Está en la página 1de 12

Abre la puerta de embarque. /Oupennnzaguittt/. Abre la puerta del jardn. Open /zaguittt/ to the garden. Abre la tranquera.

Open /zaguittt/ to the field. Me abres la puerta? Can you /oupennn/the door? Me abres la ventana? Can you /oupennn/ the window? Me abres, por favor, la puerta del jardn? Can you please /oupennn/ the garden gate ?* Me puedes abrir la entrada principal? Can you open the front door for me? Me puedes abrir, por favor, la entrada principal un poco ms? Can you please o pen the front door a bit more for me? Nos puedes abrir la puerta de la cocina un poco ms? Can you open the kitchen door a bit more for us? Abro la ventana? Shall I open the window? As est bien o la abro un poco ms? Is that enough or shall I open it a bit more? As est bien o la abro del todo? Is that enough or shall I open it all the way? Abre la puerta de embarque! Abre la entrada principal! Abre la puerta del jardn! /upennnapzaguittt/I Open up the front door! Open up the garden gate!

Cierra la puerta de embarque! /Clus/ the gate! Cierras la puerta, por favor? Can you /clus/ the door, please? Cierro la ventana? Shall I /clus/ the window? To close la puerta significa lo mismo que to shut la puerta. To dose the door m eans the same as to shut" the door. To close la ventana significa lo mismo que to shut"la ventana. To close the window means same as to shut the window. "To close la puerta del coche significa lo mismo que to shut" la puerta del coche. To close the car door means the same as to shut the car door. En ingls se puede decir close" los ojos o shut" los ojos. In English you can say cl oseyour eyes" or shutyour eyes . En ingls se puede decir close" los libros o shut" los libros. In English you c an say closeyour books" or shutyour books . En ingls se puede decir close" la puerta o shut" la puerta. In English you c an say close the door or shut the door . Cierro la puerta con llave? Shall I lock the door? Me cierras la puerta del coche con llave, por favor? Can you lock the car doo r, please? Quiero que cierres la puerta con llave. I want you to lock the door. Cllate! Estoy intentando cerrar la puerta con llave! Shut up! I m trying to loc k the door! Te estoy diciendo que te calles. I m telling you to shut up. Quiero que te calles. I want you to shut up. A qu hora abre la papelera? What time does the stationery shop open? A qu hora abre la tienda de ropa? What time does the clothes shop open? A qu hora cierra la tienda de golosinas? What time does the sweet shop close? Perdona, a qu hora abre el puesto del mercado? /Ecsquismi/, what time does the m arket stall open? Perdona, a qu hora abre la librera? /Ecsquismi/, what time does the book shop

open? Perdona, a qu hora cierra la biblioteca pblica? ublic library dose?* Me puedes decir a qu hora cierra la panadera? kery /douses/? Me puedes decir a qu hora cierra la verdulera? greengrocer /douses/? Me puedes decir a qu hora cierra la carnicera? tcher /douses/?*

/Ecsquismi/, what time does the p Can you tell me what time the ba Can you tell me what time the Can you tell me what time the bu

