Está en la página 1de 13

No se toca la jaula. Don t /tach/ the cage. No se toca la pecera. Don t touch the fish tank.

No se tocan los animales. Don t touch the animals. No toques las cosas que hay encima de la mesa. Don t /tach/ the stuff on the table . No toques las cosas que hay encima del escritorio. Don t touch the things on the desk. No toques nada en esta habitacin. Don t touch anything in this room. No toques el plato; est ardiendo. No toques ese cuchillo; es peligroso. No toques ese cuenco; est sucio. Don t /tach/ the plate; it s hot. Don t touch that knife; it s dangerous. Don t touch that bowl; it s dirty.

Por favor, hagas loque hagas, no toques los cuadros. Whatever you do, please don t /tach/ the paintings. Por favor, hagas lo que hagas, no toques el escaparate. Whatever you do, please don t touch the window display. Por favor, hijo, hagas lo que hagas, no toques las esculturas. Whatever you do, son, please don t touch the sculptures.* No est permitido tocar los collares. No est permitido tocar las pulseras. No est permitido tocar los anillos. You re not allowed to /tach/ the necklaces. You re not allowed to touch the bracelets. You're not allowed to touch the rings.

Mi hermano pequeo siempre toca mis cosas. My little brother always touches my stuff. Mi hermana pequea siempre toca mis cosas. My little sister always touches my things. Mi primo pequeo siempre toca las cosas de mi habitacin. My little cousin always touches the things in my room.* Odio cuando mi hermano pequeo toca mis cosas. I hate (it) when my little* brot her touches my stuff. l odia cuando su hermana pequea toca sus cosas. He hates (it) when his little* s ister touches his things. l odia cuando ella toca las cosas de su habitacin. He hates (it) when she t ouches the stuff in his room. No aguanto cuando mi compaero de piso toca mis libros. I can t stand it when my f latmate* touches my books. Ella no aguanta cuando su compaero de piso toca su ordenador. She can t stand it when her flatmate touches her computer. Ella no aguanta cuando su compaero de piso toca sus cosas. She can t stand it when her flatmate touches her stuff. Me molesta mucho cuando mi hermano pequeo toca mi MP3. It s so annoying when my l ittle brother touches my MP3 player. Me molesta mucho cuando mi hermana pequea toca mis CDs. It s so annoying when my l ittle sister touches my CD s. Realmente me molesta mucho cuando mi primo pequeo toca mis DVDs. It s really* annoy ing when my little cousin touches my DVD s. Es muy irritante cuando mi compaero de piso toca las cosas de mi habitacin. It s really irritating when my flatmate touches the stuff in my room. Es muy irritante cuando mi compaero de piso toca mi coleccin de CDs. It s reall y irritating when my flatmate touches my CD collection. Es muy irritante cuando mi primo pequeo toca mi coleccin de DVDs. It s really irrita ting when my little cousin touches my DVD collection.*

Un caf me parece genial, estamos en contacto! Coffee sounds great*, I'll be in touch! Una cena me parece genial, estamos en contacto! Dinner sounds great, I ll be in to uch! Una comida me parece genial, estamos en contacto! Lunch sounds great, I ll b e in touch! Cmo puedo ponerme en contacto contigo? How can I get in touch with you? Puedes ponerte en contacto conmigo por correo electrnico. You can get in t ouch with me by email. Puedes ponerte en contacto conmigo por telfono. You can get in touch with me by phone. Puedo ponerte en contacto operator. Puedo ponerte en contacto receptionist. Puedo ponerte en contacto touch with somebody that con el operador. con la recepcin sta. I can put you in touch with the I can put you in touch with the I can put you in

con alguien que te pueda ayudar. can help.

Me gustara mantener el contacto. I d like* to stay in touch. Mantengamos el contacto! Let s stay in touch! Mantengamos el contacto! Let s keep in touch! No quiero perder el contacto. I don t want to lose touch. No vamos a perder el contacto! We re not going to lose touch! Creo que vamos a perder el contacto... I think we are going to lose touch.. A qu botn le doy? Which button do I press? A qu botn debera darle? Which button should I press? Sabes a qu botn le doy? Do you know which button I press? A qu botn A qu botn ff? Sabes a qu to turn the le doy para encenderlo? Which button do I press to turn it on? debera darle para apagarlo? Which button should I press to turn it o botn le doy para subir el volumen? volume up? Do you know which button I press

