Este Curso, por el contrario, parte de la comprobacin de que los
hablantes de muchas lenguas tienen signos para designar las unidades
palabra, como word en ingls, Wort en alemn, mot en francs y en cataln, parola en italiano, vox en latn, etc. y que esos signos se conformaron en la experiencia intelectual de los hablantes de estas lenguas, para distinguir esa clase de unidades lingsticas discretas, claramente perceptibles para sus hablantes, antes de que se consolidara el pensamiento gramatical y se inventara la lingstica. el pape! de la lexicologa, o disciplina dedicada al estudio, precisamente, de las unidades palabra y de su conjunto, llamado lxico, ha quedado m",l definido en e! programa descriptivo de las lenguas y ha tendido a disolverse en la morfologa, como estudio de la formacin sistemtica (no histrica, no gentica, no etimolgica) de estos signos; es decir, se ha considerado la lexicologa como una Wortbildungslehre (como se llama en alemn --el trmino con mayor prosapia en la historia de la lingstica- a la Formacin de palabras) Andr Martinet, en su artculo despus de exponer las dificultades y las propuestas que se han hecho para definirla, se pregunta "si, en el campo de la investigacin, no seria ms interesante eliminar completamente el tnnino palabra y sustituirlo por monema y sintagma, segn los casos, que tienen la ventaja de ser utilizables con referencia a todas las estructuras lingsticas", aunque agrega en seguida: "No obstante, es innegable que en el plano psicolgico, la palabra es un elemento real y vlido; el sujeto hablante medio, aun inculto, y, segn Sapir, cualquiera que sea la estructura de su lengua, piensa y pronuncia 'palabras', de manera que los propios lingistas se ven obligados a utilizar en sus escritos la palabra en el sentido tradicional y habitual". Lo primero que tenemos que despejar es el papel que tiene la idea "precientfica" o "psicolgica" de la palabra en nuestra idea de las lenguas. Para hacerlo hay que tomar en cuenta dos situaciones histricas importantes de la comunidad lingstica hispnica: en primer lugar, que el espaol tiene una historia de reflexin acerca de s mismo, como lengua, ya cercana al milenio completo, gracias a la cual hemos aprendido a objetivarlo y analizarlo de una manera tan detallada y tan profunda, que nos convierte en parte de un pequeo sector de la humanidad que dispone de una lengua muy cultivada y muy claramente objetivada, como se puede observar en el gran nmero de gramticas, diccionarios, ortografias, historias, etc. con que contamos; en segundo, que el espaol se escribe desde la Baja Edad Media y ha venido refinando una idea de palabra grfica en la que hemos sido educados, mediante la cual la lectura se ha vuelto un procedimiento muy eficaz de comunicacin verbal LOS DICCIONARIOS NOS HAN ACOSTUMBRADO A QUE LOS TRAZOS CONTINUOS DE LETRAS SON PALABRAS ESCRITURA: LAS PALABRAS SON CONFIGURACIONES GRFICAS SEPARADAS EN BLANCO TODAS LAS DESCRIPCIONES SOBRE LENGUAS OPERAN SOBRE ANLISIS MEDIANTE UNA ORGANIZACIN POR NIVELES Supongamos que ese medio de comunicacin es sonoro, como nuestras lenguas. Una comunicacin de esa clase, que ofrezca patrones repetidos de estmulos, se desarrolla en el tiempo, como una sucesin. Tomaremos, por lo tanto, trechos tan grandes como sea posible de sucesiones sonoras, que procesaremos en un laboratorio de acstica, para poder estudiar las caracteristicas de ese sonido y tratar de segmentarlo en elementos que, por repetirse, consideramos compositivos de su lengua. No es nada fcil hacer una segmentacin de esa clase porque, de entrada, no sabemos en dnde se puede segmentar e! continuo sonoro,l de manera que lo que haramos seria efectuar algunas segmentaciones arbitrarias, que contuvieran segmentos sonoros iguales repartidos en ellas, y que empezaramos a comunicar a nuestro visitante extraterrestre para observar sus reacciones. Este sera un primer nivel de anlisis, que podramos llamar de inspeccin fontica. En realidad, un procedimiento de esta clase es el que sigue cualquier lingista que se enfrenta, por primera vez, a una lengua humana que le es desconocida Con la diferencia, muy importante, de que sabemos que todo ser humano habla (salvo trgicos casos de prdida de! habla o de mudez), y que el habla consiste de una cadena de unidades discretas, que se combinan sistemticamente en la sucesin sonora: los fonemas. Es posible hacer listas de las combinaciones de los sonidos