Está en la página 1de 286

La flor del oeste

El mundo placentero de Imogen, hija del seor de Carrisfod, se desmorona una noche cuando la violencia y la muerte irrumpen en su castillo. Muerto su padre, conquistada su tierra, Imogen se convierte en el ms preciado botn de guerra: cualquiera que se case con ella se convertir en el ms poderoso seor feudal. Imogen necesita un defensor, y la nica eleccin segura es la del bastardo FitzRoger. Un hombre fuerte y un gran luchador, pero cuya rudeza y falta de miramientos lleva a Imogen a pensar que, quizs, ha reemplazado a un monstruo por otro igual de terrible. Mientras se acerca la batalla, la joven no sabe si el temblor que sacude su cuerpo cuando l est cerca es fruto slo del miedo, o de algo muy diferente que nunca haba experimentado...

Captulo 1

Inglaterra 1101 Inmvil en la fra oscuridad, Imogen de Carrisford se estremeca al escuchar los horribles ruidos sordos. Ni siquiera aqu, en los pasadizos secretos de su castillo, era capaz de eludir el distante choque de armas, los rugidos de furia blica, las frenticas rdenes vociferadas y los aullidos de terror. Aullidos de muerte. El clamor desvelaba horrores que superaban la imaginacin, pero la pequea mirilla revelaba nicamente la hermosa gran sala del castillo de Carrisford, vaca, intacta y, gracias a la iluminacin de antorchas y velas, urea. All, la nica violencia figuraba en los preciados tapices, cuyos guerreros de seda luchaban con espadas de hilo de oro. Los criados haban desmontado las mesas sostenidas por caballetes, pero la recia mesa de roble permaneca sobre la tarima, con sus dos slidas sillas, la de Imogen y la de su padre. Su padre haba muerto. Una jarra de vino y unas copas evidenciaba la reunin tan bruscamente interrumpida, en la cual ella y los oficiales de su padre urdan tristes pero ordenados planes para el futuro. El vino tinto de una copa de plata cada empapaba la madera y goteaba sobre la esterilla de juncos. He all el nico indicio del tumulto. La pacfica y familiar estancia tentaba a Imogen a abandonar su oscuro escondrijo, pero no se movi. Sir Gilberto de Valens, el mariscal de su padre, la haba arrojado al hueco secreto entre las paredes y le haba rogado que permaneciera all a toda costa. Fueran quienes fuesen, seguro que los invasores venan en busca de una sola cosa: el Tesoro de Carrisford. O sea, la propia Imogen. La heredera de la vasta riqueza y todos los dominios de su padre. El pasadizo secreto resultaba tan estrecho que la mayora de los hombres apenas podra atravesarlo de lado. Si bien ella no era tan ancha como un hombre, su cuerpo rozaba a veces las paredes, y la humedad que rezumaban las enormes piedras se le colaba en el vestido y la dejaba helada. O acaso lo que la dejaba helada fuese el terror. Tal vez, incluso, se debiera a la tortura de la espera. En lugar de esconderse aqu, acobardada, Imogen habra preferido, con mucho, encontrarse en medio de la refriega. Como ama de Carrisford, deba estar con sus

gentes, no? Los haban invadido. Pero cmo? Carrisford era una enorme e inexpugnable fortaleza. Segn su padre, resistira un asalto de Inglaterra entera. Contuvo un gemido. Su padre estaba muerto. El dolor, vivo y profundo, causado por tan reciente prdida, se acrecent y se impuso sobre los horrorosos sonidos. Cmo pudo Bernardo de Carrisford, poderoso seor del Oeste de Inglaterra, fallecer tan pronto de una herida menor recibida mientras cazaba? Segn el padre Wulfgan, era obra de Dios. Su capelln le insisti en que tomara nota de que semejante destino poda abatir tanto a los poderosos como a los humildes. Probablemente tuviese razn. La herida producida por una simple cuchillada encon tanto y tan de repente que ni el hierro al rojo vivo ni las cataplasmas, ni la betnica palustre ni el agua bendita lograron evitar que la infeccin se extendiera y, con ella, una fiebre muy alta. Durante su agona, Bernardo dict al rey una carta suplicndole su proteccin; luego orden sellar bien el castillo y prohibi la admisin de todos, poderosos o humildes, aparte del enviado del rey. Lo hizo con el fin de salvaguardar a su vulnerable hija nica, que, a sus diecisis aos, podra caer en manos del primer desaprensivo que se enterara de la noticia; de su nica hija, que temblaba ahora en aquel oscuro y fro agujero. Pareca imposible, pero ocurri. Antes de que la tierra se asentara sobre la tumba de lord Bernardo, un hombre avaricioso lo supo, vino y entr. Slo poda ser resultado de una traicin. sta, sin embargo, era una cuestin que tendra que dilucidar ms tarde. De momento, el deber de Imogen consista en eludir su brutal cortejo. El clamor aument. Imogen se encogi y se alej de la mirilla. Luego cerr bien los ojos y aguz el odo para captar lo que ocurra fuera. Un grito agudo indic la proximidad de la violencia. Sera su ta Constancia? Imposible. Quin herira a una dama tan dulce y amable? Imogen dio gracias a Dios de que hubiera pocos inocentes que pudieran sufrir semejante asalto. Sus dos compaeras de infancia acababan de marcharse para desposarse y el escudero y los pajes de su padre se haban ido a sus casas el da anterior, despus del funeral. Slo quedaba la ta Constancia. Ojal se hubiese encontrado en la sala cuando son la alarma. Pero a la entraable dama no le interesaban los asuntos polticos y se hallaba en su querido jardn. Slo Dios saba lo que le estara sucediendo ahora. Dios del Cielo, qu ocurra? Desde la mirilla, Imogen vio que una de las grandes puertas de la gran sala se abra de golpe y sir Gilberto Valens entraba, tambalendose del agotamiento y la debilidad provocados por varias heridas. No haba tenido tiempo de ponerse la cota de

mallas; su cabeza descubierta sangraba y le empapaba la tnica desgarrada. La espada le colgaba de la mano derecha, y de la izquierda, intil ya, caan, con hipnotizante regularidad, gotas de sangre. Petrificada, Imogen contempl las gotas escarlatas, una tras otra. Ahora que se enfrentaba al verdadero rostro de la violencia, se sinti ms aterida que espantada. Supuso que estaba a salvo, tanto como era posible estarlo. Slo la familia y algunos de los criados ms antiguos conocan los pasadizos secretos. Un escudo colgado de la pared disfrazaba la mirilla por la que observaba... Su padre fue el que le ense todo esto. Su padre estaba muerto. Una gota tras otra. Esa herida deba vendarse. Tena que ayudar a sir Gilberto. Pronto se le ira la vida, gota a gota, en las esteras y, como ama de Carrisford, Imogen estaba obligada a socorrer a los enfermos y a los heridos. Nada ms empezar a pensarlo, la puerta entornada volvi a abrirse de golpe y rebot contra la pared. En el umbral apareci un ogro, seguido de una vociferante y villana horda. Arnulfo de Warbrick! Era un gigante: alto y corpulento. Bajo la cota de mallas, la abultada tripa semejaba el embarazo de un monstruo; caminaba con las piernas separadas, tan parecidas a troncos de rboles, que no podan juntarse. Warbrick. Vil Warbrick, brutal hermano del infame Roberto de Belleme... Cuando se present a cortejar a Imogen, ataviado en satn y terciopelo, a ella le cost no echarse a rer frente a semejante tonel. Ahora, sin embargo, no tena nada de gracioso. Sin duda era cierto cada uno de los rumores acerca de su bestial crueldad y su fuerza sobrehumana. Y vena a casarse con ella. Ja! Sir Gilberto rugi, dnde est ese bonito bocado? Lady Imogen se ha marchado ya para alojarse con el rey contest con voz dbil el interpelado. Dejadnos en paz, lord Warbrick. Warbrick avanz hacia el caballero. Gilberto alz la espada, pero sta oscil. Warbrick le cogi la mueca con su manaza y lo control con toda facilidad. Ments. He hecho vigilar todos los caminos en los ltimos das. La nica persona que ha salido hacia el Este es el mensajero que enviasteis al rey en busca de su proteccin para la moza. Gilberto cay de rodillas. Imogen sinti que sus propias piernas cedan de miedo. Si Warbrick conoca el mensaje, lo haba parado. Nadie vendra a auxiliarlos. Warbrick cogi al hombre mayor del cuello. Dnde est? Se ha marchado logr pronunciar Gilberto. Adnde? El asqueroso rostro de Warbrick se puso morado de rabia en tanto sacuda a Gilberto, como lo hara un perro con una rata. Lo nico que se oy fue un silbido. Con un gruido desdeoso Warbrick arroj al anciano a un lado. Horrorizada, Imogen fij la vista en el amigo y vasallo de su padre.

Tena la garganta aplastada. Se ech a temblar. No poda evitarlo. Estaba segura de que los hombres oiran sus dientes que castaeteaban como si fueran a romperse. Se senta incapaz de moverse. Incapaz de pensar. Una mujer entr corriendo en la sala; hua del terror pero encontr algo peor. Era Janine, la doncella de mediana edad de Imogen. Se par en seco y trat de retroceder, pero dos soldados la atraparon. Siguiendo las rdenes de Warbrick, la echaron sobre la mesa, le levantaron las faldas sobre la cabeza, amortiguando as sus gritos y splica ftiles. Le inmovilizaron y separaron las piernas que no dejaban de patalear. Warbrick se abri las ropas, liber un monstruoso falo, se lo ensart y la arremeti repetidamente. Con el primer asalto Janine chill, pero luego sus gritos siguieron el hipntico comps de los embates de Warbrick. Soltaba breves, estridentes y desesperados lamentos. Warbrick grua. Su repulsivo cuerpo la embesta y embesta y embesta. Imogen se dio cuenta de que ella misma gema, horrorizada, siguiendo el ritmo de la violacin. Se meti un puo en la boca para que no la oyeran, pues si la pillaban su propio destino sera el que estaba presenciando. Se imaginaba que Warbrick la desposara antes de tumbarla y asaltarla, pero en ello estribara la nica diferencia. Si luchaba contra l ordenara a sus rufianes que la sujetaran, de eso no le caba duda. Por mucho que anhelara desviar la vista, la parlisis se lo impeda. Hacerlo equivaldra a abandonar a Janine, abandonar el cuerpo ya fro de sir Gilberto. Observ a Warbrick arreglarse la ropa y hacerle un gesto de la cabeza a uno de los captores de Janine. ste esboz una malvola sonrisa y repiti el crimen de su amo. Los chillidos de la doncella se transformaron en un gemido de desesperacin, ms pavoroso, con mucho, que sus lamentos anteriores. Imogen ya no aguantaba. Sir Gilberto le haba dicho que permaneciera en el pasadizo secreto, pasara lo que pasara, pero sir Gilberto estaba muerto. Lo que Warbrick deseaba era a Imogen y si ella se renda, cesaran los horrores. Dejaran en paz a Janine. Ech a andar, caminando de lado por el estrecho espacio, hacia la entrada del pasadizo. La idea de rendirse a Warbrick le hizo subir la bilis, s, y tambin le supuso un inmenso alivio la de ponerse en accin. Despus de todo, tal vez lograra evadirse antes de que se llevaran a cabo todos los trmites para el matrimonio. De lo contrario, pens, siempre podra suicidarse. Lejos de la mirilla, la luz escaseaba, pero saba que con slo seguir el pasadizo encontrara la salida debajo de la escalera del Oeste. Avanz a tientas, agradecida por la oscuridad que la rodeaba: nada que ver, poco que or y, por fin, algo que hacer. Un rayito de luz le inform que se hallaba cerca de la salida. Se apresur. De repente, la luz se apag. Imogen solt un gemido y se encogi. Milady susurr una persona.

Siward? Le flojearon las piernas de alivio. Ay, Siward! No podemos dejar que esto contine. Debo rendirme a Warbrick. Me tema que eso estarais pensando coment su senescal y a continuacin le propin un puetazo en la mandbula. Y eso fue lo ltimo que ella supo.

Imogen volvi en s en el bosque. Si bien atenuada por la luna, la oscuridad se profundizaba bajo el dosel de los rboles. Lo primero que sinti fue el palpitante dolor de la mandbula; se la frot, sin dejar de mascullar comentarios muy poco halageos para el perpetrador. Entonces lo record. Sir Gilberto. Janine. Warbrick. Siward debi de obligada a beberse una pcima para mantenerla tanto tiempo inconsciente; quiz por ello se senta tan entumecida, cosa que le daba una sensacin de alivio. Quiz su mente evocara una y otra vez las escenas de horror que haba presenciado, y crea que lo hara el resto de su vida, pero eran como pantomimas: no podan herirla. Al menos no mucho. Los dientes le castaetearon de nuevo y cerr bien la boca para evitarlo. E hizo una mueca de dolor. Mareada, se tap la cabeza con las manos. Qu estara ocurriendo ahora en el castillo, su hermoso y tranquilo hogar? Su mente esquiv la idea. Alz la mirada y vislumbr a Siward, sentado cerca de ella. Unas cuantas figuras apenas discernibles probaban que otras personas haban logrado huir. Siward susurr, lo que has hecho es terrible. Qu le suceder a mi gente mientras Warbrick destroza Carrisford buscndome a m? Al verlo con los hombros hundidos, Imogen se percat de que Siward era ya un anciano, demasiado acostumbrado a una vida ordenada, que, sin embargo, se enderez y habl con firmeza al escucharla. Qu le pasar a vuestra gente si Warbrick os obliga a desposarlo y se convierte en seor de Carrisford, milady? Sir Gilberto me encomend manteneros a salvo y eso har. Debis permanecer fuera de las manos de ese demonio. Imogen se apret la cara con las manos. Sin duda tena razn. Lo quisiera o no, ella era la seora de Carrisford y la heredera del castillo. Al ser la pieza clave para la posesin de grandes riquezas y gran podero, tena que actuar por el bien de su gente. Un gobernante estara dispuesto a sacrificar a unos pocos por el bien de muchos. Pero qu difcil resultaba! No era capaz de olvidar a su doncella suplicando piedad y auxilio... Janine gimi. Viste...? Ay, Siward, viste...? Sin decir una palabra l la recogi en sus brazos, donde ella tirit, presa de una

emocin que ni las lgrimas podan expresar. Nunca haba experimentado la violencia y ese da casi se ahog en ella. Nunca haba presenciado el acto sexual entre un hombre y una mujer; sin embargo, ahora tena grabada la imagen y le resonaban los ruidos que aqul conllevaba. Un da se vera obligada a hacerlo con un hombre... Ahuyent la idea antes de volverse loca. Warbrick, no. Al menos que no fuera Warbrick. Si consegua mantenerse fuera de su alcance, quiz pudiera aguantar el acto sexual. No era posible que todos los hombres fueran tan viles y asquerosos. La voz de Siward interrumpi sus escalofriantes pensamientos. No podemos quedarnos aqu, milady. No es seguro. Adnde podemos llevaros? Imogen lo mir, conmocionada. Crea que su gente lo tena todo planificado y hete aqu que le pedan consejos. No tena la menor idea de qu hacer. Dos das antes era todava la hija mimada de Bernardo de Carrisford, gran seor de Gloucesteshire. Sus jornadas consistan en una ordenada sucesin de msica, costura, cetrera y lectura de los preciados manuscritos que su padre posea. Hasta la primavera anterior, su futuro estaba planeado para continuar con la misma pauta segura, pues a los diez aos la comprometieron con lord Gerardo de Huntwich. Agradable y competente, quince aos mayor que ella, ste sin duda le habra asegurado la paz toda la vida. La trataba con la misma amable indulgencia con que la trataba su padre y se avino a esperar a que se convirtiera en mujer para llevrsela a casa. Eso ocurri en abril y fijaron la fecha de la boda para el 20 de octubre, el da que Imogen cumpla diecisiete aos. Sin embargo, en junio Gerardo consumi pescado en mal estado y la diarrea lo mat. Sir Bernardo le dio la noticia a Imogen, incmodo y torpe, temiendo que semejante alteracin de sus planes la conmocionara e irritara, que la prdida de un amigo le dolera. Debera de haber sido ms sensato farfull. Ahora habr problemas y con tanta inestabilidad no estoy de humor para buscarte marido. Imogen comprob en silencio que no lamentaba mucho dicha muerte. Que Dios lo tenga en su seno dijo, satisfecha por tener manos y ojos ocupados en la costura. Qu va a ocurrir ahora? Lord Bernardo solt una repentina risita y se dej caer en una silla. Todos los solteros vendrn a olfatearte, cario. Agit el pergamino que llevaba en la mano. Algunos ya han tomado la delantera. Aqu tienes una educada nota de psame escrita por Lancaster en la que dice que vendr la semana que viene. Imogen alz la mirada bruscamente. Lancaster! Pero si su hijo es demasiado joven. S, pero recuerda que su esposa muri en Navidades y ahora busca otra. Sin duda Bernardo vio una sombra de duda cruzar sus ojos . Slo le saca un par de aos a

Huntwich, Imogen, y es un hombre poderoso. Te mantendra a salvo. A Imogen le caa bastante bien el conde de Lancaster, un conocido de su padre: otro hombre corpulento y poderoso que pisaba con pies de plomo el campo minado de la poltica enmaraada de Inglaterra. Pero, como marido, no le apeteca. En su opinin, era ms taimado que astuto; sus atuendos, demasiado ostentosos y sus manos, demasiado blandas. Por mucho que la protegiera su padre, le gustaban los hombres honrados y luchadores. l mismo era un oponente honrado y an era capaz de ganar en cualquier liza. No se inquiet, ya que su padre no la obligara a unos esponsales que no le agradaran. Tengo ya otros pretendientes? La atrajo la idea de que la cortejaran; a los diez aos, el tema no le interesaba mucho, pero ahora podra ser divertido. Con gran astucia, lord Bernardo enumer una lista de hombres que sin duda haran lo que pudieran para ganarse, para ellos o para uno de sus hijos, a una de las herederas ms acaudaladas de toda Inglaterra. No voy a tomar ninguna decisin todava, cario. No estoy seguro de la habilidad de Enrique Beauclerk para mantenerse en el trono. Yo le jur fidelidad y cumplir mi palabra, pero no s lo que harn los dems. Si el da de San Miguel todava conserva la corona, veremos quines ostentan el poder. A la sazn no haba transcurrido ni un ao desde el ascenso al trono del nuevo rey, Enrique I, llamado Beauclerk. Su hermano mayor, Roberto, duque de Normanda, todava se opona a la sucesin y estaba reuniendo una flota con el fin de invadir Inglaterra, como lo hiciera su padre, Guillermo el Conquistador. Imogen se estremeci. Tendrs que luchar, padre? ste se encogi de hombros con expresin cansina. Todos hacemos lo que tenemos que hacer, hija. Nunca lo olvides. Por ms que te ampare, sin duda llegar el momento en que tendrs que hacer de tripas corazn para mantener nuestro honor y hasta para sobrevivir. Se levant, haciendo palanca con los brazos, y le dio una palmadita bajo la barbilla. De momento, divirtete. No dudo que los poderosos de Inglaterra vendrn por aqu a pavonearse ataviados en sedas y tis. Mientras sea un hombre de honor, puedes elegir el que te apetezca. Sucedi lo que predijera su padre. Imogen disfrut de un agradable verano recibiendo a los solteros de Inglaterra ataviados en sedas y tis. Y en julio el duque de Normanda invadi el pas y lord Bernardo fue a apoyar a su rey. Los cortejos cesaron. A principios de agosto el duque Ricardo, amilanado por Enrique y sus paladines, cruz de nuevo el Canal de la Mancha con el rabo entre las patas. Lord Bernardo y sus hombres regresaron sin un rasguo y a Imogen volvieron a rodearla entusiastas pretendientes. Se lo pasaba tan bien que su padre no la presion para poner fin al desfile. Visto en retrospectiva, fue un error.

De estar vivo sir Gerardo, o de estar legalmente comprometida Imogen, Warbrick no se habra atrevido a llevar a cabo un cortejo tan brutal y burdo. Poco haba ahora que le impidiera obligarla. Imogen haba eludido la trampa, de momento. Se estremeci al pensar en lo que sera su vida en manos de Warbrick. Slo lo superaba en crueldad su hermano Belleme, cuya primera esposa muri violentamente y cuya segunda esposa, Ins de Ponthieu, huy de l, destrozada. Imogen se dio cuenta de que haba sufrido un ataque de locura momentnea cuando se plante entregarse a Warbrick. Qu la hizo pensar que esperara a que se celebrara la boda para hacerla suya? Si caa en manos de un hombre despiadado y descredo, ste la violara y la mantendra presa hasta que estuviesen listos todos los trmites. Se pregunt si el mismsimo rey tendra el poder para anular semejante alianza. Se aferr a Siward. Hubiese querido meterse en el suelo del bosque y ocultarse bajo las hojas, como la criatura perseguida en que se haba convertido. Pero, como dijera Siward, all no estaban a salvo. En cuanto Warbrick comprobara que no se hallaba en el castillo, la buscara aunque tuviera que poner todo Gloucestershire patas arriba. Necesitaba que la protegiera una persona con el mismo poder que Warbrick. Siward le acarici la cabeza. Podramos tratar de llevaros con el rey por el Este, milady sugiri en tono dubitativo, y con razn, pues los dominios de Warbrick se hallaban al Este y sus hombres vigilaban los caminos. Imogen se record que era la heredera de su padre, tanto de sus responsabilidades como de su riqueza. Se apart del abrazo de Siward y se oblig a reflexionar, a convertirse en jefa. No. Es el camino que Warbrick vigilar ms. Adems, quin sabe dnde se halla el rey o si podr auxiliarme? Lo ms probable es que est vigilando la costa por si su hermana cambia de opinin y regresa. Tendramos que caminar al menos una semana para llegar a Londres y aunque Warbrick no nos detuviera, me temo que correramos otros peligros. Mir en derredor. Escaparon algunos de los hombres de armas de mi padre? Ninguno que yo sepa, milady. Estaban totalmente indefensos. Aunque Imogen nunca en su vida haba salido del castillo sin guardias que la escoltaran, y aunque se sintiera desnuda frente al mundo, se esforz por prestar firmeza a su voz al proponer: Entonces, hemos de buscar ayuda ms cerca. Siward mene la cabeza. Pero dnde, milady? Al Norte y al Este estn Warbrick y Belleme. Al Sur est sir Kyle y al Oeste est Cleeve. Imogen se estremeci. Puesto as, no haba mucho para poder escoger. Sir Kyle no me hara dao manifest al pensar en el anciano caballero que

regentaba el castillo de Breedon para el conde de Lancaster. Me temo que tampoco mucho bien, milady. Sabis que es un anciano y, para colmo, nervioso. Ha estado a salvo porque nadie tena razones para provocar la furia de Lancaster, pero vos s seras una buena razn para que Warbrick se arriesgara a asaltarlo. Si Warbrick y sus chacales acudieran a las puertas de Breedon, el viejo Kyle os entregara. No puede ser protest Imogen. Aun a sabiendas de que tena razn, deseaba evitar la fuente ms obvia de auxilio. Creis que debo ir a Cleeve? susurr. Pero est en manos del que llaman FitzRoger, el Bastardo! Cleeve es vuestra nica oportunidad de salvaros de Warbrick, a menos que queris esconderos en el bosque hasta que llegue el rey. Un bho ulul y un animalillo correte entre la maleza. Imogen se sinti como dicha criatura, ocultndose frenticamente de los depredadores. Ahuyent una imagen tan timorata. Despus de todo, era Imogen de Carrisford, una loba acorralada, no un conejo. Lo que precisaba era un aliado. Es FitzRoger tan implacable como dicen? Siward se frot la larga nariz. No lleva suficiente tiempo por aqu para saberlo, milady. Lleg apenas en enero. Y no ha pasado mucho tiempo por aqu, ya que ha ayudado al rey a derrotar al duque. Lo nico que sabemos de l son rumores y chismes. Sabis que puede que sea hijo del viejo Rogelio de Cleeve, criado en Francia. Vino con el nuevo rey y vino a ver a su familia, por as decirlo. Hugo, su hermano debilucho, era todava lord, pero cuando muri, el rey le otorg el castillo a FitzRoger. Imogen saba eso y ms. Segn los rumores, el Bastardo mat a su hermano. Lord Bernardo no haba comentado gran cosa al respecto, e Imogen estaba demasiado ocupada coqueteando con sus pretendientes para darle mucha importancia. El viejo Rogelio de Cleeve y su hijo eran tan desagradables que Carrisford no quera tener nada que ver con ellos. Seguro que la gente de la zona se ha formado una opinin dijo Imogen. Siward se encogi de hombros. Es joven, dicen, pero ha probado su valor en la guerra y en las lizas y es ntimo del rey. Un hombre capaz de enfrentarse a Warbrick y Belleme, tal vez. Pero qu le costara a ella? He odo decir que es un hombre implacable susurr. S. Ha tomado firmemente las riendas del castillo de Cleeve, no cabe duda. Imogen evoc el puo de Warbrick en torno al cuello de Gilberto y la bilis casi la atragant. Se oblig a descartar la imagen. Casi parece que lo apruebas, Siward. No soy quin para aprobar o desaprobar, milady. Lo que quiero saber seal Imogen, exasperada es si consideras que FitzRoger supone un riesgo menor que Warbrick. Sabes que siempre he estado bajo el

amparo de mi padre y no s gran cosa. Con Warbrick, lo que hay no es un mero riesgo declar Siward sin miramientos, sino la certeza de su maldad. Por lo que dicen, FitzRoger es un hombre implacable y un buen soldado. Eso es lo que necesitis ahora, milady. Probablemente os ayude, pues Cleeve y Warbrick llevan peleados mucho tiempo. Adems, FitzRoger es leal a nuestro monarca y Belleme y su familia son una espina que tiene clavada el rey Enrique. Yo dira que FitzRoger es lo bastante rico, fuerte y valiente para enfrentarse a Warbrick, si lo decide, y quizs hasta para vengaros por lo que os ha hecho hoy. Venganza. Nada ms or la palabra, Imogen supo que eso deseaba, y con desesperacin. Haban saqueado su hogar de la manera ms vil. A su gente la haban torturado, violado y asesinado en masa. Quera que le devolvieran su castillo, pero, ms que eso, quera ver a Warbrick morder el polvo por lo que haba hecho. Para ello pagara cualquier precio. Se enderez. Entonces ms vale que vaya a ver a FitzRoger y le pida ayuda. Ahora veamos cmo puedo llegar all a salvo.

Captulo 2

El da siguiente, cuando empezaba a ponerse el sol, una pareja de ancianos cojeaba al borde del camino que llevaba al castillo de Cleeve. Era ms prudente caminar por all, pues el camino en s estaba muy transitado y los caballos y los carros levantaban grandes nubes de polvo. Los que iban y venan del sobrio castillo sobre el risco pertenecan, en su mayora, a las fuerzas armadas. El peso de un enorme fardo encorvaba al hombre, sucio y de cabello cano. Aunque oculto por un mugriento pauelo blanco, el pelo de la mujer tena todo el aspecto de ser igualmente gris. Pese a su aire de vieja bruja, no poda ser tan vieja como l, pues a todas luces estaba en las ltimas etapas del embarazo. Ella iba encorvada tambin bajo un bulto casi tan grande como el de su pareja y cojeaba tanto como l. Imogen alz la mirada en cuanto el castillo estuvo a la vista y lo nico que sinti fue alivio. Ya le daba igual que la aguardara el mismsimo demonio: se senta incapaz de dar un paso ms y, de no haber sido por el rgido y slido bastn que Siward le haba confeccionado, se habra rendido mucho antes. Sus pies eran bolas torturadas en el extremo de unas piernas entumecidas por el agotamiento, y la espalda pareca pedirle a gritos que volviera a enderezarla. Sin embargo, el disfraz resultaba adecuado, pues se encontraron con los hombres de Warbrick, que buscaban a Imogen de Carrisford entre todos los viajeros. Frente a su intenso escrutinio, sta se alegr de que Siward insistiera en cada detalle. El resto de la jornada se sinti fatal. Bajo la inmunda tela tena el cabello grasiento y mugroso, por si alguien decida alzarle el pauelo en pos del pelo color miel y oro del Tesoro de Carrisford. Sustituy los finos zapatos de piel por burdas tiras de lino, como si tuviera los pies llagados y vendados. Por lo dems, as los senta en ese momento. Su atuendo, desde la ropa interior, era de lo ms pobre y sucio. Su propio hedor le provocaba nuseas; las correas del fardo le rozaban los hombros y la piel le escoca de tantas picaduras de mosquito. Lo peor era la tripa que Siward le fabric y que le sujet al cuerpo con las largas tiras anchas con que solan envolverse las embarazadas. El efecto era el de una mujer en muy avanzado estado de buena esperanza y la artimaa slo se revelara si se quitaba las tiras. Fue idea suya, la del embarazo. Se le ocurri que engaara an ms a sus perseguidores y la protegera de las violaciones y la crueldad. Le servira no slo para eso, sino que, y esto era ms importante an, si FitzRoger resultaba ser ms depredador que paladn, no tendra muchas ganas de casarse con una mujer que llevara en el vientre el mocoso de otro hombre, ya que se expona a tener que reconocerlo

como suyo. Si vea que corra el peligro de que la obligara a casarse con l, alegara que el padre era Gerardo de Huntwich. Puesto que haban estado legalmente comprometidos, la situacin de la herencia estara tan empantanada que cualquiera vacilara. En su momento se crey muy astuta al idear el plan, pero ahora lo maldeca. La bolsa, llena de ramitas y arena no le pesaba al principio; sin embargo, con el transcurso de las horas fue inclinndole an ms el encorvado cuerpo. Estaba convencida de que ni siquiera un verdadero beb pesara tanto. Lo nico bueno era que ya no le hara falta actuar como una campesina pisoteada en lugar de una joven acaudalada. Consideraba el castillo un refugio. All podra descartar los harapos y volver a convertirse en lady Imogen, el Tesoro de Carrisford, la Flor del Oeste. Aunque le doli el cuello al levantarlo, Imogen estudi el castillo de FitzRoger, el Bastardo. Ms sobrio que Carrisford, de lneas menos grciles, se asentaba sobre una elevacin rocosa y lo protega una profunda y empinada trinchera que llegaba hasta sus altas murallas defensivas, cruzada, justo delante de la puerta, por un terrapln apenas lo bastante ancho para que lo atravesara un carro. En tanto ella y Siward se acercaban cojeando, Imogen reconoci que no le agradara encontrarse en el lugar de un enemigo y tener que cruzar el terrapln bajo el fuego de las armas. Se tomaron un breve descanso antes de abordarlo. El sol empezaba a caer y muchas personas entraban y salan del castillo para regresar a sus casas a cenar y a dormir. Con todo, haba ms actividad de la que se hubiera imaginado. Qu crees que est ocurriendo? pregunt a Siward. Quin sabe? gru ste, cansado. Puede que FitzRoger acabe de llegar o est a punto de marcharse. Marcharse! exclam Imogen, alarmada. No puede irse ahora! No ir a ninguna parte la tranquiliz Siward, cuando escuche vuestra noticia. Podis dejar el fardo, milady, ya estamos a salvo. Imogen, no obstante, mir el terrapln y la bien custodiada entrada y decidi a favor de la prudencia. Parece que dejan entrar y salir con mucha facilidad murmur. Quiz sea ms sensato seguir disfrazados hasta que sepamos lo que sucede. Hasta que no descubramos qu se trae FitzRoger entre manos, no debera ser difcil averiguar lo que piensa de l su gente. Si no peds ayuda al Bastardo inquiri Siward, ligeramente exasperado, qu haris? La idea de seguir caminando se le antojaba imposible a Imogen, pero no poda abandonar sus suspicacias. Record que su padre sola decirle: Sigue tu instinto, querida. Tienes un don. Que as fuera. Sera capaz de llevar su carga un poco ms. Echaron a andar pesadamente, detrs de un joven y una mujer que tenan todo el aspecto de ser artistas. Imogen les envidi la ligereza con que caminaban. Mir hacia abajo y distingui una mancha de sangre en la tela detrs del pie derecho.

Solt un gritito y se tambale. Siward la sujet y ella se fij en que se hallaba en el mismsimo borde de la empinada pendiente. Era tal su agotamiento que zigzagueaba. Mareada, observ las afiladas piedras en el fondo y se alej del borde, trastabillando. Volvi a mirarse los pies. Le dolan muchsimo, pero no se haba dado cuenta de que le sangraban. Vamos! espet Siward, en su papel. Muvete, mujer! Imogen alz la vista y vio que los actores los contemplaban. No estaba segura de poder continuar, aunque tampoco poda quedarse all... Moveos! Moveos! tron una voz, e Imogen vislumbr a dos jinetes armados en el extremo del estrecho terrapln. Sujetaban a sus monturas y los apremiaban a aproximarse. Vamos, moveos! grit uno de ellos de nuevo. Dejad libre el paso, condenados. El miedo a que los echaran por el despeadero le devolvi la fuerza y avanz lo ms rpido que pudo. Sin embargo, los jinetes aguardaron y, en cuanto las gentes lo hubieron cruzado, galoparon por la estrecha franja como si tuviese varias leguas de ancho. Al ver su apremio, Imogen se anim. El castillo de Cleeve no poda ser tan malo si unos soldados con una misin importante vacilaban a la hora de echarse encima de unos campesinos y matarlos. Los castillos adquiran el carcter de su seor. Abordaron a los guardias, que los escudriaron con gran inters. Qu os trae por aqu? Siward mir a Imogen, pidindole instrucciones mudas. Ella pensaba entrar, anunciar su identidad y pedir la ayuda de lord FitzRoger. Ahora que deseaba conservar el anonimato, qu razn poda dar para su presencia? Hemos venido a pedir justicia, seor murmur con un fuerte acento. A pedrsela a lord FitzRoger. U n guardia se frot la nariz. Has llegado en mal momento, mujer. El amo est bastante ocupado. Cierto lo apoy el otro con una sonrisa traviesa, pero est repartiendo justicia. Los dos soltaron una grosera carcajada y la idea que se haba hecho Imogen acerca del castillo cambi. Sinti ganas de huir, pero los guardias les cedieron el paso con un gesto de la mano. Pasad. Puede que encuentre tiempo para or vuestra peticin. Esperad a la derecha del cuerpo de guardia. En la cabeza de Imogen el esperad se convirti en descansad. Oblig a sus doloridos pies a avanzar por el largo y oscuro pasadizo hacia el bullicioso centro de la muralla, una imagen enmarcada por el arco del sol vespertino. Al entrar, se encontraron en medio de un tremendo jaleo. Un reducido ejrcito vestido de gris se arremolinaba en el patio, junto con caballos, perros, halcones y diversos tipos de ganado. No caba duda: lord FitzRoger estaba ocupado. A Imogen casi le daba igual. Encontr un trozo de muro disponible, solt su fardo y se dej caer

encima de l produciendo un ruido sordo. Se observ los pies y se pregunt si le ira mejor o peor quitarse las vendas y las esparteas. Qu queris hacer ahora? cuchiche Siward, de pie, an encorvado, a su lado. No volver a moverme, pens Imogen. Sin embargo, ella era Imogen de Carrisford y su gente dependa de ella. Deba actuar. Pero, Santo Dios!, que le otorgaran unos minutos para pensar y descansar. Tantear el lugar respondi en igual tono. Su instinto an le adverta de un posible peligro, aunque no entenda por qu. Crees que podramos llegar a Londres con este disfraz? Siward la mir de soslayo. Sera muy aventurado, milady. Los forasteros desprotegidos corren siempre peligro y stos son tiempos arriesgados. Podrais caminar semejante distancia? Podra se quej Imogen, con el calzado adecuado. Los campesinos muertos de hambre no llevan calzado decente replic Siward. Imogen guard silencio y se centr en captar el sentido de la escena que la rodeaba. Cargaban caballos; llevaban armas de un lado para otro. Se notaba que se preparaban para un viaje, para una guerra. Acaso el duque Roberto haba vuelto a invadir Inglaterra? Puesto que Belleme y Warbrick apoyaban con sus ejrcitos al duque Roberto, el asalto al castillo de Carrisford poda formar parte de un plan ms extenso. Adems de estos indicios, le llegaba el clamor de un herrero, sin duda muy ocupado arreglando espadas y cotas de malla. Por otro lado, se deca que el rey pretenda castigar a los que lo traicionaban y tal vez FitzRoger, fiel al rey, estuviese preparando una expedicin punitiva. Contra Warbrick y Belleme? Ensordeca el alboroto de personas y animales, pero otro ruido empezaba a destacar: unos gritos repetitivos. El recuerdo de Janine estall en la cabeza de Imogen, que se apoy sobre el bastn y se puso en pie. Estara presenciando otra violacin? No, nunca ms, por favor. La multitud se desplaz e Imogen identific la fuente del ruido: Un hombre, atado a un poste y otro, blandiendo un largo ltigo. Se trataba de una flagelacin. Varios soldados la observaban, rgidos, si bien la mayora de las gentes casi no haca caso. Sera una prctica comn aqu? Cada vez que el ltigo haca contacto con la piel de la vctima, sta dejaba escapar un grito ronco y gutural. A Imogen la asombr que siguiera consciente: tena la espalda tan ensangrentada que ya no se distinguan los diferentes verdugones. El que blanda el ltigo iba, como su vctima, desnudo de cintura para arriba. La joven repar en que los duros y moldeados deltoides se flexionaban cada vez que

dejaba caer el fuste. El hombre se detuvo. Permaneci quieto, cual un aristcrata frente a un espectculo, mientras desataban al atormentado, se lo llevaban a rastras y ataban al poste a otro sobrecogido hombre. El sol dej atrs una torre y la escena, que hasta entonces se desarrollaba bajo la sombra, adquiri un aspecto grotescamente dorado. El cuerpo del hombre del ltigo pareca hecho de oro y el sol arrancaba reflejos rojos a su cabello negro. Y empez de nuevo el suave subir y bajar del sangriento fuste. Con los primeros latigazos, la vctima se limit a convulsionarse ligeramente, pero despus se oyeron de nuevo los gritos de dolor, ms estentreos en esta ocasin. Cada latigazo formaba un claro verdugn. Imogen le dio la espalda y breg contra el impulso de vomitar. Esto era el infierno en la Tierra, no un lugar en el que pedir auxilio. Nos vamos afirm. Qu? Por qu? Este lugar es tan malo como el castillo de Warbrick. Siward la asi del brazo. Qu? Por una flagelacin? Vuestro padre hizo fustigar a numerosos hombres, pero vos no lo visteis. No con tanta saa protest Imogen. A veces, s. Os protegi demasiado, milady. Antes de juzgar, averiguad lo que han hecho estos hombres. Llam a un criado que pasaba a su lado repartiendo bandejas de cerveza. Eh, amigo! A alguien le estn dando un buen castigo. Qu ha hecho? Agarr una buena borrachera. Por aqu existe una sola causa, abuelo replic el joven con una sonrisa traviesa: No cumplir las rdenes del amo. Dicho esto, se apresur a continuar con su cometido. Por una borrachera! se indign Imogen. Est haciendo que casi maten a un hombre por haberse embriagado? Siward se encogi de hombros. Os dije que FitzRoger era un seor con mano firme y esto lo demuestra. La bebida puede causar muchos problemas. Estarais loca si os marcharais de aqu por una simple cuestin de justicia frrea. Al fin y al cabo, no es muy probable que os haga flagelar a vos. Al ver que ella no estaba de acuerdo, Siward mene la cabeza. Al menos esperad hasta maana, milady, hasta haber visto al lord en persona. Sera una locura irnos en plena oscuridad y sin haber dormido. Imogen se derrumb nuevamente sobre el fardo, demasiado exhausta, lo saba, para ir a ningn otro sitio. De verdad habra ordenado su padre que se practicaran semejantes castigos? Se figur que s, pero nunca donde ella pudiera verlos. El mundo de Imogen era pacfico, civilizado, un lugar donde a los guardias no les haca falta usar las armas,

donde a las personas se las reciba con sonrisas y cortesa, donde la justicia era comedida y comprensiva. Ese era el mundo que su padre le haba creado y ahora se percataba de que no era sino una ilusin. De Carrisford salan hombres hacia la guerra, pero, ms que formar parte de una expedicin militar parecan desfilar. A los heridos, segn record en ese momento, los cuidaban en la enfermera que su padre financiaba en el monasterio de la zona. Lo peor que Imogen vea eran las cicatrices curadas de la guerra, una que otra extremidad de menos o un ojo con parche. La criaron para cumplir los deberes de una dama, miembro de la nobleza, para cuidar a enfermos y heridos, pero estos cuidados se limitaban a heridas leves y a las enfermedades que no pudieran perjudicarla. Su vida en el castillo de Carrisford era idlica, s, pero era una ilusin. Lo de ahora Warbrick y el castillo de Cleeve constitua la realidad. Su encantadora infancia no poda haberla preparado para lo que estaba experimentando. Siward tena razn. Lo menos que poda hacer era aguardar y escuchar; averiguar qu clase de hombre era el tal FitzRoger, el Bastardo. El descarado jovencito que llevaba las cervezas se abra paso a codazos de vuelta hacia la cervecera. Se detuvo. Tomad Les entreg una jarra medio vaca y prosigui su camino. Siward lo bendijo en voz alta y le pas la jarra a Imogen, quien tom un largo trago para mitigar la sequedad de su garganta, demasiado sedienta para preocuparse por si alguien haba bebido ya del recipiente. Otro punto a favor del castillo de Cleeve. Dio el resto a Siward, que lo apur con un gruido de satisfaccin y se sec los labios con la manga sucia. Imogen se imagin que deba imitarlo y lo hizo con cierto recelo, sin apenas tocarse los labios con la tela. No era capaz de identificar los hedores que emanaba ni le apeteca indagar al respecto. Se maldijo por mimada. Qu importaban un poco de mugre y malestar cuando peligraba el futuro de su gente? Se levant a duras penas y gimi por lo bajo cuando sus piernas cargaron con el peso de su cuerpo. Cogi con presteza el bastn. Tena la impresin de que, en lugar de atenuarlo, el descanso haba intensificado el dolor. Dirase que unos carbones ardientes le presionaban los pies y senta punzadas en todas y cada una de las partes del cuerpo. Qu suerte que se supone que tengo que cojear mascull al alcanzar una posicin casi recta. Veamos lo que podemos descubrir. Siward mir sus pies y, horrorizado, farfull una palabrota. Milady, no deberais... Hemos de salvar Carrisford respondi ella en tono resuelto. Mis pies no estn tan mal y cuanto ms pronto se acaben mis recelos acerca de pedirle ayuda a FitzRoger, tanto ms pronto podr descartar el disfraz. Empezaron a dar vueltas en torno al atestado patio; se mantuvieron muy cerca del muro, donde corran menos peligro de ser arrollados por un caballo o un criado

apresurado. An as, tuvieron que pararse varias veces, para dar paso al constante ir y venir desde los huecos en el muro que hacan las veces de almacenes y despensas. Imogen comenz a animarse al fijarse en el buen humor que reinaba en la atareada muchedumbre. Se oan palabrotas y gritos para que despejaran el camino, pero la gente sola dar paso y las guasas abundaban tanto como los insultos. Un ligero cambio en la cacofona alert a Imogen. Mir el poste de flagelacin: se encontraba vaco; ya no quedaban seales del castigado ni de su castigador. Gracias a Dios. Un aroma le llam la atencin y sinti un retortijn. Alguien estaba horneando pan. Le rugi el estmago, recordndole que lo nico que le haba aportado en ms de veinticuatro horas era agua y un trago de cerveza. No era de sorprender, se dijo, que estuviese actuando como una debilucha. Podemos pedir un poco? le susurr a Siward, casi sin creerse la desesperacin con que anhelaba un mero mendrugo. No pasa nada con preguntar. Siward se dirigi hacia la puerta del horno. Imogen ech una ojeada al interior y distingui al panadero y sus hombres. Escasamente ataviados con taparrabos, por el calor intenso, introducan en los hornos de piedra paladas enteras de barras de pan. Tenis algn mendrugo para los pobres? gimote Siward. El panadero alz la mirada y asinti, escuetamente. Un jovencito recogi una barra que haba cado al suelo y la arroj a Imogen y Siward. ste la atrap y los bendijo en voz alta, mientras se refugiaban en la frescura de la muralla exterior. Al abrirse paso a codazos hacia un rincn tranquilo, Imogen sinti que algo iba mal. Solt un chillido y se aferr a la base de la tripa artificial: las vendas se le estaban aflojando y la tripa se estaba cayendo. Una mujer de mediana edad se le aproxim de inmediato. Es un dolor? Vas a salir de cuentas? Imogen mene la cabeza, desesperada. No, no, faltan semanas. Eso me pareci. Probablemente te haya dado una patada rara. De dnde eres, querida? Como tena que sostener la pesada tripa artificial para que no se le ladeara, Imogen pidi a Siward, con una mirada frentica, que contestara por ella. ste se hizo el lerdo, dio un gran mordisco al pan, con lo cual a Imogen se le hizo la boca agua y acab por murmurar: Tatridge una aldea que haca frontera con los dominios de Carrisford, Warbrick y Cleeve. Entonces, no me extraa que estis huyendo, con las cosas como estn... La mujer se interrumpi y aguz el odo. Sin duda uno de los gritos era para ella. Tengo que irme. T, encuentra un lugar donde sentarte, querida. Dicho esto, se march a toda prisa. Siward le pas de inmediato la barra de pan a Imogen, que le dio un enorme mordisco. Se le antoj delicioso, recin salido del horno y an calentito. La

consistencia ligeramente arenisca que se le haba pegado del suelo no le molest en absoluto. Se me estn aflojando los trapos con que llevo atada la tripa farfull con la boca llena. Por qu no dejar que se caiga? inquiri Siward. Ya nos ha servido para lo que tena que servir. Imogen neg mientras tragaba. No le haba contado a Siward todo el plan que haba ideado al disfrazarse de embarazada. Le dara un ataque que lady Carrisford se presentara en ese estado y sin marido. Nos han visto demasiadas personas. Si queremos irnos sin hablar con FitzRoger ms vale que no llamemos la atencin. Hizo acopio de toda su fuerza de voluntad y le pas el resto del pan a Siward, mas ste lo rechaz. Acabadlo. Yo ya he comido suficiente. Sin duda menta, pero Imogen se encontr incapaz de protestar, se acomod y disfrut del festn. He de decir que eso de aferraras a la tripa pareci muy real coment Siward. Yo mismo casi esperaba ver salir un beb de un momento a otro. Pero ms vale que no sigis hacindolo, o se presentar la partera. Venid por aqu, a ver qu puedo hacer. Imogen se apretuj en un sombreado rincn, medio oculta por unas pacas de heno y Siward rebusc debajo de la parte trasera de su falda e intent remeter los extremos de la tela. Imogen clav la vista en el cielo tratando de ocultar el bochorno que experimentaba. Oye, t, stiro le grit un corpulento soldado que cargaba un montn de picas como si fuesen palillos. Menudo viejo verde ests hecho! Cualquiera puede ver que ya has sembrado en tu mujer. No puedes esperar hasta la noche para ararla? Solt unas carcajadas y cuantos estaban al alcance echaron una ojeada y se rieron socarronamente. Siward solt una palabrota por lo bajo e Imogen, sonrojada, se tap la cara. No me quedan tantos aos respondi Siward en tono afable. Tengo que aprovechar todas las oportunidades! Se produjo una rfaga de risas entre el gento. Pues entonces me alegro que hayas trado a la tuya. Ya no hay demasiadas mujeres por aqu y seguro que las agotas a todas en una noche! El soldado sigui su camino, todava risueo. Los dems se desentendieron de ellos y continuaron con sus quehaceres. Imogen dio media vuelta y descans la cabeza en el fresco muro de piedra. La situacin empeoraba por momentos. Crees que podramos encontrar un lugar tranquilo y esperar donde nadie se entere de que estamos aqu? pregunt con un hilillo de voz. Vamos dijo Siward.

