Está en la página 1de 11

MÚLTIPLOS Y SUBMÚLTILOS DEL GRAMO

Nombre Símbolo Equivalencia


kilogramo kg 1.000 g
hectogramo hg 100 g
decagramo dag 10 g
gramo g 1
decigramo dg 0,1 g
centigramo cg 0,01 g
miligramo mg 0,001 g

(El objeto directo se refiere a la persona, animal o cosa que recibe


directamente la acción del verbo)

EL COMPLEMENTO DE OBJETO DIRECTO

1 Habia registrado todas las tumbas de la capilla

verbo complemento de objeto directo

¿Qué? ¿Qué habia registrado? todas las tumbas de la capilla

¿Qué?+verbo=o.d.

2 Descubri una tumba grande y señorial O.D.

3 Coloque un trozo de hostia bendita VERBO

4 Santifiquè sus entradas

Si una persona quiere comprobar que existe el objeto directo en una


oraciòn, pueden sustituir por alguna palabra:lo, la, las ò los antes del
verbo.

COMPLEMENTO DE OBJETO INDIRECTO

El objeto indirecto se refiere a la persona, animal o cosa que recibe


indirectamente la acciòn del verbo
Dracula mando construir una torre en su castillo para sus victimas

s v O.D C.C O.I.

¿A què? + verbo + O.D= O.I.

¿Para què?

Complemento Circunstancial de Tiempo : CCT

Responde a la pregunta : ¿Cuándo?

Ejemplos :

mañana

Complemento Circunstancial de Lugar : CCL

Responde a la pregunta : ¿Dónde?

Ejemplo :

en tu casa
SPrep (CCL)

Complemento Circunstancial de Modo : CCM

Responde a la pregunta : ¿Cómo?

Ejemplo :

a su manera

Objeto Directo

Objeto directo

-Se llama complemento directo u objeto directo a la función que


desempeña, un pronombre, sustantivo o la parte de la oración que
recibe directa e inmediata la acción del verbo.
-En español, el objeto(complemento) directo de cosa se construye sin
preposición.

Ejemplo:

Pedro come peras .


Sujeto(ejecutor) = pedro
Verbo = come(forma indicativa presente, en infinitivo es = comer)
El objeto directo es = peras

La acción del verbo es recibida por las peras.

-El objeto directo de persona o cosa personalizada se construye con la


preposición a y al(contracción de a el).

Ejemplo:

Pedro habló al policía.


Pedro escribió a María.
Pedro escribió a la Real Academia de la Lengua.

-El uso cambia si se trata de un animal, después de la preposición a


se pone un artículo indefinido, o solamente el artículo indefinido:

Ejemplo:

Pedro corrió a un gato.

De esta otra forma:

Pedro corrió un gato.

¿Cómo reconocerlo?

-Si es una persona o cosa personificada y es la que recibe la acción


del verbo, tocada o transformada por la acción del mismo:

Ejemplo:

Pedro come peras.

-En el ejemplo anterior la acción del verbo se ejecuta en las peras,


que son comidas por Pedro. Lo que implica que el objeto directo son
las peras.

Pedro corrió a Juan.

En este caso la acción del verbo se ejecuta en Juan(persona), quien es


el objeto directo.
-Preguntándole al verbo ¿Qué? es una forma(Opción no recomendada,
el verbo puede responder mal en algunos casos).

Ejemplo:

-María ve esa película.

¿ Qué ve María?

Objeto directo: Esa película

-Felipe camina al niño.

¿Qué camina Felipe?(Esta pregunta esta mal hecha), este es uno de


los casos en donde no funciona la pregunta ¿Qué? La forma correcta
es:

¿A quién camina Felipe?(Esta forma es la correcta).

Al niño.

Directo: recibe el nombre de complemento directo la persona o cosa


que es el objeto de la acción del verbo. Solamente llevan complemeto
directo los verbos que denotan acción , son transitivos o activos.Las
oraciones se construyen con la preposición a o sin preposición.
Ejemplos: Amo a mis padres, Llevaremos los libros.
Para identificar el complemento directo basta con preguntar al verbo
de la oración: ¿qué?, ¿quién?, ¿a quién?. Ejemplo: A quién amo, amo a
mis padres. ¿Qué llevaremos?, los libros.

Indirecto: indica a las personas o cosas que reciben la


consecuencias, es decir, el fin, daño o provecho de la acción del
verbo. Se construye con las preposiciones a o para. Puede llevar otros
complementos o puede construirse solo. Ejemplos: Llevo un libro a mi
amigo; Traigo flores para mi madre; Los vecinos compraron una
bandera para la escuela.