Cierra el banco durante el verano? Does the bank close for the summer? Cierra el gimnasio para el almuerzo? Does the gym close for lunch? Cierra el museo para Navidad? Does the museum dose for Christmas?* La puerta del coche no abre. The car door/uunt/ open! La puerta principal no abre bien. The front door /uunt/ open properly*! La puerta trasera no abre bien. The back door /uunt/ open properly! La caja est abierta o cerrada? Is the box open or closed? La caja est abierta. The box is open. La caja est cerrada. The box is closed. En los das laborales, el museo est abierto desde las I0 de la maana hasta las 6 de la tarde. On weekdays, the museum s open from I0am until 6pm. Los fines de semana, el museo est abierto desde las I0 de la maana hasta las 4 de la tarde. On weekends, the museum s open from I0am until 4pm. En festivos, el museo est abierto desde el medioda hasta las 4 de la tarde. On public holidays, the museum s open from midday until 4pm. La carnicera est abierta los sbados? Is the butcher s open on Saturdays? No, la carnicera no est abierta los sbados. No, the butcher s isn t open on Satu rdays. Aveces, la carnicera est abierta los sbados. Sometimes the butcher s is open on Saturdays. El parque est abierto despus de caer el sol? Is the park open after dark? No, el parque no est abierto despus de caer el sol. No, the park isn t open af ter dark. A veces, el parque est abierto despus de caer el sol. Sometimes the park is op en after dark. El colegio est abierto durante las vacaciones de Navidad? Is the school open over the Christmas holidays? No, el colegio no est abierto durante las vacaciones de Navidad. No, the school i sn t open over the Christmas holidays. Aveces, el colegio est abierto durante las vacaciones de Navidad. Sometime s, the school is open over the Christmas holidays. Un abrelatas sirve para abrir latas o para abrir botellas? Is a tin opener for opening tins* or for opening bottles? Un cascanueces sirve para abrir puertas o para abrir nueces? Is a nutcracker for opening doors or for opening walnuts? Un sacacorchos sirve para abrir botellas de vino o para abrir latas? Is a cor kscrew for opening bottles of wine or for opening cans*? Un abrelatas sirve para abrir latas. A /tttinnnupennna/ is for opening tins. Un cascanueces sirve para abrir nueces. A /nnnatttkraka/ is for opening /uoolnnna attts/.

-Un abrecartas sirve para abrir cartas. -A /ltttaupennna/ is for opening /ltttas/. -No es cierto, sirve para abrir sobres! -No it s not, it s for opening envelopes! Para qu sirve un abrelatas? What s a tin opener for? Para qu sirve un abrecartas? What s a letter opener for? Para qu sirve un cascanueces? What s a nutcracker for? Sabes para qu sirve un abrelatas? Sabes para qu sirve un abrecartas? Sabes para qu sirve un cascanueces? Do you know what a tin opener's for? Do you know what a letter opener s for? Do you know what a nutcracker s for?

No s para qu sirve un abrelatas. Sirve para abrir latas? I don t know what a /tttin nnupennnas/ for. Is it for opening tins? No s para qu sirve un sacacorchos. Sirve para abrir botellas de vino? I don t kn ow what a /krkssskrus/ for. Is it for opening bottles of wine? No s para qu sirve un abrebotellas. Sirve para abrir botellas? I don t know what a /btttolupennnas/ for. Is it for opening bottles? Puedes abrir el grifo? Can you turn the tap on? Perdona, no te escucho. Quieres que abra el grifo o quieres que lo cierre? Sorry, I can t hear you. Do you want me to turn on the tap or do you want me to turn it off? Quiero que lo abras! I want you to turn it on! Puedes cerrar el grifo? Can you turn the tap off? Perdona, no te escucho. Quieres que cierre el grifo o quieres que lo abra? Sorry I can t hear you. Do you want me to turn off the tap or do you want me to turn it on? Quiero que lo cierres! I want you to turn it off! Enciende la manguera para que pueda regar el jardn. Turn the hose on so I ca n water the garden. Encender la manguera para que puedas regar el jardn. I ll turn the hose on so y ou can water the garden. Enciendo la manguera para que puedas regarel jardn? Shall I turn the hose on so you can water the garden? Apaga la ducha mientras te lavas. Turn the shower off while you wash yours elf. Siempre apago el grifo mientras me lavo. I always turn the tap off while I wash myself. Pero mi hermano nunca apaga el grifo mientras se lava. But my brother never tur ns the tap off while he washes himself. Apaga el grifo mientras te cepillas los dientes. Turn the tap off while y ou brush your teeth. Siempre apago el grifo mientras me cepillo los dientes. I always turn the tap of f while I brush my teeth. Mi hermana nunca apaga el grifo mientras se cepilla los dientes. My siste r never turns the tap off while she brushes her teeth. Abr la puerta y entr. I /opend/ the door and went in. Abri la puerta principal y entr. She /opend/ the front door and went inside. Abri la puerta trasera y sali. He /opend/ the back door and went outside. La puerta se abriy... vi un paquete en la mesa! age on the table!* The door opened and I saw a pack

