A prima adulescentia Desde la adolescencia (joven)
Multis cum lacrimis Bao de lgrimas Summa aqua Superficie del agua Stella crinita Cometa, estrella fugaz De via declinare Apartarse del camino Ad vesperam (ac) En la tarde, por la tarde Mxima barba sum Desaliado A pueritia (habl) Desde la niez Lacrimas tenere non possum No puedo contener el llanto Medicinam adhibere +(dat) 17 Aplicar un remedio Causam habere ad iniuriam Tener una razn por ofender Setellae vagae Planetas Villa viam tangit 16 La villa toca la va Ultimae terraei El fin del mundo, ltima tierra Nostra memoria En mi poca Hora tertia A las 9 de la maana In vita sum Estar vivo Extrema pueritia Final de la niez Lacrimas tenere vix possum Estoy a punto de llorar Per causam +gen. A causa de Non sine causa=cum causa No sin razn 16 tangit es tercera persona de sing. del verbo tangere, tocar recurdese la frase de Jess a Ma. Magdalena d/resurreccin (noli me tangere) LOCUCIONES LATINAS 2 Deliciae ac vita mea Mi amor In deciciis alicuius ese Cosa favorita (algo) Cura sollicitat angitque ? Estar preocupado por Veniam ab aliquo petere alicuius rei Pedir perdn Amicitiam cum aliquo facere Hacer amistad con Inimicitias habere cum aliquo Tener enemistac con alguien E vita excedere Morir Maximi momenti esse Ser muy importante Ex animi mei sententia A fe ma, sinceramente Studiis optimis deditum esse Estudiantes aristcratas Optima studia=optimae disciplinae=ingenuae disciplinae De buena familia-distinguido Studiis optimis deditum esse Son buenos estudiantes Mediocriter a doctrina instructum esse Estudiantes medianamente instruidos.
LOCUCIONES LATINAS 3 Vir exquisita doctrina, Persona sabia Doctissimus vir Persona muy instruida Vir mediocriter doctus Persona medianamene instruida Doctrina abundo=doctissimus sum vir Persona con muchos conocimientos Animos doctrina excolere (excolit, excolunt) Cultivar el espritu mediante los conocimientos Castra mover (movet, movent) Levantar el campamento Castra ponere (ponit, ponunt) Montar el campamento Locum castris inoneum eligere (eligigit, eligunt) Buscar el lugar indicado, adecuado Consilium convocare (convocat, convocant) Llamar a asamblea, consejo Copias instruere (instruit, instruunt) Poner el rden a las tropas para la batalla. Frumentum providere Proveer de alimento Primo dilculo Al amanecer Summo studio Con el mximo esfuerzo Copie instructae Formar las tropas Tubernaculu Tienda de campaa
LOCUCIONES LATINAS 3 Animos alicuius confirmare Dar animo Arma ferre Estar en guerra Bellum conficere Terminar la guerra Oppidum ad ripas Rh./in insulapositum est La Fortaleza esta a orillas del rio Rhin, esta en la isla In praesidiis esse Estar en campamento Arma deponere Hacer la paz In armis esse Estar en guerra In Haeduis (Germanis, etc.) En el territorio Natura loci Paisaje de un lugar.
LOCUCIONES LATINAS 4 Ad alicuius praescriptum agit/agunt/agree Obrar de acuerdo con las normas Gratias agere alicui Agradecer a alguien Aliquem (in)gen+nm habere Te cuento entre Te amicorum (in) num habeo Te cuento entre mis amigos Bellum inferre alicui Llevar la guerra Pro nihilo habere Considerar nada a alguien, algo
LOCUCIONES LATINAS 5 aliquem ad cenam invitare/vocare Invitar a comer Cibo/epulis confertum esse Estar satisfecho Amplissimam pecuniam possidere Poseer una inmensa riqueza, fortuna In culpa esse Tener la culpa Extra culpam esse No tener culpa Doctrina abundare Tener educacin Negotiis vacare Tener tiempo Animum recreare Reponerse, reconfortar Lingua haesitare Tartamudear In amicitia populi Romani manere Ser aliado de Roma Indutias violare Romper la tregua Bellum gere Hacer la guerra Semel atque iterum Una y otra vez, frecuentemente Per ludum Por juego, por chansa Ludus litterarum Primaria Culpa cacare Carecer de culpa Semel Una sola vez Las partculas nam y enim se pueden usar como respuesta afirmativa en una pregunta: tune istud dixisti? Nam audivi a patre, o bien audiv enim a patre (tu dijiste esto? S, porque lo escuch de mi padre)
LOCUCIONES LATINAS 6
Insidias alicui parare Poner una emboscada In sententia manere No cambiar de opinin De sententia aliquem mover Hacer cambiar de opinin Sententiam suam celare Ocultar su opinin, guardar Natura caeli Tipo de clima Magnum spatium/longe abesse a Lejos de, alejado de Bellum delere, bellum conficere
Terminar la Guerra Sacrificium facere Hacer un sacrificio In aperto ac propatulo loco Al aire libre Opportuno loco positum esse Estar situado en un buen lugar.
