 (Hundirse no está excluido. es decir. dado que este (o esta) anónimo (a) me intima a retirarme. 7 Barthes escribió en una ficha preparatoria: “Quisiera una ausencia (provisoria). interpretar.→ El anónimo actúa en realidad como un padre a la antigua. como una aserción gigante. alumno de Barthes. 6 194 . en desplazarse. 8 Barthes indica entonces que ha cambiado el orden de las figuras. pero puedo comentar (lo que hacen a menudo los chicos): comentar = aumentar al más alto punto posible la conciencia del gesto.responder (salvo recurrir a una máquina policial. Y bien. y la respuesta era oída como un acto de insolencia. del cual éste leerá una carta en la sesión siguiente. es decir. del combate de palabras.

El retiro deseado pero desaconsejado de Aliocha Karamazov.. p. en absoluto). “retiro fantasmático” (cf. del acto del retiro: pieza esencial de toda organización de vida religiosa (cf. ya sea que el gesto de retiro de otro nos provoque deseos fantasmáticamente. Entiendo por gestos actos de separación. especialmente los religiosos. de deseo o de goce: ya sea que visiblemente el gesto colme. hace llevar sus libros y su pequeño equipaje. 46 V... Señalar algunas marcas de este retiro biennés. Vie de Rancé. etcétera. de secesión que comportan. que daré enseguida. 1) EL GESTO Salvo por un ejemplo. incluso en Suiza (dice Rousseau): “muy agradable y singularmente situada para la felicidad del hombre al que le gusta circunscribirse” (bella expresión para el retiro: “circunscribirse”). 2) lugar adonde uno se retira. pero se complace en no desembalar nada. pues hay otro Rousseau. de la que me era imposible salir sin asistencia y sin ser visto” → Rousseau: transportado allí bruscamente. conforte a quien es su sujeto. se refugia en la isla de SaintPierre. dejar los libros en sus cajas. sino un quantum brillante de fantasma.9 Los ejemplos literarios de este tipo de retiros no faltarían: Chateaubriand.EL RETIRO 1) Movimiento de retirarse (del mundo. pequeña isla del lago de Bienne (al norte del lago de Neuchâtel): muy poco conocida. proyectándonos en el escenario: a) Rousseau Promenade. Luego de la lapidación de Môtiers.. es decir. retiro real. nada exhaustivo. solo y desnudo. infra): 9 Este curso está centrado en los modos de vida comunitarios. no forzosamente una teatralidad (es la definición clásica de gesto ⫽ acto). Allí: gran goce de aislamiento: “esa estada aislada a la que me había atado a mí mismo. curso “Vivir juntos”). de lo mundano) sería más bien: la retirada. Siempre al azar de las lecturas (por tanto. y sin elementos de escritura. tres gestos de retiro. dejaré de lado el enorme dossier religioso del retiro. 195 . hace ir a su gobernanta.

que ofrece toda suerte de sitios y alberga toda suerte de culturas. el domingo.. vergeles. su mujer y sus domésticos. p. y en el medio de esta terraza se ha construido un bello salón donde los habitantes de las orillas vecinas se reúnen y vienen a bailar los domingos durante la vendimia. goce de autarquía: completud (definición del paraíso): Rousseau: Cinquième promenade. agradable y cómoda. habría querido que convirtieran ese refugio en una prisión perpetua. mi única inquietud era que no me dejaran ejecutar ese proyecto.” (En realidad. Se encuentran campos. bosques. que eran todos en verdad personas muy buenas y nada más”. viñas. en ese estado → metáfora audaz: “habría querido que convirtieran ese refugio en una prisión perpetua. fantasma del barco). sus domésticos + visitantes de las riberas vecinas. y donde habita un recaudador con su familia y sus empleados domésticos. La isla en su pequeñez es tan variada en sus terrenos y sus aspectos. En los presentimientos que me inquietaban.Isla Prisión perpetua Compañía 196 1) El fantasma insular (bien conocido: fantasma de niño. que no se correspondía con el de llevarme a Inglaterra. así como la isla. pero grande. pastizales abundantes sombreados de bosquecillos y bordeados de arbustos de toda especie.” 2) Abolición del tiempo.) Eternidad. me olvidara de su existencia y se olvidaran también de la mía. ignorando todo lo que se hacía en el mundo. resuelto a terminar allí mis días. me olvidara de su existencia y se olvidaran también de la mía. me hubieran prohibido todo tipo de comunicación con tierra firme. lo que quiere decir: autarquía. cf. → La afluencia del exterior está limitada y sobre todo codificada (el domingo). de manera que. Mi estada fue tan encantadora. al despojarme de todo poder y de toda esperanza de salir. está entonces completamente dominada: ningún desborde de lo social + recaudador: anotación curiosa y sutil. y que. no interrumpían el retiro. ignorando todo lo que se hacía en el mudo. ¿Qué quiere decir? Soportables. cárcel = exención de la responsabilidad (social). su familia. escritores. 96: “En la isla no hay más que una casa. que me hubieran confinado para toda la vida. que me hubieran confinado para toda la vida. de manera que. aquí realizado (qué goce mayor que haber realizado un fantasma): ruptura con la tierra firme. su “ideo-logía” . “En esta isla me refugié después de la lapidación de Môtiers. bajo la forma de un sueño de eternidad: estar eternamente allí. una terraza plantada con dos filas de árboles bordea la isla en su longitud. políticos: su “ideosfera”. cuyos primeros efectos ya sentía. una pajarera y reservorios para peces. retiro = no es la soledad: está el recaudador (hospital de Berna). Hay allí un corral. porque eran “insignificantes”: no eran “intelectuales”. llevé una vida tan apropiada a mi humor que. la eternidad para Rousseau = dos meses. que pertenece al hospital de Berna. “el recaudador.. al despojarme de todo poder y de toda esperanza de salir me hubieran prohibido todo tipo de comunicación con tierra firme. cuya frescura mantiene la proximidad del agua. y que. 3) Compañía.

“Plaisir à Quintilien”.11 repetido tres veces ⫽ Swedenborg: 10 [Oral: “Es tranquilizador clasificar”. químico. Hechos de los apóstoles: lienzo que desciende del cielo y contiene animales: “Pedro. chata (estamos verdaderamente cerca de lo Neutro). ejercicio. y come’ [. quien. y si es necesario. niebla en los ojos. Y una voz le advirtió: ‘Levántate. → En líneas generales. agrega Barthes. versión de Pedro. transformación radical → serie de revelaciones prolongadas durante veintisiete años → nueva gloria: toda Europa se interesa por él. inventario) un combate de ideas + postulación “ecológica”: trabajos agrícolas. Una noche...) Circunstancia de la primera visión: Swedenborg viajaba mucho: permanecía en diferentes países para hacer editar sus libros (¡cada país un libro!) → en Londres. apetito. reptiles en el piso. tiene hambre. levántate. y todo lo que hice durante mi estada no fue sino la ocupación deliciosa y necesaria de un hombre que se ha dedicado al ocio. a los cincuenta y ocho años: visión mística. 11 “Mientras se hacían los preparativos.] Véase. Tiene el hábito de rentar una pieza para meditar. cubierto de honores. mata. ingeniero. Finalmente. yo y la pintura). y que bajaba sobre la tierra. dentro había todos los cuadrúpedos y reptiles de la tierra y las aves del cielo. tipo hobby (cf. aproximadamente contemporáneo de Voltaire. citando a Valéry y a Quintiliano. le sobrevino un éxtasis: vio el cielo abierto y un objeto que descendía como un gran lienzo sostenido por las cuatro puntas. en esa pieza. en OCII. mata y come”. ocio respecto de la “especialización” del intelectual: goce de reemplazar con un saber irénico (quizás obsesivo: cosificación. sin escribir: suspensión de la escritura: sustitución con una actividad pacificadora.10 b) Swedenborg Swedenborg.” Entonces. se interesa sobre todo por la sexualidad de las plantas. 910. 4) Ocio. señalemos: sin libros.] Esto tuvo 197 . al final de la comida. en un albergue diferente de su lugar de vivienda: ya volveré sobre esto. Hombre de ciencia. 63 (Sueco. pero no responde. naturalista. 1746. Pedro. rasgo típico (con respecto a otros retiros) de este retiro biennés: su finalidad: no hacer nada: “El precioso far niente fue el primero y principal de esos goces que quise saborear en toda su dulzura. pues es este segundo lugar el que me interesa.no interfería con la de Rousseau → retiro implica una dosis de alteridad: la alteridad ligera.. me resulta tranquilizante”. Barthes menciona su práctica del dibujo y dice de esta actividad que “no teniendo el deber de ser mi propio Narciso. le escribe. evoca el epitafio latino de Monsieur Teste: “Transiit classificando”. pues sin responsabilidad: herborizar: emprender el estudio de la flora petrinsularis: describir todas las plantas de la isla. come mucho. cf. y sobre todo: marginal. etc. “Pasó su vida clasificando”.

] ** For [fuero] y fort [fuerte] son homófonos en francés.. pero versión más corriente: hacer el amor: “baise-en-ville” → “méditer en ville”. que. independientemente de la vivienda. El hombre dice: “No comas tanto”. [T. en relación con la psicosis). fuero interno. cuyo sentido global es “neceser” y cuyo sentido literal término a término es “tener sexo en la ciudad”. (Juguemos con la ambigüedad: for [fuero] / fort [fuerte]: ** mi interior como fortaleza (título de Bruno Betthelheim. jurisdicción temporal de la Iglesia (= fuero externo) → ⫽ juicio de la conciencia. el fort inexpugnable: mito (histórico) de los dos hombres en un mismo sujeto: el hombre exterior. Cf. [T. Te he elegido para interpretar para los hombres el sentido interior de las Sagradas Escrituras: te dictaré y tu tendrás que escribir. La noche siguiente. * Barthes introduce un juego de palabras entre “baise-en-ville”. el mito público / privado. de Bruno Betthelheim. español: fuero (estatuto) → tribunal. pero habría que remontarse al sentido anagógico de la visión de Pedro (la de Swedenborg es crasamente digestiva o más bien “indigestiva”) y esto tomaría mucho tiempo) → volvamos a esta pieza rentada en un albergue.. (Me gustaría reflexionar sobre la inversión del orden: mata y come / no comas. premio (au fur de : a razón de = en la medida de). 2) Habría que saber lo que tiene de fantasma de la clandestinidad. y “méditer en ville”.) ⫽ hombre interior.Fuero interno Público / Privado ve a un hombre sentado en plena luz en su rincón de la pieza. el hombre irradiante reaparece: “Soy Dios. de clandestinidad. pero es lugar tres veces. etc. pues ese lugar. los reptiles han desaparecido. para meditar. me fascina: algunas reflexiones: 1) Doble locación → aquí: para “meditar”. 198 . que tiene un recorrido etimológico complicado: forum → mercado. ley. como el for interno. “meditar en la ciudad”. lo que requiere un espacio de desapropiación que aísle y esencialice el acto. solo. para elucidar.) La segunda vivienda. y enseguida el objeto fue retirado hacia el cielo” (Hechos de los Apóstoles 10. se superpone quizá con un fantasma del desdoblamiento: fantasma del fuero interno. alienado por las imposiciones de la mundanidad (hipocresía. social. 10-16). * No tomar esta sustitución demasiado a la ligera → conducta de goce. quizá de anonimato. se ha dicho: ideológicamente capitalista.] 12 La fortaleza vacía.” → Misión y dictado divinos. hombre verdadero y libre → hombre de la palabra / hombre del silencio (o del goce = del más allá o del más acá del lenguaje). operaciones que se realizan en el mercado → convenciones → jurisdicciones. o ese gesto de doble locación. mundano.12 en cuanto a for. como vemos. mi relación con ese acto (amor o meditación). Meditar: lo que me pertenece propiamente. Luego oscuridad.

solamente algunos amigos. etcétera. Menos subjetivo. se complacía en un drama que habría podido titularse: Proust en el Floss. etcétera. inundada. lago de la estación Saint-Lazare al bulevar Haussmann. trabaja de noche. entrevistas. es secreta: Arsène Lupin → solución mítica que resuelve triunfalmente la doble restricción: un reparo que proteja pero que no sea una trampa. y me he nutrido de esta imagen (Castex y Surer.Uno / dos lugares Doble entrada la utilización de lo “público” lo que está alienado en un mercado (fotos. c) Proust Painter. firmemente. b) mi deseo. además. que tiene un atelier independiente. voy a realizar un trabajo intensivo: un libro. no sin excitación. hasta el departamento de Proust. a veces. fantasma del desdoblamiento es más importante. Quizá. 1966: “Y Proust mismo. tranvías detenidos. t.): lo “privado” es una defensa natural contra la transformación de lo público en mercancía → identificación lógica de lo clandestino (o de lo anónimo) con lo libre. mi insistencia en reproducir en todas partes la misma estructura de espacio. si parto a encerrarme durante algunas semanas en un lugar (habitación de hotel a orillas del mar. las preocupaciones de Proust comenzaron. II. etc. siglo XX)13 Atractivos del mito: 1) Crecida del Sena. 198 ¿Hay un retiro proustiano? Siempre lo he creído. hotel de mala muerte.14 2) Habitación tapizada de corcho. París. Se lee lo siguiente en la biografía de George Duncan Painter. metro sumergido. volviendo de Nanterre) → dos fantasmas: a) el del pintor. una de las cuales. una novela. evidentemente. 13 Manual de literatura utilizado en el secundario en Francia. habladurías. aunque decía: ‘no me atrevo a hablar de mí ante las grandes desdichas de todos. casi secreto: familiar y extrañado: en otro barrio (Canal Saint-Martin. Pero cuando finalmente el río se retiró de su umbral.’” 14 199 . 1910: Proust en una isla: la mitad de París. Inferiría esto de una doble postulación que sorprendo en mí mismo: a) mi resistencia a tener varios lugares (ciudad / campo). de tener un segundo lugar. rodeado de agua en su islote desierto. mi deseo de permanencia en la vivienda única como descanso y fecundidad del trabajo. pues aparece en la literatura policial y de aventuras: el fantasma de los dos lugares de doble entrada. b) la idea-milagro (verdadero fantasma) de que. Mercure de France. Proust. playa de invierno). la misma “proxemia” (ya lo he explicado varias veces).

Swann
1913
1871 Juventud mundana

Muerte de
su madre
1905

El retiro fecundo 1922
Recherche
du temps
perdu

Temps
retrouvé
1928 


Significación del mito (precisamente, la que me impresiona): 1) entrada “en obra” como enconvento; 2) precio que hay que pagar por la
obra → certeza de que la terminará y de que será importante; 3) goce de
una soberanía a la vez fantasmática y “práctica”; 4) credibilidad del mito
en razón de su articulación interna: reunir materiales (observaciones,
experiencias) = vida mundana, luego encerrarse para componerlos: mito
artesanal y agrícola → colecta → inmanencia (de la elaboración) → trascendencia (del resultado). ¿El mito es realizable? En todo caso, si lo es, es
con la siguiente condición: no “encerrarse” (aun si es más modestamente que Proust) en cualquier momento del trabajo de la obra: no demasiado pronto. En el punto 4 del mito, algo cierto: tiene que haber sobrecompresión de los materiales (lo veríamos bien en los múltiples “lances”
que precedieron la Recherche): el encierro –la “esquizoidia”– no me parece sostenible fuera de la escritura, de la fase de escritura. Dicho esto:
quizá problema atópico: ¿depende del sujeto y del tipo de obra? Alquimia muy misteriosa de la obra.
Dije: mito. En realidad, me di cuenta de que la imagen del retiro
proustiano provenía únicamente del esquema de Castex-Surer que
cité. En Painter, es infinitamente más impreciso: por cierto, hubo
retiro en una casa de reposo (clínica del doctor Solier, en Billancourt),
seis semanas, después de la muerte de su madre; en realidad, también, para curar el asma → por cierto, luego el retiro, pero menos
drásticamente que lo que quiere el mito, y también por degradación
de la salud. Y sobre todo, no es detectable un verdadero corte.
Míticamente, es el corte lo que hace el retiro; aquí: noche y día. (Vida
de Proust: siempre me ha fascinado (artículo sobre Painter):15 creo:
15
En “Longtemps, je me suis couché de bonne heure” (OCIII, 831), Barthes escribe:
“Painter, el biógrafo de Proust, vio que La Recherche estaba constituida por lo que él

200

muy nuevo: una manera nueva de plantear la relación de la vida y la
obra: → quizás un curso sobre eso. Reservo el tema.)

2) LA ORGANIZACIÓN

Swedenborg,
358

Proust y
Swedenborg

Painter,
200-201

El retiro es “significado” (se convierte en significante: se convierte
en un nombre) por su contenido, que es en realidad su forma de
organización: horarios, hábitos, manías = la manera en que el cuerpo
en retiro trama el trabajo. → Manías de Proust: las retomaremos, si
un día nos ocupamos de Proust.
1) Como ejemplo de organización menos conocido: el modo de
vida de Swedenborg en su casa de Estocolmo:
Casa + jardín = un cuadrado. Apartamento propiamente dicho:
exiguo, sin rebuscamiento; no le habría parecido cómodo a nadie
más. Biblia hebraica y griega + registro para las citas. Trabajaba de
noche y de día. Dormía “cuando se sentía dispuesto para el sueño”
(no a horas fijas). Su vieja sirvienta (la mujer del jardinero): su único servicio: hacer su cama y llenar un cántaro en la antecámara. De
otoño a primavera, fuego en su gabinete de trabajo (para el café).
En el dormitorio, jamás fuego, sino buenas mantas inglesas. Reavivaba
el fuego (carbones ardientes y madera seca) y comenzaba a escribir.
Hacía el café en la chimenea de su gabinete: lo azucaraba abundantemente, sin leche ni crema, bebía de día y de noche. Alimentación:
únicamente sémola cocida y leche (cf. Spinoza).
2) Esta organización tiene rasgos comunes con la de Proust y, por
tanto, posibilidad de una tipología de los espacios de retiro (“espacio”: estructurable ⫽ “lugar”: otro problema): a) Apropiación absoluta del espacio: “incómodo para cualquier otro”: para sí, sin concesión. b) Abolición del ritmo “natural” día / noche. Proust: la unidad
rítmica es nictemeral;16 para Swedenborg, ni siquiera: duerme cuando tiene necesidad. Proust: cuestión del ruido. c) Confort: el retiro
de escritura no es ascético: calor. d) Importancia de ser servido (vincula la escritura con los ingresos): Swedenborg, modestamente, pero
sin esfuerzo físico, no hacer compras; Proust, lujosamente: Nicolas
Cottin sirve a Proust durante la noche, Céline toma el relevo para el

llama una ‘biografía simbólica’, o también ‘una historia simbólica de la vida de Proust’”.
Véase sobre todo “Les vies parallèles” (OCII, 60).
16
Nictémero: sustantivo masculino: “espacio de tiempo que comprende un día y
una noche, o un día entero, es decir, veinticuatro horas”, según Littré. [Para Barthes,
“unidad de veinticuatro horas, en la cual se realiza la inversión del día y la noche”
(oral).]

201

Propiedad

Maistre, 221

café hacia las cuatro de la madrugada. e) Alimentación repetitiva:
Swedenborg: sémola y leche. Proust cena a las nueve de la noche: tres
medialunas compradas en la estación Saint-Lazare, café con leche
caliente en una cafetera aislante, “un buen café con leche humeante”, huevos béchamel, papas fritas en una fuente para legumbres de
plata (es lo que más me sorprende) y frutas cocidas: curiosa, la alianza del lujo y la repetición:17 cf. rey de España,18 que le otorgaba una
fuerte pensión a Farinelli para que le cantara todas las noches durante catorce años la misma romanza: se diría que la monotonía (la repetición) basta para crear el retiro.
3) Organización del retiro: se plantea el problema de la propiedad. Habría dos clases de propiedad: 1) mala: la del querer-asir, del
querer-conservar, de la apropiación, del querer-sostener-mucho: = la
ad-rogantia ⫽ 2) buena, o al menos aceptable: la propiedad menuda,
la que denota retiro, en cuanto a sí, individuo, anonimato: que-nose-ve, incoloro: lo que Cage llama “las utilidades” (que no conciernen a los otros): idea quizás extraña: lo Neutro estaría en relación
con esta propiedad menuda (cf. detalles menudos): propiedad de un
espacio privado, donde la significación es inconsecuente: propiedad
de ciertos objetos llamados “personales”: es más bien una individuación de materia (jarrón para las flores, mármol negro en el péndulo,
viejo marco de un grabado romántico): materia que tiene una carga
de recuerdo → especie de proxemia:19 el objeto es como un gesto de
mi cuerpo. Es posible que ese sentimiento afectivo de la propiedad
menuda sea o bien neurótico (del lado de la obsesión: mis tijeras de
uñas, mi lapicera, etc.), o bien social, histórico o de clase: se lo suele
vincular con una actitud pequeñoburguesa: sería la réplica
miniaturizada de la propiedad burguesa (como la casa con jardín
miniaturiza la hacienda); esto, efectivamente, se opondría a una disposición de la antigua aristocracia: la indiferencia por lo privado
(Versalles); los aristócratas rusos: el viejo príncipe Bolkonski de La
guerra y la paz; el conde Strogonof del que habla Joseph de Maistre:
“No tenía alcoba en su vasta residencia, ni siquiera cama fija. Se acostaba a la manera de los antiguos rusos, en un diván o en una cama de
campaña, que hacía ubicar en distintos lugares, según su antojo.”20
Cf. también la regla de desapropiación de la proxemia en las comuni-

17

“Durante un mes lo mismo, y las manzanas; estábamos hartos”, se quejaba el
personal (citado por Painter).
18
Felipe V. Véase “En sortant du cinéma” (OCIII, 256).
19
Relación del cuerpo con el espacio. La proxemia es una de las figuras desarrolladas
en el curso Cómo vivir juntos (sesión del 20 de abril de 1977).
20
Era el gran chambelán de la corte de Nicolás II. La cita está extraída de Soirées de
Saint-Pétersbourg.

202

dades modernas → radicalidad, pero también resistencia última: la
defecación en común.

3) SITIO 21

Navigatio
Brendani

Open-field, 24

Todo esto: organización del espacio interno. Pero otro problema, o
al menos otro tema: la elección del lugar donde hace bien quedarse,
encerrarse, donde uno “se siente bien”:
1) Detención en el lugar: completamente al azar. Sin duda, en la
literatura hay numerosos ejemplos de viajeros que hacen alto en un
lugar, se encuentran bien y se quedan + mitos numerosos del lugar
de estadía, de retiro, de fundación (de ciudad) designados, asignados por Dios. Ejemplo: la Navigatio Brendani:22 monaquismo celta:
Patricio (siglo V), Colombán (siglo VI, Irlanda): huir totalmente del
mundo, remitirse a Dios + prácticas de las virtudes gracias a la peregrinación por el mar, que lleva a algún islote desierto donde se establece un nuevo monasterio: ejemplo: Brendan (+580): con catorce
discípulos, huye del mundo y se libra durante siete años a las corrientes del mar entre Irlanda y Escocia = peregrinación famosa →
leyenda (fines siglo IX) de la Navigatio Brendani.
2) El azar (o Dios) = un marcador. ¿Y si no hay marcador? ¿Si el
sujeto debe acomodarse a un espacio, a una extensión, a un horizonte
absolutamente indiferenciado, sin posibilidad de marcado? Es, simplemente, la angustia, al menos probada por experiencia en ratones: reacciones emocionales del ratón blanco mus musculus: (micción, lavado) =
reacciones ansiógenas en una arena circular, recinto desprovisto de referencias topográficas = el open-field 23 = máxima ansiedad → disminución de la ansiedad → recinto cuadrado → laberinto de cuatro corredores (laberintos = “aparatos desprovistos de todo mecanismo oculto, concebidos de tal manera que su dominio exige el descubrimiento y la
elección del camino más corto hacia una meta cuya posición no varía”
–Introduction → l’étude du comportement animal, Nathan, 1977, pp. 183188) → recinto en T → laberinto en Y. Notar lo siguiente: al menos

21

Esta palabra española fue utilizada más arriba, p. 64.
Obra de un monje desconocido del siglo XI que, de Irlanda, se extiende a través
de toda Europa. El texto latino fue publicado en París en 1836.
23
Palabra inglesa: “campo abierto”. Barthes se inspira en las manipulaciones de la
psicosociología referidas al aprendizaje topográfico en el hombre y el animal. “Este
recinto desprovisto de referencias topográficas realiza una situación open-field propicia
para la aparición de manifestaciones emocionales en animales nocturnos cuyo hábitat
natural es más variado.”
22

203

Comportamiento animal, 8

para el animal, la ansiedad no proviene de tener que elegir entre dos
caminos (laberinto en Y, asno de Buridán, double bind), sino de tener
todos los caminos posibles e incluso ningún “camino” ante sí: espacio
virgen del open-field → habría que ver: en todo caso, como lugar en el
que quedarse, el open-field parece el más angustiante: Tolstoi (Hofmann
y Pierre, La Vie de Tolstoi, Gallimard, 1934, p. 170), 1869: termina La
guerra y la paz. El 31 de agosto, con un doméstico, parte rumbo a
Penza, donde quiere comprar una propiedad que está en venta. En el
camino, se detiene para pernoctar en Arzamas: “Le dieron una habitación completamente blanca. Experimentó un espanto inexplicable
al constatar que era cuadrangular.” Dos de la mañana: angustia terrible, miedo a la muerte → era un open-field (reforzado por el blanco).
3) Sitio → entonces: búsqueda del lugar temático (corresponde
decirlo) = absolutamente específico, donde me siento bien: esto puede provenir de variaciones ínfimas:
Animales: gatos que buscan un lugar para dormir: meticulosamente, centímetro a centrímetro = noción etológica de preferandum = en
un biotopo, estereotipo de localización espacial: animal que prefiere un lugar (por ejemplo, temperatura) y evita otros24 → hombres:
noción doméstica del “rincón” = “el punto de confort” (temperatura
20º pero que incluya la temperatura de las paredes).
Magia: búsqueda realizada por formas de magia en relación con
la droga. Carlos Castaneda: L’Herbe du diable et la Petite Fumée, Soleil
noir, 1972, pp. 31 ss. El Benefactor (indio viejo) del joven neófito blanco, Don Juan, señala que lo primero es emprender el descubrimiento de un lugar (sitio) donde uno esté sin lasitud → deambular alrededor del porche hasta el descubrimiento de ese lugar:25 experimentar
cada posición hasta encontrar la correcta.26 Y Walter Benjamin (p. 289):
H en Marsella (primera experiencia): sale, va al restaurant Basso.
Busca minuciosamente un lugar, cambia varias veces, según diversos
escrúpulos (nuestra experiencia cotidiana: para elegir un lugar en el
restaurant).
Esto se vincula con el sentido, siempre considerado misterioso, de
la orientación → habría que hacer un relevamiento de los mitos mági24
En el capítulo titulado “Les preferendums chez quelques invertébrés terrestres”,
se lee: “En un biotopo, los individuos de una especie animal presentan una relativa
estereotipia de localización, debida en gran parte a los factores físicos del medio, como
la temperatura, el nivel de iluminación, la humedad... Esta constatación tuvo por efecto
privilegiar el estudio de los factores que, tomados aisladamente o asociados, podían dar
cuenta de las ‘preferencias’ de localización espacial.”
25
“Hizo notar que yo estaba cansado de estar sentado en el suelo, y que lo que había
que hacer era encontrar el sitio donde podría quedarme sentado sin cansarme.”
26
“El sitio bueno y el malo [...] detentaban la clave de la felicidad para un hombre,
sobre todo si éste estaba en busca del saber” (Castaneda).

