Está en la página 1de 10

Hombre traer esto carretera arriba

Tennessee Williams

Mistress Flora Goforth posea tres villas de recreo, las tres de colores propios de huevo de Pascua, encaramadas en lo alto de un acantilado junto al mar, un poco al norte de Amalfi. Por ser una de estas viejas damas enormemente ricas a las que se considera mecenas de las artes, a menudo debido al solo hecho de patrocinar de vez en cuando uno que otro baile, banquete o funcin social que tienen lu ar en la ele ante zona perif!rica del mundo artstico, mistress Flora Goforth era mu" solicitada por este reba#o de jvenes que acuden a $uropa los veranos, con una maleta rande, otra peque#a, una m%quina de escribir port%til o una caja de pinturas, " un talonario de &travelers', cu"o valor apenas lle a a los cien dlares, tan pronto estos jvenes han pasado una corta temporada en Pars. Por esta razn, es decir, porque mistress Flora Goforth era perse uida " asediada por este reba#o de jvenes va abundos imprevi( sores " talentudos, la dama juz aconsejable no mejorar los caminos que conducan a su mansin de la )ivina *ostiera italiana, sino dejarlos tal como la mano del +e#or los traz, de manera que estos accesos conllevaban mortales peli ros para todo ser que no tuviera la a ilidad de que est%n dotadas las cabras monteses. +in embar o, en la actualidad mistress Goforth iba adentr%ndose temerosamente en los a#os setenta de su vida. ,tras ricas se#oras ami as " conocidas su"as iban palmando, aqu " all%, al ale re ritmo de los fue os artificiales con que se celebra la fiesta nacional del cuatro de julio. A veces, mistress Goforth senta la necesidad de tener a su lado ente joven " ale re, necesidad que sinti de modo especial durante aquel verano, a fin de olvidar aquellas noticias de muerte que lea en el Herald Tribune de Pars, o que le comunicaban los cable ramas procedentes de los $stados -nidos. Por lo que mistress Goforth enviaba de vez en cuando su lancha motora a reco er a un selecto rupo de jvenes, a lu ares cercanos, tales como *apri, Positano, e incluso .%poles. Pero /imm" )ob"ne no fue uno de los ele idos, ni tampoco haba sido recientemente invitado por mistress Goforth. Aquel verano, /imm" )ob"ne lle a los dominios de la dama, a lo lar o del sendero de cabras, " fue el hijo del jardinero, Giulio, quien dio cuenta de su lle ada, entre ando a la se#ora un del ado volumen en cu"a cubierta constaba la ver onzosa palabra &Poemas', volumen que pas por el estrecho hueco de la puerta, abierta tan slo unos milmetros, del dormitorio de mistress Goforth, al tiempo que tartamudeaba en su in l!s chapurreado0 12ombre traer esto carretera arriba. 2aca "a varios das que la vieja cabeza de irasol de mistress Goforth lan uideca en su tallo, vctima de incipiente aburrimiento, por lo que la se#ora tuvo que pensar unos instantes antes de decidir qu! hacer. 3 al fin dijo, tambi!n en in l!s chapurreado0 14rae hombre a terraza, para que "o le vea. 4an pronto Giulio se hubo esfumado, mistress Goforth co i los prism%ticos fabricados en Alemania, " se a azap junto a la ventana de la blanca villa, para inspeccionar a aquel hu!sped, tan peli roso como un nuevo caballo de 4ro"a. Por fin, apareci el hu!sped. $ra un hombre joven, vestido 5nicamente con un par de pantalones cortos de cuero, con un morral col ado al hombro, en el que llevaba todas sus pertenencias, entre las que se contaban cuatro ejemplares m%s de aquel volumen

