Está en la página 1de 1

38

LATERCERA Miércoles 3 de abril de 2013

Cultura&Entretención

Estrenan filme y lanzan nuevas ediciones de El Gran Gatsby

R En mayo llega a Chile la cinta con Leonardo DiCaprio, que además abrirá el Festival de Cannes.

R Se lanzan una traducción chilena y en español destaca, además, otra con prólogo de Vargas Llosa.

Rodrigo González M.

Sus palabras son a estas al- turas parte del imaginario cultural americano del siglo XX. Desde Europa, en 1925, Francis Scott Fitzgerald se refirió así a El gran Gatsby:

“He escrito la mejor novela de los Estados Unidos de América”. Se lo decía a su editor, Maxwell Perkins, y estaba seguro de la asevera- ción. A 88 años de su publi- cación, El gran Gatsby sigue ocupando un lugar más o menos similar al que su au- tor vislumbró: una de las obras capitales del siglo XX. Radiografía perfecta de los años 20 en Estados Unidos y voz autobiográfica al mis- mo tiempo, El gran Gatsby tuvo una respuesta mixta al momento de su publicación. Por ejemplo, la prensa lite- raria en general la acogió bien, pero no se vendieron más de 24 mil ejemplares. Muchas copias permanecie- ron en las estanterías de sal- dos, a diferencia de las ante- riores obras. El tiempo diría otra cosa y el periplo vital de Jay Gats- by daría para mucho. Hay ahí adaptaciones radiales, teatrales, cinematográficas, hasta videojuegos. Hoy, la nueva versión fílmica de Baz Luhrmann pone otra vez en el mapa la obra maestra del escritor esta- dounidense. Protagoniza- da por Leonardo di Caprio, Tobey Maguire y Carey Mu- lligan, la cinta se estrena en Chile el 30 de mayo, cinco días después de que abra el Festival de Cannes. Es un musical que utiliza los recursos pictóricos y co-

Es un musical que utiliza los recursos pictóricos y co- RR Carey Mulligan es Daisy Buchanan

RR Carey Mulligan es Daisy Buchanan y Leonardo DiCaprio es Gatsby, en El gran Gatsby. FOTO: TOUTLECINE.COM

reográficos habituales de Baz Luhrmann. Es decir, Jay Gatsby (Leonardo DiCa- prio), el millonario neoyor- quino de misterioso pasa- do, que tiene a la alta socie- dad a sus pies, se desplaza en medio de luces de neón y grandes decorados. La ban- da sonora no es sólo música de época: por el contrario, intervienen Jay White (ex miembro de White Stripes), Kanye West y Jay Z. La trama se ambienta en el verano de 1922. Es en este período cuando Nick Carra- way (Tobey Maguire) con- templa la vida fastuosa de su vecino de Long Island, Jay Gatsby. Nick es primo de Daisy Buchanan (Carey

Mulligan), la mujer que Gatsby siempre quiso tener como esposa, pero que, fi- nalmente, se fue con el muy tradicional Tom Buchanan. Las preguntas evidentes que surgen en la novela son:

¿Dónde hizo su fortuna Gatsby? ¿Quién era este hombre antes de irse a la Primera Guerra Mundial?

Las nuevas ediciones

Nada es fortuito y la súbita aparición de nuevas edicio- nes del clásico de Fitzgerald tiene que ver, en primer lu- gar, con la llegada de la pe- lícula de Luhrmann, una su- perproducción de 127 millo- nes de dólares. La proliferación de nuevos vo-

lúmenes también tiene otra raíz, bastante más prosaica:

pasados los 70 años de la muerte de Scott Fitzgerald en el año 2010, los derechos de sus obras pasan a ser pú- blicos y muchas editoriales pueden lanzarlas sin pagar autoría. En español destacan tres ediciones hispanas y una chi- lena. Disponible ya en el país es la de Anagrama, con pró- logo y traducción del escritor Justo Navarro. Entre las eco- nómicas destacan los ejem- plares que publicó DeBolsillo, cuyo precio no es más de $ 6.000. Más costosa es la edi- ción de tapas duras de RBA, que además trae prólogo de Mario Vargas Llosa.