204

puesta a distancia. se vuelve incapaz de actuar: un bailarín no podrá danzar. OCIII. “Banco”.30 Noción muy importante en japonés: el ma:31 espaciamiento de tiempo. “esencia”. de espacio: regula la temporalidad y la espacialidad: ni amontonamiento. toda separación entre dos instantes. 129) (ejemplo de sociedad muy fija) = fuertemente dependientes de la orientación en el espacio. había sugerido a Barthes oponer lo Neutro como espaciamiento. entre otras cosas. p. curso del año pasado sobre la distancia crítica de los bancos de peces):29 Neutro = espaciamiento (producción de espacio) y no distanciamiento. 205 . e incluso está paralizado si ésta se encuentra perturbada: el balinés necesita situar su posición de casta con respecto al otro: si pierde esa orientación (si no sabe dónde está situado el otro en el eje vertical). no puede dirigirse al otro (cf. la misma necesidad para la orientación vertical.Éric cos. etológicos. es decir. es necesario.27 4) Espaciamiento. ni “desertificación”. Ejemplo: los balineses (Bateson. 1118 y 1148). Ahora bien (y esto es lo interesante). 31 “Toda relación.28 el destino del retiro) = un espacio con puntos de referencia (⫽ arena del ratón blanco) → lo Neutro sería una práctica sutil de la distancia correcta entre referencias (incluidas las referencias humanas del espacio afectivo). no puede hablar. Innumerables anécdotas: orientación como búsqueda del lugar verdadero = del lugar “correcto” = forma extremadamente general. 30 Éric Marty. la estrategia de los lugares de lenguaje. pierde sus puntos de referencia = está completamente desorientado. 28 Palabra griega polisémica que significa. el otro en la medida en que estoy infinitamente separa- 27 “Cuando se encuentran dos individuos que no se conocen. mencionado en marginalia. Para hacer cualquier cosa. dos estados: Ma” (“L’intervalle”. al distanciamiento del sujeto con el objeto. lo que está en juego y exige una relación es todo lo que me separa del otro. antes de conversar libremente. dos lugares. si un balinés. Véase La Chambre claire (OCIII. parapsicológicos. entre dos lugares u objetos → intentemos concebir (en relación con el retiro) el espaciamiento entre sujetos → Blanchot vincula expresamente este espaciamiento con lo Neutro: “Ahora. movimiento con contenidos variados: puede referirse tanto a la geografía como a la sociología (la política). Lo hemos visto: un espacio habitable (y tal es el eidos. Prolonguemos la actitud japonesa (⫽ kantismo) que no conceptualiza ni el tiempo ni el espacio. que cada uno le haga saber al otro su posición de casta” (Bateson). más frontal. de la orientación). primero situar los puntos cardinales. 840). la jerarquía social. sino solamente el intervalo. 29 Véase Cómo vivir juntos. distancia del objeto en tanto objeto disperso. llevado en auto a través de caminos sinuosos. la relación entre dos momentos. Cf.

sino entrar vivo en la vejez). las relaciones mundanas. y toda relación de unidad. ¿del lado de lo curvo? Teoría obstinada de lo indirecto. Rêveries. fisura. p. Ejemplo: Rousseau (se trata del fantasma.32 104 4) VITA NUOVA (DANTE: NOVA)33 Como fantasma. es un conjunto de notas póstumas de Barthes (OCIII. sobre todo cuando se envejece (el problema no es no envejecer. 814): “A los cincuenta y un años. figura en epígrafe en Soulier de satin de Paul Claudel. la vestimenta..” Aquí. 206 . Entretien. de vida: fantasma muy activo. Rousseau. 109 do de él.. Véase Leçon (OCIII. retiro evidentemente ligado a la idea de una mutación radical. completamente distinto del retiro real en la isla del lago de Bienne.Blanchot. 1300). sino lo desconocido de su infinita distancia. <.. 60: “Desde mi juventud había dijado la época de los cuarenta años como el 32 Este proverbio portugués. Vita Nova. De mayor edad que él (se entiende que este paralelo es de afecto). poco conocido. citado por Blanchot: “La curvatura del espacio expresa la relación entre seres humanos. ni otro yo. ni otra existencia. 33 Dante escribió la Vita Nova en 1292-1293. completa. Sobre esta Vita Nuova. separación. 1299). idea (solamente la mencionaremos) del espaciamiento curvo. en el cual figura la reciente “decisión del 15 de abril de 1978” referida a la literatura (véase OCIII. “Por la presencia del otro entendido en neutro.” Y este bello proverbio. tres observaciones: a) Fantasma: su carácter constitutivo: la radicalidad Rousseau. etc. 833). ni una sobrexistencia.”. Michelet comenzada su vita nuova: nueva obra. Levinas. Tao = un deseo-decisión sin concesiones → Vita Nuova (retiro) capta todo: el lugar. alteridad por la cual él no es para mí. pero también pretende fundar mi relación con él en esa interrupción misma. hay que repetirlo. nuevo amor. hay en el campo de las relaciones una distorsión que impide toda comunicación recta.. intervalo que lo deja infinitamente fuera de mí.. dios o no-dios. yo también ingreso en una vita nuova. finalmente. y “Longtemps je me suis couché de bonne heure” (OCIII. que cruza a Dante y a Michelet. me parece: “Dios escribe recto con curvas”. Lo Neutro.> Alteridad que se sostiene bajo la denominación de lo neutro... que analicé al comienzo): Promenade III.”. ni una modalidad o un momento de la existencia universal. “Deus escreve direito por linhas tortas”.. que es una interrupción de ser.

110 término de mis esfuerzos por triunfar y el de mis pretensiones de todo tipo. “escandalosa” → tema de la “inmersión”. (Entonces. un buen traje de paño y. en no ser sistemática:35 comportamiento que es el contrario mismo del fantasma: el hombre tao se esfuerza por abstenerse de ejercer una autoridad. ¡y no por una conminación!) 34 [Oral: Barthes inserta una observación a propósito de la copia: copiar remite a Bouvard et Pécuchet. figura “benevolencia seca”). Pero sería. como siempre. para responder al anónimo: me retiraré (incluso del Collège) a mi ritmo. una peluca simple. de cumplir una función. sobre todo. ejecuté ese proyecto sin pena. el sujeto no está aplacado. si debe hacerlo. no más medias blancas. lo Neutro es lo no sistemático. De allí. Grenier. 207 . ocupación por la cual siempre había sentido gran agrado. Llegado el momento. lo hace con distancia: “benevolencia suave” (cf. a no debatirme más por progresar y pasar el resto de mis días viviendo al día sin ocuparme del porvenir. será precisamente esta inorganización. de todas esas falsas esperanzas. 1063). incluso no organizados cíclicamente. dorados.” 34 Parece un esquema típico: placer del mundo (sensual y narcisista) → agitación → tormento → deseo de Neutro. → En realidad. y aunque entonces mi fortuna parecía querer tomar una situación más fija. un retiro sistemático no sería Neutro” (OCIII. no más reloj. esta carencia de un ritmo previsible. pero por qué no permitirse este nuevo señuelo. Liberándome de todos esos señuelos. Renuncié al lugar que ocupaba entonces. lo que proporcionaría al mundo que rodea al sujeto una imagen incomprensible. y comencé a copiar música a tanto la página. traducido a la empiria moderna: sucesión de retiros temporarios. renuncié a todo ornamento. erradiqué de mi corazón las ambiciones y codicias que daban precio a todo lo que abandonaba. Resuelto. por ende.Tao. el rechazo del mundo es el último señuelo del imaginario: abandonar el señuelo = señuelo supremo. Abandoné el mundo y sus pompas. a esa edad y en cualquier decisión que tomara. Esto. una sabiduría: la “sabiduría” tao. renuncié a ella no solamente sin lamentarlo sino también con verdadero placer.. que consiste. que no era en absoluto apropiado para mí. peinados.. que fue siempre mi gusto más dominante y mi inclinación más durable. no más espada.] 35 “En el fondo. me entregué plenamente a la incuria y al reposo del espíritu.

b) La vejez Sofistas. dos retiros: 1) La vejez “chata”. su ser. experiencia. escrito en 1548-1549. borrada. 2) Existencialidad fuerte de la vejez: reconocer.39 (Palabra aplicada a las obras de Miguel Ángel. Labyrinthe de l’art fantastique. Derecho al confort y organización de pequeñas distracciones. pues hoy no hay contraparte simbólica de la vejez. la proximidad –o más bien la fatalidad de la muerte → institucionalización de las “personas de edad” (“retirado” en el sentido administrativo → “jubilado”). agrega el traductor y comentador Jean-Paul Dumont. que murió en Atenas condenado a beber cicuta por haber corrompido a los jóvenes –“como Sócrates”–. 113 Hocke. ningún reconocimiento de valor específico: sabiduría. Gonthier. “residencias para la tercera edad”) → como hay dos Neutros. señala G. 1967. su tragedia. texto saturniano. de Miguel Ángel (uno de sus últimos sonetos) = Renacimiento tardío: el universo ya no es un cosmos armonioso: es una terribilit→. cantar su destino. agrega Barthes. 16 Hocke 82 De todos los signos de debilidad de la época.] 38 A propósito de Pródicos de Ceos. París. 37 208 . 39 “El orden político y moral del mundo fue conmovido”. filósofo de la naturaleza y sofista. darle un sentido en sí. un Neutro “noble” y un Neutro farsa.36 “retiro legal”. progreso respecto de sociedades arcaicas: se decía que una ley de Ceos38 prescribía a los hombres que hubieran alcanzado los sesenta años beber cicuta: pero ese progreso no basta para vitalizar la vejez. Existe una traducción más literal en Poésies. Imprimerie nationale. → Quiero citar este texto terrible pero de una energía tan bella en la descripción del desastre. hay dos vejeces. la que no osa decir su nombre:37 “la tercera edad”: la sociedad ya no se atreve a nombrar la muerte. hablar. uno activo y uno reactivo (ni-ni). uno de los más irritantes es para mí la manera en la que esta época habla de la vejez: de manera turbulenta (habla todo el tiempo) y limitada (habla institucionalmente. limpia. cuando dice: “la vejez. R.] [Oral: “la prueba es que se le da otro”. “Médiations”. París. Denoël. clarividencia. Por cierto. ese largo suplicio”. 1993. que reprime su nombre.)40 36 [Oral: “jamás existencialmente”. Hocke. la que se reprime. col. su “vitalidad desesperada” → Michelet está en esa vía. 40 Se trata de uno de los Tercetos de Miguel Ángel.

me descompondré si no muero pronto. todo ha naufragado en el fango. dependiente de otros. 62 Neutro: A menudo he soñado con decidir realizar algún día un despojamiento de objetos: operación prevista por la cual conservaría un mínimo de objetos: nada doble (una lapicera. estoy aislado. ni queso. si uno termina como aquel que quiso atravesar el océano y se hundió en una ciénaga? El arte tan celebrado cuyos secretos conocía me ha conducido a este extremo. pobre. Mi amiga es la Melancolía. Tenía que hacerlo a los sesenta años (magia de las cifras redondas). Se basa en Kakuzo: “La habitación del té (el Sukiya) no pretende ser otra cosa que una simple casa de campesino –una choza de paja. ¿De qué sirve haber hecho tantas “muñecas”. [. pues si también ella sintiera todo eso. pobre. quebrado por todos mis trabajos. casa del vacío. de un abandonado. sino el de un retirado. de la carroña. no conservaría nada.] Los caracteres ideográficos originales de Sukiya significan la Casa 209 . las arañas y sus hermanas tejen sus mil telas grises. La tos y el frío me sacuden.” Texto que no es el de un “jubilado”. y han desaparecido los lugares donde antaño comía.. el que vacía algo de este tipo viene de seguro hasta aquí. sino de una tenuidad. Y no lo he hecho todavía. estoy exhausto. Mis ojos están opacos y enfermos. luego. solitario. cuyos movimientos me vedan el sueño. bacinilla o barriles. una cantárida. Mi cara es una imagen del espanto. En uno de mis oídos habita una araña. casa de la fantasía.Pathos Vejez Miguel Ángel Miguel Ángel. de los gatos. alcohol ordinario>. espíritu de vino en la botella <alcohol etílico. pendiente suave hacia el momento de “enmudecer” como una vocal. no de un vacío (no abusar de la palabra). Soy una alforja llena de huesos y tendones. Tengo todavía la pulsión de comprar → sería la construcción. un lápiz): temor a dejar detrás de sí un estorbo. c) El despojamiento Kakuzo. en el otro. las grutas floridas. desgarrado. y tengo piedras en el vientre. Se podría evocar lo siguiente: el sueño de la habitación del té (Sukiya): simple casa de campesinos → ideogramas. el alma está ajada. ni pan. Viejo.. Es verdad que mi alma tiene ventaja sobre mi cuerpo. Quienes han comido o bebido se alivian ante mi puerta.41 41 Barthes no mencionó este párrafo en el curso. mis tormentos. que transporta su vitalidad a la escritura. Parloteo como una avispa en una botella. en uno de sus últimos sonetos: “Como la médula en su envoltorio. Aprendo a distinguir el olor de los orines en las calles. mi descanso. La llama del amor se ha extinguido. las Musas. casa de lo asimétrico: se deja siempre algo inconcluso para que la imaginación complete → pobreza refinada. Mi residencia sepulcral impide la expansión de mi pensamiento. mis dientes se mueven cuando hablo. El amor. la fetidez de los locos que deambulan de noche.

al bol. y no más de un diente por un diente.Naturalmente. algo sin concluir que los juegos de la imaginación concluyen a voluntad. evita poner nada en reserva” → este género de prescripciones siempre leído un poco a la inversa –o más bien se olvida la inversa–: pues quiere decir.. [. voluntariamente.] El término Sukiya puede significar también la Casa del Vacío o la Casa de lo Asimétrico. diente por diente”: ¿es horrible. los encuentro.] Es la Casa de lo Asimétrico porque está dedicada al culto de lo imperfecto. ¡Y todavía no se ha llegado a eso! de la Fantasía. estoy apegado a la túnica. fundan cada día el despojamiento como una identidad tenue. cruel. pero quizá deleitable.. son míos.” 210 .. [. y porque allí se deja siempre.. este movimiento o el de las afinidades con el despojamiento monástico: Dogen (maestro zen): “Fuera de la túnica del monje y del bol de la limosna. cínico? Pero eso también quiere decir: no más de un ojo por un ojo. → No olvidar leer dos veces lo que está permitido / prohibido: leer el permiso como el reverso de lo prohibido. o recíprocamente: “Ojo por ojo.

La arrogancia del discurso agrede allí donde hay fe.4 No haremos ese relevamiento. a propósito de Gros Orteil de Georges Bataille. Me contentaré con desgranar algunos fragmentos. de la pesadilla de mi madre.Sesión del 20 de mayo de 19781 LA ARROGANCIA Sofistas.] 5 [Oral: Barthes no dice “mi madre”. un tratado del sofista Protágoras se titulaba: “los discursos fulminantes”. esa tipología. katabállontes logoi. recuerdo doloroso del sufrimiento. 1) LA ANOREXIA Voy a decir dónde comienza la arrogancia: cuando uno obliga a comer a alguien que no tiene hambre. voluntad de asir. dice a manera de introducción. de dominar. 2 Véase “Les Sorties du texte” (OCII. sobre la escritura). sujeción. y que la verdad es relativa” (nota de Jean-Paul Dumont. certeza. 43 Bataille habla en cierto momento de las “arrogancias de la ciencia”. 3 “Sostiene que todas las imágenes y todas las opiniones son verdaderas. la garantía de una verdad dogmática.”) 4 [Oral: la “escena doméstica”. sino “alguien que me era muy próximo”. soberbia: que se ubican bajo la autoridad. aunque más no sea por una demanda insistente: el relevamiento de los discursos arrogantes sería infinito. aserción.3 → Reúno bajo el nombre de arrogancia todos los “gestos” (de habla) que constituyen discursos de intimidación. del discurso político al discurso publicitario. (Viva representación. dominación. del discurso de la ciencia al de la “escena”.2 En un lugar completamente distinto del discurso occidental. valdría más preguntarse en qué condiciones difíciles un discurso puede no ser arrogante (cf.] 211 . ‘discursos fulminantes’.5 durante su 1 Barthes no presenta suplemento: “cada uno tiene su suplemento interior”. relacionados sobre todo con aspectos laterales de la arrogancia. in fine. precisa Barthes. 1614). que agrega: “su tratado se titula Refutaciones”. o de una demanda que no piensa. o más bellamente. no concibe el deseo del otro.

aquí. La madre: deseo no dejar nada que desear. que encuentre cómo mantener sus condiciones de metonimia en un rechazo de lo que el Otro le da. Carta de Ribettes: “Que el anoréxico encuentre en nada el objeto de su deseo. ningún resto para el deseo. las inapetencias) → Gide mismo descubre con sorpresa (en 1949). podría enunciar el niño colmado. anorexia. interrogándome sobre lo que podía ser el deseo de nada → es la situación del anoréxico: el anoréxico no desea nada. he descubierto en el Littré una palabra que no conocía. la Madre. no puede dar más que todo lo que tiene. El Otro del deseo. las pasiones positivas (los “apetitos”) son más “habladas” que las “negativas”. 136 enfermedad. 2. obliga a su satisfacción. Para hacer trabajar una vez más esos términos. El anoréxico: en esta plenitud no me dejas nada que desear. podría decirse que las dos fórmulas se responden: 1. Catalogado por toda una tradición represiva: el suplicio del hambre. la Madre sacia. causa de ese deseo que se distingue de su objeto. Pero también para mí. que lo que tú no puedes darme: nada’. Confundiendo la necesidad con la demanda. que hay una palabra para la falta de apetito: “Ya no tengo apetito verdadero ante la vida. y bien. ‘No tengo otro objeto que desear. se pone en posición de madre: se dice que prohíbe los deseos. obstruye la demanda. que debía forzarse a comer cuando no tenía hambre en absoluto. no su contrario → (de manera general. 6 212 Se trata del psicoanalista Jean-Michel Ribettes. “discursivizado”.Gide. . galo: gaba. En ese desierto del deseo. la doxa. gaznate. engordado con higos. la cebadura (hay incluso un instrumento de esta tortura): cebar las ocas para producir hígados hipertrofiados: gaver < prelatín. los impone. sin dejar ningún lugar. en Littré. colma con un amor asfixiante la demanda del niño. así soy yo. en que al Otro no le faltaría nada. como si ésta fuera un deseo a satisfacer plenamente. amigo de Barthes. Anorexia y psicoanálisis: carta de Ribettes6 a propósito de lo que dije en un suplemento. que quiere decir eso. la Madre del anoréxico sería tal que no deja nada que desear. bocio + hígado < ficatum. El deseo sería aquello que se deja desear y el colmo del amor: un deseo satis-fecho. ceba <volveré a esta palabra> al niño y tapona.” Sin querer jugar al juego de la sustitución. pero creo que sobre todo los dicta.) La humanidad pasó milenios (también ahora) con hambre. es el hambre. reconocer que la “sociedad”. hablado. lo que está “mitificado”. el anoréxico salva entonces el pellejo poniéndose en posición de desear: nada. Dicho de otro modo. suplicio atroz. tendría su causa. es decir.

. a través del tema del grial.) Únicamente Michelet. cambiar. Maurice Blanchot: “Claudel et l’infini”. Reconocido por Blanchot en Claudel: “Es un hombre casi exageradamente moderno. como voluntad de lenguaje) flagrante en lo siguiente: toda nuestra historia. La forma elemental sería la demanda: puede que no tenga hambre del mundo y el mundo me obligue a amarlo. es una exaltación del querer. Le Livre à venir.. adulación del esfuerzo por destruir. 99 Occidente: en una escala macro-ideológica: como un especialista de la arrogancia: valorización de la voluntad. a entrar en intercambio con él.:9 pero rechazado con desdén por generaciones de historiadores positivistas. (Ejemplo: historia de la búsqueda. Gallimard. col. la manera de hablar de “todo el mundo”. simple “impresión”. un esfuerzo por hacer el mundo. no concebimos la Historia sino como una diacronía de luchas.Arrogancia: todas las obligaciones positivas (⫽ las prohibiciones. quizá. me parece que el mundo “corriente”. a responder. en la medida en que ésta se interesa. y no voluntad en el sentido intelectual. Esta vocación de todo Occidente por la “voluntad” (por la arrogancia.) Arrogancia. a pensar. París. de lo clandestino. y eso antes de Marx: de los griegos al siglo XIX. a hablar. por las estructuras y las sensibilidades. nuestro relato histórico = siempre una historia guerrera y política. 9 [Oral: “Michelet se libró a una Historia patho-lógica de los estados. de la seguridad del lenguaje: la ausencia de timidez: me parece que hay una recesión de la timidez: 7 Estos dos últimos párrafos no fueron pronunciados durante el curso. jamás una Historia (en el sentido de ciencia histórica) del mito.7 2) EL FRENESÍ OCCIDENTAL Blanchot. Todo el pensamiento moderno. 1959. pathos. etc. de las que siempre se habla): obligar a comer. de Descartes a Hegel y a Nietzsche.”] 8 213 .) No sé por qué. se hunde en una forma menor de la arrogancia. 92. de dominaciones. (Aporte de la escuela de los Anales. etc. “Idées”.. desde Lucien Febvre y Marc Bloch. a comerlo. p. luego marxistas. de lo imaginal (Corbin). de los afectos. conservar.”8 (Creo que para Nietzsche habría que matizar: ¿querer < voluntad de poder? Pero es más bien: sentimiento. realizarlo y dominarlo. de arrogancias. racional. intervenir en todas partes dogmáticamente.

y que todo lo que va contra él sin excepción. Seyssel. citado en Maurice Blanchot. y a suprimir la libertad del error.. Lao: viejo + Tsé: niño → Lo que está rítmicamente puesto entre paréntesis es la edad adulta ⫽ Frenesí occidental por ser adulto muy rápido y mucho tiempo. ¡no estaba nada mal! Jean Schlumberger sobre Corneille: me había aprendido el speech de presentación → laguna → Schlumberger se ruboriza por mi culpa → ese libro-consolación de Yette J. ¿forma histórica de la relación con el lenguaje? (Estudiante de la Sorbona: primera vez que hablé en público. “Este conocimiento pretende <en el buen sentido del término> ser verdadero.”11 10 En esta anécdota. Lección II. (Para algunos espíritus) “lo dañino de esta forma es que los fuerza a tomar partido. Schlumberger menciona una conferencia en la Sorbona el 27 de enero de 1937 sobre Plaisir à Corneille. salvo en los orales. es cómodo cubrir con el nombre pomposo de escepticismo la falta de inteligencia. partenaire invisible de Christophe Bident.] En cuanto a Yette Jeandet. En esa época. “científico”. y verdadero solamente en la expresión determinada con la cual se produce bajo todos los puntos de vista. 214 . Occidente: voluntad. 1998? 11 Pasaje no tratado en el oral. esfuerzo = brío de la dificultad. [Nota amablemente comunicada por Pascal Mercier. Champ Vallon. 127 radio. Aspira a imponerse sin miramientos a toda voluntad. París.)10 Soberbiamente formulado por Fichte: el “conocimiento superior”: no un conocimiento “filosófico”. y sólo verdadero. las dos siguientes: Lao-Tsé: meditó ochenta años en el útero de su madre: nació viejo a los cuatro años. sin atenuación. del que formaba parte Barthes. ¿se trata del librero que estuvo en relación con Maurice Blanchot. Al azar. él lo declare falso..” Oriente. Tao: varias inflexiones para oponer a este “machismo” intelectual de Occidente. a la cual había invitado al grupo teatral de la Sorbona.. Por otra parte. Gallimard.. discusiones inesperadas. sino que resulta del “espíritu natural de verdad”. a decidirse inmediatamente entre el sí o el no <¡rudo ataque contra lo Neutro!>: querrían reservarse su voz. valorización “machista” de lo que es difícil ⫽ Lao-Tsé: (el sabio taoísta): “Sólo combate las complicaciones difíciles en sus detalles fáciles. se trata de Plaisir à Corneille de Jean Schlumberger.Fichte. en el caso en que las cosas resultaran ser un día diferentes. rechaza de manera absoluta toda especie de pacto con todo lo que no es él mismo”. no había seminarios ni exposiciones: un estudiante podía no decir nada durante cuatro años. 1936. conversaciones: se diría que las personas tienen cada vez menos temor a expresarse en público → el temor al público. 82 Tao. Grenier. y sólo se aplica a los grandes problemas en su débiles comienzos. En una parte inédita de sus Carnets.

760 ss Kojève. toda dominación equivale a una interpretación nueva” → como se sabe.14 Escepticismo: culminación de la subjetividad de todo saber. más tarde. → En términos radicales: no hay otra salida a la arrogancia que la suspensión de la interpretación. así como no se puede hacer poner de pie a un hombre paralizado en todos sus miembros. 4 Forma pura de la arrogancia (forma “elemental”. “primera”): la explotación de las evidencias: declarar evidente aquello que queremos que triunfe → Joseph de Maistre: “Para saber que la religión anglicana es falsa. 13 215 . INTERPRETACIÓN Maistre. siguiendo a Hegel). escepticismo invencible. la relación de lo biendicho y la evidencia (→ en realidad: todo el problema de la escritura). no hay necesidad de indagaciones ni de argumentación. agrega Barthes. [Oral: “es decir. Nietzsche. que sólo puede 12 Pasaje extraído de Du Pape (conclusión). pero es una invencibilidad subjetiva: “No se puede triunfar sobre alguien que quiere ser absolutamente escéptico. El escepticismo es una parálisis tal. el análisis que Hegel hace de él (y Kojève. del sentido. de todo contenido” → En este sentido. sobre todo. es falsa como el sol es luminoso”12 = bien dicho y mal pensado. llamado de la interpretación) siempre es un abuso de autoridad. humanizada. Puede parecer que la evidencia (a la manera de Joseph de Maistre) debe ser relativizada. “desarrogantizada” por una operación analítica: la interpretación: confesar la interpretación sería disminuir la arrogancia → ésa es una visión liberal de la interpretación ⫽ visión nietzscheana: “Toda subyugación. no puede ser llevado a la filosofía positiva.3) EVIDENCIA. atemperada.13 4) EL CONCEPTO Hegel. de lo verdadero. la disolución de lo determinado.] 14 En las páginas 759 y 809 de su libro. Se la juzga por intuición. una ineptitud para la verdad. por el espíritu científico del siglo XIX → para estudiar (pero sería vertiginoso): la relación de lo bien-dicho y lo mal-pensado. lo Neutro”. 8 Partamos de una “filosofía” (entre comillas. 115 Deleuze. Nietzsche vinculó el sentido y la fuerza: el sentido (fruto. pues precisamente lo que se cuestiona es que se trate de una filosofía) que tiene afinidades aparentes con lo Neutro: el escepticismo griego y. afirmar solamente lo negativo: su resultado: “la negación. Mal pensado quiere decir aquí pensado –o no pensado– contra la técnica del pensamiento crítico puesta a punto por el siglo XVIII y.

