Está en la página 1de 23

1

00:00:01,430 --> 00:00:05,000


Una de las claves principales era
introducir a todo el mundo bien
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,200
en esta segunda temporada, donde
el poder es tan necesario.
3
00:00:09,200 --> 00:00:12,940
El poder reside donde los
hombres creen que reside.
4
00:00:12,940 --> 00:00:14,840
Todos luchan por el trono.
Todos esos reyes diferentes
5
00:00:14,840 --> 00:00:17,380
tras la muerte de Robert
Baratheon, ven claramente
6
00:00:17,380 --> 00:00:18,610
la oportunidad de incrementar su poder.
7
00:00:18,610 --> 00:00:21,480
Joffrey, Renly, Robb Stark...
8
00:00:21,480 --> 00:00:23,580
se postrarn ante m o los destruir.
9
00:00:23,580 --> 00:00:27,050
La segunda temporada se construye
pensando en una batalla pica.
10
00:00:27,050 --> 00:00:29,020
Soltad!
11
00:00:39,330 --> 00:00:41,540
Estamos en una reunin del consejo
12
00:00:41,540 --> 00:00:44,070
y despus de ninguna parte
13
00:00:44,070 --> 00:00:46,140
viene su hermano favorito: Tyrion.
14
00:00:46,140 --> 00:00:48,340

Entro con una nota de pap, que


15
00:00:48,340 --> 00:00:51,980
me hace Mano del Rey en su ausencia.
16
00:00:51,980 --> 00:00:54,380
- Qu sabes t de la guerra?
- Nada.
17
00:00:54,380 --> 00:00:56,150
Pero s que nuestros
enemigos se odian entre ellos
18
00:00:56,150 --> 00:00:58,150
tanto como nos odian a nosotros.
19
00:00:58,150 --> 00:01:00,650
En la escena del cuarto del
Trono, Joffrey empieza a
20
00:01:00,650 --> 00:01:00,660
21
00:01:00,660 --> 00:01:03,860
dejar atrs su mente aburrida y
la transforma en curiosidad.
22
00:01:03,860 --> 00:01:05,690
He escuchado una desagradable
mentira acerca de mi to Jaime.
23
00:01:05,690 --> 00:01:08,500
Y t.
24
00:01:08,500 --> 00:01:10,800
Lo que acabas de hacer es
castigado con la muerte.
25
00:01:10,800 --> 00:01:14,170
No tiene absolutamente
ningn control sobre su hijo
26
00:01:14,170 --> 00:01:16,170
y eso la est horrorizando.
27
00:01:16,170 --> 00:01:18,210
El Rey en el Norte.

28
00:01:18,210 --> 00:01:21,210
En el episodio uno tenemos
esta pequea escena
29
00:01:21,210 --> 00:01:22,910
entre Robb y Jaime.
30
00:01:22,910 --> 00:01:26,450
Stannis Baratheon ha enviado cuervos
a todos los altos lores de Poniente.
31
00:01:26,450 --> 00:01:29,580
El Rey Joffrey Baratheon
es tu hijo bastardo.
32
00:01:29,580 --> 00:01:33,350
Esa es la primera vez en la que
se ve a Jaime un poco preocupado.
33
00:01:33,350 --> 00:01:35,090
En el comienzo de la segunda temporada
34
00:01:35,090 --> 00:01:36,390
Catelyn est con Robb
35
00:01:36,390 --> 00:01:38,930
y Sansa y Arya... espera que
36
00:01:38,930 --> 00:01:41,300
estn a salvo en Desembarco del Rey.
37
00:01:41,300 --> 00:01:43,900
Ests aqu para responder ante las
ltimas traiciones de tu hermano.
38
00:01:43,900 --> 00:01:46,630
Es una pobre chica, cuyo
padre ha sido ejecutado.
39
00:01:46,630 --> 00:01:50,540
A ella la han dejado sola
con este monstruo.
40
00:01:50,540 --> 00:01:52,370
Joffrey lo hace todo pblicamente.