La puerta principal se abriy... ella vio un sobre en la mesa! The front door o pened and she saw an envelope on the table! La puerta trasera se abriy... l sali! The back door opened and he went outside ! En cuanto la puerta se abri, ella vio el paquete. As soon as the door open ed, she saw the package. Vi el sobre en cuanto se abri la puerta principal. I saw the envelope as so on as the front door opened. En cuanto la puerta trasera se abriy l sali, vi una caja en el suelo. As soon as the back door opened and he went outside, he saw a box on the ground. Ya ha abierto (ella) el paquete? Has she opened the package* yet? S,ya lo ha abierto (ella). Yes, she s already opened it. No, (ella) no lo ha abierto todava. No, she hasn t opened it yet. Por Por that Por qu narices ha abierto l ese paquete? Why on earth has he opened that package? qu narices ha abierto mi mujer ese sobre? Why on earth has my wife opened envelope? qu narices ha abierto l esa caja? Why on earth has he opened that box?

Cerraron la puerta y encendieron la luz. They /klosd/ the door and purned on the light. l cerr la puerta principal y se quit la chaqueta. He/klosd/ the front door and took off his jacket. Cerraron la puerta trasera y se dirigieron hacia el cobertizo. They /klosd/ the back door and headed to wards the shed. (l) Por lo menos cerr la puerta detrs de l. At least he closed the door behind him. (Ella) Cerr la puerta principal detrs de ella pero olvid cerrarla con llave. She closed the front door behind her but she forgot to lock it. Cerraron la puerta detrs de ellos y entraron en el jardn. They closed the back doo r behind them and went into the garden. l cerr la puerta al entrar. He closed the door on his way in. Cerraron todas las puertas al entrar. They closed all the doors on their way i n. Ella cerr la puerta principal (detrs de ella) al entrar. She closed the front doo r behind her on her way in. l ya ha cerrado la ventana? Has he/klosd/ the window yet? S, l ya la ha cerrado. Yes, he s already /klosd/ it. La cerr (l) en cuanto entr. He /klosd/ it as soon as he went inside. Por qu l ha cerrado las ventanas? Hace un calor espantoso! Why has he /klosd/* the w indows? It s boiling! Por qu han cerrado todas las puertas? Hace un calor que te asas! Why have they /k losd/ all the doors? It s roasting! Por qu demonios no han cerrado las ventanas? Hace un fro que pela! Why on earth hav en t they /klosd/ the windows? It s freezing! Cierra la puerta (detrs de ti) cuando entres. Shut the door behind you when yo u go in. Por qu quieres que cierre la puerta (detrs de m) cuando entre? Why do you want me to shut the door behind me when I go in? Quiero que cierres la puerta (detrs de ti) porque quiero conservar el calor. I want you to shut the door behind you because I want to keep the heat in.*

