Está en la página 1de 46

TTM-5006-C

PRESENTACI N DE LA UNI DAD HI DRULI CA


Metso Minerals Industries, Inc.
Departamento de capacitacin.
Santiago - Chile
Los chancadores MP son suministrados con una unidad hidrulica que se encarga
de las funciones hidrulicas del chancador. Las funciones hidrulicas incluyen
fijacin de la taza, ajuste de setting, cilindros de alivio y de despeje.
La comprencin de la unidad hidraulica en muy importante para el buen
funcionamiento del chancador.
CHANCADORES DE CONO MP
2
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-CUN
Unidad de poder
Todos los chancadores MP
estan equipados con una unidad
de poder hidrulica que controla
las funciones del chancador.
Las funciones hidrulicas incluyen:
fijacin de la taza, ajuste de setting,
cilindros de alivio y despeje.
Esta unidad es llamada "unidad de presin
de encendido intermitente.
3
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Cuatro funciones hidrulicas
MOTOR
Alto
Flujo
Bajo
Flujo
La unidad hidrulica una bomba doble hlice
de desplazamiento positivo, la cual entrega
dos flujos de aceite en una lnea de presin
comn.
Ambas bombas suministran en conjunto el flujo
requerido (* 21 GPM - MP800 / 38 GPM -
MP1000) sobre los 1200 PSI (83 Bar).
A esta presin 1200 PSI (83 Bar), el flujo
alto es liberado hacia el estanque y con flujo
bajo la bomba suministra el flujo requerido
(*8 GPM - MP800 / 26 GPM - MP1000) en
varios circuitos.

4
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Circuito de alivio
1
Funcin
A nillo de ajuste
Cuerpo principal
Acumulador
Cilindro de alivio
MP1000 Shown MP1000 Shown
Crusher Presindealivio
MP800 1900PSI(131Bar)
MP1000 1900PSI(131Bar)
5
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Circuito de fijacin de taza
Sello de polvo
Anillo de ajuste
2
Funcin
Cilindro de fijacin
Anillo de fijacin
Crusher Presin de fijacin
MP800 2800PSI (193Bar)
MP1000 2800PSI (193Bar)
MP1000 Shown MP1000 Shown
6
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Circuito de ajuste de setting
3
Funcin
Los chancadores de cono MP
usan un motor hidrulico bi-direccional
pararotar la taza en sentido horario o
antihorario para ajustar el setting.
MP1000 Shown (all MP800 & newer MP1000) MP1000 Shown (all MP800 & newer MP1000)
7
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Circuito de ajuste de setting
3
Funcin
Los chancadores MP1000 originalmente
utilizaban cilindros hidraulicosde doble
accin para ajustar el setting, rotando la
taza en sentido horario y antihorario.
MP1000 Shown (older units with ram type adjustment system) MP1000 Shown (older units with ram type adjustment system)
8
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Circuito de despeje
4
Funcin
Note: Hay 4 cilindros de despeje en los MP800 y 8 en los MP1000.
Anillo de ajuste
Cuerpo principal
Cilindro de despeje
MP1000 Shown MP1000 Shown
9
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Componentes de la unidad de poder
Estanque de aceite
Acumulador
Modulo de valvulas
Filtro de aceite
Bomba de aceite
Motor elctrico
10
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Componentes de la unidad de poder
Pressure Switch PS-1
Pressure Switch PS-2
Pressure Gauge G-4
Pressure Gauge G-5
Pressure Switch PS-4
Pressure Switch PS-3
11
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Componentes de la unidad de poder
Modulo de valvula
de ajuste de setting
Modulo de valvula
fijacin taza
Modulo de valvula
cilindros de alivio y despeje
Valvula de aguja
cilindro de fijacin
Valvula de aguja
cilindro de alivio
12
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Estacin de control de la unidad de poder
1) Botn Partir/Parar
2) Luz de equipo energizado - debe estar encendida cuando est chancando
3) Luz encendida de baja presin de fijacin @ 2200PSI (152Bar)
4) Luz encendida de baja presin de alivio @1500PSI (103Bar)
5) Interruptor Manual / Auto, normalmente en auto.
6) Luz encendida de bajo nivel de aceite hidrulico.
7) Luz encendida con alta temperatura de aceite @ 150F (66C)
8) Luz encendida con filtro de aceite sucio
9) Interruptor Abrir/Cerrar taza
10) Interruptor Remover taza / Run, normalmente en Run (Chancando).