encontrados de dos en dos, de tres en tres, etc. Podemos tambin suponer qu sonidos sern consonnticos y cules voclicos, puesto que la diferencia entre ambas clases es de carcter acstico y articulatorio, pero no ir ms all, pues de ese anlisis es imposible discernir qu sonidos son manifestaciones de qu fonemas; es decir, no podemos reconocer una identidad de los sonidos; algo que nos permita, por ejemplo, reconocer que tanto una [s] como una [h] o la pronunciacin alargada y abierta de una vocal en varios dialectos andaluces, cubanos o el jarocho, son manifestaciones del fonema /sI. Poder llegar a identificar las invariantes que subyacen al habla y constituyen el sistema de una lengua es una condicin de posibil dad de la lingllstca; es decir, no se puede hacer el estudio lingsti- LA PALABRA fONOLGICA 23 co de un idioma si no se logran identificar las invariantes subyacentes en el habla. Para averiguar esto, es necesario pasar a un segundo nivel de anlisis, que nos conduzca a la identifcacn de los fonemas, es decir, al paso a las invariantes, al paso a la lengua, pues de otra manera, la sustancia de la expresin no es otra cosa que sonido ininteligible EJEMPLO POESA DADASTA el mtodo de la conmutacin. consiste en oponer al menos dos signos entre si, de cuyo significante slo variar un elemento sonoro, que hipotticamente consideremos 'UQ"U',-",tacin de un fonem:1 Por [prrol: [psol SAUSSURE {khko1: [ksko1 La hiptesis de que haya, en espaol, un fonema lhI se FALSIFICA ambas pronunciaciones no dan lugar a la distincin de dos SIGNIFICADOS Se trata, en los dos casos, de dos sonidos distintos -resultado del primer nivel de anlisis-, correspondientes a un mismo fonema IsI, que viene siendo un resultado del segundo nivel de anlisis El orden de estos pasos es resultado del mtodo de descubrimiento que tenemos que seguir al enfrentamos a una lengua desconocida: mero comparamos dos posibles significantes a y b, uno de cuyos fonemas hipotticos vara ([prrol: [pso], [khkol: [ksko]); despus consideramos sus correspondientes significados a y b ('perro" 'peso', 'casco'), y, si encontramos que hay diferencia de significado (tercer paentonces tenemos signos distintos, a partir de los cuales discernimos la identidad de uno de los fonemas MATERIA SONORA> SUSTANCIA DE LA EXPRESIN (ANLISIS FONOLGICO) Los cuadros fonolgicos, que identifican los fonemas de una lengua y establecen las relaciones estructurales entre ellos, son una primera condicin para poder proceder a determinar la palabra en cada lengua. Una restriccin ms a la formacin fonolgica de las palabras es el hecho de que en una lengua ciertos fonemas slo puedan ocupar determinadas posiciones en la slaba o en una sucesin de slabas. De esas caractersticas de las estructuras silbicas de las lenguas deriva, en muchas de ellas, un carcter ms de sus fonemas: el que puedan servir como marcas de comienzo o final de palabras, es decir, como fronteras de palabras; esa caracterstica nos ofrece la funcin demarcativa de los fonemas de una lengua, tal como la define el fillogo espaol Emilio Alarcos Llorach. En espaol hay una oposicin fonolgica que tiene funcin demarcativa, pero parcial: la que se da entre Irrl y Irl, pues en posicin inicial de palabra slo puede aparecer el fonema Irrl y no Irl : Irrto/, Irrpidol; no es completamente demarcativa porque entre vocales aparecen Irrl y Irl : Iyerrol (hierro), Iyerol (hiero), as como aparece Irrl antes de InI, sin que se trate de una demarcacin entre palabras: len.rr.kel (Enrique) Un fonema tiene funcin demarcativa afanolgica, en cambio, cuando es slo un alfono el que determina la posicin inicial o final de una palabra. Por ejemplo, en japons, el fonema Ig/ se realiza como [gl slo en principio de palabra; si no, se realiza como nasal velar ACENTO