Puedes cerrar la puerta (detrs de ti) al salir? Can you shut the door behind you on your way out? Ella cerr la puerta al salir porque quera conservar el calor. She shut the doo r behind her on her way out because she wanted to keep the heat in. Ella cerr la puerta al salir porque quera que el perro se quedara dentro. She shut the door behind her on her way out because she wanted to keep the dog in.* No tienes que cerrar la puerta porque se cierra sola. You don t have to shut the door behind you because it /sssuings/ shut by itself. Si no sostienes la puerta al entrar, se va a cerrar sola. If you don t hold the door on your way in, it will /sssuing/ shut. La puerta se cerr sola e hizo un gran ruido. The door /sssuaang/ shut and mad e a loud noise. Ella cerr la puerta de un portazo porque quera mostrar a todos lo enfadada que est aba. She slammed the door shut because she wanted to show everybody how angry she was. l estaba tan enfadado que cerr la puerta de un portazo al entrar en la habitacin. He was so angry that he slammed the door shut behind him on his way into the roo m. La puerta batiente hizo un gran estrpito cuando los fuertes vientos la cerraron d e un portazo. The swing door made a loud bang when the strong winds slammed it shut. La boca del cocodrilo se cerr bruscamente sobre el pez. The crocodile s mouth snap ped shut on the fish.* La ratonera se cerr bruscamente. The mousetrap snapped shut. El joyero se me cerr bruscamente en el dedo. The jewelry case snapped shut on my finger. No s hacer el nudo de la corbata, pero s s deshacerlo. I don t know how to do up a tie, but I do know how to undo one. Me cuesta respirar cuando me abrocho el botn superior de la camisa. Siempre lo de sabrocho cuando nadie me est mirando. I find it hard to breathe when I do up t he top button of my shirt. I always undo it when nobody s looking. An no s hacer el nudo de la corbata. Por eso siempre me compro corbatas con clip. I still don t know how to do up a tie. That s why I always buy dip-ons. Puedes cerrar la cremallera de mi vestido? Yo no llego. Can you do up the zip on my dress? I can t reach it. No me puedo desabrochar la cremallera. Cmo demonios voy a poder quitarme los vaque ros? I can t undo my zip. How on earth am I going to be able to take off my jea ns? Tienes la bragueta bajada! Sbetela antes de que empiece la reunin de ventas! Tienes q ue hacer una presentacin! Your flies are undone! Do them up before the sal es meeting starts! You have to give a presentation! Abrchate el cinturn y no te lo desabroches hasta que lleguemos. Buckle up and do n t unfasten your seatbelt until we arrive. Por su seguridad, no se desabrochen el cinturn de seguridad durante las turbulenc ias. For your own safety, do not unfasten your seatbelts during turbulence. Por favor, no se desabrochen el cinturn de seguridad hasta que la luz del cinturn est apagada. Please do not unfasten your seat belts until the seatbelt sign h as been switched off. Corre las cortinas, Mauricio. Ya sabes que tenemos muchos vecinos cotillas. Draw the curtains, Mauricio. You know we have a lot of nosy neighbours.

Normalmente no corro las cortinas antes de ir a la cama, pero son las 22.30 horas y todava hay luz afuera! Normally I don t draw the curtains before going to bed, but it s 22:30 and it s still light outside! Ella estaba muy cansada, pero todava haba luz afuera. As que corri las cortinas y se fue pronto a la cama. She was very tired but it was still light outside. So, s he drew the curtains and had an early night. Trat de desplegar las velas, pero se cayeron al agua. Su padre estaba furioso. He tried to unfurl the sails but they fell into the water. His father was furiou s. Despliega las velas porque no creo que este viento dure mucho ms tiempo! Unfurl t he sails now because I don t think this wind is going to last much longer! Le ped a Jim que desplegara las velas porque era la primera vez que yo navegaba. I asked Jim to unfurl the sails because it was my first time sailing. Te has enterado? Van a abrir una cafetera nueva arriba en la calle. Have you heard? A new caf s opening up at the top of the road. Genial! Ya era hora de que abrieran una cafetera por aqu! Great! It s about time a c af opened up around here. Por lo que parece, la van a abrir el viernes. Apparently it s opening up on Frid ay. Acabo de or que la cafetera que hay abajo en la calle va a cerrar. I ve just heard that the caf down the road is closing down. Por qu va a cerrar? Si abri hace poco. Why is it closing down? It only opened u p recently. Va a cerrar porque el dueo va a mudarse a Italia, por lo que parece. It s closi ng down because the owner is moving to Italy, apparently. Te has enterado de que van a cerrar la cafetera que hay calle abajo? Have you heard about the caf at the bottom of the road being closed down? No! Porqu la van a cerrar? S la acaban de abrir! No! Why is it being closed down? It s only just opened up! La van a cerrar porque no pas la inspeccin de sanidad. Ya era hora! It s being closed down for health and safety reasons, apparently. It s about time! Siempre reprime las emociones. Ya era hora de que se abriera! He always bottle s up his emotions. It s about time he opened upl No es bueno reprimir las emociones. Realmente necesitas abrirte ms. It s not g ood to bottle up your emotions. You really need to open up more. A menudo los hombres reprimen las emociones, pero se sienten mejor despus de abri rse. Men often bottle up their emotions but feel better after opening up. Desplegaron el mapa en la mesa. They opened out the map on the table. Cuando el valle se ensanch, la vista era impresionante. When the valley opened o ut, the view was stunning. Desplegamos el mapa mientras la carretera empezaba a ensancharse. We opene d out their map as the road started to open out. Los conciertos al aire libre siempre se celebran al aire libre! Open-air concert s are always held in the open air! El otro da fui a una fiesta al aire libre genial con una piscina al aire libre. I went to an amazing open-air party with an open-air swimming pool the other day . En qu poca del ao abren los cines al aire libre? What time of the year do they op en open-air cinemas? Llev calzado abierto al concierto al aire libre el fin de semana pasado. I wore / oupennntuddd/ shoes at the open-air concert last weekend. La norma de vestir es elegante e informal, as que no se permiten vaqueros, zapati