No s a qu botn se le da para encenderlo. I don t know which button you press to tur n it on. Ella no sabe a qu botn se le da para apagarlo. She doesn t know which button you press to turn it off. Ellos no saben a qu botn se le da para subir el volumen. They don t know which butt on you press to turn the volume up. Se le da a este botn. You press this button. Se le da a ste. You press this one. Se le da a ste de aqu. You press this one here. No le des a ese botn, dale a ste! Don t press that button, press this one! No le des a se, dale a ste! Don t press that one, press this one! No le des a se de ah, dale a ste de aqu! Don t press that one there, press this one here! Mi hija acaricia ratones, pero no acaricia ratas. / mice but she won't /ssstrok/ rats. Mi hijo acaricia conejos, pero no acaricia hmsters. ts but he won t stroke hamsters. My daughter will /ssstrok My son will stroke rabbi

Mis hijos acarician ratones y conejos, pero no acarician ratas o hmsters. My children* will stroke mice and rabbits but they won t stroke rats or hamsters. Mi hija mayor acaricia caballos, pero no burros. My oldest daughter will stroke horses but not donkeys. Mi hija menor acaricia cabras, pero no ovejas. My youngest daughter will stroke goats but not sheep*. Mis hijas acarician caballosy cabras, pero no burros y ovejas. My daughters wil l stroke horses and goats but not donkeys and sheep. Mi hijo mayor acaricia a todos los animales*, menos a las serpientes. My oldes t son will stroke all animals except snakes. Mi hijo menor acaricia a todos los animales*, menos a las aves. My youngest son will stroke all animals except birds. Mis hijos acarician a todos los animales*, menos a las serpientes y a las aves. My children will stroke all animals except snakes and birds. Una de mis hijas no acaricia a los perros porque les tiene miedo. One of m y daughters won t stroke dogs because she s /sssqueedddowv/ them. Uno de mis hijos no acaricia a las ovejas porque les tiene miedo. One of m y sons won t stroke sheep because he s scared of them. Algunos de mis hijos no acarician a las cabras porque tambin les tienen miedo. Some of my children won t stroke goats because they re scared of them too. Otra hija no acaricia al ratn porque le tiene miedo. Another daughter won t str oke the mouse because she s /afridddovw/ it*, Otro hijo no acaricia al burro porque le tiene miedo. Another son won t stroke t he donkey because he s afraid of it*. Algunos de mis hijos no acarician a la oveja porque le tienen miedo. Some of my children won t stroke the sheep because they re scared of it*. Tocas algn Instrumento? Do you play an instrument? S, toco el banjo y el trombn. Y t? Yes, I play the banjo* and the trombone. What ab out you? No toco ningn instrumento, no tengo odo musical. I don t play any instruments, I m to ne deaf. Recuerda darme un toque cuando llegues. Remember to give me a ring when you get there. Vale, mam, te dar un toque cuando llegue y despus te dar otro toque antes de acostar me. Okay, mum*, I ll give you a ring when I get there and then I ll give you ano ther ring before I go to bed. Perfecto! Y luego dame otro toque por la maana, por favor. Perfect! And the n give me another ring in the morning, please. Por favor, deja de tocar el claxon. Tendrs que tener paciencia. Please stop hoot ing your horn. You ll have to be patient. Dejar de tocar el claxon cuando dejen de bloquear la calle. I ll stop hooting my horn when they stop blocking the road! Arrggh. Odio cuando la gente no deja de tocar el claxon. Arrggh. I hate i t* when people don t stop hooting their horn. Cundo suelen tocar las campanas de la iglesia? urch bells*? When do they usually ring the ch

Por qu estn tocando las campanas de la iglesia? Why are they ringing the church bells*? Alguien se est casando, por eso estn tocando las campanas de la iglesia. Someone is getting married, that s why they re ringing the church bells*. Ahora que las vacaciones han terminado, toca estudiar. Now that the holidays ar e over, it's time to study. Ahora que la fiesta ha terminado, toca recoger la casa. Now that the party s over, it s time to tidy up the house. Ahora que la comida ha terminado, toca volver al trabajo. Now that lunch i s over, it s time to go back to work. Mark dijo, No toques mi reproductor MP3! Mark said, Don t touch my mp3 player! Mark me dijo que no tocara su reproductor MP3, pero no le hice caso. Mark tol d me not to touch his mp3 player but I didn t listen. Se me dijo que no tocara el reproductor MP3 de Mark, pero no hice caso. I was to ld not to touch Mark s mp3 player but I didn t listen. El padre dijo, 'No toques el maquillaje de tu hermana! . The father said, Don t touc h your sister s make-up! . El padre le dijo a su hija que no tocara el maquillaje de su hermana, pero ella no le hizo (ni) caso. The father told his daughter not to touch her sister s mak e-up but she didn t pay (any) attention. Se le dijo (a ella) que no tocara el maquillaje de su hermana, pero no hizo (ni) caso. She was told not to touch her sister s make-up but she didn t pay (any) atte ntion.