Para identificar el complemento indirecto se hacen las siguientes


preguntas: ¿a quién?, ¿para quién?, ¿para qué?. Ejemplos:¿A quién
llevo mi libro?, a mi amigo. ¿Para quién traigo flores?, para mi madre.

Circunstancial: indica las diversas circunstancias de tiempo, de


lugar, de modo, de causa, de cantidad, de compañía, de fin, de
medio, etc.
Llegaré de mañana (de tiempo)
Llora con ganas (de modo)
Puso el libro sobre la mesa (de lugar)
Llegaré con mi amigo (de compañía)
Respondía la fuerza (de causa)
El tren salió para Chillán (de rumbo o destino)
Mi amigo llegó a Temuco (de procedencia)

COMPLEMENTO DIRECTO.

¿QUÉ ES?

Es un ingrediente básico del verbo que aparece para complementarlo


y restringir su significado verbal.

¿DÓNDE SUELE APARECER?

En oraciones transitivas (la transitividad es algo que afecta a todo el


sintagma verbal y no sólo al núcleo).

De hecho, los verbos no son transitivos sino que se construyen como


transitivos cuando aparece en la frase un complemento directo (CD)
por ejemplo:

“lloraba lágrimas amargas”, “Hay que vivir la vida”

Sin embargo no todos los verbos pueden actuar como transitivos en


el caso de ir, nacer, ser, estar, florecer son verbos que no admiten
(CD):

“Emilio nace en Segovia”


FORMALMENTE

No llevan “a” cuando se trata de cosa u objeto por ejemplo:

“vio la pared”

pero sí llevan “a” cuando se trata de persona, es el caso de:

“vio a Laura”

Pero puede existir personificación. En este caso el objeto es visto


como un ente psíquico, susceptible de afectos, de voliciones, de
inspirar sentimientos. Cuando se trata de animales la preposición es
estilísticamente significativa: una animal doméstico como un perro o
un gato pueden ser sentidos como individuos merecedores de
preposición:

“No golpees al perro”

Por otro lado podemos tener el fenómeno contrario: la cosificación.

Esto implica que a veces los seres humanos sean visto no como
individuos sino como objetos de uso:

“Transportaron esclavos”, “Enviaron soldados al frente”;

pero también puede significar el paso de una visión concreta a una


categoría abstracta por ejemplo la expresión “Tener hijos” no significa
que no sintamos a los hijos como seres humanos.

El uso de la preposición “a” puede venir definido por otros factores:

Sí llevan preposición “a” los siguientes casos:

La atracción. Verbos que normalmente tienen CD de persona suelen


conservar la preposición:

“No molestes a las ranas”

Se ha señalado el uso de la preposición “a” con verbos como


preceder, calificar “El adjetivo califica al nombre” o con verbos que
implican la idea de antagonismo: Atacar, renunciar:

“Juan renunció a su puesto”

también con verbos que indican la idea de dirección como mirar,


alcanzar, acompañar: “Las patatas acompañan a la carne”.

No llevan preposición “a” los siguientes casos:


- Para evitar ambigüedades se suspende a veces el uso de la
preposición “a” cuando le sigue otro complemento prepositivo
introducido por “a”:

“Presentó su mujer a Laura”

Por último señalar que generalmente la presencia o omisión de “a”


implica cambo de significado o de matiz del verbo. No es lo mismo
decir:

“Quiero a mi padre” (siento afecto por él) que “quiero chocolate”


(deseo tener).

VALOR SEMÁNTICO

El CD puede designar relaciones semánticas diversas:

- Su sentido originario es el de un objeto externo sobre el que recae


directamente la acción:

“Juan da una limosna” o “Pepe limpia la mesa”

- En ciertos casos el objeto designado es producido por la acción del


verbo:

“José pinta un cuadro” o “Juan hace botijos”

- El objeto puede expresar una relación de lugar “La montaña domina


el valle”.

TIPO DE CONSTRUCCIONES

Podemos diferenciar cuatro:

1.- Acusativo interno: En estas construcciones el CD puede omitirse


para dar mayor brevedad a la expresión y un sentido y carácter más
general por ejmplo:

“Compré ayer por la tarde”

2.- Verbos con doble acusativo: Ciertos verbos como enseñar,


preguntar, robar, pagar se construyen con CD de cosa y CI de
persona. Pero si se omite el CD de persona el CI pasará a cumplir la
función de CD. Ejemplo:

a
Aristóteles gramáti
Alejandr
enseña ca
o
CD CI
Aristóteles a
Alejandr
enseña
o
CI
3.- Verbos con CD de duración: Los complementos que expresan
duración en el tiempo o en el espacio pueden desempeñar la función
de CD:

“Esperó una semana”

Pero si aparece en la frase un CD de persona entonces el


complemento de espacio o tiempo pasa a ser un circunstancial:

“Esperó a Juan una semana”

4.- Verbos de medida: Son verbos que necesitan tanto por su


significado como por su uso un elemento que exprese medida. No
admiten CD de persona es el caso de tardar, continuar, llevar, durar,
costar:

“Costó mil pesetas”

SUSTITUCIÓN POR PRONOMBRES

Los pronombres personales átonos en función de CD don para la


primera persona (me) “Me han tratado bien”; para la segunda
persona (te) “Te han recibido cordialmente”: para la tercera persona
del singular (lo, la) “La he visto”. Y en el plural para la primera
persona (nos) “Nos han derrotado”; para la segunda (os) “Os vi el
otro día” y para la tercera y última (los, las) “Las invitaron al partido”.

RECONOCIMIENTO

Hay dos formas de reconocimiento:

1.- El CD puede ser sustiuido por las formas de los pronombres átonos
(lo, la, los, las) por ejemplo:

“Golpeó la puerta” = “La golpeó”

2.- Otra forma de reconocer al CD es convertir la oración activa en


una pasiva entonces el CD pasará a ser el sujeto paciente de la
oración pasiva mientras que el sujeto de la oración activa pasará a
ser el complemento agente de la oración pasiva. Ejemplo:

la
“Pedro “La puerta fue por
puerta”
golpeó golpeada Pedro”
=
Suj. CD Suj. C. Ag.

EL COMPLEMENTO INDIRECTO
¿QUÉ ES?

La persona o cosa a la que va destinada o dirigida la acción del verbo,


indicando si recibe daño o provecho de esta acción o señalando el fin
a que dicha acción se dirige.

¿DÓNDE SUELE APARECER?

Aparece frecuentemente en predicados que ya tienen un CD y


complementan entonces al sintagma (V + CD) y no sólo al verbo. Por
ejemplo:

“Juan escribe una carta a su padre”

Pero puede aparecer solo y entonces aparecerá inmediatamente


después del verbo:

“Juan desagrada a Pedro”

FORMALMENTE

A diferencia del CD que sólo lleva la preposición “a” cuando introduce


a un nombre animado, el CI siempre lleva la preposición “a” tanto si
designa persona como cosa. Por ejemplo:

“Dio un puñetazo al ladrón” o “Dio un puñetazo al cristal”

Sólo hay una excepción cuando el CI es un pronombre personal


átono.

RELACIONES SEMÁNTICAS

Podemos distinguir cinco relaciones:

1.- Dativo de interés: Con frecuencia el CI designa al beneficiario


inmediato:

“Dio un paquete a Juan”

2.- Dativo de relación: Expresa la persona para la que es válido lo que


el verbo enuncia:

“Le pareció magnífico”, “A Marisa le sienta bien el traje”.

3.- Valor posesivo: Expresa al poseedor del CD. También expresa la


idea de relación de la parte con el todo o la idea de adscripción,
amistad o parentesco. Ejemplo:

“Le rompió el vestido” (rompió el traje de ella)


4.- Dativo de dirección: Adquiere este matiz semántico cuando se une
con un verbo de movimiento. Ejemplos:

“Le anda detrás”, “Le alejé la moto”

5.- Dativo ético: A diferencia de los casos anteriores, este tipo de CI


puede omitirse sin pérdida de la información (se da tanto en
predicados transitivos como intransitivos). Tiene carácter afectivo,
expresivo y es frecuente en registros coloquiales:

“Se leyó el libro de cabo a rabo”

SUSTITUCIÓN POR PRONOMBRES

Serían como en el caso anterior (me) para la primera persona del


singular “Me lo dijeron”; (te) para la segunda “Te lo mostraron”; (le)
para la tercera “Le dijeron la verdad” con la variantes de (se) cuando
confluya o aparezca junto a un pronombre átono de OD de tercera
persona “lo, los” “Se lo dijeron”. En cuanto al plural para la primera
(nos) “No nos querían”; para la segunda (os) “Os lo avisé” y para la
tercera del plural (les) “Les previne sobre el asunto”.

RECONOCIMIENTO

Para saber si se trata de un CI podemos realizar la prueba de


conmutación del complemento Indirecto por los pronombres átonos
(le, les) de tercera persona del singular y del plural respectivamente.
Por ejemplo:

“Juan dio un puñetazo al balón” = “Juan le dio un puñetazo” o

“José dio puñetazos a los ladrones” = “José les dio puñetazos”