llas o calzado abierto. The dress code is smart casual, so no jeans, trainers or /oupennntuddd/ shoes are allowed. Pero es que slo llevo vaqueros con zapatillas o con calzado abierto! But I on ly wear are jeans with trainers or /oupennntuddd/shoes! Al principio pens que queran algo de m, pero luego me di cuenta de que simplemente es que son muy abiertos. At first, I thought they wanted something from m e, but then I realised they re just very open-minded. Te diste cuenta de que la gente en el concierto al aire lbre era abierta? Did you realise that the people at the open-air concert were open-minded? Al principio no me di cuenta de que era gente muy abierta, pero luego me di cuen ta de que eran extremadamente abiertos. At first I didn t realise that they were v ery open-minded, but then I realised they were extremely open-minded. Cuando les estaba escuchando, pens que parecan un poco cerrados de mente. listening to them, I thought that they seemed a bit closed-minded. Asi was

Sabas que eran cerrados de mente o slo parecan ser cerrados de mente? Did you know that they were closed- minded or did they only seem to be closed-minded? Bueno, con toda seguridad eran ms cerrados de mente que los hippies tan abiertos q ue conoc en el concierto al aire libre! Well, they were certainly more closed- m inded than the open-minded hippies I met at the open-air concert! No me gustan las oficinas difanas porque son muy ruidosas. I don t like openplan offices because they re very noisy. Pero las oficinas difanas hacen la comunicacin mucho ms fcil. But open-plan of fices make communication much easier. Las oficinas difanas tambin son mucho ms econmicas. Open-plan offices are also much more economical. No, djala abierta de par en par. No, leave it wide open. l dej la puerta abierta de par en par. He left the door wide open. Mientras sala (caminando), l me pidi que dejara la puerta abierta de par en par. As I was walking out, he asked me to leave the door wide open. No, djala entreabierta. No, leave it half-open. Ella dej la puerta entreabierta. She left the door half-open. Mientras sala (caminando), le pidi que dejara la puerta entreabierta. As she w as walking out, I asked her to leave the door half-open. -64VAUCHAN INTENSIVE ENGLISH ' AVANZADO No, slo tira de ella. No, just pull it to. Tir de la puerta y sal del edificio. I pulled the door to and left the buildi ng.* Mientras sala (caminando) de mi despacho, le ped que tirara de la puerta. As he wa s walking out of my office, I asked him to pull the door to. No, djala entornada. No, leave it ajar. l sall y dej la puerta entornada. He walked out and left the door ajar. Le dije que dejara entornada la puerta de su despacho. I told him to leave the door to his office ajar.