. a partir de o en la filosofía misma (sin hablar de Nietzsche. por Hegel.] 16 “Toda palabra se convierte inmediatamente en concepto por el hecho de que [.” Esto quiere decir que el escepticismo (extrapolemos: en un sentido: lo Neutro) es expulsado de la filosofía. Aubier-Flammarion. Para mostrar la no-suficiencia del concepto. pero no certeza de lo universal. que no está en la filosofía): una filosofía de inspiración marxista: Henri Lefebvre.” ¿Tiranía del concepto? Sí. sino que se aleja: la “singularidad” denunciada. por antiintelectualismo. Esta “im-posición” (al menos. no se puede expulsar a nadie de la nada. por corporatismo implícito. Pero esa no es la “visión” de lo Neutro sobre la filosofía: lo Neutro se excluye de la filosofía y de su victoria legítima: no se opone. con respeto. 1969. 181): “Todo concepto nace de la identificación de lo no-idéntico”16 15 [Oral: “como explicitar un mecanismo y como hacer caer a un jinete”. p.. IV. De l’État. más o menos análogas. p. estrictamente hablando. 15: “Sólo la referencia al concepto permite una consistencia del pensamiento y. vista desde lo Neutro) = arrogancia de la filosofía → no se puede entonces (no se podría) ocupar-flotar en el espacio de lo Neutro si no es quedándose en el exterior de la filosofía: pero esto es algo banal: muchos y cada vez más rechazan la filosofía. Kojève: la filosofía se propone (hipótesis) como intención-de-hablar-del-concepto: es la pregunta planteada por primera vez por “Tales”. agrega Barthes. y que se queda solamente en lo negativo y en la conciencia singular de sí. hay que partir de él. jamás idénticas” (Introduction théorétique sur la vérite et le mensonge au sens extra-moral. sino solamente cesación.llegar a la certeza misma. nadie puede disuadirlo.] debe servir al mismo tiempo para experiencias innumerables.. una comprensión y una comunicación. lo que no es el caso de los tiranos. Por cierto. en la medida en que no conserva la “marca” filosófica: el concepto. es decir. 1991). para sacar a la luz aquello que está más acá y más allá. si corresponde a la del Estado. exención de lo universal como arrogancia. Mantenerse en la singularidad es precisamente la voluntad de un ser singular. Notar que el concepto puede ser cuestionado de manera dialéctica. Y la filosofía se impone (síntesis) como desarrollo discursivo (correcto y completo) del sentido de la noción de concepto: es la respuesta a la pregunta de Tales dada por primera vez por Hegel (en el sistema del saber). no es lucha del individuo contra todos.. Pero es evidentemente Nietzsche quien mejor ha desmontado (en los dos sentidos del término)15 el concepto (Livre du philosophe. puesto que el empleo del concepto implica autocrítica. París. pero ese hombre no puede quedarse solo. 216 . arrogancia del concepto. No.. hemos tomado la edición “GF”.. por tanto.

→ entonces, concepto: fuerza reductora de lo diverso, del devenir
que es lo sensible, la áisthesis 17 → entonces, si se quiere rechazar la
reducción, hay que decirle no al concepto, no utilizarlo. Pero entonces, ¿cómo podríamos hablar, nosotros, los intelectuales? Mediante
metáforas.18 Reemplazar el concepto con la metáfora: escribir.

5) MEMORIA / OLVIDO

Sofistas, 194

Inquisition, 24

Sorcière, 113

El recuerdo y el olvido son igualmente arrogantes. Habituémonos a
esta contradicción, o al menos, precisémosla, es decir, veamos qué
memoria, si cierto tipo de memoria hace cesar la arrogancia del
discurso:
Memoria arrogante: toda memoria que se autoriza a juzgar el cadáver → literal: decreto de Critias:19 que el cadáver de Frínicos (asesinado en 411) sea condenado por traición y que sus restos sean desenterrados y llevados fuera del Ática. Idem: Inquisidores → procesos póstumos a cadáveres que se hizo desterrar, arrastrar y quemar → manía
arrogante de juzgar y desvalorizar lo póstumo (encuesta jóvenes: Gide:
“esa vieja amanerada”).
Olvido arrogante: cito esto, de Michelet, bello y extraño, como
siempre: “¿Quién se acuerda? ¿Quién reconoce las obligaciones antiguas de la humanidad hacia la naturaleza inocente? La Asclepia acida,
Sarcostemma (la planta-carne), que fue durante cinco mil años la hostia del Asia, y su dios palpable, que dio a quinientos millones de hombres la felicidad de comer a su dios, esa planta que la Edad Media
llamó el Doma-Veneno (vincivenenum), no tiene una palabra de historia en nuestros libros de botánica. ¿Quién sabe? En dos mil años,
olvidarán el trigo.” (Muy bello y no tan insensato: las velas olvidadas,
salvo en los restaurantes; lo mismo: el pan de campo) → Historia
(noción reciente) = discurso arrogante por lo que recuerda y por lo
que olvida → ambición de Michelet: devolverle la memoria a todo:
ambición loca, pues paradisíaca → tiempo transparente y total, visión casi mística: lo Neutro, no por olvido, sino por memoria “pánica”.
Quizás un lugar donde esta memoria no arrogante es postulada:
una vez más, la literatura. Dije (Preliminares, 18 de febrero): de toda

17

Palabra griega que significa “facultad de percibir por los sentidos, sensación”.
“El concepto [...] no es otra cosa que el residuo de una metáfora” (Nietzsche,
Introduction théorétique..., op. cit., p. 124).
19
En la sección “Una medida atroz”, se lee: “El pueblo decreta, a propuesta de
Critias.”
18

217

Benjamin,
117

persona histórica (que vivió realmente), veo, recuerdo que ha muerto,
que la ha alcanzado la muerte real ⫽ al contrario, un personaje ficcional,
lo “consumo” (pienso en él, lo capto en mi memoria) con euforia,
precisamente porque, no habiendo vivido realmente, no puede estar
realmente muerto: no decir que tal personaje (Hans Castorp, Aliocha,
Bernard de Faux-Monnayeurs,20 etc.) es inmortal: no es tocado por la
muerte = está fuera del paradigma. Ejemplo: Teócrito está muerto (=
“Todo pasa”), pero de un personaje de sus Idilios, jamás puedo decirme
que está muerto → la ficción tiene algo de radiante (radiante ⫽ arrogante) → Walter Benjamin vio este recuerdo específico del personaje
de la novela: “inmortalidad de la vida del príncipe Muichkin... Esta
vida no podría extinguirse... La vida inmortal <digo: fuera del paradigma> es inolvidable, tal es el signo por el cual la reconocemos. Es la vida
que, sin monumento conmemorativo, sin recuerdo, incluso quizá sin
testimonio, escaparía necesariamente del olvido...” → completo: la vida
de quien ha sido amado → memoria del amor, la única que está fuera
de la arrogancia.

6) LA UNIDAD – LA TOLERANCIA

Tolerancia
Joly, 13

¿La unidad como arrogancia? Sí, la unidad por la fuerza = lo entero,
lo centralizado (arrogancia del jacobinismo).
Adrogantia: presunción → adfirmandi adrogantia (Cicerón): la
presunción que consiste en afirmar < adrogo: hacer venir a sí,
apropiarse, arrogarse → fuerza del ad: hacia sí: traer a sí para hacer
uno, a partir de sí → diversos procedimientos de unidad forzada, de
extensión integrista (en lenguaje religioso pasado: = el orgullo,
denunciado por Santo Tomás como el más grave de los pecados (más
que la fornicación): lo que envía con certeza al infierno.
Antes de dar tres ejemplos referidos a la relación entre arrogancia y unidad, los tres tomados de la Inquisición, un breve resumen
del problema intolerancia / tolerancia:21 problema típicamente surgido del seno de la civilización cristiana: disparidad del par
terminológico. Intolerancia: peyorativo; pero tolerancia, molesto,
demasiado restrictivo: Mirabeau (22 de agosto de 1789): “No vengo

20
Hans Castorp es el héroe de La montaña mágica, Aliocha es uno de los hermanos
Karamazov. Hans Castorp es evocado en Leçon (OCIII, 874).
21
“L’Image” (OCIII, 873).

218

Joly, 41

Inquisition, 39
Joly, 59 55, 20

a predicar la tolerancia. La libertad más ilimitada de la religión es
para mí un derecho tan sagrado que la palabra “tolerancia” que quisiera expresarla me parece de alguna manera tiránica, pues la existencia de una autoridad que tiene el poder de tolerar atenta contra
la libertad, al pensar precisamente que tolera y que podría no tolerar” (declaración completamente izquierdista) → notemos signos de
ese malestar. Intolerancia: no se deja tomar en flagrante delito; solo
la Historia la ve / tolerancia: no se ve, pues es negativa, concesiva:
a) Inquisición, reino absoluto de la intolerancia; sin embargo,
registros: muy pocas alusiones a la tortura, pues las confesiones así
arrancadas no eran anotadas sino en el caso de ser ratificadas libremente (por tanto, obtenidas de manera espontánea).
b) Recientemente, libro de la Unesco sobre la tolerancia (Morsy):22
Antología de todos los bellos discursos de la civilización sobre la
necesidad y la belleza de la tolerancia → pero es ineficaz, lenitivo.
Más útil, una antología de la intolerancia; pero evidentemente, la
Unesco no puede hacerla; y además, ¿cómo se escribe la intolerancia? ¿Cómo accede la intolerancia a lo “textual”? ¿De Maistre? Pero =
un escritor sin influencia, y por otra parte desfasado, que toma a su
cargo la intolerancia pasada, pero no la intolerancia venidera (difícil de definir: la de nuestro tiempo).
La palabra intolerancia / tolerancia ligada al combate de Voltaire:
por ende, nociones forjadas en el marco del cristianismo (la prueba
es que los militantes de la tolerancia (Pierre Bayle) excluían a los
ateos) → entonces, problema acompañado de una paradoja: religión
de la suavidad, de la caridad → institución del dogmatismo, del terrorismo, de la intolerancia, de la crueldad, de la arrogancia asesina.
Necesario recordar, para comprender la intolerancia cristiana (y quizá toda intolerancia dogmática: cf. lavados de cerebro, campos de
reeducación cívica, ideológica), el gran axioma de un Inquisidor (Bernardo Gui): Vexatio dat intellectum: hacer sufrir a alguien le abre el
espíritu, le da ánimo, le hace reflexionar en la dirección correcta. Y
San Agustín: “¿Qué hacéis con el libre albedrío? –No se puede forzar
a nadie a la fe. Solamente la tribulación hace reflexionar al que sufre,
hace desaparecer la perfidia: después de lo cual la adhesión a la verdadera fe se vuelve sincera, espontánea”. San Agustín: uno de los
fundadores de la intolerancia: contra los donatistas (cristianos de
África, campesinos pobres y menos romanizados de las tierras altas),
tolerantes. San Agustín se encolerizó contra ellos (⫽ Optat de

22
Zaghloul Morsy, poeta marroquí, autor de La Tolérance. Essai d’anthologie, Éditions
Arabes, 1975. Véase “D’un soleil réticent”, OCII, 542.

219

Joly, 105 y 41

Milève),23 pues el primer imperativo: evitar el infierno para otro, de
allí, primero persuasión, luego imposición: el Estado católico debe
intervenir contra la herejía: multas, flagelaciones, trabajos forzados,
confiscación, invalidación de testamentos, pero no la muerte, que
precipitaría en el infierno.
La intolerancia cristiana está fundada en la interpretación de una
parábola evangélica (¿dónde?; alguien de los presentes tendrá a bien
decírmelo): Reino de los Cielos comparable a un rey que invita a la
boda de su hijo o (no lo sé) un particular que invita a sus amigos a
una gran cena; todos declinan la invitación con malas excusas → “Ve
por los caminos y por los vallados, y fuérzalos a entrar”.24 → Pierre Bayle
protestó: 1686, Amsterdam (anónimo): “Comentario filosófico sobre
estas palabras de Cristo: ‘Fuérzalos a entrar’: donde se prueba por
varias razones demostrativas que no hay nada más abominable que
hacer conversiones por la fuerza y se refutan todos los sofismas de los
que convierten a la fuerza y la apología que San Agustín hizo de las
persecuciones.”
→ Frente a la intolerancia: límite de la tolerancia: para que haya
tolerancia, es necesario que forme parte de un sistema de discursos,
de la ideosfera (esfera del lenguaje): es el sistema mismo el que impone y limita la tolerancia.
1. Ideosfera cristiana: la intolerancia es en ella una fatalidad, en la
medida en que está ligada a un poder: la intolerancia católica es
conocida (Inquisición: contra los cátaros), pero recordar que hay
intolerancia apenas lo reformado tiene la responsabilidad del poder: Lutero condenaba a la ejecución (lapidación y hoguera) a todos
los hombres poseídos por el demonio (creía en el demonio, odio
frenético al diablo); Calvino, en Ginebra: lucha contra la irreligión,
la libertad de pensar. 1541-1546: cincuenta y ocho ejecuciones capitales; Miguel Servet (español) quemado vivo (1553) por haber negado el dogma de la Trinidad; y primera edición de la Institución Cristiana de Calvino: “Es criminal matar a los heréticos.” “Hacerlos perecer por el fuego y el hierro es renegar de todo principio de humanidad”; pero más tarde, en Ginebra, hace desaparecer la frase.
2. Los grandes tolerantes, no salidos de la ideosfera cristiana, lo
fueron dentro de ciertos límites: Pierre Bayle y otros no extienden la
tolerancia a los ateos. Un extraño tolerante absoluto: Jacob Boehme:
suprime todo dogma → individualismo religioso → tolerancia uni-

23

Véase página siguiente.
Está (como se indicará en la sesión siguiente) en Lucas 14, “Sobre los invitados
que se rehúsan”. Otra traducción: “Dios dijo a un esclavo: ‘Sal a los caminos y a los
vallados, y fuerza a las gentes a entrar, para que se llene mi casa.’”
24

220

Inquisition, 74

Joly, 57

Inquisition, 15,
23, 67

versal: era un místico. Misticismo: quizás el único antídoto verdadero
para el dogmatismo.
3. Mundo pagano, politeísmo: entonces, a partir del sistema mismo, tolerancia religiosa: Atenas: por cierto, algunos procesos por
impiedad contra ciertos filósofos: se conocen sólo nueve procesos y
una sola muerte (Sócrates): pero no habría sido querida deliberadamente por sus acusadores, que pretendían simplemente eliminarlo:
condena debida a su impertinencia. Roma: abigarramiento de cultos; los judíos: sólo ellos no podían admitir otro culto que el propio;
tenían sin embargo un estatuto de tolerancia: podían conservar su
intransigencia, su manera de vivir, pero no hacer proselitismo → algunos emperadores reprimieron la propaganda judía.
Sea como fuere, tolerancia / intolerancia: trampa lógica: la tolerancia ¿debe extenderse a los intolerantes? Sin solución, sino macrosolución: sociedad que haría perimir el paradigma.
Podemos volver ahora, mediante tres breves ejemplos, a la relación entre el dogmatismo de unidad (ad-rogantia) y la intolerancia:
– Ejemplo 1: Torquemada (siglo XV) extiende las atribuciones del
Santo Oficio a crímenes y delitos como “herejía implícita” (bigamias,
ladrones de iglesias, blasfemos, sacerdotes casados, etc.) → cf. “traición objetiva”, “proceso de intención”. Incluir toda diferencia en la
criminalidad.
– Ejemplo 2: Optat de Milève, obispo de Numidia, 366: contra los
donatistas: el Estado debe intervenir contra los cismas: si las medidas
son crueles, la culpa es de los cismáticos: crimen de lesa-unidad (“La
masacre no siempre desagrada a Dios”) → lo entero: llenar el mundo
de sí, perseguir hasta límites extremos lo diferente, lo opuesto.
– Ejemplo 3: la aserción de unidad (la arrogancia de unidad) no
excluye los cambios totales, en la medida en que éstos sean enteros
(pues es lo entero lo que hace la arrogancia). Siempre en la Inquisición: a) 1235: el Papa25 nombra inquisidor general del reino (salvo
Languedoc) a Roberto el Bribón (porque él mismo había sido cátaro):
Roberto había sido doctor de la secta: hizo quemar y enterrar vivos a
los heréticos; b) Nicola Remi o Remigio, inquisidor para la región
de Nancy: hombre despiadado, caza desenfrenada, hace quemar a
más de ochocientos magos y brujas;26 pero luego confesó que servía
él mismo al diablo desde su adolescencia.

25

Gregorio IX (1145-1241).
“Afirmaba que al menos un tercio de la población de Lorena tenía relaciones con
el demonio” (Testas).
26

221

y no una violencia del pensamiento: violencia de la frase. 322 ss Aserción Provocación Cioran. son irrisorios → bien expresado. 47 La Escritura. y aquí. pero no las hay arrogantes: la arrogancia está adherida a lo “natural”. Digo solamente los límites entre los cuales se sitúa la cuestión: 1) Volver siempre (o partir de) la naturaleza asertiva del lenguaje (hay una naturaleza del lenguaje: la aserción): ad-sero. un temerario. me han aconsejado decir siempre: ésta es mi opinión. por Fichte. → No tengo (o no tengo todavía) los medios conceptuales para teorizar esta posición (que supondría un “¿qué es la escritura?”). se agita una voluntad. violenta por sí misma y no por un efecto de procuración venido de otra fuerza → escribir = practicar una violencia del decir (el decir como violencia. “A menudo y de todas las maneras. atenuaciones. la lengua afirma (cf. un sedicioso en el campo de la abstracción y cuya agresividad. y abrir la boca para enseñar que no se posee la ciencia. sino solamente opiniones y conjeturas” → entonces. pase lo que pase). “Afirmación”) → esta aserción es indeleble: los medios verbales para atenuarla. me han recomendado ser más modesto. al “estamos en lo cierto” ⫽ teatro asertivo. un espíritu decidido.7) LA ESCRITURA Fichte. por ser a veces velada. en todo caso.” 222 . paradójicamente.. es asumir la arrogancia del lenguaje como un señuelo específico: no como señuelo individual (del sujeto que dice “en mi humilde opinión”) ni señuelo referencial (verdad-ciencia). inversión paradójica: para Fichte. no deja de ser real y eficaz. que hay escrituras provocadoras (Maistre) o vociferantes (Bloy). ¿puede ser arrogante? Mi respuesta inmediata (parcial) es: la Escritura es precisamente ese discurso que desbarata con seguridad la arrogancia del discurso. un apasionado. es decir. se activa un instinto. éste es el punto de vista desde el cual considero la cosa <. nacimiento de la Escritura. adjuntar a. en la medida en que se sabe frase → es por ello que puedo decir. es una abominable arrogancia <aquí. combativo. atraer a sí (cf. pasaje del discurso a la Escritura. 2) La única acción dialéctica contra la arrogancia. etc.) no bastan para liberar el lenguaje de su arrogancia. pero al revés. la subjetividad es lo arrogante> imaginarse que alguien tenga que saber lo que personalmente pensamos sobre determinada cosa.... es irrisorio hacer trampa: hay arrogancia en el lenguaje y las medidas “liberales” (operadores. camufladas como problemas.. sino señuelo de la escritura. Bajo sus preocupaciones de apariencia neutra.> Esa pretendida modestia me parece la mayor de las impudicias. excesivo de una hipótesis loca (de Maistre): es Escritura. borrarla. El escritor: un draufgänger. anexar. sin operadores correctivos. precisamente. a lo “razonable”.. precauciones.27 no un arrogan- 27 La cita de Cioran está abreviada: “. ad-rogo): en el estado primero.

34 “El panorama [. de un solo vistazo.31 Pero para explotar la palabra. Para recompensarlo. al menos a nuestro modo. Citado por Jules Chaix-Ruy. renombre. en la medida en que está del lado de lo Neutro (= por ser una posición que desbarata los paradigmas y comporta un poder de paz). abarcar todo el interior) → panóptico: agente endoscópico: implica que hay un interior para descubrir. no de convicción. 32 Palabra griega que significa “acción de mostrarse.] es un objeto a la vez intelectivo y feliz: libera el cuerpo en el momento mismo en que le da la ilusión de ‘comprender’ el campo de su mirada” (Roland Barthes par Roland Barthes. es liberado por un estudiante. Barthes precisa que alterna las figuras de lo conflictual con las de la suspensión de lo conflictual. una epifanía (epipháneia 32 = superficie) (⫽ visión apical del diablo. lo que brilla súbitamente. piel. Otros sentidos: “lado. volúmenes..] “Trabajemos”. y hórama. del avión: levantar los techos. 174). el Diablo cojo. en latín.” 33 Alain-René Lesage (1668-1747) es el autor de Diable boiteux (1707. OCIII. por oposición a alétheia. ver lo que se hace allí: Asmodeo. 2ª ed. no de lo que se piensa → por tanto: no fidelidad a la idea. espectáculo”.Chaix-Ruy. un envoltorio (de muros) para penetrar: metáfora vital = la cáscara que hay penetrar para encontrar el núcleo ⫽ panorama: se vincula con un mundo sin interior: dice que el mundo no es más que superficies. le permite visitar las casas privadas e introducirse allí levantando mágicamente los techos. Asmodeo. aparición. por intermedio del inglés. 6 te → este movimiento activo28 produce una testarudez de práctica. realidad”. sino persistencia de una práctica = lo que el escritor llama “trabajar” (en su uso intransitivo): palabra de todos los escritores = la palabra final de Michelet a Hyères antes de morir: Laboremus29 (ninguna mística del trabajo ⫽ sumisión lúcida a la persistencia del lenguaje). “todo”. “lo que se ve.34 28 [Oral: “de arrebato del sujeto que escribe”. sumergirse en las habitaciones. 30 [Oral: antes de dar comienzo a esta figura. es lo contrario mismo del panorama). 1726). apariencia. Lesage:33 desde el punto de vista de la metáfora vital. Partiremos de esta distinción para aislar algunas facetas de la posición panorámica. que la toma de Michelet de Jean Guéhenno. debemos (como siempre) ponerla en paradigma: un panorama / un panóptico (edificio construido de manera de poder. Cautivo en una burbuja. agrega Barthes. 29 223 . de ideas: creer en la importancia de lo que se escribe.. EL PANORAMA30 Panorama Panóptico Panorama: griego: ver todo. planos.] 31 Palabra inglesa que se forma a partir del griego pan. y no profundidad: nada más que una extensión.

cabeza atrapada.una noche de verano. C. Observación de de Quincey: shock exterior muy breve → en él. en el tiempo de un relámpago. con su eterno aunque suave balanceo. toda una escena. El Océano. Me parecía. podía representar con bastante exactitud la inteligencia. me quedé ante esa ventana. 35 Arjuna es uno de los personajes principales de Mahabharata. gran relato épico indio. separado del fragor de la vida.35 → Es como un panorama del tiempo → panorama: contracción del tiempo hasta su abolición: un minuto de panorama = meditación potente de un tiempo detallado → transposición o intercambio del espacio y del tiempo. pero siempre al alcance de la vista y en los límites de la memoria. XII Una cosa conocida del sueño es que contrae el tiempo.. ante una ventana abierta desde donde la vista se extendía hasta el mar a una milla de distancia. [Nota de Thierry Marchaisse... la batalla. cuchilla. Ahora bien. obra comenzada hacia 1000 a. entre Liverpool y el mar): “. que la fiebre. “La ciudad de Liverpool representaba la tierra con sus penas y sus tumbas alejadas en el último plano. Arjuna es el tercero de cinco hermanos.1) ABOLICIÓN DEL TIEMPO: EL SUEÑO de Quincey. desde el poniente hasta el alba. como si estuviera congelado. ante la inteligencia de Arjuna. y la manera en que se mecía entonces. 2) ABOLICIÓN DEL SUFRIMIENTO: LA CALMA ALCIONIANA 240 De Quincey: visión bajo el efecto del opio (colina de Egerton. último hijo de Kunti.. guillotina. sin tener conciencia de mí mismo en tanto ser distinto en la escena variada que se desplegaba debajo de mí. al mismo tiempo que podía lanzar una mirada casi circular sobre una gran ciudad situada casi a la misma distancia. era un sabbath de reposo. desde los Estados Generales hasta el Terror: víctima del tribunal revolucionario. y pasé toda la noche sin hacer un movimiento. Ejemplo del que duerme: la barra del baldaquín de su lecho le cae encima y lo despierta. sobre el cual planeaba una calma alcioniana. engendrado por Indra. todo un sistema metafísico. en efecto. el tumulto estaban suspendidos. Cf. que una tregua garantizaba al corazón el alivio de sus cargas secretas. rey de los dioses. un episodio de Mahabharata fundado en un sueño de este tipo: hace pasar.] 224 . y continuada hasta el siglo VI de nuesta era. la duración corta del contacto de esta barra fría con su cuello le proporciona un sueño completo: todo el desarrollo de la Revolución Francesa. que estaba alejado por primera vez.

) b) De Quincey 1785-1859. lejos de parecer el resultado de la inercia. ejemplarmente actúa como una droga. inactiva) operadores. el panorama-ritmo-rumor → se podría hablar de una especie de función alcioniana del panorama (visión + ritmo). una especie de sobrenatural de la conciencia (quizás dos mitos opuestos de la inteligencia: 1) la inteligencia analítica. durante los cuales se dice que el alción hace su nido y el mar está calmo → bellísima imagen (penetrante. en un solo tiempo (cf. París. o más bien (pues tema: palabra insatisfactoria. colusión del origen y del agua (Thalassa. por ejemplo: importancia del cuadro histórico en Michelet: panorama intelectivo: estasis de la Historia que se inmoviliza bajo la mirada fascinada del historiador (panorama = droga de la conciencia.) representan con un mismo símbolo el coito y el nacimiento. Confesiones de un inglés comedor de opio. folklore. 36 Sandor Ferenczi. persistente): nacimiento sobre el mar. En la edición de 1992. banal. los movimientos de la inteligencia se cumplían tan fácilmente como los del cielo –y siempre esa calma alcioniana sobre todas las angustias. esa tranquilidad que. pero de un solo movimiento. produce un efecto de inteligencia soberana. puede abolir la contradicción detalles / conjunto: ve todos los detalles.” 225 . Psychanalyse des origines de la vie sexuelle (1926). de Ferenczi). 92: “Es sorprendente constatar con qué constancia las formaciones psíquicas más diversas (sueño. Inglaterra): temas. días alcionianos = los siete días que preceden y los siete días que siguen al solsticio de invierno. suprime las contradicciones. Thalassa. el mar (= en Hugo). disparadores de la visión romántica: la noche. energías sin límites. reposos sin límites. neurosis. ave fabulosa. etc. que no ve el conjunto sino que “raspa” poco a poco los detalles. quizá la única razón secreta por la cual lo he citado y comentado) = la calma alcioniana (dos veces en el texto): Alción. Plena sensibilidad romántica → panorama: tema o incluso realidad romántica: para estudiar en este sentido. La esperanza sembraba flores en los senderos de la vida y se reconciliaban con la paz que reina en las tumbas. que resuelve. mito. Pero sobre todo me parece importante en este texto (= me gusta. supra) → agudo (lúcido) ⫽ soberano. 1821. fuera del mar (tema mítico). se lee en la p.” Panorama a) desde luego. anestesia el sufrimiento. conciencia como droga) ⫽ aquí: romanticismo del norte (Alemania. bajo el efecto del opio. fascina.36 y sobre todo menos mítico y más cenestésico: la calma mecida.Droga Romántico un alivio de las fatigas humanas. las dificultades: inteligencia del topo ⫽ 2) inteligencia panorámica. 1974. pero de todos modos. Payot. que hace su nido únicamente en el mar calmo (presagio feliz). aquí. parecía el efecto de antagonismos potentes. generoso.