41
00:01:52,370 --> 00:01:55,980
No tiene miedo a mostrar
cmo trata a Sansa.
42
00:01:55,980 --> 00:01:59,050
Pero como gobierna con miedo, nadie
va a comentar con l nada de esto.
43
00:02:00,250 --> 00:02:02,350
Qu significa todo esto?
44
00:02:02,350 --> 00:02:05,350
Es tu reina. Es que no tienes
en consideracin su honor?
45
00:02:05,350 --> 00:02:08,520
Tyrion es el nico que
habla en contra de Joffrey,
46
00:02:08,520 --> 00:02:09,960
porque puede de alguna manera.
47
00:02:09,960 --> 00:02:11,790
Buscamos a un joven llamado Gendry.
48
00:02:12,730 --> 00:02:15,000
Volveremos con ms hombres.
49
00:02:15,000 --> 00:02:18,870
Estoy con Yoren en nuestro viaje
hacia la Guardia de la Noche,
50
00:02:18,870 --> 00:02:22,400
pero afortunadamente Yoren tratar de
dejarme en casa de camino a all.
51
00:02:22,400 --> 00:02:24,340
Qu quieren los capas doradas de t?
52
00:02:24,340 --> 00:02:25,610
No lo s.
53
00:02:25,610 --> 00:02:27,510
Pens que iban tras de ti. Por qu?
54
00:02:27,510 --> 00:02:29,910

Mataste a alguien o es solo


porque eres una chica?
55
00:02:29,910 --> 00:02:32,680
- No soy una chica.
- Crees que soy tonto como el resto?
56
00:02:32,680 --> 00:02:34,120
Bran y Rickon
57
00:02:34,120 --> 00:02:36,650
an estn en Invernalia
con el Maestre Luwin.
58
00:02:36,650 --> 00:02:38,050
Todas las noches ocurre lo mismo.
59
00:02:38,050 --> 00:02:39,790
Estoy corriendo por el Bosque de Dioses
60
00:02:39,790 --> 00:02:41,920
oliendo los pastos, aullando.
61
00:02:41,920 --> 00:02:43,690
Son solo sueos, nada ms.
62
00:02:43,690 --> 00:02:45,960
Mis sueos son diferentes.
Los mos son verdad.
63
00:02:45,960 --> 00:02:48,330
Dany est en un lugar mucho ms sombro
64
00:02:48,330 --> 00:02:51,330
que donde la dejamos cuando
termin la primera temporada.
65
00:02:51,330 --> 00:02:54,600
- Esto se acabar alguna vez?
- Todo acaba, incluso el Erial Rojo.
66
00:02:54,600 --> 00:02:57,740
As que escojo enviar a mis Dothraki
67
00:02:57,740 --> 00:03:01,380
para intentar encontrar un lugar
donde poder sobrevivir.

68
00:03:01,380 --> 00:03:02,710
El nico Dothraki que volvi,
69
00:03:02,710 --> 00:03:04,680
lo hizo con historias
70
00:03:04,680 --> 00:03:06,680
de un paraso en medio del desierto
71
00:03:06,680 --> 00:03:09,780
al que le intrigaba la
idea de "dragones".
72
00:03:09,780 --> 00:03:13,020
Responder por ella, por su
pueblo y por sus dragones.
73
00:03:13,020 --> 00:03:15,120
Bienvenida a Qarth, mi seora.
74
00:03:16,720 --> 00:03:19,730
La segunda temporada empieza con
Jon viajando al norte del Muro
75
00:03:19,730 --> 00:03:22,460
con lo otros miembros de
la Guardia de la Noche,
76
00:03:22,460 --> 00:03:25,870
el Lord Comandante, y
sus amigos Sam y Grenn.
77
00:03:25,870 --> 00:03:27,240
La Guardia de la Noche se detiene
78
00:03:27,240 --> 00:03:30,740
en la casa de un hombre
horrible llamado Craster.
79
00:03:30,740 --> 00:03:32,710
Es un personaje bastante despreciable.
80
00:03:32,710 --> 00:03:36,440
Se casa con sus hijas y
stas le dan ms hijas.

