Está en la página 1de 1

COMPARACIN ENTRE VERSIONES: Gnesis 2:23-24

Reina-Valera 1960
(RV-1960)

Nueva Versin
Internacional (NVI)

Biblia
Dios Habla Hoy (DHH)

La Biblia de las Amricas


(LBA)

Nueva Traduccin Viviente


(NTV)

v.23
1. Dijo entonces Adn:

v.23
1. el cual exclam:

v.23
1. el cual, al verla, dijo:

v.23
1. Y el hombre dijo:

v.23
1. Al fin! exclam el
hombre.

2. Esto es ahora hueso de mis


huesos y carne de mi carne;

2. "sta s es hueso de mis


huesos y carne de mi carne.

2. "Esta s que es de mi propia


carne y de mis propios huesos!

2. Esta es ahora hueso de mis


huesos, y carne de mi
carne;

2. Esta es hueso de mis huesos


y carne de mi carne!

3. sta ser llamada Varona,

3.

3. Se va a llamar 'mujer',

3. ella ser llamada mujer,

3. Ella ser llamada mujer

4. porque del varn fue tomada.

4. porque del hombre fue


sacada."

4. porque Dios la sac del hombre."

4. porque del hombre fue


tomada.

4. porque fue tomada del


hombre.

v.24
5. Por tanto, dejar el hombre a
su padre y a su madre,

v.24
5. Por eso el hombre deja a su
padre y a su madre,

v.24
5. Por eso el hombre deja a su
padre y a su madre

v.24
5. Por tanto el hombre dejar
a su padre y a su madre

v.24
5. Esto explica por qu el
hombre deja a su padre y a
su madre,

6. y se unir a su mujer,

6. y se une a su mujer,

6. para unirse a su esposa,

6. y se unir a su mujer,

6. y se une a su esposa,

7. y sern una sola carne.

7. y los dos se funden en un


solo ser.

7. y los dos llegan a ser como una


sola persona.

7. y sern una sola carne.

7. y los dos se convierten en


uno solo.

Explicaciones:
Lnea
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Explicacin
Se emplean trminos que expresan una profunda emocin. LBA y NTV optan traducir Adn por hombre.
NVI y DHH tienen la frase sta s... como indicando que Adn tiene plena conciencia de su diferencia con el resto de seres creados.
Trminos similares. La NVI no ha hecho ninguna traduccin sobre el particular.
DHH expresa un mayor nfasis al insertar Dios como el creador de la mujer.
Los trminos usados no presentan ninguna dificultad para su comprensin.
Sinnimos.
Trminos familiares.