S, si puedes. Pero no des un portazo. Yes, if you would. Just don t slam it. Me levant, cog mis cosas, sal (caminando) de la sala y di un portazo. I got up , picked up my things, walked out of the room and slammed the door. Me pidi que no diera un portazo. He asked me not to slam the door. Hemos pensado provisionalmente en crear un tema caribeo para la fiesta, pero esta mos abiertos a otras sugerencias. We ve tentatively planned to create a Cari bbean theme for the party, but we re open to other suggestions. Ella nunca est abierta a las sugerencias de los dems. Es tan controladora que las cosas siempre se tienen que hacer a su manera. She s never open to other people s s uggestions. She s so controlling that things always have to be done her way. Si l hubiera hecho caso a lo que tenamos que decir, podramos haber rescatado esta e mpresa, pero no estaba abierto a otras sugerencias. If he d listened to what w e had to say, we could have rescued this company, but he wasn t open to other sugg estions. Ella es una artista con la que es muy fcil colaborar, porque si quieres experimen tar con sonidos nuevos, est abierta a lo que sea. She s such an easy artist to collaborate with, because if you want to experiment with some new sounds, she s open to anything. Me enorgullezco de ser un periodista que est abierto a lo que sea. Si tengo que i r de incgnito para conseguir una noticia de primera pgina, eso es lo que voy a hace r! I pride myself on being a journalist that s open to anything. If I have to go undercover to get a front page story, that s what I ll do! No trabajara para ellos por nada del mundo! Dicen que tengo que estar abierto a lo que sea, y con eso quiero decir lo que sea! There s no way on this earth that I d work for them! They say I need to be open to anything, and I mean anything! Ya no estoy abierta a las nuevas ideas de estos jvenes licenciados. Los cambios qu e han hecho hasta ahora son demasiado radicales y no funcionan! I m no longer open to new ideas from these young graduates. The changes they ve made so far are too radical and they don t work! l siempre est abierto a las nuevas deas de su equipo, pero eso es porque ha contrat ado a la mejor gente, y se fa de ella al I00%. He s always open to new ideas from his team, but that s because he s hired the best people, and he trusts them I00%. Tu equipo tiene tantas buenas ideas! Por qu no puedes estar abierto a ellas? Tus ide as no estn dando ningn resultado! Your team has so many great ideas! Why can t you b e open to them? Your ideas certainly aren t bearing fruit! Ella habla libremente de los detalles ms ntimos de su relacin con l. ks openly about the most intimate details of her relationship with him. She spea

Algunas personas se sienten lo suficientemente cmodas como para hablar abiertamen te de sus vidas privadas. Some people feel comfortable enough to speak ope nly about their private lives. Despus de que la dejara ese torero famoso, (ella) empez a hablar abiertamente a la prensa de su relacin para ganar un poco de pasta. After that famous bullfi ghter dumped her, she started to speak openly about their relationship to the pr ess, to make some cash. Algunas personas del campo creen que los molinos de viento son un adefesio, pero tienen que ser ms abiertos en cuanto al cambio climtico. Some country folk think that wind turbines are an eyesore, but they need to be more open about climate c hange. l quiere ser ms abierto sobre quin es realmente, pero se preocupa por cmo lo perciba n los dems. He wants to be more open about who he really is, but he s worried about how other people will perceive him. Ella siempre se ha mostrado abierta acerca de las inversiones arriesgadas porque tiene ms dinero del que puede gastar. She s always been open about risky investm ents because she has more money than she knows what to do with.

l guard su anillo de matrimonio en una caja fuerte bajo sus calzoncillos en el arm ario. He /shaat/ away his wedding ring in a safe underneath his underwear in t he closet. Ella guard su collar de diamantes en un joyero bajo sus calcetines en el cajn. She shut away her diamond necklace in a jewelry case underneath her socks in the drawer. Ellos guardaron la pulsera de diamantes bajo llave en la caja fuerte. They shu t away the diamond bracelet under lock and key in the safe.* Ella se encerry se qued estudiando cuatro horas sin hablar con nadie. She /sha at/ herself away and studied* for four hours without talking to anybody. l se encerr en la biblioteca y se qued escribiendo sin parar seis horas. He shut himself away in the library and wrote* nonstop for six hours. Yo me encerr en la oficina y me qued trabajando sin parar cinco horas sin ni siqui era tomar un caf. I shut myself away in the office and worked* nonstop for five hours without even having a coffee. l apag el ordenador porque no estaba funcionando bien. He /shaat/ down the comp uter because it wasn t working properly. l tuvo que forzar que su ordenador se apagase porque dej de funcionar. He had t o force his computer to shut down, because it stopped working. Cuando su porttil dej de funcionar, ella tuvo que apagarloy reiniciarlo. When her laptop stopped working, she had to shut it down and restart it.*