LOCUCIONES LATINAS 7 Sententiam alicuius seque Estar de acuerdo con alguien Sententiam alicuius labefectare Contradecir la opinin
Sententiam mutare Cambiar de opinin Paucis annis ante/post Pocos aos antes/despus Quinto quoque anno Cada 4 aos Quinque anni sunt, cum +ind Ya han pasado 5 aos In annos singulos Cada ao Graecorum disciplinis Estar educado como Griego abhorrere Doctrinis instructum esse Estar bien educado Medicinam exercere Ser doctor, mdico Indoctus, illiteratus Huir de los conocimientos Doctus vir Ser muy sabio Vir mediocriter doctus Persona medianamente instruida Doctissimus vir Ser doctor en conocimientos Multi et docti Muchos sabios Doctrina ornatum esse Muy culto Scientiam alicuius rei consequi Conseguir el conocimiento Studium doctrinae Estudio de las ciencias Pueris aliquid tradere Ensear algo a los nios Digitum non progredi No avanzar nada, no tener ni idea Memoriae studere Ejercitar la memoria
LOCUCIONES LATINAS 8 Suspicere in/ad caelum Mirar al cielo desde abajo Lingua favere/linguis faver Guardar silencio De caelo servare Observar desde el cielo, contemplar el cielo Aliquem consilio adhibere Hacerse aconsejar por alguien Consilum capere dere Tomar una decisin en algn asunto. In aram conjuguere Refugiarse en el templo In naves conjuguere Refugiarse en las naves Sosi in naves confugerent Los aliados se refugian en las naves.
LOCUCIONES LATINAS 9
Continere in castris (castris) Mantener en el campamento Continere aliquem uno loco Reunir y tener en un solo lugar Pons oppidum continere El puente de la ciudad une la otra orilla Hospitio alicuius teneri/contineri Ser atendido por la hospitalidad de alguien discedere ab armis/ a bello/de convivio/ ex hibernis Dejar las armas, salir de, la guerra, el banquete, el invierno Aliquem oppido prohibere Impedir que lleguen Discedere a signis Abandonar las primeras filas Discedere ab armis Rendirse
LOCUCIONES LATINAS 10 Dilectum habere Reclutar un ejrcito Sacramentum dicere (sacramentum neglere) Prestar juramento (romper juramento) Magnae copiae Numerosas tropas Stipendia merere=militare Militar bajo el mando Summa belli=summa imperii=imperium Tener el mando en la guerra=en el gobierno=en el imperio Summam imperii alicui tradere Entregar el mando supremo a alguien Summam imperii tenere Tener el mando supremo Praeficere aliquem toti bello imperioque Poner al frente Oppidum obsidere Sitiar la ciudad Oppidum oppugnare Tomar la ciudad
LOCUCIONES LATINAS 11 Loco excedere Abandonar un lugar Terga verter Dar la espalda, huir Fugam petere Emprender la huida Se ex fuga recipere Buscar un refugio huyendo Proelio vinci/superari Ser vencido en la batalla Victoriam parere Ganar la batalla Magno cum detrimento Con grandes perdidas Litteras interiores et recnditas srutari Investigar (los documentos escritos) Pabulatum frumentatum mittere aliquem Enviar a alguien por comida, trigo, vituallas, etc. Aquandi/frumentandi/lignandi causa ex castris egredi Por causa de; ir a traer agua, trigo, madera etc. De aligno agere Hacer negociaciones con alguien Bene alicui agi Me va bien Alicui aliquid crimini dare Inculpar a alguien Convicium facere alicui Gritar en manifestaciones, abuchear