No toquen nada de la exposicin! , dijo la profesora. Don t touch the display! the teache said. La profesora les dijo a los alumnos que no tocaran nada de la exposicin, pero con tinuaron hacindolo. The teacher told her students not to touch the display b ut they carried on. Se les dijo que no tocaran nada de la exposicin, pero continuaron hacindolo. They were told not to touch the display but they carried on. Nuestra mam dijo, 'No toquis nada! Our mum said, Don t touch anything! Mam nos dijo que no tocramos nada, pero lo hicimos de todos modos. Mum told us not to touch anything but we did anyway. Se nos dijo que no tocramos nada, pero lo hicimos de todas maneras. We were told not to touch anything but we did anyway. 'No toquis mis cosas! , dijo l. Don t touch my stuff! he said. Su hermano les dijo que no tocaran sus cosas, pero siguieron adelante y lo hicie ron. Their brother told them not to touch his stuff but they went ahead and d id. Se les dijo que no tocaran las cosas de su hermano, pero siguieron adelante y lo hicieron. There were told not to touch their brother s stuff but they went a head and did. % No he probado un cigarrillo en siglos. I haven t touched a cigarette* in ages. (Ella) No ha probado un cigarrillo en una quincena. She hasn t touched a cigar ette in a fortnight.

(l) No ha probado un cigarrillo en ms de un mes. ore than a month.

He hasn t touched a cigarette in m

Casi no has probado tu cena. Qu te pasa? You ve hardly touched your dinner; what s wr ong? Algo le pasa a ella, casi no ha probado su cena durante varias semanas. Somethin g s wrong with her; she s hardly touched her dinner for several weeks. Casi no he probado mi cena durante varios das; no s qu me pasa. I ve hardly touche d my dinner for days; I don t know what s wrong with me. Apenas he probado una gota de alcohol desde I999. I ve barely touched a drop * of alcohol since I999. (Ella) Apenas ha probado una gota de alcohol desde su despedida de soltera. She s barely touched a drop of alcohol since her hen night. (l) Apenas ha probado una gota de alcohol desde su despedida de soltero. He s hardl y touched a drop of alcohol since his stag night. No he probado la carne roja durante los ltimos cinco aos. Ni siquiera una vez! I ve not touched red meat* for the last five years, not even once! (Ella) No ha probado el pescado durante los ltimos cuatro aos. Ni siquiera una vez! She s not touched fish* for the last four years, not even once! (l) No ha probado el queso durante los ltimos tres meses. Ni siquiera una vez! He s not touched cheese* for the last three months, not even once! Cuntas veces has probado el alcohol en los ltimos dos meses? How many times h ave you touched* alcohol in the last two months? No he probado nada de alcohol en los ltimos dos meses. I haven t touched* alcohol at all in the last two months. No he probado nada de alcohol en los ltimos dos meses, y tampoco he probado un cig arrillo! I haven t touched* alcohol at all in the last two months, and I ha ven t touched* a cigarette either! Aterrizamos a las 9 de la noche. We touched down at 9pm. Por fin el avin aterriz en Dublin. The plane finally touched down in Dublin . El avin aterriz en la pista. The plane touched down on the runway*. El jugador marc su primer ensayo* del partido despus de siete minutos. The play er scored his first touchdown of the game after seven minutes. (l) Marc su segundo ensayo* unos minutos despus. He scored his second touchdown a few minutes later. (l) Marc cinco ensayos* en total durante el partido. He scored five touchdown s in all during the game. La maquilladora retoc el maquillaje de los actores. The make-up artist touch ed up the actors make-up. La maquilladora retoc el maquillaje de los presentadores durante la pausa para la publicidad. The make-up artist touched up the presenters make up during the a d break. La maquilladora retoc su propio maquillaje durante su pausa para el caf. The make -up artist touched up her own make-up during her coffee break. Aludimos al tema en la entrevista, pero no lo discutimos en profundidad. We touched on the subject at the interview, but* didn t discuss it in detail. Aludimos al asunto en la reunin, pero no lo discutimos con detalle. We touch ed on the issue at the meeting, but* didn t discuss it in any detail. Aludimos al asunto en el seminario, pero no lo discutimos realmente. We touch ed on the matter at the seminar, but* didn t really discuss it. Aludieron al asunto en la conferencia, pero entonces cambiaron de tema. They tou