Aunque intentaba consolarla, ella percibi el deje divertido de su voz. Todos crean que haban estado... Y a nadie le pareci mal, sino meramente juguetn. Se pregunt si no estaba hecha para un convento, como sugiriera el capelln de Carrisford, Wulfgan. En los das posteriores a la muerte del padre de la joven, el cura no dej de enumerarle las virtudes de la vida religiosa. En su momento, los alegatos de que una vida de penitencia y oraciones constitua el camino ms seguro hacia la dicha eterna no la convencieron, pero ahora les vea una gran ventaja: si entraba en un convento, no tendra que casarse y ningn hombre la manoseara. Nunca acabara como... Janine. Coje detrs de Siward. Tampoco poda evitar pensar que en el claustro tendra zapatos buenos y ropa limpia, comida a horas regulares y algunos de los lujos de la vida: msica y libros. La cuidaran y no tendra que arriesgarse porque de ella dependieran otras personas. Cobarde llorona se reprendi, y se oblig a andar un poco ms rpido pese al dolor. Te deleitaba ser Imogen de Carrisford cuando lo nico que se requera de ti era que te divirtieras. Ahora te exige trabajo y sacrificio y t te echas para atrs. Todo Carrisford depende de ti y t slo piensas en tu comodidad. Ha llegado la hora de probar que eres digna de tu padre. Aunque fue un hombre amable y civilizado, Bernardo de Carrisford era valiente y cuidaba de los suyos. stos estaban seguros bajo su gobierno. Como hija suya, no puedes ser menos. Con esto, se reafirm en su resolucin. Primero deba recuperar su castillo y desquitarse de Warbrick por sus actos. Luego, deba encontrar a un hombre tan bueno y fuerte como su padre y casarse con l, para que nunca ms sucediera lo que acababa de ocurrir. Finalmente, decidi de mala gana, deba aguantar las cosas repelentes que los hombres hacan a las mujeres para engendrar hijos. A estos ltimos los criara para que fueran buenos y fuertes como su padre, el de la propia Imogen, de modo que sus gentes estuvieran bien cuidadas, generacin tras generacin. La sac de estas elevadas ensoaciones el darse cuenta de que su beb estaba ladeado. Como no soportaba la idea de pedirle a Siward que volviera a toquetear las tiras, empuj la tripa artificial hacia arriba con la mano derecha; con la esperanza de haberla equilibrado, mantuvo la mano all. Nada ms hallar lo que pareca un rincn tranquilo con unas cajas sobre las que podran sentarse, una voz grit: Eh, t, abuelo! Se volvieron. Era el corpulento guardia de la entrada. Qu hacis, merodeando por ah? No os dije que esperarais quietecitos? Lord FitzRoger est preparado para recibiros. Imogen lanz a Siward una mirada de espanto. No haban tenido la oportunidad de hacer preguntas, de averiguar cmo era realmente el seor del castillo. Siward le rode los hombros con un brazo.

Mi esposa no se siente bien... El amo quiere veros declar el guarda. Puede ponerse enferma luego. Al ver que vacilaban, los asi de los brazos y los arrastr. Caminaba a tal velocidad que a Imogen le doli cada parte del cuerpo y solt un grito. Nada de eso, mujer gru el guardia. Empezis a darme mala espina. Querais pedirle justicia al seor de Cleeve, pues por Dios que la obtendris.

Captulo 3

Imogen avanz, trastabillando, aferrada a la tripa artificial y mordindose los labios para no gemir. Harry, qu haces? El guardia se par, como si se hubiese topado con una pared. Su voz perdi toda fanfarronera. Os traigo a estos campesinos, milord. Los que os mencion. Imogen alz la mirada y se le hel el corazn. Era el hombre del ltigo. No caba duda, por ms que el pecho desnudo estuviera cubierto por una camisa oscura; aunque vistiera de manera sencilla, con un cinturn de cuero tachonado y una funda para pual como nicos adornos, su aire de autoridad resultaba inconfundible. Tena que ser el mismsimo FitzRoger, el Bastardo. Azotaba a sus propios malhechores?, pens Imogen, horrorizada, y dio un instintivo paso atrs. A simple vista, no haba nada que temer. Era un hombre limpio, de buen ver y civilizado, de rasgos delicados y enjutos, de ojos verde claro que en una mujer se describiran como hermosos; el cabello oscuro le caa en rizos hasta los hombros siguiendo la ltima moda que tanto deploraba el padre de Imogen. Alto, de hombros anchos y piernas fuertes, su complexin ms bien delgada contrastaba con la amenazadora brutalidad de ciertos guerreros. No se pareca en nada a Warbrick. Entonces, por qu a Imogen le lata a tal velocidad el corazn? Por qu tena la garganta tan cerrada que se senta incapaz de hablar? Por qu el instinto le exiga que huyera? Tal vez por la frialdad de aquellos ojos tan llamativos. Dirase que con la rpida ojeada que le echaron le vieron el alma y no les gust lo que perciban. FitzRoger mir al guardia, cuya mano Imogen sinti temblar antes de soltarla. Un simple gesto de la cabeza de su seor y Harry se march. FitzRoger, el Bastardo, se sent en un barril y levant una rodilla sobre la cual apoy un brazo. Habis venido a pedir justicia. Exponed vuestro caso. No tengo mucho tiempo. Su voz era enrgica e impersonal, algo que alegr a Imogen. Lo ltimo que uno querra sera atraer la atencin de semejante hombre. A Imogen se le atasc la voz. Qu poda decir que los sacara de inmediato del castillo de Cleeve? Nervioso, Siward llen el silencio. Nos echaron de nuestra propiedad, milord. Lo hizo lord Warbrick.

Imogen percibi un destello de inters en los ojos de FitzRoger al or el nombre. Record que haban venido porque Cleeve y Warbrick eran viejos enemigos, que venan en busca de venganza. Y eso no haba cambiado. Cmo poda acobardarse slo porque FitzRoger era un hombre implacable? Lo que ella buscaba era un defensor, no un trovador, y FitzRoger se le antoj justo la clase de persona capaz de ayudarla a recuperar su castillo. El que la hiciera estremecer no vena al caso. Dnde estaba esta propiedad? inquiri el objeto de sus lucubraciones. Siward pidi auxilio a Imogen con los ojos, pero la mente de sta se haba quedado en blanco. Tatridge contest por fin Siward. Parte del dominio de los Carrisford? S, milord. Conocis el castillo? Siward vacil un segundo. S, milord. Hblame de l. Milord, slo somos gentes sencillas y hemos venido a pedir justicia... Hblame del castillo insisti FitzRoger sin alzar la voz, pero en tono imperativo. Hasta Siward tartamude al responder. M-milord, no s lo que queris saber. Hacedme preguntas y har lo que pueda por contestarlas. Fascinada, Imogen observ a FitzRoger, el Bastardo, dar vueltas a un pesado anillo de oro que llevaba en la mano derecha. Posea manos bien formadas que prometan tanto fuerza como destreza, pero la amenaza silenciosa que enceraba el gesto la dej traspuesta. Cuntas entradas? pregunt por fin. Slo la principal y el postigo. No era cierto, pens Imogen, pues una entrada conectaba con los pasadizos secretos. De pronto, dedujo que Siward los haba utilizado para sacarla del castillo. Cmo est protegida la entrada principal? Hay un puente levadizo y un rastrillo, milord. El pasadizo que sigue es estrecho, est bien protegido y contiene matacanes. Como ste. Sabes cuantos hombres lo guarnecen? No, milord, pero son suficientes. Y el postigo? Dos guardias, creo, y lleva a un estrecho pasadizo al final del cual hay una puerta que da al interior del castillo. Imogen vio que los ojos de FitzRoger se volvan an ms penetrantes y se puso rgida. El caballero sospechaba de ellos. Ests sorprendentemente bien informado para ser un campesino. Imogen evoc el poste de flagelacin. Oy un gemido y se dio cuenta,

avergonzada, de que lo haba proferido ella misma. Los ojos verdes se volvieron a clavar en ella. Sintate, mujer le espet. Hay una caja detrs de ti. Y si vas a tener ya al nio ve a por las comadronas. Imogen obedeci antes de que sus temblorosas piernas cedieran del todo. FitzRoger ya se haba vuelto hacia Siward. Y bien? La pregunta restall como un latigazo. Mi hermano es uno de los guardias, milord. Imogen habra podido besar a Siward por su respuesta tranquila y convincente. Los ojos de FitzRoger se pasearon del uno a la otra. Tal era la perspicacia de su mirada que a Imogen la asombr que no la reconociera de inmediato. A todas luces se daba cuenta de que no eran lo decan ser. De sbito sus preguntas y el ajetreo encajaron del todo y a Imogen el corazn le dio un vuelco. Vais a atacar Carrisford exclam, casi sin darse cuenta. l se levant con un gesto fluido y se acerc a ella. Una sonrisa desagradable le endureci el enjuto rostro. Se ha terminado la farsa deca la sonrisa, y ahora vamos a divertirnos. Y t hablas muy bien para quien se ha criado en tan baja posicin. Imogen an estaba asustada, pero las implicaciones hacan que la esperanza superara al miedo. FitzRoger se haba enterado del aprieto en que se hallaba y se preparaba ya para ir a rescatarla. Se puso en pie y abandon todo disimulo. Vais a atacar Carrisford, lord FitzRoger? ste se meti un dedo debajo del cinturn y la estudi. sa es mi intencin, mujer. Ella le sonri con los ojos cuajados de lgrimas. Gracias. Esto lo dej ligeramente perplejo. De qu te va a servir eso a ti? Imogen se enderez cuanto pudo. Soy Imogen de Carrisford replic con dignidad. Como veis, no necesito que me rescaten, pero he venido a pediros ayuda, como caballero y vasallo que sois de nuestro rey, para recuperar el hogar que lord Warbrick me ha quitado y para vengarme de las atrocidades que ha cometido. Los ojos verdes se abrieron de par en par. A Imogen le pareci que lo haba dejado sin habla. Cuando lo vio respirar hondo se percat de que haca varios segundos que no respiraba con normalidad. Lady Imogen dijo FitzRoger, y algo brill en sus pupilas, algo que la hizo pensar en un gato al otear a un ratn lejos de su escondite. Dio un paso atrs, mas se olvid de sostener la tripa artificial y sta se le desliz. El ademn que hizo para levantarla atrajo la atencin del seor de Cleeve y devolvi a su expresin la cortante frialdad. Creo que necesito pruebas de vuestra identidad, milady.

Pruebas? Cmo puedo probar quin soy? Vuestra condicin contradice el hecho de que sois la Flor del Oeste... La mir de hito en hito, despojndola de mugre y disfraz. En todo caso, sugiere un enredo muy extrao. Venid conmigo. Dio media vuelta y con grandes zancadas se dirigi hacia la torre del homenaje, confiado en que lo seguiran. Y eso hicieron, pero a paso ms lento, pues Imogen era incapaz de obligar a sus pies hinchados a moverse con mayor rapidez. FitzRoger se volvi. No ocult el gran enojo que experimentaba hasta que repar en los pies de la joven. Sin ms dilacin, la levant en brazos. Ella solt un bufido de sorpresa, si bien no pudo sino agradecer el alivio que representaba dejar de sentir tanto tormento. Apestis coment el amo y seor del castillo. Lo siento contest ella con cuanta dignidad le permita la posicin . Tambin tengo piojos y con cierto grado de malicia aadi: que sin duda se estn desplazando ahora mismo, encantados, de mi mugre a vuestra piel ms limpia. Al emprender el ascenso de los escalones de madera que llevaban a la entrada de la torre del homenaje, FitzRoger la escudri con el ceo fruncido. Quitaos el pauelo de la cabeza. Al obedecer y ver la mueca que haca FitzRoger frente a la grasienta maraa que destap, Imogen dio gracias silenciosas a Siward: el Bastardo no podra descubrir si se trataba de su famosa cabellera. El instinto, diligente, le deca a Imogen que no bajara la guardia frente a FitzRoger. Cuanto ms perplejo permaneciera, mejor. El embarazo era, definitivamente, una buena idea y lo conservara hasta no haberse convencido de que se trataba de un hombre honrado o, y esto era ms probable, hasta que no se encontrase a salvo, bajo la proteccin del rey. No pudo evitar apreciar, sin embargo, que quien la cargaba era muy fuerte, pues la respiracin no se le entrecortaba, ni siquiera teniendo en cuenta que suba a toda prisa y que ella no era precisamente menuda, sino de estatura media y redondita. Su padre sola decirle que posea unas caderas excelentes para la preez Puesto que ella misma vino en busca de FitzRoger, dicha fuerza debera encantarla; no obstante, la pona nerviosa. Por primera vez, se vea en el trance de que un protector pudiera utilizar la fuerza contra ella. La pura verdad era que FitzRoger, el Bastardo, poda hacerle lo que quisiera, e Imogen slo contaba con el ingenio y la astucia para protegerse. Por otro lado, esa misma fuerza estaba surtiendo un efecto muy raro en ella. Como la haban protegido tanto, casi nunca haba tocado a un hombre, aparte de su padre. Ahora, bajo la mano perciba un hombro duro como una roca, una roca clida, viva y en movimiento. Los brazos, el torso, todo en l posea la misma firmeza vital. El padre de Imogen era corpulento y muy fuerte, pero no tan duro. Dirase que toda la fuerza de lord Bernardo se hubiera condensado en la complexin ms delgada y ptrea de lord FitzRoger. La atemorizaba y a la vez le produca una excitacin de lo ms rara...

Se orden a s misma ahuyentar estos pensamientos. Corra el peligro de perder la cabeza. Por muy espantosos que hubiesen sido los ltimos das, no poda permitirse ceder. Todava no. La pregunta era, pura y sencillamente: hasta dnde poda fiarse de l? No crea poder confiar en ningn hombre. Desesperada, se aferr a lo nico que tena claro: amable o no, lord FitzRoger, enterado ya del aprieto en que se encontraba, haba empezado a prepararse para ir a socorrer a la damisela en apuros. FitzRoger atraves la entrada arqueada y se adentr en la sala del castillo. La espaciosa estancia decorada con tapices y estandartes, daba una impresin ruda, ordinaria, rstica, muy distinta del elegante hogar de Imogen. Las paredes eran de piedra vista; los tapices, burdos y sucios, y los juncos en el suelo, mohosos. Para colmo, estaba vaca. Imogen se figur que todos se hallaban fuera, preparndose para ir a prestar auxilio a Carrisford. La idea la anim. FitzRoger cruz la habitacin y emprendi el ascenso de una estrecha escalera. La maniobra result ms difcil con Imogen en brazos, pero lo logr... sin que ella se golpeara la cabeza ni los pies. A la joven no le qued ms remedio que admirar su agilidad. El piso superior de la torre de homenaje estaba dividido en varias habitaciones sencillas. FitzRoger se detuvo en la primera y sent a Imogen en el suelo. Haba una cama e Imogen la mir con elocuencia. Los piojos dijo l con frialdad y se frot las manos como si acabara de llevar una carga nociva. E Imogen supuso que as era. Voy a mandaros unas mujeres y una baera. Estoy dispuesto a dar por sentado que sois Imogen de Carrisford hasta que no se pruebe lo contrario. Os acordar el trato que os corresponde. Eso s: no intentis salir de este cuarto sin mi permiso. No le haca falta amenazar. Por su tono y expresin resultaba fcil deducir que lo que deca era cierto. En el castillo de Cleeve exista un solo delito: no cumplir las rdenes del amo. Y la justicia sera rpida y despiadada. Se volvi hacia la escalera. Imogen le grit: Deteneos, por favor! Qu ha pasado con mi acompaante? FitzRoger gir bruscamente sobre los talones y su mirada se pos en el cuerpo hinchado de Imogen. Qu es l para vos? Mi senescal se apresur a responder la joven. Es un anciano. Sed amable con l. Se le cuidar igual que a vos, de momento. FitzRoger hizo amago de marcharse de nuevo. Lord FitzRoger le llam Imogen y l se volvi, exasperado. Me ayudaris a recuperar Carrisford? Entonces l sonri. S, por supuesto, lady Imogen. Ya me estoy preparando y partiremos maana.

Vos, desde luego, nos acompaaris. Su voz contena un deje desafiante e Imogen le devolvi la sonrisa. Insistir en ello, milord. Con un asentimiento, ste se fue. Sin embargo, las palabras valientes no necesariamente hacen que el corazn sea valiente. A solas durante un bendito momento, Imogen hundi los hombros y casi cedi a la tentacin de echarse a llorar. Su padre estaba muerto; su hogar, saqueado y en manos de un cruel enemigo; a su criada la haban maltratado con saa, acaso asesinado. No saba lo que le haba pasado a su querida ta y se encontraba sola en manos de un implacable e impredecible desconocido. Contuvo las lgrimas y la debilidad que las provocaba. Ella era la hija de Bernardo de Carrisford y demostrara que era digna de serlo. Se centr en FitzRoger, el Bastardo. No posea experiencia con hombres como l: bajo el ojo vigilante de su padre, ningn hombre se habra atrevido a ser descorts con ella. Cmo juzgar un poder tan enigmtico? Qu le aseguraba, por ejemplo, que, habiendo recuperado el castillo, le devolvera el control del mismo? El rey, claro, se encargara de sus asuntos en cuanto se enterara de la situacin, pero antes de eso FitzRoger podra haber acabado con las reservas y causado graves perjuicios. Eso en el supuesto de que Warbrick hubiese dejado algo de valor tras hacer lo mismo. Tambin la preocupaba que FitzRoger tena fama de ser uno de los favoritos del rey. Si le robaba, el monarca hara cumplir la ley y la indemnizara? Enrique Beauclerk no frustrara a Bernardo de Carrisford, pero prestara atencin a su hija? Para colmo, ahora tendra un problema adicional, pues el rey podra elegirle un marido. Virgen Santa, acaso alguna otra doncella virgen se hallaba tan acosada por sus problemas? Tuvo que preguntarse cundo se le ocurrira a FitzRoger la idea de cortejarla. Que ella supiera, l no estaba ni comprometido ni casado, de modo que la vera como una fruta madura a punto para ser recogida. Por su parte, ella no tena la menor intencin de desposar a semejante hombre, por lo que su supuesto embarazo resultara muy til. Tres mujeres acudieron con una baera y forraron el interior con gruesos paos de lino. Este indicio de que en Cleeve se viva bien la reconfort. Las mujeres se marcharon y regresaron con cubos de agua caliente y fra; llenaron la baera y le aadieron unas especias. Una de ellas puso sobre la cama ropa limpia para Imogen. Observaron, con curiosidad pero con todo respeto, la mugre que la cubra por entero. La habran baado, mas Imogen no se lo permiti: las despidi y ellas obedecieron de buena gana. Imogen tuvo que reconocer que ella tampoco se tocara si no fuese absolutamente necesario. En cuanto se encontr a solas, se arranc los asquerosos harapos, la tripa y las espargatas; se rasc algunas de las peores picaduras y se meti en el agua con un

suspiro de placer. Le escocieron los pies, pero les sentara bien estar limpios. Se senta a gusto, sumamente a gusto. Le habra resultado muy fcil quedarse dormida en el humeante bienestar del bao, pero las mujeres no tardaran en regresar. As pues, cogi la tela y el tarro de jabn y empez a asearse. Al advertir todo lo sucia que estaba, se frot violentamente cada palmo del cuerpo. Lavarse los pies, sin embargo, le provoc tal tormento que gimi y se detuvo. Al limpirselos ms cuidadosamente se percat del lamentable estado en que se hallaban: tan hinchados que casi no los reconoci, las plantas casi enteramente llagadas y los costados repletos de heridas abiertas y sangrantes debido a las rozaduras causadas por los cordones de las espargatas. Cmo pudo caminar? Ms importante an, cmo iba a caminar ahora? Casi acaricindoselos, se dijo que estaran mejor tras remojarse un ratito. Reanud el asalto del resto de su cuerpo y luego se centr en el cabello. Se lo empap, hizo lo que pudo con el jabn y se lo aclar con agua limpia. De verdad precisaba una criada que la ayudara con este menester, pues su cabello, espeso y rizado, le llegaba hasta debajo de las caderas. Alguna vez recuperara a su querida Janine para que se lo cepillara y trenzara? La pregunta suscit ideas terribles y las ahuyent. Tan limpia como poda estarlo, se levant, pero tras un instante apoyada sobre los pies, el dolor la hizo sentarse de nuevo con los ojos cuajados de lgrimas. Ay, Seor, qu iba a hacer? Para salir de la baera hizo palanca con las manos y cay sobre las nalgas. Descubri que cada taln tena un punto capaz de aguantarle el peso sin protestar y consigui secarse. A continuacin se arrastr hasta la tripa artificial, se la puso y se la cubri con la tnica de algodn. Por fin se hallaba, posiblemente, a salvo. A salvo?, se burl. Qu tan a salvo poda estar si no era capaz ni de andar? De hecho, estaba tan indefensa como un nio de pecho. Ech una ojeada a la cama baja. Tal vez si, al regresar, las mujeres la encontraban tumbada all, nadie se enterara del alcance de su vulnerabilidad. Se dirigi como pudo al lecho y se tumb. Seguramente por la maana conseguira caminar. Por qu tena tanto miedo, estando como estaba, en la torre de homenaje de un aliado? Aparte de su frialdad, el seor de Cleeve se comportaba como un perfecto caballero. Estuvo dispuesto a escuchar y ayudar a dos campesinos indigentes, como corresponde a un buen amo. Le proporcion dormitorio, ropa limpia y bao. Adems, estaba preparndose para recuperar su castillo. De repente se pregunt por qu el seor de Cleeve no la haba cortejado. Desde luego, desde su llegada a Cleeve, estaba ocupado tomando las riendas de sus dominios y ayudando al rey a repeler la invasin. Sin embargo, otros igualmente atareados encontraron tiempo para expresar su inters. El que Carrisford y Cleeve lindaran, constitua un buen argumento a favor del enlace.

Claro que podra haber barruntado que alguien de tan dudosa cuna no sera un gran rival. Lord Rogelio de Cleeve neg tanto la paternidad como la legalidad de su matrimonio con la madre del Bastardo. El que ste tomara como apellido FitzRoger literalmente, hijo ilegtimo de Roger (o sea, Rogelio) era provocar abiertamente al hombre al que reclamaba como padre. No fue sino hasta la coronacin de su amigo y valedor, Enrique Beauclerk, que lord FitzRoger fue declarado hijo legtimo. Lo que an no haba conseguido era deshacerse del sobrenombre Bastardo y quiz nunca lo lograra. Imogen dudaba que lo usaran frente a sus narices. Asinti, convencida de que entenda la situacin. O bien nunca crey tener la posibilidad de casarse con Imogen de Carrisford o bien abord a su padre y ste lo rechaz. Ahora podra pensar que se la ganara si le haca el favor de recuperar sus tierras. Aunque no era la clase de esposo que deseaba, tratara de ser amable al rechazarlo. l no tena la culpa de las circunstancias de su nacimiento. Las mujeres se asomaron. Imogen les sonri y les dio permiso para entrar y llevarse los enseres del bao. Una de ellas sac un peine y se dedic a pasrselo por el cabello mojado. Es tan largo, milady. Y parece oro en las partes que se estn secando. Qu hermosura... Una de las criadas chill, horrorizada, y seal una mancha de sangre sobre la sbana. Ay, milady! Vuestros pobres pies! Antes de que Imogen pudiese impedrselo, sali corriendo para pedir ayuda. Pronto acudi un monje junto con el amo del castillo. Os presento a fray Patricio, lady Imogen. Est ms acostumbrado a las pualadas y a las rozaduras de las sillas de montar, pero me imagino que podr curar vuestras heridas. Imogen hubiera querido protestar, pero se figur que si lo haca el amo la pondra patas arriba, como si nada, y presentara sus extremidades al monje. De todos modos, le dolan muchsimo los pies y deseaba usarlos al da siguiente. FitzRoger se apoy en una pared, cruzado de brazos, y observ a fray Patricio examinar los daos. Este ltimo mene la cabeza, preocupado, y puso manos a la obra. Limpi la carne sangrante, le aplic un blsamo y le vend los pies. A Imogen, el procedimiento le doli. El ser consciente de la impasible observacin por FitzRoger de su tormento, le dio valor. Entregara el alma al demonio antes que gimotear con esos fros ojos verdes clavados en ella. Estn muy mal, fray Patricio? pregunt FitzRoger al monje mientras ste vendaba los pies de la dama. No tanto como parece, milord. Si no se infectan, se curarn. A Imogen se le cort la respiracin ante la mera idea de que pudieran no curarse. Record a su padre agonizando por una herida infectada y la recorri un

escalofro. Alz la mirada, que qued atrapada por la de FitzRoger. Se curarn si no hacis tonteras dijo el caballero. He visto muchas heridas, lo s. Pese al tono brusco, casi podra decirse que se daba cuenta de su temor y le ofreca consuelo. Se aproxim con paso indolente a la cama. Habis mejorado con el bao coment, en tono desenfadado, seis quien seis. En todo caso, encajis con la descripcin de la heredera de Carrisford. No me sorprende. Una chispa cruz los ojos verdes. Robusta declar, de cabello rojizo. Imogen se qued boquiabierta. No es rojizo! l levant un mechn y lo dej caer antes de que ella le diera un manotazo. Si no lo es, entonces tal vez no seis la heredera de Carrisford. Me pregunto qu castigo se aplicar a la persona que finge ser una dama de alta alcurnia. Pese a que no podran declararla culpable de dicho delito, Imogen se estremeci de miedo. No tenis derecho a castigarme. Os habis colocado bajo mi gobierno. Ella lo contempl airadamente. No es cierto. He venido a vos, de igual a igual, a pediros ayuda contra mis enemigos. Mi padre fue siempre un aliado de Cleeve. El monje acab con sus cuidados. Os ruego que no caminis durante dos das, lady Imogen le pidi, y mandadme llamar si el dolor o la hinchazn de las piernas aumentan. Al menos el enfrentamiento con FitzRoger la haba distrado de las ltimas manipulaciones de la cura. Pero dos das? No puedo permanecer dos das sin ponerme de pie. Debis hacerlo si queris curaros. Y no intentis poneros zapatos. Fray Patricio se march e Imogen contempl disgustada las protuberancias vendadas en la extremidad de sus piernas. Cmo se atreva su cuerpo a traicionarla as en un momento tan crucial? Entonces se percat de que las mujeres tambin haban desaparecido. Se encontraba a solas, a la incierta merced de FitzRoger, el Bastardo, y tena prohibido intentar huir, so pena de morir por una infeccin en los pies. Sinti cmo le tamborileaba el corazn, pero mantuvo alzada la barbilla y austera la expresin. Al menos FitzRoger se alej; fue a sentarse en un banco debajo de la estrecha ventana. El sol, ya bajo, pareca arder; el toque rojizo que dio a la tnica y al cabello

oscuro del amo del castillo, hizo que Imogen se lo imaginara como un demonio. l se toc los labios con un dedo, y la estudi, pensativo. Hay rumores sobre pasadizos secretos para entrar en Carrisford dijo, al cabo de un momento. Conocis esos pasadizos? A Imogen el corazn le dio un vuelco. Esto no era lo que se esperaba. La existencia misma de esos pasadizos era un secreto de la familia, un secreto sagrado. Quin le haba hablado de ellos? Guard silencio. La expresin de FitzRoger se endureci. Si Warbrick se ha hecho con el castillo, queris sacarlo de all, no? S. Entonces, debis decirme todo lo que sepis sobre el lugar. Tena sentido, pero siempre le haban insistido en que una salida secreta constituye asimismo una entrada secreta, y un secreto compartido no sirve a nadie. Dijisteis que me llevarais con vos a Carrisford declar por fin. No resulta prctico en estas circunstancias. Lo que ms le apeteca a Imogen era quedarse en la cama y que la cuidaran, pero conoca su deber. Puedo cabalgar. Anticipaba una protesta instantnea. Nadie permita nunca que la Flor del Oeste se arriesgara o se sintiera incmoda, actitud que la irritaba sobremanera. FitzRoger asinti. No ser fcil, pero si insists, puede hacerse. No necesitamos apresurarnos. Entonces os dir lo que necesitis saber cuando haga falta. Lo que necesito saber? repiti el caballero. Dio vueltas al pesado anillo de nuevo y se aproxim a la cama. No habis dicho que somos aliados, lady Imogen? Ella se apretuj contra las almohadas y asinti, con la boca seca. Es cuestin de honor para los aliados ayudarse mutuamente. FitzRoger levant un pie y lo pos sobre el marco de la cama; se inclin por encima de la rodilla, en una posicin amenazadora. En todos los sentidos. Imogen record haber pensado que l no amenazaba. Craso error. Sabis leer y escribir? inquiri FitzRoger. La pregunta la asombr tanto que recuper la voz. S. Har, pues, que os traigan pergamino, plumas y tinta. Dibujad un plano del castillo y aadid toda la informacin que conozcis. Toda. Era como si ella no hubiese abierto la boca. Maana vamos a Carrisford, Pelirroja. Si os guardis informacin que pueda sernos til, os la arrancar de la piel. Si me engais, os estrangular con mis propias manos. Lo crey. Habra desaparecido debajo de la cama de haber podido, mas mantuvo la barbilla alzada y la mirada clavada en l. Entonces, s que creis que soy quien digo ser? Su voz sali ligeramente dbil, pero se sinti orgullosa de haber logrado pronunciar las palabras.

Os he dicho que os tratar como si lo fuerais hasta que se pruebe lo contrario, no? Volvi a inclinarse y a coger un mechn de su largo cabello; se lo enrosc en el dedo. Si estis interpretando un papel, dulce Pelirroja dijo en tono muy quedo, os recomiendo que maana aprovechis cualquier oportunidad que se os presente para huir... con o sin los pies hinchados. Imogen se qued de piedra. FitzRoger le solt el mechn y se enderez. Har que os traigan la cena con el material de escritura. Buenas noches. Se march y ella pudo volver a respirar, a tratar de apaciguar el martilleo de su corazn. Su instinto no la haba engaado. Haba atrapado a un dragn y no a un perro de caza. Tena tantas posibilidades de convertirse en su cena como de ser su ama. Cerr los ojos para que no se le escaparan las lgrimas. Quera que su padre regresara y la aconsejara, que la ta Constancia la mimara, que Janine la peinara y le preparara las hermosas prendas y joyas. Quera su hogar. No quera encontrarse en un lugar extrao, sola, obligada a ser valiente. No tena alternativa. Record las palabras de su padre y supo que el sabor que tena en los labios era el de la bilis. Despus de comer la sencilla pero adecuada cena, Imogen dibuj un minucioso plano de Carrisford para FitzRoger, el Bastardo. Se dijo que lo haca porque l era su protector e iba a recuperarle su hogar. En el fondo, sin embargo, saba que lo haca para aplacarlo. Aadi incluso la seccin de pasadizos que discurran detrs de las paredes de la sala, pues cualquiera que sospechara que existan, los encontrara con facilidad y el vnculo entre stos y los inferiores estaba oculto. Pese al miedo, no obstante, no incluy los pasadizos inferiores ni la entrada de stos al castillo. Despus de todo, caba la posibilidad de que Warbrick hubiese abandonado Carrisford al ver que ella haba desaparecido. Sera una bobada compartir los secretos de la familia a menos que fuese absolutamente necesario. As y todo, mordisque la pluma con nerviosismo y se pregunt lo que hara FitzRoger cuando se diera cuenta de que la mayora de los pasadizos no figuraban en el plano. Claro que no la azotara. Pero tampoco era la clase de persona que lanza amenazas vacas... El miedo y la confusin acerca del carcter de su paladn, sin contar el grosor de la tripa artificial y el dolor de los pies, deberan de haberle impedido dormir. El agotamiento, sin embargo, la venci, y concili un sueo profundo y reparador. Una criada la despert al amanecer y se levant con renuencia. Descubri que se encontraba peor que el da anterior. Todo le dola y las heridas en los pies protestaban con el menor roce. Se le pas por la cabeza la idea de permanecer all cmodamente hasta que le hubiesen recuperado su hogar. Mas no poda hacerlo: era Imogen de Carrisford y el deber la llamaba. Slo Dios saba lo que

hara FitzRoger si no lo acompaaba para proteger sus intereses y los de su gente. Le cost vestirse, aun con la ayuda de dos mujeres, pero lo logr. Desayun pan, cerdo fro y cerveza, mientras le hacan dos gruesas trenzas. Todo esto le elev la moral. Con cada movimiento se iba aliviando la rigidez y la anim pensar que pronto su hogar estara a salvo de nuevo y ella en l. La ropa que le llevaron, prendas sencillas de lino y lana, era limpia y colorida, muy distinta de los harapos que us durante la huida. Las mujeres le presentaron unos zapatos anchos; consigui ponrselos encima de las vendas, pero le hacan dao y tras un intento por levantarse se percat de que fray Patricio tena razn al recomendarle que no pusiera un solo pie en el suelo. Por muy insignificante que fuera el peso que tuviesen que soportar, el dolor resultaba una autntica tortura. Decidi que si no iba a andar, ni siquiera estar de pie, no precisaba zapatos. Una de las mujeres se atrevi a protestar. No deberais ir a ninguna parte hoy, milady. Esperad aqu con nosotras, dejad que el amo se ocupe de todo. Imogen rechin de dientes. Podr montar. Cuando estuvo preparada para viajar, una de las criadas fue en pos de alguien que la cargara. Imogen se prepar para otro encuentro con FitzRoger. No obstante, quien entr en su dormitorio era un desconocido, un joven apuesto de alta alcurnia; aunque ya luca la cota de mallas, llevaba los rizos castaos descubiertos. Lady Imogen le hizo una reverencia. Soy Renaldo de Lisle y tendr el honor de cargaros hasta vuestro caballo. Sus expresivos ojos oscuros daban a entender que haba luchado contra las hordas de las tinieblas por el derecho a ser su portador. Era, a todas luces, francs y no normando. Se le notaba en su manera de hablar el idioma y en su amaneramiento. Imogen no pudo evitar sonrer frente al deleite abierto que manifestaba por su misin. Por qu no seran todos los hombres igual de atrayentes? Aunque no tan alto como FitzRoger, era de complexin ms corpulenta, de hombros y pecho anchos. La levant sin esfuerzo. Imogen se apoy a gusto contra las mallas de su torso. Advirti que por ms que poseyera la misma fuerza que FitzRoger, sir Renaldo no la dejaba aturdida. Eso demostraba que su reaccin del da anterior se deba exclusivamente al agotamiento y al hambre. Sir Renaldo ola ligeramente a especias; tal vez el aroma lo despidiera su vestimenta. Imogen intent evocar el olor de FitzRoger y se dijo que su propio hedor habra superado cualquier fragancia ms sutil que el vinagre. Qu horror que un hombre la conociera as, pens, desesperada. Probablemente nunca la olvidara en sus nauseabundos harapos, embarazada de ocho meses y casi paraltica. Sir Renaldo interrumpi sus reflexiones.

Qu deber tan agradable dijo, alegremente. Le di las gracias a mi hermano-en-armas por asignrmela. Os refers a lord FitzRoger? As es. Somos hermanos de corazn, demoiselle. Fuimos pobres juntos mientras vendamos el servicio de nuestras espadas. Juramos que si nos hacamos ricos lo seramos juntos. Y henos aqu. La calidez de su voz la dej sin habla. Qu extraordinario que FitzRoger, tan fro, tuviese un amigo, y menos uno tan agradable. Sir Renaldo la sac de la torre del homenaje e Imogen sabore la frescura de la soleada maana y una ligera brisa que le agit ligeramente el borde de la falda. Sera un buen da para una victoria. Y qu hacis para el seor de Cleeve, sir Renaldo? pregunt, en tanto descendan hacia el atestado y bullicioso patio. De momento, soy su maestro de armas, mientras pone en forma a los znganos malandrines que hered de su hermano. Un da, cuando sea ms rico, me dar mis propias tierras. A m, me da igual. Tengo comida, un techo bajo el que dormir, ropa elegante y suficientes peleas para disipar el aburrimiento. Estoy en el Paraso. Justo en ese instante pasaban frente al poste de flagelacin, ennegrecido por la sangre; a Imogen le vino en mente la escena del da anterior, evoc a FitzRoger, el Bastardo, blandiendo el ltigo y volvi a or a los hombres gritar. Y su nico delito era el de haber bebido demasiado. Se estremeci. El Paraso? Slo a un hombre de lo ms rudo podra antojrsele paradisaco el castillo de Cleeve. Que estos guerreros recuperaran su castillo slo servan para eso y ella buscara un marido sensible, civilizado, como Gerardo de Huntwich. En lugar de subirla a un caballo para ella sola, sir Renaldo la acomod a la grupa detrs de un macizo soldado de mediana edad. ste le inform en tono hosco que se llamaba Bert, sin ocultar que no le apeteca el papel que deba desempear en aquella jornada. A la propia Imogen no le gust el arreglo, pero al cabo de un rato tuvo que reconocer que le habra resultado difcil manejar un caballo, pues no podra usar los estribos. En cambio, sentada de costado, no le dolan los pies. Meti la mano bajo el cinturn de cuero de Bert y se resign a su suerte. Sir Renaldo le bes la mano en un gesto galante antes de ir a montar su corcel gris. FitzRoger los pas, con la cabeza descubierta. Detrs de l iba su escudero con su escudo y su yelmo. FitzRoger recorri su ejrcito con la vista, sin pasar por alto ningn detalle. Sin vacilar ni apresurarse, mir a Imogen de hito en hito y ella se lo imagin enumerando: ...Una heredera, montada.... Emprendieron la marcha a un paso constante con el cual, segn los clculos de la joven, llegaran a Carrisford al final de la tarde. Era un da bonito para montar y, sin tener que preocuparse por manejar el caballo, se dispuso a disfrutarlo. Las tierras del castillo de Cleeve parecan haber dado una buena cosecha y en los pastos se vean unas cabezas de ganado bien gordas. Sin embargo, quedaba mucha tierra balda. Imogen haba odo decir que Hugo, el

hermano de FitzRoger, no era un buen seor, por lo que acaso esta carencia fuera culpa suya. Los campesinos, afanados con el final de la cosecha, alzaron la vista y observaron a su seor pasar. No hubo amistosos saludos como los que sola recibir lord Bernardo, pero tampoco se perciba un hosco resentimiento. Dirase que imitaban el estilo de su amo y se comportaban con igual frialdad. De vez en cuando FitzRoger se alejaba de la tropa para hablar con un grupo o inspeccionar algo. Siempre vigilante, pens Imogen con acritud. Nada escapaba a sus perspicaces ojos verdes. El padre de Imogen era un buen seor y lo queran mucho. No crea que fuese el caso de FitzRoger, el Bastardo, y no la sorprenda. Quin podra querer a un hombre tan implacable? No obstante, advirti que lo respetaban y se le antoj revelador que lo llamaran el amo. La disciplina entre sus hombres era tan frrea como lo era el brillo de cada pieza visible de metal; empero los soldados cantaban y las escasas quejas se expresaban en tono humorstico. Irritada, Imogen decidi dejar de lado la obsesin por su defensor, su paladn. Despus de todo, no era sino una simple herramienta. Lo ayudara a recuperar Carrisford y hasta le enseara la entrada secreta, de ser necesario, y luego se dedicara a restaurar su hogar y mantenerlo a salvo. Por supuesto, le dara una recompensa adecuada por su ayuda, y punto. Se asegurara de que su siguiente mensaje llegara al rey. Enrique le dara su merecido a Warbrick, lo aplastara, y entonces ella elegira cuidadosamente un marido. Empez a revisar la lista de sus anteriores pretendientes. Para su sorpresa, le resultaron poco satisfactorios. Desde la seguridad de la proteccin de su padre, le parecan bastante adecuados, pero ahora se percataba de que uno era demasiado estpido, otro demasiado cruel, otro demasiado torpe, otro demasiado vanidoso, otro demasiado viejo... FitzRoger iba haciendo una de sus peridicas revisiones de sus filas, cuando detuvo su alazn junto a ella. Fruncs el entrecejo, milady. Estis dolorida? No, milord. Cansada? De ser as, lo siento, pero no podemos pararnos. Mi nico problema es el tedio, lord FitzRoger. Algunas personas rezan a diario para poder tener una vida tediosa, lady Imogen. Me temo que tendris que esperar las emociones hasta que empiece el combate. La exasper que se marchara antes de que ella encontrara una respuesta atinada. Se retorci a fin de seguirlo con la mirada: se detena aqu y all para hablar o bromear... o reprender. Imogen vio a un hombre palidecer tras unas cuantas palabras quedas. Pese a que FitzRoger haba dicho que no podan pararse, lo hicieron tres veces, para que los caballos descansaran y bebieran. A fin de cuentas, la comodidad de los

equinos era mucho ms importante que la de una mera heredera. En cada parada, sir Renaldo la bajaba de la montura y la acomodaba sobre una manta bajo la sombra de un rbol. Sin embargo, no se quedaba con ella, sino que se iba con FitzRoger a revisar de nuevo a hombres y monturas, comprobando, alentando, amonestando. Imogen nunca antes haba tenido nada que ver con la guerra y empezaba a sospechar que se trataba tanto de organizacin y planificacin como de violencia. En la tercera parada, les sirvieron comida: pan, queso y cerveza. Sir Renaldo le trajo a Imogen su racin y se fue con su amigo a efectuar la habitual revisin. Al cabo de un rato, sin embargo, los dos fueron a tumbarse junto a la joven y compartieron un odre de cerveza y una barra de pan. Pasaba del medioda y haca calor. Sir Renaldo se empuj el yelmo hacia atrs y descubri su cabello hmedo. Odio luchar en verano rezong. Pierde un poco de grasa le respondi su amigo sin el menor rastro de compasin. No estoy gordo replic sir Renaldo. Slo un monstruo inhumano como t sera capaz de no sentir calor cuando lleva puesta ropa de grueso fieltro, una pesada armadura de hierro y un sobretodo. S que siento el calor. Pero disfruto de las campaas, haga el tiempo que haga. FitzRoger se volvi hacia Imogen. Espero que no estis demasiado acalorada, milady. Su tono daba a entender que de buen grado completara la frase con ... Porque no pienso hacer nada al respecto. Ya que llevo nicamente dos prendas delgadas, milord, sera una grosera quejarme. l oje abiertamente su cuerpo hinchado. Las mujeres en vuestra condicin suelen sentir el calor. Imogen saba que estaba tan sonrojada como si se estuviera asando. Tena que cambiar el cauce de la conversacin. Podis decirme que le ha sucedido a mi senescal, milord? Qu extrao dijo FitzRoger, meditabundo, que cualquier mencin de vuestra inminente maternidad os hace pensar en l. A m me parece que un hombre tan viejo no sera de vuestro gusto, pero las mujeres son seres tan extraos... Imogen estaba a punto de protestar fieramente cuando detect una chispa humorstica en sus ojos. El muy desgraciado se atreva a burlarse de ella! La nica respuesta a semejante insolencia era no hacerle caso. Es mi criado y confo en l. Pues el criado en el que tanto confiis se encuentra en Cleeve, cautivo, pero seguro y bien tratado. Imogen lo mir de hito en hito. FitzRoger tena a Siward de rehn. Sera deshonroso maltratar a un sirviente viejo y fiel. Si os portis bien, nadie lo maltratar contraatac FitzRoger afablemente.

Dio una seal y el campamento se prepar para reemprender el camino: los soldados recogieron los restos y se apretaron las cinchas. En tanto se pona en pie, FitzRoger aadi: Quin es, pues, el padre de tan inoportuno nio? Imogen baj los ojos. No puedo decroslo contest con toda sinceridad. l le alz la barbilla, obligndola a encararlo. No os habris casado en secreto? Si tuviera marido no precisara vuestra proteccin, no os parece? Eso depende del marido. La solt y se alej con premura a fin de supervisar el reagrupamiento de su ejrcito. Imogen dese poder arrojarle a la espalda un proyectil letal. Renaldo de Lisle se inclin y la tom en brazos. Sir Renaldo le dijo Imogen con aspereza, aunque para vos vuestro amigo posee todas las virtudes del mundo, a m se me antoja maleducado y poco amable. Sinti el retumbar de su risa como oleadas en todo el cuerpo. Claro que no lo considero un parangn. Es un truhn, como yo, pero es un hombre de palabra. Si promete algo, lo cumple y eso es ms de lo que puede decirse de la mayora de los hombres. La deposit de nuevo a la grupa del caballo. Imogen se estremeci. Al recordar algunas de las promesas que le hiciera FitzRoger, el Bastardo, las palabras de Lisle no le ofrecan ningn consuelo.