de poemas que haba ofrecido como tarjeta de visita a la se#ora de quien esperaba ansiosamente abierta hospitalidad. Giulio acompa# al joven hasta la terraza, " acto se uido, se retir. /imm" )ob"ne se qued all, con las pupilas contradas ante la ce( adora luz del sol de medioda, buscando con la mirada a aquella tan deseada protectora, pero solamente vio una jaula atestada de p%jaros de brillante plumaje, un surtidor poblado de peces de colores, un mono que parloteaba sin cesar, encadenado, " cascadas de bu anvilias de violento color de p5rpura, por todos lados. 16Mistress Goforth7 1 rit /imm" )ob"ne. +lo el mono atado en un %n ulo de la balaustrada que rodeaba la terraza contest con su chilln parloteo la llamada de /imm" )ob"ne. *omo sea que no tena muchas cosas que mirar ni que estudiar, /imm" )ob"ne observ al mono. Pens que el hecho de que el mono estuviera encadenado slo poda si nificar que estaba sufriendo casti o por al una fechora. *erca del mono haba un cuenco con restos de fruta, pero el animal careca de a ua, ", por otra parte, la lon itud de la cadena no permita al bicho situarse a la sombra. .o mu" lejos del punto hasta el que la cadena permita lle ar al mono estaba el surtidor, " el prisionero haba lle ado hasta este punto, tirando de la cadena que le impeda el acceso al a ua. +in pensarlo, en reaccin refleja, /imm" llen de a ua el cuenco que contena restos de fruta, " lo puso al alcance del mono, que se abalanz sobre el cuenco " bebi con tan incontenible an( sia que /imm" no pudo reprimir una carcajada. 18+i nor9 $l chico del jardinero haba re resado a la terraza. Movi la cabeza en direccin a un e:tremo de la terraza, " a#adi0 18;enir9 3 condujo a /imm" a un dormitorio situado en la villa de color rosado. Por lo menos temporalmente, /imm" )ob"ne haba conse uido entrar, estaba &in'. 4an pronto Giulio le dej solo en el dormitorio de la villa de color de rosa, /imm", pese a estar sudoroso " polvoriento, se arroj sobre la cama, boca arriba, " fij la vista en(los cupidos pintados en el techo de color azul celeste. +u fati a era tan rande que superaba incluso su hambre, ", al cabo de uno o dos minutos, se suma en un sue#o que se prolon todo el da, la noche " la mitad del da si uiente. $l da de la lle ada de /imm", mistress Goforth, tras hacer la siesta, fue a la villa de color de rosa para echar una furtiva ojeada a aquel hu!sped al que no haba invita( do previamente. <e encontr con sus pantalones de cuero, tumbado en la cama, " con el morral junto a !sta, en el suelo. <a dama abri el morral de lona ", como un e:perto ladrn, revolvi en silencio su contenido hasta encontrar lo que buscaba, es decir, el pasaporte de /imm", envuelto en varias camisas lavadas, pero sin planchar. Mistress Goforth mir el da del nacimiento de /imm". 2aba nacido en el mes de setiembre de =>??, lo cual confirm aquella impresin de mistress Goforth se 5n la cual aquel hombre aparentaba menos edad de la que en realidad tena. *on voz tan %tona como la de un loro, mistress Goforth dijo &2ola' varias veces, para averi uar hasta qu! punto era profundo el sue#o de /imm", ", como sea que !ste si ui dormido como un tronco, mistress Goforth encendi la l%mpara de la mesilla de noche para e:aminarle mejor. +e inclin sobre /imm", " coloc la nariz a mu" pocos centmetros de sus labios entreabiertos, para saber si ola a alcohol o a caries dentales, tal como suelen oler los jvenes poetas cuando "a no son tan jvenes como eso. $l aliento de /imm" careca de olores, pero mistress Goforth pudo darse cuenta de que aquel color de los p%rpados inferiores de /imm", que parecan haber sido frotados con p!talos de bu anvilia, no se deba tan slo a la fati a que produce el viajar a pie por terrenos escabrosos. $n t!rminos enerales, el resultado de la detenida inspeccin a que mistress