11) Interruptor de presurizacin manual
12) Interruptor de despeje
13) Botn para reestablecer la presin - debe presionarse despus del despeje
14) Interruptor Local / Remote
15) Luz encendida cuando est operando en remoto
Hydraulic Power Unit Control Station - Diseo actual
13
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Estacin de control de la unidad de poder
Luz de encendido
Botn On / Off
u
Interruptor Manual/Run
S
Bowl Removal / Run
Selector
Luz de baja presin
alivio
Luz de baja
Presin de fijacin
Alta temperatura de aceite
Botn abrir
Setting
Botn cerrar
Setting
Botn para reestablecer
la presin
Manometro de
Presin de alivio
Manometro de
Presin de fijacin
Bajo nivel de aceite
Interruptor
Alivio/Despeje
Presurizacin de
cilindro de fijacin
Hydraulic Power Unit Control Station - Diseo antiguo
14
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Visor de medicin de nivel de aceite
Visor de nivel
Es muy importante mantener un nivel
de aceite hidraulico apropiado en el
estanque. El nivel de aceite debe ser
revisado todos los das (cada 8 horas).
El aceite debe ser cambiado cada ao
(o cada 2000 horas de uso).
Los estanques nuevos incluyen un
interruptor de nivel y uno detemperatura
ubicados en el estanquey son cableados
para apagar el motor de la bomba cuando
no se cumpla una condicin.
15
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Aceite apropiado para la unidad hidrulica
ISO 32
ISO 32
Viscosidad: 140 - 160 @ 100F
40 - 60 @ 210F
VI : 160 o mayor
El aceite recomendado es ISO32.
Seleccione un aceite de acuerdo a la hoja de datos tcnicos
TD3-102, suministrada por Metso Minerals.
16
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Filtro de aceite hidrulico
Filtro de aceite
El proposito del filtro de aceite es
remover los contaminantes del
aceite.
El filtro tiene un elemento filtrante
de 10 micrones.
El filtro debe ser cambiado cuando
el boton indicador est en rojo
indicando que la diferencial de
presin en muy alta.
17
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Respirador del estanque de aceite
Respirador del estanque de aceite
El proposito del respirador es
permitir al estanque mantener
la presin atmosfrica en su
interior y absorver la humedad
del ambiente.
.
El respirador debe ser reemplazado
cuando se necesite o al menos
una vez por ao.
18
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Precarga del acumulador
Los acumuladores estn montados en los
cilindros de alivio.
El propositode los acumuladores es proveer
el espacio para que el aceite se reubique
durante el paso de un inchancable.
material.
La precarga de nitrogeno en los acumuladores
debe ser revisada una vez al mes o cada
200 horas.
La carga apropiada es 1000PSI (69 Bar)
50 PSI (3 Bar).
MP1000 Shown MP1000 Shown
19
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Precarga del acumulador
El acumulador del circuito de fijacin de taza
est ubicado en la consola hidrulica
El proposito de este acumulador es proveer una
rpida presurizacin de los cilindros de fijacin
de tazadespus de realizar un ajuste de setting.
La precarga de nitrogeno de este acumulador
debe ser revisada una vez al mes o cada 200 horas.
La carga apropiada es 1200PSI (83 Bar)
50 PSI (3 Bar).
20
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Pressure Switch PS-1 Pressure Switch PS-1
Crusher Bomba "on" Bomba "off"
MP800 2400PSI (165 Bar) 2800PSI (193Bar)
MP1000 2400PSI (165 Bar) 2800PSI (193Bar)
Nota: Este pressure switch es usado para la partida de la bomba hidrulica en forma automtica para presurizar
los cilindros de fijacin de la taza.
Pressure switch PS-1 es usado en el circuito
de fijacin de taza para mantener la presin
de fijacin adecuada.
Estepressure switch parte la bomba
automaticamente a los 2400 PSI (165 Bar) y
detiene la bomba a los 2800 PSI (193 Bar).
21
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Pressure Switch PS-2 Pressure Switch PS-2
Nota: Estepressure switch es usado para activar la luz de alarma de baja presin de fijacin.
Crusher Luz "on"
MP800 2200PSI (152 Bar)
MP1000 2200PSI (152 Bar)
Pressure switch PS-2 es usado en el circuito
de fijacin de la taza y se activa encendiendo
una luz de alarma amarilla lo que indica un
problema de baja presin de aceite.
La bomba debe partir automaticamente a los
2400 PSI (165 Bar) y represurizar los
cilindros.