226 .

situarlo (incompetencia) → luego. de similitudes → “confundir”. que es el de una cenestesia de las visiones. asmodeana). 1 Les Structures anthropologiques de l’Imaginaire. diferente y opuesta: la de la perspectiva. de un protocolo mimético (protocolo histórico y local): imposición de la mímesis. pintor alemán (1480-1538).2 b) Estructuras místicas (homogeneizantes): principios de analogías. esta semana. 3 Gilbert Durand distingue en esta estructura la duplicación o perseveración. Ahora bien. p. Cuadro panorámico: terraza con banquete en contrapicado. 6 En la Pinacoteca. jardines. vía oximorónica de la coincidentia oppositorum:5 es sin duda la visión panorámica.6 lo encuentro: Susana y los Ancianos. la pérdida del contacto con la realidad. la viscosidad o adhesividad. visión de la ratio. 4 Distingue la estructura de armonización de los contrarios. 5 La coincidencia de los contrarios. Albrecht Altdorfer. 8 La parábola evangélica está en San Lucas. 3) ¿Por qué la figura “Panorama”? Bayona. felicidad ascensional (muy bachelardiana) → búsqueda del cuadro. alumno de Durero → idea de una novela: búsqueda de un cuadro. Gilbert Durand distingue el geometrismo mórbido. París. el carácter dialéctico o contrastante y la hipotiposis futura. Bordas. fosos. Alguien me hizo notar con justa razón que podría agregarse una tercera visión. 2 227 . verdadero pastel. leí por casualidad otra clasificación: Gilbert Durand:1 campo antropológico del imaginario: a) estructuras esquizomorfas (heterogeneizantes): principios de exclusión. 1969. justo: la visión perspectiva.Sesión del 27 de mayo de 1978 SUPLEMENTO VII Brulotte. o tarta de crema de los historiadores de arte. Inmenso dossier. Extraordinaria sensación euforizante de levitación. Tres suplementos para la figura “Panorama”: 1) Opuse dos estilos de visión: la panorámica (amplia. en el museo. no la del eros (cuerpo ligero). Imposible encontrarlo. 2) Hablé al pasar de dos inteligencias: la analítica y la panorámica. un día. capítulo XIV. el realismo sensorial y la puesta en miniatura o gulliverización.3 c) Estructuras sintéticas: antagonismos que se dialectizan. de identidad → “distinguir”: rectitud cortante. Desde nuestro punto de vista. con un ejemplo de Michelet y su “relámpago de eternidad”. extendida: todo delante de sí) y la apical (visión desde arriba. la Spaltung (separación) y el pensamiento por antítesis. contradicciones que desaparecen4 → “enlazar”. en Munich. de contradicción. mujer que se moja los pies. de Altdorfer (siglo XVI).

está rodeada de la imagen de todos sus actos. → Y bien. el alma encuentra en el éter una imagen de toda su vida. intentaré rodearme.. (→ Quizá –¿por qué no?– un sustituto laico e irrisorio de esa memoria: los jubileos.” y: “ese solemne apocalipsis de toda la existencia pasada” → leyenda conocida: la visión.> En esas circunstancias solemnes. bajo esa perspectiva. con aquellos que no los rehúsan. como de un calor. A menudo los seres. o una unidad → tema baudelairiano: Baudelaire retoma a de Quincey: “Por incoherente que sea una existencia. sintió nacer repentinamente en ella una facultad de captar el conjunto y todos los detalles. siendo niña. la unidad humana no está perturbada. 2) Sin duda. cae en un río y es rescatada in extremis: “Entonces. pero lógico y sin disonancias. si pudieran ser despertados simultáneamente. en la muerte quizá y generalmente en las excitaciones intensas creadas por el opio. tema cristiano.. todo el inmenso y complicado palimpsesto de la memoria se . vio en un relámpago su existencia entera con todos sus incidentes olvidados. todo el bien con que los otros habrán tejido mi vida: rodeándome del recuerdo de todas esas cosas por las cuales uno fue amado y que uno no conocía: como si.) 3) Esta memoria total es última (legendaria): la que le revela finalmente al sujeto humano su unidad. 1) Nuevamente. pues me parece que. la memoria total de los moribundos = panorama final y solemne. de Quincey. (Es alcioniano lo que desencadenó la figura): una pariente de de Quincey.. el hombre pertenece al infierno → papel del Purgatorio: darle al hombre un tiempo de detención. de todo el bien de mi vida: es decir. los honores → ser indulgente. Versión muy pura (aunque no literal) en Boehme: memoria final: tiempo en el que la conciencia retoma toda la vida y la juzga = el Purgatorio en Boehme: cuando se separa del cuerpo físico. no por cuadros sucesivos. Si ese espectáculo no lo incita a la contrición. y en peligro de muerte. 145 Unidad 228 Voy a anudar aquí los temas (los hilos): memoria / muerte. pues en la vida terrestre es llevado por el tiempo. 235 Purgatorio Baudelaire. Todos los ecos de la memoria. sino en un solo cuadro. sofocados bruscamente por el agua. formarían un concierto agradable o doloroso. temo que iré al infierno.EL PANORAMA (continuación) 3) LA MEMORIA SOBERANA 286 Memoria del moribundo Boehme. sorprendidos por un accidente súbito. en ese momento solemne de la última memoria. vieron iluminarse en su cerebro todo el teatro de su vida pasada <. en ese momento. conociera todo mi bien y no todo mi mal.. representada ante ella como en un espejo. y eso.

superior a la de las “cámaras” (secretas) –lástima que no haya sido la imagen-prínceps para hablar del inconsciente. p. 4) Anotación personal: “A veces me vuelven ahora briznas extremadamente tenues. 4) LUGAR-TODAS PARTES Levitación Hutin.. L’Alchimie. de mi primera infancia (en Marrac)”7 → es como si. como un panorama cuyos planos están estratificados: sin sustitutos. de la profundidad: lo múltiple sigue siendo una cuestión de superficies: la imagen del palimpsesto es. 93). 129 Sería plausible mostrar el lazo que hay sin duda entre el panorama y la levitación: soberanía. pero vivas.] 8 Frase extraída de Livre de la Sainte-Trinité. op. sin máscaras y. 188). uno puede elevarse en los aires tan alto como desee. Un pasaje de este libro. la memoria de las cosas antiguas. no recientes (ley conocida de la amnesia). labios de niños separados para siempre de los besos de sus hermanas– viven siempre ocultas. vuelve invisible. Muy bien dicho por Baudelaire en esta anotación muy bella (desgarradora): “Pero las profundas tragedias de la infancia –brazos de niños arrancados para siempre del cuello de sus madres. Para descender. por tanto. 229 . de manera de calentar la Piedra. potencia suave → levitación: dossier clásico. “profundo” no debe crear ilusión: el palimpsesto se lee en una sola superficie. titulado “Un souvenir d’enfance”. cit. 9 Novela publicada en Mercure de France en 1965. 88 Freud. extendiera su reino → cf. obra anónima del siglo XIV (citada por Hutin. acercándose a la vejez..9 y sobre todo Freud: Un recuerdo de infancia de Leonardo da Vinci: “El 7 [Oral: Barthes evoca el Roland Barthes para Roland Barthes. bajo las demás leyendas del palimpsesto” → “oculto”. apenas nombrables. asunción de toda la vida en el panorama del moribundo → Memento mori = me acuerdo → acuérdate del morir = acuérdate de que has vivido (no de que has terminado de vivir. sino de que es real que has vivido). 147 desarrolla de golpe. Alquimia: piedra filosofal: sostenida en el hueco de la mano. “el libro que fingí escribir sobre mí mismo”. cuya carcaza es mi cuerpo) → (Klossowski: Baphomet).Palimpsesto Baudelaire. podría decirse: sin síntomas. euforia. trata de Marrac (OCIII. en sentido estricto. basta con desajustar ligeramente el lienzo”8 (un verdadero avión personal. “Si se la cose en un lienzo fino y si se porta ese lienzo bien ceñido en torno del cuerpo. pero no.. pues es una imagen de la complejidad.” → imagen del palimpsesto: interesante.

“De todos los dispositivos. 36).11 Sitio: se convierte en una especie de lugar-comodín que encuentra su función de “lugar correcto” en cualquier punto del panorama. ambos: cierta idea idea del kairós. la arena circular es el más ansiógeno. cit. ⫽ panorama: sensación contraria: todo está en su lugar: incluso un panorama de desorden (de caos) no es disfórico (puesto que es un espectáculo captado por un sujeto exterior) → o más bien panorama: el “lugar correcto” (Sitio. ocasión → “Es tiempo. la coyuntura. preferandum) está en todas partes: el contrario mismo de la arena ansiógena del ratón blanco. punto vital del cuerpo. órgano esencial. renuncio a esta digresión. justa. y en un sentido muy verdadero. el panorama es un “escalonamiento de lugares del cual quisiéramos ocupar cada lugar.” → La disforia: “sensación de que las cosas no están en su lugar”. Hay que matizar: 10 [En sueños].. cada detalle”. sazón. Véase supra. p. oportuno. en tanto el mal lo ha mancillado todo. complemento emitido por Barthes y que figura en el texto de Freud. pero nos ha echado a perder la filosofía moderna. para decir lo siguiente (que es más “estructural”): Maistre: “No hay más que violencia en el universo. La noción es útil para señalar el carácter asistemático de lo Neutro: → su relación con la ocasión. puesto que nada está en su lugar.12 Lugar-todas partes deseo de volar no significa otra cosa10 que el deseo ardiente de ser apto para los actos sexuales.” A propósito. op. Hemos visto a Euríloco atravesar el Alfeo a nado para huir del discurso “agotador” de los sofistas.12 KAIRÓS Ho kairós = medida conveniente. la contingencia. 1) KAIRÓS SOFISTA Y KAIRÓS ESCÉPTICO Sofistas y escépticos: más bien incompatibles.” (Leonardo. p. deseo infantil muy precoz. que dice que todo está bien. Momento conveniente. las máquinas voladoras. Ho kairós: la ocasión (adjetivo: kairios). conveniencia.) Dossier importante.] 11 230 . en tanto que el recinto en Y casi no provoca reacciones emocionales primarias” (Comportement animal. Sin embargo. 12 [Oral: para Barthes. oportunidad. es el momento. el a propósito. 204. todo está mal.

fascinado por el pirronismo. c) Los dos kairós En ambos casos. narración. es decir.” 14 La techné es el arte o la ciencia. y que podía permitirse hablar de cualquier cosa a propósito13 (to kairo) → un arte del Instante Oportuno: kairóu chronou techné. Kairós: oportunidad = fondo de la habilidad sofística: instinto. asegurar cuando es necesario. 13 Jean-Paul Dumont precisa que se trata de Gorgias: “Gorgias fue el fundador del discurso improvisado. sentido psicológico para captar qué palabras y qué actitudes convienen al instante → concepción movilista que transforma al hombre de ciencia en hombre de arte. en todas partes y siempre. Así: Protágoras estableció la fuerza del a-propósito: dynamis kairóu. “pero se contradiría si dijera que algo debe ser dicho necesariamente. historia ⫽ temporalidad ligera. aunque sólo fuera por él mismo en el curso de su vida discursiva. retórica: temporalidad pesada. → Curiosamente. 182. consistencia lógica del “desarrollo” craso de la sucesión y de la consecuencia: cf. Proclamaba que poseía un saber total. Es por eso que el escepticismo auténtico se plantea solamente en ciertos lugares y por momentos. 249. sin contradecir por ello lo que decía al hablar “escépticamente”. relato. Pensées I. horadada. Technái son los discursos-modelo de Gorgias. 27 Muy diferente es el kairós del escéptico. móvil. 251 Vocablo sofista. Presentándose en el teatro en Atenas... cf. inflexional.. → El escéptico puede renunciar en todo momento a su escepticismo. velada.. y que podía permitirse hablar a propósito de cualquier cosa. tacto sutil. pero no puede imponerse en todas partes y siempre”. b) Escépticos Kojève. fragmentaria.14 Referido por alguien que intentaba describir las “virtudes” del hombre psicoanalizado: “Su palabra cae en buen momento”. 231 . Pascal. 57.a) Sofistas Sofistas. fragmento 159: “Hay que saber dudar cuando es necesario. El escepticismo no puede convertirse en una actitud discursiva permanente y universal sino a condición de transformarse en dogmatismo. tuvo la audacia de decir: ‘¡Propongan!’ Él fue el primero en pronunciar estas peligrosas palabras. demostrando que poseía un saber total. compacidad. se trata de modificar la temporalidad del discurso: temporalidad normal. sometiéndose cuando es necesario” (“cuando es necesario” marca el kairós).

duración del acecho → discurso del control: “el buen momento” = arma de poder: diríamos hoy: sentido político.Pero: a) Temporalidad del discurso sofista por intermitencias. no para la verdad: esta sensibilidad ha dado el estructuralismo: análisis de las reglas de validez del sentido.” Escéptico: actúa según leyes que no pasan por verdaderas a sus ojos: su conciencia es una existencia completamente empírica. según el derecho y las leyes en vigencia. de incluir momentos de huida. p. o de una representación.” Y también lo siguiente. del a-poder. de impedir que el sistema se estabilice. Hay entonces tensión continua. su unidad consigo mismo = algo completamente vacío: “Es en realidad la contradicción lo que se suprime enteramente. el ser sensible tiene 768 por cierto validez. el kairós –promovido. cuando valoramos precisamente aquello que Hegel no valora: Descripción de Hegel del escéptico en relación con el kairós (con la contingencia): “Lo que tenía valor de ente y de pensamiento toHegel. simplicidad y pura confusión. pero como fenómeno. Si hablara todo el tiempo de la contingencia (coyuntura). b) Temporalidad del discurso (de la conducta) escéptica: hay tiempos para nada: tiempos del tacet. pero [tenía para ellos el valor de una] representación según la cual se dirigían en su conducta. es decir que su descripción es buena. su realidad = contingencia completa. 2) VALIDEZ Y VERDAD Sofista o escéptico. 17 La palabra exacta es “significación”. 70. Los escépticos se dirigían según lo que veían. del discurso –por ejem15 Véase más arriba.15 del blanco → se trata de deshacer el tiempo del sistema. para regularse en la vida. 775 maba para el escéptico solamente el valor de algo fenoménico. de una convic807 ción subjetiva. En griego. según lo que reclamaba la prudencia (sophrosyne :16 útil en la anarquía de las contingencias). “prudencia”. capturas: la caza del “buen momento”. oían. reconocido– implica una filosofía cuya instancia no es la Verdad → Hegel delimitó bien el desafío de la contingencia. pero eso no tenía para ellos el valor17 de una verdad. podemos entonces suscribirla. zig-zags. pero la diferencia viene luego. 16 232 . exaltado. que es muy claro: “Para los escépticos. el sistema virtual del escepticismo sería el dispositivo de defección del control. no para considerarlo una verdad.” (Habría una sensibilidad para la valiEstructuralismo dez. sino solamente de una certeza.

) Distinción importante para comprender cómo el escéptico (y. el ser manifiesto. contrariamente a la doxa.La vida como guía Escépticos. “que acuerda con”. Querer explicarlo primero es restringir inmediatamente su sentido. el Tao (Grenier): “El ser manifestado existe. Los fenómenos existen. “compañero de ruta”. Digo “irrisión” como imagen endoxal. Ahora bien.” → La “vida”. → Radical.” 3) AMBIVALENCIA DEL KAIRÓS Paludes Baudelaire. la pusilanimidad. se convierte así en garante del no-sistema –cf. Grenier.19 se lo ha relacionado además con el eleatismo (Zenón de Elea). para reestudiar bajo esta perspectiva: Paludes de Gide (1895) = especie de Tratado de la Contingencia. que suele asimilar escepticismo y muerte. marcadas de una especie de irrisión. del kairós. 875).> sin embargo. la lingüística. el escéptico empírico. puede tener valor de radicalidad: vincular con lo que Baudelaire dijo del H: causa en el hombre “una exasperación de su personalidad y un sentimiento muy vivo de las circunstancias y de los medios”: la mundanidad funciona como una Droga. la mundanidad. de Maya ni de Avidya. al menos en tanto fenómenos <. no dogmático–. Texto para estudiar.. proviene de un no-ser. Pirrón: “Había tomado la vida como guía: akólouthos den kai to bío.18 sin intentar evitar ni protegerse de nada.. es decir. una 18 Akólouthos: en griego. está continuamente del lado de la vida. que es un ser verdadero.. 15 plo. ni de la ignorancia.” 233 . sin juicio. desde luego. la palabra akolouthía que es de la misma familia: “Mache tiene un antónimo. Lao-Tsé no pone en duda el mundo (como lo hacen las filosofías indias). también. no de su verdad = metadiscurso de la validez: la lógica. lo Neutro) –pero. Akolouthía tiene otro sentido: el cortejo de amigos que me acompaña” (OCIII. por ende. es ambivalente: 1) Kairós: de kairós en kairós. porque puede tener valor de: “Nada que decir (que escribir)” = sentido de Paludes. en cierta manera. Véase también en “L’image”. Akolouthía: la superación de la contradicción (interpreto. eflorescencia del fenómeno. pues la “mundanidad”. creo. la eliminación de la trampa). 178 La contingencia. mediante el kairós. especie de apetito de la contingencia: puede expresar el “vacío” en su desolación. del relato–. espero que otros me lo expliquen a mí. 25 Tao. Aquí no hay doctrina de la ilusión. 19 En las palabras preliminares de este libro escrito en 1895 se lee: “Antes de explicar a los demás mi libro. la sumisión al arrebato del kairós.. nada dice (ésa es. como reino. el ocio.

I. por Zeus. a) En el campo de la racionalidad. un cambio: es una fuerza → kairós no táctico (no para atrapar al otro.” → Esquive perfecto del sistema: el kairós mismo no funda un sistema (como en los sofistas). 1148). 4) EL SATORI El kairós = un elemento. el objeto que escamotea: ningún sistema de matrimonio o de celibato. una imagen alta de lo Neutro. la contingencia. como no-sistema. no es tiempo todavía. es necesaria toda una obra (Le Temps perdu) para que la mundanidad sea superada y desplazada por la escritura: es una revelación que no se produce sino al final: la escritura aleja la mundanidad (el kairós). característico de la inteligencia”. de un drama con nuevos episodios. y él le respondió: ‘No. 21 234 . del no-sistema → el estado neutro del kairós consiste en esquivar la sistematización misma de la contingencia. a partir del léxico del libro sobre el comportamiento animal: “fenómeno de descubrimiento brusco de la solución de un problema. 22 Palabra inglesa que Barthes toma del vocabulario de los etólogos. pero al término de una larga iniciación. Y con más razón. ni siquiera personal (muy difícil llegar a él y. o arte de la no-ley.Diógenes Laercio. como noley. 23 Va hasta el pizarrón para dibujar el esquema. sino interiorizado). de la empiria Comportamiento animal. 52 de las posiciones de lo Neutro) que escribir sea un bien supremo –y hay formas de mundanidad que son escrituras:20 en Proust. pero él le dijo: ‘Ya no es tiempo. un tiempo energético: el momento en sí en tanto produce algo. sobre todo. Véase La Chambre claire (OCIII. pero no se somete a ella21 → puede haber finalmente inversión del kairós: el “es tiempo” se convierte en “ya no es tiempo” → Tales (uno de los siete sabios): “Su madre lo exhortaba a casarse. 2) Enfrente (pero no es estrictamente contrario): el kairós.’ Ella lo incitó nuevamente cuando pasaron algunos años. por cierto!– problema de los nueve puntos: unir mediante cuatro líneas rectas sin levantar el lápiz del papel:23 20 [Oral: Barthes destaca “el carácter tortuoso y prostituido de todo escritor”.] Sobre el kairós del deseo. la mundanidad como sistema. como arrogancia → se podría decir: lo neutro escucha la contingencia. hacerlo comprender). 232 Descubrimiento brusco de la solución de un problema (= característica de la inteligencia) = insight (= “intuición”)22 Ejemplo clásico de insight –¡menor.

. Ejemplo: la seda (cito a Bacon porque el texto es bello): “Del mismo modo. sino de una mutación. y quizá lo Neutro) = lo que está en una continuidad lógica esperada. 262. y de una obra tan abundante. tanto como en brillo y suavidad. por ende. los hombres habrían pensado que se trataba de alguna planta oriental. op. desde luego. 109 Insight = prolongar fuera del cuadrado: insight = uno tiene derecho a hacerlo. p. del pasaje de la magdalena. o del pelo más delicado de un animal. sobre este pasaje de Temps retrouvé. pues 24 Se trata. La carencia de insight = perderse el kairós: vendría de una prohibición que uno se impondría. 58. apenas con la descripción. 24 Un acceso de incandescencia del kairós. intraducible. heterogéneo. pero ciertamente ninguno habría imaginado que se trataba de la obra de un pequeño gusano. “L’expérience de Proust”. o de las plumas y plumones de algunas aves. Quizás. 1993. Bien señalado por Bacon: idea de que las grandes invenciones no vienen de un perfeccionamiento de las cosas conocidas. si antes del descubrimiento de la seda.   4 3       1   0 2 Organon.” b) Fuera del campo de la racionalidad Blanchot. alguien hubiera hablado de un hilo para la fabricación de vestimenta y muebles que superara ampliamente al hilo de lino y a la lana en finura y resistencia a la vez. toda duda intelectual se disipaban. Véase Maurice Blanchot. su potencia absoluta de mutación = el satori (palabra zen).. Ser inteligente = ¿audacia moral? Insight (racional) = aquello en lo que no pensamos (importante para lo que seguirá sobre el satori. o más bien los bloquecitos. por tanto. el tintineo y la servilleta: “Como en el momento en que saboreaba la magdalena. 235 . cit. una imagen endoxal de la causalidad. del momento en su pura excepción. párr. especie de ejemplo occidental del satori: la magdalena de Proust. literalmente.”24 El satori zen no tiene que ver con el lenguaje ni. que se renueva y reproduce todos los años. de algo inaudito.. con la definición. en Le Livre à venir.. toda inquietud sobre el porvenir. Livre de Poche.

Este cuadro es evocado en Fragments d’un discours amoureux (OCIII. ¡Es eso! Suzuki (II. Hamburgo25 → la intensa desolación de este cuadro produce en mí una especie de catástrofe. 584).27 En un modo visiblemente degradado. es el título del rasgo siguiente. “La crainte de l’effondrement”. inmensa concentración mental: “Tenía la impresión de estar congelado en un campo de hielo que se extendía miles de millas. Relatos de satori: extremadamente raros (eso tiene además algo de frustrante). pero no en beneficio de una certeza. significa “percepción por la vista”. precisa Barthes. no tuviera ninguna validez para la conciencia de sí. de un dios. y dentro de mí había una sensación de absoluta seguridad” –esto me hace pensar en el cuadro de Friedrich El naufragio de la esperanza en el mar de hielo. por ejemplo. Japón siglo XVIII): de golpe. c) “Es eso” La palabra del satori = la exclamación. iluminación. Wu-wei):29 “La ataraxia sigue el descalabro de todo finito como la sombra sigue el cuerpo” → Sexto Empírico30 compara esta ataraxia (satori) con el kairós del pintor Apeles: al pintar un caballo y no pudiendo captar perfectamente el sudor. en griego.] 27 [Oral: “del romanticismo alemán”. Lo cita a menudo en Fragments d’un discours amoureux. tomó finalmente la esponja con la cual había lavado el pincel y en la que todos los colores estaban mezclados y la arrojó airado contra el cuadro. logrando así una imagen fiel del sudor. Sin embargo. de agony (primitive agony)26 (el abandono absoluto. apatía. en chino. Escépticos: meta de la skepsis (“observación intensa”):28 la ataraxia (cf. pero quizá el satori no es más que el revés (o el derecho) de esta catástrofe. pues el satori no ilumina nada → contradicción: disipa la duda. eterno. “reflexión. resolución”. satori de Hakuin (Zen moderno.Suzuki. la pérdida de la Madre). en nosotros. reflexión”. 773 nos encontraríamos con el lenguaje cristiano: conversión. pintor alemán (1774-1840). 487. “examen. 30 Ideólogo del escepticismo citado por Hegel. sino más bien brusca salida al vacío: “iluminación” no es buena palabra.] 28 Hegel: “La meta de la skepsis era que todo determinado. Sobre este punto preciso: OCIII. satori: breves destellos quizá del lado del romanticismo. es posible concebir especies de satori estéticos (con efecto estético). 1821. en tanto finito. 332 76 Hegel. En todo caso.” La skepsis. mientras que el satori no es descenso en sí de una verdad. 329. 29 El no-actuar. 617): “Llegará el tiempo en que su espíritu estará súbitamente detenido como una 25 Caspar David Friedrich. Satori: especie de catástrofe mental que se produce de golpe → experimentada por Buda bajo el árbol de Bodhi = nirvana alcanzado en el transcurso de la vida terrestre. 26 [Oral: Barthes menciona a Winnicott. I. 236 .

] 237 . “extemporáneo” (preparado y administrado inmediatamente): no es un “monumento” → los micrófonos. suponiendo que este curso sea un kairós (algo oportuno). su “caducidad”. en última instancia. agrega Barthes. [Oral: “Este curso fue hecho para perecer enseguida”.rata vieja atrapada en un rincón. es decir: no corresponde censurarlos. Kairós satori 5) LO PERECEDERO Se puede desplazar un poco la noción de kairós. sino más bien “consagración”. Freud) → Oponer dos fórmulas sin embargo próximas. el reloj que de detiene. conservar su sentido de “buen momento”. pero oponerlas rabiosamente: “¡Es así!” / “¡Es eso!” Gregarismo Leyes de la especie Fatalidad “Tat” = así 31 Tal Lo absoluto de la contingencia Causalidad Generalidad del lenguaje Ciencia Proverbios etc. en la 31 32 En sánscrito. Entonces habrá una inmersión en lo desconocido con el grito: ‘¡Ah. El curso. querría decir que se acepta su fragilidad. pero no forman parte del tiempo del curso:32 cf. querida → Neutro: no solamente reconoce lo perecedero. domestica el acontecimiento haciéndolo entrar en una causalidad. incluso la publicación eventual son derivas no esenciales. el “una sola vez y se acabó”. su contingencia. que reduce lo incomparable a lo comparable: palabra de la sabiduría popular (proverbios) y de la ciencia: lo que nos sucede no es singular. las notas. siempre sucede así: flagrante en el caso del duelo (pues sabiduría bien intencionada): “Comprobará que es siempre así: su duelo seguirá un proceso conocido” (cf. una generalidad. sino que le da un valor activo: no es “resignación”. Así. es eso!’” → El satori rompe con la visión corriente que aclimata. pero aceptar que en ese “buen momento” se devela su carácter perecedero: momento que pasa y cuya caducidad es aceptada.

238 . conocimiento. pensando en otros. 35 Wu significa en chino “no”. Charlus (querer-vivir. 38 Allí se encuentra la noción fundamental del Tao: el no-actuar.Cámara de Diputados33 → = paréntesis: lo que no es ni afirmado ni prohibido → del orden del “¿por qué? / ¿por qué no?” WU-WEI 1) EL QUERER-VIVIR Querer-vivir En el origen lejano de este curso (o al menos. quererdesear. pues evidentemente. luego. hasta la locura. 33 [Oral: Barthes explica que se bloquean los relojes en la Cámara de Diputados si el tema debatido no ha podido ser resuelto en el tiempo impartido. París. Pot-Bouille. uno de los orígenes. descripción. muestra su moral: vale más causar envidia que piedad. p. el Wu-wei. soportamos algunos querer-vivir. amantes-mujeres: Madame Verdurin. esquiva. desorienta el querer del vivir. a su hermano su avaricia. El Wu-wei:35 evidentemente. Gina Gourdier-Servenière y Véronique Lavielle (dir. En un sentido: el curso: remake de Le Degré zéro de l’écriture) – entonces. no es lo contrario del querer-vivir: no es un querer-morir: es lo que desbarata. le reprocha a su esposo su incapacidad. a sus hijas su torpeza para encontrar marido” (Colette Becker. hasta la muerte). cada uno tiene un querer-vivir y. → Pensaba. estructuralmente. e inversamente. 2) WU-WEI Maspero.). la novela de la pequeñoburguesía. 1993. décimo tomo de los Rougon-Macquart. en los que me rodean: en el fondo. data de 1882. Madame Josserand34 (PotBouille). soportan el nuestro. impresionado por el querer-vivir de algunos personajes novelescos: primero. Dominadora. uno de los orígenes. sacrifica todo a la apariencia. 554. Dictionnaire d’Émile Zola. toda “psicología”. un Neutro: lo que desbarata el paradigma. pues los orígenes son inextricables: fijeza de la materia de escritura: pasmosa. evaluación del otro se resume a: ¿qué es de su querer-vivir? ¿Qué estilo. qué calidad? ¿Cómo soporto el querer-vivir del otro? ¿Habría podido vivir con Charlus? ¿Madame Verdurin? Esto: diferencial. puesto que tenemos amigos. Es. corpulenta y soberbia. querer-asir implacables. Robert Laffont.] 34 Madame Josserand: “Cuarenta y ocho años en 1861. pues.

