Está en la página 1de 4

1

Chacales y rabes

Franz Kafka


Acampbamos en el oasis. Los viajeros dorman. Un rabe, alto y blanco, pas
adelante; ya haba alimentado a los camellos y se diriga a acostarse.
Me tir de espaldas sobre la hierba; quera dormir; no pude conciliar el sueo; el
aullido de un chacal a lo lejos me lo impeda; entonces me sent. Y lo que haba
estado tan lejos, de pronto estuvo cerca. El gruido de los chacales me rode;
ojos dorados descoloridos que se encendan y se apagaban; cuerpos esbeltos que
se movan gilmente y en cadencia como bajo un ltigo.

Un chacal se me acerc por detrs, pas bajo mi brazo y se apret contra m
como si buscara mi calor, luego me encar y dijo, sus ojos casi en los mos:

-Soy el chacal ms viejo de toda la regin. Me siento feliz de poder saludarte aqu
todava. Ya casi haba abandonado la esperanza, porque te esperbamos desde
la eternidad; mi madre te esperaba, y su madre, y todas las madres hasta llegar a
la madre de todos los chacales. Crelo!

-Me asombra -dije olvidando alimentar el fuego cuyo humo deba mantener lejos a
los chacales-, me asombra mucho lo que dices. Slo por casualidad vengo del
lejano Norte en un viaje muy corto. Qu quieren de m, chacales?

Y como envalentonados por este discurso quiz demasiado amistoso, los chacales
estrecharon el crculo a mi alrededor; todos respiraban con golpes cortos y
bufaban.

-Sabemos -empez el ms viejo- que vienes del Norte; en esto precisamente
fundamos nuestra esperanza. All se encuentra la inteligencia que aqu entre los
rabes falta. De este fro orgullo, sabes, no brota ninguna chispa de inteligencia.
Matan a los animales, para devorarlos, y desprecian la carroa.

-No hables tan fuerte -le dije-, los rabes estn durmiendo cerca de aqu.

-Eres en verdad un extranjero -dijo el chacal-, de lo contrario sabras que jams,
en toda la historia del mundo, ningn chacal ha temido a un rabe. Por qu
deberamos tenerles miedo? Acaso no es un desgracia suficiente el vivir
repudiados en medio de semejante pueblo?

2
-Es posible -contest-, puede ser, pero no me permito juzgar cosas que conozco
tan poco; debe tratarse de una querella muy antigua, de algo que se lleva en la
sangre, entonces concluir quiz solamente con sangre.

-Eres muy listo -dijo el viejo chacal; y todos empezaron a respirar an ms rpido,
jadeantes los pulmones a pesar de estar quietos; un olor amargo que a veces slo
apretando los dientes poda tolerarse sala de sus fauces abiertas-, eres muy listo;
lo que dices se corresponde con nuestra antigua doctrina. Tomaremos entonces la
sangre de ellos, y la querella habr terminado.

-Oh! -exclam ms brutalmente de lo que hubiera querido- se defendern, los
abatirn en masa con sus escopetas.

-Has entendido mal -dijo-, segn la manera de los hombres que ni siquiera en el
lejano Norte se pierde. Nosotros no los mataremos. El Nilo no tendra bastante
agua para purificarnos. A la simple vista de sus cuerpos con vida escapamos
hacia aires ms puros, al desierto, que por esta razn se ha vuelto nuestra patria.

Y todos los chacales en torno, a los cuales entre tanto se haban agregado
muchos otros venidos de ms lejos, hundieron la cabeza entre las extremidades
anteriores y se la frotaron con las patas; habrase dicho que queran ocultar una
repugnancia tan terrible que yo, de buena gana, con un gran salto hubiese huido
del cerco.

-Qu piensan hacer entonces? -les pregunt al tiempo que quera incorporarme,
pero no pude; dos jvenes bestias haban mordido la espalda de mi chaqueta y de
mi camisa; deb permanecer sentado.

-Llevan la cola de tus ropas -dijo el viejo chacal aclarando en tono serio-, como
prueba de respeto.

-Que me suelten! -grit, dirigindome ya al viejo, ya a los ms jvenes.

-Te soltarn, naturalmente -dijo el viejo-, si t lo exiges. Pero debes esperar un
ratito, porque siguiendo la costumbre han mordido muy hondo y slo lentamente
pueden abrir las mandbulas. Mientras tanto escucha nuestro ruego.

-No dir que el comportamiento de ustedes me ha predispuesto a ello -contest.