Goforth haba sometido a su hu!sped espont%neo no desa rad a !sta, sin embar o, la dama decidi efectuar una llamada telefnica a fin de enterarse del pasado de aquel hombre, as como de su presente reputacin. $n *apri viva una se#ora, de unos cuarenta " tantos a#os, que haba conocido a /imm" en la flor de su juventud, " esta se#ora dio al unos datos a mistress Goforth. )ijo que una de aquellas se#oras de la eneracin " esfera social de mistress Goforth, que por cierto haba palmado recientemente, haba descubierto a /imm" en un refu io frecuentado por esquiadores, en .evada, el a#o =>@A. $sta dama se llev a /imm" a .ueva 3orB, convirti!ndole en una resplandeciente lumbrera del mundo de los fines de semana en *onnecticut " <on Csland, en bailes " celebraciones parecidas. /imm" fue una especie de rara combinacin entre instructor de esqu " poeta, " la se#ora que lo lanz public su libro de poemas en una de estas peque#as editoriales que se dedican a editar libros pa ados por los propios autores. +in embar o, la obra caus cierta sensacin. +us poesas fueron tomadas totalmente en serio. Pero al cabo de un tiempo, sin que se sepa por qu!, /imm" dej de escribir. )urante toda la d!cada de los a#os cuarenta, vivi del presti io que le haba dado aquel libro primerizo, " despu!s las cosas comenzaron a irle mal. 2aca "a un, par de veranos que utilizaba el &truco de dormirse'. *omo es natural, mistress Goforth no comprendi lo que si nificaba el &truco de dormirse', pero su ami a de *apri le dio una vivida e:plicacin. Al parecer, /imm", despu!s de haber consumido el tiempo prudencial por el que haba sido invi( tado por una rica se#ora avecindada en *apri, recibi la notificacin de que la due#a de la casa deseaba que cediera su dormitorio a otro invitado cu"a lle ada se esperaba de un momento a otro, ", entonces, /imm", con la finalidad de evitar que le echaran de la casa, puso en pr%ctica el &truco de dormirse'. +e tom una ran dosis de estupefacientes, no sin antes encar ar que le llamar%n por la ma#ana, de manera que se le pudiera &resucitar'. 4an pronto el estado de /imm" le permiti salir de aquella casa, /imm" fue invitado a hacerlo. 4ras esto, comenz a &construir mviles'. 16Ah, s7 6*onstru"e mviles7 1A esto se ha dedicado desde el momento en que qued est!ril como poeta. 6+abes lo que son los mviles7 18*laro que s9 1Pues bien, los mviles que /imm" )ob"ne constru"e no se mueven. .o sabe construirlos. <os hace demasiado pesados, o les pasa al o raro, pero el caso es que no se mueven. 162a dejado de construirlos, quiz%7 1Due "o sepa, no. +i ue haci!ndolos, s se#ora. 6+ab!is si lleva al uno encima7 18Ah...9 Mistress Goforth acababa de recordar unos e:tra#os objetos de metal, en el interior del morral. 16Du! dices7 1+, creo que s. Me parece que he visto unos cuantos de estos trastos. 16$st% todava en tu casa7 1+. <leva qu! s! "o al tiempo durmiendo en la villa de color de rosa. $st% como un tronco. 1Eueno, pues... 16Du!7 1Euena suerte, querida Flora. 3 procura tener cuidado con lo del truco de dormirse ... <a ma#ana si uiente, cuando /imm" )ob"ne se dispona a sentarse a la mesa

para desa"unar, en la terraza de la villa blanca, dijo a mistress Goforth0 1Me parece que es usted la persona m%s amable que he conocido en toda mi vida. <a due#a de la casa le contest0 1$n este caso, mucho me temo que no ha"a conocido usted a muchas personas amables en su vida. Mistress Goforth efectu una leve inclinacin de cabeza que poda interpretarse como una invitacin a sentarse a la mesa, " /imm" se sent. 16*af!7 1+, racias. /imm" tena un hambre feroz, el hambre m%s intensa que haba padecido en su vida, vida en la que se haba dado m%s de un prolon ado a"uno por razones puramente profanas. Cntent buscar al o de comer con la mirada, sin que se