ched upon the matter at the conference, but then moved on*. Aludieron al asunto en la Junta directiva, pero rpidamente cambiaron de tema. They touched upon the issue at the board meeting, but moved on* quickly. Aludieron al asunto en la cumbre, pero tuvieron que cambiar de tema. They tou ched upon the subject at the summit, but had to move on*. La pelcula fue muy conmovedora; no poda dejar de llorar. The film was very touchi ng; I couldn t stop crying. Fue tan conmovedor lo que l me dijo, que empec a llorar. What he said to me was s o touching I started to cry. Fue un momento muy conmovedor; me puse a llorarcomo una magdalena. It was a very touching moment; I burst into tears. Ella se emocion por su caballerosidad (de l) al ofrecerse a pagar la cena. She was touched by his kindness when he offered to pay for the meal. Ella se emocion por su generosidad (de l) cuando le compr unas flores. She was touched by his generosity when he bought her flowers. l se emocion por su consideracin (de ella) cuando le hizo una gorra de papel. He was touched by her thoughtfulness when she made him a paper hat. El discurso del padrino le lleg al alma (de ella). The best man s speech touc hed her heart. El artculo en el peridico de hoy sobre los cachorros abandonados me lleg al alma. The article in today s newspaper about the abandoned puppies touched my heart. La cancin que tocaron en la boda nos lleg al alma. The song they played at the wedding touched our hearts. /^\ ltimamente Sandy est muy sensible respecto a sus emociones. Sandy s been feeli ng very in touch with her emotions lately. Louise es alguien muy sensible respecto a sus emociones. Louise is someon e who s very In touch with her emotions. Bob a veces parece alguien un poco estricto, pero en realidad es alguien muy sen sible respecto a sus emociones. Bob sometimes comes across as a bit strict, but he s actually very in touch with his emotions. Sandy dice queyo debera estar ms en contacto con mi lado femenino. Sandy sa ys I should try to be more in touch with my feminine side. Louise dice queyo debera estar ms en contacto con el nio que llevo dentro. Louise s ays I should try to be more in touch with my inner child. Bob les dijo queyo estaba ya en contacto con mi ladofemenlnoy con el nloque llevo dentro. Bob told them that I was already in touch with my feminine side and my inner child. A esta patata asada le ira bien una pizca de sal, no crees? This jacket pota to could do with a touch of salt, don t you think? Estoy de acuerdo. Le ira bien una pizca de sal. I agree*. It could do with a tou ch of salt. A la ensalada le ra bien una pizca de sal tambin, no crees? The salad could do with a touch of salt too, don t you think? Esta patata asada necesita un poquito de mantequilla, no crees? This jacket pota to needs a bit of butter, don t you think? S, es una buena idea. Pero pienso que necesita ms que un poquito de mantequilla. Yeah, that s a good idea. But I think it needs more than just a bit of butter. Estoy de acuerdo. Necesita mucha mantequilla. I agree. It needs a lot of butte

r. Lo nico que necesita es una pizca de organo. All It needs Is a pinch of orega no. Ests seguro de que necesita una pizca de organo? Are you sure it needs a pinch of oregano? Estoy seguro. Lo nico que necesita es una pizca ms de organo y estar delicioso! I m sure. All it needs is one more pinch* of oregano and it ll be great! Slo necesita un golpe de vinagre y estar bien. It just needs a dash of vinegar and it ll be fine. Ests seguro de que necesita un golpe de vinagre? Are you sure it needs a dash of vinegar? Confa en m. Slo necesita un golpe ms de vinagre y estar delicioso! Trust me. It t needs one more dash of vinegar and it ll be great!