-No nos hagas pagar nuestra torpeza -dijo, empleando en su ayuda por primera
vez el tono lastimero de su voz natural-, somos pobres animales, slo poseemos
nuestra dentadura; para todo lo que queramos hacer, bueno o malo, contamos
nicamente con los dientes.
3

-Qu quieres entonces? -pregunt algo aplacado.

-Seor -grit, y todos los chacales aullaron; a lo lejos me pareci como una
meloda-. Seor, t debes poner fin a la querella que divide el mundo. Tal cual
eres, nuestros antepasados te han descrito como el que lo lograr. Es necesario
que obtengamos la paz con los rabes; un aire respirable; el horizonte completo
limpio de ellos; nunca ms el lamento de los carneros que el rabe degella; todos
los animales deben reventar en paz; es preciso que nosotros los vaciemos de su
sangre y que limpiemos hasta sus huesos.

Limpieza, solamente limpieza queremos -y ahora todos lloraban y sollozaban-,
cmo nicamente t en el mundo puedes soportarlos, t, de noble corazn y
dulces entraas? Inmundicia es su blancura; inmundicia es su negrura; y
horrorosas son sus barbas; ganas da de escupir viendo las comisuras de sus ojos;
y cuando alzan los brazos en sus sobacos se abre el infierno. Por eso, oh seor,
por eso, oh querido seor, con la ayuda de tus manos todopoderosas, con la
ayuda de tus todopoderosas manos, crtales el pescuezo con esta tijera! -Y, a
una sacudida de su cabeza, apareci un chacal que traa en uno de sus colmillos
una pequea tijera de sastre cubierta de viejas manchas de herrumbre.

-Ah, finalmente apareci la tijera, y ahora basta! -grit el jefe rabe de nuestra
caravana, que se nos haba acercado contra el viento y que ahora agitaba su
gigantesco ltigo. Todos escaparon rpidamente, pero a cierta distancia se
detuvieron, estrechamente acurrucados unos contra otros, tan estrecha y
rgidamente los numerosos animales, que se los vea como un apretado redil
rodeado de fuegos fatuos.

-As que t tambin, seor, has visto y odo este espectculo -dijo el rabe riendo
tan alegremente como la reserva de su tribu lo permita.

-Sabes entonces qu quieren los animales? -pregunt.

-Naturalmente, seor -dijo-, todos lo saben; desde que existen los rabes esta
tijera vaga por el desierto, y viajar con nosotros hasta el fin de los tiempos. A todo
europeo que pasa le es ofrecida la tijera para la gran obra; cada europeo es
precisamente el que les parece el predestinado. Estos animales tienen una
esperanza insensata; estn locos, locos de verdad. Por esta razn los queremos;
son nuestros perros; ms lindos que los de ustedes. Mira, revent un camello esta
noche, he dispuesto que lo traigan aqu.

Cuatro portadores llegaron y arrojaron el pesado cadver delante de nosotros.
Apenas tendido en el suelo, ya los chacales alzaron sus voces. Como
4
irresistiblemente atrado por hilos, cada uno se acerc, arrastrando el vientre en la
tierra, inseguro. Se haban olvidado de los rabes, haban olvidado el odio; la
obliteradora presencia del cadver reciamente exudante los hechizaba. Ya uno de
ellos se colgaba del cuello y con el primer mordisco encontraba la arteria. Como
una pequea bomba rabiosa que quiere apagar a cualquier precio y al mismo
tiempo sin xito un prepotente incendio, cada msculo de su cuerpo zamarreaba y
palpitaba en su puesto. Y ya todos se apilaban en igual trabajo, formando como
una montaa encima del cadver.

En aquel momento el jefe restall el severo ltigo a diestra y siniestra. Los
chacales alzaron la cabeza, a medias entre la borrachera y el desfallecimiento,
vieron a los rabes ante ellos, sintieron el ltigo en el hocico, dieron un salto atrs
y corrieron un trecho a reculones. Pero la sangre del camello formaba ya un
charco, humeaba a lo alto, en muchos lugares el cuerpo estaba desgarrado. No
pudieron resistir; otra vez estuvieron all; otra vez el jefe alz el ltigo; yo retuve su
brazo.

-Tienes razn, seor -dijo-, dejmoslos en su oficio; por otra parte es tiempo de
partir. Ya los has visto. Prodigiosos animales, no es cierto? Y cmo nos odian!

También podría gustarte