De ah que la lingstica moderna, desde Saussure hasta la actualidad, pueda caracterizarse como una lingstica del producto, de lo ya dicho, del ergon. En este libro optaremos, al contrario, por considerar la lengua una actividad, una energeia, necesariamente ligada a la experiencia humana, a la prctica del hablar, al desarrollo histrico y al mundo social en que el ser humano encuentra su olenitud. Una conceocin de esta clase se califica Lo que requiere una accin verbal para adquirir validez es una ma socialmente definida y esa forma determinada en cierta situacin y por ciertas condiciones de validez es lo que llamamos acto verbal Una accin verbal que se encuentra en todas las lenguas y es, por lo tanto, universal, consiste en ponerle nombre a las cosas, es decir, en denominar objetos fsicos, acontecimientos, experiencias, sensaciones, etc. Pero hay que notar que, aunque la voz mam est afincada en la capacidad fono-auditiva del nio -lo que es un hecho fsico-, lo que la vuelve signo lingstico de la lengua materna del nio es el esfuerzo que ste realiza por ir aproximando su expresin a la que oye de sus mayores. Es decir, es una accin denominadora, pero dirigida por una forma definida por la lengua de los adultos que lo rodean. El nio no nombra arbitraria y caprichosamente a su madre, sino que se ajusta a una forma socialmente fijada. la denominacin, en consecuencia, no procede de simples acciones denominadoras, sino de actos que tienen ciertas condiciones de validez, de las que hay que destacar sobre todo dos: que se trata de acontecimientos sociales y que proceden de una historicidad de la lengua materna que, para todo individuo, est previamente determinada. Dado que el acto verl;tal de denominacin es universal, se pueden derivar de ese hecho varios procedimientos que penniten al lexiclogo obtener unidades de denominacin. El ms comn es aquel que consiste en ensear objetos fsicos sencillos, existentes en la cultura material de la comunidad lingstica considerada. Es necesario aprovechar toda la situacin en que se producen esos actos el de las respuestas a preguntas de identificacin de objetos fsicos y el de las unidades reflexivas de cita
3 LA PALABRA MORFOLGICA
Dicho de otra manera: la formo. de la que en efecto antecede al aprendizaje de la lengua de cada persona, es la que selecciona materia sonora para volverla sonido de la lengua Al mismo tiempo, el sonido percibido como sustancia de la expresin de una lengua se ha reconocido como tal gracias al significado que le reconoce el oyente. As que fue la unidad de denominadn de la lengua adulta -mamla que dio valor a aquella slaba y la convirti en forma de la expresin del signo, primero, y despus en su sustancia. Si ya se ha explicado que la disciplina lingstica que estudia la sustancia de la expresin es la fontica, y la que estudia la forma de la expresin es la fonologa, ahora podemos concluir diciendo que el estudio de la sustancia del contenido corresponde a la semntica, en sentido estrecho el de la forma del contenido a la morfologa ya la sintaxis. Dicho de otra manera: los elementos de primera articulacin son significativos; tos de segunda articulacin, distintivos. El mtodo de la conmutacin tambin se aplica para reconocer unidades de la primera articulacin. As por ejemplo, en la oposicin entre: depsito/ deposito/ deposit
racin yasmo' y distinguir -on, -at, -tih. Nos preguntaremos entonces qu resultados obtendramos con otra base de la comparacin en relacin con las tres formas con que finalizan esas unidades de denominacin: ya'swe'on / yaswe'at / yaswe' / yaswe'otik y concluiramos en que se puede segmentar una base yaswe' y los mismos finales de unidad que habamos aislado antes, aunque con una pequea variante: -otik. Por eso se ha definido siempre el morfema como una unidad mnima con significado, pero hay que aclarar que el morfema no utrne significado" por s mismo, sino en conexin con otro m01fema, con el que forma las unidades de denominacin a las que significan, Todos estos elementos son morfemas; slo que como, -er, n-, -o, mes-, -a, mosc-, -a requieren unirse con otros para poder reconocer suficientemente su significado y no pueden aparecer en aislamiento en tanto que rbol, mujer, azul, hoy, yo, peor no pueden fragmentarse ms y no necesitan de otros morfemas para manifestarse. A los primeros los llamaremos morfemas ligados y a los segundos, mOlfemas libres Llamamos nwrfotctica a la caracterstica que tienen todas las expresiones verbales de una lengua, de ordenar sus morfemas en uria secuencia determinada o en varios esquemas secuencial~~. Para encontrar el esquema morfotctico de una unidad de denominacin y decidir si se trata de una unidad palabra hace falta: al segmentar la secuencia en morfemas, con los criterios antes expuestos; bl probar la cohesin que haya entre ellos, yel detenninar el orden en que aparecen. la-primavera-es-un-a-clar-a-ducha-que-nos-lav-a-de-sombr-a-y-telaraa-s. En l podemos reconocer morfemas libres que son palabras: primavera y ducha y morfemas claramente ligados: un-, -a, dar-, -a, lav-, -a, sombr-, -a, telaraa-, -s.