Lo nico que necesita es una gota de salsa marrn y estar listo. All it needs is a drop of brown sauce and it ll be ready. Vale. Si piensas que le ra bien una gota de salsa marrn, entonces aadir una gota de s alsa marrn. Ok. If you think it could do with a drop of brown sauce then I'l l add a drop of brown sauce. Confa en m. Slo necesita una gota ms de salsa marrn. Trust me. It just needs one m drop of brown sauce. Los pintores estn terminando los ltimos retoques en las molduras. Estn tardando una eternidad! The painters are putting the finishing touches to the moldings. It s taking forever! Los electricistas estn terminando los ltimos retoques en las lmparas y los enchufes . Estn tardando una eternidad! The electricians are putting the finishing touch es to the lamps and plugs. It s taking forever! Los carpinteros estn terminando los ltimos retoques en las puertas delanteras y tr aseras. Estn tardando una eternidad! The carpenters are putting the finishing touches to the front and back doors. It s taking forever! El arquitecto le dio a la casa su toque personal al poner claraboyas en todas la s habitaciones. The architect gave the house his personal touch by putting skyli ghts in every room. La decoradora le dio a la casa su toque personal al poner jarrones sobre todas l as superficies. The decorator gave the house her personal touch by putting vases on every surface. El jefe de obra le dio a la casa su toque personal al poner enchufes en todas la s paredes. The contractor gave the house his personal touch by putting plug s in every wall. Poner un sistema de altavoces en la cocina fue un toque genial. Putting a sound system in the kitchen was a really nice touch. Poner una pantalla de televisin en el bao fue un toque genial. Putting a TV scr een in the bathroom was a really nice touch. Poner un jacuzzi en el dormitorio principal fue un toque genial. Putting a jacuzzi in the master bedroom was a really nice touch. La cocina parece muy fra y severa. No le ira mal un toque femenino... The kitc hen looks very cold and severe. In my opinion, it could use a woman s touch*... No hay muchos muebles en el saln, cario. No le ira mal un toque femenino... There isn t much furniture in the living room, darling. It could use a woman s touch *...

Oh! El dormitorio principal es enorme, pero est casi vaco. Desde luego, necesita un toque femenino! My! The master bedroom is huge but almost empty. It definitely n eeds a woman s touch*! Los retoques finales ya estn terminados! Instlatey punto! The final touches are do ne! Just move in*! La casa ya no necesita ms retoques finales! Instlatey punto! The house doesn t need any more final touches! Just move in*! Deja de hacer retoques finales a la casa e Instlatey punto, quieres?! Stop put ting the final touches to the house and just move in*, will you?! El emergente y prometedor concejal Brian Greenacre tiene don de gentes. Up-and-c oming councilman* Brian Greenacre has the common touch. La amplia experiencia de Greenacre en el mbito de los negocios le da un don de ge ntes que le proporciona una ventaja sobre sus semejantes. Greenacre s extens ive experience in business gives him a common touch that gives him an edge over his peers. Quin es Greenacre? Sus detractores dicen que sus polticas carecen de sustancia, mie ntras que sus defensores dicen que tiene el importantsimo don de gentes. Who is G reenacre? His detractors say that his policies lack substance, while his support ers say he has the all-important common touch. Cuando se trata de prudencia fiscal, Greenacre es incomparable. When it comes to fiscal prudence, no one can touch Greenacre. Nadie hace sombra a Greenacre en lo que respecta a claridad de visin. No one c an touch Greenacre where clarity of vision is concerned. El senador Greenacre est muy por delante en los sondeos a pie de urna; parece que no hay quien le alcance. Senator Greenacre is way ahead in the exit polls ; it seems like no one can touch him. -64VAUGHAN INTENSIVE ENGLISH ' AVANZADO Aunque fue el nio mimado de la prensa nacional, algunos empiezan a decir que Gree nacre va perdiendo sus habilidades. Once the darling of the national press, some are beginning to say that Greenacre is losing his touch. Ha perdido Greenacre sus habilidades? Tras conducirnos a un dficit nacional crecie nte, muchos parecen pensar que s. Has Greenacre lost his touch? After pres iding over a ballooning national deficit, many seem to think so. Muchos dicen que Greenacre ha perdido sus habilidades. Podra estaren declive? Many say that Greenacre has lost his touch. Could he be on his way out? Greenacre ha perdido contacto con el hombre comn por sus rebajas fiscales para la s grandes fortunas. Greenacre has lost touch with the common man as a result of his tax breaks for the largest fortunes. Ha perdido Greenacre contacto con sus races reformistas? Has Greenacre lost touch with his reformist roots? Las acusaciones de que Greenacre ha perdido contacto con las familias de EE.UU. carecen de fundamento. Accusations that Greenacre has lost touch with the famil ies of America are unfounded. Sondeos recientes muestran que el electorado opina que Greenacre est alejado de l a gente comn. Recent poll results show that the electorate feels Greenacre is out of touch with ordinary people. Greenacre, que una vez fuera un agitador, es visto ahora como si estuviera desco nectado del resto del pas. One-time rabble-rouser Greenacre is now deemed o ut of touch with the rest of the country. Conocido por su programa de reforma fiscal, Greenacre ya no tiene contacto algun