Cuando la presin contine bajando, el
PS-2 se activa a los 2200 PSI (152 Bar)
y se enciende la luz de alarma.
22
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Pressure Switch PS-3 Pressure Switch PS-3
Pressure switch PS-3 es usado en el circuito
de alivio para mantener la presin de alivio
apropiada.
El switch actual es de tipo programable.
Crusher Bomba "on" Bomba"off"
MP800 1500PSI (103Bar) 1900PSI (131Bar)
MP1000 1500PSI (103Bar) 1900PSI (131Bar)
23
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Pressure Switch PS-4 Pressure Switch PS-4
Nota: Este pressure switch es usado para activar la luz de alarma de baja presin de alivio.
Crusher Luz "on"
MP800 1400PSI (96 Bar)
MP1000 1400PSI (96 Bar)
Pressure switch PS-4 es usado en el circuito
de alivio activando una luz de alarma amarilla
la que indica un problema de baja presin de
aceite.
La bomba debe partir automaticamente a los
1500 PSI (103 Bar) y represurizar los
cilindros.
Cuando la presin contine bajando, se activa el
PS-4 a los 1400 PSI (96 Bar) y se enciende la
luz de alarma.
24
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Puntos de flujo
Conectado
Desconectado
25
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Hacia la bomba
Retorno de aceite
Estanque de aceite
26
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Tipos de flujo
Flujo liquido Flujo neumtico
27
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Distribucin de flujos desde la bomba hidrulica
M
28
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Simbolos de la bomba hidrulica
Bomba de desplazamiento
Fijo
Bomba de desplazamiento
Variable
29
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
M M
Configuracin de giro de la bomba
Giro de motor elctrico Giro de motor a combustin
30
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Motores hidrulicos
Motor hidrulico
unidireccional
Motor hidrulico
bidireccional
31
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Cilindro hidrulico
Cilindro hidrulico de doble accin
32
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula de cierre (Vlvula aguja)
33
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula reguladora de flujo
34
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula de retencin (Vlvula de una va) - Vlvula Check
35
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula de retencin piloteada
36
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Lnea de presin
Vlvula reguladora de flujo
37
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Lnea de presin
Lnea al estanque
Vlvula ajustable de alivio de presin
38
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula de control direccional de dos posiciones
Desde la bomba
Al estanque
39
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Simbolos hidrulicos
Vlvula de control direccional de tres posiciones
Desde la bomba
Al estanque
Al / Desde el cilindro
40
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
41
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Mantenimiento peridico
Revisar el nivel de aceite
Revisar la presin de alivio
Revisar la presin de fijacin
Revisar conecciones sueltas
Revisar ruidos anormales
Revisar indicador de filtro de aceite
Revisar filtraciones de aceite
Revisar la operacin de luces piloto
Revisar carga de los acumuladores
Cambiar el aceite (de ser necesario)
Cambiar el respirador del estanque
Limpiar el colador de la lnea de succin
Diario (8 horas)
Semanalmente (40 horas)
Mensualmente (200 horas)
Anualmente (2000 horas)
42
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Seguridad en la lnea de presin
Libere toda la presin de aceite hidrulico
abriendo las valvulas aguja de la unidad de poder
antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento
en el chancador.
Revise regularmente el estado de las mangueras
lneas desgastadas o daadas
.
Vlvulas aguja
43
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Seguridad en las vlvulas de alivio
Nunca ajuste las vlvulas de alivio para
obtener mayores presiones de operacin!
Metso Minerals recomienda las presiones
que dan un comportamiento seguro con
la mayor vida util de los componentes.
Repeticin - Nunca ajuste las vlvula
s!
Vlvulas de alivio
44
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Bloques de seguridad
Nota: Los bloque de seguridad son usados para mantener el anillo de ajuste levantado durante la limpieza
(si es necesario). La correcta instalacin de estos bloques es muy importante.
MP1000 MP800
Cuerpo
Principal
Anillo de
Ajuste
Cuerpo
Principal Bloques de
Seguridad
45
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C
Leer el manual de instrucciones
Usted entiende su unidad hidrulica?
?
Un manual de instrucciones de la unidad
hidrulica es suministrado con cada
chancador.
RLea el manual suministrado con su chancador
para aprender sus caracteristicas de operacin
y mantencin, presiones y limitaciones
46
Metso Corporation MPHydraulic Power Unit Presentation February 2006
TTM-5006-C