81
00:03:36,440 --> 00:03:38,950
Sam hace la nica cosa
que no debera hacer,
82
00:03:38,950 --> 00:03:42,450
que es enamorarse de una
de las hijas de Craster, El.
83
00:03:42,450 --> 00:03:44,890
Quiero darte algo. Algo
que perteneci a mi madre.
84
00:03:44,890 --> 00:03:47,290
Mantenlo a buen recaudo
hasta que vuelva.
85
00:03:47,290 --> 00:03:49,960
Una cosa que necesitaremos si
pretendemos tomar Desembarco del Rey
86
00:03:49,960 --> 00:03:51,690
son barcos.
87
00:03:51,690 --> 00:03:53,330
Robb piensa que la mejor jugada
88
00:03:53,330 --> 00:03:55,800
es mandar a Theon de
vuelta con su padre.
89
00:03:55,800 --> 00:03:58,430
Catelyn siempre tuvo
problemas con los Greyjoy.
90
00:03:58,430 --> 00:04:01,240
No quieres a Balon Greyjoy como aliado.
91
00:04:01,240 --> 00:04:03,570
Necesito sus barcos. Dice que tiene 200.
92
00:04:03,570 --> 00:04:06,210
Theon va con todas esas
buenas intenciones,
93
00:04:06,210 --> 00:04:09,710
pero cuando regresa a casa,
se vuelve contra m.

94
00:04:09,710 --> 00:04:11,380
Mis temores se han hecho realidad.
95
00:04:11,380 --> 00:04:14,480
Los Starks te han hecho suyo.
96
00:04:14,480 --> 00:04:17,250
Robb enva a Catelyn al
campamento de Renly
97
00:04:17,250 --> 00:04:20,860
para persuadirle y que se una a Robb.
98
00:04:20,860 --> 00:04:23,960
Renly y Stannis luchan por ser rey.
99
00:04:23,960 --> 00:04:26,890
- El Trono de Hierro es mo.
- Nadie quiere que seas el rey.
100
00:04:26,890 --> 00:04:29,330
Obviamente Stannis es el siguiente
en la lnea de sucesin,
101
00:04:29,330 --> 00:04:31,570
pero Stannis no se pondr de su lado.
102
00:04:31,570 --> 00:04:35,170
Melissandre es un personaje que
llega en la segunda temporada.
103
00:04:35,170 --> 00:04:37,040
Cree en otros dioses.
104
00:04:37,040 --> 00:04:39,610
Debes entregarte al Seor de la Luz.
105
00:04:39,610 --> 00:04:41,480
He pronunciado las palabras.
106
00:04:41,480 --> 00:04:45,310
Los eventos dan un giro cuando
Catelyn est en su tienda
107
00:04:45,310 --> 00:04:46,610

intentando hablar con Renly.


108
00:04:48,250 --> 00:04:52,620
Es apualado por una
especie de espritu malvado
109
00:04:52,620 --> 00:04:54,990
que ha sido conjurado por Melissandre.
110
00:04:54,990 --> 00:04:58,760
Temerosa de ser acusada
por este asesinato
111
00:04:58,760 --> 00:05:00,860
Catelyn huye con Brienne.
112
00:05:00,860 --> 00:05:02,630
En el nombre del Rey Joffrey,
113
00:05:02,630 --> 00:05:05,500
- soltad vuestras armas.
- No creo que vaya a hacerlo.
114
00:05:05,500 --> 00:05:08,800
Cuando acaban con Yoren, ah es cuando
todo se vuelve un poco aterrador.
115
00:05:11,170 --> 00:05:12,770
Dulce chico, aydanos!
116
00:05:12,770 --> 00:05:16,080
Ella ya sabe que hay
algo extrao en Jaqen.
117
00:05:16,080 --> 00:05:17,940
Ella ve un hacha y se la alcanza.
118
00:05:17,940 --> 00:05:20,310
Les deja all para que
consigan escaparse.
119
00:05:20,310 --> 00:05:22,550
Reunid a los supervivientes.
120
00:05:22,550 --> 00:05:24,520
Nos los llevamos de vuelta a Harrenhal.

121
00:05:24,520 --> 00:05:27,020
Simplemente se centran en sobrevivir.
122
00:05:27,020 --> 00:05:30,430
Probablemente ese sea el
peor sitio para estar vivo.
123
00:05:30,430 --> 00:05:34,360
Sin saberlo, Tywin Lannister
de alguna forma salva a Arya.
124
00:05:34,360 --> 00:05:36,330
Poned a trabajar a estos prisioneros.
125
00:05:36,330 --> 00:05:38,630
Traedme a la chica.
Necesito una sirviente.
126
00:05:38,630 --> 00:05:40,030
Mirad.
127
00:05:40,030 --> 00:05:42,040
En "El Puo de de los Primeros
Hombres" es donde se encontrarn
128
00:05:42,040 --> 00:05:45,710
con Qhorin Mediamano, que quiere
ir en una misin secreta
129
00:05:45,710 --> 00:05:47,070
a averiguar qu hacen los salvajes.
130
00:05:47,070 --> 00:05:49,280
Necesitar moverme rpido y en silencio.
131
00:05:49,280 --> 00:05:51,580
Los salvajes estn en
lo alto de los pasos.
132
00:05:51,580 --> 00:05:55,320
Qhorin quiere ir e investigar qu
planea hacer Mance Rayder.
133
00:05:58,120 --> 00:05:59,750
Le dejan solo para matar
a una de las salvajes,