Captulo 4

A finales de la tarde se aproximaban al castillo de Carrisford. FitzRoger dej a la mayor parte de su ejrcito bajo la cubierta del bosque y l, De Lisle y unos cuantos ms fueron a estudiar la situacin. Imogen no tena intencin de que la excluyeran y persuadi a Bert de que se uniera al reducido grupo; este ltimo se hallaba an bajo cubierta de los rboles, pero en una cuesta que proporcionaba una vista excelente del castillo. A Imogen se le form un nudo en la garganta al vislumbrar su hogar, entero e intacto sobre la ladera cerca del ro. No obstante, la aldea apareca vaca, si bien no del todo destrozada, y de ella ascendan volutas de humo destructor. Volvi la vista hacia el castillo buscando posibles daos. La alta y cuadrada torre del homenaje y los dos altos y gruesos muros, del patio interno y del externo, an permanecan inclumes y todava se fundan perfectamente en la roca de la frondosa colina sobre la que se elevaban. Dos torres viga custodiaban la entrada principal, a la cual se llegaba cruzando el puente levadizo, ahora bajado, al que, a su vez, se ascenda por un largo y empinado camino. El rastrillo, abierto, pareca invitar a cualquiera a entrar. Se haba preparado para enfrentarse a su hogar en ruinas, pero se conservaba tan bello como siempre. Se ha marchado murmur. FitzRoger se volvi hacia ella. Tambin puede haber puesto una trampa para vos o para cualquiera que trate de reclamar la posesin del castillo. Imogen se mordi el labio. De haber regresado sola, habra cabalgado hacia el castillo, encantada de recuperarlo. Qu ingenua! Bien, entonces, qu hacemos? Observamos y exploramos. Todos se retiraron ligeramente y el grupo entero desmont para atender a sus monturas. Cuando sir Renaldo la baj, lo convenci de que le preparara un sitio para sentarse en la cuesta, desde donde poder contemplar su hogar. La escondi detrs de unos arbustos que no le obstaculizaran la vista. Habra jurado que el lugar estaba vaco. Al cabo de un rato unos cuantos jinetes se marcharon, sin duda en busca de informacin por los alrededores. Otros se acercaron al castillo, sigilosamente, a pie. FitzRoger vino a sentarse silenciosamente junto a Imogen, se apoy en un rbol y escudri el castillo como un halcn. Imogen se dio cuenta de que pasaba ms tiempo contemplando a su paladn que el

silencioso castillo. No haba mucho que elegir entre ambos, pens con acritud. El hombre se mostraba tan quieto y fro como una fortaleza. Qu impresionante su capacidad para mantenerse inmvil. Incluso a la sombra haca calor y estaba segura de que la armadura no constitua la vestimenta ms cmoda del mundo. Sin embargo, permaneca tan esttico como una estatua. Su perfil pareca tallado, pens Imogen, de lneas limpias y severas... Cierto alboroto a sus espaldas, abajo, cerca del campamento, interrumpi sus reflexiones. Al instante, FitzRoger se dirigi hacia las voces. Imogen se retorci y not que uno de los soldados regresaba con un campesino que se puso inmediatamente de rodillas frente al seor del castillo de Cleeve. Guiada por el instinto, quiso reunirse con ellos, pero solt un silbido de dolor, se sent y maldijo sus pies. Cunto odiaba estar sujeta a un solo lugar! Como si la hubiese odo, FitzRoger regres junto a ella, la levant y la carg cuesta abajo. Se detuvo delante del campesino, que, ya de pie, temblaba de miedo. Imogen crea que era el fabricante de vallas, pero no estaba segura. Quin es esta persona? pregunt FitzRoger al plebeyo. Es lady Imogen, la hija de sir Bernardo. El Tesoro de Carrisford. Ay, milady, me alegro tanto de que estis a salvo. Qu tiempos...! Basta orden FitzRoger y el campesino guard silencio. La dama recuperar sus derechos en Carrisford y se restaurar el orden. No tienes nada que temer, pero tienes que quedarte aqu hasta que todo est arreglado. Se lo llevaron; l iba haciendo reverencias serviles, ms a FitzRoger que a ella, se le ocurri a Imogen. El caballero volvi a sentarla sobre la manta y la mir de hito en hito de nuevo. Bien, lady Imogen, tendris cosas que contarme. Cundo sals de cuentas? Imogen trag saliva. A finales de septiembre. Un mes adicional se le antojaba adecuado. Mmm FitzRoger arque una ceja. Sin duda os divertisteis en Navidades. Antes de que se le ocurriera una rplica lo bastante mordaz, l se apost en su puesto de vigilancia. Imogen no le quit el ojo de encima mientras trataba de idear una explicacin para su supuesto estado de buena esperanza. Era imposible imaginar que su padre no se hubiese percatado de semejante tripa sin haber hecho arreglos para casarla. De hecho, preocupada, se percat de que casi cualquier persona de los alrededores podra sealar que haca dos das tena el abdomen perfectamente liso. El engao no durara, cierto, pero antes de que FitzRoger averiguara la verdad ella debera de estar fuera de su poder. Se pregunt cul sera su reaccin al saber que lo haba engaado. La sola idea le produjo escalofros. l se tens y ella se volvi para ver lo que haba descubierto. Nada. Qu pasa? susurr. Como no le contest, dese poder arrastrarse hacia l y exigir que le hiciera

caso. Se lo impidi la idea de la imagen que presentara. En lugar de ello, volvi la cabeza y clav en el castillo una mirada tan intensa como la suya. Por fin lo distingui: un ligero movimiento, el de alguien que, al volverse ms temerario con el ocaso, se asomaba por una almena. Podra ser un criado nervioso, pero tambin podra ser un guarda oculto. Si Warbrick y sus hombres se hubiesen marchado dijo, casi para s, y todava quedaran criados en el castillo, no tendran por qu esconderse. Exactamente. FitzRoger se desliz sinuosamente desde su puesto y se cerni sobre ella, con los pulgares metidos bajo el cinturn de la espada. Ha llegado el momento de que me contis todos vuestros secretos, Imogen de Carrisford. Con una seal casi imperceptible llam a sir Renaldo y a otros dos hombres. Y bien? insisti. Ay, cmo detestaba estar sujeta al suelo, a sus pies. El que utilizara adrede su incapacidad para aterrorizarla y controlarla hizo que lo odiara. Es un secreto de familia respondi con voz firme, mirndolo directamente a los ojos, por mucho que le dolieran las cervicales al doblar el cuello hacia atrs. Entonces, podis considerarme como de la familia le sugiri con una fra sonrisa. No lo creo. FitzRoger se apoy en una rodilla, de modo que al menos sus ojos se encontraban a la misma altura. Decs que queris sacar a Warbrick de Carrisford, demoiselle. Y as es. Probdmelo. Para Imogen, tener esos fros ojos verdes a su misma altura y a escasos palmos fue peor que tenerlo de pie cernindose sobre ella. Cual un viento helado, su mirada intensa le entumeci los sentidos, le rob la voz. Ty dijo sir Renaldo en tono humorstico, deja de mirar tan airadamente a la moza. Le vas a hacer perder las pocas luces que le quedan. Imogen se figur que FitzRoger le dara un puetazo en el estmago por semejante impertinencia. En lugar de esto, el amo de Cleeve se sent en el suelo y se abraz las rodillas. Su expresin permaneca poco amistosa, pero perdi la intensidad que tena a Imogen paralizada. Crees que es una imbcil? inquiri secamente. Eso explicara muchas cosas. No soy ninguna imbcil! estall Imogen. Aunque si hubiese hecho uso del sentido comn, sois la ltima persona a la que habra ido a pedir ayuda. Entonces, a quin se la habrais pedido? indag en tono dulzn y hasta se atrevi a sonrer. Imogen decidi que su mirada era horrible, y su sonrisa, peor. No la sorprendera que sonriera a sus enemigos antes de atravesarlos con su espada. Al rey contest, temeraria. FitzRoger arque una ceja.

Si hubieseis credo que podais alcanzar a Enrique, habrais ido ayer. Imogen frunci el entrecejo al ocurrrsele de repente una idea. Puesto que Warbrick se encontraba en Carrisford, deb ir por el Este, a travs de sus dominios! Los hombres la miraron incrdulos. Creo que imbcil es un adjetivo demasiado generoso, Renaldo coment FitzRoger e Imogen tuvo que reconocer que lo que acababa de decir era una estupidez. No obstante continu FitzRoger, se supone que en algn rincn de su confusa cabecita yace el conocimiento de los pasadizos secretos. Ahora, a ver cmo se lo sonsacamos. Cada persona tiene una clave afirm sir Renaldo. Hazle ms dao en los pies sugiri en tono desenfadado un fornido y joven rubio. Imogen se ech instintivamente para atrs. Vio los ojos del hombre abrirse como platos. Tras un giro nervioso de la cabeza identific una expresin espeluznante en el rostro de FitzRoger. Sir Renaldo hizo de nuevo el papel de pacificador. Qu le pasa a tu sentido comn, Will? sta es la dulce demoiselle a la que estamos rescatando del vil monstruo. Gurdate tu maldad para l. Estoy seguro de que cuando lo haya pensado bien, lady Imogen lo entender. Imogen casi pens que haba cierta advertencia en dichas palabras, pero era como si no pudiese pensar correctamente. Pese a que FitzRoger se haba ofrecido de buena gana a ayudarla, el instinto le deca que no depositara toda su confianza en l. No quera que l conociera todos los secretos de su hogar cuando ella volviera a instalarse en el castillo. Trag saliva y se lami los labios. Es obvio que quedan pocas personas en el castillo, aunque sean soldados. Si hubiese muchos no podran permanecer invisibles. No debera costar mucho tomado. Claro que no replic afablemente FitzRoger. Por qu no nos guiis hasta la entrada? Imogen lo mir boquiabierta y la cerr de golpe al darse cuenta de lo que haca. Yo no soy un soldado. Quien sea que vaya delante morir, tanto si es soldado como si no coment FitzRoger en el mismo tono afable de antes. No creis que el honor os corresponde, puesto que es vuestro castillo? Le daba la vuelta a todo lo que deca, pens Imogen. El mundo ya no tena sentido. Pero todo esto es por m se oy alegar. Si muero, Carrisford revertir a la Corona. Sonaba terriblemente egosta. Acaso de verdad era su deber encabezar este ejrcito? Supuso que, de ser un hombre, lo sera... Muy cierto dijo FitzRoger entre suspiros. Qu pena. En ese caso, lady Imogen, podrais nombrar un sustituto. A quin prefers muerto en vuestro lugar? A

m? A Renaldo? Al hombre malo que quiere mutilaros los pies? Tena razn al desconfiar de su sonrisa, pens Imogen: cuando se la diriga a ella, le arda el rostro. No lo s murmur, cabizbaja. La decisin es vuestra persisti el caballero, implacable. Tal vez preferirais que diramos la vuelta y regresramos al castillo de Cleeve. As, nadie recibir ni siquiera un pinchazo en el dedo. Imogen se tap la cara con las manos y breg contra el impulso de llorar, el impulso de gritar. De haber tenido un arma, habra intentado, por todos los medios, silenciar esa voz socarrona. Lo peor era que l tena razn, pero no haca falta que se lo restregara por las narices. Un ataque directo tendra xito, pero costara vidas. En cambio, con un ataque furtivo, puede que no hubiese derramamiento de sangre, al menos entre los suyos. Alz la cabeza y le lanz una mirada que esperaba le hiciera retorcer el alma. Traedme tinta y pergamino. Aparecieron tan de repente que supo que los tenan a mano, esperando el momento. Con rostro ptreo se dispuso a dibujar a la tenue luz crepuscular, mientras daba las explicaciones pertinentes. La entrada en el peasco es muy difcil de hallar. Ni siquiera de cerca la veris. Sin embargo, est encima de una roca en forma de punta de flecha, y si segus el camino que seala la flecha, la encontraris. Es una mera grieta y los hombres ms corpulentos no cabrn en ella. Mir a FitzRoger y aadi, encantada: Creo que ni siquiera vos podris entrar con la armadura. l guard un impasible silencio. El pasadizo es oscuro y muy estrecho continu Imogen, pero el que logre penetrar la grieta podr atravesarlo. Lo mejor es no usar antorchas, pues ya de por s cuesta mucho andar de lado y a tientas sin llevar cosas adicionales en las manos. El suelo es plano y no hay ni piedras ni otros obstculos. Slo hace falta tener fe en que todo est bien ms adelante. Se estremeci al evocar las escasas ocasiones en que haba avanzado por los ms profundos pasadizos: la oscuridad total, la sensacin de que se encontraba uno en un espacio sin fin y cada vez ms estrecho. Levant los ojos y se fij en algo raro: los ojos de FitzRoger no eran tan verdes. No, no era eso, sino que sus pupilas estaban desacostumbradamente dilatadas. Continuad la inst, cortante. La oscuridad se acaba. Cuando la entrada se une a los pasadizos del castillo, entra luz a travs de finas grietas en los muros. Al menos, de da agreg en tono dubitativo. Que haya luz o no, sabris que habis llegado porque el pasadizo se ensancha ligeramente y los muros son de piedra encalada, no de roca. En ese punto hay una puerta que da al castillo, a los stanos de almacenamiento. Ech un vistazo alrededor. Todos le prestaban atencin. Si continuis por el pasadizo, hay unos escalones. Encima del ltimo escaln hay otra puerta, una trampilla que da al suelo del retrete de la recmara principal. Debera

abrirse de un empujn, pero se ha usado tan pocas veces que... Sigui dibujando y explicando, hasta haber expuesto todos los pasadizos secretos. A continuacin, le entreg el pergamino a FitzRoger. Cuando todo esto termine, tendr que sellar la entrada declar. No lo dudo acept FitzRoger, mas sus palabras parecieron divertirlo, cosa que la preocup. Creo que yo debera encabezar el grupo que vaya por este camino manifest sir Renaldo y fue a coger el pergamino. No. La palabra contena un deje fro y duro que extra a Imogen. Sin embargo, habiendo sobrepasado su capacidad de comprensin, le daba igual. Slo le interesaba que le devolvieran su hogar y su seguridad. Los hombres la dejaron a solas mientras aguardaban a que llegara la oscuridad. Repartieron carne fra y cerveza y, aparte de darle una racin, no volvieron a hacerle caso. A todas luces, haba dejado de serles til. La angustiaba haber decidido revelarles los pasadizos secretos, pero qu otra cosa podra haber hecho? Lanz amargas miradas a FitzRoger, Renaldo y los dems caballeros que, sentados juntos, se dedicaban a hacer planes o, tal vez, a cotillear, a juzgar por una que otra risa queda que dejaban escapar. Imogen se tumb, pues empezaba a dolerle el trasero. Intent ponerse en pie, pero se dio cuenta de que todava no convena hacerlo. Probablemente pudiera recorrer el campamento a gatas, idea que no la atrajo en absoluto. Por fin le result obvio que tendra que hacer algo. Llevaba todo el da haciendo caso omiso de sus necesidades fisiolgicas y bebiendo poco, pero la vejiga no poda contenerse mucho ms tiempo. Ech un vistazo suspicaz a los hombres, se puso silenciosamente a cuatro patas y empez a gatear con el fin de ocultarse detrs de unos arbustos. La falda casi la asfixi hasta que se la remeti debajo de la tripa. Los pies le dolan cada vez que tocaban el suelo y las rodillas pronto hicieron otro tanto. Tratando de huir? O es que vais a tomar el castillo a solas, despus de todo? Pillada a cuatro patas, como un animal, con la falda subida de tal modo que se le vean casi todas las piernas, Imogen odi a FitzRoger ms que a nadie en el mundo, ms, incluso, que a Warbrick. Bueno, no, ms que a Warbrick, no. Necesito hacer pis rezong. Oy un sonido agudo en el que reconoci una risa. Cmo no iba a divertirle la situacin? Me imagino que s. Qu fcil es olvidar estas cosas tan sencillas. Su tono resultaba comprensivo, casi amistoso. Sin duda el odo le estaba jugando una mala pasada, se dijo la joven, y reemprendi el laborioso camino. Basta! le orden el caballero. Poneos boca arriba y os llevar a un lugar donde tengis intimidad. Aparte de eso, no tengo nada que sugeriros. Me figuro que ser sencillo.

El orgullo le dictaba rechazar su ayuda, pero Imogen se tema que de todos modos la levantara bruscamente y se percatara de lo inestable que era su beb. Rod sobre s misma, se sent y lo mir airadamente. Esto no tiene gracia. No le pareci muy bien dispuesto. No. En una ocasin me her los pies y me acuerdo lo difcil que resultaba hacer hasta las cosas ms sencillas. Adems, los hombres tenemos ciertas ventajas. La cogi en brazos y ella se esforz por cubrirse las piernas con la falda. Si no dejis de retorceros, os dejar caer. Imogen obedeci, aunque se sonroj al ver la expresin con que observaba sus piernas. Detrs de un tejo, la baj con bastante suavidad y se march. Ella lo contempl con suspicacia, pero l se detuvo a unos pasos y se apoy en un rbol. Semejante caballerosidad la confundi ms que su insensibilidad. Imogen hizo sus necesidades de rodillas y se arregl bien la ropa antes de llamarlo. Una vez en sus brazos, le pregunt: Qu clase de hombre sois? Qu clase de pregunta es sa? Slo soy un hombre. Ella mene la cabeza. Debo fiarme de vos? No deberan dejaros salir sin guardin fue la mordaz respuesta. Si os digo que s, me creeris? La dej sobre la manta. La luz iba desvanecindose; se converta en esa suerte de nebulosa en que todo nos parece mgico. Los colores se atenuaron y las lneas del cuerpo de FitzRoger aparecan ms finas y frgiles. S contest Imogen, con lo cual sorprendi a ambos. l se levant bruscamente y la abandon. Al cabo de un rato regres con una pesada capa de lana y la dej caer a su lado. Querris dormir. Ser una larga noche. Justo cuando iba a marcharse, Imogen insisti: Y bien, lord FitzRoger? Puedo confiar en vos? La voz del interpelado le lleg flotando en el aire neblinoso. S y no, lady Imogen. S y no. Eso, pens la joven, probablemente probaba que no menta. Y le ofreca poco consuelo. El ltimo explorador regres silenciosamente al campamento y dio su informe. Imogen no fue capaz de distinguir la conversacin, pero, como los preparativos prosiguieron, dio por sentado que la situacin era la que se esperaban. Vio a FitzRoger empezar a quitarse la cota de mallas y a De Lisle ir a hablarle. Jurara que discutan. Acerca de ella? Entonces De Lisle empez a quitarse la cota y FitzRoger volvi a ponerse la suya. Habra un cambio de planes?

Como para confirmar sus sospechas, De Lisle se acerc a Imogen. Llevaba un oscuro jubn de cuero sobre calzas oscuras y se haba cubierto la cara de tierra. Tenis algn consejo adicional, florecita? pregunt. Cre que lord FitzRoger encabezara la entrada al castillo. Lo persuad que quedarse atrs era uno de los precios que se paga por ser el jefe contest De Lisle, y esboz una breve sonrisa. Si lo habis mandado a una ruta de destruccin, pequea, slo me destruiris a m. Por qu iba a querer destruir a quien me rescata? inquiri, incmoda, Imogen. l solt una queda risita y le acarici ligeramente la mejilla con una mano callosa. Vuestros sentidos os piden que huyis, no? Pero es demasiado tarde, florecita, y al final no os molestar mucho que os cojan. Antes de que pudiera seguir interrogndola, l se inclin y la bes en los labios, un beso duro y firme . Para darme suerte, mi capullito. Dicho esto, se march y la dej temblando con una advertencia confusa dndole vueltas en la cabeza. Quin o qu iba a coger el capullo? Sin duda se refera a FitzRoger. Y se alegr doble, triplemente, del supuesto embarazo. Cuando FitzRoger fue a sentarse a su lado, lo ret. Pensis portaros honestamente conmigo, milord? ste mordisqueaba una brizna de hierba. Voy a retomar el castillo para vos, no? Y luego, qu? l se volvi y la mir directamente a los ojos. Queris que me vaya directamente a casa? Si os digo que s, lo harais? Oy cmo tintineaba su cota de mallas cuando se encogi de hombros. Claro que no. De qu servira? Warbrick regresara enseguida, vos huirais de nuevo y yo tendra que volver y comenzar otra vez. Aunque a mis hombres les sentara bien el ejercicio, vuestros pies no aguantaran tanto esfuerzo. Imogen sinti el impulso de arrojarle algo especialmente asqueroso. Entonces, qu haris? Es vuestro castillo, lady Imogen, y yo no soy sino vuestro fuerte brazo derecho. Eso sonaba muy bien, salvo que detrs de estas palabras percibi cierta diversin. Para colmo, no se le ocurra nada, aparte de lo obvio. En ese caso, supongo que tendr que pediros que guarnezcis el castillo hasta que yo logre reorganizar las defensas de Carrisford. Estoy a vuestra entera disposicin, milady. FitzRoger se levant, se inclin, y se apost en su puesto de vigilancia. Imogen clav en l una mirada fulminante. Acababa de invitarlo a gobernar su castillo. Se senta como la imbcil que, segn l, era. No obstante, por ms que la buscaba, no hallaba alternativa alguna hasta que el rey le mandara ayuda.

Y cuando lo hiciera, sin duda sera en forma de un marido. Estaba perdiendo todo control sobre su propia vida y por ms que lo intentaba no pareca capaz de revertir el proceso. Con un suspiro se puso boca arriba y se tap con la pesada capa. Ola a lana, caballo y sudor, pero tambin a lavanda y sndalo: una mezcla de aromas extraamente reconfortante, que aunaba el trabajo duro y la elegancia. Lo nico que poda hacer era escoger marido antes de que el rey diera a conocer sus deseos. Pero a quin elegir? Inici otra deprimente revisin de sus pretendientes. No mejoraban. Los dos que su padre prefera eran lord Ricardo de Yelston y el conde de Lancaster. Lord Yelston, un cuarentn brusco y prosaico, haba enterrado ya a dos esposas. Una muri de una enfermedad debilitante y la otra, de fiebre, por lo cual no lo podan culpar, mas su historial no inspiraba mucha confianza. El padre de Imogen estaba a su favor por su valenta y su honorabilidad sin paliativos, pero tena que reconocer que la actitud de sir Ricardo hacia las damas no era precisamente amable. Para l, las mujeres eran objetos para ser vistos y no odos, y aunque l ya tena tres hijos, uno de ellos mayor que la propia Imogen, consideraba que el principal propsito de las fminas consista en criar varones. El conde de Lancaster era algo ms joven y mucho ms mundano, acaudalado y poderoso, y, bajo el reinado anterior, un valioso consejero. Como pretendiente resultaba mucho ms agradable congeniar con l que con sir Ricardo. Pese a todo, Imogen dudaba an de su valenta personal y su competencia. Estaba convencida de que en el fondo no posea fuerza espiritual. Revis los dems pretendientes sin encontrar ninguno mejor. Por encima de ella, las hojas se recortaban, negras, contra el cielo nublado. Aunque no haca fro, el aire nocturno estaba cargado de humedad e Imogen se arrebuj en la capa. Ojal, reflexion, tuviese algo mejor dnde escoger, ojal contara con los consejos de su padre. Acaso debiera dejar que el rey le eligiera un marido, despus de todo. Mas no conoca a Enrique Beauclerk y la aterraba la idea de que la entregaran en cuerpo y alma a un desconocido. Dej a un lado este problema futuro y se centr en el ms inmediato: cunto tiempo tardaran, De Lisle y la docena de hombres que lo acompaaban, en llegar al castillo y entrar en l? Iran con cautela, pues en el interior estaran vigilando atentamente y una luna creciente lo iluminaba todo cada vez que sala de entre las nubes que la tapaban. En esos momentos una luz blanca baaba el castillo y las cuestas por las que se llegaba a l. Se figur que tardaran varias horas. Horas en las que ella tendra que aguardar con la nica compaa de una que otra voz queda de algn soldado, el correteo de los animales nocturnos y el chillido de un bho en plena caza. Horas durante las cuales su reciente experiencia de la violencia adquira proporciones cada vez mayores, hasta el punto de que casi estaba dispuesta a ceder sus tierras y abandonar a su gente con tal de que no se derramara ms sangre

en su nombre. Estaba dndole vueltas a todo esto, cuando se le ocurri algo. Se sent, sobresaltada. Ay, Seor, Ave Mara Pursima! FitzRoger la oy y se acerc a ella. Estis enferma? No! Se aferr al fro metal que le cubra el brazo. Lo olvid. Cmo pude olvidado? l se zaf y la cogi sin gentileza alguna de los hombros. Pero qu decs? Qu habis olvidado? La trampa! gimi Imogen al pensar en el simptico De Lisle que probablemente ira a la cabeza. La trampa. Hace dos aos mi padre hizo instalar una trampa creyendo que alguien haba descubierto el secreto. Qu trampa? inquiri FitzRoger, con la voz como el filo de una espada. Una piedra que se balancea. A la persona que no la pisa bien, la precipita a una mazmorra. Imogen sinti que FitzRoger se pona rgido. No slo eso, sino que dispara una alarma! Se encogi al ver su expresin. l la solt, la lanz hacia atrs. Cmo pudisteis olvidarlo? Es muy nueva respondi, con lgrimas en los ojos. No he andado por los pasadizos secretos desde que la instalaron. Lo que dibuj fue lo que yo misma he recorrido... Si alguien los sigue rpido, seguro que podr advertidos de su existencia! FitzRoger ya se estaba quitando la cota de mallas y la tnica acolchada debajo de sta. Decidme exactamente cmo funciona... y no olvidis absolutamente nada esta vez. Pero no deberais quedaros aqu...? Ya he estudiado los caminos. Venga, hablad. Vestido nicamente en calzn oscuro, calzas y tnica de lino se frot la cara con tierra. Imogen se seren. Donde acaba la roca y empieza la piedra explic a toda prisa, hay tres lneas talladas en el muro de la derecha, a la altura del hombro. Si el que encabeza la marcha se estira desde all encontrar tres ms con la punta de los dedos. Ha de dar un paso, de modo que el pie caiga en ese punto, y luego dar otro igual de largo. Es una zancada normal para un hombre de estatura media, nada del otro mundo, salvo que en el pasadizo uno suele arrastrar los pies. Nunca en la vida se haba sentido tan avergonzada y descorazonada. Lo siento susurr, lo lamento de verdad. Me agrada sir Ricardo. Pero dormirais tranquila si fuese yo el que fuera al frente? pregunt FitzRoger en tono arisco. Vuestro instinto est bien desarrollado, eh? Rezad, Imogen de Carrisford, para que los alcance a tiempo. Dicho esto, sostuvo una breve conversacin con su teniente y se fue corriendo

hacia el castillo. Imogen se sent para observarlo; albergaba la irracional impresin de que si mantena la vista clavada en l, lo ayudara. Pudo seguir su avance, una sombra que se mova en la oscuridad, porque saba que se encontraba all. Por eso y porque, en sus prisas por alcanzar a sus hombres, no tomaba precauciones. Corri con ligereza cuesta abajo, dej atrs los rboles y empez a ascender el monte bajo que llevaba a los muros del castillo. En ese momento, Imogen lo perdi de vista. Ya slo poda imaginar su paradero. De repente, la luna sali de entre las nubes y cada detalle del paisaje se ilumin como si fuese de da. FitzRoger se dej caer al suelo y permaneci inmvil, si bien a Imogen se le antoj tan visible como si yaciera sobre un inmaculado manto de nieve. Con el corazn desbocado, esper a or un grito de advertencia desde el castillo, a or el silbido de una flecha dirigirse veloz hacia su blanco. Por fin las nubes trajeron la oscuridad y en un instante FitzRoger sigui su camino e Imogen pudo volver a respirar. Ay, Seor, cmo poda un jefe enviar a sus ejrcitos a la guerra a sabiendas de que algunos moriran? Le pareci inaceptable que un solo hombre perdiera la vida por este cometido, por ella. Aunque FitzRoger alcanzara a De Lisle a tiempo y el plan se pusiera en marcha, sera posible recuperar Carrisford sin prdida de vidas? Mir las sombras del ejrcito de FitzRoger, sentadas en silencio, acaso dormitando, mientras aguardaban a que los llamaran. Moriran algunos esta noche? Cules? Otro hombre vino a sustituir a FitzRoger en el puesto de vigilancia. Se trataba del fornido y rubio caballero que De Lisle llam Will, el diminutivo de Guillermo, el que haba propuesto torturarla. Acaso se opona FitzRoger, el Bastardo, a la tortura? Se le antoj poco probable. Sin duda saba que lo obedecera sin tener que llegar a tales extremos. Este ltimo ya se encontraba fuera de su vista, seguramente escalando el peasco. El silencio empez a irritarla tanto como la espera, de modo que murmur a la oscura figura: Habr una seal cuando hayan entrado? Una hoguera, si es posible, pero cualquier signo de vida ser una seal respondi l, sumamente cortante. Y si es la alarma? Qu alarma? Imogen se dio cuenta de que FitzRoger no haba explicado el problema a sus hombres y le pareci que deban enterarse. Se lo cont a sir Guillermo. No le hizo falta ver su disgusto. Sois una estpida golfa exclam, exasperado. Menudo... Se acerc ms a

ella. Ha ido a detenerlos? Ella se encogi al percibir su tono tan cortante. O a explicarles cmo sortear la trampa. Pero es posible que se encuentren ya en el pasadizo cuando los alcance? S, pero debera poder alcanzarlos antes de la trampa. Est en el fondo, cerca de la primera salida. El hombre le hizo una mueca de desdn. Despus de lo que nos cost convencerlo de que no fuera! Sabis lo que habis hecho, lady Imogen? Lo habis enviado a hacer lo nico que no puede hacer. Imogen se encogi y se apoy en el rbol. Qu queris decir? En una ocasin su padre lo arroj a una mazmorra. Lo dej all varias semanas. Lo nico que FitzRoger no soporta son los espacios oscuros y cerrados. Su padre! repiti Imogen, horrorizada. Entonces, por qu ha ido? Dijo que era porque ya haba estudiado el camino... Cierto. El deje amenazador disminuy en tanto sir Guillermo se pasaba las manos por el cabello. Por lo que habis dicho, soy demasiado fornido, pero no le gusta nada reconocer que hay algo que no pueda hacer. Se volvi bruscamente hacia ella otra vez y le lanz una mirada biliosa. Tanto si sois una heredera como si no, sois un problema mucho mayor de lo que valis. Dicho esto, se alej a grandes zancadas.

Captulo 5

Imogen se tumb y luch contra las lgrimas. Dese morirse. Una semana antes, su mundo estaba compuesto de belleza, alegra y seguridad, sin nada que la preparase para un cambio. Nunca podra hacer el papel de su padre: careca de los conocimientos pertinentes, careca de su entereza, careca de su dureza. Quin era ella para mandar a unos hombres a sufrir y morir, para mandarlos a enfrentarse a sus demonios privados? Saba lo que era sentir un miedo irracional, pues la aterrorizaban las ratas. Cierto, las ratas podan morder y la oscuridad no. No obstante, se imagin lo que sentira al entrar por su propia voluntad en una habitacin llena de ratas. Poda hacerlo para salvar a un amigo? Francamente, no estaba segura. La sola idea le provocaba sudores fros. Y qu clase de padre arrojaba a un hijo a una mazmorra?, se pregunt. Evoc los cotilleos acerca de Rogelio de Cleeve y FitzRoger, el Bastardo. El viejo sir Rogelio se haba casado y engendrado un buen nmero de hijos, todos enfermizos, la mayora de los cuales muri joven, hasta que se encontr con un nico heredero dbil y enfermizo; mientras viviera su joven esposa no podra engendrar ms. Durante una visita a Normanda dej a una moza embarazada, la hija de un caballero pobre, se deca, de suficiente buen linaje para casarse con ella si hubiese podido hacerlo. De repente, se vio libre. Segn se deca, recibi la noticia de que su esposa haba muerto y se apresur a casarse con su concubina, dos meses antes de que sta saliera de cuentas. Luego regres a Inglaterra y se encontr con que el rey le ofreca una rica heredera como recompensa por sus servicios. Amargado por tener que perder dicho premio, regres a Normanda con la intencin de zafarse, con dinero, de una boda celebrada a toda prisa. Al enterarse de que su esposa haba dado a luz a un varn ochomesino, hizo anular el matrimonio so pretexto de que no lo haba consumado, lo que era verdad, tcnicamente, y que el nio no era suyo, cosa de la que casi todos dudaban. De poco le sirvi, pens Imogen, a quien nunca le agrad aquel hombre brutal. Su acaudalada segunda esposa result an ms estril que la primera y no concibi ningn retoo. De ser cierto lo que se contaba, FitzRoger no era realmente ilegtimo, y si pudo heredar de su hermanastro, seguramente fue porque demostr que no lo era. En cuanto al resto, Imogen poda imaginarse al viejo Rogelio de Cleeve arrojando a un hijo no deseado a una mazmorra, aunque no crea que l y su supuesto hijo se

conocieran. Al hijo ilegtimo lo cri la familia materna, en Normanda. Acaso fuera sa la que le provoc tanto miedo. Al fin y al cabo, semejante deshonra familiar no le habra granjeado mucho cario. Imogen constat de nuevo su propia buena suerte por ser de buena cuna y haber sido criada como lo fue. Sinti compasin por el nio no deseado, rechazado y maltratado por ambas ramas familiares... Se sobresalt al percibir cierta actividad y mir hacia el castillo. Las primeras volutas del amanecer iluminaban el cielo, pero del patio exterior del castillo de Carrisford llegaba la luz ms brillante de una hoguera. Qu alivio, han entrado!. La alarma no se haba disparado, por lo que FitzRoger debi de superar el miedo. Emocionada, esperanzada, declar: Hemos ganado! Eso espero refunfu sir Guillermo, y orden que le llevaran su montura. Vos, quedaos aqu le bram, en tanto se suba la cofia de mallas y se la cubra con el yelmo. Se mont en la silla del caballo y reuni a sus hombres al grito de: FitzRoger! Los miembros de la caballera ascendieron la cuesta y descendieron hacia el castillo gritando el nombre de su jefe, desesperados por participar en la batalla antes de que se acabara. Imogen los observ, arrodillada y tan estirada como pudo, con el corazn desbocado por la emocin y el miedo. Los soldados se precipitaron pendiente abajo, tras lo cual iniciaron el recorrido, ms largo y peligroso, hacia la puerta abierta. Ahora podan lloverles flechas o brea. Imogen se mordi el labio y rez... Nada. Los hombres penetraron en el castillo sin oposicin alguna. Es seguro! grit Imogen y busc a Bert con la mirada. Tengo que estar all. Por favor. El camino est libre. Podemos ir? Bert permaneci impasible e inmvil. Sir Guillermo dijo que esperramos sus instrucciones. Pero que dijo lord FitzRoger? inquiri Imogen, ladinamente. Bert se rasc el cabello ralo. No s si dijo algo reconoci, e Imogen percibi las ganas que l tambin tena de participar en la accin. Entonces, creo que deberamos bajar. Despus de todo, resulta obvio que han tomado el castillo. Iba cediendo, se le notaba. La joven ech un vistazo a los seis hombres que quedaban y a los caballos adicionales. Ahora corremos ms peligro aqu. Si lord Warbrick anda merodeando por ah, podra secuestrarnos sin problemas. Los soldados se miraron mutuamente y consultaron entre s brevemente, si bien no caba duda de cul sera el resultado. Uno de ellos subi a Imogen a la grupa de su caballo y emprendieron, ligeros, la marcha rumbo al castillo. La joven casi saltaba de emocin. Pronto se encontrara de nuevo en su hogar y no tendra que esperar a que FitzRoger, el Bastardo, viniera a por ella.

An sabiendo que sus fuerzas haban salido victoriosas, Imogen tena los nervios de punta mientras se aproximaban a las fauces abiertas de la entrada de Carrisford. Nunca antes haba contemplado las defensas de su hogar desde el punto de vista de un asaltante y le resultaba demasiado fcil imaginarse una lluvia de flechas lanzada desde las dos enormes torres de guardia o una emboscada en el largo, oscuro y estrecho tnel. Y al final del tnel se top con una escena infernal: hombres armados iluminados por danzarinas llamas de color rojo sangre; caballos sin jinete girando y brincando por todas partes; gritos, choque de armas y uno que otro alarido atormentado. Resultaba tan terrible como el asalto de Warbrick. La euforia se desvaneci y el recuerdo la hizo tiritar. Cmo se le haba ocurrido que no habra sangre? Tir del cinturn de Bert y, con voz cascada, le orden que diera la vuelta, mas ste, contagiado por la fiebre de la batalla, espole a su caballo, gritando: FitzRoger! Imogen cerr los ojos y se aferr a l como si en ello le fuera la vida. A continuacin se vieron inmersos en un autntico infierno: entre choque de armas; instrucciones lanzadas a gritos; llamas rugientes; madera rota. Imogen abri los ojos y vio a un frentico caballo sin jinete pulverizar un cuerpo con el hierro de las pezuas. Volvi a cerrar los ojos. Que no sea de los nuestros rez, por Dios, que no sea de los nuestros. No, no son de los nuestros la tranquiliz Bert, al que no pareca molestarle demasiado la situacin, aunque aadi: A pesar de que se ha acabado la diversin, no estoy seguro de que debierais estar aqu, milady. El tumulto se moder. Imogen se atrevi a echar otra ojeada y vio que las circunstancias haban mejorado mucho. Bert haba guiado a su nervioso caballo hacia el muro, lejos del caos. Se estiraba e Imogen se dio cuenta de que buscaba a su jefe. De todos modos no pareca angustiado y su calma acall el miedo de Imogen. Estoy ms segura aqu que en el bosque dijo con firmeza, para convencerse a s misma tanto como a l, y se dedic a observar lo que ocurra. Segn sus sentidos iban poniendo orden en el caos, vio que la accin ms frentica se centraba en apagar el fuego y atrapar a los caballos sueltos, que trotaban por todas partes porque las cuadras se haban incendiado. La batalla en s casi haba terminado. Dnde estaba FitzRoger? La pregunta acarre un pensamiento alarmante. Estara tomando posesin de su torre del homenaje? La torre del homenaje de Imogen. Alz la vista y la vio, alta, cuadrada y poderosa sobre su montculo, al parecer indemne y deshabitada. Ella, Imogen, debera ser la primera en entrar.

Quiz debamos ir al patio interior sugiri. No contest rotundamente Bert. Vamos a quedarnos aqu. Qu se le iba a hacer?, pens Imogen. Eso era lo que suceda cuando una se quedaba sin el uso de los pies. All estaba, como una reina en su trono, incapaz de hacer algo til, y mientras tanto FitzRoger poda estar saqueando su hogar. Alguien pas corriendo. Bert le grit: Est despejado el camino, Nathan? Casi fue la alegre respuesta. Bonito combate, el que hubo. Ve a ver si puedes llevar esos caballos al patio interior, Bert, lejos de las llamas. De lo contrario van a romperle la crisma a alguien. Dnde est el jefe? No lo s. Ni l ni sir Renaldo. Debemos espabilarnos como podamos, pero aun as nos lo har pagar si no lo hacemos bien. Bert rezong por lo bajo; no obstante aproxim su montura hacia un montn de caballos de mirada enloquecida. Agarraos bien, milady, voy a impulsarlos hacia all un poco. Espabilarse como pudieran. Al echar un vistazo alrededor, Imogen se percat del caos que esto provocaba. La mayora de los hombres haba dejado sus armas y trataba de apagar el fuego que, lanzando ardientes jirones hacia el cielo, se haba propagado hacia un buen nmero de dependencias. En su opinin, no hara mucho dao, a menos que el calor llegara a reventar los muros. Unos cuantos hombres entraban y salan todava de las cmaras y los nichos del muro, en busca de enemigos. Otros juntaban a los caballos sueltos. Todos hacan algo til, pero, al parecer, sin nadie que les diera rdenes. Esto la sorprendi. No era lo que esperaba del ejrcito de FitzRoger tras el control y los planes que haba presenciado hasta ahora. As que a esto se llegaba en cuanto empezaba la batalla. Bert arre cuatro caballos hacia la ancha puerta que daba al patio interior. Empez a silbar. Los chistes iban y venan. Todo el mundo pareca contento con la situacin, pese al nmero de cuerpos de aspecto espeluznante. Imogen dio por sentado que ninguno era de los suyos. Sin embargo, se senta cada vez ms preocupada, pues comenzaba a percatarse de los destrozos en lo que fuera su precioso hogar. Puede que los muros se mantuvieran en pie, pero el interior estaba en ruinas. Entre los caballos y los cadveres humanos, vio los de animales de granja corderos, cerdos, vacas lecheras, aves de corral, todos vctimas de una cruel matanza. Se record que Warbrick era el invasor y que l y sus hombres eran probablemente los responsables de dicha carnicera, as como de las puertas destrozadas y los toneles hechos trizas. Cuando vio a uno de los hombres de FitzRoger arrancar los restos de una puerta rota, sin embargo, maldijo a todos los hombres, incluyendo a sus salvadores. Al mismo tiempo que el caballo de Bert avanzaba plcidamente, espoleando a los agitados equinos hacia el patio interior, Imogen borr de la mente la escena que se

desarrollaba ante sus ojos y se dispuso a planificar el modo de recuperar Carrisford. Pronto volvera a ser un lugar pacfico y feliz, como en tiempos de su padre. Por cierto, dnde estaba su gente? Rez para que ninguno de los cadveres fuese del castillo. Habran huido para ponerse a salvo, no? Warbrick no poda haberlos matado a todos. O s? No estaba segura de que la maldad de aquella bestia tuviese lmites. Lo reconstruira, se dijo. Ocultos en la cmara fuerte del castillo haba una amplia variedad de tesoros. Tendra que adquirir ganado y provisiones y... Una forma negra sali volando de una cmara del muro y se abalanz sobre ellos, llevndose a Bert consigo. Imogen grit. Como ya no iba tan aferrada a su cinturn, se qued, eso s, boca abajo sobre la silla. Se agarr al pomo como si en ello le fuera la vida, en tanto el caballo caracoleaba y trataba de sortear a los dos hombres que luchaban debajo de sus cascos. Imogen busc las riendas sueltas. No las alcanzaba. El asaltante le clav una daga a Bert, cuyo alarido agnico se aun al chillido de Imogen. No! Socorro! Sus dedos tocaron por fin el cuero y cogi la rienda. Breg por ponerse a horcajadas sobre el caballo, que no cesaba de brincar; maldijo la incmoda silla y las faldas; pidi auxilio a gritos, ahogados por el tumulto que la rodeaba. Otra mano en las riendas. Otra persona intentaba montar, quitarle el caballo. Un rostro de mueca frentica casi le toc el suyo y una mano la asi del tobillo. Conque la heredera, eh? Vas a venir conmigo. Imogen le propin un puetazo en la nariz. Estuvo a punto de caerse, pero el asaltante aull y la solt. Ella se aferr a la silla con una mano y a la rienda con la otra. Dio un codazo y clam: Socorro! Auxilio! Carrisford! FitzRoger! Perra infernal! El asaltante levant su daga con intencin de clavrsela en la mano que sostena la rienda. Imogen apart la mano justo a tiempo y la daga se ensart en el caballo. ste relinch y se encabrit, arrojndola al suelo, donde aterriz, aturdida. Espabil al ver los cascos levantados sobre ella, recortados a la demonaca luz roja del incendio. Rod sobre s misma, cubrindose la cabeza con los brazos. Cuando por fin se sent, el caballo se haba alejado, pero el asaltante se le aproximaba, esgrimiendo una espada. Perra infernal! Imogen retrocedi sobre el trasero y grit y grit y grit; la voz se le volva cada vez ms ronca. Estaba perdida. Se puso a rezar. ngeles y santos del Cielo, ayudadme... Top con algo blando. Mir hacia abajo y chill al darse cuenta de que se haba sentado en un cadver. Alz la vista y distingui a su asaltante, blandiendo la espada

alzada encima de ella. Si voy a pudrirme, te voy a llevar conmigo bram el hombre. Imogen cogi el escudo tirado al lado de la mano del cadver y se protegi con l. La espada cay sobre el escudo con tanta fuerza que le zumbaron los odos; sinti que el cuerpo entero se le magullaba y casi se incrust en el cadver. ste, al rsele el aire de los pulmones, solt un espeluznante silbido. Imogen tambin se qued sin aire en los pulmones. Lo que ms deseaba era acurrucarse bajo el largo y slido trozo de madera y metal, como un caracol en su concha, si bien saba que eso le supondra una muerte segura. Se oblig a mirar hacia arriba y a anticipar el siguiente golpe. No lo hubo. Justo cuando su asaltante esbozaba una sonrisa malvola y se preparaba para matarla, FitzRoger, el Bastardo, se abalanz sobre l. El hombre gir sobre los talones a fin de afrontar la amenaza. Imogen grit una advertencia intil. FitzRoger no llevaba armadura y blanda una espada ligera, mientras que el asaltante luca cota de mallas y blanda una espada enorme. Era un suicidio. La enorme espada baj con un silbido. Iba a rebanar al hombre menos corpulento... El paladn de Imogen par la estocada. El estruendo hizo que a Imogen le retumbaran los odos y le dolieran los brazos como si la hubiesen golpeado a ella. Acaso ella misma haba bloqueado semejante estocada? No era de sorprender que se sintiera como si la hubiesen pisoteado. Cuntos ms golpes podra aguantar su defensor? Un impacto en cualquier parte del cuerpo desarmado podra suponerle la muerte. Y por qu permaneca sentada all, sin hacer nada? Ech a un lado el escudo, se puso de rodillas y chill con toda su alma: A FitzRoger! A FitzRoger! Por fin, los hombres la oyeron. Se volvieron y corrieron hacia ellos: demasiado tarde. FitzRoger se agach para evitar una estocada y su espada penetr profundamente en la pierna de su oponente. ste aull de dolor, cay y FitzRoger le pis la mano que sostena la espada y le dio un puntapi en la cabeza. El hombre rod boca arriba. FitzRoger le clav la espada en la garganta. El grito se convirti en borboteo y, luego, en silencio. FitzRoger liber su espada de un tirn. Imogen vomit violentamente. Continu teniendo arcadas an despus de que el estmago se le hubiese vaciado y le ardiera. Al acabar, mir hacia abajo. Haba vomitado sobre el cadver. Grit en tanto se echaba para atrs. Top con algo y gir bruscamente sobre los talones, con los brazos levantados a modo de ftil proteccin. FitzRoger se agach a su lado. Est bien le dijo con una buena dosis de gentileza y le puso una mano en el hombro. Estis gravemente herida? Ella se zaf. Lo habis matado!