. imponer la propia verdad. todo estaba en construcción. Por ejemplo: la Fusión del Soplo (Lien Ki) es superior a la Conducción del Soplo (Hing K’i).” 3) FIGURAS DE OCCIDENTE Todo nuestro Occidente: ideología moral de la voluntad. enloquecido. Citaré. La tranquilidad en el desorden significa la perfección. dominar. o servirse al mínimo. tres figuras del Wu-wei (de lo Neutro). / salvo que evita elegir. Las demás citas son versos de este poema. de prudencia. no según el personaje mismo. no servirse de la propia sabiduría. etc. forma socializada. sino según lo que dice. Ahora bien. Para Leang Li (Grenier 68): “. vivir.> Para él. una ascesis. connotación salvaje.. O también: no servirse de la propia fuerza: por ejemplo. hay dos “no elegir”: un “no elegir” agitado.” La actitud profunda del Wu-wei del Tao = no elegir. lo que se dice de él: su “momento”. Wu-wei: no dirigir. calmo. occidentales): subversión potente de todos nuestros valores morales. vergonzoso. reprobado ⫽ un “no elegir” asumido. daña la imago → hay que asumirlo → Tao.). Es cierto: exención del querer. Pero “espontáneo” no es bueno: para nosotros. evidente que las figuras occidentales del Wu-wei son raras y sobre todo parciales (si hubiera un sabio tao. 107 En el Tao: Wu-wei: se dice a veces: lo que privilegia lo “espontáneo” en detrimento de lo “voluntario”. según un puro fin de protección. de la propia sapienza. 36 Citado por Alan W. momentos. Estaba dispuesto a seguir todo <. por definición no lo conoceríamos): solamente. 191 No elegir Watts. y especialmente “progresistas”. cit. todo estaba en destrucción. Este: extremadamente difícil. Ver bien la paradoja del Wu-wei (para nosotros. Eso es lo que se llama la tranquilidad en el desorden. Cf. muy consciente de esta dificultad: un poema (Tao + Zen) dice: “El Tao perfecto no ofrece dificultad. al azar de mis lecturas. op. anti-intelectualista. pues choca con la opinión.”36 Esa no-elección no es una abstinencia sublimante.Paradigma No dirigir Diógenes Laercio II. Watts en Le Bouddhisme Zen.. no finalizar su fuerza. tendencias. una espiritualidad: “No te opongas al mundo sensorial”. dejarla en el lugar. su kairós. Pirrón: “filosofaba según el razonamiento de la duda. diría.. 239 . Occidente: tierra del proselitismo → por ende. en estas palabras: “El sabio no lucha” (recordar que se trata de un pensamiento pagano: la ausencia de lucha no entraña la obtención del cielo). su individuación. aspectos de algunos individuos. sin actuar sin embargo con imprudencia. del querer (asir. u otra forma de la paradoja. Song-t’san escribió un poema célebre (el “Tratado de la fe en el espíritu”) que contiene la primera alusión clara y comprensible del Zen. pulsional.

impregnado de cristianismo: Wu-wei. sometió su manera de vivir a un nuevo examen profundo. desesperados pero plenos de un encanto melancólico. querer algo. lo que es normal en el universo tolstoiano. lo que implica un despliegue de viva energía agresiva.a) Leonardo da Vinci visto por Freud Freud. De allí. especialmente el Zen (más que el Tao). quizá demasiado . propiedad? 240 Se conocen las relaciones de Cage y Oriente. Era suave y afable con todos. comprender que la declaración. Leonardo. “Leonardo”.. Andrés viaja en primavera: visión de un roble: “La visión de ese árbol provocó en él una eclosión de pensamientos nuevos. Daniel Charles: “Su actitud es siempre de aceptación. concebía también armas ofensivas crueles para César Borgia (entró en el servicio de César Borgia como ingeniero militar jefe) = lo que Freud llamaba la “sensibilidad femenina” de Leonardo. –Lo que usted rechaza es ser exclusivo. es decir. aunque participaba del Wu-wei. sino a partir de cierto empirismo –se dirá. en su opacidad ejemplar. En el curso de ese viaje. ligado al “desencanto”. sin desear nada. pero solamente si me encuentro en un conjunto de circunstancias donde nada de lo que decido puede llegar a afectar a los otros. a esta conclusión desencantada pero tranquilizante: que no debía emprender nada. sino realizar simplemente su vida sin hacer el mal.” Notar. 542 Figura de La Guerra y la Paz. –Puedo querer algo. puedo elegir pollo en lugar de bistec. según el Tao. Si como en un restaurant. occidental. 19 “No se podía desconocer en él cierta inercia o indiferencia. Leonardo se distinguía por su humor pacífico. sin agobiarse. la influencia de Suzuki.. la “profesión” de Cage no es posible. y llegó. Digamos que. ¡no rehusaba el mundo sensorial! b) El príncipe Andrés Tolstoi.” Notar (esto es importante. una vez más. –Intento no rechazar nada nunca.. para matizar el Wu-wei con respecto a la sublimación): a Leonardo le gustaba seguir a los condenados hasta el último suplicio para estudiar sus rasgos descompuestos por la angustia y reproducirlos en sus cuadernos. En una época en la cual cada uno buscaba conquistar el mayor espacio posible para su actividad. su alejamiento de toda lucha partidista y de toda querella. 47 ¿Cf.. a la melancolía: tonalidad levemente masoquista. ¡eso no molesta verdaderamente a nadie! (Adhiero plenamente: sin embargo. c) John Cage Cage. ese diálogo con su intrevistador.

a juzgarlo.. lo que es para él la mayor utilidad. que es un Wu-wei barato. que no la acepte. sobre todo si hay jactancia → conlleva un peligro sobrenatural (Dodds. es decir. 103: “Por producir bosques. no demasiado sólido..fácilmente: norteamericano–) → en efecto: empirismo = lo que no se complica con significaciones. El canelo es talado porque su corteza es un condimento buscado.. Yang-Chu. no hacer nada bueno. 39 Tao. p. 4) LO SAGRADO Grenier. particularmente individualista y pesimista. o incluso no paranoico ⫽ pues el pollo o el bistec del otro puede inducirme a interpretarlo. come empujando el bocado con el cuchillo sobre el tenedor.” ¡Maravilloso! El estatuto fundador de lo sagrado: ¡no ser bueno para nada! El único peligro es que lo sagrado no sea eterno: puede haber sociedades donde se comprenda que es inmoral no hacer nada y donde se talen los robles inútiles y sagrados.> Actuar como si no fuéramos buenos para nada”. siempre sorprendente: articula bruscamente el Wu-wei con una noción inesperada: lo sagrado –pero de manera muy irrespetuosa. mentalidad arcaica griega: phthonos. promulga las reglas de conducta (a partir del Wu-wei): “No hacer nada malo.” Grenier. 103 Tao. la carne activa el fuego que la asa.. porque no era bueno para nada. Se corta el árbol de barniz para quitarle su savia preciosa. 241 . Dejando gotear su grasa. La casi totalidad de los hombres se imagina que ser juzgado apto para algo es un bien. Cf. mediante un gesto rígido de falsa distinción. la ventaja es ser juzgado inepto para todo. Éxito demasiado flagrante. Un taoísta. En realidad. El roble sagrado no fue alcanzado por el hacha. a captarlo en el vértigo (sin dispositivo de seguridad) del me gusta / no me gusta: estoy obligado a soportar el gusto del otro. → Estoy obligado entonces al liberalismo. logró ser inútil. 108 Dodds. disimulado a partir del momento en que se lo diga. Grenier. por temor a ser castigado. los celos divinos. interpretaciones = campo idealmente no neurótico. en el Café de Flore. por temor a adquirir una buena reputación y que nos carguen de funciones absorbentes y peligrosas <. p. la montaña atrae a los que la despojarán. 39) (Y aquí aparece paradójicamente el tema de lo sagrado). manteniendo bien cerrada su boca. en tanto me lleva a lo imparticipable de su cuerpo –¿quién puede decir si soportamos verdaderamente la alimentación del otro? Puede que no comprenda la alimentación del otro. Tao. El ideal del Tao sería ser sagrado sin que se vea: contradicción en los términos: un Wu-wei invisible. Por ejemplo: me molesta la manera en que una joven.

se “interrumpen los granos”: hay abstinencia precisamente de “cereales”. del “abstenerse” tao. y por eso es necesario que el huésped muera. 6 Abstinencia: puede ser tomada en una llamarada imaginaria: la decisión radical. higiénica: la cura de adelgazamiento (ya señalé.” Véase “L’image” (OCIII. total de abstenerse (del mundo) inflama al sujeto 37 Henri Maspero: “El cuerpo está dividido en tres secciones: sección superior (cabeza y brazo).” 39 Véase “Encore le corps” (OCIII. tres abstinencias: a) La abstinencia dietética Maspero. la Señorita-Blanca (el pecho).5) ABSTENERSE Wu-wei: encuentra la abstinencia. 38 Maspero: “Están instalados dentro del cuerpo antes del nacimiento. y desde el año pasado. en la laicización del mundo moderno. El adepto debe entonces desembarazarse de ellos lo más rápido posible: debe interrumpir los cereales (de los que se nutren los tres gusanos) = la abstinencia de los cereales (los cinco cereales: arroz. pues quieren ser liberados. b) La abstinencia patética Rousseau. avena. especie de puesto de comando: son los tres campos del cinabrio. que es como su acto fundador (si puede decirse. sino bajo una coartada cientificista. sección media (pecho). Por ejemplo. penitencia). farináceas. 242 . médica. la relación estrecha entre cura y religión)39 → los tres gusanos = la grasa: para eliminarla. Recordarán el cuerpo tao:37 dentro. porotos) → dossier de la abstinencia de alimentos: práctica religiosa (y a veces. Es un grado cero abierto a varios significados. una práctica reemplazó el ayuno: ya no bajo una coartada religiosa (purificación. 917). Pero (quizá) no ver en el “abstenerse” una imagen banal de lo Neutro banal. calóricas + misma idea (es la mía) que aquellos que viven mucho tiempo son delgados: los gordos mueren jóvenes. pues acto privativo). 874). Cada una tiene su centro vital. así llamado porque el cinabrio es el ingrediente esencial de la droga de la inmortalidad. 20 Ya he hablado varias veces. es decir. racional. trigo. los Tres Gusanos (o los Tres Cadáveres)38 → el Viejo-Azul (la cabeza). el Cadáver-Sangriento (cuerpo inferior) causan la decrepitud y la muerte. sección inferior (vientre y pierna). mijo. en un seminario lejano. mágica) del ayuno: ¡no bastarían libros enteros! Solamente sugerir que. Todo esto diseña un campo mítico: vivir delgado (en la abstinencia de calorías) = vivir Neutro (alegremente).

pierdes tú. la metáfora misma de lo Neutro). 594): “Situación en la cual el sujeto no puede ganar. no revisar. un poco brutalmente. → Montaigne. hacer el no hacer. ceca. su edad (42 años).> Ya no tengo que alabarme ni que criticarme: soy desde ahora nulo para los hombres.(llamarada paranoica): Rousseau (Promenade I): decide “abstenerse”. 40 La definición de Bruno Bettelheim aparece en Fragments d’un discours amoureux (OCIII. pues no tengo con ellos relación real. y lo cumplo tanto como es posible.. eso cree él). es anularse como fuente de imágenes: lo que busca es el reposo del imaginario (quizá. porque lo que quiere Rousseau es escapar de las imágenes (de sí mismo) que lo hacen sufrir tanto (al menos. se “homocromiza” (operación de lo Neutro) para escapar de los depredadores → ¿imaginario? Sí. gano yo. en 1576. no pudiendo actuar sin perjudicar a otro o a mí mismo. al arrinconamiento. abstenerme se convirtió en mi único deber. al double bind:40 como el animal que se contrae. una balanza en equilibrio y una divisa pirroniana: “Me abstengo” → A menudo he señalado no la afinidad. c) La abstinencia pirroniana Abstinencia de la elección de idea. y eso es todo lo que puedo ser.” → El “abstenerse”: respuesta mínima a la trampa.” 243 .. para descubrir en qué o dónde no se abstuvo (pues fue un hombre muy involucrado en su tiempo y públicamente): es decir. en el reverso. hace acuñar una moneda con sus armas y. de “creencia”: abstinencia filosófica: lejos de lo dogmático. haga lo que haga: cara. sino la relación de tentación que hay entre el pirronismo y lo Neutro → habría que interrogar cuidadosamente a Montaigne: vida y obra. de “posición”. ni sociedad verdadera. No pudiendo hacer ningún bien que no se convierta en mal. sino afinar la doctrina sartreana del compromiso. practicar el Wu-wei. manipulada por los intelectuales desde hace veinte años. para “anularse”: “Mi corazón se purificó en el cáliz de la adversidad <.

244 .

pero no apropiación (querer-asir): “responde sin retenerlas.. tiene belleza. 201). la actividad misteriosa de un “agua tranquila y clara”. del Narciso. su movimiento es apático como el del agua. sobre todo símbolo del ego. Eso es lo que lo vuelve capaz de cargarse de todas las cosas sin que ellas lo afecten” <. p.. su respuesta es la del eco.. próxima del Wu-wei: la apatía.Sesión del 3 de junio de 1978 1 WU-WEI (continuación) 6) LA APATÍA Otra noción. Si interrogamos la imago social. 112 No la misma temática que para nosotros. o actitud proyectada. no conduce las cosas ni va delante de ellas (como lo exige la cortesía). las cosas se le muestran tal como son. Pero para nosotros (desde Hegel). hay en realidad una diferencia esencial entre la ataraxia o la “apatía” pirroniana y la ataraxia de los estoicos” (Dumont.. “Los pirronianos parecen haber hablado infinitamente de ataraxia y de apatía. terminología flotante entre ataraxia y apatía:2 1 Se trata de la última sesión. 2 245 . la doxa: apatía = muy mala imagen: ¿contra-imagen? ¿Asunción del escándalo paradójico? Siempre del lado del Tao y del pirronismo. responde sin retenerlas. a) Tao: la imagen del espejo Grenier.” → Notar: a) El espejo tao no tiene el costado pasivo y mecánico del espejo occidental (espejo que habla: solamente en la magia maravillosa): responde (sin retener).” b) Pirrón En los pirronianos. su inmovilidad es la del espejo.> “Al que está en sí mismo sin que las cosas se queden en él. donde espejo. b) Hay acción (responder). Chuang-Tsé: “El Perfecto usa su espíritu como un espejo.

2): “Aquellos que participen en el gobierno de la ciudad pueden ocuparse también de sus asuntos privados.3 En la Grecia antigua (⫽ pirronismo): apatía condenada por todos aquellos que han pensado lo “social”: 1) Solón: “El que en una guerra civil no tome las armas con uno de los partidos. 21 reposo total. será castigado con la atimía (privación de los derechos cívicos) y no tendrá ningún derecho político. pues la metáfora remite contradictoriamente a una inmovilidad en el movimiento (siempre la tranquilidad en el desorden): es exactamente la deriva. 64. cit. Démocratie antique et Démocratie moderne. 40. 4 246 . porque la versión antigua (griega) es interesante. 81. 49 81 Política. en efecto. ¡sobre todo en el mundo actual!–. 7. Finley. VI. 2) Pericles (Tucídides. completa inercia. un dogmático. los únicos en pensar <sin duda. imagen muy actual. que excluir: tiranía del paradigma en toda su pureza. VII. 48 Cito este problema primero. 5 Citado por Finley: se trata de la Política de Aristóteles.”4 → ¿La obligación de politizase sería al fin de cuentas una herencia griega? 3) Como siempre. como consecuencia de su dispersión en el campo. op. sino solamente el que vive como Pirrón) no hace o no dice nada sobre nada –pero es difícil. porque es candente (la “despolitización” que merodea) y luego y sobre todo. “existiría entonces un país que comportara un vasto territorio rural y una población relativamente numerosa de agricultores y pastores que. véase Moses I. y aquellos absorbidos por las obligaciones profesionales pueden mantenerse al corriente de los asuntos públicos.Kojève.” → Expresión pura de lo anti-Neutro: obligación de elegir. poco importa el partido: lo Neutro es más enemigo que el enemigo: es la bestia que hay que matar. p. posible en un vacío absoluto: el “pirroniano” (otra vez. o más bien (más sutil y más provocador) “se deja agitar por cualquier ola”.. no es el adepto a un sistema. 38. sino por ciudadano inútil. 1319a 19. Somos. Aristóteles introdujo en “apatía” / “politización” una medida: la mejor democracia: aquella en la que el ciudadano no es ni demasiado apático ni demasiado participativo. Imagen en efecto sutil (e interesante). 1319a 19-38. los demócratas griegos> que un hombre que no se involucra en la política merece pasar no por ciudadano apacible. Démocratie antique et Démocratie moderne.] Citado por Finley. tercera o cuarta mano”. c) La apatía política p. 2. no se encontrarían muy a menudo y no experimentarían tampoco la necesidad de ese tipo de reunión”5 → ¡“la necesidad de ese tipo de reunión”! ¿Qué diría 3 [Oral: Barthes indica que su saber es “de segunda.

Grenier.. 7 247 . PUF. París. fundada en el conocimiento verdadero. 10 Barthes precisa en el oral que estaría primero el terror ardiente de la subjetividad. en efecto. no hay que olvidar jamás la posición de Spinoza. participacionista. de la participación. siguiendo una cita un poco aterradora. de la colectividad. 9 Camille Scalabrino. 4) Pienso que habría que adjuntar al dossier “apatía” el tema de la discreción.. de la que habría que despertar). “La Science du texte rencontre Lacan”. pues es la posición de una curva en campana.7 Un comentador dice: “Los dos tratados de Spinoza. 5) Finalmente. etc. Estamos por el terror en lo teórico porque jamás el lugar que se construye en él la subjetividad será bastante grande. julio de 1975. pero la idea profunda de Spinoza es que el ideal democrático es el que más favorece el advenimiento de una sabiduría aristocrática. 6) Finalmente. p. dedicados a los problemas religiosos y políticos. 1966. p. 322 Aristóteles de nosotros. A Lyotard le replica crudamente el trotskista Scalabrino (Marx ou crève. p.10 6 Véase más arriba. p. están animados de un espíritu democrático. Revue de critique communiste. luego la subjetividad teórica y científica del falso neutro. comparto con Lyotard el gusto por la palabra “deriva”). abandona la noción de crítica en nombre de una “apatía teórica” (= muy cercana de lo Neutro: por otra parte. cuando se habla de democracia. 3ª ed. nº 2. 67): “.. Richard.. una palabra. La Morale de Spinoza. coloquios. y accesible a algunos solamente.. políticas. luego la subjetividad irénica de lo neutro. su apatía. el “reactivo” (los débiles. Marx ou crève. Di una descripción del Tao del Príncipe discreto:6 la democracia se define entonces por una discreción (por una levedad) de los aparatos. los hombres del resentimiento) sería el “activista” (⫽ activo). 114. que parecemos tan ávidos de “ese tipo de reunión”: sindicales. 1972. 78. consejos.”9 Interesante (aunque aterrador).”8 → La apatía estaría en el fondo conectada con la “aristocracia”: (tema nietzscheano) el “gregario”. sus certidumbres. de la responsabilidad. Para nosotros no hay jamás bastante terror en lo teórico. Lyotard. 144 Zac. 8 Sylvain Zac. jamás bastante terror para sacudir su fatuidad.)? En suma: anti-participacionista y anti-reunionista. 873). los sacerdotes. suficientemente paradójica para ser destacada (pues la palabra “democracia” es de una banalidad nauseosa. 118 F. de la apatía “teórica”. Véase “L’image” (OCIII. comités.

a) Tao En una de las prácticas recomendadas por el Tao para volver inmortal el cuerpo: 1) interrumpir los cereales. Se sabe que es la etimología misma del Zen: zazen: sentarse. postura común del Zen y del Tao. como de una doctrina de la que seríamos propietarios o representantes): “Conocer el Tao es fácil: no hablar de ello es difícil. .Teórico Científico Falso Neutro Subjetividad ardiente Terror Subjetividad irénica Neutro 7) SENTARSE El Wu-wei tiene su postura. de cierta manera. a la vez simbólica y efectiva (eficiente): el sentarse. pero esta meditación se confunde con (se agota en) una postura: sentarse (y perder conciencia): en realidad: “meditar” = “sentarse” = tener el espíritu libre. 2) alimentarse de los soplos (respiración embrionaria: retener el aliento y lograr hacerlo pasar por todo el cuerpo: por el esófago). 3) nutrir el espíritu (no en el sentido espiritualista: dominar los espíritus que están en el cuerpo) por la meditación Tso Wang. conocerlo y hablar de él es. O más precisamente. por lo menos. y finalmente. 11 12 248 [Oral: Barthes menciona a Loyola.” (Siempre la misma aporía: conocer lo Neutro es fácil. perder conciencia de la gloria vana (traduzco a mi lenguaje: de las imágenes). perder conciencia del nombre mismo del Tao (no extraer una gloria.12 es decir. sin tema de meditación (⫽ meditación centrada de la tradición religiosa y filosófica occidental)11 → sentarse = (meditar) = no meditar nada. 874). perder conciencia del nombre: Wang Ming.] Barthes asocia el nombre y la imagen en “L’image” (OCIII. difícil).

op. una vez. no achatar el gesto (la postura): sentarse es activo = acto. de mediador. responsabilidad.. Postura asiática: sentarse → entonces: una postura. Este poema. Palabra que siempre tuve ganas de poner como epígrafe a textos. 57 Watts. Pretende sentirse enlentecido hasta en su pensamiento. completamente sentado: sin ninguna demanda. 13 Pieza de teatro publicada en 1957 en Éditions de Minuit. 14 249 . Postura fascista: de pie.” 4) “Sentado apaciblemente sin hacer nada” = quiere decir en realidad ponerse completamente fuera del universo de la falta: quizás imposible para un occidental: no hacer nada. completamente simbólica y completamente eficiente. A pesar de su negatividad “fuerte”. sin recurrir a ningún empirismo (conviene decirlo). 1302). como dije. → Sueño de toda una jornada. 86 El sentarse está ligado a la idea de no-beneficio: Mushotoku: nobeneficio.. / la primavera viene y la hierba crece por sí sola.. Postura cristiana: de rodillas. goza en la pereza.”14 → Recuerdo personal: deslumbramiento por esa palabra simple relacionada con lo siguiente: atravesando un pueblo marroquí “olvidado” (retirado de la gran ruta Rabat-Casablanca) vi a un niño “sentado apaciblemente sin hacer nada” → especie de satori: evidencia de la vida pura y sin vibraciones de lenguaje → niño. Watts. p. no se siente bien sino cuando consiente en no hacer nada en absoluto. sin beneficio. sin deuda: idea tenaz de que se le debe tiempo a algo. cit.b) En el Zen Zen verdadero. esparcirme por el piso como la bosta y no moverme. el sujeto desaparece: no hay ego: hay una postura y la naturaleza (quizá la verdadera ecología sería eso: pero estaríamos muy lejos de las listas electorales ecologistas y de las manifestaciones colectivas): 3) Eso quiere decir no dormir. supera y extenúa lo simbólico. 2) Notar la sintaxis del traductor: anacoluto: entre la designación de la postura y la evidencia cósmica. Gide viejo (1948): “. y en la Vita Nova (OCIII. Según este último (p. aquí: especie de gurú.. poco importa) de degradación. Cf. a alguien. 131). libros: poema de Zenrin: “Sentado apaciblemente. el Zenrin Kushu es una antología de unos cinco mil poemas de dos versos compilados por Toyo Eicho (1429-1505). está extraído del libro de Alan W. antónimo de “dejarse caer en el lugar”: Beckett (Tous ceux qui tombent): “Ah. vela (viget animus → corpus sentit). sin falta. sin hacer nada. citado en Fragments d’un discours amoureux. no deseo de tomar (mu = no + shotoku = beneficio) → Shikantaza = sentarse sin meta. 153 Gide. ponerse en un proceso (más o menos acabado. Le Bouddhisme Zen. y que.”13 Pues el sentado piensa. tarea. 12. por tanto. de extenuación: “querer” → “pensar” → “soñar” → “soñar despierto” → sentarse sin hacer nada.

porque “originariamente” –en el nivel de la lengua. amplio. Estar sentado ante nada: cuadratura del círculo: en los restaurantes. pero no final. es el dispositivo de la cátedra-aula lo que hace a lo magistral (École: mejor). sino con ellos alrededor de una mesa. la gramática– lo Neutro es una cuestión de sexo. no la lógica): lo Neutro gramatical. etc. a pesar de que tiene un valor significativo. una palabra de aquello por lo cual habríamos debido comenzar (pero hemos elegido el azar. En efecto: androginia. un hecho de civilización rico. el género Neutro. donde Barthes no se encuentra frente a los asistentes. escritor francés. 250 . no es a causa del “monólogo” (estoy persuadido de que dialogo con los presentes. etcétera. en la vida. EL ANDRÓGINO Última figura.19 15 L’École des hautes études. no cejaba: “Es necesario que las mujeres sean mujeres. eso es incluso lo que define el Zen. voy a ocuparme del andrógino. es a causa de una desviación del “sentado”: el “sentado-ante”. especie de test de la apertura / cerrazón a lo Neutro → (Recientemente. para terminar. 1064). Golea:17 le molestaban. siempre hay alguien que viene a sentarse ante nosotros. como todo ataque a la división de los sexos: punto siempre extremadamente sensible de la doxa → criterio de clivaje perfecto. “natural”.15 En el Zen. sobre todo cuando tienen a bien asistir regularmente). y así es como lo vivo: si no me gusta lo “magistral”. uno está sentado ante nada. ya es tiempo de decir. si me angustia y me hiere (aunque periódicamente me lo endilgan como si yo fuera el responsable). En efecto. nada que hacer: que los hombres cantaran con voz de mujeres le desagradaba. 19 Véase “Rencontre avec Roland Barthes” (OCIII.) Sin embargo.Se puede además precisar y actualizar lo “sentado”. Aquí estoy sentado. Tribune des critiques de disques:16 Purcell. No tiene valor conclusivo. 17 Antoine Goléa era un crítico musical. Contraltos.” Por más que Fernandez18 afirmara que el andrógino es una gran fuerza mítica. 16 Programa de crítica musical en France-Musique. en los trenes. bajo su forma endoxal. 18 Dominique Fernandez.

pues lo Neutro puede designar tanto lo inanimado como lo neutro. nieve.) a) Lo Neutro de los gramáticos Adam. atraídos por su parecido con masculino y femenino. 1181). to nepion. “intraducible”). tabaco. Du genre dans les diverses langues. luna. neocéltico indoeuropeo: sexista. en griego: el niño pequeño. latín. Pero a menudo. árboles. Lo que complica el problema de lo Neutro: al comienzo. eslavo. griego.22 20 Lucien Adam. dioses) / metándrico (mujeres. párr. en el paralelismo de las dos series: se borran morfemas neutros. XV. 1883. baby. no está restringida a lo sexual: = “conjunto de fenómenos por los cuales se manifiesta en el lenguaje un concepto ontológico primitivo que es la división en varias clases del conjunto de nombres que representan los diversos seres”20 → las distribuciones pueden diferir de una lengua a otra. ándrico (hombres. pedernal. Mémoires de l’Académie Stanislas. caribeño). –Paul: antrópico (hombres y mujeres) / metantrópico (animales y cosas). masculino / femenino / neutro (sin sexo). To nepion. La Chambre claire (OCIII. trueno. no pueden hacer entrar la noción de los sexos en su sistema: húngaro (finougriano): él se dice como ella (la novela Ella y él. en principio. animales. 22 “Le bébé? rien de plus neutre”. en la historia de la lengua. distorsiones. zend. no hay géneros: papúes. 29-64. negritos. 251 . Neutro = sin sexo → gramáticos hindúes: lo Neutro: “género propio de los seres que ni engendran ni conciben”. trineo. b) Nociones como animado están penetradas de creencias religiosas: algonquino: animado = animales. Ejemplo: animado / inanimado. Albin Michel. 4ª serie. 55 Adam. sol. italiano. coincidencia de la serie morfológica (una categoría gramatical se expresa necesariamente mediante morfemas: para que el Neutro exista es necesario que haya un morfema de lo Neutro)21 y de la serie semántica (Neutro = inanimado y/o asexuado). portugués. to paidíon. desórdenes. hielo. 21 Joseph Vendryès.1) EL SEXO DE LAS PALABRAS (Voy a simplificar al extremo un inmenso dossier lingüístico. 106 Género = categoría gramatical. I. → Dos observaciones: a) A veces. chinos. Nancy. francés. cosas: iroqués. por ejemplo: enfant. Berger-Levrault. antiguo celta ⫽ lenguas donde el Neutro ha desaparecido: indostani. trigo. 54 Vendryès. Lenguas con Neutro: el indoeuropeo → sánscrito. 306 Adam. bébé). estrellas. confusiones. pp. París. t. germánico. se producen flotaciones semánticas entre animado y sexuado: hay animados insexuados: las crías de los animales. piedras. 1950. 29 Damourette y Pichon. Le Langage.