134
00:05:59,750 --> 00:06:01,820
Ygritte, a la que no mata.
135
00:06:04,560 --> 00:06:07,960
Cuando Sam y Grenn estn excavando
en la nieve del campamento,
136
00:06:07,960 --> 00:06:10,930
encuentran vidriagn y
no estn del todo seguros
137
00:06:10,930 --> 00:06:12,930
de la importancia que tiene.
138
00:06:12,930 --> 00:06:15,200
Pero es algo curioso a encontrar
139
00:06:15,200 --> 00:06:17,240
escondido bajo el Puo de
los Primeros Hombres.
140
00:06:17,240 --> 00:06:19,610
El cachorro de lobo se ha ido al sur.
141
00:06:19,610 --> 00:06:21,940
El Norte est vaco para tomarlo.
142
00:06:21,940 --> 00:06:25,180
Theon me traiciona totalmente y
no solo a m, sino a toda mi familia.
143
00:06:25,180 --> 00:06:27,980
Como cualquier hijo, como
cualquier chico querra
144
00:06:27,980 --> 00:06:29,820
solo quiere la aprobacin de su padre.
145
00:06:29,820 --> 00:06:32,550
Atacan Invernalia y la diezman.
146
00:06:32,550 --> 00:06:35,260
He rendido Invernalia al Prncipe Theon.
147
00:06:35,260 --> 00:06:37,460
Traicionadme y deseareis

no haberlo hecho.
148
00:06:37,460 --> 00:06:39,560
Madre de Dragones.
149
00:06:39,560 --> 00:06:41,930
Ser un honor recibirla en
la Casa de los Eternos.
150
00:06:41,930 --> 00:06:45,300
Los habitantes de Qarth quieren solo
una cosa y eso son mis dragones.
151
00:06:45,300 --> 00:06:49,000
Y ah empieza toda la temtica de
la segunda temporada para Dany,
152
00:06:49,000 --> 00:06:51,340
que es el hecho de que
no podr fiarse de nadie.
153
00:06:52,810 --> 00:06:55,180
Cuando vuelvo, me encuentro con un
escenario sangriento, bastante horrible.
154
00:06:55,180 --> 00:06:56,980
Y los dragones han desaparecido.
155
00:06:56,980 --> 00:06:59,180
Dnde estn mis dragones?
156
00:06:59,180 --> 00:07:01,720
El plan siempre haba sido que Pyat Pree
157
00:07:01,720 --> 00:07:04,950
y Xaro Xhoan Daxos robaran
mis dragones y gobernaran.
158
00:07:04,950 --> 00:07:06,450
Tenis mis dragones?
159
00:07:06,450 --> 00:07:08,620
Te llevar a la Casa de los Eternos
160
00:07:08,620 --> 00:07:10,590
donde los he puesto.

161
00:07:10,590 --> 00:07:12,460
Has dejado que el atontado
se escapara con un lisiado?
162
00:07:12,460 --> 00:07:13,930
Y Rickon, tambin? El pequeo?
163
00:07:13,930 --> 00:07:17,230
Theon bsicamente le vuelve
la espalda a nuestra familia.
164
00:07:17,230 --> 00:07:20,270
Os dije lo que pasara si
me servais lealmente
165
00:07:20,270 --> 00:07:22,600
y qu pasara si no.
166
00:07:22,600 --> 00:07:24,610
No!
167
00:07:24,610 --> 00:07:26,710
Me apuala por la espalda
de forma tajante.
168
00:07:26,710 --> 00:07:29,340
Llegamos hasta la granja,
despus dimos la vuelta.
169
00:07:29,340 --> 00:07:31,210
Deberas haber visto a
los hijos del granjero.
170
00:07:31,210 --> 00:07:32,610
Los mat y despus los quem
171
00:07:32,610 --> 00:07:34,980
hacindolos pasar por
los pequeos seores.
172
00:07:34,980 --> 00:07:36,980
El destino nos ha dado
esta oportunidad...
173
00:07:36,980 --> 00:07:39,420
Has perdido la cabeza? Sal de aqu!