Huele a gas! Rpido! Corta el gas! Y que nadie encienda una cerilla! It smells lik as! Quick! Shut off the gas! And nobody light a match! El agua sabe a hierro! Rpido! Corta el agua! Y que nadie beba! The water tastes like iron! Quick! Shut off the water supply! And nobody drink it! Parece que la caldera tiene una fuga! Rpido! Crtala! Y que nadie encienda el agua cali ente! It looks like the boiler has a leak!* Shut it off! Quick! And nobody tur n on the hot water! Ella ha estado encerrada en su propio mundoy no va a hablar con nadie hasta que se sienta mejor. She s been shut off in her own world and won t speak to anyo ne until she feels better. l ha estado aislado de la sociedad durante aos. He s been shut off from society fo r years. Ellos han estado aislados de la sociedad sin ningn contacto con el mundo exterior . They ve been shut off from society without any contact with the outside wo rld. Cierra los ojos y pide un deseo. Close your eyes and make a wish. Anoche estaba tan cansado que cerr los ojosy me qued dormido enseguida. ht I was so tired I just shut my eyes and fell fast asleep. Cerr los ojos y se qued dormido. He closed his eyes and nodded off*. Last nig

Cuando el hombre guapo le gui un ojo, se sonroj y se ri. When the handsome man wi nked at her, she blushed and giggled*. Puedo guiar con el ojo derecho, pero no puedo guiar con el izquierdo. I can wi nk with my right eye but I can t wink with my left eye. No pegu ojo anoche. I didn t get a wink of sleep last night. No vi el accidente muy claramente, pas en un abrir y cerrar de ojos. I didn t s ee the accident very dearly, it happened in the blink of an eye. Se nota que alguien te est mintiendo si parpadea mucho. You can tell someone is lying to you if they* blink a lot. La tele no va bien; a veces la pantalla se pone muy borrosa. The TV s on the bl ink; sometimes the screen goes really fuzzy.

Me abri los ojos estar entre bastidores y ver cmo son los actores en persona. It was a real eye-opener going backstage and seeing what the actors are like in person. Me abri los ojos ir a visitar los poblados y ver a gente viviendo en la miseria. It was a real eye-opener going to visit the slums* and seeing people living in e xtreme poverty. Me abri los ojos ir a Japn y experimentar una cultura totalmente diferente. It was a real eye-opener going to Japan and experiencing a totally different cul ture. Hay un ladrn suelto por ah, as que mantn los ojos bien abiertos. There s a thief on the loose so keep your eyes peeled. Estte atento por si ves aun hombre con una camiseta verde y una gorra roja. Keep your eyes peeled for a man in a green t-shirt and a red baseball cap. Estte atento por si ves a alguien actuando de una manera sospechosa. Keep you r eyes peeled for anyone acting suspiciously. Con los Juegos Olmpicos que se celebran este verano va a haber muchas vacantes en el sector servicios. With the Olympic Games being held this summer, there are going to be a lot of job openings in the service industry. Bien, porque con el actual clima de la economa, necesitamos que haya muchas ofert as de trabajo. Good, because with the current business climate, we need there t o be a lot of job openings. La ltima vez que los Juegos se celebraron aqu, hubo ms ofertas de trabajo en la con struccin que en el sector servicios. The last time the Olympic Games were hel d here, there were more job openings in construction than in the service industr y. La ceremonia inaugural de los Juegos Olmpicos de este ao fue una de las ms impresio nantes que haya visto nunca. The opening ceremony of this year s Olympic Games was one of the most impressive opening ceremonies I ve ever seen. No vi la ceremonia inaugural porque ponan el partido inaugural del Campeonato Mun dial de Hockey sobre hielo. I didn t watch the opening ceremony because the op ening game of the Ice Hockey world cup was on*. Y yo tampoco vi la ceremonia inaugural ni el partido inaugural porque fui al est reno de la nueva pelcula de Tom Cruise. And I saw neither the opening ceremony n or the opening game because I went to the opening night of Tom Cruise s new movie. El discurso inaugural de los Juegos Olmpicos siempre lo da el Presidente del Comi t Olmpico Internacional. The opening /spich/of the Olympic Games is always given b y the President of the International Olympic Committee. Cmo fue el discurso inaugural de este ao? Fue ms largo que el discurso inaugural de h ace cuatro aos? What was this year s opening /spiich/ like? Was it longer than the opening /spiich/ four years ago? El discurso inaugural de este ao fue bastante aburridoy mucho ms largo que el disc urso inaugural de hace cuatro aos. This year s opening /spiich/ was quite bor ing and much longer than the opening/spiich/ of four years ago. El horario se ampli considerablemente durante los Juegos Olmpicos, por lo que haba muchas vacantes. The opening hours were considerably extended during the Olympic Games which is why there were a lot of job openings. Sin embargo, a los pequeos comercios no les compensaba ampliar el horario. However, for small businesses, extending their opening hours didn t pay off. Por qu no les compensaba a los pequeos comercios ampliar su horario? Why didn t it pay off for small businesses to extend their opening hours? Hay una cabaa muy apaada en un claro en el bosque de Bolonia, justo a las afueras de Pars. There s a cute cottage in an opening in the Boulogne forest just outside o