notara que apartaba la vista de los ojos de la due#a de la casa, pero en la casta mesa blanca no haba m%s que plata " porcelana, ni siquiera leche " az5car. *omo si mistress Goforth hubiera ledo los pensamientos de su invitado, o hubiera percibido la aterrorizada contraccin de los m5sculos del estma o de !ste, acentu su sonrisa " dijo0 1Para desa"unar tomo 5nicamente caf! solo. A esta hora, los alimentos slidos me restan ener as, " es precisamente a esta hora cuando mejor trabajo. /imm" le devolvi la sonrisa, " pens que la dama dira a continuacin0 &Pero, como es natural, usted coma lo que le apetezca. 6<e ustaran unos huevos con jamn, o prefiere meln, para empezar7 ' Pero aquel minuto de silencio se prolon m%s " m%s, " las palabras que sucedieron a la meditativa mirada de mistress Goforth carecieron de si nificado para /imm"0 12ombre traer esto carretera arriba... 8 ;a"a9 1Perdn, 6mistress Goforth7 1+on las palabras que dijo el muchacho cuando me entre el libro. .o lo he ledo, pero o hablar de !l, cuando se public. 1$l pasado verano me pidi que le diera un ejemplar, en el baile del ballet, pero siempre que la llamaba por tel!fono, usted estaba fuera de casa. 1Eueno, as es la vida, "a se sabe. 6*u%ndo se public esta obra su"a7 1$n =>@F. 12ace bastante tiempo, 6verdad7 6Du! edad tiene usted7 /imm" pens durante unos instantes, ", despu!s, en voz un tanto dubitativa, como si quisiera que sus propias palabras fueran confirmadas por su interlocutora, dijo0 14reinta a#os. G%pidamente, mistress Goforth le rectific0 14reinta " cuatro. 16*mo lo sabe7 1$ch! una ojeada a su pasaporte mientras usted estaba batiendo todos los r!cords de duracin de siesta. /imm" efectu un esfuerzo para adoptar e:presin de cari#oso reproche0 163 por qu! ha hecho usted eso7 1Porque esto" harta de impostores. Duera tener la se uridad de que usted era el verdadero /imm" )ob"ne, "a que el verano pasado tuve aqu al falso Paul EoHles, " el a#o anterior al falso 4ruman *apote " a la falsa Aurora Ielt", " en tanto en cuanto s!

todava est%n all% abajo, en aquel barracn junto a la pla"a, que es adonde traslado a los indeseables cuando mi casa est% llena. Al barracn, le llam la ,ubliette. 3a sabe usted lo que es una oubliette, 6verdad7 6.o7 Pues se trata de una institucin medieval que, a mi juicio, se aboli prematuramente. $ra una c%rcel a la que se mandaba a la ente de por vida, para olvidarse de ella. Por esto, a mi barracn junto a la pla"a le llamo la ,ubliette. $l nombre procede del verbo franc!s oublier, que si nifica olvidar. ;erdaderamente, me olvido de ellos. Duiz% piense usted que bromeo, que no es verdad lo que le di o. Pero la verdad es que he tenido mu" desa radables e:p. ciencias con los orrones, " ahora esto" un poco acomplejada. .o quiero que me tomen m%s el pelo, no puedo tolerar que me orreen. 6*omprende lo que quiero decir7 .o, no es nada personal, no crea. 2a venido usted con un libro en el que ha" una foto su"a que todava uarda cierto parecido con usted, bueno, di amos que se le parece, con diez a#os menos, pero que sin la menor duda demuestra que usted es usted. -sted no es un hombre que se ha a pasar por /imm" )ob"ne, de esto ten o absoluta certeza. 1Muchas racias 1dijo /imm". 3 no supo qu! a#adir a estas palabras. Mistress Goforth habl0 1.aturalmente, ha" ente que tiene la oubliette en el cerebro. +, tambi!n es una e:celente institucin, la oubliette mental, pero "o padezco de una memoria perfecta, ten o un recuerdo total, como dicen los psiclo os. Gostros, nombres, todo, todo vuelve a mi recuerdo... Mistress Goforth le sonri tan cordialmente que /imm" le devolvi la sonrisa, pese a que la rapidez con que la vieja hablaba le haca temblar, i ual que si un loco le apuntara con una pistola. <a mujer prosi ui0 1+in embar o, no esto" al tanto de cu%les son los nuevos nombres que suenan en el mundo de las artes. .aturalmente, usted no es un nombre nuevo, en realidad bien se puede calificarle de veterano, " conste que no le he llamado &acabado'. 