Hemos podido reunir las tres condiciones necesarias para determinar la existencia de unidades palabra en cada lengua: sus caractersticas lgicas (estructura silbica y existencia de funciones demarcativas de algunos fonemas o de algn rasgo suprasegmental), su caracterstica semntica de unidad de denominacin y sus caracterstcas morfolgicas, determinadas con ayuda de varios procedimientos. Juntas, las tres condiciones se vuelven suficentes. 43
EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA
En efecto, como habamos visto en el capitulo 2, cada ser humano elabora esquemas de conocimiento a partir de sus acciones y sus experiencias. Esos esquemas obtienen su informacn de los sentidos: del tacto, del olfato, del gusto, del odo (gracias al cual el beb comienza a relacionar su audicin con su fonacin, ya recibir estimulos constantes del habla de quienes lo rodean) y tambin de la vista. El esquema de conocimiento se construye, por eso, a partir de la informacin sensorial y la relevancia que van adquiriendo las experiencias sensoriales de las cosas, para llegar a reconocerlas como distintas unas de otras y nombrarlas. El otro descubrimiento que nos interesa aqu es que tales formas tienden a producirse privilegiando totalidades sobre elementos; es decir, que los seres humanos percibimos ante todo formas completas y no los elementos de que estn formadas (a stos llegamos despus, mediante anlisis). El primer estrato de la formru:6n del significado est constituido por configuraciones de carcter perceptual, construidas a partir de diversos esquemas de conocimiento Como hemos venido insistiendo a Jo largo de este libro, el ser humano aprende a hablar su lengua materna en plena inmersin en una gran cantidad de acciones cada vez ms complejas Pero tambin nos damos cuenta de que los significados de esos verbos "dicen ms" de las acciones que lo que percibimos con nuestros sentidos, reducidos a su papel orgnico. Las direcciones en que se dan las acciones, los puntos de vista de quien las presencia, quien las ejecuta o quien recibe lo aportado no forman parte de los correspondientes esquemas, sino que son diferencias significativas que tienen las lenguas. Cmo llegaron estas cuatro lenguas a encamar esas diferencias? Aquel elemento del significado de una palabra que se forma en una lengua histrica concreta, como resultado de una larga valoracin de sus experiencias verbales, que vuelve inteligible la plabra para los miembros de la comunidad lingstica es lo que, siguiendo al filsofo ingls Hilary Putnam, llamaremos estereotipo. Podemos considerarlo el segundo estrato de la formacin del significado. Si eso es as, quiere decir que el significado de la palabra electricidad no nos ha sido dado por la fsica a los hablantes de espaol (y de todas las lenguas en que existe una palabra correspondiente), es decir no proviene de una definicin fsica de lo que es ese fenmeno, sino de una experiencia previamente socializada de lo que es la electricidad. Cmo se form este significado de la palabra electricidad? A base de las experiencias de las sociedades que la usan: fue la cultura griega la que plasm su observacin de la electricidad esttica que se produca al frotar con un pao de lana una piedra de mbar (el origen de la palabra es elehtron, que significa 'mbar') Un estereotipo, por lo tanto, es temporalmente verdadero, tanto como la lengua histrica lo siga manteniendo. Pero no slo eso: los estereotipos, por ser los que hacen comprensible nuestra comunicacin, determinan la correcci6n de nuestras