Cf. París. el femenino es sentido como forma derivada. 2. lo Neutro servía de resaltador. cuando la cualidad de civis estaba extendida a todo el mundo. lo Neutro remite esencialmente a lo inanimado. pero que se completan dialécticamente para formar cierta figura de la lengua francesa víctima de la división de los sexos: 1. Imperio Romano. la lengua) modifica la ideología latente. Le Genre grammatical en français parlé à Paris et dans la région parisienne. la forma es portadora de sueños. Hubo una “debacle de lo Neutro” en las lenguas indoeuropeas (ya esbozada en el latín): proximidad de los morfemas masculinos y neutros: el neutro es absorbido en el masculino. aquel al que le es prohibida la subjetividad. pero los neutros plurales (folia) → femenino. Hipótesis sobre el origen del morfema (punto interesante donde la serie morfemática se une a la serie semántica. como sujeto → Neutro = el no-sujeto. Se trata entonces de razones morfológicas. masculino y femenino no son simétricos.” 24 [Oral: “bajo el señuelo de una generalidad”. aunque “ecuménico”. Imaginen una gramática a la inversa. la forma (aquí. donde se dijera cómo formar el masculino a partir del femenino: ¡qué estragos! → el “sentimiento lingüístico” resexualiza la lengua en beneficio de lo masculino. pensamos la palabra en su forma masculina: ésta no se presenta a nuestro ánimo como palabra provista de un género o de una forma cualquiera. es decir. imágenes de contenidos. Reglas de las escuelas francesas: el femenino se forma agregando una e muda. etc. que está excluido de ella (mancipium).23 Pensamos la palabra en masculino. En nuestro ánimo. donde la lengua es motivada): en latín: Neutro = nominativo = vocativo = acusativo = lo Neutro sería un antiguo acusativo = palabras que en su origen no eran empleadas en nominativo. Pero. Al mismo tiempo. es la palabra misma. como siempre. borramiento de las marcas sexuales. p. pero hipócritamente. 1936.Grde Encycl. Durand. es decir. permitía marcar el sexo con respecto al nosexo → imperio indiferenciado de forma masculina → lo femenino es lo que se vuelve marcado. y a lo que se asimila a la cosa: hemos visto paidíon. agrega Barthes. lo masculino conserva una dominancia. lo imaginal de una lengua → desaparición de lo neutro en francés → dos consecuencias contradictorias.] 252 . 27 Semánticamente. Pasaje masivo de los neutros a la forma masculina: contribuye a cierta indiferenciación. esclavo. 27: “Recordamos. está también mancipium. a la cosa: bonum.24 23 Marguerite Durand. El femenino = un derivado. Palabras siempre anotadas bajo su forma masculina. D’Artrey.

Damourette y Pichon confiesan su embarazo ante théière [tetera] (después de todo. Tesis naturalista y analógica: en toda palabra francesa hay una vaga idea del sexo de su referente: la “sexisemblanza”. pero según una ideología conformista de la mujer sumisa.” Sí. con una cita de Michelet como apoyo. después de todo queda planteado el problema de las asociaciones subconscientes de la palabra en el nivel del género: hay metonimias de sexisemblanza. en francés] es de aspecto cambiante. en la lengua francesa (como estructura de morfemas): no hay Neutro. 8 vols. 253 .Damourette y Pichon. pasiva. como buenos cratilistas. El problema es que Damourette y Pichon revalorizan la impronta femenina. autores de Des mots à la pensée. 26 “La mer [el mar. ¡sino que sería “femenina”! Pero pasado este acceso de ironía científica. viseur [visor]. por lo evidente de la inmotivación de los géneros en francés: es una locura buscar por qué la “tetera” estaría no solamente “en femenino”. gramáticos franceses.26 Por ejemplo: hay máquinas en femenino. párr. reemplazándolo por la ley del impersonal y el reino de lo universal. la aspiración mística 25 Jacques Damourette y Édouard Pichon. y aparatos libres en masculino: curseur [cursor]. Esta carencia puede ser sentida como una falta. essai de grammaire de la langue française. París. podría reconocerse. 381. y: “en una simplificación evidentemente abusiva. ya sea para recusar lo neutro afirmando la primacía ética del Yo-Sujeto. remorqueur [remolcador]. sin duda: y (felizmente) eso dependerá siempre de la ideología de la época. algo nos es dado decir para lo cual nuestra manera de abstraer y de generalizar no es hábil en la promoción de signos”. ¡hace el té!): “Es deseable que esta cuestión sea retomada ulteriormente por los investigadores. faucheuse [segadora]. 310 Damourette y Pichon:25 paradójicamente y con valentía (pero sin razón) (⫽ gramáticos positivistas de la anti-motivación). como una mujer”. A primera vista. y es de allí de donde hay que partir: 1) Carencia reconocida y admirablemente “explotada” por Blanchot (Entretien infini # 439).. I. A propósito de Heráclito: Lo-uno-lo-sabio: “Por esta nominación neutra que la traducción francesa (l’un-la-chose-sage) no tiene el poder de acoger directamente. balayeuse [barredora]. intentaron resexualizar la interpretación del francés. d’Artrey. un esfuerzo ya sea para aclimatar y domesticar lo “neutro”. pues el sexo ¡es una “idea”! b) De la lengua al discurso Blanchot Entonces. en toda la historia de la filosofía. 1968-1983. causa gracia. p. cuando una potencia exterior debe fecundar su pasividad: couveuse [incubadora].

s. en la reserva del Discurso”. complemento superior. de mitos. Pléiade. Ahora bien.” 2) El discurso suple la lengua: recordar siempre esto. p. Cómo estás. París. 375): “si él (el verso) se disimula.” Recordar que. Solamente. implacable: uti lingua nuncupassit ita jus esto. y no en el discurso. instituido. La hipocorística se basa. sepámoslo. → Recuerdo una vez más (porque se ha hecho de esto toda una historia) que es en este sentido que he podido hablar de un fascismo de la lengua: la lengua hace de sus faltas nuestra ley. nos somete abusivamente a sus faltas: doce tablas. pronunciado. 36 Dauzat. Flammarion. Las segundas heredaron el respeto que se tenía por las primeras. Michelet. proclamado) ita jus esto:28 la lengua es ley y dura lex. mi viejo?”29 27 Signo por “Semiología”. Uti lingua nuncupassit (ha nombrado. Études de linguistique française. si sigue siendo algo secreto perseguido por la música. Lo neutro es así constantemente repelido de nuestros lenguajes y de nuestras verdades. 296). llamémoslo Prosa. 3) De esta deriva tomaré el origen en un pequeño rincón. d’Artrey. el discurso (en el sentido más amplio del término: la enunciación: literaria. un repliegue de la lengua misma: el pequeño léxico de los hipocorísticos o de los caritativos: interpelación afectuosa en el léxico. lo desvía. muaré. p. en una oscilación de los géneros: refrán popular del siglo XIX: “¡Vaya! He aquí a Mathieu.27 salida de la lingüística.d. 28 254 . “A los actos religiosos que componía toda la justicia de la era divina. y la superstición de esas fórmulas fue inflexible. ¿Por qué vía? Diré con una expresión vaga: la vía del afecto: el discurso llega a lo Neutro por el afecto.“Esta fórmula latina. mítica) abre un campo infinito. como acto de suplir: → literatura = libertad → ante la ley-falta de lo Neutro (de la lengua).. patética. sin embargo es él. ética. I. pero al suplirla (retozando como Suplemento): Mallarmé. está sacado de Œuvres complètes de Vico de Jules Michelet (Œuvres complètes. “. que significa: “Que el derecho sea lo que la lengua ha instituido”. de matices. p. 1971. Variations sur un Sujet. mi vieja? ¡Vaya! He aquí a Mathieu. es el suplemento.Mallarmé Vico. 364. t. París. 29 Citado por Albert Dauzat. el discurso (la literatura) “gira” el sed lex.. no existiría el verso: éste remunera filosóficamente el defecto de las lenguas. inscripto en el frontón de la S literaria. que pueden traducir lo Neutro. 57 a lo Único singular. para Mallarmé (Quant au livre. en efecto. que falla en la lengua y vive en otra parte. y que uno podría llamar fórmulas de acciones. ¿Cómo estás. les sucedieron las fórmulas habladas.

255 . 132. para nosotros. lo Neutro del que hemos hablado. tienen su versión-farsa. los contrarios. 51. Nos hemos apoyado a menudo en la estructura brondaliana: A / B / ni A ni B / y A y B32 → Debemos –y sería de todos modos un poco la última palabra de esta “travesía”– invertir el modelo estructural: el Neutro. Ma vieille ** → a un varón. las oscilaciones: insoportable para la doxa. alternadamente. poseíble.30 2) En la medida en que Neutro: atrae el sujeto hacia la cosa: es más fetichizable. al mismo tiempo. de las conductas. → Y entonces. I. 33 OCIII. cría de un animal. 32 Véase en el curso. es globalizante. etc. “al mismo tiempo”. sino peor: inquietante (acordarse de la imagen del hermafrodita en su * Chéri.] ** Vieille..33 El andrógino tiene su versión-farsa: el hermafrodita → universalmente desacreditado. afinidad en la morfología europea. etc. sino lo que los combina. por lo demás. los tiene presentes en el sujeto. Ni. totalizante → de allí. sustantivos franceses de género masculino que pueden utilizarse como apelativos de ternura cuando el destinatario es femenino [T. mon chou * → a una chica. deseable. chou.): no hay sexisemblanza. véase p. lo Neutro abarca los dos sexos. lo Neutro extendido al discurso (de los textos. quizá. Habría que retomar aquí el dossier freudiano del pequeño falo infantil: das Kleine. lobezno. 162. 2) EL ANDRÓGINO 1) Como siempre. Podría decirse: 1) hipocorística y neutro: confusión ya identificable en el nivel del léxico de las crías de animales (pichón. de las “mociones”). las cosas importantes (ya lo hemos visto).] 30 Palabra formada a partir del latín pullus. cambio a la vista. o “que entra en alternancia”: → Lo Neutro (inversión estructural: nuestro lance imprevisto) sería lo complejo: pero lo complejo inextricable. no es Ni. p. es “a la vez”. deleitable para el sujeto.. no aterrador. lo Neutro no es lo que anula los sexos. entre o Neutro y lo colectivo: en ciertos repliegues de la morfología. párr. sustantivo francés de género masculino que puede usarse en construcciones que expresan amistad o camaradería entre personas jóvenes [T. 31 En alemán.Damourette y Pichon. El monstruo. En el curso. → Desembocamos aquí en un gran mito: el andrógino. insimplificable: “el enmarañamiento amoroso” (Nietzsche) de los matices. Damourette y Pichon: la pullisemblanza. 317 Lo hipocorístico cambia los géneros: marca el afecto por la torsión de los sexos: Mon chéri. “el pequeño”.31 4) Así. osezno.

y de su padre. de locos y bandidos. de lo abortivo. mimado por su padre.34 Monstruo: pues anatómico – quirúrgico: relaciones de medicina: véase Herculine Barbin dite Alexina B. etc. pero luego esta visión terrorista es corregida: hay que emplear el explosivo para un motor nuevo. el aborto. anarquista. dinero. vivía en un mundo extraordinario de artistas. Herculine Barbin aparece en Gallimard en 1978.. despreciando por igual todas las profesiones. Pésimo estudiante. justicia. ⫽ b) del lado del mal (burgués): el mal está fijado como esencia inamovible. individualista. Así se anuda en un mismo desagrado el hombre-mujer. al sol. por ser de buen tono. vive con una princesa snob y decadente (es de todos modos un hombre). se interesaba por la poesía y por la música. pero el resto en él es femenino: “Hyacinthe tenía veinte años. Hyacinthe. será tratada en un volumen de Histoire de la sexualité dedicado a los hermafroditas. afectando horror por la mujer. la sangre vigorosa y ávida de los Duvillard <. lealtad. la corrupción burguesa de un lado (gobierno. cuando hay que corregirlo. pesimista. sobre todo desde el siglo XVI. que sigue a Petronio. había heredado sus pálidos cabellos rubios. data de 1972. 41): mundo dualista.’> sin dejar de ser católico. Ejemplo: el anarquista: tiene el secreto de un explosivo y piensa primero en fabricar bombas (especialmente para hacer volar el Sagrado Corazón). constituido fuertemente en el plano anatómico (los dos sexos. y el próximo volumen de Histoire de la sexualité sobre los hermafroditas. el decadente: ver lo afeminado según Zola: Paris (p. Fellini-Satiricón). maniqueo. su cara alargada de languidez oriental. como agotada 34 Este filme de Federico Fellini. las dos genitalidades a la vez). su boca carnosa de apetitos sin escrúpulos. en el proceso Rimbaud: ‘se dice sodomita. el hermafrodita está ligado al tema de la falta de gracia. Señor Presidente.cochecito de niño. incorregible. y que han planteado tantos problemas a la medicina y al derecho. que Zola llama el andrógino: colmo de la corrupción: el hijo del barón Duvillard. Extrañamente. En el fondo. policía. 133: “La cuestión de los extraños destinos que se parecen al suyo. de su madre. rectificarlo) se hace de manera noble: el idealista puede equivocarse. había decidido no hacer nada. Michel Foucault escribe.) → a) del lado del bien (revolucionario): el ajuste del idealismo (es decir. aun sodomista <Verlaine. prensa) ⫽ del otro lado..35 He dicho: farsa. la pureza idealista de la sociedad futura (el ingeniero anarquista Guillaume Froment y su familia: ciencia + humanidad + naturalidad.> caía de golpe. sus ojos grises. presentado por Foucault (Gallimard). En cuatro generaciones.” 35 256 . y esa esencia es monstruosa: es la del afeminado decadente. p. profesando las peores ideas filosóficas y sociales. era simplemente hueco y un poco tonto. simbolista. alardeando él mismo de vicios y de crímenes. llegando siempre a las más extremas: alternadamente colectivista. de jóvenes mujeres.

androginia original y androginia futura.41 la masculina y la femenina. cara masculina y cara femenina. III. el Jano romano. que fue ampliamente desarrollada por los autores herméticos. es por ello que se vuelven peligrosos para Dios. el Adán celeste = andrógino. 34-64] Boehme. ser bisexuado. la masculina y la femenina. por ejemplo: la tinctura de Boehme. los “principios” de vida: limbus y matrix. China. en su cuerpo celeste. Occidente. la completud ideal. la perfección.40 3) Adán. en ese andrógino abortado. Anota: “Una de las teorías que más han escandalizado a los teólogos es la del dualismo sexual. Dios Andrógino. La vida natural une en sí el elemento masculino y el elemento femenino [. Hermes Trismegisto (el dios lunar de los egipcios): hermafrodita.26: “Los creó hombre y mujer <. 25. 38 Serge Hutin escribe “hermafrodita”. la androginia como sobrehumanidad: En el hermetismo en general (relevado por la Cábala.Hutin.> les dio el nombre de Adán.39 2) Los ángeles: andróginos. este mito hace su aparición en Platón: los humanos fueron originariamente andróginos. 42 “Adán no era asexuado como lo sería un puro espíritu. 257 . 1) Dios: antes de la creación. Cf. la alquimia y un místico como Boehme –dejo de lado la androginia del Banquete). que los dividió en hombre y mujer” (Hocke). según Boehme = andrógino: es decir.. Lo que separa al hermafrodita del andrógino: finalmente. 225 230 por el hartazgo. novela de Zola que data de 1896.. 254 [Dante. reeditada por Stock en 1998. 50. también él: una virgen masculina. incapaz de grandes atentados y de grandes libertinajes. el dios Tuisto de los germanos. no asexuado (puro espíritu). Génesis I. una decisión de valor. 37 Las tincturae son en la teoría boehmiana. La genitalidad difusa en sus caracteres secundarios: por ello se convierte en “humana” y ya no animal. Infierno. 41 Las tincturae son.] La mentalidad ‘primitiva’ atribuye un carácter divino al hermafrodita” (Hocke). es un arquetipo cósmico. Palabra osada de Boehme: Adán = “una virgen masculina”42 (männliche Jungfrau): puede engendrar “sin desgarro del cuerpo” → Cristo: segundo Adán.. El fragmento leído por Barthes se encuentra en p. 61 Hocke.” Adán. una evaluación: un pasaje a la metáfora. sino que reunía en su cuerpo celeste las dos “tincturae”. 230). en la teoría boehmiana. sino que reunía en él. Egipto. pero también en los pueblos ‘históricos’. los “principios de vida”: limbus y matrix. ¿fuente en el mundo iraní?41 Adán: el primer Adán. las dos tincturae. el andrógino no está bajo la pertinencia directa de la genitalidad = reunión de la virilidad y de la feminidad en la medida en que connota la unión de los contrarios. 40 “Como muchos otros.” 36 2) Frente al hermafrodita. Primer hombre andrógino: noción muy antigua: Oriente. y es por ello que puede ser llamado una virgen masculina” (p. el hermafrodita.. 36 Paris.” 39 “En las representaciones magníficas de los pueblos ‘primitivos’.38 Luego se dividió en dos seres opuestos cuyo coito produjo el mundo: sol = masculino / tierra = femenino (luna: madre virgen). a) La androginia original.37 → De allí.

en su bondad. simbolizado por el andrógino coronado (sefira. búsqueda del andrógino coronado. 122). B. la noción de tercer término en OCIII. escribe Georges Nataf. 48). no del hombre y de la mujer (genitalidad). 44 “La parte más esencial de las especulaciones y de las doctrinas cabalísticas se refiere al dominio de las emanaciones divinas o Sefirot” (G. 45 Es el “Ser primordial”. puesta en escena por dos tradiciones estrechamente vinculadas: la Cábala y la alquimia: 1. 202 27 211 220 b) La androginia futura. Los alquimistas.46 2. suspiro de Dios → totalidad de los Sefirot = “el hombre celeste”. Por eso. fuerza.. el andrógino es lo Neutro. 47 Cf. gloria) y hembras (la madre: sabiduría.) 3) Entonces.” 46 “Adán es andrógino y está dotado de potencias mágicas que lo convierten en el amo de la naturaleza” (p. Cábala (= “tradición”): ciencia espiritual introducida en el judaísmo por Moisés el Egipcio → Zohar. oculta en las letras. es capaz de abolir los contrarios: “irradiaba como el oro vivo”. desde el punto de vista del hombre.Nataf. bajo la forma del Adán Kadmon. victoria) → el que lo logra. citado por Guitton y por un oyente (Thierry Gesset): lo neutro = “una femi- 43 Tratado esotérico judío escrito probablemente alrededor del 1300 por Moisés de León. (Para los alquimistas. según Scholem (p. p. el nuevo Adán. → Entre Dios y el mundo: diez ideas matrices o Sefirot:44 Dios creó el cosmos por intermedio de estas diez potencias (= Verbo) y de las veintidós letras del alfabeto que les dio a los hebreos. 258 . La Kabbale et la Symbolique. → La gran obra: realización del hombre-mujer. cit. Es el “hombre original”. raíz de las demás letras. unión del yin y el yang. de volver a ser el Adán Kadmon. emanación de Dios. influido por el platonismo. la mujer en la cual existe lo masculino. femeninos y masculinos → Idea de perfección y de equilibrio: dos seres entrelazados: fecundación mutua de los principios masculino (espíritu) y femenino (materia). cada sefira contiene la letra Aleph. de Granada. Tao. Abolición de los dualismos: el Adán Kadmon. o “libro del esplendor” (siglo XII o XIII):43 comentario del Pensateuco. el azufre y el mercurio → realización del ser único. O mejor aún: el hombre en el cual existe lo femenino. los metales están vivos. pp. op. (Cf. la más elevada: la corona: toca de los sefirot machos (el padre: inteligencia. gracia. sino de lo masculino y lo femenino. 196. 225). porque es un hombre el que habla: Bachelard. una dosis. le había dado al hombre una posibilidad. 147. Lo mismo: abolición de los dualismos. una dialéctica. o iniciática.) → el drama cósmico sexualizado: la “conjunctio” o coito del principio macho con el principio hembra. pero lo Neutro es en realidad el grado complejo:47 una mezcla. 803. que agrega: “Los cabalistas consideraban que Dios. indisociable. Scholem.45 Los diez Sefirot: complementarios e indisociables.

> hace a los genios superiores.” Neutro: “hombre en el que existe lo femenino”. de su cabellera. de su pecho. 70 nidad velada”.> por haber tenido sus primeros sentimientos modelados por las más dulces de las hermanas y no por horribles hermanos siempre listos para los puñetazos. carencia significativa. Pero quizá no importa qué femenino (quizás haya varios). en el tren.. el miembro viril según la primera representación que se hace el niño del cuerpo de la madre. En cuyo caso. con cabeza de buitre = diosa maternal dotada de un falo. <. Recordemos a Freud. en cuanto a la perfección en el arte. horrid pugilistic brothers... sobre todo de las hermanas mayores... soñar. su adiós a su hija María: → Escenas muy vivas. En efecto. del padre provisto de senos: del padre tierno: figura ausente de nuestra mitología occidental. El hombre que. una especie de androgeneidad. Y Freud precisa (lo que justifica la distinción que hice entre hermafrodita y andrógino): “Es por un abuso de lenguaje que llamamos a estas figuraciones de dioses ‘hermafroditas’.. Ninguna de ellas reúne los verdaderos órganos genitales de los dos sexos. fue bañado en la blanda atmósfera de la mujer. el andrógino sería el sujeto en el cual está lo maternal. transforman.> contrajo allí una delicadeza de epidermis y una distinción de acento. por así decir.. atributos de la maternidad.Baudelaire. Finalmente. a propósito de Leonardo da Vinci: análisis del sueño del buitre: introduce su cola en la boca del niño = lactancia + situación homosexual → el buitre maternal: cf.] 259 . simplemente agregan a los senos.. es decir: senos + pene en erección (cf. los hombres que han sido criados por mujeres no se parecen para nada a los demás hombres <.. Y La guerra y la paz: muerte del viejo Bolkonski. de sus vestimentas suaves y flotantes <.. sin las cuales el genio más áspero y más viril es. quiero decir que el gusto precoz por el mundo femenino. derivar. bañado en la femineidad como un acero templado en ciertas aguas). modelándola. numerosas deidades. mal explorado): no confundir forzosamente la madre y la mujer. un ser incompleto. conmovedoras para mí. de sus rodillas. desde el comienzo. 48 [Oral: Barthes evoca a Proust.48 → Se puede también precisar. Recuerdo que en Japón. mundi muliebris... la diosa egipcia Mut. del padre maternal.> agradeció a la Providencia <. Admirablemente dicho por Baudelaire: “De Quincey <. las caricias maternas. ternura de un padre por su hijo de cuatro años.” Habría quizá que volver a esto (creo.> El arrullo de las nodrizas. los mimos de las hermanas. en el sentido médico de la palabra. la masa masculina. Neutro (si es un hombre el que habla): = hombre embebido. en el olor de sus manos. especie de madres diminutas. 137-138 Freud. suscitar la figura del padre-madre.. en torno de Dionisos) → naturaleza andrógina de la madre.

esta verdad: la idea de que el paradigma genital está desbaratado (trascendido. su gesto. del enigma. de lo opaco. respondería el gesto de lo Neutro: la sonrisa.Freud. la sonrisa leonardiana analizada por Freud: Gioconda. del conflicto. Leonardo haya negado la desdicha de su vida amorosa y la haya coronado con el arte. creo. anecdótica. en estas figuras. del soberano bien. figurando la realización del deseo en el niño fascinado por su madre en esa reunión dichosa de lo masculino y lo femenino” (Freud. parecida a la que aparecía en los labios de su madre (Caterina) cuando lo acariciaba”. Santa Ana. sino en la del éxtasis. Baco: sonrisas a la vez de hombres y de mujeres. Al gesto del paradigma. no en una figura de la indiferencia. del sentido arrogante. San Juan. p. de la irradiación suave. desplazado). Leda. 49 “Es posible que. que sería la risa castradora. 147). 111 4) De allí (y con esto termino) retomando a Freud y a Leonardo. Exit lo Neutro. sonrisa que circula de un sexo al otro: “sonrisa de beatitud extática. sonrisasfigura en las cuales puede abolirse la marca de exclusión. 260 . de separación.49 Aun si la referencia biográfica me parece demasiado precisa. existe. de la insensibilidad. podríamos decir que quizá lo Neutro tiene su figura. su inflexión figurada en lo que esta tiene de inimitable: la sonrisa.