8/a, ja, no le he llamado &acabado', slo veterano, muchacho9 8/o, jo, jo...9 /imm" acentu su sonrisa debido 5nicamente a que mistress Goforth rea, pero saba mu" bien que aquel esto de sus labios no era m%s que una torturada mueca. /imm" dej involuntariamente de prestar atencin a las palabras de la mujer, mientras se deca a s mismo0 &.o cedas. $ste es un buen punto de partida para se uir adelante.' +in embar o, /imm" no estaba mu" se uro de lo anterior. $ntre !l " Co que el futuro pudiera ofrecerle mediaba .%poles, e incluso a"er .%poles estuvo presente... Anduvo a lo lar o de la interminable hilera de hoteles ante +anta <uca, " enfrente de casi todos los hoteles haba terrazas con mesas, en las que se sentaban personas a las que !l haba conocido bastante bien. 3 pese a que fin an no reconocerle 1de esta ficcin estaba /imm" mu" se uro1, !l se detuvo para hablar en tonos mu" cordiales con todos ellos. .i uno solo, ni tan siquiera uno, le invit a sentarse a la mesa, all, en la terraza. Terrible, 6no7 +, terrible. +e uramente llevaba en el rostro una marca reveladora de que haba cruzado la frontera de... .o, no quera dar nombre a aquella frontera, no quera saber su naturaleza. Ante su sorpresa, /imm" descubri que estaba en pie, con la mano formando visera ante sus ojos, " la vista fija en la pla"a, abajo. 1+, la veo. 16Du! ve7 1+u ,ubliette. Me parece mu" a radable, por su aspecto. 1$ste verano no la uso. 16Por qu!7 Me parece una solucin perfecta.

1Eueno, la ,ubliette est% en terrenos de mi propiedad, por lo que ha" ente que me car a con la responsabilidad de mantener a los individuos que mando all. Por esto no quiero saber, ni s!, lo que les ha"a podido ocurrir. $n cuanto a m concierne, es i ual que si la marea se hubiera llevado a toda esta caterva de orrones " cr%pulas que se6 ima inan ten o el deber de mantener. 6A qu! se dedica9 usted, ahora7 Por lo que me han dicho, s! que "a no escribe poesa, 6a qu! se dedica pues7 16Ahora7 *onstru"o mviles. 16+e refiere a estos objetos de metal que se cuel an del techo, " que se mueven con el viento7 1$:actamente. +on poesa e:presada en metal. 2e trado uno para usted. <a amabilidad de mistress Goforth desapareci. <a recta mirada de la mujer se apart del rostro de /imm". 1.o acepto re alos, salvo los que me hacen los viejos ami os por .avidad. 3 en cuanto a mviles, no, muchacho, no... .o sabra qu! hacer con ellos. *reo que me e:citara los nervios el verlos movi!ndose " movi!ndose. 1<o siento. 4ena la intencin de re alarle uno. *on repentina brusquedad, mistress Goforth le pre unt0 16+e puede saber qu! diablos le pasa7 16Du! me pasa7 6A m7 1+, s, a usted. $st% usted preocupado por al o. Al o malo le ocurre. 1.ada, que me ha dis ustado que no acepte mi mvil. 1.o quiero nada, ni necesito nada. 2izo esta afirmacin con tanta ener a que /imm" se sinti obli ado a disfrazar su temor con una sonrisa que !l saba que se pareca tanto al esto de sonrer como se le parece aquel movimiento que se hace con la boca, cuando el dentista ordena0 &Abra la boca, bien abierta.' 14iene buena dentadura, joven. <a naturaleza le ha dotado a usted de unos dientes ma nficos. Mistress Goforth se inclin un poco al frente, mir fijamente los dientes de /imm" " le pre unt0 16+on aut!nticos7 ( 8 +, claro9 +alvo una muela, ah, en el fondo. 1Eien, tambi!n "o ten o buena dentadura. 