expresiones. Si alguien dice "Anoche vi millones de soles brillando en el cielo", la reaccin normal de sus interlocutores es corregirlo, y decirle que lo que vio brillando fueron estrellas; si uno ha aprendido que el Sol es realmente una estrella, sonreir, al menos, por el exceso de precisin de quien lo ha dicho El estereotipo tiene, en consecuencia, tres caractersticas: al S construye socialmente y es el que determina 1a pertinencia social del significado; bIes temporalmente verdadero, y el determina la correccin de muchas expresiones Ya dijimos antes que muchas palabras tienen una base perceptual, correspondiente al primer estrato de formacin del significado; ir y venir, en espa. ol, corresponden a la misma configuracin de acciones, pero las diferencias imponantes en sus significados se producen en otro plano, correspondiente a la experiencia histrica de la comunidad lingstica, que pone en juego diversas relaciones de enundacin de la accin, de direccin, de situacin en relacin con algn pnnto de referencia [..]De la electricidad, del Solo del gato debe haber un esquema de conocimiento, que probablemente no sea del orden de lagestalt; cualquier ser humano puede distinguir esos tres objetos, pero lo que constituye el significado de las palabras electricidad, sol y gato no es del orden de la percepcin, sino de la transmisin histrica de un conocimiento verbal, en que se han Una lengua histrca es tambin una acumulacin y seleccin de experiencias lingsticas, que avanza valorando lo ya dicho y seleccionando lo que vale la pena seguir dici.endo, en relacin con nuevas experiencias que han de adqui.rir pertinencia y sentido para todos los miembros de la comunidad. Este proceso es lo que solemos entender por cultura. Hay un conjunto de verbos ms, que pueden corresponder al mismo esquema de accin: donar, regalar, prestar, conceder, otorgar, heredar y unos pocos ms. Sus significados no son solamente del orden de la percepcin, sino tambin del del estereotipo, pero adems, han venido formndose en la significacin de acciones valiosas para la cultura de la lengua espaola y a lo largo de los siglos; generalmente sobre la base de distinciones ya existentes en latn, pero siempre haciendo resaltar ciertos rasgos nuevos, como se puede ver si uno estudia su desarrollo histrico. Los significados que se crean en la cultura de una lengua constituyen el tercer estrato de su formacin. EJEMPLO DEL DRAGN As que no hay distincin alguna en la manera en que se forma el significado de las palabras comunes y la manera en que se forma el nificado de los trminos tcnicos, pero s la hay en el proceso de ficacin que siguen unas y otros. En las comunes, el significado se ma en la actividad verbal de la comunidad, atendiendo a elementos que resulten valiosos y pertinenetes para la cultura, pero sin una direccin precisada por nadie en los trminos tcnicos hay una voluntad expresa por crear palabras o por crear significados que designen, lo ms unvocamente posible, algn objeto al que hay que referirse La estipulacin o la definicin precisa de un significado de una palabra, orientadas a una designacin unvoca de un objeto, constituyen el cuarto estrato de la fonnaci6n del significado: el estrato del tnnino tcnico. La polisemia es el fenmeno que consiste en que una palabra tenga, cuando se la considera en aislamiento, es decir, fuera de cualquier contexto, .ms de un. significdo
La ambigedad y la vaguedad son defectos de la proposicin y del texto, no de la palabra (ni del diccionario, a menos que sea de mala calidad).