Es mi deber, lady Imogen le contest llanamente. Dnde estis herida? Le habis dado un puntapi. Se supona que los caballeros no se daban puntapis en la cabeza y empez a decrselo: Se supone que no debis hacer eso. Estoy segura de que no... Mene la cabeza y sigui menendola, al parecer incapaz de parar. Mientras la mova no poda pensar. No quera pensar... Un bofetn la despej. Lo mir con los ojos abiertos de par en par. Voy a levantaros inform FitzRoger. Si os duele demasiado, decdmelo. La alz. Tras una pausa por si deseaba hablarle de una herida, se abri paso a travs del patio con ella en brazos. No debisteis darle el puntapi insisti Imogen. Probablemente tengis razn. Har una penitencia. Arreglado el asunto, Imogen cerr los ojos y los peg al cuero del jubn, para apartarse de inmediato: FitzRoger ola a sangre. Sacadme de aqu le suplic. Por supuesto. No tenais nada que hacer aqu. Percibi la frialdad en su voz y pens en el pobre Bert. Vivira para enfrentarse al enfado de su jefe? Fue culpa ma confes. Le dije a Bert que all correramos peligro. Podra haber sido cierto. Los ruidos disminuan y se figur que haban entrado en el patio interior. Entorn los ojos. S, haban salido del infierno. Esto se pareca ms al hogar que conoca. Aunque el incendio no los iluminaba, el amanecer de niebla destacaba detalles de entre las sombras: caballos, que descansaban, lejos ya del incendio; hombres, haciendo cosas tiles en silencio. A continuacin, vislumbr ms cuerpos. Algunas mujeres. Quines son? susurr. Los muertos. Algunos vuestros, pero mayormente de Warbrick. No he tenido tiempo de comprobarlo. Revis la zona, lady Imogen. Donde sea que est, Warbrick no anda por aqu. Estabais del todo a salvo donde os dej. Nos ira mucho mejor a todos si aprendierais a obedecer. Sin duda tena razn. Habra mandado llamarla una vez apagado el incendio, restaurado el orden y retirados, si no enterrados, todos los cadveres. Al igual que su padre, la habra protegido de tanta desgracia. Imogen se dio cuenta de que resenta dicha actitud. Mi padre me protegi demasiado. Nunca se me permiti ver la violencia o la crueldad. Pero todo esto es por m, no? Debera formar parte de ello. Ya no deseo que me protejan. Es una idea muy digna, pero no debis extralimitaros. Para algunas personas la realidad resulta demasiado dura y entonces resultan un estorbo. Dnde est vuestra cmara?

Imogen anhelaba discutir con l, oponerse a su modo de desecharla como una carga intil, pero se senta sumamente cansada, sumamente desolada... En el rincn sudeste de la torre del homenaje. Sera posible que su habitacin permaneciera all, intacta, con los tapices de seda, la preciada ventana de vidrio, la lira y los libros? Rez para que as fuera. Una escalera lleva a un lado de la torre explic, pero quiz sea ms fcil usar la escalera ms ancha de la gran sala. Pese a la sugerencia, FitzRoger se dirigi hacia la estrecha puerta que daba a la escalera tallada en el muro. Imogen evoc la escena que presenci en la sala. Haban transcurrido apenas dos das? Seguira toda ensangrentada la estancia? No, claro que no; la sangre se habra secado. Cerr los ojos de nuevo. Si haba algo horrible all, no quera verlo. No los abri hasta no sentir el contorno familiar de su cama. Se encontraba en su dormitorio, pero algo no encajaba. Las paredes estaban desnudas, el suelo repleto de basura y la luz no era la misma. El sol naciente, que debera de centellear a travs del rojo, amarillo y azul, baaba la habitacin de una luz ininterrumpida. Solt un chillido al ver los escasos aicos que quedaban en el marco de su preciada vidriera. Acongojada, repas la destruccin: los tapices arrancados y hechos trizas; los bales, vaciados y las prendas despedazadas. Un arrebato de destruccin. Se imagin al rabioso Warbrick rasgando la ropa con sus propias manos. FitzRoger movi un montn con el pie. En verdad lo habis hecho enfadar, eh? coment, y le sonri. E Imogen se encontr devolvindole una sonrisilla. De repente, ms que una derrota, la destruccin se le antoj el precio de una victoria. Se sec bruscamente las lgrimas que le corran por las mejillas. Me parece que s. FitzRoger fue a mirar por la ventana. Imogen se imagin que comprobaba la situacin en el castillo. Siempre vigilante, siempre alerta, por si haba problemas. No he visto a muchas gentes del castillo manifest. La mayora de los muertos son de Warbrick. Que yo sepa, hemos perdido a dos hombres. Est aqu mi ta? No he visto a ninguna dama. Imogen deseaba preguntarle por Bert, pero no se atrevi. Despus de todo, si estaba muerto, era por culpa de ella. En cuanto vuestro pendn vuelva a ondear prosigui FitzRoger, vuestra gente regresar. Se volvi hacia ella. Hasta entonces, todos tendremos que comer poco y vos tendris doncellas muy ordinarias. Estis herida? No contest Imogen, sorprendida. El cuerpo me duele an ms que despus de recibir el golpe sobre el escudo, pero no creo haber sufrido ninguna herida. Lo hicisteis muy bien. No tratasteis de alejar el escudo, de lo contrario os habrais roto los brazos, y el cadver amortigu el golpe.

Imogen quera negar que haba planeado usar un cadver para eso, mas le supuso demasiado esfuerzo. FitzRoger se asom por la ventana y grit algo y se volvi hacia ella de nuevo. Necesitis algo? inquiri, antes de aadir: Algo que sea urgente. Imogen decidi que una bebida refrescante y ropa limpia no entraban en dicha categora y neg con la cabeza. Se pregunt de nuevo dnde se encontraba FitzRoger mientras sus hombres luchaban a solas. Le dio un vuelco el corazn. Saqueando su tesoro secreto? A los hombres les falt un jefe sugiri. No deberais de haber estado all, organizndolos? l la mir con cautela. Lo hicieron bastante bien. Qu pasa? Tenis miedo de que este labriego no valga lo que le pagis? Por otro lado, lady Imogen, todava no hemos hablado del pago. El instinto le grit a Imogen que acababa de tocar un punto dbil. Antes de que pudiera seguir hurgando, sin embargo, FitzRoger afirm: Dejar un guarda a vuestra puerta. Y esta vez, quedaos quieta. Vendr a buscaros cuando hayamos puesto un poco de orden. Dicho esto, se march, sin darle la oportunidad de oponerse o hacerle ms preguntas. De hecho, no le apeteca ni oponerse ni hacerle ms preguntas. Se hallaba en casa y, pese a sus numerosos defectos, FitzRoger, el Bastardo, se encargara de todo. Ella, por su parte, se senta exhausta, no slo por haber pasado la noche en vela, sino tambin por el terror y los nervios de los dos ltimos das. Cedi, pues, su mundo a unas manos ms fuertes, de momento. Cuando conciliaba el sueo experiment un extrao consuelo al evocar la voz enrgica que le deca: Lo hicisteis muy bien. S, lo haba hecho muy bien. Despus de todo, haba recuperado su castillo. Tal vez su padre se sentira orgulloso de ella.

Despert con la boca seca, dolor de cabeza y sintindose dbil, sorprendida de que todava fuera temprano por la maana. El sol empezaba apenas a baar la estancia. Un ruido la oblig a sentarse de golpe y una mujer se aproxim a la cama. Marta? inquiri, al reconocer a una de las mujeres del castillo, una tejedora especialmente hbil. Acaso lo haba soado todo?, se pregunt, mas mir en derredor y vio que, si bien haban ordenado el dormitorio, el espacio donde antes haba una vidriera an se encontraba hueco y desnudas las paredes tan recientemente adornadas con tapices de seda. Eso significaba que lo de Janine era real, as como lo del cadver y FitzRoger clavando la espada en la garganta del hombre que la asalt... Vamos, vamos, lady Imogen dijo la mujer de mediana edad con tono consolador y le ech el cabello hacia atrs. Todo va bien, bonita. Seguro que deseis algo de comer. Habis dormido un da entero. El amo dijo que tuviramos sopa lista

para vos cuando os despertarais, as que la hemos mantenido caliente. Se dirigi diligentemente hacia el brasero, sac lquido de un cazo y lo sirvi en un cuenco de madera. Todo est roto coment, meneando la cabeza. Todos los recipientes de barro, destrozados. Todo el cristal. Las elegantes copas de plata, aplastadas... Se interrumpi. Pero no debis preocuparos por eso ahora, cario. Todava nos queda el servicio de madera. Puso el cuenco entre las manos de Imogen y le dio una cuchara de madera. Aqu tenis, milady. Comed y os sentiris mejor. El amo se encargar de todo. El amo. Amo. Amo. La palabra repiquete en la cabeza dolorida de Imogen, que mir a la mujer. FitzRoger no es dijo y puso especial nfasis en el no el amo de Carrisford. Pues no, no exactamente. Pero se est encargando bien de todo, milady, ahora que ya no est enfermo. Enfermo? indag Imogen, alarmada. Se imagin fugazmente que la peste se aunaba a todos sus apuros. Vomit como si hubiese comido carne en mal estado le confi Marta. Algunos de nosotros estbamos escondidos al fondo de los almacenes cuando lord FitzRoger y sus hombres salieron de un muro. Nos metieron un buen susto, creedme, pero pronto nos dimos cuenta de que no eran los brutos de Warbrick. l estaba plido y temblaba y los otros lo llevaban casi a cuestas. Entonces vomit un montn. No sabamos quin era, as que no nos dejamos ver. Ahora parece sentirse bien. Imogen ingiri la sopa y digiri la informacin. Por comer carne en mal estado? O por hallarse en un espacio cerrado y oscuro? Ella vomitara si la obligaban a cruzar una estancia llena de ratas. Experiment cierta compasin y una mayor admiracin por el valor que lo impuls a seguir a sus hombres. Sin embargo, tambin vio en ello un arma, una arma que tal vez precisara en das venideros. No se haca ilusiones de que fuera fcil manipular a FitzRoger, el Bastardo. Se afan en acabarse la sopa, resuelta a estar en buena forma cuanto antes. Cmo pudo perder durmiendo un da tan crucial, dejando todo el control en sus manos? Se pregunt cunta comida quedaba en el castillo y cuntos daos haban causado los hombres de Warbrick a las parcelas aledaas. Ms importante an: habra descubierto FitzRoger la cmara del tesoro de su padre? A juzgar por su conversacin sobre el pago, dirase que no. No obstante, slo una boba dara por sentado lo obvio, tratndose de l. Se consol un poco con lo que le cont Marta, pues si los pasadizos lo afectaron tanto, no se sentira tentado a explorar otros y no crea que confiara semejante misin a otra persona. En cuanto tuviera acceso al oro, podra pagarle, fuera cual fuese el precio que pusiera a sus servicios. Era una mujer sumamente acaudalada. Su abuelo se cas con una heredera muy rica y ni su padre ni su abuelo despreciaban el comercio. Aunque no

el ms poderoso, Carrisford constitua con toda probabilidad el dominio ms rico del pas. En vista de las condiciones actuales del castillo, eso era una suerte. En cuanto se deshiciera de FitzRoger, Imogen recompondra los desperfectos y comprara provisiones. Pero no podra hacerlo hasta no llegar a la cmara del tesoro y ella tampoco encomendara dicha misin a nadie ms. Puesto que FitzRoger quera estar al mando, pens con acritud, que usara sus propios recursos de momento. Lo siguiente en importancia era el matrimonio... En ese punto de sus reflexiones, se percat de que ya no estaba embarazada. Bajo la tnica tena el vientre plano y liso. Dnde ha ido a parar? exigi saber con las manos en el abdomen. La mujer la mir y comprendi. El bulto que llevabais, milady? Os lo quitamos para que estuvierais ms cmoda. Fuera lo que fuera, ya no hace falta y no est bien que finjis eso. Qu dira vuestro pobre padre? Su defensa contra una boda apresurada haba desaparecido! Lo sabe lord FitzRoger? Acaso pudiera volver a ponrselo y convencer a las mujeres que le guardaran el secreto. Ha venido a veros un par de veces. No dijo nada. La mujer solt una risita. Le dejasteis pensar que estabais en estado de buena esperanza, milady? Vaya! Qu traviesa. Imogen dej escapar un gemido frente a este nuevo vuelco en la enmaraada madeja en que se haba convertido su vida. Y ahora, cmo iba a eludir una boda forzada si l se lo propona? Marta se le acerc con presteza. Pobrecita gorje. Vamos, vamos, no os preocupis. Todo va a salir bien, ya lo veris. El seor de Cleeve os cuidar bien. Imogen abri la boca con el fin de protestar y la cerr de golpe. El tono indulgente de Marta la enfureca, pero no sera justo echrselo en cara. As la haban tratado siempre, con orgullosa y amable indulgencia. Imogen de Carrisford, la Flor del Oeste, el mayor tesoro de su padre. Como la mayora de los tesoros, era un adorno protegido y bastante intil. Al dejarla sin conocimiento y sacarla del castillo contra su voluntad, Siward actu como de costumbre. Luego, ella hizo lo que todo el mundo le sugera y fue a pedir ayuda a FitzRoger, que carg con ella, como un fardo no deseado, en la reconquista de su castillo. No era de sorprender que hiciera lo que le vena en gana ahora, sin pedirle su opinin. Mentira, aleg su conciencia. Ella misma le pidi que la llevara al castillo y que lo administrara hasta que pudiera hacer otros arreglos. Hasta le pidi que la alejara del incendio y la sangre y la muerte.

Pero esos tiempos llegaban a su fin. Apart el cuenco vaco y se enderez. Haba llegado el momento de afirmarse como la ama del castillo de Carrisford. Lo primero que deba hacer era averiguar si poda caminar. Marta, vamos a ver si podemos quitarme estas vendas. Ay, milady, creis que es sensato? El amo dijo... Lord FitzRoger la corrigi, Imogen, cortante, si es que tienes que citarlo, llmalo lord FitzRoger. Con los ojos abiertos de par en par, la sirvienta coment: Lord FitzRoger nos dijo que tenais los pies muy heridos y el monje que os atendi dijo que no debais ponerlos en el suelo. No dijo semejante cosa declar Imogen. Quiero ver si se estn curando bien. Se inclin y se dispuso a desatar las vendas. Refunfuando, Marta fue a ayudarla. Cuando llegaron al extremo de la venda, sta estaba pegada a las heridas. Lo veis? exclam Marta, triunfante. Necesitan ms tiempo para curarse. Por su parte, Imogen se toc las heridas y decidi que no estaban tan mal, despus de todo. Las peores ampollas, todava en carne viva, se hallaban en los costados que las correas de cuero haban rozado; las de las plantas, en cambio, se estaban cicatrizando bien. Emppalas para quitrmelas orden. Cuando la mujer abri la boca para protestar, Imogen le lanz una mirada tan furiosa que la obedeci sin ms dilacin. Con un cuenco de agua caliente y una buena dosis de paciencia, Imogen pronto se vio libre de vendas. Puso cuidadosamente el peso del cuerpo sobre los pies y sonri. Casi no le dolan. Cruz el dormitorio, encantada con la movilidad que adquira, una vez segura de ello. Tena magulladuras y dolores en otros lugares, pero ninguno que no pudiera pasar por alto. Lo que no podis hacer es poneros zapatos declar Marta con aire satisfecho. Ha quedado algn zapato? Al parecer s, algunos. Las zapatillas de seda haban desaparecido, pero los zapatos de cuero resultaron demasiado difciles de destrozar. No obstante, pronto result obvio que Marta tena razn: Imogen no los aguant, pues de inmediato le rozaron la carne en vivo y la hicieron sangrar. Ir descalza afirm. Milady! Ni una palabra! le orden la joven. Me niego a quedarme aqu doblegada, en mi propio castillo, esperando a que alguien me cargue como si fuese un beb. Ahora, veamos si todava hay ropa que pueda usar. Estaba decidida a aparecer como la seora del castillo.

Primero, hizo que Marta le lavara bien el pelo, luego, en tanto el da clareaba del todo, ella y Marta revisaron los restos de sus hermosas prendas. Sinti ganas de romper a llorar al ver sus vestidos preferidos hechos trizas, algunos manchados de orina y defecacin, pero se prohibi a s misma semejante debilidad, dicindose que algunas podran remendarse. Las dos pusieron manos a la obra y al poco rato algunos trajes estuvieron, si no restaurados en todo su esplendor, al menos adecentados. Imogen, contenta de descartar los burdos ropajes prestados, visti una fina camisola, un vestido de lino rojizo, bordado en el cuello y el dobladillo con hilo de oro y, encima, una tnica ligera de seda roja con franjas blancas y rojas en el dobladillo, las mangas y el cuello. Todas sus fajas enjoyadas haban desaparecido, de modo que le arranc una franja a un vestido de brocado marrn y se la enroll en la cintura, tras lo cual ahuec la brillante seda roja y la dej colgar elegantemente encima de la improvisada faja. Ya est exclam en tono triunfal. Verdad que parezco la seora del castillo? Absolutamente contest una voz socarrona. Imogen gir sobre los talones y vio a FitzRoger estudindola.

Captulo 6

Si ella pareca la seora, l tena todo el aire de ser el seor. De dnde habra sacado ropa tan elegante? Acaso intentaba derrotarla en su propio juego? Apoyado contra la jamba de la puerta, de brazos cruzados, luca una tnica de pesada seda verde oscuro, con finos hilos dorados y negros entretejidos. Las mangas terminaban en los codos, mas en cada mueca llevaba pulseras de oro macizo. Un cinturn de piel se cerraba con una hebilla de oro y en una funda de oro grabado colgaba su daga. Naturalmente, an llevaba el pesado anillo de oro. Por primera vez tena el aspecto de un poderoso seor. A Imogen le disgust no tener nada de oro que ponerse y lo escudri minuciosamente por si algo de lo que llevaba puesto le resultaba familiar. Pero no. Al parecer todo era de FitzRoger: una impresionante coleccin de adornos, llevados con total desenvoltura. En los cofres de Carrisford existan unos iguales o mejores, e Imogen se mora de ganas de hacerse con ellos y poner a su paladn en su lugar. En cuanto me ponga en contacto con el rey dijo con firmeza voy a quejarme de Warbrick y a recuperar mis joyas. Una perezosa sonrisa form arrugas en las comisuras de los ojos de FitzRoger. Os dar algunas, si queris. No, gracias, prefiero las mas. Warbrick negar que las tiene. Cmo? La mitad del pas las reconocer en cuanto aparezcan en pblico. FitzRoger se apart de la jamba y entr en el dormitorio. Har fundir el oro. De ser necesario, las arrojar al mar. Har lo que sea con tal de no devolvroslas, ya que frustrasteis sus planes. La idea la desconcert, mas tambin experiment orgullo por haber frustrado a Warbrick. Haba sido un camino duro, pleno de decisiones difciles, y, sin embargo, lo recorri. Ahora, lo nico que faltaba era deshacerse de su escolta s, as lo nombrara cuando pensara en l, su escolta, y reconstruir su vida. Su escolta se volvi hacia Marta y, ante un gesto suyo, la mujer sali haciendo una reverencia. La burbuja de Imogen se rompi y la verdad se le present en toda su crudeza. Este hombre era ms que un acompaante; por ella arriesg la vida y la de sus hombres, y ahora, en su hogar, el de Imogen, constitua un poder impredecible. Sin duda tenis ms joyas manifest el objeto de sus reflexiones. El comentario la hizo centrarse de nuevo en el asunto principal. FitzRoger estaba olfateando en busca del tesoro. No era de sorprender, pues, que se mostrara tan agradable. Bien. Acaso en ocasiones se comportara como una imbcil, pero no lo era.

No, no tengo ms minti. El caballero se le acerc. Imogen se oblig a no retroceder. Las joyas que Imogen de Carrisford recibi de su padre son famosas. Las guardabais todas en vuestra cmara? S. Unos dedos fros la asieron de la barbilla. Aunque vos fueseis lo bastante insensata para hacerlo, vuestro padre no lo era. Soltadme, seor! ste lo hizo, pero slo para cogerla de los hombros. Sus ojos color esmeralda la miraron con expresin ofuscada. Estis resuelta a no confiar en m? Si vuestras joyas estn ocultas en los pasadizos secretos, hay una docena de hombres que los conocen ahora. Yo no confiara un solo cheln a la mayora de ellos, y mucho menos una pequea fortuna. Son vuestros hombres replic Imogen. Sin duda toman ejemplo de su jefe. FitzRoger entrecerr los ojos. Me estis desafiando? inquiri con voz queda. Le cost, pero Imogen mantuvo la cabeza en alto. S respondi. Y lo deca en serio. En los ojos de FitzRoger centelle algo que le produjo un escalofro. Sois una nia, una boba. Eso parece, pues fui a pediros ayuda a vos. Pero estoy aprendiendo muy deprisa. l se le acerc un poco ms. El fino lino y la seda no sirvieron de nada para proteger su cuerpo contra la dura calidez del de l y se le entrecort la respiracin... Qu estis aprendiendo? indag en el mismo tono quedo. Imogen ya no tena que luchar para sostenerle la mirada: no poda desviar la suya. Descubri que la expresin de esos ojos verdes no era desagradable, sino que contena cierta calidez... Tonta, se rega y se oblig a apartar la vista. A no confiar en los hombres declar. l la solt y se alej como si ella no significase nada. La encar. Y se supone que yo he sido vuestro maestro? Imogen se neg a contestar. En qu me he mostrado indigno, lady Imogen? El cuerpo lascivo de Imogen anhelaba recuperar aquel instante de calidez, de cercana, anhelo que la joven odiaba. Para colmo, no se le ocurra ninguna acusacin en respuesta al reto que acababa de lanzarle. Tena muchas sospechas, aunque, hasta el momento, el comportamiento del Bastardo resultaba ejemplar. Tuvo que recurrir a la historia. Fuisteis al castillo de Cleeve a ayudar a vuestro hermano y entonces, mira que conveniente!, l va y se muere.

El rostro de FitzRoger se endureci. No hagis acusaciones, Pelirroja, a menos que estis dispuesta a corroborarlas con vuestra vida. No son ms que rumores. Pero es cierto. Con los brazos en jarras, FitzRoger la estudi. Creis que pretendo quitaros Carrisford? Imogen no estaba segura, pero lo nico que l entenda eran las afirmaciones contundentes. S. El caballero arque una ceja. Entonces s que fuisteis una tonta al pedir mi ayuda, verdad? Todava no os conoca. Y ahora s que me conocis? S. Sois implacable y cruel y cogis lo que deseis. FitzRoger esboz una fra sonrisa y volvi a acercarse a ella. Entonces, no os parece una tontera arrojarme el guante? Quizs os desee a vos. Imogen perdi los nervios. Retrocedi unos pasos y dese desesperadamente tener de nuevo la tripa artificial. Pero no me deseis. La sonrisa se ensanch, pero no por ello se torn ms clida. Tal vez los gatitos enojados me parecen deseables. Unos cuantos pasos ms e Imogen se encontr contra la pared, con el cuerpo del Bastardo impidindole toda escapatoria. Gritar le advirti la joven. l se limit a arquear una ceja sardnica. El castillo estaba lleno a reventar de sus hombres. No vais a violarme exclam, frentica. Se lo dira al rey y vos pagarais por ello. Yo nunca violo seal su paladn con un deje bastante gentil y en su rostro apareci otra vez cierta calidez. Muchos hombres os desean, Pelirroja, y no slo por vuestro castillo. Sois hermosa, lo sabis, y vuestro cabello... Marta no haba tenido tiempo de hacerle las trenzas y los ojos de FitzRoger se pasearon por el sedoso espesor de su pelo y por su cuerpo. Imogen sinti que se le debilitaban las rodillas, y no de miedo. FitzRoger apoy las manos a cada lado de sus brazos. Extraamente, Imogen se sinti ms envuelta que atrapada. El corazn le lata desbocado y el mareo le haca perder la sensatez. Saba que no deba permitirle hacer lo que estaba haciendo y, sin embargo, sin embargo... Basta susurr. Qu basta? susurr l a su vez. Ella le clav la mirada y l baj lentamente los labios hacia los suyos. Los sinti

suaves y clidos. Qu le haba hecho pensar que seran fros y duros? FitzRoger lade la cabeza y la bes con mayor firmeza. Imogen levant las manos con la intencin de empujarlo, pero el instinto los subi hasta sus hombros, hombros duros como una roca pero calientes bajo la seda. Aquellos labios le acariciaron suavemente los suyos. Nunca la haban besado as y le gust mucho ms de lo que se hubiera podido imaginar. La lengua de FitzRoger, una mezcla de especias y fuego, le acarici los labios y, tras un gemido de Imogen, se abri paso y se los explor por el interior. Imogen se ech para atrs bruscamente. No debis hacer esto! Es un pecado terrible! Ah, s? se burl el Bastardo, con un deje de calidez y humor autnticos. Con la mano derecha le cogi un puado de cabello, le acurruc la cabeza y, con los dedos le acarici la mejilla, provocndole la sensacin de que estaba ardiendo. No es tan malo besarse, Imogen. El padre Wulfgan dice que es... Imogen saba que deba poner fin a la situacin antes de que ocurriera algo terrible. El capelln le haba advertido que besos como aquel acarreaban tocamientos impdicos y los tocamientos impdicos provocaban la lascivia. Y la lascivia llevaba directamente al fuego del infierno. Sin duda era el roce con dicho fuego el que la haca sentirse tan caliente... Se agach, pas por debajo de los brazos de FitzRoger y fue poniendo toda la habitacin entre ellos. l no hizo nada por detenerla, sino que se dio la vuelta, se apoy en la pared y se cruz de brazos. Se trata de un fraile enclenque de manos deformes? El que trata de imponernos una penitencia por aniquilar vidas? Ella asinti y se tap la boca con una mano. Ay, me va a imponer unas penitencias terribles. Me har ponerme de rodillas una semana entera. Por dejar que me besarais y por fingir estar... se interrumpi y le ech un vistazo nervioso. Saba que era falso, Pelirroja. La constatacin la hiri en el orgullo. No os creo. Yo no miento. En todo caso, slo lo hago cuando es absolutamente preciso. Cmo lo supisteis? Tras vuestra aventura de ayer, el golpe movi el bulto. De por s ya tena mis dudas. Por qu no dijisteis nada? l se encogi de hombros. Me interesaba ver cunto tiempo conseguirais seguir fingiendo. Fue un disfraz muy astuto y muy bien llevado. Cuando os vi por primera vez cre de verdad que darais a luz de un momento a otro. Tambin fue idea de vuestro senescal, me imagino.

No respondi Imogen, ufana. Fue ma, l no hizo sino ayudarme. FitzRoger arque una ceja y, como acolada, asinti con la cabeza. Cmo est Siward? lo ret la joven. He mandado que lo traigan. El caballero se despeg de la pared y se aproxim a ella. Lo habis hecho muy bien, sabis?, quienquiera que os aconsejara. Escapasteis de Warbrick y aguantasteis ese asqueroso disfraz. Sonri ligeramente. A m, al menos, me dio asco. Caminasteis hasta tener los pies hechos pedazos y an as conservasteis suficiente espritu para enfrentaros a m, figurativa si no literalmente. S, para una moza sin experiencia, lo habis hecho muy bien. Imogen sinti que otra clase de calor la recorra de pies a cabeza y se converta en un sonrojo: orgullo, puro y delicioso. Estaba muy asustada confes con timidez. Odiaba tanta mugre. Odiaba sentirme tan sola y desprotegida. Odiaba tener que tomar decisiones. Slo quera entregarme a vuestra merced y dejar que os encargarais de todo. Todos nos asustamos y, cuando aprendemos a ser limpios, odiamos la mugre. Hay decisiones que nunca son fciles de tomar. Lo hicisteis muy bien. Despus de todo no era tan malo. Sentisteis mucho miedo en los pasadizos? pregunt Imogen con gentileza. Toda calidez desapareci de sus ojos, que se abrieron de par en par. Qu? Tenis miedo de los espacios cerrados. Me lo explic sir Guillermo. La expresin de FitzRoger se volvi fra. Ah, s? Pues exager. Os apetece bajar a la sala a desayunar? Os llevo en brazos? Imogen se estremeci y supo que no deba mencionar que Marta le dijo que haba vomitado. Quiero ir a misa pidi con presteza, pues necesitaba que la guiara el Seor. Quiero ir a la capilla y rezar por los muertos mientras espero al padre Wulfgan. Ser larga vuestra espera. Lo he echado. Que qu? Me niego a tener a semejante mercader de culpas entre mis hombres. Os encontrar un sustituto ms adecuado. Imogen experiment una gigantesca oleada de calor, el calor de la rabia. Traedlo de nuevo! espet. ste es mi castillo, FitzRoger, el mo, y l es mi capelln. El interpelado ni siquiera parpade. Yo soy vuestro defensor y he de hacer lo mejor para mis hombres, los mos. Imogen se inclin. Sin duda queris un capelln que acepte tranquilamente vuestros modales malvolos manifest, desdeosa, que no haga caso de vuestra maldad. Pero yo quiero que regrese el padre Wulfgan y quiero que rece para que el fuego del infierno os calcine el maldito corazn!

FitzRoger permaneci inconmovible, o quiz levemente divertido. No le haca ningn caso! Imogen ech el brazo hacia atrs y le asest una bofetada con todas sus fuerzas. El ruido que provoc la mano sobre el rostro del caballero pareci retumbar y la marca que le dej resalt, escarlata. Sus rasgos se inmovilizaron y sus ojos verdes, abiertos de par en par, se tornaron glidos. l, el gil guerrero, no hizo nada para eludir el golpe. Imogen no poda respirar. La matara... Entonces, FitzRoger se relaj. No fue un gesto realmente perceptible, sino que su cuerpo entero perdi la rigidez. Supongo que debo daros algo de poder concedi. Pero, os lo advierto, si hacis algo parecido, si desafiis mi autoridad en pblico, lo lamentaris con toda el alma. Dicho esto, le dio la espalda y se march. Imogen se desmoron. Le temblaron las piernas por el alivio de seguir viva. Nunca, en toda su vida, haba golpeado a un hombre. Claro que nunca se haba encontrado con uno como FitzRoger, el Bastardo, y su padre habra asesinado a cualquiera que se hubiese atrevido siquiera a mirar abiertamente a Imogen de Carrisford. Y ste la bes. La respiracin se le entrecort al evocar la magia de sus labios. Fue una sensacin extraordinariamente dulce. En ese momento FitzRoger se le antoj muy distinto, ms clido, ms amable y gentil. Pero dicha actitud se desvaneci en cuanto ella mencion su miedo a los pasadizos. Supuso que a los hombres no les agradaba que se supiera que haba algo que les produjera temor. Y lo entenda. Luego le dijo que haba echado al capelln. Empez a despejrsele la cabeza. Se olvid del coqueteo y de la irritacin y record las ltimas palabras de FitzRoger acerca del poder y la autoridad. Qu significaba eso de darle cierto poder? Y qu autoridad no deba desafiar? Quin tena el control de Carrisford? Acaso crea que la comprara, a ella y a su castillo, con un beso y unas cuantas palabras amables? Seguro que s, pero no tendra mucho xito, puesto que la mscara se le caa constantemente Y revelaba al fro e implacable tirano que ocultaba. Con un sobresalto, se dio cuenta de que no haba dicho que mandara traer de vuelta al padre Wulfgan. Cuando lo viera la prxima vez, insistira. Eso le demostrara quin mandaba en Carrisford.

FitzRoger atraves, una tras otra, las estancias anexas que daban a la ancha y majestuosa escalera que llevaba, a su vez, directamente a la gran sala. El castillo de Carrisford era un edificio magnfico, mucho ms elegante que cualquier otro que hubiese visto en Inglaterra. No le molestara incorporar parte de dicha elegancia al de

Cleeve, cuando dispusiera de tiempo y de fondos. Al pensar en los fondos le vino a la mente la imagen de la heredera y sonri. Una criatura con mucho espritu e inteligencia, cuando se acordaba de utilizarla. Eso s, mimadsima. De todos modos, fue sincero al decirle que lo haba hecho bien, sobre todo para una persona a la que haban protegido tanto. Entr en la sala, que consista en un techo abovedado, cosa rara, paredes pintadas con colores vivos y muchas ventanas estrechas. Con tan buen tiempo, el postigo abierto dejaba penetrar la luz solar y prestaba a la habitacin un aire clido y luminoso. El soldado que haba en l le dijo que las ventanas eran innecesarias y peligrosas, pero le agrad la sensacin de vida que daban a la pieza. La sala de Cleeve, en cambio, era lgubre. Como haban eliminado las seales ms obvias de la carnicera que all haba tenido lugar, ste se le antoj sumamente elegante, si bien saba, gracias a los comentarios de los criados, que estaba muy por debajo de su antiguo esplendor. Antes, las paredes lucan tapices bordados y un gran despliegue de armas; haba objetos de oro y plata en las repisas del aparador y los manteles tenan todos motivos bordados o tejidos. En el patio haba visto los cobertizos donde los telares se hallaban inactivos por falta de tejedoras. No haban muerto, por lo que deban andar por ah y FitzRoger supuso que podran recrear los tapices ms sencillos, aunque los ms elaborados eran importaciones de Italia y de Oriente. Le gustara, pens, restaurarle su hogar a Imogen de Carrisford. Empez a planificar las obras de restauracin. Comida, provisiones, cubertera y vajilla, tapices, mantelera... Las mesas con caballetes seguan puestas, sin manteles, cierto, pero el desayuno en s haba terminado y no quedaba nadie en la sala. FitzRoger levant una jarra, vio que an contena cerveza y se sirvi en una copa de madera. Aadi cerveza y vino a la lista de requisitos. Carrisford fabricaba su propia cerveza y la cervecera ya haba reiniciado su actividad; en cuanto al vino, Warbrick haba abierto las canillas de todas las cubas y slo Dios saba cundo dejaran de apestar las bodegas. An con provisiones, la vida resultara frugal de momento... La voz jovial de Renaldo de Lisle interrumpi sus barruntos. A menos que se trate de un sonrojo virginal, amigo mo, la dama te ha dado una bofetada. Me pareci orte decir que sera fcil de persuadir. Todava no he intentado persuadirla de nada. FitzRoger escanci un poco de cerveza para Renaldo. Entonces, por qu te abofete? Los labios del interpelado esbozaron algo semejante a una sonrisa. No lo reconocera por nada, pero creo que fue porque dej de besarla. Su amigo se atragant. Como excusa utiliz otro argumento. El fraile, Renaldo, el que nos grit que debamos hacer penitencia por cada vida que hemos truncado.

De Lisle asinti. Haz que regrese. Renaldo lo mir, sorprendido. Por qu? Sin duda cree en la flagelacin y los cilicios. Lo ordena la Flor del Oeste. Ah murmur Renaldo. Quieres ganar sus favores con dulces? Con sus propios dulces? Cundo vas a decirle a ese delicioso capullo que, ms que rescatada, ha sido cogida? Haces que suene ms como una gallina enclenque que un capullo de rosa. Si voy a casarme con ella, es mejor que se lo ponga fcil. Puede que tenga ms bien la sensacin de haber sido transplantada. Al menos ahora que est en estado de buena esperanza tienes tiempo para confundirla y convencerla... y para matar al que la puso en dicho estado. Fue su senescal coment FitzRoger y tom otro sorbo de cerveza. Ese viejo! exclam De Lisle, y su mano vol hacia la espada. Le voy a arrancar las entraas. FitzRoger pos una mano sobre la de su amigo. Creo que a ti tambin te gustan las flores declar en tono afable. Olvdala, amigo mo. Es ma. Apart la mano y volvi a llenar la jarra de Renaldo. Al senescal lo van a traer para que se encargue de administrar el castillo. Vas a pasar por alto su comportamiento? se indign Renaldo, y sus ojos echaron chispas. Yo, por mi parte, no pienso hacerlo. Lady Imogen me asegura que lo hizo con su consentimiento repuso FitzRoger, en tono desenfadado. Que fue, de hecho, idea suya. Est muy orgullosa del logro y, si ella no es desdichada, quin soy yo para ofenderme? De Lisle no poda dejar de contemplarlo, como si le hubiese crecido otra cabeza. FitzRoger mir hacia arriba y llam la atencin de su amigo hacia la escalera. Imogen bajaba con cuidado, hermosamente ataviada en sedas de vvidos colores y con un cuerpo asombrosamente bien formado para una mujer de tan avanzado embarazo. Para colmo, se notaba a leguas que no acababa de sufrir un repentino aborto natural. Fue un engao? inquiri Renaldo, atnito. Me sorprende que no la hayas azotado. Yo no soy de los que aplastan capullos tan preciosos, ni siquiera por su perfume. Ya me lo haba figurado susurr y no me import porque le daba una falsa sensacin de seguridad. Dicho esto, ofreci el brazo a Imogen de Carrisford.

Ella lo escudri con suspicacia, pero pareca tranquilo. Aunque por un lado se alegr de que la huella que le dejara su mano en la mejilla se hubiese atenuado, por otro, habra deseado que toda la fuerza de su brazo le dejara una impronta ms duradera. Cmo estn vuestros pies? le pregunt el Bastardo amablemente. Ver si

hay un zapatero por aqu que pueda fabricaros algn tipo de zapato. Soy capaz de caminar distancias cortas. Al bajar, Imogen se concentr en la escalera y en FitzRoger, mas ahora que echaba una ojeada alrededor sinti ganas de llorar. Pocas seales quedaban del alboroto, salvo algunas grietas abiertas en la artesana de madera, pero haban dejado el lugar del todo vaco: desaparecidos los hermosos tapices, las alfombras, las copas y las vajillas de los aparadores... y haba muy poca gente, slo ellos tres de momento y ningn sonido que indicara que alguien estuviese atareado en las proximidades. Dnde estaban todos? Asustados. Ya regresaran. Los cuatro perros acurrucados cerca de la mesa la consolaron, hasta que se dio cuenta de que no eran de su padre, ni suyos, sino canes desconocidos de unos desconocidos. El lugar apenas se pareca a su hogar. Restaurara Carrisford, se prometi, lo dejara como estaba haca tan poco tiempo. Precisara la ayuda de FitzRoger para ello, claro. No obstante, deba dejar sentado que l era un instrumento y nada ms. Se dirigi a l en tono enrgico y autoritario. Obviamente hay mucho que hacer, milord. Despus de desayunar inspeccionar el castillo y entrevistar a las personas que quedan. He de ver lo que puede repararse y lo que hay que pedir. Si tenis necesidades militares, lord FitzRoger, decidme cules son y me encargar de que las obtengis. Por muy firme que mantuviera la voz, el corazn le lata desbocado al lanzarle el desafo. De hecho, lo que estaba haciendo era relegarla al puesto de capitn de la guarda. Por supuesto respondi el caballero al escoltarla a una de las dos altas butacas. Lo que ms precisis son guerreros, lady Imogen y me temo que ningn miembro de la guarnicin de vuestro padre sobrevivi. Qu golpe! Todos? Todos muertos? l asinti y le sirvi cerveza. Warbrick fue muy minucioso. Igual que vos! le replic ella, furiosa. Os vi matar a ese hombre cuando lo tenais a vuestra merced. Igual que yo concedi FitzRoger. Desde luego, os ocuparis de las familias de los muertos. Desde luego convino Imogen, si bien la verdad era que no se le haba ocurrido. Haba tantas cosas que tener en mente! De momento, tengo ms hombres de los que necesito. Estara dispuesto a alquilaros una veintena durante un tiempo. Veinte constituye una guarnicin adecuada para Carrisford y debera poder resistir todo menos un largo cerco. Imogen le ech una mirada suspicaz. FitzRoger se mostraba corts, impasible e

indescifrable. Si sus hombres se constituan en guarnicin del castillo ella sera virtualmente presa en su propio hogar. Pero cul era la alternativa? Hasta que no acudiera el rey o mandara a un representante, ella se encontraba a merced de FitzRoger. Sus nicas esperanzas radicaban en las no muy probables buenas intenciones de ste y en el hecho, ste s, ms probable, de que, a diferencia de Warbrick, l no querra caer en desgracia frente al monarca. Gracias, lord FitzRoger. Aceptar la guarnicin hasta que encuentre otra solucin. El aludido asinti. Este castillo debera ser inexpugnable. Alguien debi de darle acceso a Warbrick. Lo s Imogen frunci el entrecejo. Lo que no s es quin lo hara. Posiblemente un miembro de la guarnicin. De ser as, Warbrick os ha solucionado el problema. Imposible protest Imogen. Todos estuvieron aos al servicio de mi padre. Me cuesta creer que alguno de ellos se volviera traidor de repente. FitzRoger se sent en la otra butaca, cort una barra de pan en dos, reban un poco de queso y se los entreg. Lady Imogen, segn cuentan los supervivientes, la mayora de la guarnicin estaba drogada antes de la invasin. As que tuvo que ser alguien del castillo. Me cuesta creer... Haba algn forastero? No respondi ella, en tanto daba pequeos mordiscos al queso. No hubo viajeros en los ltimos das. Slo unos monjes de la abada de Glastonbury y, en cuanto se supo que mi padre estaba murindose, sellamos el castillo. Vio a FitzRoger y De Lisle intercambiar una mirada y ste ltimo se march sin decir nada. Monjes! exclam Imogen. No puede ser. Poseis una asombrosa reverencia hacia la religin, lady Imogen. Es muy fcil ponerse un hbito. Pero estaban aqu antes de que hirieran a mi padre. Y tenan tonsura, de eso estoy segura. Las tonsuras, estaban tan morenas como sus rostros? No lo s confes la joven. En Carrisford nunca haca falta inspeccionar cuidadosamente a los forasteros ni dudar de su buena fe. No que ella supiera. Mir a FitzRoger. Es que ya no podr fiarme de nadie? FitzRoger arranc parte de la corteza de su pan, pero, en lugar de comrsela, le dio vueltas con los dedos. Al menos aprended a otorgar vuestra confianza con moderacin, lady Imogen. Habis empezado bien aadi con una sonrisa mordaz. No confiis en m. Por fin dio un mordisco al pan y lo mastic. Lo que debis hacer, demoiselle, es casaros, y

vuestro marido se encargar de todo. Ya est, pens Imogen y se puso rgida. Ya no quiero que me cuiden, lord FitzRoger. Queris librar vuestras propias batallas? inquiri l, escptico. Entrenar a vuestros propios soldados? Mandar vuestras propias ejecuciones? Sonsacarles informacin a vuestros propios traidores? Cmo se las arreglaba para hacerla parecer una tonta? Imogen le lanz una mirada fulminante. Entonces le pedir un marido al rey. FitzRoger se ri a carcajadas. Le encantar. Tiene un buen numero de deudores. Imogen ya lo saba, pero qu opcin le quedaba? Ninguno de sus pretendientes la atraa. Mi padre me dej al cuidado del rey Enrique declar, tratando de sonar ms confiada de lo que se senta. Es mi deber esperar a que me haga saber su voluntad. Probablemente. Por otro lado, una cosa es dejar que el rey elija por vos y otra pedirle su consentimiento para casaros con un hombre en concreto. Mientras vuestra eleccin sea adecuada, no tiene derecho a oponerse y lo nico que puede hacer es pedir un pago por su bendicin. Imogen lo observ, confusa. Lo que deca tena sentido, mas ya le haba advertido que no deba confiar en l. Conozco a Enrique y su situacin actual continu FitzRoger. Para que los ingleses aprueben su pretensin al trono, tiene que prometerles una sustanciosa bajada de impuestos. Si le dejis elegir, lady Imogen, os vender al mejor postor. Hasta a lord Warbrick. Imogen palideci. No podra, no despus de lo que ha ocurrido aqu. No es muy probable, lo reconozco, porque toda mi familia se ha indispuesto con l. Decidieron apoyar a Normanda en la reciente guerra. Pero todo depende de lo que Warbrick se avenga a pagar o a prometer. A Warbrick podra parecerle que tener a mano el Tesoro de Carrisford vale cualquier cosa, y Enrique podra considerarlo como una pieza con la que sobornar al hermano de Belleme. Imogen cavil sobre dicho escenario. Roberto de Belleme utilizaba la inquietud, el conflicto entre los hijos del conquistador para labrarse un feudo aqu mismo, en las fronteras. El rey Enrique aprovechara sin duda cualquier medio para debilitarlo, pero a Imogen se le antojaba inconcebible que fuese lo bastante simple para confiar a Warbrick el poder que representaba Carrisford. Contraatac. Estis tratando de asustarme aposta afirm y se dio cuenta de que haba dado en el blanco. Qu deseis, lord FitzRoger? Decidlo abiertamente. De nuevo apareci la chispa de admiracin en los ojos del interpelado. Vuestro bienestar respondi con un asentimiento. Ella se neg a que la

volviera a ablandar. Me cuesta creerlo. Su tono no pareci decepcionarlo. Como queris. Entonces, con quin deseis casaros, demoiselle? Imogen se sinti aliviada de que aceptara la situacin con tanta calma y reconoci que tena razn al sugerirle que abordara al rey con la eleccin ya hecha. Despus de todo, de buen seguro existan otros hombres como Warbrick que buscaban una esposa acaudalada. Revis, pues, su desoladora lista de pretendientes. Tendr que ser sir Ricardo de Yelston o el conde de Lancaster declar, por fin. En serio? No se haba rendido. Quera que lo eligiera a l y ella ya no soportaba jugar al gato y al ratn. No me casar con vos afirm, contundente. FitzRoger no se inmut. Las decisiones negativas no son muy productivas, lady Imogen. Entonces, con quin os casareis? Tena que poner fin a esto, se dijo Imogen. Con el conde de Lancaster. Posee suficiente poder para encargarse de mi seguridad y ha sido muchos aos amigo de nuestra familia. Hasta mand a su mdico personal... un hombre de gran habilidad... a atender a mi padre... Para nada, pens con tristeza. Debis, pues, mandarle un mensaje para anunciarle su buena suerte, demoiselle. Imogen esperaba ms protestas. Desorientada, empez a retraerse: quiz, con el tiempo, se le presentara una mejor perspectiva. Antes de celebrar una boda necesito restaurar la grandeza de Carrisford anunci y se puso en pie. Como queris, lady Imogen manifest afablemente el caballero. Slo tenis que avisarme cuando necesitis un mensajero. Puedo encontrar uno por m misma. Al ver la ceja arqueada de FitzRoger, se dio cuenta de que no era cierto. Se sinti tentada de abofetearlo de nuevo. Cmo se las arreglaba para sacar a la superficie lo peor que haba en ella? Se percat a tiempo de que en la sala haba criados. Muy sensato murmur FitzRoger. Que quede muy claro precis Imogen en tono glacial. Vos, milord de Cleeve, sois el ltimo hombre en Inglaterra con el que se me ocurrira casarme. Dicho esto, subi con paso majestuoso, por ms que le dolieran los pies. De Lisle regres a tiempo de or el fin de la conversacin. Pareca divertido. Los monjes estaban aqu cuando Warbrick entr, pero estn entre los muertos. Warbrick no se echara atrs a la hora de matar a sus propios instrumentos. Renaldo observ a Imogen desaparecer en la curva en lo alto de la escalera.