o con los problemas a los que hace frente la familia media. Brought to promi nence on a platform of fiscal reform, Greenacre is now completely out of touch w ith problems faced by the average family. Estamos negociando con el estudio sobre convertir nuestro guin en una pelcula. (El proyecto) Tiene un futuro bastante incierto ahora mismo. We re in talks wit h the studio about making our screenplay into a movie. It s quite touch-and-go at the moment. (El paciente) Corri peligro durante un rato en la operacin. It was very touc h-and-go for a while during the surgery. No le preguntes sobre su relacin. Por lo que entiendo, ahora mismo (su relacin) ti ene un futuro incierto. Don t ask him about his relationship. From what I understa nd, it s a little touch-and-go right now. Mi jefa viaja continuamente, as que no la veo mucho, pero siempre me llama al fin al del da para ponerse al da de lo que ha estado pasando. My boss travels all the time so I don t see her very much, but she always calls at the end of the day to t ouch base. John, tienes cinco minutos mstarde para ponernos al da de lo que ha estado pasando con la fusin de BiLDy WAX? John, do you have five minutes later on today to touch base on the BiLD - WAX merger? Mi hija nunca me llama as que termino teniendo que llamarla de vez en cuando para ponerme al da de qu tal est. My daughter never calls me so I end up having to call her every now and then to touch base with her. Todo va de maravilla! Toca madera! Gracias por preguntar! Everything is really gre at! Touch wood! Thanks for asking! Si las cosas siguen yendo tan bien como han ido yendo este trimestre (toquemos ma dera!), puede que nos quitemos las deudas para final de mes. If things keep g oing as well as they ve been going this quarter - let s all touch wood! - we may get out of debt by the end of the month. Los Kings llevan la mejor temporada de su historia. Si continan as (toca madera!), e starn a la cabeza de la liga en nada y menos! The Kings have been having the b est season of their history. If they keep on like this-touch wood! - they ll be at the head of the league in no time! El nuevo director general tiene el don del rey Midas. Todo lo que toca se convie rte en oro. The new CEO seems to have the Midas touch. Everything he touches turns to gold. En el mundo de la publicidad, esa agencia tiene el don del rey Midas. Cualquier cosa que promocionan se convierte en oro. In the world of advertising, tha t firm has the Midas touch. Anything they promote turns into gold. Esa compaa inmobiliaria tiene el don del rey Midas. Cada propiedad en la que invie rten se convierte en oro. That real estate company has the Midas touch. Ev ery property they invest in turns to gold. En poltica, tener mano izquierda es el noventa por ciento del xito. In polit ics, being tactful is nine tenths of success. Si l hubiera tenido mano izquierda con la plantilla de la oficina, nunca le hubie ran pedido que dejara su puesto. If he had been tactful with the office s taff, he would never have been asked to leave his post. Mi madre suele tener mucha ms mano izquierda que mi padre. De hecho, siempre cons igue lo que quiere de una forma u otra. My mother is usually a lot more tactful than my father. As a matter of fact, she always gets what she wants one way or a nother. \

No me puedo creer lo sobn que es todo el mundo aqu! I can t get over how touch y-feely everyone is here! Me llev muchsimo tiempo acostumbrarme a lo sobona que es la gente. It took me ages to get used to how touch-feely people are. Cuando vuelvo a casa todos mis amigos opinan que me he vuelto un sobn desde que v ivo en Espaa. All my friends back home reckon I ve got really touchy-feely since I ve been living in Spain.

Mark est muy susceptible ltimamente. Trabajar con l es una verdadera pesadilla! Mark s so touchy at the moment. Working with him is a real nightmare! No seas tan grun! Slote hice una pregunta. No tenas que grurme! Don t be so touchy! I asked you a simple question. You didn t need to bite my head off! MI jefe est muy grun ltimamente, as que tal vez no sea buen momento para pedir un aum ento de sueldo. My boss is really touchy at the moment, so it might not be a goo d time to ask for a pay rise. Por qu no se lo pediste a pap? Sabes que es un blando! it? You know he s a soft touch! Bob es muy blando. Sus hijos siempre se aprovechan de l. is children always take advantage of him. Bob es realmente blando. Nunca puede negar nada a sus hijos. touch. He can never refuse his children anything. Why didn t you ask dad for Bob s such a soft touch. H Bob s a real soft