174
00:07:39,420 --> 00:07:41,920
Los Lannister estn desesperados
por recuperar a Jaime.
175
00:07:41,920 --> 00:07:44,790
As que Meique engaa a Catelyn.
176
00:07:44,790 --> 00:07:49,230
Ambas chicas estn sanas
y salvas por ahora.
177
00:07:49,230 --> 00:07:51,900
Le dice que si ella les da a Jaime,
178
00:07:51,900 --> 00:07:54,540
los Lannister les
devolvern a las chicas.
179
00:07:54,540 --> 00:07:56,340
Ha sido su prisionero
durante mucho tiempo.
180
00:07:56,340 --> 00:07:59,310
Mat al hijo de Lord
Karstark cuando escap.
181
00:07:59,310 --> 00:08:01,940
- El Matarreyes no pasar de esta noche.
- Ven.
182
00:08:01,940 --> 00:08:03,940
Cuando conoce a Brienne,
183
00:08:03,940 --> 00:08:06,650
- nunca haba visto nada parecido.
- Eso es una mujer?
184
00:08:06,650 --> 00:08:10,220
Es el principio de una
importante amistad.
185
00:08:10,220 --> 00:08:12,920
Catelyn le libera y ordena a Brienne
186
00:08:12,920 --> 00:08:15,220
que le lleve a Desembarco del Rey.

187
00:08:15,220 --> 00:08:17,430
Ahora no puede cumplir
con sus deberes como rey,
188
00:08:17,430 --> 00:08:19,360
porque debera ejecutar
a su propia madre
189
00:08:19,360 --> 00:08:21,930
y como no va a hacer eso, le
hace parecer ms dbil.
190
00:08:21,930 --> 00:08:23,900
Me has salvado junto a los
otros dos con los que estaba.
191
00:08:23,900 --> 00:08:27,270
- Dime tres nombres.
- Matars a cualquiera que nombre?
192
00:08:27,270 --> 00:08:28,970
Ella tiene dudas sobre ello.
193
00:08:28,970 --> 00:08:31,110
Cuando muere El Cosquillas,
194
00:08:31,110 --> 00:08:35,140
es cuando ella piensa "este to es el
tipo de contactos que debes tener".
195
00:08:35,140 --> 00:08:37,080
Stannis est a dos das de la capital
196
00:08:37,080 --> 00:08:39,510
y el lobo en mi puerta.
197
00:08:39,510 --> 00:08:41,120
Cabalgaremos al anochecer.
198
00:08:41,120 --> 00:08:43,820
Le pide a Jaqen que mate a Tywin.
199
00:08:43,820 --> 00:08:46,220
- Le necesito muerto justo ahora.
- Uno no puede hacer eso.
200

00:08:46,220 --> 00:08:47,720


Di un nombre, cualquier nombre.
201
00:08:47,720 --> 00:08:49,220
Ella decide darle la vuelta al tema.
202
00:08:49,220 --> 00:08:52,330
- Jaqen H'ghar. - La chica le
da a uno su propio nombre?
203
00:08:52,330 --> 00:08:54,860
Retirar tu nombre si me
ayudas a escapar con mis amigos.
204
00:08:54,860 --> 00:08:57,700
Si no va a matar a Tywin, le har
205
00:08:57,700 --> 00:09:00,230
matar a ms de uno para escapar.
206
00:09:00,230 --> 00:09:02,270
No quiero casarme con la chica Frey.
207
00:09:02,270 --> 00:09:04,800
Esa mujer le hace romper la promesa
208
00:09:04,800 --> 00:09:06,440
que Catelyn le hizo a Walder Frey.
209
00:09:06,440 --> 00:09:07,710
Yo no quiero que os casis con ella.
210
00:09:07,710 --> 00:09:10,010
Walder Frey es un hombre
con el que no te debes meter.
211
00:09:10,010 --> 00:09:12,480
- Soy de ella, y ella es ma.
- Soy de l, y l es mo.
212
00:09:13,950 --> 00:09:15,950
Moriremos hoy, hermanos.
213
00:09:15,950 --> 00:09:17,550
S!
214

