Está en la página 1de 2

aprenderjaponesonline.com http://aprenderjaponesonline.

com/2013/06/expresiones-japonesas-unicas-y-muy-utiles/
By Aprender Japons
Online
Expresiones japonesas nicas y muy tiles
En esta entrada vamos a hablar sobre expresiones japonesas que se utilizan a diario en Japn y que es casi
obligatorio saberlas para cualquier persona que piense estar aunque sea unos das ah. Muchas de estas
expresiones son nicas en el idioma japons, por lo que es bueno estar advertido de su existencia (sobre todo si
no sueles mirar mucho anime).
Al comer:
itadakimasu: se usa al empezar a comer. Es una forma de agradecer por la comida, y no
tiene traduccin al espaol. Es muy importante para los japoneses esta expresin, y de hecho la dicen
muchas veces hasta cuando estn solo (o al menos la piensan).
gochissama deshita: se usa al terminar de comer. Se usa tambin para agradecer
por la comida que se disfrut. Podra traducirse Muchas gracias por esta deliciosa comida, aunque, como en
el caso anterior, no tiene una traduccin literal.
Al salir y entrar de casa:
ittekimasu: se usa cuando uno sale de su casa. Literalmente es voy y vuelvo, pero
tambin podra ser nos vemos luego.
itterashai: es lo que responde la persona que se queda en casa. Tampoco tiene
traduccin, pero el significado es algo as como cudate, nos vemos.
tadaima: decimos eso al regresar a casa. Puede traducirse como ya llegu.
okaerinasai: se usa para responderle al que llega a casa. Puede traducirse como
bienvenido a casa. Un poco ms informal es okaeri, con el mismo significado.
Nota: tanto - tadaima como okaeri pueden usarse en otras situaciones, como por ejemplo en el
chat por Internet, cuando uno regresa despus de irse unos minutos.
En tiendas:
irashaimase: lo usan los trabajadores de la tienda para dar la bienvenida a los clientes.
arigat gozaimashita:significa muchas gracias. Lo dice el vendedor.
dmo: respondemos al agradecimiento.
En la calle:
an sumimasen: se usa para llamar la atencin de alguien en la calle. No es correcto
hacer una pregunta de imprevisto, puesto que los japoneses son un poco reservados con la gente que no
conocen. Significa emm, disculpe.
En una nueva casa:
kore kara osewa ni narimasu: se usa para saludar a los vecinos nuevos.
Puede traducirse como Agradezco de antemano su gentil apoyo. Los japoneses suelen tener muchas frases
as para demostrar cortesa con los dems.
En el trabajo:
ohaygozaimasu:significa buen da, y se usa apenas uno llega al trabajo (teniendo
en cuenta que se llega al trabajo por la maana).
otsukaresama desu: se usa al salir del trabajo, para despedirse de los dems.
Literalmente es algo como fue un da agotador.
osewa ni narimasu: esta es una expresin bastante abstracta. Literalmente puede
traducirse como cudame, pero no es ese el significado que se le da exactamente. Se usa cuando hablamos
por primera vez en el da con un colega de trabajo. Depende de la situacin y del tipo de relacin, puede
usarse tambin en las sucesivas veces que se hable con l durante el da.
gokur sama desu: se usa cuando alguien trabaja para ti, o te ayuda con algo, o te hace
algo en el trabajo. Puede traducirse como gracias por ayudarme o gracias por preocuparte.
mshiwake arimasen: se usa para pedir disculpas por un error cometido. Es muy
formal.

También podría gustarte