T s que sabes cmo seducir a las mujeres, eh? FitzRoger cort ms queso. Qu hay del sacerdote? He mandando a unos hombres a seguirle la pista. No puede haber llegado muy lejos. Al parecer es paraltico tanto de piernas como de manos. Hizo un peregrinaje a Jerusaln y unos infieles lo crucificaron. La gente de por aqu lo ven como un autntico santo. No les agrada, pero lo adoran. Por cierto, no quiso tener nada que ver con los monjes. Dijo que eran unos malvados impos. Vicios en lugar de hbitos coment FitzRoger, pensativo. Cuando encontris al fraile, traedlo sin prisas. Qu pasa? Primero lo echas, luego quieres que regrese y ahora quieres que vuelva, pero poco a poco. Meditabundo, FitzRoger clav la vista en su anillo de oro. Creo que voy a tener que seducir a mi futura esposa. Lo que menos necesito es que su conciencia me incordie. Renaldo se ri a mandbula batiente. Creo que te falta mucho, Ty, antes de tener a Imogen de Carrisford suave y rosada bajo el cuerpo. Eres el ltimo hombre en Inglaterra con quien se le ocurrira casarse. Lo dijo en serio. FitzRoger se limit a sonrer. S, verdad?

Captulo 7

Para su gran disgusto, su incursin en la sala le levant algunas de las ampollas en las plantas de los pies. Ech pestes contra la debilidad de su cuerpo, sin por ello dejar de cavilar. Guardar cama no iba a convertirla en una criatura indefensa, se prometi. Mand a Marta a buscar jvenes que no fueran absolutamente necesarios en otros menesteres y les pidi que fueran sus ojos y sus odos. Al poco rato se enter de quines estaban muertos y quines heridos o simplemente desaparecidos. Como le dijera el propio FitzRoger, fallecieron todos los miembros de la guarnicin de Carrisford, adems de cinco criados, los monjes y Janine. Se sabe algo de mi ta? pregunt Imogen al chiquillo que le present el informe. La sepultaron en una cripta ayer respondi ste, muy ufano. Est muerta? Fue como si le asestaran un mazazo. Haba dado por sentado que la ta Constancia se haba fugado tambin y que pronto regresara. Para qu asesinar a una mujer tan bondadosa? Las sepultaron? Sin decirme nada? La rabia se impuso sobre el dolor. Cmo se atreve? El mozo dio un paso atrs. Estabais enferma, milady. Podra haber esperado. El chico guard un sensato silencio Imogen lo despidi con un gesto de la mano y se dej abatir momentneamente por la pena. Ahora s que se encontraba sola, realmente sola. Se frot los ojos: no iba a llorar; se haba propuesto no llorar. Constancia estaba en el Cielo, al igual que su padre, Janine y todos los soldados. Eran mucho ms felices que antes, al menos eso dira la Iglesia. Evoc las lecciones del padre Wulfgan: esta vida no era sino un breve lapso de dolor y sufrimiento. Lo que debamos anhelar era la vida despus de la muerte. Descubri que dicha enseanza no aliviaba el pesar de quienes se quedaban atrs, abandonados. La sensacin de soledad casi la abrum, pero saba que si se dejaba llevar por ella se hundira. Record a una mujer de la aldea a quien la fiebre le arranc todos los hijos. A partir de entonces, la pobre criatura se puso a merodear sin rumbo fijo y un da la hallaron en el estanque del molino. Imogen no poda tomar ese camino: demasiadas personas dependan de ella; ahuyent, pues, todo lo que tena que ver con sus prdidas y se centr en los planes para la restauracin de su hogar. Se dijo que deba preguntar si fray Patricio andaba todava por all, pues

probablemente necesitaba ms blsamo para los pies. Eso la hizo pensar en el mdico de Lancaster. Qu era de l? Educado en Espaa, era mucho ms capaz que el capelln de unos soldados. Tras inquirir al respecto descubri que haba desaparecido durante el saqueo, y que al no hallar su cuerpo, se dio por sentado que l y sus criados haban huido. As pues, Imogen pidi auxilio a fray Patricio. ste le aplic el blsamo y volvi a recomendarle no pisar el suelo. Comprendo vuestra impaciencia, lady Imogen, pero cada salida vuestra retrasa la cicatrizacin. Y si os aventuris hasta el patio, me temo que se os infectarn. Imogen tuvo que aceptar que estaba obligada a guardar cama unos cuantos das ms. Y desde all continu administrando. Averigu que un puado de criados se escondieron y se salvaron del cerco y que ahora los hombres de FitzRoger los ayudaban en los menesteres ms esenciales. Mand a unos muchachos a las aldeas ms prximas a difundir la noticia de que Carrisford se hallaba de nuevo bajo su control y que la normalidad se iba a restablecer, que sus gentes deban regresar a sus puestos y los jefes de aldea, mandar provisiones. Carrisford siempre haba tratado bien a sus gentes y saba que stas la apoyaran. Sus pequeos mensajeros le dijeron que Warbrick haba vaciado el vino de las bodegas y que lord FitzRoger o el amo, como se empeaban en llamarlo ya haba hecho traer provisiones de Cleeve y mandado pedir ms. Con el entrecejo fruncido, Imogen apuntaba en tablillas enceradas todo lo que deba a FitzRoger. En cuanto pudiera moverse de nuevo, encontrara el modo de llegar a la cmara del tesoro secreto y subira suficientes monedas para pagarle. Sera muy peligroso estar en deuda con l. Tambin subira algunas joyas. FitzRoger tena que percatarse de que Imogen de Carrisford no era una pobre pordiosera, sino una gran dama. Por suerte, los saqueadores slo derramaron los cereales y gran parte de stos se recuperaron, por lo que podan producir pan. Lo que s abundaba era la carne, pues descuartizaban a los animales abatidos para cocinarlos. Luego le informaron que FitzRoger se haba ido de caza, cosa que se le antoj innecesaria en vista de la cantidad de ganado muerto. Hizo una mueca desdeosa al imaginrselo divirtindose cuando haba tanto que hacer. No obstante, la sorprendi el efecto que le caus saber que se hallaba fuera del castillo. Estaba preparada para que volviera a asaltarla y ahora, con l fuera, se senta ms libre y, a la vez, nerviosa y vulnerable. Y si Warbrick regresaba? Dej de hacer cuentas y chup la punta de su pluma. Libertad o seguridad. Menuda eleccin. Elijo la libertad, se dijo con firmeza, pero se pregunt si haban sellado la entrada secreta, tarea que FitzRoger poda delegar, no haca falta que entrara en los pasadizos. Apunt que deba comprobarlo, pues la inquietaba que los pasadizos

secretos estuviesen abiertos, ahora que todos los conocan. Al parecer, su preciada coleccin de especias haba desaparecido, as como el elegante cofre tallado que las contena. Haban sacado al patio y pisoteado las sedas, cendales, brocados, tises y dems telas guardadas en otros cofres. Maldito fuera Warbrick. Un da lo vera muerto por lo que le haba hecho. En cuanto tuviera suficientes criados, pondra a unas mujeres a lavar el gnero. Sin duda precisara ropa nueva y no crea oportuno gastar una sola moneda en adornos, todava no. Aunque en circunstancias normales habran matado a la mayora de los animales de granja antes del invierno, solan comprar otros para reemplazar una parte. Prefera pagar en efectivo, no dispona de dinero. De todos modos, mand traer gallinas ponedoras y vacas lecheras. No le caba duda de que la palabra de Imogen de Carrisford bastara. Cada vez que alzaba la vista vea la cristalera destrozada y las paredes desnudas y recordaba los estragos infligidos en todo el castillo. De momento olvid el asunto. Ya llegara el momento de ocuparse de la elegancia. Ahora, lo importante era el da a da. Con la impresin de meterse donde no la llamaban, mand a un chiquillo a averiguar en qu condiciones se hallaban los soldados y el depsito de armas, as cmo el progreso de las reparaciones. El mozo la tranquiliz: los hombres saban lo que hacan y estaban bien armados. Los que no estaban de guardia, pasaban el tiempo reparando las armas. Debera de haber sabido que FitzRoger no iba a dejar el castillo en posicin vulnerable. Record el momento en que tomaron el castillo: los hombres actuaron con eficacia y sin supervisin. El suyo era un ejrcito bien entrenado. Y carecan de supervisin porque, en brazos de su teniente, su jefe estaba vomitando el terror que experimentaba en los espacios oscuros y cerrados. Imogen descart la imagen. La conmova aquel punto vulnerable de FitzRoger y eso resultaba peligroso. l no cejara en su lucha contra el miedo y, para muestra, su reaccin cuando ella lo mencion. Frunci el ceo al reflexionar sobre el problema que le planteaba su supuesto paladn: tena las manos metidas en todo y sus hombres eran los guardas de la mismsima Imogen, cuya propia gente lo consideraba y se refera a l como el amo. Para colmo, haba enterrado a la ta de Imogen sin la autorizacin o presencia de esta ltima. Ms le vala sacarlo, como fuera, de Carrisford antes de que arraigara all! El nico modo de hacerlo era a travs del monarca y esto acarreara una pronta boda con un hombre que el rey Enrique eligiera. Vio que haba mordisqueado la punta de la pluma hasta casi descascarillarla. La arroj, enojada. Enrique Beauclerk llevaba apenas un ao en el trono de Inglaterra e Imogen no tena idea de lo que poda esperar de l. Segn FitzRoger, la vendera al mejor postor, y, por lo que se comentaba, FitzRoger era lo bastante ntimo del rey como para saberlo. Puesto que el propio hermano del monarca cuestionaba su derecho al trono,

como lo hacan Belleme y un buen nmero de inquietos barones, probablemente tuviera que comprarse a unos cuantos partidarios de dudosa fidelidad. No caera tan bajo como para intercambiarla a ella por el apoyo de Belleme o sus hermanos, o s? Entonces record que su padre haba mencionado que circulaban rumores de que Enrique Beauclerk estaba detrs de la muerte de su hermano el rey Guillermo Rufus, muerto tan convenientemente de un flechazo que recibi mientras estaba cazando. Lord Bernardo no emiti ninguna opinin pero observaba con suspicacia al nuevo rey. Si un hombre estaba dispuesto a matar a su hermano, habra alguna consideracin que lo estorbara? Imogen sinti que le daba vueltas la cabeza. Si no quera someterse a los caprichos del monarca, le quedaban dos nicas opciones: ofrecerse a uno de los ya conocidos pretendientes, probablemente Lancaster, o aceptar la proposicin implcita de FitzRoger, el Bastardo. Se dej caer sobre las almohadas y trat de encontrar respuesta a su dilema. Dejarlo en manos del rey era como hacer una apuesta, y a Imogen no le gustaban las apuestas. Pues, entonces, Lancaster. Era mucho aos mayor que ella, pero esto no era nada extraordinario en s. Imogen conoca su deber como seora de Carrisford y ste no pasaba por buscar un marido que le agradara, sino un seor poderoso que fuese justo con su gente. Que suerte, pens con acritud, que debiera olvidarse de sus propios gustos si tena que elegir entre Lancaster y FitzRoger, porque ni el uno ni el otro la atraa. Uno, mayor, buscaba siempre el camino ms fcil en lugar del mejor, y el otro, ms joven, era implacable y aterrador. Pero, le susurr una vocecita minscula, ese otro no buscara el camino fcil. Se enderez. Como esposa de Lancaster tendra que residir en el castillo principal de ste en el Norte del pas. Rara vez regresara a Gloucesteshire. Despus de todo, Lancaster era propietario de Breedon, situado en esta parte del pas y casi nunca lo visitaba, ni siquiera cuando vena a Carrisford a cortejarla. Casarse con Lancaster significara irse de Carrisford. Cmo cuidar Carrisford desde tan lejos? Cmo sabra si todo iba bien, si se aplicaba bien la justicia, si se auxiliaba a sus vasallos en tiempos de vacas flacas? Nunca se plante estas cuestiones cuando su padre viva y se encargaba de sus dominios. No era viejo y se daba por sentado que llegara a una edad en que vera a un hijo de Imogen gobernar Carrisford. Ahora, sin embargo, todo haba cambiado. Ahora que tena el castillo en sus manos, ahora que haba sufrido para salvarlo, iba a abandonarlo? Tuvo que encararse a la odiosa decisin. A fin de cuentas, todos los poderosos seores de Inglaterra, que fuesen elegidos por el rey o por ella, posean las mismas desventajas. Esperaran que residiera

en su propiedad, lejos de Carrisford. Todos, menos Warbrick y FitzRoger, cuyos dominios principales colindaban con el suyo. Warbrick estaba del todo descartado. Las tierras del castillo de Cleeve lindaban con las suyas y le resultara fcil ir de unas a otras. Aunque FitzRoger le desagradara, su destreza y competencia la impresionaba. Si ello lo manejaba bien, l mantendra ambos dominios a salvo y no relegara sus deberes por indolencia, de eso estaba segura. Se sec las manos hmedas en la falda, en tanto daba vueltas al asunto. Marta entr con un montn de ropa. Qu piensa la gente de lord FitzRoger? le pregunt Imogen. Marta dej su carga y medit. Hay algo duro en l, no le quepa duda, milady. La gente de por aqu lo ha tenido fcil hasta ahora y ms de uno ha tratado de esquivar sus quehaceres y gimotear; eso s, no han tardado en darse cuenta de que les conviene trabajar. Se dispuso a guardar la ropa. Pero es un hombre justo, y severo con sus hombres. Ninguno se ha atrevido a pellizcarme el trasero su tono denotaba cierto pesar. Imogen se lami los labios. Ha... ha azotado a alguien? Azotado? inquiri la criada, sorprendida. Que yo sepa, no, milady. Y no es que sir Renaldo no lleve consigo un ltigo y d algn que otro latigazo a los que se hacen los remolones. Por aqu hay algunas personas holgazanas hasta la mdula. Imogen sinti que se mareaba. Sir Renaldo? Y ella que lo crea tan amable! sta no fue, sin embargo, su mayor sorpresa. Ests diciendo que mi padre fue demasiado blando en su administracin de Carrisford? Marta la mir, alarmada. Ay, Seor, claro que no, milady! Sir Bernardo era un buen hombre y un gran seor. Pero los tiempos han cambiado. Bajo vuestro padre las cosas funcionaron bien durante, bueno, digamos que unos veinte aos. Haba gente suficiente y todo estaba bien cuidado. Ahora todo est desorganizado y la mitad de la gente ha desaparecido. Sacudi una sbana que an luca las huellas de unas botas. Mirad esto. Veis lo que quiero decir? El trabajo de una haragana. La arroj al suelo para devolverla a la lavandera. Todos tenemos que trabajar el doble y a muchos no les gusta, milady. No me sorprendera que la mayora de los que huyeron ya se hayan enterado de que todo va bien y esperen que todo est hecho cuando regresen a sus faenas. Imogen conoca a su gente y lo que deca Marta le sonaba a verdad. La vida en Carrisford era agradable y fcil, para ella y para todos. De repente supo lo que FitzRoger haba ido a cazar. No perdera el tiempo cazando venados cuando sobraba carne. Buscaba a los criados desaparecidos. Evoc el terrible poste de flagelacin.

Por el Santo Grial... rezong. Si se atreve a tiranizar a mi gente... Orden que colocaran su cama bajo la ventana, a fin de observar las idas y venidas en ambos patios; as vera exactamente lo que se propona FitzRoger cuando regresara. Dej de lado la trascendente decisin sobre la boda, a la espera de lo que pudiera descubrir a continuacin. FitzRoger regres solo. Ella se fij en que haba salido sin yelmo y llevaba un simple jubn en el que haban cosido anillos de metal. Disgustada, pens que ste slo lo protegera de una flecha, si es que tena suerte. Entonces, se pregunt por qu le preocupaba su seguridad. Porque era su bastin provisional contra el mundo? No. Era porque haba decidido casarse con l. As, sin ms, inconscientemente, haba tomado la decisin. Lo estudi desde otro punto de vista. Era suyo. Era su fuerte brazo derecho. Deba protegerse mejor, pues de nada le servira si lo heran. Muy pragmtica, la decisin. Entonces, por qu se le haba secado la boca y el corazn le lata desbocado? Por miedo? No lo crea. FitzRoger arroj las riendas a un hombre; la gracia, soltura y energa con que se encamin hacia la torre principal desmentan las horas que llevaba sobre la silla de montar. Virgen Santa!, se dijo Imogen, cmo le gustara verlo debilitado o, al menos, cojeando! Se mordi el labio al advertir que este deseo se contradeca directamente con lo que acababa de decidir. Ese hombre iba a volverla loca. FitzRoger desapareci de su vista, aunque no de su cabeza. Sera un buen seor de Carrisford, reconoci, pero sera un buen marido? Sera amable? Se le ocurri que s, a condicin de que no lo hiciera enojar. La azotara? La respuesta era que s, si haca algo para merecrselo. Le dio un escalofro, si bien se sorprendi al darse cuenta de que no le daba miedo y que consideraba que era justo. Ojal tuviese razn, porque podra matarla de un solo golpe. La dejara participar en el gobierno de Carrisford? S, se dijo, porque sera una de las condiciones que pondra para casarse con l. No poda olvidar su propia vala; deba poner un precio muy alto a dicho contrato. Y que pasara, se pregunt, vacilante, en el lecho matrimonial? Record a Janine y una mano tapndole la boca. Luch contra las nuseas. No sera tan malo para ella, no poda serlo. Para empezar, habra una cama en lugar de una mesa. No se debatira y, por tanto, nadie tendra que sujetarla. Sin duda FitzRoger no era tan... tan grande como Warbrick, reflexion al evocar el enorme falo congestionado. Era un acto normal, despus de todo, y necesario para engendrar hijos. Lo aguantara como lo haban hecho otras mujeres desde Eva. En una ocasin se rompi un

brazo y se lo entablillaron sin que ella soltara un solo grito. Se trataba, simplemente, de cerrar los ojos y pensar en otra cosa. Probara bilis de nuevo, nada ms, nada menos. Cuanto ms pronto se lo dijera, tanto ms pronto lo haran y entonces ella podra ocuparse con la restauracin de Carrisford. Aguz el odo por si oa los pasos enrgicos de FitzRoger. No tard en darse cuenta de que no tena intencin de ir corriendo a presentarse ante ella. Esto la irrit, mas se control. Dejar que la pillara siempre sulfurada sera como lanzarse a sus brazos. Tamborile en la cama con los dedos y planific su estrategia. Poda mandarlo llamar y comunicarle su decisin. Si bien se senta tentada de hacerlo de una vez, saba que le convena aguardar y dejar que l siguiera creyendo que la estaba manipulando delicadamente. Esto le dara a ella la oportunidad de fijar las condiciones. Era como regatear con un mercader ambulante, cosa que se le daba muy bien y cuya primera regla consista en no demostrar cunto le interesaba la mercanca. De pronto oy ruidos. Mir por la ventana y vio algunos hombres de FitzRoger arreando algunas de las gentes del castillo hacia el patio interior, como si fuesen un rebao de corderos. Al menos pareca que no las haban ni azotado ni espantado. Imogen se acomod y se dedic a observar. FitzRoger volvi a salir y esper a que el grupo se adentrara en el patio y se dirigiera hacia l en fila india. Habl con cada persona y consult una lista que llevaba en la mano. A Imogen se le cort el aliento. Era el registro de todo el personal del castillo. No tena derecho a usarlo sin su consentimiento! A cada uno le dio algo y lo mand a sus quehaceres. Cuando el sol arranc un reflejo a uno de los artculos entregados, Imogen vio que les daba un cuarto de penique, una moneda de plata que poda tomarse como un anticipo por volver a trabajar all. Por muy astuto que fuera el gesto con el cual pretenda calmar cualquier resentimiento, Imogen se enfureci, pues significaba que quien los contrataba era l, FitzRoger, no ella. Significaba que habra ms gente que lo considerara el amo. Le dolan los dientes de tanto apretarlos y le lanz unos cuantos insultos. En voz baja, eso s. Se imagin con un arco, apuntndole la espalda. No, la espalda no, pues el jubn de cuero lo protega. El cuello. Podra darle en el cuello desde esa distancia? Era buena tiradora con su pequeo arco y se figur que s, que atinara. Se imagin una flecha atravesando el aire con un silbido... De sbito, el objeto de sus fantasas se dio la vuelta y mir hacia la ventana. Imogen casi se encogi, como si ya hubiese disparado la flecha. Entonces el caballero levant un brazo para saludada y se volvi de nuevo hacia los criados. stos siguieron su mirada y la vitorearon. Viva lady Imogen! Viva lady Imogen! Ella les sonri y los salud a su vez.

Para que veas, FitzRoger, el Bastardo, ellos s que saben a quien deben fidelidad, le dijo para sus adentros. La anim el autntico placer que not en sus criados cuando vieron que estaba a salvo, lo que no impidi que sintiera rencor por la presencia de FitzRoger all abajo, actuando como su representante y, porque quiz lo vean ya como su seor, mientras que ella se hallaba atrapada por sus malditos pies llenos de ampollas. Se apoy en las almohadas y cerr los ojos. Ay, padre rez en silencio a su padre terrenal, no al celestial, hago bien? Por qu no me preparaste mejor? Siempre pens que contara con tus consejos para elegir marido y que vivira muchos aos sabindome protegida por ti. Qu pensaras de FitzRoger, el Bastardo? Me da miedo, padre, pero creo que a ti te agradara. Es bueno en lo que hace y a ti siempre te gust la gente que es buena en lo que hace. Ojal no tuviera que casarme con l, padre, pero tengo que hacerlo con alguien. Siempre me dijiste que era mi deber y ahora resulta que l constituye la opcin obvia. Es muy raro. Es como si algo me impulsara hacia l. Se trata del instinto que siempre mencionabas o es una locura? Cudame, padre. Guame... Oy que la puerta se abra, levant los prpados y en el umbral vio a FitzRoger, el Bastardo. Estabais dormida? pregunt ste. Lo siento, si os he despertado. Se haba quitado el jubn y vesta nicamente calzn y una camisa de fino lino ceida con un cinturn. El cuello sin atar revelaba un pecho musculoso brillante de sudor. Imogen se incorpor a toda prisa y se espabil. Estaba pensando en mi padre. El caballero se sent en el borde del pie de la cama. A ella, el gesto se le antoj tan ntimo, tan escandaloso, que casi protest, pero haba demasiadas casas importantes por las que luchar sin rebajarse a nimiedades. Casi no habis tenido tiempo para llorarlo, verdad? Por lo que me dicen sobre cuanto os adoraba lord Bernardo, no me cabe duda de que lo echis muchsimo de menos. Claro que lo echo de menos, pero no me adoraba. Me... me quera. Casi se le quebr la voz; respir hondo y rez para que no se le escaparan las lgrimas. Se puede llorar, sabis?, cuando muere una persona muy cercana. Imogen gan la batalla. Nunca, jams, llorar en vuestra presencia, FitzRoger. Lo juro. En el rostro del interpelado se pos aquella inmovilidad que ella reconoci como furia firmemente controlada. En todo caso, espero que nunca lloris por mi culpa respondi en voz queda, aunque sospecho que lo haris. Se levant. Si necesitis llorar, os dejar en paz. Iba a medio camino de la puerta cuando ella le grit:

Deteneos! l se volvi, un tanto sorprendido, aunque no tanto como ella, que no saba muy bien por qu le resultaba tan importante que permaneciera en la estancia. No era el momento de decirle que iba a casarse con l. Tenemos cosas de las que hablar declar. Ah, s? Imogen record sus quejas. Enterrasteis a mi ta sin mi presencia. Era preciso. Podrais haber esperado un da. Hubiera deseado despedirme de ella. La quera mucho. Imogen no fue capaz de interpretar su expresin, que, en todo caso, no resultaba hostil. Lo siento. Me pareci mejor hacerlo lo ms pronto posible. La joven no poda exigir que exhumaran a su pobre ta. Qu hay de las gentes que habis reunido y trado como si de un rebao de corderos se tratara? FitzRoger se relaj y por sus ojos pas una chispa de humor. Al parecer se olvidaron del camino a casa. Me limit a guiarlos. No aceptar que los castiguis. Ningn castigo? Hagan lo que hagan? All estaba, burlndose de ella otra vez. Lo que quiero decir es que no deseo que haya flagelaciones en Carrisford. No me olvido de lo que vi en Cleeve. Ah FitzRoger se puso serio. Sents lstima por esos dos miserables, eh? Eso s que es caridad cristiana. Estaba haciendo que sintiera que se equivocaba, pero ella saba que tena razn. Emborracharse no es algo digno de adulacin, pero tampoco se merece un castigo tan brutal. FitzRoger no slo ya no rea, sino que su semblante se haba vuelto sumamente serio. Imogen, a veces soy duro, pero nunca soy brutal. No permito que mis hombres beban algo ms fuerte que cerveza aguada cuando estn de servicio y todos lo saben. Esos hombres no slo estaban borrachos, sino que eran culpables de violacin bajo los efectos del vino. Una de sus vctimas era una nia, que muri por ello. Tena derecho a ahorcarlos, pero deseaba que fuese una leccin de lo ms memorable para otros que pensaran como ellos. Imogen no supo qu decir. Violacin. Una nia. De qu edad? FitzRoger se encogi de hombros, al interpretar incorrectamente su silencio. Si no habis visto a la vctima, me figuro que semejante castigo parece cruel. Os aseguro que no tengo la menor intencin de castigar a las personas que acabo de traer. Si lo hiciera, disuadira a los dems.

Vendrn en cuanto se enteren protest Imogen. Sin duda la noticia de lo que ha ocurrido se difunde despacio. La noticia de lo que ha sucedido aqu se ha difundido como un incendio forestal, lady Imogen. No creo que os haga falta mandarle un mensaje al rey. Seguro que ya lo sabe. Y no me cabe duda de que los ms optimistas de vuestros pretendientes no tardarn en venir a aporrear vuestra puerta, entre ellos el tan digno Lancaster. Deseis que los deje pasar? Vaya! No haba tardado nada en llegar al meollo del asunto. Cul es la alternativa? inquiri Imogen, con la boca seca y la esperanza de que l diera el primer paso. Vio el reconocimiento cruzar por sus ojos, como un fuego verde, y casi perdi los nervios. Yo susurr FitzRoger. Ms vale el diablo por conocido y todo eso. Segua muy controlado; aun as, en sus ojos, en un ligero cambio de ritmo en su respiracin, Imogen capt cunto la deseaba o, para ser ms precisos, cunto deseaba Carrisford. Esto la situ en posicin ventajosa. Tom aliento. Yo quiero Carrisford afirm e hizo todo lo que pudo por igualar su control. l dio tres pasos y se detuvo al pie del lecho. Qu queris decir con eso? Que yo gobernar Carrisford despus de que nos casemos. FitzRoger lo medit a fondo y la observ con intensidad. Reclutaris vuestro propio ejrcito? No se trataba de una provocacin, sino de una pregunta clara, en aras de negociar. Por fin la tomaba en serio! No respondi Imogen, tajante. Al ser mi marido lo haris por m y lo encabezaris, pero se pagar con dinero de Carrisford. Si se conceden tierras, sern de Carrisford. Todo se har por separado y en Carrisford ser yo quien lo administre todo. FitzRoger asinti ligeramente mientras reflexionaba. Viviremos juntos? Lo que ella entendi fue: Nos acostaremos juntos? y supo que se haba sonrojado. Por supuesto. No hay mucha distancia entre nuestros castillos. Me figuro que viviremos en ambos y ser fcil ir del uno al otro cuando haga falta. A Imogen, el corazn le lata desbocado, ms por la emocin que por miedo. Le estaba haciendo caso, la escuchaba de verdad. No se haba enfadado al ver que le pona condiciones. La sensacin de poder que experiment le result embriagadora. Y quiero venganza aadi. Vengarme de Warbrick. Su cabeza en una bandeja? inquiri el caballero, y se encogi de hombros. Lo matar para vos, Imogen, no temis. Lo mataris? exclam ella, desconcertada.

Ah, no lo querais muerto? Veo que poseis una naturaleza realmente indulgente. No es eso respondi Imogen, sin saber muy bien cmo expresar su inquietud. Imogen habra jurado que una sonrisa estuvo a punto de dibujarse en el rostro de FitzRoger. Entonces es que os preocupa mi seguridad declar ste. Qu entraable! No se me ocurre nadie que sintiera eso por m ltimamente. Muerto, no me servirais de mucho se defendi Imogen, si bien en realidad la alarmaba la idea de que se enfrentara al poderoso Warbrick, y la emocion el autntico placer que casi demostr frente a su inquietud. A nadie le haba importado...? Muy cierto acept FitzRoger, al parecer sin ofenderse. As que sas son vuestras condiciones. Vos gobernis Carrisford y yo mato a Warbrick para vos. Puesto as, sonaba muy manipulador. S, pero no espero que matis a Warbrick de inmediato. Creo en vuestra palabra. Me alegro, porque de momento no lo encuentro. Lo estis buscando? Creis que hara caso omiso de semejante enemigo? No ha regresado a su castillo ni parece que ande por los alrededores. Puede que haya ido a casa de Belleme en Arundel. Pronto combatirn Belleme y el rey. Debo advertiros que es posible que la venganza quede fuera de mis manos o que Warbrick y Belleme huyan fuera de mi alcance. Sois muy franco opin Imogen. Tanta buena voluntad le daba mala espina. Os lo he dicho: siempre soy sincero si me es posible. Pretendo trataros con franqueza y honestidad si me lo permits. Esto s que la convenci y tranquiliz. Entonces no os obligar a cumplir vuestra palabra acerca de Warbrick si las circunstancias os lo impiden. Se senta increblemente reconfortada, ahora que haba tomado la decisin. Bien agreg, en tono enrgico, si vamos a casarnos, hemos de atender un buen nmero de asuntos. Tenemos que descubrir cmo invadieron Carrisford y castigar a los traidores. Habis progresado en esta cuestin? Y, desde luego, la entrada de los pasadizos debe sellarse... No tan rpido, Imogen. Qu es, exactamente, lo que queris decir con eso de que vos gobernaris Carrisford? La pregunta la desconcert. FitzRoger no iba a rechazar la fruta que acababa de caerle en las manos! Entonces, por qu se pona tan quisquilloso? A que yo me encargar de administrar al personal, recaudar el arrendamiento, asignar las tareas y distribuir los fondos segn haga falta. Eso era lo fcil y, como desafo, aadi: Y dispensar yo misma la justicia. FitzRoger an no se haba indignado. Y qu pasa si un arrendatario se niega a pagar o lo atacan unos malhechores u

otro seor? O si se ha de aprehender a un malhechor? Imogen le sostuvo la mirada sin acoquinarse. Entonces, los hombres que vos me proporcionaris obedecern mis instrucciones, las mas, y harn que se cumpla lo que yo decida. O no, FitzRoger? ste sonri. Su sonrisa evidenciaba una obvia admiracin que a ella le proporcion tal calorcillo que dirase que la recorra un incendio. Seguro que s le prometi el caballero, antes de agregar: Siguiendo mis consejos. Era como si el mar de Irlanda se le cayera encima. Qu? Podis gobernar Carrisford como si fuera vuestro, Imogen, pero haris caso de mis consejos. Mis hombres os obedecern, pero seguirn siendo mis hombres. Si vos les decs id, y yo les digo quedaos, se quedarn. Imogen se encontr encarndolo, de rodillas sobre la cama, y se olvid de las heridas de los pies. Eso no es justo! Es la realidad. FitzRoger la asi de los hombros antes de que pudiera alejarse de su alcance. No est mal lo que habis negociado. Vamos a casarnos? No! l mene la cabeza y aguard. Imogen se mora por mandarlo al diablo, a l y a sus hombres. Con todo, lo que ms deseaba en el mundo era Carrisford, y esto era ms de lo que le daran Lancaster o cualquier otro hombre en Inglaterra. S concedi, por fin. En los ojos de FitzRoger centelle la victoria y sus manos la apretaron an ms. Imogen trat de echarse para atrs, pero l la acerc a su cuerpo y ella percibi su calor a travs de la suave camisa. Aspir el aroma a especias de los cofres en los que guardaban su ropa y le temblaron las rodillas, pues como FitzRoger llevaba casi todo el da fuera, dicho aroma se mezclaba con el olor a caballo, sudor y aire fresco. Tuvo la impresin de que, ms que abrazarla, el caballero la sostena. Qu hacis? protest, sin mucha conviccin. l le sonri. No voy a echaros sobre la cama y violaros, Pelirroja. No creis que un beso estara bien? La rode con las manos, una en la nuca y la otra fue a parar, como fuego, en la parte baja de la espalda. No contest ella, con poca firmeza. ste es un acuerdo prctico entre dinastas. l le alz la barbilla con ojos risueos. Slo prctico? se burl. No os habra elegido afirm Imogen, si no fueseis un vecino con un fuerte brazo derecho. Ni siquiera esto ofendi a FitzRoger.

Entonces, somos perfectamente compatibles, pues yo no os elegira si no poseyerais una gran porcin de Inglaterra. Antes de que ella pudiera escupir las palabras que manifestaran su sensacin de ofensa, los labios de FitzRoger se posaron sobre los suyos; con la mano le acunaba la cabeza y no haba gran cosa que ella pudiera hacer al respecto, excepto someterse. Qu raro era eso de besarse, pens la joven. Una tontera: labios contra labios y, sin embargo, la haca sentirse suave y clida, como un bao de agua caliente y especiada o un vino potente. El tacto del cuerpo masculino contra el suyo, separados nicamente por una delgada pieza de seda y una de lino fino, no haca sino empeorarlo... o mejorarlo. Al menos ya no era un pecado... De repente se dio cuenta de que sus propios brazos lo rodeaban, para apoyarse, se dijo, para no caerse de la cama. Los duros y resistentes msculos viriles se flexionaron bajo sus manos. Casi percibi el poder controlado que retumbaba en ellos, que retumbaba en ella y le produca un hormigueo en todo el organismo. La recorri un escalofro... FitzRoger se apart y le bes la punta de la nariz. Se le notaba muy cambiado: ms joven, ms clido, y su voz, ms suave, cuando murmur: Como he dicho, Imogen, somos perfectamente compatibles. A la interpelada, dicha declaracin le cay como un mazazo. Alz la barbilla y espet: S, muy compatibles. Vos sois fuerte y yo soy rica. l se ech a rer, la solt y volvi a mostrarse como el hombre duro que era. Os he mostrado mi fuerza, Pelirroja. Por qu no me mostris vuestra riqueza? Buscaba el tesoro de nuevo. Imogen recuper la cordura. No se lo dejara ni oler hasta que no hubiesen firmado los contratos matrimoniales por medio de los cuales ella conseguira el control de Carrisford. FitzRoger advirti su silencio y mene la cabeza. Me pregunto si alguna vez lucharis conmigo por algo que valga verdaderamente la pena. Perderis, Pelirroja. Imogen se puso rgida. No es cierto. Yo soy Imogen de Carrisford y vos no sois nadie. Al ver su expresin, la joven se estremeci, aunque se neg a retractarse. Si peleamos manifest el caballero en voz queda, ganar, justamente porque sois Imogen de Carrisford y yo, hasta hace poco, era un don nadie. Conozco maneras de luchar con las que ni siquiera habis soado. No sabis cmo es el mundo, Pelirroja, y si os portis bien, me asegurar de que no tengis que descubrirlo. La dej antes de que pudiera replicar. Sus pasos sonaron ligeros al descender la escalera en espiral. Os odio, FitzRoger, el Bastardo! chill Imogen. Los pasos se detuvieron. Imogen se qued de piedra y su corazn se desboc. Nunca lo haba llamado as a la cara.

Tras un momento en que el corazn le dio un vuelco, los pasos avanzaron nuevamente e Imogen se dej caer en la cama. Por lo visto, no iba a desquitarse. Una parte de ella se desilusion.

Al poco rato, Renaldo de Lisle subi con un pergamino, tinta y plumas. Para qu son? pregunt Imogen, con suspicacia. Son para vuestro contrato matrimonial. Ty sugiri que, ya que tenis ms tiempo libre, deberais redactarlo vos. Imogen parpade. FitzRoger va a dejar que lo redacte como yo quiera? Parece que s. De Lisle sonri con picarda. Ay, ojal yo poseyera cabello de oro y profundos ojos azules. Le sacara un castillo en un abrir y cerrar de ojos. Slo casndoos con l contest Imogen, con descaro. Cierto. Y slo si yo mismo poseyera una magnfica fortaleza. De Lisle seal el pergamino. Es cosa vuestra poner lo que deseis, florecita. Cuando l se hubo marchado, Imogen oje el espacio con que contaba y medit en lo que en l poda escribir. Al final, no obstante, apunt lo que haban acordado, salvo lo relacionado con Warbrick, incluyendo que l supervisara su modo de gobernar Carrisford. As funcionaba el mundo y sin duda FitzRoger no firmara otras condiciones.

Captulo 8

Lady Imogen, os habis enterado de que el rey va a venir? La emocin sonrojaba el rostro redondo de Marta. Qu? El rey se ha enterado de la maldad perpetrada aqu y va a venir a ayudaros. Un destacamento de soldados armados ha llegado con un mensajero. Imogen cerr de golpe la boca. Y nadie me lo ha dicho? Que suba FitzRoger, enseguida! Marta abri los ojos de par en par al or su tono, mas se apresur a obedecerla. Imogen echaba pestes, tanto contra s misma como contra los dems. La puesta del sol se aproximaba y an sabiendo que haba tomado la decisin adecuada, y tras haber redactado el contrato nupcial, llevaba horas y horas dndole vueltas a la cuestin del matrimonio. Haba perdido el tiempo. Imaginando todas las cosas astutas que habra podido decirle a FitzRoger para ponerlo en su lugar. Haba perdido el tiempo. Recordando el beso. Preguntndose cundo la besara de nuevo. Haba perdido el tiempo. Si hubiese centrado la atencin en el patio, habra visto llegar a los hombres del rey. FitzRoger entr, la mismsima personificacin de la caballerosidad. Deseis algo, milady? Acaso os apetece bajar a comer? No... S... Tal vez... Imogen se control por fin y aclar: Lo que quiero es hablar con los hombres del rey. El caballero no se mostr ni atnito ni avergonzado. Por qu? Imogen inspir a fondo, produciendo una suerte de silbido. Porque este es mi castillo, FitzRoger, y me trae un mensaje a m. De hecho, el mensaje es para m, para pedirme que rescate a la pobre damisela en apuros. Y la nica razn por la que vino es que se enter de que ya me encontraba aqu. Oh. Imogen se sinti como si fuese una burbuja rota, pero recuper los nimos. Despus de todo, el castillo era todava suyo. De todos modos, quiero hablar con l. Me temo que ya se ha marchado con su escolta con un mensaje para Warbrick: lo convoca para juzgarlo.

De poco le va a servir espet la joven. Eso, lo sabemos todos respondi con paciencia FitzRoger, pero han de seguirse las formas. Imogen lo mir airada, insatisfecha. FitzRoger y los dems no le hacan caso, pasaban de lado, y no saba qu hacer para remediarlo. Quiz le conviniera ms casarse con el indolente conde de Lancaster, se dijo. A l s que le dara mil vueltas. As que el rey vendr de visita coment, meditabunda. S. En principio, llegar maana y podr ser testigo de nuestra boda. Me niego a darme tantas prisas para casarme declar Imogen. Definitivamente, no estaba preparada an para comprometerse. De qu sirve retrasarlo? Lo nico que conseguiris es que otro hombre se sienta tentado de capturaros. Imogen le sonri. Me parece que no tenis mucha fe en vuestra capacidad para defenderme, lord FitzRoger. ste se aproxim a la cama, dominndola desde su altura. Puedo defenderos, no temis, Imogen, pero en cuanto quepa la posibilidad de que llevis un hijo mo en el vientre, seris una fruta menos apetecible para los dems. Os recuerdo que vos misma utilizasteis el embarazo para protegeros. S, lo s reconoci la aludida y, muy a pesar suyo, se sonroj. As pues, cuando estemos casados no tendr que estar siempre a vuestro lado y eso os supondr un alivio, no? S repiti Imogen. Qu ms poda decir? Y si nos casramos en presencia del rey y de los grandes seores del pas, un merodeador no tendra ningn pretexto para poner en entredicho la validez del enlace, no os parece? Imogen apart la vista de su mirada desafiante. Supongo que no. Entonces, estamos de acuerdo en que deberamos casarnos maana? Imogen breg por hallar una objecin, mas acab por suspirar y, sintindose como una idiota integral, reiterar: S. Lo observ con expresin resentida. l esboz una sonrisa casi bondadosa y le cogi un mechn de pelo. Aunque ella le dio un manotazo, no slo no lo solt, sino que tir de l. Ay! Soltadme. Todava no soy vuestra para que hagis conmigo lo que os apetezca! Eso quiere decir murmur FitzRoger y frot el mechn entre los dedos que maana por la noche consentiris dulcemente? Imogen se haba esforzado mucho en no pensar en aquello... Maana por la noche! Si me caso con vos, tratar de ser una esposa cumplidora.

S? La pregunta restall como un ltigo. Ella se oblig a mirarlo a los fros ojos, pero tena la garganta seca y el corazn desbocado como un caballo salvaje. Tenemos un acuerdo, Pelirroja insisti FitzRoger en voz queda. Entonces, dejad de manosearme, FitzRoger, hasta que no me quede ms remedio que aguantarlo. l le solt el pelo y se apart. Imogen no saba qu la impulsaba a decir semejantes cosas: no tenan sentido. No slo no le proporcionaban ninguna satisfaccin, sino que hacan que se le formara un nudo en el pecho, un nudo que amenazaba con asfixiarla. FitzRoger la contempl con aire serio. De repente, sonri. Os sentiris mucho mejor cuando podis luchar conmigo de pie. Pero, segn vos, de todos modos perder. En la guerra nada es seguro. Poseis algunas armas peligrosas, novia ma. No obstante, de momento, en vuestro lugar, yo descansara, a fin de poder caminar hacia el altar y hacerle una reverencia al rey. Ave Mara Pursima! buf Imogen, y se olvid de los dems problemas. No estamos en condiciones de recibir al rey! No os preocupis. He mandado traer provisiones y suministros adicionales de Cleeve y les he pedido ms a vuestra gente. No os preocupis. No os preocupis. Qu era ella? Un nio de pecho? Eso me tocaba hacerlo a m. FitzRoger suspir, exasperado. Espero que aprendis a escoger mejor vuestras batallas, Imogen. No me apetece nada gobernar Carrisford y si deseis ocuparos de la administracin domstica de Cleeve, estar encantado. Pero ahora, tenis que guardar cama y eso es un obstculo. Podrais, como mnimo, consultarlo conmigo sugiri Imogen, que tena la impresin de haberse equivocado de nuevo. Me he limitado a ponerlo todo en manos de vuestro senescal. Parece un hombre competente. Siward ha vuelto? pregunt Imogen, encantada, aunque en ello encontr otro motivo de resentimiento: nadie se lo haba comentado y Siward no haba ido a verla. Ha estado ocupado le explic FitzRoger. Frente a su obvio desconcierto, aadi: Vuestra cara revela cada uno de vuestros pensamientos, pelirroja. sta le arroj una almohada. l la pill al vuelo. He de entender que no queris que os lleve en brazos a comer? Claro que no espet ella y creo que me pondr una mscara. Muy buena idea. Yo llevo una todo el tiempo. Le ech la almohada y se march.