4en o unos dientes tan espl!ndidos que mucha ente cree que son falsos. Pero, mire. Apo" el ndice " el pul ar en sus randes incisivos, para demostrar su firmeza, " dijo0 1.i tan siquiera un puente, pese a que el pr:imo mes de octubre cumplir! los setenta " dos a#os. 4en o slo tres empastes en toda la boca, " ni uno de ellos se me ha cado. 6<os ve7 Abri la boca, bajando la quijada hasta que el sol de la (ma#ana ilumin tres porciones de oro que brillaban en la purp5rea caverna. 1$ste diente qued un poco desportillado cuando el tercer hijo de mi hija me olpe la boca con la culata de un rifle para pesca submarina, en Murria Ea", *anad%. <e dije a mi hija que su chico acabara siendo un monstruo, " as ha sido. Mu" amablemente, /imm" la interrumpi0 162a" un poco de az5car, por aqu7 Crritada, mistress Goforth repuso0 1No, ni hablar. Gracias. /am%s tomo az5car, desde que los m!dicos descubrieron que tena un poco de lo mismo en la orina. )urante unos instantes, una leve sombra de miedo cruz por su rostro. $

inmediatamente estornud. .o fue un estornudo violento, pero le produjo un ataque de terror. 18 An elina, An elina9 Sbito, sbito, Jleene:9 1 rit a randes voces. +e encorv, en espera de otro estornudo, pero slo dio un par de respin os. <entamente se ir ui, " de nuevo fij su mirada irritada en el rostro de /imm". 1+o" al!r ica a al o que ha" por aqu. 4odava no he descubierto qu! es, pero tan pronto lo sepa... .o por inacabada fue la frase menos amenazadora. 1$spero que no sean las bu anvilias 1dijo /imm"1. $n mi vida haba visto bu anvilias tan hermosas, " con. tanta profusin... $n amenazador murmullo, mistress Goforth afirm0 1.o, no son las bu anvilias. 2e avisado a un especialista de Pars, que lle ar% aqu en avin, " entre !l " "o comprobaremos a qu! se debe. ;amos a hacer e:perimentos con todas las plantas. 83 con todos los animales, tambi!n9 Dued pensativa unos instantes, mientras su mirada pasaba revista lentamente a los dos cocBers, a los p%jaros, al mono encadenado, " a un ato que imitando a .arciso se contemplaba en el a ua del surtidor. 1+, entre los dos comprobaremos los efectos que me hacen todas las plantas " todos los animales de la casa 1 ru# mistress Goforth. $ntonces, tuvo otro leve estornudo que, al parecer, la obli a ponerse en pie, mientras /imm" se quedaba sentado. $ncorvada, recorri la mitad de la terraza, a pasos menudos " en!r icos. +e qued perfectamente inmvil, " tuvo otro estornudo. 18*u%nto lo siento9 6Puedo a"udarla en al o7 1dijo /imm". <a respuesta fue incoherente o apenas audible, o ambas cosas, ", al cabo de unos instantes, mistress Goforth se haba ido de la terraza. An elina sali disparada de la villa blanca, con un paquete de Jleene: en la mano, mientras el e:citado ma"ordomo le deca a ritos0 1Gi, gi, giu! *on acento mezcla de terror " de furia, la doncella dijo al o, " desorientada mir en varias direcciones, sin saber hacia dnde echar a correr, hasta que el ma"ordomo la a arr por uno de sus lar os " esquel!ticos antebrazos, " la pro"ect con ener a hacia el punto al que deba en realidad diri irse. $l sol comenzaba a calentar la cabeza de /imm" " a hacer borrosa su visin. +e puso en pie, " se acerc a la sombra. )e repente, advirti que en la peque#a mesa haba una servilleta blanca que cubra al o que formaba un peque#o promontorio sobre una bandeja. *on furtiva rapidez, levant la servilleta, ", al ver que debajo slo haba un montn de cucharillas de plata, con un ana rama rabado, sinti deseos de echarse a llorar. /imm" dio media vuelta " comenz a apartarse de la mesa blanca, dolorosamente resplandeciente, en cu"o momento la voz de mistress Goforth, un poco apa ada por los Bleene: con que se tapaba boca " nariz, le llam desde el pie de las escaleras que conducan a la terraza inferior de la villa blanca0 1Eaje. 2ablaremos en la biblioteca. A /imm" le falt poco para vomitar la taza de caf!. +e esforz en conservarla dentro, mientras bajaba las escaleras. Mistress Goforth le esperaba en la terraza inferior. 