(Fonds Roland Barthes/Fiches IMEC). hay que hacer comparecer ante la inteligencia todos los hechos conocidos que ofrecen esta misma propiedad” (ejemplo: búsqueda de la forma del calor) → naturalmente. que no es ni el grado cero. la intensidad. completamente ciego a los colores. 232) → el gradiente no ha sido hasta ahora un operador estructural (estructuralista). Ojera. de las dimensiones intensivas (concentración. Violencia. “El pavor”. el análisis estructural clásico (“heroico”) estaría forcluido ante un mundo daltónico: un sujeto totalmente daltónico. existe cierto número de “figuras abandonadas”: Abandono. Pero no hay conceptualización metódica del más / menos → por ejemplo. también heurístico. el más o menos. marcado / no marcado: aquí ya está el principio de conmutación de Hjelmslev. 11 ss Gradiente Intensidad y estructura Daltonismo 1) Bacon. Tranquilidad. gradiente luminoso) o de un comportamiento (gradiente de finalidad)” (Comportement animal. privilegio del “disparador” estructural. p. en primer lugar. comienzan tres figuras no dadas en el curso: “Las intensidades”. b) Tablas de desaparición o de ausencia en los análogos (análogos: porque los hechos negativos responden a los hechos positivos) = los rayos de la luna –valor heurístico del paradigma: presente / ausente. Prosa. ni el grado complejo: es el grado intensivo. distinguir un objeto azul de un objeto rojo: los dos objetos le parecen grises. Centro. podría. Clasificación: búsqueda de las formas eternas e inmóviles: “Dada una propiedad. pero con claridades diferentes: 1 A partir de ésta. Organon. velocidad) de un stimulus (gradiente de olor. paradigmático: a) Tablas de ser y de presencia (ejemplo: los rayos del sol. espacial o temporalmente. En las fichas de preparación del curso. Pero Bacon agrega: c) Tablas de grados (comparación de grados) → es la postulación fuera del paradigma (presente / ausente) de un tercer término. párr. 2) Relación de la estructura y del gradiente (gradiente = “acentuación progresiva. sin embargo. INTENSIDAD F. marcado / no marcado. Apnea. Comprimido. etc. el rayo). ESTRUCTURA. “Donner congé”. 261 . Bacon. II. Estructuralismo = sí / no (+ ni sí ni no + sí y no). 85. Firma.Anexo LAS INTENSIDADES1 1) NEUTRO. Bisemia.

la estructura estrecha: lo Neutro estructural y las intensidades: la intensidad se relaciona con lo Neutro porque es una noción que escapa del paradigma → consideramos entonces que lo Neutro es el campo de las intensidades no paradigmáticas (que introducen una sutileza en el paradigma) y. y que son imprevisibles. ciegas al rojo. como un achatamiento de las intensidades. la intensidad lo hace mucho más radicalmente que lo Neutro clásico. p. 48). simplemente siguiendo las bruscas perspectivas que le abre su imaginación. un gris muy claro. en consecuencia. los paradigmas cambian completamente). la conducción del discurso bajo la mirada del otro: Gide (Cahiers de la Petite Dame): “Su sí puede fluctuar siempre hasta un no. el de la teología negativa. ejemplo: tearquía) = palabras de la afirmación. estiro la respuesta al incidente). Por . casi negro. forma no obstante importante. (Importante.” Dejemos de lado la “psicología” y consideremos aquí una forma rara vez tomada en cuenta por el análisis: el estiramiento. de la positividad = catáfasis. siglo I): Dos léxicos: A) palabras en arché (= principio de. connotado. que a) indexe la existencia de formas atópicas estructuralmente. un ejemplo. (Comportement animal. Lenguaje de Dionisio el Areopagita (miembro del Areópago. sin justificación alguna. y todo esto sin ninguna lógica. y que engloba todo lo que desbarata el paradigma antagonista. convertido por San Pablo: por lo tanto. Remiten al en-sí inaccesible de la deidad. estirarse hasta el sí. 4) Señalar un caso.Neutro e intensidad Estiramiento Gide. remiten a Dios como causa (se puede entonces “hablarlo”) (Santo Tomás) ⫽ B) palabras en hyper o palabras con una alfa privativa = palabras de la negatividad = apófasis. Pero ya se vio que nuestro Neutro (¡1977-1978!) no es clásico. y el azul. b) muestre cómo la noción de gradiente puede trasponerse al campo (la pertinencia) ético (a). 162 el rojo parece muy oscuro. 34 262 Vamos a captar: Neutro-intensidad-estructura (paradigma) en un campo muy sutil. 2) APÓFASIS Y AFÉRESIS Dionisio Gandillac. puesto que hay animales que no perciben todos nuestros colores: abejas perciben el azul. pero ¿mis deseos?. no enseguida: conozco mis fantasmas “inmediatamente”. pedimos que lo Neutro no sea concebido. que fue recuperado por la complejización de Hjelmslev-Brøndal. 3) Gradiente y Neutro se encuentran en la misma posición con respecto a la estructura paradigmática: ambos desbaratan el paradigma –a decir verdad. si se admite que hay sujetos que no conocen o no reconocen su deseo (al menos. ante la pregunta que los interroga. sino por el contrario como un burbujeo (< burbujas de champagne).

1948. entre otros términos. asiento . marca / no marca: asiento + brazo = sillón. sino según el principio de estructura. comúnmente. al punto que despierta cierta repulsión y veleidades de náuseas < bien dicho: la veleidad de náusea. el más-que-dios. un poco de mermelada verde. Es poco frecuente (debe verificarse) que la lengua reconozca a través de su léxico que la simple variación de intensidad pueda crear seres semánticos individuados (necesidad de encuesta lexicográfica). en un primer momento. 3) LOS CAMBIOS DE NOMBRE Baudelaire. Baudelaire. 37 Cf. singularmente fragante. el léxico de una lengua no se organiza según el principio de intensidad. o también: la entera deidad. 3 Palabra griega: “acción de quitar. la más-que-sabia.brazo = silla. los sofistas: 1) Baudelaire: “. La transformación de la intensidad aparece como “paradoja” notable → ejemplos relevados esencialmente por espíritus “curiosos”. de la apófasis. curioso. malestar>. puesto que. como por otra parte lo haría cualquier olor fino e incluso agradable. las tías se limitaban a decir: ‘Soy la muy-muy’” (Jean Genet. Hace pensar en la muy-muy de Genet2 → para nosotros. Pues. en cantidad no mayor a la de una nuez. por extra-vagancia → la más alta intensidad se junta con la negatividad no paradigmática. la más-que-viva. 263 . la más-que-buena. léxico. puesto que excede. por presencia / ausencia. si. hay que distinguir la negación en el plano místico (apófasis) de la negación en el plano lógico (apháiresis):3 ésta es división. sustracción”. p.365 ejemplo: sobreinefable-sobreesencial. que dio “aféresis”. Bacon. de la que da prueba el recurso al superlativo absoluto. la negatividad (apófasis) queda ubicada en un paradigma (⫽ catáfasis). abstracción. NotreDame-des-fleurs. ablación (ablatio): lo que está en el paradigma está fuera de la intensidad: intensidad de lo privativo. etc. por desarrollo o reducción de intensidad → proceso lingüístico. 95). llevado a su máximo de fuerza y de 2 “Al tener que expresar un sentimiento que amenazaba con provocar la exuberancia del gesto o de la voz.. en la teología negativa hay un segundo momento que deshace el paradigma del sí/no: luego de Dionisio. desprendimiento. interesante: en la apófasis se reúnen el superlativo (hyper) y el privativo: el más allá y el más acá de la palabra = la misma región: el superlativo absoluto = manera de Neutro. malestar (cólera) En el dossier de las intensidades (no hacemos más que abrir dossiers): los cambios de nombre.. desbarata el paradigma. cf.

se asimiló a la restricción.” (Aquí: importante: gradiente de tiempo.) 2) Bacon: “En la infusión de ruibarbo. míticamente. 46 Sofistas. → Es aproximado.. cualquier anéc- . especialmente las experiencias de la música contemporánea: bajo la invocación de las violetas de Francis Bacon. satisfacción (voluptuosidad producida por el discurso). a continuación. y así volver a empezar la operación hasta seis veces a lo largo de una hora y media.. Pródicos. al apagamiento. Permítaseme de paso anotar que se puede invertir esta proposición. Por eso. para obtener una infusión exquisita. Univ. no superado por el de la flor. primero. lo Neutro. 121 129 densidad. si es reducido a su mínimo de cantidad y de expansión. y sin embargo la esencia tendrá un perfume delicioso. renunciamiento a cualquier significación extra-visual (literatura. párr. Hemos observado algo semejante preparando una infusión de violetas en vinagre. y el olor se pierde. es falso.Bacon. luego se desprenden las partes terrosas de la flor. delectación (voluptuosidad producida por el oído). simbolismo): el objeto debe ser presentado en una evidencia simple.) 3) Finalmente. se esfuerza en distinguir los nombres que remiten a un mismo objeto (la voluptuosidad): alegría (expansión razonable).. Redoble la pasión y tendrá el delirio”. más repulsivo. sólo se obtiene un olor muy débil. se exhala un olor suave y delicado. puede volverse un placer. para poner otras nuevas. por así decirlo. el poder astringente.. Organon. la violeta no habrá permanecido en el agua más de hora y media. voluptuosidad (expansión irrazonable). pero basta que la infusión dure un cuarto de hora. la virtud purgativa es la primera que se manifiesta y. luego del cual se retiran las flores. Nueva York # 1960: artistas contrarios al desborde del expresionismo abstracto del action-painting. y que puede ser conservado un año entero. II. y que el perfume más repugnante. Esto simplemente da prueba de una sutileza léxica. si se dejan las violetas en infusión durante toda una jornada. el tiempo (la duración) como intensidad → toda la música. al mínimo: Neutro sería una especie de estallido mínimo. Una imagen desacertada de lo Neutro como minimalista: el “Minimal Art”. la claridad de una realidad irrefutable → factura despersonalizada e incluso mecanizada → “Neutralizar” forma y color: desterrar cualquier emoción. 174.” (→ estética baudelairiana sutil: las intensidades y las inversiones. sofista. 4) EL MINIMALISMO Minimal Art Encycl. 264 Con respecto a la escala de intensidades. pero también hay cambios de nombres operados por cambios de intensidad: “Redoble el deseo y tendrá la pasión.

b) En términos de Spinoza: aspecto activo de nuestro ser = conatus (voluntad. el mismo tratamiento de la negación (en todas las cosas existe su negación) es místico: regreso a lo indistinto. En efecto. elogio del menos5 → Lao-Tsé tiende a la apología de lo míni- 4 “El conatus. en el sentido del más y del menos. pero de ninguna manera estético o afectivo: → tres puntos de reflexión (entre otros muchos posibles): 1) El problema general: confrontación de mi intensidad con las intensidades exteriores (de los otros.” (Zac. el conatus se transforma. La Morale de Spinoza. Arrogancia Baudelaire. hiperconciencia) con el mínimo exterior → minimalismo tao. cit. 30 Tao Cf. pues. el otro elogia el menos” (glosa de Jean Grenier). falsos → reflejo de repliegue. “desarmonizado” (nivel. constituye el esfuerzo por el cual cada cosa se empeña en perseverar en su ser. no hacer ver que se desea no hacerse ver = minimalismo puro. desrealizado con respecto a los otros que le parecen excesivos. Dado que puede ser modificado por la acción de causas exteriores. Zac. sino que únicamente lo conduce. p. 27) 5 “Hegel cree en un proceso que va hacia la expansión y tiende hacia un saber absoluto.Cf. elogio del más. 265 . del otro): a) Problema planteado –es lógico– por Baudelaire a propósito del H: el sujeto que ha consumido H y aquellos que no consumieron → “diferencia de diapasón y de nivel” → aun sin H: numerosas experiencias sociales. regula sus “manifestaciones”. la asimilación de lo Neutro y lo mínimo es un contrasentido: 1) porque lo Neutro no deroga el afecto. 2) porque lo neutro minimalista no concierne la estética. sino únicamente la ética. Conciencia Grenier. 51 dota. el amor. en Lao-Tsé. excitados. 41 Spinoza. aspecto dinámico de la esencia actual de una cosa. Lao-Tsé sólo aspira al regreso a la unidad primordial e indistinta. esfuerzo por perseverar en su ser). “desnivelado”. Por el contrario. ahora bien. si en Hegel hay tratamiento dialéctico de la negación. exigencia indefinida de existencia. ese minimalismo se situaría así: un estilo de conducta que tiende a disminuir la superficie de contacto del sujeto con la arrogancia del mundo (cf. → Desde mi punto de vista. enfáticos. mundanas.): en esto. supra “Arrogancia”) (y no con el mundo. proceso hacia la expansión y el saber absoluto. el afecto. podría haber un pensamiento minimalista de lo Neutro. op. apetito. etc. en las que repentinamente el sujeto se siente desfasado. Uno elogia el más. como somos dependientes de todos los otros seres del mundo: el conatus puede ser aumentado o disminuido: cierta plasticidad del conatus. habría miminalismo: ético.4 2) Una ética minimalista justa contribuiría a armonizar el máximo de intensidad interior (cf. diapasón). de compresión: no hacerse ver. En efecto.

b) las conductas políticas se radicalizan: arrogancia de los lenguajes. el teléfono. mantenerse voluntariamente en el estado inferior de la hembra (de la gallina): mantenerse voluntariamente en lo más bajo en el imperio. violencia de los actos: por todas partes. Primero es necesario que cada uno disponga de lo que precisa para vivir. Ahora bien. NRF. de la imago. p. es necesario que lo que corresponde a la organización esté concentrado en las utilidades.El Gallo y la Gallina Tao. por muy buenas y fundadas que sean según la manera positivista o según cualquier otro modo. sino puramente filosóficas: époché cartesiana y sobre todo époché husserliana. escandaloso para nuestro sentido occidental. De ahí el rasgo. en particular. es decir. párrafo 32). sin que los otros tengan posibilidad de privarlo de nada. los alimentos).7 3) ¿Un minimalismo político? Evidentemente sería ir contra corriente de la ideología política actual → en efecto. puesta entre paréntesis fenomenológica (v. el agua. culturales. esto podemos obtenerlo desde ya con nuestra tecnología (utilidades: la bañera. y todas las ciencias que se refieren a este mundo deben correr la misma suerte.” 266 . del cacareo de la gallina:6 Es por ello que me detuve un momento en la epoché escéptica –puesto que existen otras époché que no son éticas. represión de los individualismos.” 7 Husserl escribe en 1950 ese pasaje dedicado a la époché fenomenológica: “Tengo derecho a admitir la realidad del mundo sólo después de haberla puesto entre paréntesis. Del mismo modo. Husserl: Idées directrices pour une phénoménologie. [.. de las disidencias) → a este maximalismo.. éticos. pp. a la imagen mínima. 124-125. Grenier.” 6 “Tener conciencia de la propia potencia viril (saber que se es un gallo) y. 101. puede oponérsele utópicamente el sueño de una socialidad mínima: formulado ingenuamente por Cage: “Si el objetivo es alcanzar una sociedad en la que se pueda hacer cualquier cosa. sin embargo. → Ese maximalismo se encuentra en el capitalismo (modificación de las demandas por la lógica del mercado: el sujeto entero es atrapado en su deseo mismo) y en el socialismo de Estado (gregarismo. un totalismo (sin hablar forzosamente de totalitarismo) político.] Ese mundo ya no tiene ahora valor para nosotros: me es preciso ponerlo entre paréntesis sin certificarlo pero también sin cuestionarlo. todas las teorías. mo. estamos en una era de maximalismo político: a) lo político embarga todos los fenómenos económicos. el aire.

el reposo. → La époché procura la ataraxia.9 (Sexto Empírico) y Sceptiques. opiniones. no de la impresión. I. de irse → lenguaje militar: nombre del permiso. congedare < congedo > francés. Liberación ⫽ cese de un servicio.. y con enunciar el estado de su sensibilidad. Congé < commeatus: acción de dirigirse a un lugar. costumbres. citado por Dumont. Notar: la époché es la culminación de los diez modos tropos de Enesidemo10 (a grandes rasgos: constatación de la diversidad contradictoria de las impresiones. 9 En las Hypotyposes. Dumont). p.” (J. 196. el escéptico se contenta con describir su representación sensible. [T. Interesante. p. 10. Sceptiques 206. juicios). sin agregar su opinión . * Expresión francesa que. mandar o mandarse a otro lugar ⫽ congédier < ital.DONNER CONGÉ* Etimología: donner congé / congédier. se conserva el pathos (el estado de la sensibilidad). etcétera. 10 “Se los designa también con los sinónimos de argumentos (logoi) o de lugares (topoi). → Escepticismo: no es una “abdicación” de las intensidades: conserva “la vida como guía” (hermosa fórmula).-P. sino solamente el juicio que comúnmente acompaña esa sensación: “Destaquemos con fuerza (Sexto Empírico) que. Observación: 1) Époché: suspensión del juicio.” → por lo tanto. cuando enuncia una proposición. “El término de “suspensión del juicio”. viene del estado de suspensión propio del juicio que se encuentra en la imposibilidad de afirmar o de negar.-P. 47 86. p. 206 12 Origen conceptual de esta figura: époché: noción fundamental del escepticismo griego = suspensión (de juicio): “La suspensión es el estado del pensamiento en el que ni negamos ni afirmamos nada”. puesto que el rasgo semántico pertinente –lo que separa y opone los dos sentidos–: la violencia.] 8 Infinitivo griego del verbo “suspender”. (Pero para nosotros: dirigirse a otra parte.Dumont. EQUILIBRIO a) Époché (epechein) 8 Escépticos. la percepción. pero también “dar permiso”. 47. congé. citado por J. “otorgar una licencia”.. “expedir”. 8-10. en razón de la fuerza igual. I. propia de los objetos de su indagación” (Hypotyposes. no pone en duda la sensación. 267 . 10. 47). con lo que cree sentir. no es un irrealismo: el escéptico conserva el contacto con lo que siente.) 1) ÉPOCHÉ. significa “despedir”. o “époché”. al igual que congédier.

sino una relación normal entre una reacción que retarda la acción y una acción que precipita la reacción: el maestro re-acciona = acciona sus reacciones.2) Époché tiene una dimensión ética (apunta a una “felicidad”. de la seguridad? ¿Equilibrio como antónimo de crisis. que moviliza la necesidad). Psychanalyse → l´Université. otra palabra mítica? ¿Equilibrio y riesgo: equilibrista? Por otra parte. p. ser equilibrado. etc. habría que abordar una tipología de los equilibrios: buscar los pensamientos (los filósofos) en los que hay un sentimiento original. no profesar opinión dogmática (dogma) confiere al escéptico la impasibilidad (apatheia) o la ausencia de turbación (ataraxia)” (citado por J. “Faire dériver la sublimation”. no banal. 127: tipo activo: no contiene exclusivamente fuerzas activas. en discursos muy diversos: palabra mito. puede oponérsele otra imagen: la 11 “En materia de opinión (doxa). en la medida en que está afectada “espontáneamente” de un valor positivo: equilibrio mental.” 268 . 12): “Digamos. 2) el traumatismo. que la suspensión es el resultado de la oposición de las cosas. físico. t. Dumont. nº 8. no debemos olvidar este principio: no re-acciona. explorar particularmente a) Nietzsche et la Philosophie. b) Equilibrio Sin embargo. a una “justeza”. → habría que encontrar los casos en los que la constatación de un equilibrio es negativa: ¿“fuerzas políticas en equilibrio” ⫽ propósito revolucionario? ¿Relación del equilibrio y de la inmovilidad. 12 Deleuze: “Si nos preguntamos qué es el hombre del resentimiento. habría que matizar. etc. II. del equilibrio. ya sea por la afluencia intempestiva de energías externas: regulación de la temperatura → estos dos ejemplos biológicos → dos casos de “desequilibrio” (psíquico): 1) la pulsión.”11 El equilibrio: palabra banal. A la imagen mítica del equilibrio. p. en Deleuze. para hablar de una manera muy general. p. septiembre de 1977. que se encuentra en disciplinas.-P. 206).).12 b) Freud (Jean Laplanche. nótese (puesto que en este punto quizás nos separaremos del enfoque escéptico) que la époché escéptica se define como una operación casi física: el equilibrio entre las dos fuerzas contrarias produce una inmovilidad: Sexto (p. 579): lo que podría llamarse la fisiología fantasmática de Freud: energía biológica aproximada a la energía psíquica → equilibrio interno = la constancia de un nivel de una norma biológica puede ser amenazada ya sea por el proceso interno mismo (ejemplo: el hambre.

con el pretexto del mito de la “comunicación”. creo. cuestionarios. precisamente. del paradigma → oprobio que recae sobre la respuesta imposible: “no sé”: recibida siempre como una “escapatoria” que defrauda. la rechaza radicalmente (radicalmente quiere decir: no la comprende): es objeto. si la energía nuclear es peligrosa. ya después es necesario ser varios. no jerarquizada. nunca como una respuesta precisamente responsable (plena. literal): pues. si es verdad que “no sé”: por ejemplo. del sí/ no. deriva alejada de la dualidad antagonista. encuestas.de la deriva: una oposición (conflicto / paradigma) puede ser “neutralizada” por bloqueo equilibrado de las fuerzas (de los términos del paradigma). pero también por esquive. finalmente. es la seguridad. Lo que (me) impide vivir la epoché como un “equilibrio” es que. dogmática) es la decisión → “no sé”. (cito a propósito temas “izquierdistas”. lo que aparece como diferencia. de hecho. más parcial (terrorista. de una denegación feroz. “me niego 269 . de la vida relacional. 2) CONGÉ. etc. de una teoría de la civilización actual sobre las nuevas relaciones (de fuerza) entre la información (el saber) y la decisión (el juicio). o prendre congé [despedirse] suavemente de.. y sobre los cuales siempre están emplazándome a “saber”) → sería necesaria una reflexión vasta.. nada está al alcance de la reflexión → la Encyclopédie es imposible → diría yo: cuanto más crece la información. por medio de las “preguntas”. en la medida en que el mundo no la tolera. DERIVA Rechazo de la époché “No sé” Deriva: donner congé [despedir] la oposición. etc. al mismo tiempo. en líneas generales. más retrocede el conocimiento y. esta padece fatalmente una dramatización. Entre equilibrio y deriva. Antaño: el saber humano. doctrinal. evidentemente. como lo que está en juego. si es deseable en toda circunstancia la insumisión generalizada. de elite): Leibniz.: no se trata tanto de pedidos de opinión como de emplazamientos a identificarse públicamente (computadora: fichar a todo el mundo → ficha de identidad intelectual: la izquierda traga el anzuelo) → pregunta → conminación. con respecto a los cuales siento a la vez afinidad y duda. capaz de hablar de todo: nada está al abrigo de la información y. a nivel de una “filosofía” de la Historia. Lo que la “sociedad” no tolera: A) Invasión del mundo. por lo tanto. aunque el saber todavía fuera dominable: la Encyclopédie hoy: la información: pulverizada. último “honnête homme”. seria. era dominable por un solo hombre (evidentemente.

” (J.-P. estoy desbordado. ni la puntuación. licencia.Escépticos. el título de la figura). 1948): “De esa manera conmovedora. → Un intelectual (puesto que él se trata) es requerido. parodiando a Monsieur Teste (pero más provocador)–: “La responsabilidad no es mi fuerte”. desde luego. Cómo decir sin provocación: “Provisoriamente. etc. “No sé” provoca una imagen desvalorizada y como desvirilizada: arroja a la masa despreciable de los indecisos. yendo de la temeridad al recelo sin poder hacer frente a todo. me piden demasiadas cosas. por cansancio. sin tener nunca la sensación de que su actitud lo compromete. suspensión] (de ahí. El mundo nos obliga a “interesarnos” por todo: prohibición del desinterés. Organon. y demasiadas cosas a la vez. pero voten. p.” (cito “solicitaciones” vividas) (lo extravagante es el “quizá”. 101): “Querida amiga. 45 Bacon. es decir. de los juicios. Dumont) . ese gesto espontáneo de acogida que es realmente el suyo. incapaz de hacer cálculos. 1 a juzgar”: escandaloso como una expresión agramatical: no forma parte de la lengua del discurso. ni la literatura infantil. de las promesas imprudentes que hace y luego retira. 103.” Y (p. termino por de- 13 270 La otra fórmula es: “carezco de una representación totalizadora. pero corroído por los remordimientos de haber defraudado. como si fuera evidente que la gente se interesa siempre y en todas partes por la ciencia ficción: imposible hacer admitir una especie de puesta en congé [permiso. pero sepan → ⫽ filosóficamente: se vuelve a encontrar aquí la provocación escéptica: una de las fórmulas escépticas (Sexto Empírico): “No entiendo”: akatalepto (no capto): es la acatalepsia.13 B) Otro aspecto del mismo escándalo (de la époché): imposibilidad del mundo de aceptar la suspensión de respuesta a un pedido. de los que no saben por quién votar: viejas comadres perdidas a las que se les espeta: voten lo que quieran. intimado a tener una opinión sobre todo. no me interesa la ciencia ficción. al pedido: 1) Fenómeno de la sobre-demanda: bien descripto por el testigo de Gide (Cahiers de la Petite Dame. ¿Cómo colgar en mi domicilio o empresa intelectual un cartel que diga “Cierre del juicio por congé anual”? Quién aceptaría decir “No hago profesión de responsabilidad” –o. sigue largo rato hablándome de todo: de los pedidos de dinero con que lo agobian. aunque sea provisorio. sin saber hacia dónde va. a interesarse por todo: fulano quiere mi opinión sobre lo que ha escrito a propósito de la ciencia ficción. y temiendo perder. de los intereses. el “provisoriamente”). Variación del “no sé”. provisoria. poco importa lo que saben.

Divisa: “mañana”. el mundo sin pausa continúa pidiéndome. 3) Postergar la respuesta: lo dilatorio (dilatus: de differe) con la esperanza (a menudo realizada) de que el asunto se pierda.): caricatura de la ignorancia en situación de examen: = “no sé”: = dar la impresión de que se responde (hay significante) pero sin mensaje.. 271 . No puedo “suspender” mi presencia en el mundo (salvo tomar una decisión total. para que me dejen en paz. 1910.) La sobre-demanda acarrea una especie de psicosis. París. pedidos. las “conductas diferidas”: interrupción de una acción cuya continuación es pospuesta para más adelante. sino la no-respuesta.: el mundo continúa). de que el pedido se desplace. no puedo suspender temporariamente mi presencia en el mundo. A título indicativo: el gesto de la no-respuesta (cf. etc. figura “Respuesta”): Euríloco atravesando el río: “Ciao”.. no. ofrecimientos. en cualquier cosa que sea). p.. “Le Président Schreber. capturarme: cartas. exigiéndome: el mundo es implacable. Me siento un blanco al que apuntan bolas de energía que quieren agarrarme. 1954.. 3) Tímidos esbozos de suspensión (de congé): 1.. PUF... 45): “las conductas de la nada”. no. pero aquí eso sería diferencia (dilación) no neurótica sino táctica (por 14 Sigmund Freud. no responder. eso está fuera del código. ehh. infatigable→ (sumido en el duelo. observaciones psicoanalíticas sobre un caso de paranoia descrito en forma autobiográfica”.15 2) Podría decirse también: farfullar (sí. además del por qué no del cansancio.Despiadado Lo dilatorio cir que sí. definitiva: el monasterio. retomado en Cinq psychanalyses. Schreber y los rayos divinos:14 ¡así es como comienza la paranoia! La diferencia está en que yo sé que las bolas son una metáfora → cada uno cree ser el único que pide → ⫽ realismo absoluto: persuadirse de que no se está nunca solo. el desierto –el eremitismo). pues situación de trampa típica + gasto enorme de energía para decir que no. Aspecto neurótico: Janet (citado por Bachelard.. Cansado. termino pensando a propósito de cada cosa: ¿por qué no?” (Veremos que hay otro por qué no. casi al azar. Cf. 15 Aparece antes en el texto. Eludir no la respuesta. eso está en el código. llamadas por teléfono. Sobre-demanda: se define como el punto en el que se necesita más energía para decir no que para hacer el artículo pedido + alucinación del blanco al que se apunta. y de que ya no haya que responder. 2) Ahora bien. Schreber se jactaba de poder mirar fijamente el sol con toda tranquilidad. nunca puedo “no responder”: rechazar sí. siguen pidiéndome imperiosamente la opinión sobre lo que pienso de su texto.