00:09:17,550 --> 00:09:21,220


Matan a los hombres con
los que Theon creci.
215
00:09:21,220 --> 00:09:22,790
Volvmonos a casa.
216
00:09:22,790 --> 00:09:24,560
Arrasan Invernalia.
217
00:09:24,560 --> 00:09:26,660
Lo quemaron hasta los cimientos. Todo.
218
00:09:26,660 --> 00:09:28,260
Lo que ella desconoce cuando se entera
219
00:09:28,260 --> 00:09:30,500
es que sus dos hijos siguen vivos.
220
00:09:30,500 --> 00:09:33,870
Puede que vuelvan. Id al
norte, hacia el Muro. Con Jon.
221
00:09:33,870 --> 00:09:36,500
Qu crees que dirn
cuando sepan lo nuestro?
222
00:09:36,500 --> 00:09:38,640
No ha pasado nada entre t y yo.
223
00:09:38,640 --> 00:09:40,170
Ygritte es muy astuta.
224
00:09:40,170 --> 00:09:42,080
Se burla de l una y otra vez.
225
00:09:42,080 --> 00:09:44,040
Y l cree que slo lo
hace para divertirse,
226
00:09:44,040 --> 00:09:44,050
227
00:09:44,050 --> 00:09:45,910
pero en realidad ella
piensa a largo plazo.

228
00:09:48,350 --> 00:09:52,820
Debiste matarme cuando
tuviste oportunidad.
229
00:09:52,820 --> 00:09:55,690
Cuando Jon se convierte en
prisionero de los salvajes,
230
00:09:55,690 --> 00:09:59,630
descubre que Qhorin Mediamano
tambin ha sido capturado.
231
00:09:59,630 --> 00:10:03,330
Mediamano cree que lo nico
bueno que podemos sacar de esto,
232
00:10:03,330 --> 00:10:06,700
es que uno de nosotros se convierta en
espa en el campamento de Mance Rayder.
233
00:10:06,700 --> 00:10:09,000
- Jams confiarn en m.
- Podran,
234
00:10:09,000 --> 00:10:10,910
si haces lo necesario.
235
00:10:15,410 --> 00:10:16,780
Ven, Jon Nieve.
236
00:10:16,780 --> 00:10:19,180
Es hora de que conozcas al
Rey Ms All del Muro.
237
00:10:19,180 --> 00:10:22,620
Si mis dragones estn en la
Casa de los Eternos, llvame all.
238
00:10:22,620 --> 00:10:24,450
Eso es lo que quiere el brujo.
239
00:10:24,450 --> 00:10:28,760
Es aqu donde me encuentro
con una magia desconocida.
240
00:10:28,760 --> 00:10:31,360
- Su magia es fuerte.

- Y qu hay de mi magia?
241
00:10:31,360 --> 00:10:33,890
Y la ponen a prueba con
todo lo que le importa.
242
00:10:33,890 --> 00:10:36,030
Khaleesi!
243
00:10:36,030 --> 00:10:38,570
Stannis Baratheon viene a por nosotros
244
00:10:38,570 --> 00:10:40,070
ms temprano que tarde.
245
00:10:40,070 --> 00:10:42,200
Tyrion y Cersei tienen mucho en comn,
246
00:10:42,200 --> 00:10:44,200
y creo que por eso se llevan tan mal.
247
00:10:44,210 --> 00:10:46,110
Van a atacarnos.
248
00:10:46,110 --> 00:10:47,870
Necesitamos estar preparados.
249
00:10:47,870 --> 00:10:50,880
El Rey se est ocupando de las
preparaciones para el asedio.
250
00:10:50,880 --> 00:10:53,780
Si el viento est de nuestro lado, en un
da estaremos en Desembarco del Rey.
251
00:10:53,780 --> 00:10:56,650
- Y lo estar?
- No puedo garantizar el viento, Alteza.
252
00:10:56,650 --> 00:10:58,520
Dicen que Stannis nunca sonre.
253
00:10:58,520 --> 00:11:00,290
Le dar una sonrisa roja.
254
00:11:00,290 --> 00:11:03,890