Imogen reconoca la verdad cuando la oa. Qu era lo que ocultaba dicha mscara? Acaso aquel joven ms tierno que entrevi cuando se besaron. Se abraz a la almohada, ensimismada. Si se casaba con el conde de Lancaster nunca lo averiguara. Supo que de ninguna manera iba a casarse con el conde de Lancaster. Lo hara con FitzRoger, el Bastardo, aunque le provocara escalofros en la espalda. O sera, precisamente, porque se los provocaba? Cuntos aos tendra? Al principio se le antoj infinitamente mayor, pero ahora se le ocurri que no le sacaba ms de diez aos. Marta regres con cierta timidez. Traa una bandeja con comida. El amo dijo que preferais comer aqu. Eso no era lo que ella quiso decir y l lo saba, pero ya estaba harta de pelear. He de estar fuerte maana, cuando acuda el rey. Y para vuestra boda coment Marta, al poner la bandeja en su regazo, entre risitas. Y yo que crea que acabarais casndoos con uno de esos vejestorios que vuestro padre prefera. Ciertamente, tenis buen ojo para los jvenes fogosos, hay que reconocerlo. Imogen sinti que la cara le arda. Marta, eres una impertinente! La mujer hizo una mueca, mas guard silencio. Imogen se record que era una simple tejedora, a la que acababan de ascender al puesto de criada de la seora del castillo. Era hora de pensar en conseguir criados de verdad, tena que entrenar a alguien que ocupara el lugar de Janine. En cuanto a la posicin de la ta Constancia, Imogen no contaba con ms parientas en Inglaterra. Fogosos? En tanto masticaba el cordero asado con romero, la expresin de Marta hizo eco en su cabeza. Los escalofros que experimentaba, mezcla de miedo y de placer, seran de lujuria? Toda su vida el padre Wulfgan la haba advertido contra la lujuria. Al evocar a Janine, dichas advertencias adquiran un nuevo significado, slo que parecan referirse a evitar las tentaciones. Cmo poda resultar tentadora esa clase de invasin? En verdad, como dijera el padre Wulfgan, la lujuria llevaba al infierno. Seguro que los hombres eran los que se sentan tentados y las mujeres, las que sufran. La sinceridad, sin embargo, la oblig a reconocer que no sufri en brazos de FitzRoger. Todava no. El diablo poda ser muy taimado, se dijo. Haca que el pecado pareciese atractivo. Estos pensamientos le recordaron que no haban resuelto la pelea acerca del padre Wulfgan. Marta, ha regresado el padre Wulfgan a Carrisford? Ese viejo brujo? rezong Marta, que se call al ver la expresin de Imogen. No lo creo, milady. El amo... lord FitzRoger lo ech. Y yo orden que regresara. Quin rez sobre las tumbas de mi ta y los

dems? El capelln del amo, fray Patricio, milady. Imogen vio en ello un arma potente y sonri. Marta, ve a decirle a lord FitzRoger que no me casar si no oficia el padre Wulfgan. Marta abri los ojos de par en par. Milady... Ve! le orden la joven. Marta sali corriendo. Se la oa refunfuar mientras bajaba. Imogen se esperaba ver aparecer a FitzRoger, con sus comentarios mordaces y el nerviosismo casi le impidi acabar la comida. En lugar del caballero, quien entr antes de la puesta del sol, dando grandes zancadas, fue el padre Wulfgan. Hija declar, ests en las garras del demonio! Estoy a salvo de Warbrick contraatac Imogen. El hombre siempre la haca sentirse como una niita. De un demonio a otro. Echa ahora mismo al malvado, hija ma! A lord FitzRoger? l es la mano de la muerte sobre la tierra tron el sacerdote. No se arrepiente por haber derramado sangre. Es el engendro del diablo y su semilla envenenar el terreno donde caiga. Imogen se pregunt por qu haba estado tan desesperada por recuperar a su capelln. No caba duda: FitzRoger la haba desquiciado. El padre Wulfgan no era viejo, pero formaba parte de Carrisford desde que Imogen tena memoria. Bajito, de llameantes y hundidos ojos azules, era pura piel y hueso, y no era de extraar, en vista de las penitencias que l mismo se impona. Imogen trag saliva. Creis que hara mal en casarme con FitzRoger, padre? Sera mejor, con mucho, ir con las monjas en Hillsborough. Otra tentacin: no tendra que elegir ni soportar deberes conyugales. Mi padre quera que me casara. Esperaba y tema a la vez que la convenciera de que no lo hiciese. Con una mueca amargada, el cura lo acept. Tu padre quera que te casaras con lord Gerardo, hija, o con otro hombre igualmente sobrio, no con este guerrero impo. FitzRoger no empez esta guerra protest Imogen. Yo fui a pedirle auxilio. Es un hombre de guerra contraatac fieramente el clrigo. Ha sido mercenario... un alma maldita. Su riqueza se la ha ganado con malvolas lizas. A esta parte del pas no ha venido sino a librar guerras. l y Warbrick. No hay diferencias entre ellos. Warbrick es asqueroso! Todos son hombres que viven de la espada! declar Wulfgan. El rey fratricida es de la misma raza. Matan por su propia causa y no se arrepienten por la

sangre que derraman. Imogen se dio cuenta de que, tratndose de poltica, no sacara nada en claro con Wulfgan, obsesionado como estaba con el derramamiento de sangre y la lujuria. Y ella, lo que deseaba hablar con l era de este ltimo tema, no del primero. Pero he de casarme con un hombre fuerte, padre. No querrais verme en manos de seres como Warbrick o Belleme. El padre aferr el crucifijo que llevaba colgado de una cuerda en torno al cuello. El Seor te proteger, hija ma. No me protegi hace unos das! espet la joven. Que ella recordara, el padre Wulfgan no era tan bobo. Los ojos de ste lanzaron llamas. Nia desobediente! Ests a salvo, no? No dudes de los caminos del Seor. Imogen aprovech el comentario. Pues FitzRoger fue el brazo derecho del Seor! Wulfgan dio un paso atrs, horrorizado. Por qu gritas su nombre as? sise. Qu significa para ti? Imogen se haba vuelto a convertir en una nerviosa pecadora en el confesionario. Aplast la imagen de dos ardientes besos. Es... es mi paladn, padre, un paladn justo. El cura se inclin hacia ella. Un paladn es paladn por el bien de su propia alma, no para ganar algo, hija de Cristo. Eso lo describe? Imogen no encontr una respuesta adecuada. No afirm el cura. Es un mercenario que mata a cambio de oro. Imogen se ech ligeramente hacia atrs. No me ha pedido ningn pago, padre. Salpicando saliva, el sacerdote hizo una mueca desdeosa. Ha pedido tu persona. No. Eso fue idea ma. El padre Wulfgan dio un espasmdico paso atrs. Qu has dicho? Es fuerte explic Imogen y sus dominios lindan con los mos. As podr vigilar Carrisford. El sacerdote la oje con aire suspicaz. Y en el fondo no sientes lujuria hacia l? Con esto llegaron al tema que Imogen deseaba aclarar. No lo s susurr.

Abajo, en la sala, Renaldo y FitzRoger jugaban al ajedrez. La voz altisonante del cura se oa de vez en cuando. Vas a dejar que la acose toda la noche? pregunt el primero.

Ella pidi que regresara. FitzRoger movi un alfil. Puede que esto la haga cambiar de opinin. Muy astuto. Pero sin duda la estar exhortando a que se olvide del matrimonio y no tienes ningn documento firmado y sellado. Te toca mover. Renaldo empuj un pen a una casilla y FitzRoger lo cogi. Yo no la dejara a solas con ese fantico insisti De Lisle. El cura no va a hacer que se desdiga del matrimonio. FitzRoger dio vueltas al alfil de plata. La Flor del Oeste est consiguiendo todo lo que desea, incluyndome a m. Renaldo se ech a rer. Ya la has derretido? No me extraa que le hayas prometido el cielo y la tierra. Estar demasiado atolondrada para insistir en que cumplas tu promesa. FitzRoger dej caer el alfil en su caja. No, amigo mo, no la he derretido, y si se me da bien juzgar el carcter, s que me exigir todos sus derechos. No te interesa la partida? Renaldo reconoci el tono de su amigo y pas del tema. Mir el tablero e hizo una mueca al ver que le quedaban pocas posibilidades de salvar a su rey.

En el dormitorio de Imogen, el padre Wulfgan se sent sobre la cama. Por muy apretada contra la pared que estuviera, los ojos de Imogen se encontraban a escasos palmos de los suyos. Apestaba, pero debera estar acostumbrada a eso, pues el hombre no dejaba de mortificarse el cuerpo mediante la mugre, el hambre y la flagelacin. Est bien que no reconozcas la lujuria, hija ma. se no era el problema. Ojal Imogen pudiese decirle al padre Wulfgan que haba presenciado la lujuria en su aspecto ms repugnante y as borrar el recuerdo, como la confesin borraba los pecados. Sin embargo, no le salan las palabras: hablar de ello slo lo hara ms real. Pero... pero, cmo la evito, padre, si no s lo que es? susurr. El clrigo pos la mano retorcida sobre la suya. Lo ms fcil, hija, es mantenerse clibe. Pero voy a casarme. Ha habido matrimonios que han vivido una vida pura. El santo Eduardo, rey de esta tierra no hace ni cincuenta aos, se cas y se mantuvo libre de toda vileza. Qu suerte, la de su esposa, pens Imogen, y se imagin un cmodo mundo de abrazos y besos que nunca progresaran hasta la vileza. Luego record los comentarios socarrones que haca su padre acerca del rey Eduardo. Fue justamente ese matrimonio clibe el que dej a Inglaterra sin heredero, sin nadie que evitara el saqueo normando. No era capaz de imaginar a FitzRoger rezando en la noche de bodas.

Creo... creo que lord FitzRoger querr hijos, padre. Entonces que los tenga como lo tuvieron a l espet Wulfgan, con mujeres cuyos pies ya van por el camino del infierno. Imogen experiment un ramalazo de indignacin al orlo y mantuvo los prpados bajos y el rostro tan inexpresivo como pudo. Si FitzRoger la interpretaba como un libro abierto, entonces el padre Wulfgan tambin podra hacerlo. Creo que ser mi deber de esposa darle hijos a milord. Y deseo hacerlo, pens, an si tengo que sufrir. La imagen que evoc de s misma presentndole a su primer hijo le calent las entraas. El cura suspir. Pocas personas poseen suficiente voluntad para llevar un matrimonio casto acept. Imogen lo mir. Entonces, cmo cumplo con el deber de tener hijos a la vez que evito la lujuria? Wulfgan se apoy sobre la pared. Dirase que acababa de morder una manzana verde. Es muy sencillo. Has de evitar el placer en el lecho conyugal, hija ma, y todo aquello que pueda proporcionar placer. Recuerda siempre que tu carne es el enemigo del alma. Rechzala. Mortifcala. Si tu carne siente placer, sabrs que has pecado. Placer? inquiri Imogen, sin entender. El fuego de la lujuria era una cosa, pero qu peligro conllevaba sentir placer en el lecho conyugal? Seguro que se refera a los besos. Ay, cunta confusin. Wulfgan le dio una palmadita en la mejilla. Tu desconcierto, en s, demuestra que eres pura, hija. En el pasado te he hablado de los actos que has de evitar si no quieres ser condenada: la lengua en la boca, la mano en el seno... Imogen mir hacia abajo. Esperaba que el rostro no le ardiera. Wulfgan suspir. Mancillo tu inocencia al hablar de esto, pero me temo que he de angustiarte ms, querida hija. He querido salvarte de todo esto, pero tienes razn al decir que es tu deber casarte. El camino del deber suele estar salpicado de baches de la tentacin. Djame contarte otras cosas temibles que el diablo puede presentarte...

Imogen casi no peg ojo esa noche de tanto pensar en las cosas extraordinarias que le explicara el padre Wulfgan y que iban mucho ms all de lo que hubiera visto o podido imaginarse. Algunas prcticas la repugnaban y, aunque no le caba en la cabeza que FitzRoger deseara comportarse de modo tan ridculo, deba reconocer que el diablo era muy taimado. Algunas de las prcticas descritas le provocaron una suerte de excitacin que bien podra ser la tan temida lujuria. Dicha lujuria no slo la condenara al infierno, sino que marcara a sus hijos y echara a perder todo lo que hiciera la familia. Segn el padre Wulfgan, los hombres

eran dbiles frente a la lujuria y a las mujeres les tocaba alejarlos de la tentacin. Lo que no le quedaba claro era cmo hacerlo, excepto que no deba hacer alarde de su cuerpo desnudo frente a su marido ni tocarlo de las maneras pecaminosas que el padre le especific. Como si se le antojara hacerlo! Recibi la salida del sol angustiada y se prepar de buena gana para el da de ayuno y oraciones que le prescribiera el clrigo. Marta protest que necesitaba energa, pero la expresin obscena en sus ojos no hizo sino intensificar la resolucin de la joven. Despus de todo, le hacan falta energa y resolucin espirituales, no fsicas. Marta se march rezongando. Si bien Imogen se esforz por concentrarse en la pureza y las oraciones, no dejaban de entrometerse extraas imgenes en su mente. El sabor de la boca de FitzRoger unida a la suya. El enfermizo anhelo que experiment cuando la abraz. La suave calidez que apareci en el rostro austero del caballero un par de veces, en momentos de ternura. Eso no era una seal de condenacin, o s? Rez con ms mpetu. Por la tarde, oy el clamor producido por la llegada del rey y se sinti aliviada. Con ello empezaba el principio del fin.

Captulo 9

Marta irrumpi en el dormitorio; emocionada y encantada de tener algo que hacer, arregl a Imogen. Al poco rato, acudi el rey, acompaado de FitzRoger y del mdico personal del monarca. El mdico le examin los pies, declar que estaban tan bien como podan estarlo y que poda andar, pero con cuidado. Le aplic su propio blsamo y se fue. Entretanto, Imogen estudi al rey y se pregunt qu habra sucedido si se hubiese puesto enteramente en sus manos. Enrique Beauclerk, de algo ms de treinta aos, no era especialmente guapo, si bien posea un aire regio. Era fornido y fuerte, de vivaces ojos oscuros y tupido cabello moreno que, siguiendo la moda, le tapaba las cejas y le caa en rizos hasta los hombros. El vello crespo y moreno de sus brazos le cubra las manos fuertes de dedos cortos. Se notaba que le agradaba vestirse bien, pero no resultaba ms ostentoso que otros nobles. Imogen se dijo que le hara sombra si pudiese disponer de su tesoro y al instante siguiente record que su padre le haba dicho que no convena hacer alarde de riquezas frente a los prncipes. Acaso por eso FitzRoger vesta una sencilla tnica de lino rojo entretejido con hilo negro y luca nicamente un brazalete y el sempiterno anillo. El rey se encontraba de buen humor y sus ojos chispeaban alegremente mientras se burlaba sin mala intencin de la inminente boda entre ella y FitzRoger. No obstante, cuando habl de Warbrick, su expresin se torn fra y cortante. Enrique Beauclerk, cuarto hijo y sin tierras, haba luchado para sobrevivir, as como para hacerse con el trono de Inglaterra y conservarlo. No, no convena tenerlo como enemigo. En medio de estas reflexiones, Imogen se fij en algo ms. Por muchos aos que los distanciaran, FitzRoger y el rey eran tan ntimos como hermanos. Enrique se apoyaba en el hombro de FitzRoger, se burlaba de l y aceptaba sus burlas, muy prudentes. Se dirigan el uno al otro por su diminutivo: Hal y Ty. Entonces, como un relmpago, se acord de que cuando el monarca mand que la rescataran, a quien encomend la misin fue a FitzRoger. Este hecho equivala a una eleccin abierta de FitzRoger como su marido. Con cierta acritud, Imogen se pregunt por qu ste se haba molestado en cortejarla. Las concesiones que redactara tan minuciosamente no eran sino papel mojado, pues el rey nunca la apoyara contra su querido Ty. Adems, cul era el nombre de pila de su futuro marido? Le pareci absurdo que ella fuera la nica en no saberlo o en no atreverse a usarlo.

Decididamente, era tan tonta como le haba dicho el propio FitzRoger, por dejarse aplacar con unos poderes ilusorios, cual un beb con un chupete. Con expresin amargada oje a los dos hombres joviales. Todava poda deleitar el corazn asctico de Wulfgan, despus de todo, e ir al convento de Hillsborough con su tesoro. Era la nica opcin a la cual el rey no poda oponerse. Tal vez FitzRoger volvi a interpretar su semblante, pues cuando el rey se march, se qued con expresin vigilante. Un brillo de fro humor en sus ojos hizo que a Imogen le rechinaran los dientes. Lo desafi directamente: Por qu fingisteis que poda elegir? El rey me habra atado como un ganso de San Miguel y me habra entregado a vos en una bandeja. Apoyado en una pared, cruzado de brazos FitzRoger no se molest en negarlo. Podrais haber elegido a Lancaster. Habra sido un error, pero tiene suficientes influencias para haber causado problemas. Enrique no querra ofender a un barn tan poderoso ahora que es todava tan dbil su posicin en el trono. Todava puedo elegir a Lancaster. No he aceptado nada en pblico. No. Mand un mensaje insistiendo en su derecho y yo le contest que estis prometida conmigo. Imogen resopl. Sin decirme nada? No haca falta consultaros. Ya me habais dado vuestra palabra de que os casarais conmigo. Os casaris conmigo, Imogen. Ms vale que os resignis. No os resultar demasiado arduo si os comportis bien. La furia la embarg. All estaba de nuevo, tratndola sin respeto y ella, demasiado lejos para golpearlo. Tuvo que golpear la cama con los puos. No os molesta casaros con alguien que os odia tanto? l no contest, mas ocult los ojos detrs de los prpados durante un momento traicionero. Imogen oli sangre. Qu os salvar de una pualada por la noche o un poco de veneno en vuestra copa, FitzRoger? La hoguera en la que queman a las mujeres que matan a sus maridos? Estoy segura de que sera lo bastante astuta para evitarla. Yo tambin lo creo. La verdad es que ser tan vulnerable como vos: cualquiera de los dos puede cometer una maldad contra el otro. Imogen se estremeci. Es una amenaza? Es un hecho. Esta noche dormir a vuestro lado, Imogen. Si deseis apualarme, poco podr hacer. Desenfund su pual y lo arroj sobre la cama. Esto es por si no tenis uno que sea lo bastante afilado. Los novatos suelen ir por el pecho, lo que supone un riesgo y est demasiado bien protegido. Si queris matarme, Pelirroja, abridme el vientre o cortadme el cuello. Pero que el corte sea profundo a la

primera, pues no os dar una segunda oportunidad. Dicho esto, desapareci. Con dedos temblorosos, Imogen cogi la larga daga y pas el pulgar por el filo; pese al cuidado con que lo hizo, se cort. Era un cuchillo terriblemente afilado, un cuchillo de caza, no de cocina. Se imagin a s misma rajando con l carne y msculos... Se sorbi la sangre salada con aire meditabundo. Qu iba a hacer? Desde un punto de vista realista, qu opciones le quedaban? Ninguna, salvo el convento y, s haba de ser sincera, tendra que reconocer que no estaba hecha para esa clase de vida. Ojal ste no fuese el da de su boda. Ojal su padre estuviera vivo para cuidarla. Ojal FitzRoger fuese al menos capaz de fingir gentileza. S, y qu ms? En todo caso, no finga poseer virtudes que nunca poseera. A su manera, se haba mostrado sincero y ella haba decidido casarse con l por razones vlidas y lgicas, razones que no haban cambiado. Para colmo, su primer regalo era una daga con la que matarlo. Imogen la coloc cuidadosamente sobre un cofre junto a la cama. Tal vez s algn da su marido se mostraba realmente vil, hara acopio de valor y la usara.

Pas el resto del da remendando el vestido que eligi para la boda, tratando de concentrarse nicamente en dicho menester. No obstante, no pudo sino lamentar lo limitado de su atuendo: un traje remendado, ninguna joya. Por muy ridculo que fuese, le escocieron los ojos frente a semejante nimiedad. Tal vez, se dijo, debera ceder y revelarle a FitzRoger el lugar oculto de las joyas. Justo en ese momento, Marta entr corriendo con un cofre labrado en las manos y los ojos brillantes de emocin. Esto es para vos, milady! exclam y dej la caja en la cama. De parte del amo! Imogen oje el objeto con suspicacia. Todo lo que pudiera mandarle FitzRoger despertaba sus sospechas y le recordaba la historia de los ancianos y el regalo con que Troya fue conquistada. Este obsequio, sin embargo, no era capaz de esconder un ejrcito. Se trataba de un cofre de tapa abovedada, de unos dos palmos, de plata finamente labrada con escenas forestales. Le dio vueltas, levant la tapa y descubri varias fundas de piel. Abri una, de la cual sali una faja dorada. Otra contena una pulsera y otra, anillos. Pronto la cama se cubri de una centelleante alfombra de pendientes, cintas, collares, broches y hasta antiguas fbulas, de toda clase de metales y diseos: filigranas, cadenas, gemas. Mientras Marta exclamaba y resoplaba, Imogen daba vueltas a los adornos, meditabunda. Esta coleccin consista toda en piezas para mujer. Como FitzRoger no haba tenido tiempo de comprarlas, seguro que eran producto de sus saqueos. Todas las piezas eran buenas, pero no tenan orden ni sentido. Sin duda eran las que estaban

disponibles en su da. El botn de un mercenario. An as, la conmovi la generosidad del obsequio y el que FitzRoger hubiese pensado en su problema. Quiz s que el cofre contena un ejrcito conquistador, un ejrcito diseado para invadir su corazn. Vaya broma. La mayora de las mujeres podran dejarse embelesar por semejante riqueza, pero cuando FitzRoger viera sus joyas, las que estaban escondidas, se dara cuenta que stas no eran sino baratijas. Con todo, el gesto tan conmovedor de FitzRoger disminuy su desasosiego frente a la inminente boda. Se levant por primera vez en ms de un da. Ya no le dolan tanto los pies y descubri que FitzRoger tena razn otra vez, pues el mundo se le antojaba mejor ahora que poda sostenerse sobre sus propios pies. Marta la ayud a ponerse una falda de seda color crema y, encima de sta, la tnica roja remendada. Imogen examin el botn y se puso una faja de oro con flores de marfil engastadas en las filigranas, un collar de oro y granates y, en las muecas sendas pulseras de oro, estrechas y de diseo antiguo. Con eso bastaba. Se record que no deba ostentar la riqueza frente a los prncipes. Guard el resto de las joyas, cerr con llave el cofre y se meti la llave bajo la faja, pues no tena ningn lugar seguro dnde ponerla. Marta le pein el largo cabello. Ay, qu bonito es coment, en tanto crepitaba bajo los dientes del peine, y tan largo! Es maravilloso. No s de qu color es, milady. Dorado? Cobre? Segn lord FitzRoger, es del color del jengibre. No! La mujer solt una risita. Apuesto a que dir otra cosa esta noche, milady. Imogen se puso rgida. Qu quieres decir? Los hombres dicen esas cosas cuando estn cortejando, milady. Les gusta coquetear y bromear. Pero cuando estn calientes, les sale la verdad. Imogen se volvi hacia ella. Calientes? Presos de la lujuria? Por as decirlo, milady. Daos la vuelta para que pueda acabar. Imogen gir sobre los talones. Marta estaba casada y acaso pudiera aconsejarla. Eh... Marta, en la cama conyugal, es difcil ser... buena? Buena, milady? Imogen se lami los labios. No se senta capaz de hablar de las prcticas descritas por el padre Wulfgan. Hacer lo correcto. Ya sabes... no ofender. Imogen sinti que la mujer le acariciaba la cabeza. No tengis miedo, mi corderito. Seguro que no espera que seis hbil. Todo ir bien.

Hbil! El corazn de Imogen se desboc. Qu tena que ver la habilidad con esto? Dej de hacer preguntas que slo parecan empeorar la situacin. Haba sido mimada y protegida y el padre Wulfgan slo le haba hablado de lo que no deba hacer. Y si haba cosas que s tena que hacer y no saba cules eran? Le dara mucha rabia proporcionarle a FitzRoger otro motivo para tildarla de mozuela tonta. Llegado el momento de bajar, Imogen tena los nervios de punta y las piernas como flanes. Se puso los zapatos ms blandos, pero vio que le rozaban los lados de los pies. Tendra que ir descalza, cosa que la hizo sentir an peor, como si fuera a entrar en la sala vestida a medias. Qu remedio! Se dijo que ella era Imogen de Carrisford, gran heredera del Oeste, y se encamin hacia la celebracin de su enlace. A solas, pues no contaba con ninguna mujer de suficiente alcurnia para acompaarla, cruz las estancias, descendi la ancha escalera rumbo a la sala. Tena la mente obnubilada, acaso porque le dolan los pies, tal vez por el ayuno. En realidad, crea que era por el miedo. Se asombr al ver que la sala contena todos los lujos necesarios para recibir a la realeza y para una boda. Haba tapices en las paredes, no tan buenos como los que destruyera Warbrick, pero mejor stos que nada; las mesas dispuestas para la comida estaban cubiertas por manteles de un blanco nveo y los juncos en el suelo estaban limpios y, segn detect su olfato, mezclados con romero y lavanda a fin de aromatizar el aire. La gran mesa de roble situada sobre una tarima an no se hallaba puesta, sino que en ella yacan los documentos matrimoniales. Los nobles reunidos en torno a ella beban vino en finas copas de plata y oro. Las vitrinas, antes vacas, ahora lucan platos y hasta valiosos objetos de cristal. Todo aquello deba de ser de Cleeve. Algo alert a los hombres, que guardaron silencio al volverse para contemplarla. Imogen vacil bajo tanta mirada calculadora; miradas duras, miradas mercenarias. Para ellos, Imogen no significaba ms que riqueza y poder sobre dos piernas. Agradeci las baratijas de FitzRoger, que al menos le daban el aire de una gran heredera. Lo que s lament era no haber aceptado que la llevaran en brazos, pues el mareo se intensificaba por momentos. Puso una mano en la pared para recuperar el equilibrio. A continuacin se arm de valor. Era fuerte y deba probarlo. Por Dios, le hara falta mucha entereza para ser la esposa de FitzRoger, el Bastardo. Y lo vio. En los pocos das desde que se conocan, lo haba visto medio desnudo, en cota de mallas, en cuero ensangrentado y en sedas, nunca tan elegante como ahora. A todas luces, el botn de ropajes y adornos masculinos que posea era mucho mayor que el femenino.

Resultaba distinguido y musculoso, vestido con sus colores verde y oro. El cabello moreno brillaba bajo un haz de luz y los pesados ornamentos de oro centelleaban tanto que superaba en esplendor a su prncipe. Dominaba la habitacin. Y qu haba de eso de que no deba uno ostentar la riqueza frente a los prncipes? Que suerte que l y Enrique fuesen amigos o semejante arrogancia inconsciente le costara la cabeza. Y ella que le dijo que era un don nadie! Obviamente, era todo lo contrario. Imogen haba aprendido a interpretar un poco sus expresiones. Saba que le preocupaba que no lograra andar todo el camino que se haba impuesto. Dicha preocupacin no la anim, pues era la misma preocupacin prctica que experimentaba por la condicin fsica de sus guerreros, la salud de sus animales y el filo de sus armas. Todo lo que FitzRoger posea deba cumplir perfectamente su cometido. No hizo nada para ayudarla. Se casara con l por su fuerza y dureza, contenta de saber que entraba en una guerra y no en un amor. Mas uno no va a la guerra a solas. Al descender la larga escalera, dese tener a un pariente a su lado. Su padre y su ta estaban muertos y Janine lleg a su sangriento fin en esa misma sala apenas cinco das antes. Qu idea tan insensata. El recuerdo estall en su cabeza y titube. Apur el paso de inmediato, si bien el corazn le lata desbocado y unas sombras rojo sangre amenazaban con cegarla. Se negaba a desmayarse frente a toda esta gente. En lugar de un grupo elegantemente ataviado para una boda, lo que vea era un montn de brutos en armadura, sangre goteando de la punta de las espadas y Janine... Vio a la mujer sujeta sobre la mesa. Oy sus gritos guturales pidiendo piedad mientras sus violadores la penetraban y gruan con cada embestida. Gruido tras gruido, tras gruido... Ay, Dios, era la misma mesa! Regres al presente, petrificada, horrorizada, con la vista clavada en las tablas de roble cubiertas de documentos. Era su imaginacin, o de verdad haba manchas de sangre en la madera? Una mano asi la suya, ardiente contra su propia piel helada. Alz la mirada y se encontr con los oscuros ojos comprensivos del amigo de FitzRoger, Renaldo de Lisle. No debisteis caminar, lady Imogen la reprendi con suavidad. Ahora debis sentaros. La gui hasta la alta butaca situada junto a la mesa. Imogen mir de reojo al rey y l le hizo un gesto indolente con la mano. No, no, lady Imogen, insisto. Ty nos ha hablado de vuestro terco orgullo. El orgullo es digno de elogio, pero sera una tontera llevarlo demasiado lejos. Terco orgullo? Los ojos de Imogen se encontraron con los de FitzRoger. Eso vea en ella? Qu raro. Se sinti dbil, del todo incapaz de tomar en manos su propio destino. Despus de todo, mediante esta boda reconoca implcitamente que sin un hombre a su lado era como un conejo arrojado a los lobos. En todo caso, se alegr de

sentarse, pues reduca la posibilidad de desmayarse. Renaldo le sirvi, vino. Antes de que lograra beber, una larga mano morena le quit la copa y la sustituy con una de agua. Os recuerdo que hemos de ayunar le dijo FitzRoger. De lo contrario, todo lo que hagamos se convertir en maldad y daris luz a conejos. Imogen lo mir, conmocionada. Qu? La sonrisa del caballero resultaba fra. Eso dice el padre Wulfgan, el cura que tanto valoris. Imogen ech un vistazo al aludido; ste, con su aire hosco y el salterio en la mano, demostraba a las claras que no tena nada que ver con el acontecimiento. Por eso sonaba tan enojado FitzRoger? Tom unos sorbos de agua para humedecerse la boca seca. En medio del silencio, el rey dio unos pasos. Puesto que vuestro padre os confi a mis cuidados, lady Imogen, me siento honrado de aconsejaros en esto del matrimonio. Deseis que os explique todos estos documentos? Los conoce bien, majestad coment FitzRoger. Ella misma fue el escribano. Ah! El monarca la observ con mayor respeto. Ty, te has ganado a una esposa dotada, adems de hermosa. Pero entiendes lo que ha escrito? Hablaban como si ella no estuviese presente. Lo entiende! espet Imogen. Acto seguido, mir horrorizada al desconcertado rey. Os pido perdn, majestad. ste hizo el mismo gesto con la mano. No importa. Habis pasado por un momento duro, lady Imogen, y lo tendremos en cuenta. Deseamos veros a salvo, bajo la proteccin del seor de Cleeve. Decidme, pues, qu dicen los documentos para que podamos dar fe de que entris en este enlace con pleno conocimiento de causa. Para que no pudiera pedir la anulacin ms tarde so pretexto de que la haban forzado o engaado. Imogen entrelaz las manos sobre la mesa y declar: Acepto casarme con lord FitzRoger de Cleeve. Conservar la soberana de Carrisford y sta pasar a uno o ms de mis hijos, excepto el varn mayor, que heredar el castillo de Cleeve y cualesquiera otros dominios que mi... mi marido adquiera en su vida. Alz la mirada y la clav en la de FitzRoger. De un extrao y doloroso modo, la ayud. Su expresin fra le daba fuerzas, mientras que una de comprensin la hara desmoronarse. Hara cualquier cosa menos lloriquear delante de l. Mi marido prosigui, como si le hablara nicamente a l, defender Carrisford para m y pagar el tributo por l seora aqu volvi a dirigirse al rey, majestad. O sea, pens, una posesin intil para l. Por mi parte, y a travs de mis oficiales, me har responsable de la

administracin civil de Carrisford y sus dominios, as como de todos los gastos que comporten. Bajo la gua de vuestro marido insinu el rey. Perdn, majestad? Aqu dice el monarca empuj hacia ella un documento y con un dedo enjoyado seal una seccin: Sois responsable, etc., etc., bajo la gua de lord FitzRoger, mi marido. Debera decir Tyron FitzRoger. Dnde est mi escribano? Un monje se adelant, tach la palabra lord y la sustituy por Tyron. Bien, ahora Imogen conoca el nombre de pila de su futuro marido. Estis de acuerdo con esto, lady Imogen? continu el rey. No sera aceptable que una moza de diecisis aos gobernase su propio seoro, pero tenemos que asegurarnos de que lo entendis todo. Esta frase limita mucho vuestra autoridad. Imogen volvi a mirar a FitzRoger, el Bastardo. Lo s. Y lo aceptis? inquiri el rey. Y lo acepto. Hay un seoro como dote? pregunt otro hombre. Es irregular que no lo haya. FitzRoger contest. Puesto que la dama entra en este matrimonio mejor dotada econmicamente que yo dijo con sequedad, me pareci superfluo. El otorgamiento del ttulo de sus dominios constituye su dote, puesto que acabo de recuperarlos para ella. Una declaracin carente de tacto, pero acertada. Lo acepto como tal afirm Imogen sin inflexiones. Bien dijo el monarca, en tono jovial. Entonces no veo ningn impedimento y slo falta que todos seamos testigos de esta boda. Imogen cogi la pluma que le ofrecan; entregando as su vida, firm y aadi la cruz que converta el documento en un voto sagrado. Observ a FitzRoger hacer otro tanto, seguido por todos los asistentes, que lo hicieron con marcas, sellos o letras. Ya no haba vuelta atrs, pues los esponsales constituan un vnculo que haba aceptado sin objeciones, frente a testigos. Experiment cierto alivio al no tener que preocuparse ya por elegir marido y, a la vez, se sinti aturdida y aislada de la algaraba. FitzRoger la cogi de la mano y la arranc de sus cavilaciones. Ahora debis jurar la lealtad de Carrisford para con Enrique le dijo. Enrique se sent, Imogen se puso en pie, se arrodill frente a l y coloc las manos en las suyas: vasallo y seor. Fue un momento solemne en el que se regode, pues se haba ganado el honor con una valenta igual a la de cualquier caballero en el campo de batalla. Una vez terminada la investidura lleg el momento del sacramento, de la boda de Imogen. FitzRoger la contempl con la misma preocupacin impersonal. No sera prudente cruzar el patio con las heridas abiertas en los pies. Aqu hay

una silla que puede ser cargada. Perpleja, la joven mir la silla que l le indicaba: un sencillo asiento con respaldo al que haban sujetado dos largos palos. Dos hombres robustos aguardaban, prestos para cargarla. Gracias al sbito alivio que sinti se dio cuenta de cunto haba temido pisar el barro y los excrementos. Gracias dijo. Pese a todo lo que el caballero haba hecho para ella, era la primera vez que se senta realmente agradecida. Fue idea de Renaldo. Cmo no se le haba ocurrido, pens Imogen, que FitzRoger no habra perdido el tiempo con semejante dilema, cuando alguien, probablemente l, poda llevarla en brazos? Y ella estaba harta de eso. Sonri, pues, al otro caballero y se sent en la silla. Se aferr a los brazos mientras la levantaban y se inici una extraa comitiva, encabezada por el padre Wulfgan que, crucifijo en mano, daba toda la impresin de desear encontrarse en cualquier otro lugar. Imogen lo comprenda. Los cargadores lograron descender los escalones desde la puerta de la gran sala hasta el patio sin ladear el asiento y dejarla caer. En el patio, los habitantes de Carrisford se apiaban a fin de presenciar el enlace entre su seora y su liberador. Vitorearon al aparecer la comitiva. Imogen oy su propio nombre, el del rey y el de FitzRoger, pero se fij en que muy pocas personas eran de Carrisford. De estos ltimos muchos estaran sin duda preparando el festn, sin embargo un buen nmero de los suyos no haban regresado an al castillo. El grueso del gento lo constitua el reducido ejrcito de FitzRoger y el squito del rey. Le qued muy claro cun ilusoria era la idea de que hubiese podido elegir por s misma. Wulfgan desapareci en la capilla, frente a cuya puerta alguien haba colocado un pao para que ella se pusiera en pie. Sera otra muestra de la consideracin de sir Renaldo? Los portadores bajaron la silla y Imogen se percat, con un suspiro, que la tela era el tapiz finamente bordado, antao colgado en una pared de la cmara de su padre, una escena de caza. Si bien cubra bastante bien el suelo, estaba hecho jirones. Cunto tiempo tardara, se pregunt, en devolver la opulencia a su saqueado hogar? El rey se coloc a su lado y FitzRoger se situ al otro lado de Enrique. Wulfgan se present de nuevo. Se haba limitado a ponerse la estola encima del remendado hbito negro. Su aspecto, sobre todo su expresin, concordaba ms con un entierro que con una boda. Al leer los documentos matrimoniales con su profunda y sonora voz hizo que semejaran una lista de crmenes merecedores de castigo. Tyron FitzRoger del castillo de Cleeve enton por fin, aceptis estas disposiciones y dais fe de que sta es vuestra autntica y honesta marca? S, acepto. Imogen de Carrisford, aceptis estas disposiciones y dais fe de que habis aceptado voluntariamente este acuerdo?

Imogen trag en seco. S, acepto susurr. Y todos los aqu presentes, estis dispuestos a atestiguar que se ha llegado voluntariamente a este acuerdo? Se oy un coro, como un retumbar, de ses. Que as sea dijo el padre Wulfgan, con un disgusto totalmente fuera de lugar en semejante procedimiento. Si es preciso, sigan adelante. Imogen mir alrededor y vio que el rey bregaba por contener la risa. Ella misma tuvo que morderse el labio para no sonrer. Al no estar acostumbrada a que el padre Wulfgan le hiciera gracia, su reaccin se le antoj pecaminosa. Ech una ojeada a su futuro esposo, pero ste contemplaba al cura con aquella expresin suya, tan fra y calculadora, que no presagiaba nada bueno, una expresin que le quit todas ganas de rer. El rey le cogi la helada mano derecha, le dio un apretoncito y la coloc en la derecha de FitzRoger. El tacto de su marido resultaba clido y firme. A continuacin, la joven pos la mano izquierda sobre las otras dos formando as los tres brazos de la cruz, que se complet cuando la mano libre del caballero desliz una sencilla alianza de oro en su dedo derecho. Con este anillo yo te desposo dijo, con este oro te honro y con este seoro te doto. Y gracias por haberme devuelto mi castillo, lord FitzRoger. A Imogen le habra encantado obviar lo que segua, pero no le qued ms remedio que arrodillarse y besarle la mano. Me someto a vuestra autoridad, milord, mi marido. En ese preciso momento se dio cuenta de cunto le costara levantarse sin hacerse dao en los pies y lo mir con instintiva splica. l le coloc las manos a cada lado de la cintura y la puso suavemente en pie. Aunque ella saba lo fuerte que era, volvi a sorprenderse, pues no era un hombre fornido. No la solt, sino que la mantuvo apretada a su cadera. Imogen sinti cmo sus cuerpos se movan al ritmo de su respiracin, oy el leve crujido del bordado dorado contra la seda de su vestido. Alz la vista, preguntndose lo que l pretenda hacer. l baj la cabeza y le dio el beso formal, un mero roce de labios contra labios. Creis que el viejo cuervo pretende bendecirnos? inquiri mientras la besaba, tutendola por primera vez, con un destello de humor en los ojos. Tpico de FitzRoger, el Bastardo, burlarse de un hombre de Dios. As no se habla de un cura. Es la manera perfecta de hablar de ste respondi FitzRoger y se apart de ella. Por lo visto, el padre Wulfgan s que pretenda bendecir el enlace, pues alz las manos muy alto. Los recin casados se volvieron hacia el sacerdote que pareca haber tragado bilis. Es mejor casarse que quemarse en el infierno enton. El matrimonio se

ordena para quienes no son capaces de encontrar una verdadera unin con Cristo mediante la castidad. Posee una virtud, sin embargo, en cuanto que a travs de vuestro enlace impuro podris crear personas ms capacitadas para servir a Dios en la pureza. Rezad para que as sea. Imogen oy risitas apenas reprimidas de los hombres ms prximos y les ech una ojeada alarmada. El rey tena la cara sonrojada, pero la joven no supo si era por enfado o por el deseo de carcajearse. No se atrevi a mirar a FitzRoger. No estis necesariamente destinados a los fuegos del infierno reconoci el cura. An podis vivir de un modo que complazca a Dios. La manera ms noble consiste en dedicaros a la sagrada castidad dentro del matrimonio, quiz ms que en un convento, pues tendris que enfrentaros a diario a los apremios del demonio. Esperanzado, guard silencio un momento y suspir. Por desgracia, pocos pueden pasar esa gran prueba. En ese caso, usad la lujuria de vuestro cuerpo nicamente para la procreacin. Controladla para que no os controle. Absteneos los viernes y los domingos, en la vigilia de todos los das sagrados, en la Cuaresma y en el Adviento. Evitaros cuanto os sea posible a fin de eludir el apremio del diablo y no os juntis cuando empiece a crecer un hijo en el vientre de lady Imogen. Por encima de todo, evitad el placer carnal, porque ste sin duda acarrear el nacimiento de monstruos. Les lanz una ltima mirada, ms desolada que fulminante, hizo la seal de la cruz y canturre: Dios de Abraham, Isaac y Jacob, bendice a estos jvenes y planta en sus corazones las semillas de la vida eterna. Dicho lo cual, entr a grandes y furibundas zancadas en la capilla y dio un portazo a sus espaldas. Por Cristo Crucificado coment el rey, si el arzobispo de Canterbury hubiese tenido ese talante en mi boda, temera por el futuro del pas. Me habra dado pavor engendrar un hijo en Matilda. Veneran a Eduardo por esa misma santa penitencia manifest secamente FitzRoger. Has perdido la oportunidad de ser santo, Hal. Paso de ella encantado, cada noche que me acuesto con mi querida Mald contest el monarca, utilizando el diminutivo de su esposa. Dio a Imogen un beso enrgico que la dej mareada y a FitzRoger un zarandeo que casi lo ech al suelo . As se hace, amigo mo. A juzgar por el beso que le diste, ese cura avinagrado te ha reblandecido el cerebro, o al menos las partes que ms vas a necesitar esta noche! O es que has decidido dedicarte a la santa castidad? De ninguna manera afirm FitzRoger y se frot el brazo. Mi hambre carnal puede esperar, pero la de mi estmago, no. Cogi a Imogen en brazos y la dej caer en su silla. Al festn! declar. La comitiva dio la vuelta al patio antes de regresar a la torre de homenaje. Sus miembros vitoreaban, echaban sombreros y pauelos al aire y arrojaban granos de maz para desear fertilidad a los recin desposados. Nios y animales correteaban por

todas partes. Silbatos y tambores aparecieron y tocaron msica. Una mujer acudi corriendo con una guirnalda de celidonias y no-me-olvides, con la que coron a Imogen. Que Dios os bendiga, a vos y a vuestro seor, en esta dichosa jornada, milady! El corazn de Imogen se puso a bailar y sus dudas se aplacaron. Fueran cuales fuesen las dificultades que la aguardaban, haba cumplido su deber para con sus gentes y stas se encontraban realmente contentas. La muerte de su padre las haba dejado desprotegidas, como a ella. A su defuncin siguieron la muerte y el sufrimiento. Ahora, sin embargo, gracias a su boda, tenan un nuevo seor, un seor poderoso y fuerte, capaz de protegerlas. Sus gentes llevaban tres das viendo a FitzRoger trabajar; primero en combate y luego limpiando los destrozos. Estaban satisfechos con su eleccin. Se atrevi a regalar a su nuevo seor con una tmida sonrisa, a cambio de la cual recibi una fra mueca. Al pie de los escalones que llevaban a la sala de la torre del homenaje se hallaban reunidos los hombres de FitzRoger. Desenfundaron sus espadas y saludaron. El caballero sac una bolsa de su cinturn y ech unas monedas de plata en la mano de Imogen. La ddiva explic, puesto que te niegas a usar tu propio dinero. Parte de la dicha de Imogen se desvaneci. Y dale con el tesoro! Probablemente FitzRoger crea que esta alianza lo autorizaba a hacer uso de la caja de caudales, pero era para Carrisford, no para Cleeve. Baj la vista y vio los brazaletes en sus propias muecas. Se los devolvera en cuanto tuviera los suyos. No obstante, se dijo, debi haber previsto este rito. Arroj las monedas al gento y FitzRoger hizo otro tanto. Las aclamaciones y bendiciones se intensificaron. Os deseo muchos hijos y que sean robustos! grit una mujer al agitar una moneda. Que Dios os bendiga a los dos! exclam otra. Un varn en nueve meses! Eso! convino un hombre. Embestidla bien esta noche, amo! Llenadla pronto! A sta siguieron varias sugerencias obscenas. El gritero lascivo y estridente arreci, alegres alusiones a la lujuria y a la violacin. Imogen empez a sentir que se asfixiaba. Se imagin los rostros joviales como fauces chillonas, villanos al asalto y, de pronto, los vio como los hombres de Warbrick, rindose al ver a su amo violar a la criada y esperando su turno... No se dio cuenta de que tena las manos blancas, aferradas a la silla, hasta que FitzRoger trat de aflojrselas. Suelta le orden quedamente. Insisto en subirte por estos escalones, esposa, a pesar de tu terco orgullo. Imogen era presa de un pnico ciego, del deseo de escapar de l y del lecho

matrimonial. No puedo... Entonces se encontr en brazos de su marido. S que puedes. Cuando ella se retorci, FitzRoger aadi, cortante: No luches conmigo aqu, Imogen, o te dejar caer sobre tu precioso trasero. La aludida se rindi. No era culpa de su marido que Dios hubiese condenado a las mujeres a tan terribles deberes, aunque no entenda cmo alguien poda mostrarse tan jovial al respecto. Una solemnidad fnebre resultara ms adecuada. Ay, cmo le gustara que alguien le mostrara un poco de compasin y consuelo! Apoy cansinamente la mejilla en el suave terciopelo de la tnica, ms un poco de hilo de oro la ara. Se apart bruscamente. Eso es tpico espet. El qu? No hacis nada ms que herirme respondi, negndose a tutearlo tambin. l la mir ceudo y le lami el araazo. Ya te he hecho sangrar? Y volver a hacerlo esta noche. Sin duda tienes razn al recelar. Ella se estremeci frente a tan cruel confirmacin de sus miedos. Deja de temblar, Imogen dijo su marido con un deje de exasperacin. El destino de toda mujer es sangrar la noche de su boda. Otras lo han sobrevivido y t tambin lo hars. Si dejas de reir conmigo vers que este matrimonio puede resultar bastante tolerable. Ella lo fulmin con la mirada. No soy una nia, FitzRoger. Dejad de tratarme como tal. Siempre te tratar como te lo merezcas. Esto la acall. Mucho se tema que, efectivamente, estaba comportndose como una nia, pero tena mucho miedo. Miedo de todo, ms que nada del lecho nupcial. Se estremeci de nuevo al entrar en la fresca sala. FitzRoger la sent en una silla detrs de la mesa principal. Tiemblas como un lamo tembln coment con autntica preocupacin. Cre que tenas ms entereza. Imogen clav la vista en la mesa, cubierta ahora de elegantes telas. Tengo recuerdos desgraciados, milord. Os sorprende? Sin duda los olvidar con el tiempo. No obstante, le resultaba especialmente amargo tener que ingerir la comida del festn en la mesa sobre la que violaron tan terriblemente a su criada. Le pareci sentir el roce de la mano de su marido contra el hombro, pero acaso se equivocaba, pues cuando alz la mirada vio que se diriga hacia el banco a su izquierda, mientras el rey se acomodaba a su derecha. Ech un vistazo alrededor y se dio cuenta de que el festn estaba bien preparado. Todas las mesas rebosaban pan y un gran surtido de platos. Casi tan elegante como antes de la llegada de Warbrick. Lo que la molest fue que la elegancia