→ Sin embargo.. por lo tanto. no más aquí que allí→ ¿por qué? / ¿por qué no? 5) Otra forma de “congé”: la dimisión o renuncia → En general: imagen despectiva: ya sea imagen débil: “dignidad” de ciertas dimisiones: es digno y. o la respuesta postergada. por ejemplo. queda atrapada en un sistema terrorista (⫽ Neutro): lo dilatorio controlado: procedimiento Inquisición: inquisidor que llega a una aldea. . ¡que el que agobia quede agobiado él mismo! 4) Jugar con ¿por qué? / ¿por qué no? → Vacilación.. en lo que incumbe al psicoanálisis. puesto que rechazarlo siempre puede ser denegarlo: gente elementalmente cerrada al psicoanálisis: insoportables en su arrogancia (arrogancia de la razón). en el límite del lenguaje.. las comedias de neurosis) → digresión: cuando la no-respuesta. Entre él y Dios. “Lo enteramente abandonado es para siempre libre y uno. bastaría quizá con un adjetivo para entreverar las cosas: concebir una dimisión violenta→general. 35 otra parte. suspensión de la condena o condena liviana y secreta) → lo que la institución rechaza es lo infinito de la dilación. no el sustantivo.. desvirilizada: “actitud dimitente”. ante hacerse psicoanalizar: puede decirse: ¿por qué no? (¿por qué eludirlo?) Pero un mínimo balanceo puede llevar a decir también: ¿por qué? Sin embargo. p. sermón general: que los heréticos se presenten en un plazo de quince días a un mes = el tiempo de gracia (si se denuncian a sí mismos. E inmediatamente aparece el relevo místico: Angelus Silesius 98. está “menos bien” que luchar – ya sea imagen muy negativa. Observar: lo neutro puede ser violento. puesto que la esencia de lo dilatorio es su deseo de ser infinito: lo que el sujeto en Neutro espera secretamente es que la Inquisición perezca en esos quince días. El verdadero movimiento de lo Neutro sería el de la dialéctica zen (ver la letra en “Ritos”): 1) la montañas son.):16 hay una travesía de la posición contraria: la primera posición no vuelve al mismo lugar: ( ¿por qué? → ¿por qué no? → ¿por qué? La oscilación hace pasar por una experiencia de desneciamiento. ¿Qué pensaría la doxa de una dimisión violenta? ¿Podría incluso concebirla? → Es un oxímoron. radical. sin embargo. pero hay una arrogancia del psicoanálisis→ se zigzaguea entre las dos arrogancias: es la fórmula misma de los escépticos: oudén mallon: no más esto que aquello.Inquisición.. 3) son.. 2) no son. obstinada). sobre todo. ¿puede haber una diferencia?” 16 272 Véase antes en el texto. importante. nuevo dossier: la neurosis como táctica. ese por qué debe ser dicho en segundo lugar (luego del primero).. puede asumir el adjetivo. 180.

corriendo hacia un abismo. effroi < exfridare (galo latín) < fráncico fride (friede. 41 1) Recordemos: el escepticismo pirroniano busca la quietud (ataraxia). la civilización no puede pensarse más en términos de “necesidades” puras: necesidad subsumida por el deseo → desarrollo de un imaginario → el pavor = figura fuerte del imaginario. Conciencia Figura. y mi pensamiento. nosotros no podemos detenernos en una concepción puramente fisiológica de la “perturbación” por insatisfacción de las necesidades. segunda fase. esclavo de la circunstancia. queriendo detenerse. En francés. culturalmente. Pero la “suspensión” (époché) no excluye la perturbación→ Sexto Empírico: “No creemos que el escéptico esté totalmente desprovisto de perturbación pero. y que hace brillar ese deseo. la noción está bien delimitada. 273 . tener sed y conocer sentimientos análogos” (→ no es un estoicismo) → evidentemente. Era un galope pavoroso. del medio. En general. paz): hacer abandonar el estado de tranquilidad (esto va bien con nuestra figura. es decir. 2) El pavor es una forma (pues supone “contenidos” variados) pero hay una forma de la forma. 14 La perturbación escéptica El galope Baudelaire. puesto que no hacemos filosofía. si es perturbado. del accidente y de todo lo que puede estar implicado en la palabra azar. repentinamente encuentra un “objeto de terror”→ miedo “suplicio inefable” → “Era yo como un caballo disparado. había tomado un giro pura y absolutamente rapsódico” (rapsodia: hecho de retazos dispares:17 patch work) → 17 El verbo rhaptein significa en griego “coser”. en todas las cabalgatas infernales y cabalgatas-prínceps: la cabalgata fáustica)→ sujeto que consumió H.) 1) EL PAVOR Escépticos. lo es sólo por las necesidades: convenimos en que puede tener frío. 2) porque es un pathos de donde surge naturalmente el deseo de lo Neutro.EL PAVOR Cf. o como mucho hacemos una filosofía patética–. pero incapaz de hacerlo. sin embargo. necesaria: 1) porque la noción –o el pathos. una metáfora temática: el galope (pensar.

París. afectiva. animal. Muy estrecho margen de estimulación tolerable → emoción contra la cual debía protegerse: no la angustia sino el pavor:19 La mayor parte del tiempo se sentía a punto de quedar sumido en un pavor repentino20 → pavor = arribo repentino de energía que inmediatamente desborda cualquier posible defensa → importancia de la metáfora: quedar sumergido. op. (Laplanche). variedad 18 K. sensible a los estímulos repentinos. 1962. se necesita una noche): el “galope” comienza: es el pavor. ensombrecimiento general que demorará horas en reabsorberse (en general. fue traducido en francés por PUF en 1980. a propósito del libro de Eissler sobre Leonardo18 582). la del ratón blanco (mus musculus. Londres. un incidente mínimo de la vida social. Œuvres complètes. y antes que nada para espantar a su padre” (Laplanche). cit. 282). 3) Freud se ocupó del pavor. subtitulado “Estudio psicoanalítico”.. un término muy difícil de traducir”.” 19 Este término. también protege contra la neurosis del pavor”. creo Más allá del principio de placer)21 → pavor: actividad (imaginaria) intensa ⫽ angustia = “situación” (ansiógena): por ejemplo. 274 . en particular. PUF. a través de las máquinas y. El libro. arrastrado por Mefisto. Sin cesar. En la ficha IMEC 787. 21 “La angustia comporta algo que protege contra el pavor y. un pensamiento. Leonardo da Vinci. t. Fue comentado por Jean Laplanche en la revista Psychanalyse à l´Université.. Leonardo: excesivamente sensible al trauma. Hogarth Press. p.. algo que atraviesa bruscamente la conciencia → repercusión enorme. pavor [. desbordado: ueberwältigung → Imagen poética o pictórica frecuente: las olas como galope: el galope de las olas. la expulsión fuera de la paz (etimología) → Baudelaire habla muy bien de una esclavitud de la circunstancia: es Fausto a caballo. tiene su historia psicoanalítica. Barthes anotó esta frase de Laplanche: “Eissler relaciona esta independencia <con respecto a la voluntad consciente de la erección> con el deseo de Leonardo de obtener el control a través del conocimiento. con la distinción planteada por Freud entre pavor y angustia: pavor´es como un arrebato repentino de energía que desborda inmediatamente cualquier definición posible. 33 Freud: angustia ⫽ pavor (ver. aun de baja intensidad. 1996.]. 20 “Eissler recuerda [. Eissler. a punto de ser herido.. el pavor crea un estado que él llama “ueberwältigung”. creo que sobre todo a propósito de Leonardo de Vinci (véase Laplanche. el control del vuelo.] las tentativas de Leonardo para causar espanto en sus semejantes.y“objeto de terror”: producción del imaginario: una palabra. (Au-delà du principe de plaisir. XV. 2) LA ANGUSTIA Comport. por lo tanto.

no sé por qué). el Miedo”. dicen). double blind) por ejemplo: dividido entre una motivación alimenticia y una necesidad de huida → reacciones emocionales de angustia: micciones. que nos equivoquemos completamente. distanciado → paganismo. a menudo canto de sufrimiento y de cólera.. Véase también “L’image”: “En el origen de todo. gestos compulsivos de higiene. el canto de los pájaros.. politeísmo: sabiduría profunda para reconocer. 23 “La única pasión de mi vida ha sido el miedo”: la fórmula de Hobbes figura en epígrafe de Le plaisir du texte. habría ganas de un espacio de escritura en que ese pathos dejara de ser clandestino: la novela lo pondría entre comillas. en consecuencia. en algún lado.23 Puede que el fantasma persistente de la novela-por-escribir implique esto: al estar sin caparazón. Puesto en un espacio circular vacío sin rincones ni escondrijos. hablado una vez: en el sacrificio. para nombrar y. 22 Son “comportamientos sustitutivos”. emoción hasta las lágrimas al escuchar el acto IV de Pelléas). Alejandro también hizo sacrificios al miedo. A este respecto. era posible realizar sacrificios: “El intrépido espartano hacía sacrificios al miedo (Rousseau. ansiógeno: la situación conflictiva (cf. para exorcizar “demonios”. invisible para quien sea. el ratón se siente al descubierto. Quizás no sea para nada una higienización (cf. la invocación → se cree que no volverá. Yo mismo no muestro mi pavor: tengo aspecto tranquilo y a veces me lo reprochan: no se sabe qué pathos puede haber tras una voz (en este sombrío domingo 21 de agosto de 1974. antes de la batalla de Arbella. se sorprende. defecaciones y.El ratón blanco albina). haciendo de ellos pequeños dioses. de tanto estar instalados a la vez en nuestro antropomorfismo y en la lengua (es lo mismo). en consecuencia. 275 . cosa sorprendente.” → El sacrificio vale aquí por una kátharsis → lo que es mostrado. sabiduría ejemplar de los griegos: (Maistre 76) hacían del pavor una divinidad a la que. sobre todo. vulnerable ante los depredadores y. y es por eso que planteo el problema. se indica en la obra sobre el comportamiento animal.22 Enigma: ¿cómo interpretar? Pero puede ser. que volverá de otra manera: desmitificado en cierta forma: el imaginario desapegado. 3) LA PLEGARIA Quizás el reconocimiento del miedo forme parte de lo Neutro: no censurarlo verbalmente es muy raro entre nosotros: civilización “machista”: no mostrar el miedo es una cuestión de honor.

276 .

ya no en los hechos de lengua. pero también gestos.). el Silencio. se las puede reunir en dos grandes grupos: unas remiten a modos conflictuales del discurso (la Afirmación. sino en los hechos de discurso. mociones interiores del sujeto. categoría gramatical. según esta perspectiva. el Adjetivo. De lo Neutro. A través de toques sucesivos. dando por sentado que esa palabra se aplica a cualquier sintagma articulado por el sentido: textos literarios. pero a la que se intentó observar y describir. Sobre este último punto. pero. cada una subsumida en un nombre. Esas inflexiones (o esas localizaciones) de lo Neutro fueron agrupadas en una veintena de figuras. opositiva. conductas y comportamientos codificados por la sociedad. de referencias diversas (del Tao a Boehme y a Blanchot) y de digresiones li277 . la Cólera. el Sueño. Esas figuras fueron tratadas en un orden aleatorio (de manera que no se impusiera un sentido final al curso). a los estados y conductas que suspenden el conflicto (la Benevolencia. el Retiro. se señaló que cualquier investigación que trate problemas de la discursividad debe asumir su originalidad fantasmática: se estudia lo que se desea o lo que se teme. la Arrogancia. La recolección de esas inflexiones se hizo a través de un corpus que no podía ser exhaustivo. se indujo una categoría mucho más general. sin embargo. para la cual se conservó el mismo nombre. otras. y apunte en consecuencia a la suspensión de los datos conflictuales del discurso. los textos de las filosofías orientales y místicas fueron naturalmente privilegiados. El argumento del curso ha sido el siguiente: se definió como vinculada con lo Neutro cualquier inflexión que esquive o desbarate la estructura paradigmática. etc. filosóficos. la Oscilación.Resumen de Roland Barthes para el anuario del Collège de France SEMIOLOGÍA LITERARIA Roland Barthes. la Fatiga. del sentido. para la mayor claridad del resumen. la Delicadeza. etcétera). el nombre auténtico del curso podría haber sido: El deseo de Neutro. profesor Curso “LO NEUTRO” Es natural que la semiología literaria se deje guiar en sus investigaciones por categorías puestas a punto por la lingüística. místicos.

profundamente depreciada. conforme a un diálogo sin duda indirecto. que de él tiene la doxa. A veces. el profesor interrumpió la serie de figuras para comentar. pero abierto a la actualidad de las reacciones.bres. 278 . ciertas observaciones que le eran presentadas por escrito. bajo forma de “suplementos”. impartido en las Facultades de Letras de Fez y de Rabat (Marruecos). El auditorio fue así llevado a participar activamente en el trabajo del curso. febrero de 1978. Misión: Seminario de investigación sobre la Teoría de la lectura. activo. sino que podía constituir un valor fuerte. se trató de hacer comprender que lo Neutro no correspondía forzosamente con la imagen achatada.

257. Bertolt: 132. Mirèse: 193. 204. Beckett. 236. Bachelard. 235. Charles: 46. Borgia. 202. Bernard. Pierre: 219-220. Bruneau. Marc: 213. 61. 263. 220. 218. Albrecht: 227. Bias: 86-87. Bayle. Charlus. Baco: 260. Andrés. Jerónimo: 100. Hans: 218. 262. Cézanne. 103. asno de: 204. 246. 153. Brecht. Bacon. 103-106. Blanchot. John: 46. 141. 253. 274. Akar. 166. 105. Carlos: 136. 65-67. 123. Betthelheim. 205. santa: 260. 259. 74. Daniel: 240. Cage. Francis: 45. 213. 111. Jules: 47. Sébastien: 180. 139. Chateaubriand. Bosch. 102. 141. príncipe: 240. 266. 115. Brisson. 164. 153. Buridán. 156-158. 67. 61. 190191. Jacob: 46. 154. Juan: 180. príncipe: 202. 155. Brendan. Chomsky. Honoré de: 112. 183. Bateson. Adam. Castellion. 96. 278. Barthes. barón de: 238. Bloy Léon: 59. Brochard. Bloch. Raymond: 70. 171. Bossuet. 109. 71. Walter: 46. Agustín. 261. Benjamin. Castaneda. 125. Maurice: 46. 163. 270. Chaix-Ruy. 228-229. Noam: 92. 235. Gastón: 45. Pierre: 165. 120. Charles: 120. 85. 151. Bandeira. 138. Roland: 117. 150. Manoel: 129. Victor: 46. 220. 265. Paul: 153. 56. 141. san: 70. 95. 228. Apeles: 236. 73. 146. Jacques-Bénigne: 75. 177. 96. 128. Buda: 78. 115-116. Luis: 131. 149. Bazaine. Casals. 219. Bruno: 198. 119. Charles. 236. Baudelaire. 69. Charlie (Charlot): 83. Asmodeo: 223. Antístenes: 110. Barre. 272. Chaplin. 271. 205. Viggo: 51. 138. 128. Aristófanes: 145. Castex y Surer: 199-200. Agripa: 95. 173. Castorp. Brøndal. Altdorfer. 233. . 145-146. Profitendieu: 218. 132. Pablo: 136. 178-179. Bataille. 89. 83. 204. 116. 223. Gregory: 184. 222. 143. 282.INDEX NOMINUM Abraham: 75. Bolkonski. César: 240. 263-264. Balzac. Boehme. 63. 155. François-René de: 195. Adán: 258. Arjuna: 224. Ana. Calvino. Bonaparte. Jean: 153. Armance : 128. Aristóteles: 56. 125. Georges: 211. 148. 258. Lucien: 251. 243. san: 203. Brulotte: 227. 69. 153-154. Samuel: 249. 185. Angelus Silesius: 102.

[Carlo Broschi]: 202. 57. 239. Pierre: 214. Gandillac. san: 62. Michel: 256. Moses I. 173. 149. Thomas: 47. 236. 177-178. 193. Pierre: 165. 73. 98. Emil Michel: 47. 174. 128. 213. 233. 187-189. 255. Gregorio de Nisa. 166. André: 143. André: 46. Jean-Paul: 46. Gilles: 55. Friedrich. Paul: 210. Dionisos: 259. Esquilo: 169. R. 61. Dominique: 250. El [Domenikos Theotokopoulos]: 78. 95. 50. 215. Maurice de: 262. Dante [Durante Alighieri]: 206. Dostoievski. Jean: 259. Damourette. 120-121. Gesset. . Durero. madame [Juana María Bouvier de la Motte Guyon]: 75. 55. De Quincey. Epiménides: 89. 214. 134. Lucien: 213. 222. Fichte. 52-54. Ciro: 152. Critias: 82. Dumont. Jean: 63. Dogen: 210. 241. 234. 182. 138. 268. 274. Antoine: 250. 247. Colombán. Grice. Gilbert: 227. 182. 265. Gui. 212. Confucio: 177-178. 280 Farinelli. Cortot. Deleuze. 168. 253. Dupréel. Guillaume: 256. Jacques: 131. 175. Guyon. 237. 265266. 122. Eugène: 139. Federico: 256. Euríloco: 166. 131. E. Claudel. Corbin. Derrida. 224-225. Dodds. Duvillard. 85. Diógenes Laercio: 46. Jean: 47. 173-175. Dionisio el Areopagita: 46. Finley. Enesidemo: 95. 178. Fiodor: 177. 117. 270. Joseph: 179. Hegel. 230.: 163. Grenier. Cioran. 249. Sigmund: 46. 60. Jean: 263. 66. 262. 271. 96. 228. 145. El-Hallak [El-Hadj]: 189. Herbert P. Corneille. Descartes. Hervé: 117. 252. Maestro: 46. Thierry: 259. 262-263. Darwin. 246. Nicolas: 202. 62. Alain: 213. 71. Cicerón: 56. 232. 259. 78. 100. Heráclito: 103. Guitton. Daniel: 165-166. Ferenczi. 165-166. 62. Eckhart. Herbart. Glucksman. 89-90. 241. 233. Eissler: 274. Georg Wilhelm Friedrich: 46. Froment. Genet. 259-260. 217. Jacques: 251. 139-140. Fellini. René: 155. 145. 152. Clavreul. 214. 87. 171. Guérin.: 68. Sandor: 225. 268. Greco. 207. Durand. Fernández.: 127. 229. Dubourjal. Bernardo: 219. Hakuin.Chuang-Tsé: 245. Golaud: 166-167. 125. 240. Alberto: 227. 157. 215. Goléa. 108. Caspar David: 236. 86. 102. 173. Cottin. 218. 257. Charles: 182. Galileo [Galileo Galilei]: 164. 213. 82. 125. Haydn. Gidé. 253. Febvre. 217. barón: 256. san: 203. Fauvet. 239. Freud. Alfred: 98. Foucault. Jacques: 92. 93. Ekaku: 236. 158159. Johann Gottlieb: 46. 89. 213.

Ernest: 179. Kojève. 134. 257. 238. Klee. 275. Husserl. 274. 147. Hyacinthe: 256. Kao-feng: 168. Joseph de: 47-49. Stéphane: 254. Lévi-Strauss. 206. Maistre. 188. Juan. 175. Lesage. 143.Herodoto: 157. 131. Muichkine. Jean: 268. 269. Mélisande: 166-167. 74. Laplanche. Lenin [Vladimir Ilich Ulianov]: 55. 50. 281 . Pierre: 229. Luwuh: 83. 218. Leda: 260. san: 75. Miller. 177. Josserand. Horney. Carole: 129. Franz: 74. Marchais. Napoleón I Bonaparte: 137. 223. Claude: 53. 83. 150. Vladimir: 46. Alexandre: 46. Joly. Nicolas: 155. 75. 85. 82-83. Jano: 257. Morsy. Louis: 51. 214. Klossowski. 139-140. Michel de: 152. Maurice: 130. 71. 105. Michelangelo: 208-209. 208. Gustav: 169. 261-262. Malebranche. Jean-François: 247. Madame: 238. Leang Li: 239. Juan de la Cruz. 274. Hitler. 230. 122. Lutero. 213. Moussu. Hutin. 174. Henry: 129. 134-135. 265. Zaghloui: 219. 157. príncipe: 218. Hugo. 217. François: 165-166. Henri: 47. 180. 233. Montaigne. 182. Merleau-Ponty. duque de: 107. 108. Lupin. Aliocha: 195. Janet. 127. 137. Maspero. Levinas. Leonardo da Vinci: 46. Kierkegaard. 216. Benoît: 126. 102. 231. 201. Roman: 105. Leibniz. Emmanuel: 206. 174. 55. Adolf: 145. 257. 209. 213. Hjelmslev. Israël. Serge: 104. 215216. 110. hermanos: 120. Jakobson. 266. 115. Søren: 75. 93. Karen: 54. 242. 185. R. Michelet. Lederer. Pierre: 271. Madame: 98. Robert: 169. Maximilien Paul Émile: 52. 188. Lyotard. Arsène: 199. 222. 155. Gottfried Wilhelm: 125. Janouch. 212. 164. Johann Wilhelm Friedrich: 95. 142-143. Hoveler. 99. 110. Mallarmé. 259260. Miguel Ángel o Buonarroti. 117. Henri: 182. 163. 168. Karl: 52. Mirabeau. Hipias: 152. Martin: 144. 54. Jacques: 54. 130.: 208. 111. Victor: 225. Moisés el Egipcio: 158. Marx. 219. François. 185-186. Karamazov. Lefebvre. Jerusalem. G. 215. Honoré Gabriel Riqueti. Lanvin: 172. Edmund: 54. Lossky. 92. Lacan. Hocke. 171. 100. Marx. Mauriac. 219-221. 202. 254. Lucien: 108. Mahakashyapa: 78. 229-230. Okakura: 77. 243. Kakuzo. 177-178. 220. Alain-René: 223. Georges: 71. 126. 50. La Rochefoucauld. 102. Jacquot. 240. Paul: 106. san: 260. Hiponax de Éfeso: 91. Lao-Tsé: 48. Jules: 47. 180. 225. conde de: 218. 229. Kafka. Littré.

177. 143. Pompadour. Ribettes. conde León: 47-49. 173. Pasolini. 270. 175. Marcel: 134. 221. Armando: 53. Schreber. Timón el Silógrafo: 71. Tales de Mileto: 216. Servet. Emanuel: 47. 215-216. 154. Pericles: 246. 233. monsieur: 149-150. marquesa de]: 56. 231. Solón: 246. Georges: 89.: 192. Teofrasto: 157. . Spinoza. Miguel: 180. 255. Schopenhauer. Baruch: 47.M. Jean-Michel: 194. 165. 247. 236. 132. Saussure. Percheron. 74. 168. Jean-Louis de: 179. 125. Alexandre: 54. Pier Paolo: 60. Rimbaud. Van Rysselberghe. Petite Dame. Pelléas: 166-167. 85. Rousseau. Painter. Rambures. 123. 180. Véase Van Rysselberghe. 234-235. 267. madame (la Petite Dame): 66. 127. Sollers. Camille: 247. 262. 55. Sexto Empírico: 72. 202. Parménides: 122. 94. Roberto el Bribón: 221. Wilhelm: 54. Paulhan. Proust. 171-172. Purcell. 84. Verdiglione. Donatien Alphone François. Patricio. Teste. Remigio: 221. 197. Teócrito: 91. Tomás de Aquino. 153. 84. George Duncan: 199-202. Rescio. Nietzsche. Tucídides: 246. 265. 112. Jean: 214. 115. 155. 234. 87. san: 197-198. 253. 107. Sade. 236. Jean: 183. Simónides de Ceos: 152. Uriel: 185. Soljenitsin. 159. Henri: 250. Tolstoi. 173. Paracelso: 104. 177. 221. 159. 220. Paul: 47. 255. santo: 93. Pichon. Aldo: 89. Ferdinand de: 91-92. Maria Monnom. 273. 174. Sarrasine: 51. Pirrón: 66. Blaise: 47. 128. 270. Sartre. 182. Turandot: 162. Daisetzu: 75. Reich. Arthur: 256. 264. 166. madame [Jeanne Antoinette Poisson. Tomás de: 70. 149-150. Pedro. 268. 74. san: 203. 193. marqués de: 68. Torquemada. 146. 242-243. 212. 201-202. 71. 208. Pródicos: 208.Nataf. Maurice: 73. 148. Sócrates: 175. 199. 211. Bernard: 179. 207. 81. 204. 152. 57. 275. Presidente: 271. 190. sir Philip: 159. Stendhal [Marie Henri Beyle]: 128. 218. 282 Sarraute. 187-188. Édouard: 251. Swedenborg. Sidney. 195-197. Valéry. Pascal. Jean-Jacques: 47-49. 127. 177. Octave: 128. 76. 245-246. 213. Nathalie: 190. Optat de Milève: 219-221. 119. 156. 173. 275. Philippe: 188-190. 197198. Arthur: 56. Friedrich: 57. Shelton. 123. tintas: 98. Jean Paul: 124. 231. H. Protágoras: 110. 157. Scalabrino. 182. 240. 270. 239. Suzuki. Platón: 71. Pivot. Scapin: 137. Sennelier. 240. 258. Schlumberger. 96. 164. 218.

233. Giambattista: 47. 169. Erich: 152-153. barón von: 164. 134. Wolf. 219. 112.Verdurin. 197. 265. 177. 155. Zola. Christian. Zambinella: 51. Verlaine. Vitez. Wolf. Antoine: 132. Vico. Zenón de Elea: 73. Paul: 256. Émile: 256-257. 283 . madame: 238. Yang-Chu: 241. Zac. Sylvain: 247. Alfred de: 160. Vigny. Voltaire [François Marie Arouet]: 56. Zeami: 136. 254.

Époché: 54. 129. 181. 95. Querer-asir: 58-60. 116. 140. Tao. 270. 211. 247-248. 221. 119. 173. 156. 50. 106-107. 254. 239240. 269. 98. 144. 201202. 126. 81. 120. 186. 78. 63. 109-112. 187188. 218. 208. 140. 155. 86. 173. 242. 102. 238-239. 70. 235-236. 241-242. Escritura: 90. 105. 190. 117. 137. 160. Querer-vivir: 59. 236. 173. 95. 245. 235-236. 104. 96. 193. 200. 249. 219-220. 115-117. 245.INDEX RERUM Aporía: 61. 91-96. 262. 262. 103. 138-146. 225. 265-266. 235. 193-194. 121. 111. 122-124. 149. 97. 97. 236. 89. 161-163. Inquisición: 48. 101. 75. 228. 147-148. 242. 83. 146. 222. 155. 200. 266-268. Atopía. 221. 243. 97. 178. 197. 270. 94. 198. 91-92. Lengua: 52. 119. 234-237. 251. 223. 124. 146. 127. 278. Dogmatismo. 273. 111. 228-229. 178. 74. 138. 161. 264. 96. 181. 85. 205206. 220. 115. 158. 132. 265-266. 87. dogmática: 56. 201. 75. 87-91. Satori: 168. 263. 72. 214. 190. 273. 84. 119. 94-96. 115. 135-136. 85. 84-86. 248-249. 188-190. 142. 135. 117. 277. 142. 230-233. 180-181. 97. 123. 268. 102103. Cuerpo: 66. 206-207. 150. 180-181. 134. 170. 233. 190. 174-175. 75-76. 128. 138. 218. 86. 207. 108-109. Discurso: 45. 158. 105. 117. 161. 243. 86-87. 92. 211. 217. 191. 119. 153. 202. 175. 168. 87. 171. 266-267. 261-263. 277. 224. 95-96. 161. 86. 250-254. Paradigma: 51-52. 121-123. 133. 119. 188-189. 83. 214-216. 60. 75. 208. 193. 106-107. 136. 115. 78. 233. 67-68. 74. 162. 272. Pirronismo: 66. 67-68. Espacio: 64. 173. 175. 175. 238-239. 284 Zen: 58. 218-219. 173. 130-131. Ética: 52-53. 231-233. 222. 270. 220. 210. 209. 174. 172. 146. 245-246. 73-74. 211. 99. 110. 72. 58. 57. 234. 197. 262. 253-254. 243. 87. 181. 82. Signo: 72-74. 77. 219-221. Muerte: 54. 184. 263-265. 129-130. imago: 62. Suspensión: 58. 144. 150. 238. 238-239. 56. 231. 167. . Escepticismo: 71-72. 266. 94. 135-136. 94. 140. 98. 74-75. 62. 218. atópico: 175. taoísmo: 47-48. 202. 134-136. Lenguaje: 56. 245. 252. Mística: 67-68. 209. 123. 103. 213-214. 101-103. 181. 102. Utopía: 63. 189. 170-171. 258. 116. 273. 128. 121. 245. 122. 144. 194. 213. 92. 238-242. 55. 106. 187. 116. 253-254. 167. 142-143. 137. 249-250. 94. 58. 216-217. 66. 74-75. 239. 112. 174. 121123. 63-64. 145. 56. 118. 57. 9698. 255. 222-223. 86. 197. 272. 248. 133. 233. 238. 75-78. 253. 222. 277. 217-221. 228-230. 109. 231. 248. 110-111. 119. 248. 277. 272. 171-172. 266-270. 275. 277. 90. 68. 205. 136. 269. 145. 163-164. 132-133. 58. 174. 155. 270. 83. 272. 106-107. 200-201. 171172. 83. Imagen.

a. s. local a col. de c. octubre de 2004 285 .familia tipográfica: new baskerville impreso en programas educativos. chabacano 65.v. calz.06850 méxico. d. asturias .f.

286 .