La amenaza de Stannis es
la que ms asusta a Joffrey
255
00:11:03,890 --> 00:11:05,430
y la ms real, supongo.
256
00:11:05,430 --> 00:11:08,290
La Puerta del Lodazal.
Por ah desembarcar.
257
00:11:08,290 --> 00:11:08,300
259
00:11:10,970 --> 00:11:12,900
cul es nuestro plan?
260
00:11:12,900 --> 00:11:16,470
Hay un montn de fuego
valyrio en el stano.
261
00:11:16,470 --> 00:11:18,740
l se rene con al piromante
262
00:11:18,740 --> 00:11:21,740
y descubren un modo de detenerlos.
263
00:11:28,680 --> 00:11:31,920
Cuando Joffrey se da cuenta de que
no toda la flota ha sido destruida,
264
00:11:31,920 --> 00:11:34,920
te das cuenta de que es un cobarde.
265
00:11:34,920 --> 00:11:37,420
Estn en las orillas. Son demasiados.
266
00:11:37,420 --> 00:11:37,430
268
00:11:40,530 --> 00:11:44,300
La mitad de los que llegan
estn ardiendo en la orilla.
269
00:11:44,300 --> 00:11:46,570
Ese es el nico temor
que tiene el Perro.

270
00:11:46,570 --> 00:11:48,000
No soporta el fuego.
271
00:11:48,000 --> 00:11:50,740
Slo basta con que un hombre
ardiendo se le acerque.
272
00:11:50,740 --> 00:11:52,570
Cuando el Perro vuelve de la lucha,
273
00:11:52,570 --> 00:11:56,480
abandona al rey. Es un golpe
terrible para Joffrey y desaparece.
274
00:11:56,480 --> 00:11:59,110
Dejando toda la
responsabilidad a Tyrion.
275
00:11:59,110 --> 00:12:01,410
Son hombres valientes los
que golpean la puerta.
276
00:12:01,410 --> 00:12:01,420
278
00:12:04,120 --> 00:12:06,590
Resulto muy herido.
279
00:12:06,590 --> 00:12:07,820
Aunque podra haber sido peor.
280
00:12:07,820 --> 00:12:10,920
Mi escudero Podrick me salva.
281
00:12:10,920 --> 00:12:13,460
Y luego mi padre aparece para salvarnos,
282
00:12:13,460 --> 00:12:15,060
y se lleva todo el mrito.
283
00:12:15,060 --> 00:12:17,360
El Rey no le otorgar honores,
284
00:12:17,360 --> 00:12:19,030
pero nosotros no lo olvidaremos.

285
00:12:19,030 --> 00:12:22,640
Con la gran ayuda que los
Tyrell dieron en la batalla,
286
00:12:22,640 --> 00:12:27,070
alcanzaron un acuerdo de matrimonio
entre Margaery y Joffrey.
287
00:12:27,070 --> 00:12:29,740
Cersei cree que gana porque
con esto molestar a Sansa.
288
00:12:29,740 --> 00:12:31,480
No poda estar ms contenta.
289
00:12:31,480 --> 00:12:33,850
Pero luego Meique
destruye sus esperanzas.
290
00:12:33,850 --> 00:12:36,420
- Si no se casa conmigo...
- Crees que te dejar volver a casa?
291
00:12:36,420 --> 00:12:39,420
Joffrey no es de los chicos
que se deshacen de sus juguetes.
292
00:12:39,420 --> 00:12:42,160
Bienvenida a casa,
Daenerys de la Tormenta.
293
00:12:42,160 --> 00:12:44,920
Mi casa est al otro lado del
mar, donde mi gente me espera.
294
00:12:44,920 --> 00:12:46,760
Esperarn largo tiempo.
295
00:12:46,760 --> 00:12:48,530
Cree que la tiene atrapada,
pero, por supuesto,
296
00:12:48,530 --> 00:12:51,700
los dragones han aprendido
a escupir fuego.
297
00:12:51,700 --> 00:12:53,930

Dracarys.
298
00:12:58,470 --> 00:13:00,140
Jon no vuelve cuando debera
299
00:13:00,140 --> 00:13:03,180
al Puo de los Primeros Hombres
y Sam comienza a preocuparse.
300
00:13:04,880 --> 00:13:07,210
Son Jon y Mediamano. Han vuelto.
301
00:13:07,210 --> 00:13:09,420
Al final de la segunda
temporada, dejamos a Sam
302
00:13:09,420 --> 00:13:11,250
en una situacin un poco peligrosa.
303
00:13:12,620 --> 00:13:14,820
Dos toques son para los salvajes.
304
00:13:14,820 --> 00:13:18,790
Y tres toques son para
los caminantes blancos.
305
00:13:18,790 --> 00:13:20,130
Corred!