f Paris. Sabes s alguien vive en esa cabaa tan apaada en ese claro? Do you know if anyone li ves in that cute cottage in that opening? No creo que nadie viva en esa cabaa en el claro del bosque. I don t think anyo ne lives in that cottage in the opening in the forest. La fbrica de mquinas de escribir cerr debido a que las mquinas de escribir quedaron obsoletas y fueron sustituidas por los ordenadores porttiles. The typewriter f actory closed down due to the fact that typewriters became obsolete and got repl aced by laptops. La panadera cerr el ao pasado despus de que sus dueos vendieran el negocioy se mudara n a Asturias. The bakery closed down last year after its owners sold the busin ess and relocated to Asturias. El restaurante tuvo que cerrar sus puertas porque mucha gente enferm de salmonelo sis despus de comer all. The restaurant had to close down because so many people were coming down with salmonella after eating there. Ms vale que te asegures de proteger esa herida antes de que cicatrice, porque de lo contrario se infectar. You d better make sure that you protect that cut b efore it closes up, because otherwise, it ll get infected. Te has dado cuenta de que todos esos girasoles estuvieron abiertos todo el da? Per o a medida que bajaba el sol, empezaron a cerrarse. Did you notice that all those sunflowers were open all day? But as the sun was going down, they started to close up. Cuando te hacen los agujeros de las orejas, tienes que dejarte los pendientes pu estos durante.seis semanas, porque si no el agujero se cierra. When you get you r ears pierced, you have to keep the studs in for at least six weeks, because ot herwise the hole will close up. Me senta tan atrapado que estaba convencido de que las paredes se estaban acercan do a m. I felt so trapped that I was convinced that the walls were closing in on me. La polica se acerc al criminal despus de que volviera a la escena del crimen tras u na larga operacin de vigilancia. The police closed in on the criminal after he we nt back to the crime scene, following a long stakeout. El bho se acerc al ratn que no sospechaba nada y el pobre no tuvo ninguna oportunid ad. The owl closed in on the unsuspecting mouse and the poor thing didn t stan d a chance. En Nochevieja en el centra de Londres hay muchas calles cortadas. n New Yea r s Eve 3JaM s 'eM in Central London, many roads are closed off. Deberan haber cortado todas las calles cercanas cuando la Reina hizo una visita a ese pequeo pueblo en Devon. They should have closed off all the nearby roads when the queen paid a visit to that small town in Devon. Se cortaron muchas calles en Nueva York para la grabacin del ltimo videoclip de es e grupo. Many of the streets of New York were closed off for the filming of that band s latest music video. Despus de muchos aos de xito en la radio, a vida profesional de ese pinchadiscos est llegando a su fin. After many successful years on the air, this DJ s career i s finally drawing to a close. Cuando vi la primera hoja caer del roble, me di cuenta de que el verano estaba l legando a su fin. When I saw the first leaf fall off the oak tree, I reali zed that the summer was finally drawing to a close. Cuando vi el primer copo de nieve posarse en la montaa, supe que el otoo estaba ll egando a su fin y que se acercaba el invierno. When I saw the first snowflake s ettle on the mountain, I knew that autumn was drawing to a close and that winter was setting in.