S que no fue a propsito, pero su comentario puso el dedo en la llaga. I know s he didn t mean it, but her comment really touched a raw nerve*. Debo de haber puesto el dedo en la llaga, porque me gru como note imaginas. I must have touched a raw nerve because she really bit my head off. Tendr que llevar ms cuidado en el futuro de no poner el dedo en la llaga. I ll have to be more careful in future not to touch a raw nerve. Es un mentiroso y un estafador, y no lo querra ni aunque me pagaran! He s a lia r and a cheat, and I wouldn t touch him with a barge pole! No es una buena oportunidad comercial. Es un agujero negro financieroy no lo com prara ni aunque me pagaran. It s not a great business opportunity. It s a financial black-hole and I wouldn t touch it with a barge pole. Sigue mi consejo y mantente alejado de ella. No la querra aunque me pagaran! Take my advice and stay clear! I wouldn t touch her with a barge pole! Me he estado conteniendo un tiempo, pero finalmente estoy lista para cambiar mi telfono de tonos por algo un poco ms moderno. I ve been holding back for a while , but I m finally ready to switch my touch- tone phone for something a little more modern. Sugiero que cambie su telfono de tonos por este nuevo modelo de Rotorola. I suggest you switch your touch-tone phone for this new Rotorola model. Si no est lista para cambiar su telfono de tonos por un smartphone, tambin puede in tentar cambiarlo por algo menos moderno, como una Blueberry. If you re not read y to switch your touch tone phone for a smartphone, you can also try switching i t for something less modern, like a Blueberry.* El modelo de Rotorola es completamente intuitivo. La pantalla tctil responde a lo s movimientos de los dedos y corrige faltas de ortografa mientras se teclea. The Rotorola model is completely intuitive. The touch screen responds to your fi nger s movements and corrects misspellings as you type. El Blueberry es menos intuitivo. No tiene una pantalla tctil, as que no puede resp onder a los movimientos de los dedos. The Blueberry is less intuitive. It does n t have a touch screen, so it can t respond to your finger s movements. Yo que usted, no me contendra. Me decantara por un telfono que tuviera pantalla tcti

l en lugar de uno que no. If I were you, I wouldn t hold back. I d go for a ph one that has a touch screen over* one that doesn t. Los aparatos tctiles son el futuro. Los cacharros que dependen de botones e Inter ruptores pertenecen al pasado. Touch-sensitive devices are the way forward. Gad gets that rely on buttons and switches are things of the past. El consumidor siempre se decanta por un aparato tctil en lugar de uno que no lo e s. A consumer always goes for a touch-sensitive device over one that isn t. SI un telfono no tiene prestaciones tctiles, lo ms probable es que los consumidores ni siquiera le presten atencin. If a phone lacks touch-sensitive features*, chan ces are consumers won t even give it the time of day. Recuerdo cuando poder escribir a mquina sin mirar era una habilidad especial. I remember when it was a special skill to be able to touch type. Hoy en da, escribir a mquina sin mirar no es una ventaja para conseguir trabajo. These days, touch typing is not an advantage to get a job. En el pasado, escribir a mquina sin mirar era una habilidad mucho ms Importante. H oy en da, los aparatos pueden corregir faltas de ortografa mientras tecleas. In the past, touch typing used to be a much more important skill. These days, de vices can correct misspellings as you type. Hoy en da, con slo tocar un botn, puedes llamar a tu ta al otro lado del mundo. These days, at the touch of a button you can make a call to your aunt half-way a round the world. Con una Blueberry, puedes sincronizar tu lista de contactos con tu e-mail con slo tocar un botn. With a Blueberry, you can synchronize your contact list with you r e-mail at the touch of a button. Con un aparato tctil como el Rotorola, puedes subir fotos de tu familia a la red con slo tocar un botn. With a touch sensitive device like the Rotorola, you can upload photos of your family to the web at the touch of a button. Para evitar las heridas, tengan cuidado de no rozar el motor cuando est en marcha . To avoid injury be careful not to brush against the motor when in motion *. Para evitar las heridas, tengan cuidado de no rozar los engranajes cuando estn en marcha. To avoid injury be careful not to brush against the cogs when in motion*. Para evitar las heridas, tengan cuidado de no rozar la mquina cuando est en marcha . To avoid injury be careful not to brush against the machine when in moti on*. Te mereces una palmadita en la espalda por cmo has lidiado con esa dura experienci a! You deserve a pat on the back after the way you dealt with that ordeal! (Ella) Se merece una palmadita en la espalda por cmo ha lidiado con esa dura exper iencia! She deserves a pat on the back after the way she dealt with that ordeal! Nos merecemos una palmadita en la espalda por cmo hemos lidiado con esa dura exper iencia! We deserve a pat on the back after the way we dealt with that ordeal! Te ped que dejaras de dar golpecitos en la mesa. Me est sacando de quicio! I asked you to stop tapping the table; it s getting on my nerves! (l) Me pidi que dejara de dar golpecitos en la mesa; dijo que le estaba sacando de quicio. He asked me to stop tapping the table; he said it was getting on his nerves. (Ella) Me pidi que dejara de dar golpecitos en la mesa; dijo que le estaba sacand o de quicio. She asked me to stop tapping the table; she said it was getting on his nerves.