fuese ajena, no la de su hogar. Su hogar, su pasado, haba desaparecido. Sin embargo, an quedaba algo familiar. El viejo Siward se adelant para hacerles una reverencia al rey y a ella. Imogen sonri y le tendi una mano. Te veo bien, Siward. No sabes cunto me alegro de verte. Me encuentro bien, milady sonri el criado. Y ms, ahora que os veo en vuestro lugar con un hombre fuerte a vuestro lado! Muchas gracias, hombre manifest el rey, y le gui un ojo. El senescal se sonroj, confundido, y se apresur a retirarse. Imogen mir de reojo a FitzRoger, el hombre fuerte a su lado. Al parecer, las gentes crean que se estaba dando un gusto ese da, que deba estar contenta. Deseaba levantarse y gritarles que estaba sacrificndose por ellos, un sacrificio tan duro como la caminata a Cleeve, pero en esta ocasin para toda la vida. Basta ya! se dijo. No tiene sentido lamentarse y preguntarse qu habra pasado si esto o lo otro... Quien mala cama hace, en ella se yace. La idea de la cama le produca nuseas. Cogi la copa de cristal color rub y apur el contenido. Se supona que debamos compartir la copa del amor indic FitzRoger, secamente, y llam a un sirviente para que volviera a llenar la elegante copa. A continuacin, coloc los labios donde ella haba puesto los suyos y apur a su vez el contenido. Si no podemos compartir aadi, al menos estaremos en pie de igualdad. En eso os equivocis. Ah, s? Entonces, entretn al rey, esposa, mientras yo me contento con el hosco sir Guillermo. Eso s que es una prueba de nuestra desigualdad, te lo aseguro. Imogen se qued de piedra. Acaso crea que ella lo consideraba inferior a l? Record haberlo llamado un don nadie. Lo habra herido? Esperaba que s, aunque resultaba un arma sin filo. En cuanto a la propiedad aportada al enlace, era cierto, pero lo que contaba era el poder y no la riqueza, y l posea todo el poder. Hablando de eso... Imogen se sac la llave. Ms vale que os quedis esto, milord. No tengo un lugar seguro para guardarlo. l cogi la llave y le dio vueltas con los dedos. No me agradecis mis nimios obsequios? Imogen sinti que el rostro se le enrojeca. Por... por supuesto balbuce. Fuisteis muy amable al pensar en ello. Pero no estn a la altura de Carrisford? Te pido indulgencia, pues no esperaba tener una esposa tan pronto. Pedir algo ms digno de ti. No hace falta contest Imogen. Tengo muchas... Cuando por fin decidas abrir tus arcas acab por ella. Al menos debes permitirme darte un regalo... le sostuvo la mirada por la maana. Imogen trag en seco. Dicho obsequio sera un smbolo de la dote que l le daba, y, a la vez, prueba de que se senta satisfecho del todo con su esposa. Imogen tena

todas las intenciones de mostrarse complaciente, mas no estaba nada segura de satisfacerlo. Con una sensacin de alivio, se volvi hacia el rey. ste haba trado sus propios msicos y tamborileaba en la mesa con un dedo al ritmo de la meloda. l tambin pareca sumamente contento con los acontecimientos. Imogen reprimi varios comentarios que podra hacerle acerca de su modo de cuidarla y se record que era el ama de Carrisford y, por tanto, deba mostrarse corts con sus invitados. Mientras se lavaba los dedos en el cuenco para ello proporcionado, le dijo: Gracias, majestad, por venir a auxiliarme. El monarca se lav igualmente en el agua perfumada y dej que su ayudante le secara las manos. Vine en cuanto me enter de vuestro aprieto, lady Imogen. Pero me temo que habra llegado demasiado tarde si vos no os hubieseis salvado a vos misma al pedir una ayuda digna. Presentaron los primeros platos y el rey eligi una buena pieza de ave para que la pusieran en el plato de la novia. sta la observ, pero, pese a un da entero de ayunar no estaba segura de poder tragar comida slida. Tenis muy buen concepto de lord FitzRoger, majestad. Es un amigo en el que puedo confiar respondi Enrique con sencillez, en tanto masticaba con entusiasmo y de sos tengo pocos. Os mantendr a salvo. Esto est muy bien cocinado. Tanto si quiero ser mantenida como si no. Es muy eficiente reconoci la joven, refirindose tanto al festn como a lo dems. Enrique se ech a rer. sa es la palabra precisa! Eficiente. Hasta mata de modo eficiente. El apetito de Imogen disminuy an ms. Haba visto a FitzRoger matar y saba a qu se refera el rey. Nada de caballerosidad ni de dar cuartel, sino un acto expeditivo. Se estremeci. No le caba duda de que, caso de tener un motivo, FitzRoger le cortara el pescuezo tan desapasionadamente como despach al hombre en el patio. A cuntos hombres haba matado? Ahuyent tan macabra idea. Despus de todo, un paladn tena que ser capaz de matar. Me sorprende que lord FitzRoger no estuviese comprometido ya, majestad coment y dio un pequeo mordisco al pollo. En serio? Hasta hace poco no posea tierras y de l se deca que era ilegtimo. Era mi amigo, y yo tampoco tena tierras. Ambos hemos tenido buena suerte, lady Imogen, y buenas esposas. El monarca brind por ella e Imogen se sinti obligada a sonrerle. Fue una sonrisa tensa. Cuando lo provoc al decirle que era un don nadie, no se dio cuenta de cun afiladas eran sus palabras y de su capacidad de herirlo. Un vistazo

a la izquierda le indic que FitzRoger conversaba. Ojal conociera mejor la historia de su vida, pens. Para un hombre sin tierras, le ha ido muy bien casi susurr al monarca. Para un hijo ilegtimo sin tierras, le ha ido sumamente bien, y todo gracias al uso de su espada, lady Imogen. Fue nombrado caballero por mritos propios y sobrevivi aos como mercenario y campen de lizas. Habis ganado uno de los mejores soldados de esta poca. Imogen ech otra ojeada a su marido, aunque la descripcin no la sorprenda. Estaba convencida de que hiciera lo que hiciera, Tyron FitzRoger lo hara bien. Por eso quiero que tenga poder en esta regin del pas continu Enrique. Vino aqu con rdenes de asegurarse Cleeve y de aliarse con vuestro padre. La situacin ha resultado an mejor. Imogen habra querido objetar que daba demasiado poca importancia a la muerte de su padre y a todo lo que sigui, si bien saba que el rey vea la situacin desde un punto de vista puramente estratgico. Dada la probabilidad de que su hermano intentara arrebatarle el trono de nuevo, en vista de la insurreccin de Belleme y de la sempiterna agitacin de los galeses, una potencia leal en el Oeste le resultaba fundamental. Habra abordado FitzRoger a su padre en los ltimos meses? Probablemente, y probablemente su progenitor no la habra informado a ella al respecto. Sera raro que FitzRoger la consultara ms de lo que lo haba hecho su padre. Si mi marido luchara contra Warbrick inquiri, ganara? En un combate mano a mano? Eso est en manos de Dios, lady Imogen, pero a Ty nadie le ha ganado desde que se convirti en hombre. Cuntos aos tiene? Imogen necesitaba saberlo. El rey pareca divertido con sus preguntas, pero tambin indulgente. Veintisis. Quiz deb ser ms concreto. Nadie le ha ganado desde que cumpli los dieciocho. Y quin lo derrot en esa ocasin, majestad? Yo. As nos conocimos. Imogen juguete con la comida. Trataba de comprender a su marido y aceptarlo. Veintisis aos y uno de los mejores soldados del reino. Invicto en combate mano a mano, eficiente en asuntos militares. Ella lo haba llamado un don nadie. Lo haba retado. Tal vez tuviera que hacerlo otra vez si trataba de incumplir su acuerdo. Se estremeci y l se volvi hacia ella, alerta. No comes, Imogen. Deberas comer. Por miedo a que la obligara, tom otro bocado de pollo al azafrn y se oblig a masticarlo y tragarlo, aunque las mariposas en el estmago se rebelaron. FitzRoger frunci el entrecejo y pos una mano caliente sobre la suya, fra. Por ms que sinti el gesto como un consuelo, lo vio como un intento de apresarla y se apart. l rellen la copa de rub y la empuj hacia ella.

Al menos bebe. Imogen lo obedeci. Su angustia y desazn estaban llamando la atencin de su marido, cosa que no le apeteca. Por tanto se esforz por parecer tranquila y contenta en tanto escuchaba a los msicos y contemplaba a los malabaristas. Reconoci en dos de ellos a la pareja que los cruzara en el terrapln en Cleeve aquel da tan lejano... cuatro das antes. Msicos y malabaristas eran libres y continuaban sindolo. Ella no era libre. Ni lo haba sido nunca, desde el da que naci. El esfuerzo por sonrer no tard en hacer que le dolieran las mejillas. De no ser por lo que seguira, le habra gustado que se acabara esta farsa que pasaba por festn. Dos de los perros del rey yacan al pie de su amo y cuando Imogen se encontr frente a un enorme trozo de buey en el plato, lo desliz discretamente hacia abajo y ellos lo engulleron. El rey se percat de ello, mas se limit a arquear una ceja y a dejar de servirle comida. Ella se lo agradeci, pues lo nico que poda empeorar la jornada era que se pusiera a vomitar. Al parecer, era la nica persona que no se encontraba de humor sumamente festivo. Frente al mejor vino y a la mejor comida, todos los hombres coman de buena gana y beban a raudales. Tal vez FitzRoger se embriagara. Empez a observar la copa situada entre ella y l y se percat de que no la tocaba en toda la comida. Al cabo de un largo rato la comida se acab y slo quedaba bebida, un suministro aparentemente interminable de buen vino. Todo de Cleeve. El ruido, compuesto de tambores, caramillos, gritos y risas, estaba a punto de hacerle estallar la cabeza. FitzRoger le toc la mano para llamar su atencin. Creo que es hora de acabar con esto declar, como si se le ocurrieran miles de cosas ms interesantes que hacer. El rey ha insistido amablemente en que usemos la cmara principal, la que era de tu padre. Tu criada te espera all. No tengas miedo. Slo el rey y unos cuantos necesitan presenciar el ayuntamiento. Esboz una sonrisita. Supongo que de nada servira pedirle al padre Wulfgan que bendiga el lecho nupcial, verdad? No deberais burlaros de l replic Imogen, en un tono furioso que pretenda ocultar el puo que pareca retorcerle las entraas. Tiene razn. La lujuria es cosa del diablo. Me dijo que una pareja recin casada ha de abstenerse tres das para probar que controlan sus deseos carnales. Para su sorpresa, FitzRoger le bes la mano. No ser tan malo como crees, Imogen, te lo prometo. No me haris dao? susurr, esperando contra toda esperanza que la tranquilizara. l le coloc suavemente un dedo sobre los labios.

Calla. Hablaremos luego. Ahora, sube.

Captulo 10

Imogen se levant. Segn descubri, sus pies le dolan muy poco, acaso porque le daba vueltas a tantas otras cosas en la cabeza. Mientras se encaminaba a las escaleras oy silbidos y comentarios lanzados a gritos, silenciados de sbito. Mir por encima del hombro. Tyron FitzRoger se mostraba impasible. Supo, sin embargo, que con una sola mirada haba acallado tanto a sus propios hombres como a los del rey. Encontr ligeramente cambiada la cmara de su padre. Aunque saba que FitzRoger se la haba apropiado, no estaba preparada para lo que vio: cofres y tapices del que era ahora su marido reemplazaban a los que le eran familiares. Aun cuando Warbrick hubiese robado o destruido las cosas de su padre, a Imogen le ofendi semejante invasin. No obstante, la gran cama de su padre era la misma, cubierta ahora de ptalos de rosa. Marta se hallaba all, con una enorme sonrisa, como si se tratara de un acontecimiento jubiloso. Imogen se pregunt si, despus de todo, iba a acabar avergonzndose al desmayarse sobre esas sbanas engalanadas con rosas. En realidad se senta muy rara. FitzRoger tena razn, para variar. Debera de haber comido: beber demasiado vino con el estmago vaco le provoc la debilidad que experimentaba. Entrad, milady, vamos a prepararos dijo Marta, alegremente. A todas luces, haba bebido una buena dosis del abundante vino. En un santiamn, Imogen se encontr desnuda y con el cabello peinado, suelto, cubrindole el cuerpo como si fuese seda. Tembl, pese al calor. Ya est dijo Marta. No debis resfriaros aadi, y la envolvi en una capa de lana azul. Sentaos all y yo dar la seal de que estis lista. Qu pena que no tengis familia para veros casada, milady, pero no es tan terrible: habis encontrado a un buen hombre para salvaguardaros. Imogen volvi a estremecerse. Demasiado pronto FitzRoger, el rey, Renaldo y un desconocido, uno de los hombres del monarca, invadieron la estancia. Es lord Jarrold le explic Enrique, en tanto FitzRoger se despojaba de su ropa. Enseguida estuvo desnudo frente a ella. Si bien Imogen se crea incapaz de echarle siquiera una ojeada, sus ojos se pasearon, como por voluntad propia, por el viril cuerpo bronceado. Le sorprendi que pareciera tan bello, pues no lo era en absoluto, dada la cantidad de cicatrices que lo cruzaban y que, en lugar de afearlo, realzaban su belleza. Era de hombros anchos y caderas estrechas y ni una sola capa de grasa ablandaba su

musculosa dureza. Entendi por qu era tan fuerte sin ser fornido. Lo mir a los ojos y se dio cuenta de que le estaba dando tiempo para observarlo, para aprenderlo. Baj los prpados y se dijo que no haca sino admirar sus atributos, los del guerrero a su servicio que era. Despus de todo, por eso se haba casado con l. Oy risas y alz la vista. Horrorizada, se fij en que la suavidad nada alarmante que tena entre las piernas empezaba a hincharse y alargarse. Por el Santo Sepulcro exclam Enrique en tono jovial, tu cuerpo sabe lo que tiene que hacer, Ty. Y no me extraa, cuando lo espera un bocado tan sabroso. Marta le arranc la capa a Imogen y sta se cubri instintivamente con las manos. Perfecta en todo declar el rey. A la cama los dos y poneos a ello. Engendradme buenos soldados para Inglaterra. Marta tuvo que empujarla y meterla debajo de la ropa de cama que, despus de todo, iba a cubrirla. FitzRoger se desliz bajo las sbanas por el otro lado y la sujet con un brazo que pareca hecho de hierro. Tras unos cuantos ms comentarios joviales, el rey, los lores y Marta se marcharon. En cuanto se hallaron a solas, FitzRoger la solt. Ella no intent huir. No dispona de ningn refugio y sus miedos eran irracionales. Breg contra ellos, resuelta a no hacer una escena indigna, permaneci inmvil, boca arriba, abri las piernas tanto como pudo, cerr bien los ojos y aguard. No ocurri nada. Cuando ya no soport la espera, levant un poquitn los prpados y lo vio tumbado en su lado de la cama, con la cabeza sobre una mano y contemplndola. Lo estoy haciendo mal? pregunt, angustiada. Qu debo hacer? Qu es, exactamente, lo que ests haciendo? Imogen sinti que le ardan las mejillas. Lo sabis. l se inclin y le bes suavemente los labios. Si lo s, carin, por qu no dejas que tome el mando? Porque siempre tomis el mando manifest la novia, desesperada. Slo cuando s lo que estoy haciendo seal su marido con un deje humorstico. Siempre creis saberlo todo replic ella. Muy bien, como sabis lo que estis haciendo, hacedlo. Y espero que me dejis encinta, porque entonces no tendremos que volver a hacerlo en ms o menos un ao. Oh afirm FitzRoger al rodearla con un brazo, pasarn al menos un par de meses antes de que sepamos si mi semilla ha arraigado. Tendremos que intentarlo hasta que estemos seguros. Imogen se encontr aplastada por su cuerpo frreo y con la punta de esa cosa presionndole el vientre. Lo empuj con toda su alma, presa nuevamente del pnico. No! No lo har! No puedo!

FitzRoger la solt y el mpetu de la propia Imogen casi la ech de la cama. De qu tienes miedo? le pregunt l, ceudo. O, ms bien, por qu tienes tanto miedo? Todo el mundo lo hace y a la mayora de las personas les da placer. Placer! No, no lo har repiti la desposada y se escurri hasta el borde de la cama. El caballero suspir. No puedes confiar en m, ni que sea un poquito, Imogen? No respondi sta, abiertamente. Los labios del caballero se apretaron. Si eres una flor, Imogen de Carrisford, te imagino ms bien como un cardo. Puedo, al menos, esperar que me obedezcas? Me tienes bien aterrorizada espet la aludida desagradablemente. Cmo iba a atreverme a desobedecer al amo? Bien. FitzRoger la aferr del brazo y la arrastr hasta el medio de la cama y se coloc casi encima de ella. Cuando Imogen lo empuj, le orden: Basta ya. Y la joven dej de empujar. Bien hecho otra vez. Ahora, qudate quieta. Temblando por el semblante de su marido, lo obedeci y abri las piernas. Cirralas dijo FitzRoger quedamente. No me gusta que te pongas as, como ofrecindote para el sacrificio. Trata de relajarte. Relajarme! repiti ella, sin dar crdito a lo que oa, pero no obtuvo respuesta. La mano callosa del hombre se situ cerca de su cadera y se desplaz con tacto firme, una caricia. Pas por su vientre; de all a sus costillas y luego a su hombro. Imogen no tena idea de lo que se propona, mas tuvo que reconocer que resultaba agradable. Hasta le gust la ligera abrasin que le provocaba la aspereza de esas manos sobre la delicada piel. No eres un cardo dijo FitzRoger en voz muy baja. Tu piel es como el ptalo de una rosa. Se apart ligeramente a fin de acariciarle partes an intactas, partes que nunca antes haba tocado un hombre. Desliz la mano muslo arriba, le roz los rizos de la entrepierna con el pulgar, y luego ascendi y dibuj un crculo sobre su vientre. Ella se retorci. Qu hacis? Te tranquilizo. El sol casi se haba puesto, pero quedaba suficiente luz para que distinguiera los finos e impasibles rasgos varoniles. No tuvo la impresin de que fuera presa de la lujuria, sino que se concentraba en algo que no fuera fsico. Esto no era, en absoluto, lo que ella anticipaba. Que me estis tranquilizando? La mir con una chispa humorstica en los ojos. Como a una yegua nerviosa.

No soy una yegua rezong Imogen. No obstante, sinti que se ablandaba y calentaba a medida que la mano deambulaba por su piel. Que bien. La mano le roz el seno derecho y luego el izquierdo. Eso es algo que el padre Wulfgan no aprobara de ninguna manera. Imogen le cogi la mano con las suyas. No hagis eso! El padre dijo que uno de los peores pecados era dejar que un hombre me tocara all! FitzRoger le cogi ambas manos y se las sujet por encima de la cabeza. Te advirti acerca de esto? Su boca baj hasta el pezn y lo cubri. Imogen grit a voz en cuello. Su marido le solt las muecas y el pecho, y le tap la boca con una mano. Por el amor de Dios! exclam. Imogen lo mir por encima de la mano y vislumbr una mezcla de diversin y exasperacin. Esto la enfureci. Cuando l relaj la presin, lo mordi. FitzRoger salt fuera de la cama. No me lo puedo creer! manifest al sacudir la mano herida. Empiezo a creer que voy a tener que hacerlo a tu manera, despus de todo. Imogen lo observ, obsesionada con el falo que se ergua justo frente a ella. Igual, absolutamente igual que Warbrick. No repiti y se escabull tanto como se lo permiti la cama. Quiero ir a un convento. l la observ con frialdad. No seas tan cobarde. El matrimonio no ha sido consumado aleg ella, desesperada. Puede anularse. No tenis derecho de impedir que me convierta en novia de Cristo. El padre Wulfgan dice que... FitzRoger la seal con el dedo. Si dices una sola palabra ms acerca de ese cura, ser hombre muerto. A Imogen se le cort el aliento. FitzRoger regres a la cama y se cubri, estir un largo brazo y volvi a apretarla contra su cuerpo. Ella se retorci en un intento por escapar, pero era peor que tratar de liberarse de unas cadenas de hierro. La cosa esa se presionaba contra su muslo como un bastn de roble. Empuj con todas sus fuerzas, en vano. El caballero le sopl suavemente en la oreja y le habl con calidez. A menos, claro, que quieras hacerme una lista de todas las cosas que, segn l, nos mandarn directo al infierno, y te har una demostracin. Sospecho que he adquirido a la virgen mejor informada de toda Inglaterra. Como no haba modo de liberarse, dej de resistirse. Sois un hereje protest dbilmente. Os burlis de un santo... FitzRoger la puso boca abajo y la apret con fuerza en la regin lumbar. Al ver que no forcejeaba, su mano empez a merodear de nuevo, pero esta vez por toda la espalda femenina. Para ella, la sensacin result mgica. El padre Wulfgan no se haba

referido a una mano en la espalda, por lo cual se permiti relajarse y disfrutar. Tu cuerpo es la creacin de Dios musit FitzRoger en tanto su mano le exploraba la columna vertebral. Y est muy bien hecho. La carne debe mortificarse dijo Imogen, con la respiracin entrecortada. Si insistes en ello, te dar unos latigazos. Imogen dej escapar una risita. S que no lo harais. Bien. No disfrutara marcando esta suavidad satinada... La mano masculina traz la curva de su trasero. Imogen se retorci y casi perdi el resuello. Lo que me interesa le murmur FitzRoger a la oreja, hacindole cosquillas con el aliento, cosa que la hizo retorcerse an ms, es cmo se enter el buen padre de todo lo malo que puede ser el deseo carnal. Imogen senta que se derreta, que los huesos se le reblandecan y los msculos se le debilitaban. Suele decir que antes era un hombre malo. Su sustituto ser puro desde el nacimiento prometi FitzRoger. Los huesos y los msculos de Imogen recuperaron su fuerza. Se alz y lo mir a los ojos. Es mi cura y se queda, FitzRoger. Yo mando en Carrisford. Siguiendo mis consejos le record el interpelado y la aplast de nuevo contra el lecho. Me niego a tener a ese hombre aqu... Imogen volvi a alzarse, pero l no le dio tiempo de expresar su opinin, sino que la puso boca arriba y le cubri los labios con los suyos. La mantuvo sujeta con una pierna y entrelaz una mano con su cabello para que no escapara. La joven apret los dientes y cerr los ojos resueltamente. Al cabo de un momento, FitzRoger se apart un poco. brelos. Ella mene la cabeza. Creo que vamos a tener que regresar a eso de que has de obedecerme, Imogen le advirti su marido. Sois... Los labios de FitzRoger se encontraron con los de Imogen suaves, dulces, y ella se dio cuenta de que no tena ganas de luchar contra l. Disfrutaba de sus besos y los besos no podan ser tan malos. Cuando su lengua le acarici el interior del labio, la evocacin del ardor que experimentara anteriormente le provoc un escalofro. Cuando l fue a tocarle la lengua con la suya, ella se ech para atrs, al recordar otras advertencias del padre Wulfgan. Si un hombre meta la lengua en la boca de una mujer, destilara un veneno y la mujer morira... FitzRoger le impidi liberarse: por ms que ella se debati, le invadi la boca con la lengua... No hubo ningn chorro de veneno que la matara.

Imogen se rindi a la sensacin mgica. Quizs, y slo quizs, el padre Wulfgan se equivocara acerca de ciertos aspectos. Despus de todo, como deca FitzRoger, cmo iba a saberlo un santo? Sinti que, en respuesta a su rendicin, FitzRoger se relajaba. Le movi la cabeza de un lado a otro; sus lenguas se encontraron e Imogen se perdi en el sabor de la hmeda calidez de su marido. Paulatinamente, se percat de que ste frotaba cadera contra cadera, como si quisiera penetrarla. As que llegaba el momento, eh? Saba que tendra que llegar, lo saba. Por muy bonito que fuera esto de besarse, no retrasara para siempre lo otro. FitzRoger le daba algo dulce, como la miel para tragar un medicamento. Record sus propias palabras: No hacis sino herirme, y que l reconoci que as sera esa misma noche. Se dijo que no era culpa de FitzRoger. Aunque nunca crey que Dios se hubiese mostrado muy justo con Eva y sus hijas, Dios era Dios. Habra llegado el momento de abrir las piernas? El largo beso lleg a su fin e Imogen se prepar para el asalto, mas la cabeza de su esposo se desplaz hacia un seno con una larga lamida. Ay, no. Cunta penitencia la esperaba. Lo cogi del pelo. Sultame. Nadie se atrevera a desobedecer ese tono de mando y la joven dej caer las manos, laxas, sobre sus hombros. No es mi culpa, Dios murmur Imogen y oy lo que le pareci un gruido. A continuacin, la lengua dio vueltas en torno al pezn, provocndole una sensacin de lo ms extraa, antes de lamrselo y ocasionarle un escalofro. Esto es un pecado susurr. No, no lo es fue la respuesta tan contundente que ya no se atrevi a protestar. Por todo el cuerpo la recorran estremecimientos. FitzRoger pas la lengua al otro seno y all la dej, clida y hmeda, tras lo cual se dedic a succionarlo, como hara un beb. La ms extraordinaria sensacin atraves a Imogen y todo el cuerpo se le tens. Agarr de nuevo a su marido por el cabello, aunque no para apartarlo. Estremecida, inspir hondo. En sus entraas creca un anhelo febril. Sus caderas se movieron como por voluntad propia y se aferr an ms a l. El continu lamiendo, mordisqueando, mientras su mano vagaba por todas partes, marendola. Las caderas de Imogen se arqueaban, como si estuviesen posedas. Su cuerpo entero, caliente, se revolcaba y se retorca. Me estn atormentando los diablos! grit. FitzRoger alz los ojos oscuros y brillantes. Y sabes cmo hemos de ahuyentarlos, verdad, carin? Desliz la mano entre los muslos de la joven, que se separaron ante el tacto. Ella los cerr instintivamente, pero l ya tena la mano bien encajada. De verdad? pregunt la novia entre resuellos y clav en l la vista como si

fuese su nica salvacin. No lo soporto. Te atormentarn para siempre jams a menos que lo hagamos. Ahora tienes que abrir las piernas. Ella lo obedeci y los dedos masculinos se movieron. Imogen gimi. Te duele aqu? S contest ella, ms bien vacilante, pues no estaba segura de que fuese realmente dolor. Fuese lo que fuera, empeoraba por momentos. Lo mir fijamente a los ojos; stos se haban oscurecido y sus mejillas, enrojecido. Su aspecto volva a ser clido y suave y el cambio que percibi en l hizo que los demonios en su interior bailotearan con mayor frenes. Los dedos de FitzRoger la penetraron ligeramente y se movieron con suavidad. Y aqu, te duele? susurr. Imogen cerr los ojos, como si en su interior viese un foso repleto de agitados demonios, jugueteando y pinchndola con hierros candentes. Ms all del lugar donde se movan los dedos se present un obstculo. Ms arriba se quej. Por eso estoy equipado para ir ms arriba, Imogen, para que puedas deshacerte de tus demonios. Ay, claro, ahora tena sentido. Se arque, apremiante, contra la mano, que roz el punto de dolor punzante; sin embargo, el tormento slo se intensific. El instinto, ms que el deber, la impuls a abrirse ms. Hacedlo, pues jade. Me estoy muriendo! No, Imogen declar FitzRoger, con voz ronca, tu paladn va a salvarte. De pronto, Imogen lo tuvo entre las piernas y sinti su dureza presionar el punto dolorido. S suspir, oh, s. S dijo l, con voz igualmente entrecortada. Es difcil salvar de los demonios a una mujer como t, Imogen de Carrisford. Los demonios se dispersaban por todo el cuerpo de la aludida, que lo agarr con todas sus fuerzas. Rpido! lo apremi. Rpido! Lo sinti llenarla, ensancharla. La estrechez resultaba asombrosa y casi dolorosa, pero prometa el alivio del mayor de los tormentos. Es tan bueno murmur, tan bueno! S gru FitzRoger y volvi a besarla. Con la boca caliente y suave contra la suya, susurr: Mi flor, mi tesoro, mi placer absoluto... Las palabras la conmocionaron tanto que abri los ojos de golpe. Placer! Dirase que el mismsimo Wulfgan se cerniera sobre su cabeza. No! chill y lo empuj con todas sus fuerzas. Pensad en nuestros hijos! FitzRoger apret la mandbula y sus ojos verdes parecieron escupir fuego. Wulfgan es hombre muerto prometi, sombro, y la embisti, ya sin miramientos. Imogen experimento dolor, una autntica tortura. El castigo de Dios!

Patale y se debati. Vos mismo sois un diablo! Santo Dios, mi Salvador, aydame! Ahora saba por qu Janine haba gritado. Sin dejar de sollozar, golpe a FitzRoger con los puos. Deteneos, por favor. Era como intentar detener una roca. Fue a araarle los ojos y l la cogi de las muecas y la inmoviliz. Imogen, basta ya! Su voz le lleg desde lejos. Lo nico que vea era a Warbrick embistiendo a su criada, que no dejaba de gritar; lo nico que senta era un monstruoso apresamiento, una invasin y un dolor terrible, espantoso. Impotente frente a la enorme fuerza de su marido, Imogen se hizo eco de la splica de Jane, con las mismas lgrimas de desesperacin. Santa Mara, aydame! Y entonces se vio libre. Rod sobre s misma, se baj de la cama y se acurruc sobre el suelo; temblaba tanto que tema estar sacudiendo los muros del castillo. No se atrevi a ver si el monstruo vena a por ella. Entonces oy el chasquido de la cerradura. Dirase la vuelta que daba una llave, que convirti la ofuscacin en cordura, triste cordura. Temerosa, se estir, dej atrs su posicin defensiva y se atrevi a mirar por encima de la cama para echar un vistazo a la habitacin. sta se hallaba vaca. Se haba marchado. FitzRoger se haba marchado. Imogen rompi a llorar, un llanto que le sacudi el alma, la expresin del alivio y la angustia que senta, as como de una profunda y misteriosa sensacin de prdida.

Cuando Renaldo de Lisle finalmente encontr su diminuta cmara en la pared, tarea bastante difcil, dada la cantidad de vino que bebi, hall al novio tumbado en el estrecho camastro, con la cabeza descansando sobre las manos cruzadas y la vista clavada en las vigas. Bajo el escueto haz de luz mortecina que penetraba por la rendija que haca las veces de ventana, lo nico que se vea era el perfil de Ty. Renaldo breg por recuperar la cordura pero no se le ocurri nada seguro ni sensato que decir. Fue Ty el que habl. Dije que no magullaba las flores. Ment. Renaldo observ la jarra de vino que llevaba. No quedaba mucho, pero lo verti en un vaso de madera que coloc al lado de la cama. Te cost, eh? pregunt, pero sin crerselo. Ty conoca suficientes trucos y, adems, la moza llevaba varios das casi comiendo de su mano. Ty permaneca completamente inmvil, lo cual supona una muy mala seal. Ojal

no fuera la pequea novia a quien su amigo desease matar, pues se imaginaba que tendra que tratar de salvarla, lo que, a su vez, significaba darse de bruces con la muerte. Tenas razn en cuanto al cura coment Ty por fin con una buena dosis de calma. Me cre demasiado listo. Tras un largo y pesado silencio, aadi: Mantenlo fuera de mi vista. As que era el padre Wulfgan al que Ty deseaba matar. Renaldo no tena la menor idea de lo que haba sucedido en el lecho nupcial, pero encargarse del cura se le antoj bastante sencillo. Lo echar maana mismo. Silencio. Ahora mismo? inquiri Renaldo, a sabiendas de que no sera capaz de hacerlo. Se quedar todo el tiempo que Imogen quiera que se quede. Renaldo desisti y dej que sus piernas empapadas en vino se le doblaran, de modo que se encontr sentado en el suelo y apoyado contra la cama. Tienes vino al lado de la cabeza dijo. Queda mucho abajo... Emborrchate. Yo ya lo estoy. Eso es obvio. Dos fuertes brazos se engancharon bajo las axilas de Renaldo y lo auparon a la cama. Los pasos de Ty se alejaron. Renaldo no poda mantener los ojos abiertos, un esfuerzo que resultara intil de todos modos, pues la luz era demasiado tenue. No obstante, breg por poner la mente en marcha. Saba que Ty lo necesitaba y dese no haber bebido tanto, pero haba credo que convena una celebracin en toda regla. Qu ha pasado? indag. En la voz de su amigo no se percibi ninguna emocin al responder. Nada del otro mundo. Durmete, Renaldo. Puede que tenga muchos fallos, pero todava soy capaz de encargarme de un problema militar si hace falta. Renaldo oy la cortina crujir al marcharse su amigo. Por Cristo Crucificado, ojal no hubiese bebido tanto, pens. Sin embargo, la embriaguez pudo con l.

Imogen no supo lo que le haba ocurrido, salvo que el tiempo haba transcurrido. Se habra dormido? Desmayado? El dormitorio, teido de rojo sangre por el ocaso ahora se encontraba plateado por la luna. Era la habitacin de su padre, donde siempre se haba sentido segura; el lugar donde jugaba de nia y al que iba a plantear preguntas y problemas a medida que fue creciendo. Pero ya no era un sitio seguro; lo impregnaban un olor ajeno y unos recuerdos perturbadores.

Violencia. Muerte. Cadveres. El recuerdo concreto hizo presencia. FitzRoger, el Bastardo. Su marido. Se estremeci al evocar lo sucedido. Lo record todo, el placer y el dolor. Placer? S, recordaba haber sentido placer. Record tambin la cara de su esposo mientras las cosas iban bien entre ellos. Se desenmascar para ella y ella vislumbr al hombre y el alma en el interior del hombre. Tan brevemente dulce. Pero luego luch contra l y grit, al confundirlo con el monstruoso, malvado, pecaminoso Warbrick. Y la dej. Estaba segura de que se haba vuelto a poner la mscara. Se cubri la cara, avergonzada. Qu haba hecho? Poda intentar culparlo a l del desastre, s, decir que debi de esperar, haberle dado ms tiempo para acostumbrarse. Sin embargo, la trat con gentileza y ella misma le suplic que hiciera lo que iba a hacer, y ms. Hasta que experiment el dolor. Contra qu haba luchado? Contra el dolor o contra el placer? El dolor fue peor, con mucho, de lo que anticipaba, pero el placer tambin la asust. Tanto que la sumergi en la peor de sus pesadillas. El padre Wulfgan tena razn. El placer llevaba directamente al infierno. Por lo visto, FitzRoger crea que el placer en el acto conyugal no era un pecado, pero l no haba ido a Tierra Santa ni lo haban clavado a una cruz por su fe. No ayunaba la mayora de los das del ao ni se azotaba con correas que tenan puntas de metal. Y ahora resultaba que FitzRoger se equivocaba, pues el terror y el dolor que los separ constitua, sin duda, un castigo por la lujuria que experimentaron. Si la hubiese penetrado, sin ms, la situacin habra ido mejor. Imogen saba que tena la virtud, una virtud penosa, de su lado y, sin embargo, su instinto le deca que haba actuado muy mal esa noche. Qu debi sentir FitzRoger, mientras ella chillaba y forcejeaba debajo de l y l haca lo que le pareca mejor? Sera capaz de actuar de otro modo la prxima vez? Descans la cabeza en la cama. Ojal contara con alguien, quienquiera que fuera, que la aconsejara o simplemente la abrazara. Padre, padre gimi. Por qu tuviste que morir? Fuiste tan... pero tan descuidado! Necesito hablar contigo. Dej escapar una risa entrecortada. Casi oa a su pragmtico padre sealarle que si no se hubiese muerto de modo tan descuidado, ella no se encontrara en semejante apuro. Adems, Imogen, cario, debes madurar, y pronto. Imogen se incorpor. Era casi como si de verdad lo oyera, en la mismsima

habitacin donde haban compartido sus momentos ms ntimos. Te han sumido en el torrente de los males de los que tanto trat de salvarte. Pero has elegido tu camino... no es un mal camino... y debes seguirlo. Acaso se estaba volviendo loca? No lo saba, pero el momento de comunicacin le resultaba demasiado preciado para hacerlo peligrar con el escepticismo. Cerr fuertemente los ojos y plante una pregunta: Lo apruebas, padre? No es lo que habra escogido para ti, hija ma. Confieso que senta cierto rechazo paternal a entregarte a un lujurioso y joven semental. Pero te servir bien si se lo permites. Y acurdate que t tambin has de servirlo. En el lecho nupcial? No slo en eso. Quizs eso sea lo de menos, hija. Ningn hombre es lo bastante fuerte para sostenerse solo. Satisface sus necesidades. Sus necesidades? Imogen se esforz por imaginar para qu la necesitara FitzRoger, adems de compaera de cama y madre de sus hijos. Acaso crea que tambin deba administrar Cleeve, cosa que, como esposa suya, era su responsabilidad. Sin duda a eso se refera su padre. No obstante, no resolva su dilema actual. Tena que aprender a tolerar el lecho nupcial. Y qu hago con el padre Wulfgan? pregunt. Tiene razn acerca de la lujuria? Podra jurar que distingua el deje de humor mundano que tan bien caracterizaba a Bernardo de Carrisford. A los santos nos los envan para irritar nuestros sentimientos ms tiernos, ms que para tranquilizarnos y consolarnos, Imogen, y Wulfgan es perfecto para irritar. Por eso lo traje a Carrisford, pues siempre fui un hombre mundano, pero tena que cuidar mi alma y saba que necesitaba que una conciencia severa me aguijoneara. Sin embargo, ni siquiera los santos conocen siempre la verdad, hija. Has olvidado tus lecciones? Escucha con respeto a todo el que posea autoridad para aconsejarte, pero toma las decisiones que te dicte el corazn. Y luego acepta las consecuencias. Aceptar las consecuencias. Cielo santo murmur Imogen. Las consecuencias. Cules seran las consecuencias de lo de la velada? Tena que hacer algo. Se levant de un brinco y se visti. No saba lo que deba hacer, aparte de encontrar a su marido. Dnde estaba? Se asom por la puerta. Esperaba verlo merodear por all, mas no fue as. Oy la ruidosa celebracin que continuaba en la sala. Aunque le pareci percibir muchos chillidos femeninos, no poda dejar que la distrajeran. Adonde habra ido FitzRoger? Seguro que no se habra vuelto a unir al jolgorio en su noche de bodas. Eso supondra una terrible vergenza para ella. Tal vez se lo mereciera. Se sec las lgrimas y se oblig a pensar. Haba ms dormitorios y cmaras en la pared, pero el instinto la impuls a subir la estrecha

escalera circular que llevaba a las almenas. All hall a su marido, de pie, mirando el horizonte como si montara guardia en un paisaje pintado de blanco por la gran luna baja.

FitzRoger no estaba montando guardia. Eso lo haca el viga, en el otro extremo del espacio cuadrado, presto a sonar la alarma con su corneta y su campana. FitzRoger se encontraba inmvil y calmado, pero algo en l despert cierto dolor cerca del corazn de Imogen, un dolor que se deba mayormente a su sentimiento de culpa. No deseaba enfrentarse a esto. Deseaba irse a hurtadillas y dejar que alguien lo arreglara todo, pero haba decidido acabar con semejante debilidad. Elev una breve oracin a su padre y se encamin hacia su marido. En el ltimo momento ste percibi su presencia y gir sobre los talones, con una daga en la mano, mano que detuvo a un palmo de ella. Solt un silbido. No vuelvas a acercarte a m a hurtadillas, Imogen. Lo siento dijo ella, con voz temblorosa. No cre... Jurara que l tambin se haba espantado. Pues empieza a pensar le espet. Imogen se mordi el labio. Quera hablar de cosas que deban ser dichas, pero no cuando l estaba enojado, ni donde el viga pudiera or cada palabra. Por lo visto, FitzRoger se fij en la mirada angustiada que su esposa lanz al guardia, que se esforzaba por dar la impresin de no enterarse de nada. Se alej de las almenas y la gui en silencio a las escaleras con la intencin de regresar al dormitorio que compartan. Imogen lo cogi del brazo, pues no se senta capaz de entrar all todava, y apart violentamente la mano del duro msculo, como si la quemara. l se detuvo y la mir. A la fra luz de la luna pareca tallado en piedra, piedra fra. A continuacin se movi. Casi vacilante, le puso una mano en la cintura, una mano clida. Como ella no se apart, tir suavemente de ella y la rode con los brazos. Imogen se estremeci al apoyar la cabeza en su hombro. No se haba dado cuenta de cunto necesitaba que la abrazaran. Se le llenaron los ojos de lgrimas y supo que le hara bien llorar dentro del consolador crculo de sus brazos; supo tambin que sus sollozos lo heriran y ya le haba hecho suficiente dao. Gan la dura batalla contra el llanto. Ya de por s la reconfortaba que la abrazara y esperaba que a l lo reconfortara tambin. No se dio cuenta de que empezaba a dormirse, o quiz se hubiese dormido, si no lo hubiera odo decir: Hay una cama muy cmoda abajo. Se movi y, por la posicin de la luna, se percat de que haba transcurrido

bastante tiempo. Vos tambin necesitis dormir coment y advirti que era una invitacin. Ojal no estuviese invitando al desastre. No fue capaz de interpretar su expresin. Lo not ms relajado que antes, pero todava en guardia. Sin mediar palabra, la gui hasta la escalera con la mano en su espalda y luego baj en la oscuridad delante de ella. En el castillo ya reinaba el silencio. El jolgorio se habra acabado por fin. Cuando entraron de nuevo en ella, la habitacin privada tena un aspecto extraamente normal, si bien la luz de la luna la dotaba de cierto aire misterioso. Imogen se esperaba que lo que en ella haba ocurrido hubiese dejado una marca permanente. FitzRoger sigui guardando silencio e Imogen se prepar para romperlo. Lo siento dijo. No me he portado nada bien. El hombre permaneca calmado, en el centro del dormitorio. Qu importa? Yo lamento no haber podido hacerlo ms fcil para ti. La carencia de inflexiones en su voz la hiri. Ojal pudiese hablarle de algunos de los demonios que l no haba exorcizado, pero las palabras la estrangularan. Estoy segura de que ir mejor la prxima vez fue lo nico que pudo ofrecerle como explicacin. Ms que orlo, vio el suspiro. Acustate. FitzRoger se volvi hacia la puerta. Adnde vais? grit Imogen, alarmada. Y l se volvi hacia ella. No pasa nada. Casi no comiste durante el festn y se me olvid que probablemente tomaste en serio eso del ayuno. Te sentirs mejor cuando tengas comida en el estmago. Queris decir que vos no ayunasteis? pregunt la joven, afligida. No contest l y ella casi vio el esfuerzo que haca por no perder la paciencia. Y si das a luz conejos, juro que har un peregrinaje a Jerusaln de rodillas. Ay, no digis eso! Imogen, las mujeres no engendran conejos. Con Dios todo es posible. Imogen se pregunt si era lo bastante hereje para negarle eso. Sin duda. Pero estoy seguro de que Dios tienes mejores cosas que hacer con su omnipotencia. Imogen se mordi el labio. Le sonaba a la vez certero y sacrlego. Y los monstruos? FitzRoger dio un paso hacia ella. Imogen, hay mujeres que dan a luz nios extraos, paralticos e incluso algunos a los que les falta una extremidad, por ejemplo. En una ocasin vi uno como un cclope,

con un solo ojo. Pero no creo que Dios los hiciera as para castigar a sus padres por cometer adulterio o por sentir un placer indecoroso. He visto animales igualmente deformes. Tambin ellos disfrutaron demasiado? A Imogen no se le ocurri qu contestar; al fin y al cabo, ella misma haba, visto un cordero con seis patas. Su marido le toc la mejilla con suma delicadeza y ella habra jurado que en su rostro se dibujaba la ms leve de las sonrisas. Mi peor crimen, creo, es haber olvidado lo joven e ingenua que eres, porque a veces eres sumamente valiente y fuerte. Acustate. Regresar pronto.

Captulo 11

Joven e ingenua. Eso le doli, aunque probablemente fuese cierto. Sin embargo, se esforzaba. Es que eso no contaba? Por otro lado, FitzRoger tambin dijo que a veces era valiente y fuerte, y eso la consol. Cuando l sali, Imogen encendi una vela y volvi a hacer la cama. Con una mueca de asco ech al suelo todos los ptalos aplastados. Emanaban un aroma que le desagrad. Prefera el otro olor, el almizclado, que reconoci como de su marido. Permaneci quieta, con la vista fija en la cama y las manos fuertemente entrelazadas. FitzRoger crea que su problema se reduca a escrpulos religiosos, pero en el fondo ella saba que no era cierto. El problema que tena era ese otro miedo, ms lgubre, que los sermones de Wulfgan no hacan sino exacerbar. No deseaba sentir miedo, pero no pareca capaz de controlarlo. Debera poder controlarlo! Cuando estaba despejada, como ahora, saba que FitzRoger no tena nada que ver con Warbrick, que no pretenda violarla y que ella quera unirse a l. No obstante, en su momento fue como si viese ratas. Por ms que razonara, no poda evitar huir de las ratas. Por propia voluntad, no tocara una rata por nada del mundo. Estaba segura de que era ese miedo el que le provoc el dolor. Sera posible que no pudiera hacer nada para aceptar que FitzRoger invadiera su cuerpo? Se tap la cara con las manos. Eso s que sera un infierno. Era imprescindible que se controlara. Hizo acopio de valor, se desvisti y se desliz bajo las frescas sbanas. Puso la mente en blanco a fin de portarse bien en esta ocasin. Despus evoc algunos santos mrtires. Si santa Catalina pudo soportar la rueda y santa Agatha, que le rebanaran los pechos... Demasiado tarde se percat de que dichas ancdotas apoyaban los sermones de Wulfgan, pues las haban castigado y santificado justamente por negarse a que un hombre las mancillara. Evoc, pues, la caminata hasta Cleeve, que tuvo que emprender, por muy horrible y terrorfica que fuera. Esto tambin era algo que deba llevar a cabo. FitzRoger entr con un plato lleno a rebosar, una jarra y dos vasos. Los pensamientos de Imogen, tanto los nobles como los filosficos, se vieron invadidos por el hambre. El estmago le rugi y la joven se sent, entusiasmada. Con una sonrisa provocadora, su marido coloc la comida frente a ella, que cogi un fro trozo de pollo al azafrn y le dio un mordisco. Emiti un ruidito que casi sonaba a ronroneo. Dio cuenta de l en un abrir y cerrar de ojos; sigui con un pastel de almendras con miel y acab por lamerse las migajas que se le haban pegado a los dedos. De repente, su avidez la abochorn y alz la mirada; FitzRoger la observaba como un gato, pero no pareca molesto. En cambio, le ofreci una copa de vino.