3, entonces, por vez primera, /imm" pudo observar el aspecto eneral de la dama, as como su atuendo, "a que las esperanzas de desa"unar haban dejado de impedrselo. <a parte superior de su atuendo, era una especie de sujetador que pareca haber sido hecho con una porcin de red de pescador, te#ida de color ma enta, con orificios

tan randes que permitan ver los senos de color de terracota, tapados en mnima parte por una banda de sat!n. $sta prenda de red de pescador iba sujeta, en la espalda, mediante un nudo de coquetona factura, terminado en dos lar as puntas que col aban hasta la cintura. <a parte media del cuerpo de aquella mujer estaba desnuda, " a partir de la cintura llevaba unos ce#idos pantalones cortos, pe ados a las amaznicas caderas, que tenan e:actamente el color de las flores de las bu anvilias que col aban de los muros de 4re Amanti. )esde el e:tremo de la terraza inferior, mistress Goforth volvi a ritar0 18;amos9 8A la biblioteca9 8Aprisa9 /imm" se esforz en caminar aprisa, pero advirti que su avance era infinitamente lento. 4uvo la buena fortuna de que mistress Goforth le diera la espalda un se undo antes de que /imm" se sintiera vacilar, de un modo tan pr:imo al desvanecimiento, que tuvo que apo"ar la palma de la mano en la blanca pared de estuco. 3 al retirar la mano, vio que se le haba manchado con la rosada secrecin de aquellas omnipresentes bu anvilias. *uando penetr en la biblioteca, tuvo la impresin de que estuviera a oscuras. 1+e est% fresco, aqu, 6verdad7 1dijo mistress Goforth. 1+, s, mu" fresco. 1Me usta pasar de un lu ar ardiente a un lu ar fresco. $ste es el mejor placer que los veranos proporcionan. /imm" esper a que sus ojos se acostumbrasen a la oscuridad, aunque slo fuera un poco. 3 en aquel instante, la mujer volvi a llamarle. Avanz un paso, " se dio cuenta de que comenzaba a recobrar la visin, " entonces... $ntonces, tuvo la impresin de tropezar con al o que se encontraba en mitad de la estancia, aunque lue o lle a dudar de si haba verdaderamente tropezado con al o, o si fue el terror lo que le hizo tambalearse. Mistress Goforth estaba all, en pie, desnuda, toda ella de color de terracota, en la penumbra, inmvil desde el instante en que /imm" fij la vista en ella, " pareca una de estas inmensas fi uras humanas que adornan las fuentes en las plazas de lejanos pases nrdicos. Pero aquella estatua, la de mistress Goforth, pareca haber sido deformada por la mano de un artista de l5 ubre sentido del humor. 1+o" persona a quien no usta andarse con cumplidos " formalismos, 6" usted7 13o... 16Du!7 13o... 16+e puede saber qu! le pasa7 13o... *on brusquedad, mistress Goforth dijo0 18Por el amor de )ios9 6$s que fin e usted asombro o al o por el estilo7 1.o, claro, claro que no, pero... +i ui un silencio, " el silencio se prolon . )e repente, mistress Goforth se inclin " reco i una prenda que haba en el suelo. 1$l autob5s para .%poles pasa dentro de media hora 1dijo secamente. 3 se retir detr%s de la ran mesa. 16Mistress Goforth7 16+7 8Du!9 1.o ten o ni un c!ntimo. 18*laro que no9 83a lo saba9 Pero le pa ar! el viaje hasta .%poles, slo hasta .%poles. 3 tambi!n quiero que sepa que... 18Mistress Goforth9