56
LA PALABRA EN LA ESCRITURA
Un sistema de escritura puede ser ideogrfico o glotogrfco. Es decir, puede estar construido para transmitir unidades de sentido, independientemente de las caracteristicas de la lengua de quienes lo utilicen (y, por lo tanto, sus smbolos grficos son completamente independientes de cualquier o puede construirse para transmitir unidades de una lengua particular, alabras morfemas silabas o fonemas sean tonces, sus trazos representan alguna caractensi ca formal de la lengua en cuestin). Los trazos de los ideogramas chinos se han vuelto abstracciones de dibujos que originariamente "retrataban" objetos de la realidad Los sistemas glotogrfico$, en cambio, como decamos antes, representan signos de una lengua particular (palabras, morfemas) o elementos de segunda articulacin, como slabas y cadenas de fonemas. En estos casos, es necesario conocer la lengua a que pertenece el sistema para poder comprender el significado de lo escrito. Cuando el sistema representa unidades de segunda articulacin, se trata de un sistema fonogrfico. La escritura del espaol forma parte de esta clase de sistemas. Un sistema de escritura como el delespaol est formado por: al un conjunto de trazos visibles en una superficie de contraste, socialmente instituidos; bl un conjunto de reglas de representacin de formas lingsticas, y el un conjunto de reglas de complexin del propio sistema. Lo interesante de esa historia es que ni los griegos, ni los romanos, ni los pueblos europeos herederos de la cultura romana se plantearon inventar nuevas letras, sino que se concretaron a cambiar la representacin de las letras fenicias por otro lado, que esas letras no nacieron como una convencin abstracta y relativamente caprichosa para adecuarlas a los fonemas de las lenguas, sino que se disociaron de los nombres de los objetos que representaban icnicamente en sus origenes, tomando el cono del objeto representado como representacin del primer fonema de la palabra con que se lo significaba, lo que viene a ser una buena muestra del papel central de la incluso para la escritura fonogrfica. Podemos llamar letras a las gesta/ten de los trazos que constituyen el sistema de escritura. As por ejemplo, las letras A o F pueden trazarse de maneras muy diferentes, como A, A, F, F, etc., dando lugar a diferentes tipos de escritura. En cambio, podemos llamar grafa a cada letra o conjunto de letras correspondientes a un fonema o grupo de fonemas. As por ejemplo, al fonema nasal palatal// del espaol le corresponde en nuestro sistema de escritura la grafa <>, Dado el hecho histrico de que los sistemas de escritura del espaol y de las otras lenguas que hemos venido considerando preferentemente ser las que ms nos interesan en nuestro horizonte cultural inmediato) se manifiestan, en principio, como instrumentos de codificacin de los fonemas de los signos de estas lenguas, se pueden considerar sistemasJonogrficO$, aunque, como veremos ms adelante, no lo son exclusivamente. El criterio bsico de constitucin de un sistema fonogrfico es el del llamado principio fonolgico la relacin entre fonema y grafa debe ser biunvoca. La segunda regla del sistema, de escritura del espaol, y de las dems lenguas que hemos venido tratando en este libro, es que el orden sea de izquierda aderecha, de arriba aabajo, y que se interrumpa para volver a comenzar en el margen izquierdo de cada lnea Las reglas de acentuacin ortogrfica son reglas de complexin del sistema. Los pocos ejemplos ofrecidos demuestran que nuestro sistema de escritura, as como los de muchas otras lenguas, no solamente estn formados por sus reglas constitutivas, sino que se rigen por reglas reguladoras, determinadas por la economa del sistema (informacin y redundancia), para las cuales la representacin morfolgica, los diacrticos con que se distinguen homgrafos y la conservacin de formas etimolgicas son tiles instrumentos de precisin de la lengua escrita. Las reglas reguladoras, que dan su complexin al sistema, son objeto de La ortografa La ortografa de una lengua est formada por las reglas de com-1 plexin del sistema de escritura que determinan su correcta escritura. La ortografa es una construccin de la cultura de una Lengua Esos movimientos y fijaciones oculares se interpretan como indicios de que la escritura continua disminuye el campo visual, dando lugar a una menor capacidad para abarcar grandes extensiones de letras unidas unas con otras. Se puede entonces concluir que la introduccin del espacio libre entre palabras modific notablemente la capacidad lectora de los individuos y dio un valor a la escritura que no tena en la Antigedad ni en la Alta Edad Media. En ese sentido es en el que cabe considerar que la unidad palabra que manejamos hoyes una construccin de la cultura; slo que no es una construccin caprichosa, meramente convencional, ni contingente a unas pocas lenguas, sino que se asienta sobre una existencia universal de la palabra en la oralidad, aunque las caractersticas que tenga dependan de la estructura lingstica de cada una de ellas.