Me he pasado toda la maana buscando a tientas intentando encontrar mis gafas! I spent all morning groping around trying to find my glasses! (Ella) Se ha pasado toda la tarde buscando a tientas intentando encontrar las vel as! She spent all afternoon groping around trying to find the candles! Se han pasado toda la tarde buscando a tientas intentando encontrar las cerillas! They spent all evening groping around trying to find the matches! Es la segunda vez que me meto el dedo en el ojo hoy! Estoy muy torpe! That s the second time today I ve poked myself in the eye! I m so clumsy! Es la tercera vez que te metes el dedo en el ojo hoy! Ests muy torpe! That s the third time today you ve poked yourself in the eye! You re so clumsy! Es la cuarta vez que (ella) se mete el dedo en el ojo hoy! Est muy torpe! That s the fourth time today she s poked herself in the eye! She s so clumsy! El dinero que Sandy gan el ao pasado se queda Intacto en su cuenta bancada; aun as siempre se queja de que est sin un duro. The money Sandy earned last year remains in her bank account untouched; yet she s always moaning about how broke she is. Robert se levant de la mesa y sall del restaurante sin probar su comida. Robert g ot up from the table and walked out of the restaurant leaving his food untouched . No hay nada ms satisfactorio que mirar un paisaje Intacto. There isn t anythi ng more satisfying then looking out on an untouched landscape. Si quieres comprar ml coche, puedes. Est en Impecable estadoy tiene muy pocos kilm etros. If you want to buy my car, you can. It s in pristine condition and has har dly any miles on the clock. La polica dijo que el sujeto tena un historial Impecable hasta que lo pillaron rob ando en una tienda de Eye-Keya. The police said the man had a pristine record un til he was caught red-handed stealing from Eye-Keya department store. SI quieres impresionar, ms te vale asegurarte de que el departamento est en un est ado Impecable antes de que el director general vuelva de vacaciones. If you w ant to impress, you d better make sure the department is in pristine condition bef ore the CEO gets back from holiday. Vaya actuacin impecable! Dejaron al pblico con la boca abierta. What a flawless performance! They left the audience gobsmacked*! Estas gemas no tienen defectos. Mralas si quieres, pero no les encontrars nada mal o. These gems are flawless. Take a look at them if you like, but you won t fi nd anything wrong with them. Nunca te daras cuenta de que es extranjera. Su pronunciacin es perfecta. You d neve r know she was a foreigner. Her pronunciation is flawless. A veces a los padres les cuesta criar un nio que sea feliz sin malcriarlo. Parents can often find it difficult to raise a happy, but unspoiled child. Si la ganadera no existiese, el 70% de las zonas deforestadas de la selva tropica l del Amazonas estara intacto. If cattle ranching didn t exist, 70% of the defore sted areas of the rainforest in the Amazon would be left unspoiled. Si las selvas tropicales no estuvieran estropeadas, el calentamiento global sera un problema menos grave. If the rainforests were unspoiled, global warmin g would be a less serious issue. /7\ Cuando voy de vacaciones, prefiero ir a las zonas no contaminadas del mundoy dis frutar del aire fresco. When I go on holiday I prefer to go to the more unpollut ed areas of the world and enjoy the fresh air. Alguna vez has tenido la suerte de nadar en el mar de una costa no contaminada? Have you ever been lucky enough to swim in the sea of an unpolluted coastline? Sin la combustin de combustibles fsiles el mundo no sera un lugar sin contaminacin, pero el calentamiento global no existira. Without the combustion of fossil fuels the world wouldn t be unpolluted, but global warming wouldn t exist.