16Du!7 1Por favor, calle. .o di a ni una palabra m%s. /imm" se cubri el rostro con las manos. +, aquel hombre lloraba, lloraba " sollozaba como un ni#o. Godeando la mesa, mistress Goforth se le acerc. 4ena la impresin de que en el interior de su cuerpo hubiera otra persona, " que esta persona la dominara. Mistress Goforth se acerc al hombre joven que sollozaba, le tom con cierta delicadeza en sus brazos, ", con cuidado, oprimi la cabeza del hombre contra su pecho, como si temiera quebrarla, como si cre"era que era un huevo de p%jaro. $n un murmullo, mistress Goforth dijo0 1Me he irritado, cuando ha hecho usted aquella sarc%stica observacin, en la terraza, sobre mi amabilidad. 163 por qu! ima ina usted que he hablado con sarcasmo7 1Porque cuantos me conocen saben que ten o un corazn tan duro como el de los anti uos dioses e ipcios. 16Por qu!7 1.o me queda m%s remedio. 16Por qu!7 1/am%s he tenido ocasin de no ser as... 1)!me trabajo. 16$n qu!7 1$l trabajo de demostrarle que su corazn no es tan duro como usted cree. Mistress Goforth murmur: Eien... Duiz% si se quedara en esta casa unas horas m%s. " cenara conmi o... Duiz% demasiado aprisa " en voz e:cesivamente alta, /imm" dijo0 18$ncantado9 1,.J. 1murmur la mujer. +e haba puesto de nuevo sus someras prendas. <a entrevista fue bruscamente interrumpida por la lle ada, a todo correr, de la camarera, quien, incluso antes de entrar en la estancia, ritaba0 18 4el!fono9 8 *onferencia9 <a camarera abri la puerta, " mistress Goforth avanz hacia la puerta, pas junto a la camarera " sali. /imm" dijo a la muchacha0 1Por favor, trai a pan " queso a mi dormitorio. ;ivo en la villa rosada. $n el rostro de la camarera no se dibuj esto de comprensin al uno. +in embar o, tuvo que pasar por lo menos una hora para que /imm", en su dormitorio de la villa de color de rosa, perdiera todas las esperanzas de que su peticin fuera atendida. A las cinco de la tarde, el tel!fono situado al lado de la cama son suavemente. /imm" lo co i " se lo llev al odo. ," la voz de mistress Goforth que le deca aprisa, sin detenerse para tomar aliento0 1-n ami o mo vuelve a esta casa, junto con ran n5mero de invitados, " mucho me temo que todas las camas estar%n ocupadas durante la pr:ima semana o quiz% los pr:imos quince das. $s una verdadera l%stima, porque nos hubiera ustado mucho tenerle a usted entre nosotros. Mistress Goforth haba hablado con voz propia de una muchacha, " el clic que produjo el tel!fono al ser col ado son tan cerca de la 5ltima slaba pronunciada por mistress Goforth, que /imm" pens si deba llamarla, o, por lo menos, pens durante

un instante que poda llamarla. *on mano lacia sostuvo el aparato telefnico esmaltado en blanco, durante un minuto por lo menos, hasta que lle a comprender que no le quedaba m%s remedio que ponerse de nuevo en marcha, pese a que, en esta ocasin, i noraba hacia dnde deba diri irse, " no tena a donde ir. ,primi el peque#o botn del timbre, junto a la cama, pero nadie acudi a la llamada. Por esto, al cabo de un rato, " despu!s de apartar de su mente la idea de comer al o antes de partir, co i del suelo el repleto morral de lona " sali de la villa color de rosa. Anduvo bajo el sol, bajo un sol tan ardiente " de luz tan intensamente amarilla como lo haba sido a la hora del &desa"uno', o quiz% m%s ardiente " amarillo todava. $mprendi el camino a lo lar o de aquella misma senda casi intransitable por la que haba lle ado a la casa. $n la villa blanca, el hijo del jardinero comunic un mensaje a la castellana de 4re Amanti. 12ombre fuera carretera abajo. 1Menos mal, espero que sea verdad 1murmur mistress Goforth, "a que su costumbre, o sino, era no creer jam%s del todo una buena noticia hasta que su personal observacin la hubiera confirmado, ", en ocasiones, ni siquiera despu!s de tal confirmacin.

Fin

También podría gustarte