Buscando darle una vida diferente a la obra, Editorial Sexto Piso lanzó una pro- puesta ilustrada por el artis- ta estadounidense Jonny Ruzzo. No se trata de una edición que viniera de EE.UU., sino que el ilustra- dor trabajó directamente para el sello editorial espa- ñol. Lo que hace el neoyor- quino es recrear la época de Gatsby y los suyos a través de fotografías de época, aun- que siempre pensando en el lector contemporáneo. Y en Chile se lanza, el 10 de mayo, una traducción local, a cargo de Ediciones Taja- mar. El sello también pre- tende sacar a futuro más obras de Scott Fitzgerald.b

REEDICIONES

sacar a futuro más obras de Scott Fitzgerald. b REEDICIONES Con prólogo de Mario Vargas Llosa

Con prólogo de Mario Vargas Llosa

Esta versión es en tapas duras y, además, es una nueva tra- ducción de Miguel Temprano. 20,9 euros en Fnac.es.

tra- ducción de Miguel Temprano. 20,9 euros en Fnac.es. Ilustrada por Jonny Ruzzo Una suerte de

Ilustrada por Jonny Ruzzo

Una suerte de reinvención del libro, en una propuesta cuidada estéticamente. 18,9 euros en Fnac.es.

una propuesta cuidada estéticamente. 18,9 euros en Fnac.es. El gran Gatsby Con prólogo de Justo Nava-

El gran Gatsby

Con prólogo de Justo Nava- rro. El libro de Anagrama también tiene traducción del autor español. A $ 14.697.

Muestra de Modigliani había sido cuestionada en Brasil el año pasado

Denisse Espinoza “Lamento profundamente lo que pasó con Modigliani, so- bre todo porque el museo está haciendo un gran es- fuerzo de gestión”, dice Francisco Brugnoli, director de Museo de Arte Contempo- ráneo tras la cancelación de la muestra que llegaría en junio al Museo de Bellas Ar- tes (MNBA). La razón: Chris-

tian Parisot, director de la Fundación Modigliani, que prestaría las piezas, fue arrestado en enero por falsi- ficación, receptación y ven- ta de obras de arte falsas. Desde 2008 la policía italia- na investiga a Parisot. Para- lelamente la justicia france- sa le impuso una multa por exhibir dibujos falsos atri- buidos a la esposa de Modi-

gliani. La seguidilla de obras dudosas no paró. En 2012 la misma muestra que vendría

a Chile se exhibió en el Mu-

seo de Arte de Sao Paulo y la autenticidad de uno de los

cuadros también fue cues- tionada.“Ningún gran mu- seo haría una exposición de Modigliani con Parisot”, dijo entoces Henrik Hanstein, de

la casa de subastas Lempertz,

al diario Folha de Sao Paulo. “Hay que tomar resguar- dos, investigar la proceden-

cia de la colección. En este caso era el mismo director de la fundación, era difícil desconfiar”, señala el direc- tor del Centro Cultural Las Condes, Francisco Javiert Court. Para el académico y escultor Gaspar Galaz los

motivos de la cancelación

y escultor Gaspar Galaz los motivos de la cancelación RR Grand nu allongé , de 1918,

RR Grand nu allongé, de 1918, es una de las obras cuestionadas y venía a

Chile. FOTO: MASP.

abren preguntas: “Se trata de paquetes de obras de ar- tistas que giran por el mun- do y que ahora se vuelven dudosas. ¿Cómo saber si ya no hemos vistos muestras con obras falsas?”. Roberto Farriol, director del MNBA, asegura que en reemplazo ahora buscan una muestra del mismo ni- vel de Modigliani. b