Imogen hizo amago de cogerla y esboz una sonrisita. Gracias, milord. l sostuvo la copa de plata cuando ella trat de cogerla. Tyron la corrigi, o incluso Ty y hasta Bastardo, si quieres. La novia hizo un tmido intento por bromear. Bastardo dijo. FitzRoger curv los labios hacia arriba y le dej la copa. No os molesta? inquiri Imogen, mirndolo por encima del borde. Me han llamado as a mi espalda toda la vida, pero he matado a algunos hombres que me lo han llamado a la cara. Imogen reflexion. Por muy afable que se mostrara, la mscara segua en su lugar. Ojal se la volviera a sacar. Entonces, qu me haris a m, si lo hago? Te he dado permiso, no? Y si necesitas a alguien que te mortifique la carne, estoy seguro de que Wulfgan te har el favor. La muchacha percibi su afn por reprimir la chispa de irritacin que acababa de mostrar. Sin embargo, esposa ma, si me llamas Bastardo en pblico, podrs explicar las ramificaciones de la relacin de mi madre con Rogelio de Cleeve. Imogen tuvo la sensacin de andar de puntillas entre dagas, si bien el uso del trmino esposa le dio nimos. Por lo visto, Tyron no la haba repudiado. Y cules son esas ramificaciones? l se tumb en la cama, de espaldas a uno de los postes al pie del lecho, de cara a Imogen, cuyas rodillas casi tocaba con los zapatos. Mi madre se cas con Rogelio de Cleeve y tengo documentos que lo demuestran, pero l trat de destruirlos. Cuando el matrimonio lo incordi, lo hizo anular so pretexto de que yo no era su hijo. Nac a los ocho meses de la boda y l poda probar que estaba en Inglaterra nueve meses antes. Erais chiquito? Mucho. Eso no le preocup, ni lo tom en cuenta el Tribunal eclesistico al que llev el caso. Al obispo le pareci mucho ms interesante hallar un generoso donativo en sus cofres. Pero ahora se ha validado vuestra legitimidad. S. El dinero y el poder ahora pesan en el otro plato de la balanza. Imogen casi aleg que eso le sonaba asombrosamente irreverente, pero se mordi la lengua. FitzRoger continu. S, facilit las cosas el que no hubiera ningn heredero que se opusiera. Ya que vuestro joven hermano Hugo estaba convenientemente muerto. Ay, ojal se hubiese mordido la lengua ahora. Se deca que Hugo se atragant mientras coma, pero haba rumores... Fue la expresin de los ojos masculinos lo que la distrajo. Se dio cuenta de que se encontraba conversando y comiendo en la cama, sentada y desnuda. Solt un chillido

y se dispuso a deslizarse bajo la sbana, mas l, veloz como un rayo, se la arranc de las manos. Imogen record sus buenas intenciones y se qued quieta. El corazn le lata desbocado y la cara le arda, pero no luch contra l. Eres hermosa coment FitzRoger. No razn para que te ocultes de m. Aparte del pudor contraatac ella y se mordi el labio. Imogen no necesit ms pruebas de la impaciencia del caballero que la momentnea bajada de sus prpados. No es indecente que te muestres desnuda frente a tu marido le respondi ste con el mismo tono calmado y autoritario que usara antes. La situacin y el recuerdo se combinaron para que se sintiera sumamente abochornada. FitzRoger la cubri con la sbana de un gesto brusco y se baj de la cama. Imogen supo que le haba fallado de nuevo. Qu caray poda hacer? Pese a sus buenas intenciones, mucho se tema que si l volva a intentar consumar el matrimonio, se repetira la misma terrible escena. Pero, si no lo consumaba, no estaran realmente casados. Tyron miraba por la estrecha ventana hacia el patio, con las manos levantadas y apoyadas en la pared. En ese rincn de la habitacin todo resultaba ms oscuro, pero la tenue luz de la luna perfilaba an ms los ngulos del cuerpo viril, lo hacan parecer an ms duro de lo que era. Sin embargo, esta noche Imogen vio que no era duro. Me gustara que os acostarais susurr. Por favor. Dirase una invitacin a repetir el acto sexual y no era eso lo que deseaba, pero saba que resultara desastroso que su esposo permaneciera junto a la ventana toda la noche. Pens que se negara, pero l se despoj de la ropa y se uni a ella, tumbado de lado otra vez. Juguete con un mechn de pelo de la joven. Me pregunto qu haras si empezara a hacer lo mismo de nuevo. Imogen trag en seco. Me sometera respondi, con valenta. Eso pens. Durmete, Pelirroja. Ambos necesitamos dormir.

Cuando Imogen despert, sola en la cama, la luz del da brillaba. Se apoy en un brazo para otear la habitacin. No vio a FitzRoger. Sinti un ramalazo de pavor. Una noche de bodas sin consumar. Qu iba a ocurrirle ahora? Oy hombres y caballos en el patio y se incorpor bruscamente. FitzRoger se marchaba! Antes de que pudiera hacer nada, la puerta se abri y el objeto de sus pensamientos entr. Imogen fue a cubrirse con la sbana, antes de reprimir el gesto. Trat de no preocuparse por su desnudez, mientras digera la enorme sensacin de alivio que sinti al ver que todava estaba all.

A menos que viniera a anunciarle su partida. Tyron se agach, recogi la tnica de Imogen y se la arroj. En cuanto ella se la hubo puesto, l abri la puerta del todo y dos criados entraron a fin de colocar un mantel sobre una mesa y colocar encima de ella carne, pan y cerveza. Cuando salieron, dijo: Buenos das. Te veo descansada. S contest ella, para luego preguntarse si se haba equivocado de respuesta. Acaso la preocupacin no le haba dejado pegar ojo en toda la noche? Habra permanecido en vela? La idea se le antoj ridcula y su aspecto era el de siempre, imperturbable y austero. Su marido seal la mesa e Imogen se baj de la cama y se sent con l. Cogi un panecillo y dese que se le ocurriera algo ingenioso que decir. El pan fresco y an caliente le trajo a la memoria el que ingiriera en Cleeve. De no haber ido all, qu habra sido de ella? Warbrick, tal vez. En ese caso, estara muerta, pues se habra suicidado. En este da apacible y soleado en el que los pjaros cantaban y le llegaba el olor de la tierra clida, se alegr de estar viva. Por otro lado, quizs hubiese logrado llegar hasta el rey y ste la habra entregado a FitzRoger sin darle la oportunidad de establecer sus propias condiciones. Podra haber insistido en que exista un acuerdo para que se casara con Lancaster. Se imagin a Lancaster en el lecho nupcial. Tena las manos regordetas, fras y hmedas; se lama mucho los labios, de modo que siempre parecan mojados, y el aliento le apestaba a causa del deterioro de sus dientes. Saba con toda seguridad que, sin importar cuanto gritara, Lancaster no habra interrumpido la consumacin... Qu pasa? inquiri FitzRoger, alerta. Nada. Imogen not que no la crea, que centraba toda su formidable atencin en ella, un problema por solucionar, y se sinti turbada. Ya hay gente levantada? indag. l le sirvi cerveza y ella la apur de un trago. Unos cuantos criados agotados y los pobres guardias que estuvieron de servicio anoche. Por lo que veo aadi, en tono seco, menos ellos, todos se divirtieron mucho. Menos nosotros, pens Imogen, y se concentr en el pan. Me figuro que debera bajar y ponerme a organizar... Pues no. Se nos permite cierta indulgencia. Al menos a ti. Hal ya se ha levantado y est ms que dispuesto a ir de caza. Cogi un trozo de carne y le dio un mordisco. Imogen alz la vista con la sensacin de que volvan a empujarla a su posicin mimada. Me gusta la caza lo desafi. Hoy, no.

Entonces, es que estoy confinada a mi habitacin? FitzRoger hizo un gesto brusco, mas se control de inmediato. Imogen, Carrisford es tuyo. Puedes ir a donde quieras, hacer lo que quieras. Caza, si es lo que deseas. Estoy seguro de que mi reputacin soportar las implicaciones y obviamente no te importa la tuya. De repente, la joven lo entendi y se sonroj. Si montaba todo el da, las gentes se enteraran de que no se haba consumado el matrimonio o creeran que no era virgen antes de la boda. No ir de caza. Como gustes. Imogen mene la cabeza, desolada. Los momentos de calidez previos al desastre fueron breves pero potentes. No poda olvidarlos y deseaba recuperarlos. Deseaba hablar de lo ocurrido, ahora, de da, cuando se senta a salvo. Deseaba hablarle de sus demonios y disculparse por ser tan tonta. Sin embargo, todas las palabras que se le ocurran se le atragantaban. Lo que necesitas afirm enrgicamente FitzRoger es compaa femenina. Tienes parientes que estuvieran dispuestas a venir a vivir contigo? Ella neg con la cabeza. Como l no la miraba, tuvo que obligarse a hablar. Slo... slo tena a mi ta. Mi padre tiene... tiene parientes en Flandes, pero no los conocemos... Ya har yo algo al respecto. De momento, pedir que vengan unas monjas de Hillsborough. Seguro que con ellas como acompaantes te sentirs a gusto. Muy bien. Ms que la compaa femenina, a Imogen le interesaba encontrar el modo de derretir la helada capa tras la que se ocultaba su marido. Anhelaba recuperar al compaero juguetn y relajado. Dicho anhelo era un dolor fsico que senta en el pecho, empeorado por el hecho de que ella era la culpable de que fuera imposible verlo satisfecho. FitzRoger no volvera a exponerse a semejante desastre. Pues tendra que hacerlo. A menos que se olvidara de la sutileza y la violara. No me mires as le orden el caballero, cortante. No voy a atacarte de nuevo. Se levant de la mesa, abri un cofre y cogi un par de guantes de cetrera y un ltigo. A continuacin se encamin hacia la puerta. Descansa. En un intento por bromear, Imogen inquiri: Es una orden? FitzRoger se encontraba ya junto a la puerta. La mir por encima del hombro y mene la cabeza. Haz lo que quieras. Carrisford es tuyo. Te lo has ganado.

Desde su ventana, Imogen observ cmo se marchaba la partida de cazadores.

Sin duda el rey posea una cabeza muy dura, pues l y FitzRoger parecan los nicos encantados de pasar el da sobre la silla de montar. A duras penas, como si sus msculos fueran hilos y sus cabezas fuego, los dems se subieron a sus caballos. Imogen no pudo contener la risa al ver que un caballero se suba slo para caer al otro lado de su montura. Como si se diera cuenta de que lo observaba, FitzRoger alz la vista. En su rostro se dibuj una expresin adecuadamente cariosa y le mand un beso. Ella no tuvo que obligarse a sonrer al agitar el brazo tmidamente, a modo de despedida. El rey dijo algo; a juzgar por sus gestos, Imogen se imagin que ofreca a FitzRoger la oportunidad de quedarse. ste la rechaz e hizo un comentario que provoc risas entre los ms prximos a ellos. Imogen saba que sera algo obsceno, pero era lo que se esperaba de un recin casado. Los cetreros salieron con los halcones y algunos hombres se pusieron el suyo en la mueca. El marido de Imogen lo hizo. Se trataba de un peregrino, cuya cruel cabeza busc or su voz y cuyo cuello se curv bajo el tacto tierno de su amo. En qu condicin estaban las caballerizas?, se pregunt Imogen. Y su propio esmerejn? Haba tantas partes de Carrisford en las que todava no haba pensado. Se tema lo peor. Los sabuesos atraillados tiraban de sus entrenadores hacia la puerta y el campo abierto. Desde el saqueo no haba seales de los selectos canes de su padre. Sin duda los haban robado o matado. El rey dio la seal y el resto lo sigui en fila india. Y los caballos. Qu les haba pasado a los caballos? Imogen suspir, con pocas esperanzas de que su nveo palafrn, Isolda, hubiese esquivado a Warbrick. Atrapada por sus propios pies y por su confusa obsesin con FitzRoger, ni siquiera haba comenzado a afrontar sus responsabilidades. ste era el momento de hacerlo. Y el momento de ir a su cmara del tesoro y as empezar con buen pie a administrar Carrisford. No se deba ya tanto a que desconfiara de FitzRoger como al deseo de demostrarle que era responsable y digna de ocupar su posicin. Digna de l. Por otro lado, deba reconocer que tampoco le apeteca darle libre acceso al tesoro. Poda una confiar y, a la vez, desconfiar de un hombre? S. Confiaba en l respecto a los asuntos personales, pero no con fiaba en que antepusiera los intereses de Imogen a los suyos y a los del rey. Tanto FitzRoger como el rey eran recin llegados, hambrientos de poder. Su marido quera hacer que Cleeve fuese magnfico y poderoso; el rey, por su parte, quera una base de poder en esta zona del pas. Imogen no tena nada en contra de dichos objetivos, pero lo que quera ante todo era restaurar Carrisford. Les hizo una mueca a sus pies, pues no deseaba ir desnuda por los polvorientos pasadizos. Se prob de nuevo unos zapatos, mas sinti la presin en los puntos ms sensibles. Claro que podra usarlos un rato, pero se arriesgara a reabrir las heridas.

Mascull unas cuantas palabrotas que le habran valido una regaina de su ta y una severa penitencia del padre Wulfgan. Dnde estaba Marta? No era gran cosa como doncella, pero era la nica que tena. Seguro que segua durmiendo, tras el jolgorio. Imogen decidi que no la necesitaba. Aunque nunca antes lo haba hecho, se visti sin ayuda. No costaba nada ponerse una sencilla falda y una tnica, claro, pero sin espejo resultaba difcil arreglarlas de manera que alegraran la vista. Se cepill el pelo, si bien no supo trenzarlo: era demasiado largo y tupido. Lo intent, pero las trenzas no le parecieron nada bien hechas, por lo que decidi dejrselo suelto. Al ser una mujer casada poda ponerse un velo en la cabeza, pero no dispona de ninguno ni de nada con qu sujetarlo. Ech una ojeada al cofre de las joyas de FitzRoger y vio que no contena ninguna diadema. Poda hacer una con tela, por supuesto, como lo hacan la plebeyas, pero se le antoj ms humillante que ir con la cabeza destapada. Tena numerosas diademas en la cmara del tesoro. Chasque la lengua, frustrada y exasperada. Finalmente descart el esfuerzo por parecer toda una seora y camin descalza, con el cabello, que le llegaba hasta los muslos, suelto y al descubierto. Si haba gentes que queran armar un escndalo al respecto, all ellas. De hecho, saba que nadie se atrevera a armar un escndalo por lo que hiciera la esposa de FitzRoger, el Bastardo. La idea la llen de orgullo. Al vislumbrar la escena en la sala, se mordi el labio para no rer, pues posea un aire de fragilidad absoluta. A juzgar por la condicin de los supervivientes, ciertamente lo de la noche anterior fue una magnfica orga. Renaldo de Lisle se hallaba tumbado en la mesa principal con la cabeza sobre las manos. Imogen se aproxim a l. Buenos das, sir Renaldo dijo. A pesar de que habl en voz muy queda, l se sobresalt, como si hubiese gritado, para luego recuperar sus modales, levantarse medio tambaleante y la ayud a sentarse. Buenos das, florecita. La observ atentamente. No tenis mal aspecto, teniendo en cuenta... Nada ms pronunciar las palabras, hizo una mueca y se encogi. No estoy nada mal, gracias respondi Imogen, y se sonroj al pensar en lo que podra estar reconociendo. No quera dar ninguna pista que indicara que la noche de bodas result incompleta. Seguro que De Lisle no se lo tomara as. De hecho se apresur a aadir, yo dira que estoy en mucho mejor estado que la mayora de las personas que hay en el castillo hoy. Habis decidido no ir de caza? Me han dejado al mando. No estoy seguro de si fue por bondad o no. Mi cuerpo entero se rebela ante la idea de montar, pero esos hombres regresarn de un da al aire libre en mejor estado que yo.

Una mujer entr descaradamente en la sala, subindose el vestido, suelto y de colores chillones, sobre unos pechos exuberantes. Se dirigi tranquilamente a una mesa y se sirvi una copa de cerveza, mientras acariciaba con languidez el hombro de un guardia. Con la misma desenvoltura, el guardia le rode la cintura con un brazo y se la acerc. Quin es? pregunt Imogen. Esa mujer no es de Carrisford. Renaldo se enderez bruscamente, solt una palabrota y se agarr la cabeza. Est de visita afirm. Le dir que se vaya. Pero quin...? Imogen advirti que haba varias mujeres desconocidas en la sala y ninguna de ellas estaba atareada. Mujerzuelas holgazanas! Casi se haba puesto de pie cuando Renaldo tir de ella. Callad! No armis tanto lo. Pareca agobiado. Son putas de Heresford. Imogen se qued boquiabierta. En mi castillo? indag, enfatizando cada palabra. Esto es cosa de FitzRoger? Bajad la voz! sise Renaldo, con una mueca de dolor. S, pero no conocis a Beauclerk. Es un hombre libidinoso y los hombres de su squito son de su estilo. Para evitar que todas las mujeres de Carrisford fuesen incapaces de caminar hoy, tuvimos que traer stas. Imogen abri y cerr la boca varias veces. Muy bien acept por fin. Pero no las quiero en mi sala. Diga lo que diga el rey. Claro que no. Ya me encargo yo, pero sin armar lo. Ty debi... Mir a Imogen de reojo. No se ha comportado como de costumbre hoy. Imogen mantuvo los rasgos de la cara calmados. As que no era tan eficiente, despus de todo. Imogen se alegr. Baj los prpados con modestia. Sin duda hace falta tiempo para acostumbrarse a estar casado. Seguro que s. Y vos, cmo os sents, ahora que sois una mujer casada? Ella tambin lo mir de reojo, preocupada por su tono. Pero hasta Renaldo y su marido deban tener secretos que no se contaban. Qu alternativa me quedaba? pregunt. Se levant y se sacudi las faldas. De momento, me preocupa ms ser la seora de Carrisford y quiero que os encarguis de que se sepa que si en una hora encuentro a un criado que no est haciendo su trabajo, lo perseguir con un ltigo. Una chispa de admiracin ilumin los ojos inyectados en sangre de Renaldo. S, milady. Imogen sali de la sala con paso majestuoso. Se dirigi a las escaleras que llevaban al patio, mas tuvo que detenerse, frustrada. No poda bajarlas descalza. Furiosa con sus pies, cruz la choza de madera donde se fabricaba la mantequilla y baj a los almacenes y a las bodegas. Aunque estas escaleras estaban ms limpias que las que llevaban al patio, no le hicieron ningn bien a sus pies descalzos. En la planta ms baja de la torre del homenaje se top con una visin desoladora:

estanteras vacas, recipientes rotos, bienes perecederos en el suelo y el hedor de vino y cerveza derramados. Por mucho que se lo hubiesen contado, no crea que estuviese en tan mal estado. FitzRoger haba trado suministros para la boda. Acaso no poda haber mandado limpiar tambin este desorden? Se apresur a ahuyentar tan mezquina idea. Su marido estaba ocupado y escaseaban los criados. Adems, esta tarea le corresponda a ella, no a l. Puesto que arreglarlo todo requera muchsimo trabajo, necesitaba jornaleros y dinero. De esto ltimo posea a raudales, pero no era capaz de ponerle las manos encima. El pasadizo que llevaba a la cmara del tesoro resultaba especialmente desagradable, adrede: mohoso, hmedo, lodoso y con algunos charcos de varios palmos de agua. Lo haban hecho de tal manera que pareciera formar parte de los pasadizos secretos abandonados. Sera una locura intentar llegar all descalza. Imogen suspir y renunci a la posibilidad de hacerlo antes de poder andar con unos buenos y resistentes zapatos. Subi por una estrecha escalera circular hasta su dormitorio en la torre del homenaje. No fue sino hasta entrar en ella y ver lo poco que contena que se dio cuenta de que ya no era su habitacin. A menos, desde luego, que FitzRoger se negara a compartir sus aposentos. No estaba segura de cmo se senta al respecto. Saba que no sera prudente sacar a la luz su problema durmiendo en cmaras separadas y, sin embargo, tema que si compartan cuarto, acabaran por llegar a esa terrible intimidad. Entrelaz las manos con fuerza. Tena que hacerlo. Si no se consumaba, el matrimonio no sera completo y podra anularse. De pronto se percat de que su virginidad le proporcionaba una escapatoria. Claro que mientras estuviera en poder de FitzRoger y del rey, nada poda hacer, pero si la situacin permaneca igual durante un tiempo, y si el equilibrio de poder cambiaba... Imogen fue al hueco donde antao luciera su hermosa cristalera y observ su castillo y sus tierras. De verdad deseaba huir del matrimonio? Su marido era un hombre duro, y no estaba segura de poder confiar totalmente en l. Su poder no era seguro, pues la cuestin del trono no se haba resuelto an entre Enrique Beauclerk y su hermano. Si el primero caa, lo mismo le ocurrira a FitzRoger y tal vez a Carrisford, de paso. Una mujer prudente huira de FitzRoger, el Bastardo, pens, no sin cierta pena. De algn modo extrao, l ya formaba parte de la vida de Imogen y su partida provocara un vaco. La irrupcin de Marta le impidi ponderar ms el dilema. Aqu estis, milady! Qu hacis aqu? He estado tan preocupada! Un hombre ha venido a veros. Ir a buscarlo. Y sali corriendo antes de que Imogen tuviera tiempo de interrogarla.

No saba a quin esperaba, pero ciertamente no era al menudo mercader de mediana edad que entr haciendo una reverencia. Lady Imogen de Carrisford? Imogen asinti. Soy Cedric de Ross, maestro zapatero anunci el hombrecillo, orgulloso. Vuestro marido ha pedido zapatos para vos. Dicho esto, abri su saco y desparram media docena de zapatos inacabados, meras sandalias, en realidad. Atnita, Imogen cogi uno que apenas era poco ms que taln y punta. De qu manera los llevara puestos, maestro Cedric? Ninguno est acabado, milady. Lord FitzRoger me mand un par de vuestros zapatos para saber que pie calzabais, junto con una descripcin de vuestros... problemas. Me he preparado tan bien como he podido. Vos os los probis y yo les pongo las tiras para que no os lastimen. Imogen casi se ech a llorar de gratitud. A pesar del caos reinante y de la cantidad de trabajo por hacer, FitzRoger haba pensado en esto. No, definitivamente, Imogen no deseaba huir de este matrimonio. El maestro Cedric le prob varios modelos; marc, cort y midi, y por fin le ense un par que consista en meras tiras estrechas y suelas. stos os irn mejor en el castillo, milady, porque os protegern la planta de los pies y no tocarn ninguna de vuestras heridas. Puedo aadir los lazos enseguida. Imogen asinti. Pero necesito algo ms resistente tambin, por si tengo que salir al patio. El hombre frunci los labios y cogi el modelo que Imogen haba levantado. Este, milady. Veris, puedo aadirle un poco de piel muy suave a los lados, lo que os protegera sin lastimaros. Con una suela alta de corcho, no tocaras la mugre del suelo. Cunto tiempo tardaris en fabricrmelos? Las sandalias, las tendris en unos minutos, milady, pero hasta maana no tendr listos los otros. Imogen suspir, mas estuvo de acuerdo. Es una pena que no vinierais unos das antes, maestro Cedric, en vez de tener que trabajar en esto a distancia. El zapatero la mir. Pero si me dijeron que no viniera hasta hoy, milady. Sin duda vuestros pies no estaban lo bastante bien para usar calzado. La burbuja de satisfaccin que haba experimentado Imogen se rompi. Como siempre, FitzRoger haba pensado en todo. Quera que fuera capaz de moverse, sin duda para que cumpliera sus deberes en el castillo, pero no quera que anduviera libremente por dicho castillo hasta tenerla seguramente atada a l. Tpico de l: bondad, pero siempre juiciosa. Naturalmente, su calculador marido no contaba con que el vnculo no se hubiese

consumado an. Por primera vez, Imogen se pregunt por qu no lo haba consumado. Record haber pensado que Lancaster lo habra hecho, por mucho que ella gritara. Despus de todo, los hombres tomaban a las mujeres a la fuerza. Por qu no lo hizo su marido? No deba olvidar, sin embargo, que FitzRoger actuaba siempre para satisfacer sus propios intereses ambiciosos. Haba logrado su propsito principal: estaban casados. Sin duda saba que ella no sacara a la luz su propio fracaso. Probablemente crea que le beneficiara ms tratarla con gentileza que forzarla. Despus de todo, no estara muy dispuesta a ser generosa con un violador. Suspir de nuevo. Estaba harta de la brutal realidad. Una vez terminadas y calzadas las sandalias, alab al maestro Cedric por su buen hacer y lo despidi, no sin decirle a Marta que le encontrara un lugar donde trabajar. Anduvo por la habitacin, regodendose en la simple seguridad que le proporcionaba una capa de cuero entre la piel y el suelo. A continuacin sali a explorar. Por fin tena la libertad de ir a dnde quisiera en su propia torre del homenaje y si caminaba casi pegada a las paredes, poda estudiar casi todo el castillo. Imogen pas el da investigando y haciendo planes. A pesar de la situacin y de la escasez de criados, Carrisford se encontraba en unas condiciones sorprendentemente buenas. Hasta se estaba reponiendo el ganado en los establos; nuevas gallinas ponan huevos, nuevas vacas lecheras posean pesadas ubres y se produca mantequilla. Desde all arriba, lo inspeccion todo e hizo algunos cambios en los arreglos, mas tuvo que reconocer que todo estaba bajo control. Puesto que las caballerizas se haban incendiado, el nico refugio de los caballos era un techo inclinado y varios postes; eso bastara en verano. An cuando los hombres estaban de caza, el techo que haca las veces de caballeriza estaba lleno de caballos, si bien al otearlos Imogen no vio ninguno que le resultara familiar. Mand llamar a un mozo de cuadra y ste le confirm que su montura y la de su padre haban desaparecido. No s si estn muertos o no, milady confes. Sal huyendo del castillo y cuando regres, las cosas estaban ms o menos como las veis ahora. Y qu hay de los otros caballos y perros? pregunt Imogen. Igual, milady. El mozo apart la mirada de tal modo que Imogen supo que haba animales muertos. Quera protegerla, como todo el mundo, pero lo dej pasar y pens con tristeza en sus sabuesos, Gerda y Gelda y en su exquisito esmerejn. Warbrick se mereca ms que la muerte. Ojal pudiera verlo asarse lentamente en la hoguera. Desanduvo el camino hasta la sala. No haca falta sustituir los perros y los caballos de su padre, pues FitzRoger tendra los suyos. Qu alivio: algo que no tendra que comprar. Aunque sustancioso, la restauracin de Carrisford agotara casi todo su

tesoro. Se pregunt si caba la posibilidad de exigirle una recompensa a Warbrick y la mera idea la hizo rer. Warbrick y Belleme precisaban dinero para financiar su rebelin, lo cual de por s explicaba el asalto a Carrisford. Para colmo, si el rey se sala con la suya, Belleme y sus hermanos pronto perderan todas sus tierras y propiedades en Inglaterra. Se detuvo, meditabunda. El rey, le dara parte de estas tierras a modo de restitucin? Existan algunas ramificaciones, pero una buena tajada de las tierras de Warbrick le ira muy bien al dominio de Cleeve-Carrisford. El dominio de Cleeve-Carrisford. Le gust cmo sonaba eso; por primera vez advirti el poder que representaba y cunto confiaba el rey en FitzRoger para permitirlo. De un plumazo, FitzRoger acababa de convertirse en uno de los seores ms poderosos del pas. Tal vez el mismsimo rey lo haba planeado. Imogen saba que en julio, cuando Roberto de Normanda haba navegado a Inglaterra con el fin de derrocar a su hermano menor, numerosos potentados anglo-normandos lo apoyaron. No obstante, Roberto no posea suficiente entereza para llevar a cabo su plan y se conform con una compensacin de tres mil marcos. Desde entonces, Enrique persegua a los traidores. A la mayora, se limitaba a multarlos y llegar a un acuerdo con ellos; a otros, sin embargo, como Roberto Malet, Ivo de Grandmesnil, Roberto de Pontfract y Roberto de Belleme, pretenda doblegarlos, quebrarlos. A Enrique le ira muy bien contar con un gran seor en quien pudiera confiar, e Imogen ya conoca lo bastante bien a FitzRoger para saber que encajaba perfectamente en esta descripcin: cuando daba su palabra, la cumpla. Imogen anduvo por el castillo y lo vio como la base de uno de los grandes dominios de Inglaterra. Asinti. S, su padre lo habra aprobado. Se pregunt de nuevo cmo Warbrick tom el castillo. Al parecer, FitzRoger sospechaba de los monjes, pero ella no haba odo nada ms al respecto. La ltima vez que sac a relucir el tema con FitzRoger, se distrajeron con asuntos relativos a la boda. Tena que retomar el tema. Carrisford no deba caer nunca ms tan fcilmente en manos de un conquistador. Al entrar de nuevo en la sala, la asombraron de nuevo su tosquedad y sordidez, comparadas con su anterior esplendor. La restauracin tendra que reflejar el nuevo poder de su marido. Algunos tapices venan de Italia y de ms lejos an. Cunto tardara en reemplazarlos? En cuanto a los recipientes de oro y plata, poda mandarlos fabricar a artesanos de las cercanas; no as los de cristal. Suspir. Tardara muchsimo tiempo. A estas horas del da, la sala se hallaba vaca, pues todos estaban dedicados a sus faenas. Se fij en que las putas haban desaparecido, si bien dudaba que hubiesen abandonado el castillo.

Eso le record lo que dijera Renaldo acerca de la lujuria de Beauclerk y cmo sus partidarios lo imitaban. Frunci ligeramente el ceo. Acaso FitzRoger se haba acostado con putas en los aos que luch al lado de Beauclerk? Claro que s. Qu esperaba?, se reprendi la joven. Sin embargo, por muy ridculo que fuera, la idea la hiri. Se acostara con putas si su esposa no satisfaca sus necesidades? Estara con putas en este mismo momento, all, en el bosque? Imaginrselo la atorment. Nada poda hacer al respecto, se dijo, pero jur que si se le ocurra avergonzarla en su propio castillo, hara uso de la daga que l mismo le dio. Apart el asunto de su mente y fue a investigar el camino que, atravesando el patio, llevaba a las chozas de las tejedoras. Al comprobar que estaba seco y trillado, lo sigui. En los cuartos, adjuntos los unos a los otros, sola orse el zumbido industrioso de las mujeres que hilaban, tejan, tean, cortaban y cosan casi todo lo que haca falta para el castillo y sus habitantes. En este momento, se encontraban vacas, a excepcin de las telas. Semejante inactividad estaba muy mal. Resultaba ridculo, por ejemplo, que mujeres tan hbiles como Marta perdieran el tiempo atendiendo a Imogen cuando deberan estar aqu. Mand llamar a Marta y le orden que reuniera a algunas mujeres a fin de que estos cuartos funcionaran de nuevo. Pero las mujeres estn ayudando en otros menesteres, milady seal Marta. Entonces, esos menesteres se las arreglarn sin ellas. Pero con el rey aqu... An con el rey aqu. Sin duda comprender que el castillo ha sido saqueado. De todos modos, Enrique est de paso, camino de Belleme, y creo que pronto se marchar. Lo primero que hay que hacer, Marta, es ver cunto pao, lana y lino nos queda. Si estamos como me temo, mandar hacer ms. Tena razn: poca cosa quedaba en buen estado. Mand pedir lana para tejer, pero tendran que esperar a la recogida del lino antes de que pudieran convertirlo en hilo. Mand traer telas de Gloucester a fin de examinarlas. Para cuando llegaran, sin duda ya tendra dinero con qu pagarlas. Tras consultar a Marta y otras mujeres, eligi a una mozuela llamada Elswith como criada personal. Era una nia de doce aos, calladita pero muy capaz de aprender. Imogen la llev a la habitacin principal y le explic cules eran algunos de sus deberes. La dej all, remendando. Luego fue a las cocinas a comprobar y corregir los mens planeados para los das siguientes, esperando que el rey y su squito se marcharan pronto. Se dijo que debera estarle agradecida de que dejara que la mayor parte de su ejrcito saqueara las tierras de Warbrick: el primer paso del castigo. En cuanto Enrique recibiera la respuesta de Warbrick a su convocatoria, o

cuando se cansara de esperar dicha respuesta, se apoderara de sus tierras y se lanzara contra Belleme. Imogen esperaba con toda el alma que el monarca los aplastara a los dos, pero tambin deseaba una venganza ms directa. Quera que humillaran y mataran a Warbrick y quera presenciarlo. FitzRoger le prometi que hara todo lo que estuviera en sus manos para verlo muerto y ella deba acordarse de decirle que quera ser testigo de esa muerte. Se encontraba en la despensa comprobando las velas cuando se percat de las implicaciones de todo ello: cuando el rey atacara a Belleme, FitzRoger ira con l. Luchara, tal vez cara a cara con Warbrick. Correra peligro. Llevaba toda la vida luchando, se amonest. De qu le serva preocuparse ahora? Sin embargo, s que se preocupaba. Se dijo que era porque no quera volver a sentirse vulnerable, mas en el fondo saba que no era slo por eso, sino tambin por la sensacin que tuvo la noche anterior de que l ya formaba parte de su vida, como un padre, un hermano o un hijo. Una persona a quien uno no podra echar, pasara lo que pasase. Ah! Aqu estis, lady Imogen. Se trataba de Siward. Varias personas se encuentran en el patio, han regresado en busca de su trabajo. Sus ojos brillaban e Imogen sonri. As que acaban de darse cuenta de que Warbrick se ha ido? Ms bien es que habrn odo hablar de la celebracin. Podemos echarlos fuera unos das, si lo deseis. No, los necesitamos a todos. Imogen record cmo FitzRoger dio la bienvenida a los que regresaban y sonri de nuevo. Los recibir junto a las escaleras, Siward. Necesitaba dinero. Subi corriendo a la habitacin principal y registr las pertenencias de su marido. Sus cofres se hallaban cerrados con llave, por supuesto, pero por fin, sujeto an al cinturn, encontr un taleguillo lleno de monedas de plata, de cuartos de penique. A continuacin fue al despacho, donde trabajaba fray Cuthbert, el escribano, y cogi la lista de criados del castillo. Despus baj hasta el pie de los escalones exteriores e, igual que FitzRoger unos das antes, cotej los nombres de los que regresaban con los de la lista y dio a cada uno una moneda de plata. Bien. As sabran a quin rendir cuentas. Las mujeres que para ello servan fueron directamente a unirse a las que faenaban en las chozas de tejido. A Imogen le pareci detectar cierta desilusin en el rostro de algunas, de modo que las acompa, en parte para ayudarlas a poner orden y en parte para comprobar que se ponan a trabajar en serio. Los cuartos se hallaban ya limpios y ordenados. Las mejores costureras estaban remendando las piezas que an podan salvarse y las dems cortaban las piezas grandes e insalvables, para fabricar otras, ms pequeas, como toallas de mano y ropa interior femenina. Guardaban cuidadosamente los trozos finos para usarlos como adornos.

Mientras trabajaban, cotilleaban. Aunque ninguna dijo nada abiertamente, se deduca que algunas haban fornicado la noche anterior y esperaban volver a hacerlo aquella noche. Y a todas luces, lo esperaban de buena gana. Imogen trabaj con ellas y las escuch. Nunca haba odo a nadie hablar as y se figur que abandonaron toda reticencia al suponerla una mujer casada en todos los sentidos. O tal vez fuera por el hecho de que su poderoso padre estaba muerto, pues l era el que se haba empeado en mantener intacta la inocencia de Imogen, mucho ms all de lo que dictaba el sentido comn. ... no te creeras que grande es murmur una mujer, Dora, a otra. Pero no saba qu hacer con ella. En cambio, el del torso como un tonel, se s que sabe. A m me gustan los hombres grandes. Pero grandes dnde? se burl Dora. Por todas partes. Risas. Hazme caso, Edie coment Dora. Lo que cuenta es lo que tienen en la cabeza, no lo que tienen entre las piernas. El mejor revolcn que tuve fue con un viejecito cuando yo era una mozuela. l me ense qu es qu. Tuve que enserselo todo a mi Juanito, si no, habra sido aqu te pillo y aqu te mato, cada noche de nuestra vida. Ojal alguien le enseara a Imogen qu era qu. Por otro lado, mucho se tema que ya lo saba. Las mujeres hablaban de lujuria y temas pecaminosos, y ste era el resultado: Dora estaba dispuesta a irse con cualquier hombre. Probablemente s que se meta la cosa del hombre en la boca. Imogen se pregunt si el padre Wulfgan podra demostrarle a la mujer lo pecadora que era. Pero entonces Dora suspir. Aun as, Juanito era todo lo que podra desear. Si no se lo hubiese llevado la fiebre, juro que nunca habra dejado que otro hombre se me metiera entre las piernas, no, ni siquiera el rey. No puede ser, Dora, no es cierto! Dora logr una expresin remilgada. Cmo que no? Ayyyy! Y cmo es? Dora mir en derredor, encantada con su pblico, mas al parecer se fij por primera vez en la presencia de Imogen, pues se sonroj. Estoy segura de que no deberamos hablar de esto. De repente, todas observaban a Imogen, quien se oblig a sonrer. No os preocupis por m. Yo tambin estoy casada ahora. S, milady respondieron todas en coro, pero la conversacin muri. Al cabo de un rato, Imogen dej su faena y se march. No pas mucho tiempo antes de que oyera las voces de nuevo y se sinti tentada a regresar furtivamente y escuchar a escondidas. Sin embargo, ella era Imogen de Carrisford y no poda rebajarse as. Adems, aquellas mujeres eran plebeyas y probablemente pecadoras.

De pronto se le ocurri: FitzRoger probablemente saba cmo hacerlo y probablemente le gustaran las plebeyas pecadoras. Iba tan inmersa en sus reflexiones que sus pasos la llevaron, sin que ella se diera cuenta, a su cmara en la torre del homenaje. All encontr al padre Wulfgan esperndola, ceudo. bamos a rezar juntos hoy, hija. Ah, s? Imogen no recordaba haber quedado en eso, pero el da anterior no se encontraba en condiciones de acordarse de mucho. Busc a Elswith con la mirada y no la hall. Sin duda el cura la haba echado de la habitacin. Imogen dese hacer lo mismo con l. Necesitamos rezar? inquiri. Claro que s, hija. Para que Dios nos limpie, nos d fuerza o nos perdone. Wulfgan la examin como si fuese capaz de desnudarle hasta el alma. Por mucho que Imogen se esforzara por poner cara impasible, las palabras picantes de Dora seguan dando vueltas en su cabeza. Wulfgan se arrodill. Bajo su mirada fiera, la joven se vio obligada a hacer otro tanto. Ahora, hija susurr el sacerdote, habla, a travs de m, a Jess, Nuestro Seor, que fue tentado da y noche, y nunca sucumbi, ni en pensamiento ni en accin, a las mujeres. Qu sucedi anoche? Imogen no saba qu decirle y aunque todo hubiese funcionado como era de esperar, no se le antojaba adecuado hablar de ello, ni siquiera con un cura. Ser posible? inquiri ste, exttico. Todava eres inocente? No! minti instintivamente la joven y esper el castigo inmediato de Dios. ste no lleg y Wulfgan no se amilan. Pero s que evitaste la lujuria, verdad? Imogen se mir las manos entrelazadas. S respondi con un deje de tristeza. Bendita seas, nia! Y ayudaste a tu marido a evitarla? S, creo que s. Las manos sucias y retorcidas del monje asieron las suyas. Bendita seas, dos y tres veces! Has iniciado el camino hacia la santidad y lo llevars contigo a vuestro premio celestial. Ahora, reza conmigo para que Dios te d entereza continuada. Christe, audi nos... Imogen suspir y dio la respuesta a la letana. Christe, exaudi nos. Si iban a rezar una letana, tardaran una eternidad y las rodillas le doleran tanto como los pies. Pater de caelis, Deus... Misere nobis... Sancta Virgo Virginem...

Ora pro nobis...

FitzRoger subi rpidamente a los aposentos privados. Experimentaba una sensacin desconcertante que podra definirse como entusiasmo. Un entusiasmo nada apropiado, en vista de la situacin entre l y su esposa. Se le hel el corazn al no encontrar all ni rastro de Imogen. Ni una prenda, ni un peine, ni siquiera un largo cabello en las almohadas. Haban hecho la cama y dirase que nadie la haba tocado. Dnde estaba? Esto no pensaba permitrselo. Sali de la habitacin vaca, recorri enrgicamente el pasillo y subi corriendo las escaleras circulares hacia la bonita habitacin que antao perteneca a la Flor de Carrisford, la estancia donde haban librado, Imogen y l, su batalla de ingenio. Aun sin los tapices y la cristalera, era un marco exquisito para una gema, smbolo de su vida previa al desastre. Sin duda se senta a gusto all. Apret la mandbula. S ella quera un joyero bonito, se lo dara, pero lo compartiran. El zumbido de unas voces en plena oracin lo hizo pararse frente a la puerta. Ut nosmetipsos in tuo sancto servitio confortare et conseverare digneris... Imogen contest: Te rogamus, audi nos. Elevar nuestras mentes para desear lo celestial... Te rogamos, escchanos. FitzRoger dio un puetazo a la tosca pared de piedra. Tras un momento, gir sobre los talones y regres a su dormitorio. Por Imogen no senta sino exasperacin y compasin, pero le encantara retorcerle el pescuezo a ese maldito cura que slo saba culpabilizar a la gente.

Captulo 12

Al llegar a los aposentos privados, FitzRoger se mir a s mismo y mene la cabeza. Mejor no haberse topado de inmediato con Imogen. Tras una buena jornada de caza, apestaba a sangre, sudor y entraas, cosa que sin duda ofendera an ms a una delicada recin casada. Haba un cuarto de bao en el patio de Carrisford, con baeras y una cisterna de agua caliente. Seguramente lord Bernardo haca una primera parada all antes de entrar en la torre del homenaje. Enrique y el resto de sus hombres se encontraban all ahora, lavndose y disfrutando de las putas. Como a FitzRoger no se le haba antojado acompaarlos y aguantar algunos de sus gestos ms obscenos, vino directamente a su dormitorio, sin pararse a pensar en su aspecto. Lo inquietaba el hecho de no haberse parado a pensar. Desde un principio pretenda que le subieran una baera a la habitacin y lo hizo en ese momento. Se despoj de las prendas sucias y esper, inmerso en sus reflexiones, a que se la trajeran. Qu deba hacer, exactamente, con su esposa? Estaba seguro de que convena sacar al cura de Carrisford, pero le haba prometido a Imogen que ella gobernara el castillo y pensaba cumplir su palabra. No poda anular sus rdenes slo porque el capelln fuese un incordio, a menos, claro, que interfiriera en cuestiones militares. De momento, lo ms apremiante era decidir si deba consumar el matrimonio sin tener en cuenta las splicas y las protestas de Imogen. Lo consternaba el modo en que su cuerpo se le haba cerrado. Si la forzaba, lo conseguira, pero a qu costo? La idea de penetrar violentamente a una moza aterrorizada y causarle tanto dolor le haca subir la bilis. Sin embargo, la situacin actual resultaba muy peligrosa. Enrique no poda permitir que, aparte de FitzRoger, otra persona detentara el poder en esta parte de Inglaterra, y esperara de su amigo y fiel servidor que lograra su propsito como fuese. FitzRoger se centr en un problema ms sencillo, el de convencerla de que volviera a esta cmara, cosa esencial si pretendan ocultar la situacin. Hasta esta idea le result repugnante. Le pasaba algo muy raro. Llegaron la baera y el agua, cargados por criados que echaron un nervioso vistazo al cuerpo desnudo y lleno de cicatrices. Imogen no se haba asustado al verlo por primera vez, pero despus se neg a mirarlo. Con un gesto despidi a los criados y se meti, suspirando, en el agua caliente. Mientras se frotaba, reflexion sobre la situacin. Podran dormir en habitaciones separadas. Parecera raro, pero l no se rega por

las apariencias. Una ventaja de su vida con el squito libidinoso de Enrique y de su reputacin como guerrero, era que nadie pondra en tela de juicio su virilidad. Ah, pero cunto les divertira saber que su esposa segua siendo una virgen inmaculada! De acuerdo, no del todo inmaculada. Ech la cabeza hacia atrs y cerr los ojos, para evocar los recuerdos, a la vez dulces y dolorosos, de Imogen retorcindose bajo sus caricias, y para meditar sobre el lo que haba provocado un simple intento por hacerse con el poder. La puerta se abri. FitzRoger abri los ojos. Imogen se ruboriz al verlo en la baera. Iba con las manos llenas de ropa. Ay, lo siento, milord dijo, y dio unos pasos atrs. Choc con la criada que, detrs de ella, llevaba un pequeo cofre. Entra. Acurdate que estamos casados la alent FitzRoger, quien sinti un inmenso alivio: Imogen traa sus cosas, no pensaba abandonarlo. Mirando hacia otro lado, la joven entr con su carga y orden a la criada que colocara el cofre contra la pared. Estaba deliciosamente sonrojada y, con su esplendoroso cabello suelto y largo, era la viva imagen de lo que era en realidad: una doncella. El cuerpo de FitzRoger quiso subsanar eso de inmediato, mas l nunca se haba dejado gobernar por el cuerpo y no iba a empezar a hacerlo ahora. Aun cuando casi poda sentir sus sedosas curvas bajo las manos... Tanto recato le hizo gracia, teniendo en cuenta que la noche anterior estuvo desnuda con l en la cama. Se trataba de una aversin innata? l no conoca a ninguna dama a la que hubieran criado entre algodones como a ella. O acaso se deba a nuevas exhortaciones del cura? Imogen se dirigi hacia la puerta. Regresar en... Qudate La palabra son ms a orden de lo que l pretenda, pero ella se detuvo. Moza dijo, puedes irte. La asombrada criada sali y cerr la puerta. Imogen pareca petrificada. Y ahora, qu?, se pregunt FitzRoger. Podras lavarme la espalda le sugiri. Ella se acerc, nerviosa, a la baera. Teniendo una casa de baos y sus respectivos criados, Tyron se figur que el Tesoro de Carrisford nunca habra baado a un invitado. El rey? pregunt Imogen, angustiada, que acababa de acordarse de las costumbres. Tena razn. Por lo general, la presencia del rey exiga las atenciones de la seora del castillo. No espera tus atenciones, no te preocupes. Hay suficientes mujeres en la casa de baos. Putas manifest Imogen con mirada desolada. S. Mejor que sean mujeres dispuestas a servir que mujeres a quienes el acto

las repugna. Al ver la fugaz expresin que se dibuj en el rostro de Imogen casi lament haberlo dicho, sin embargo pens, irritado, le ira bien sentirse un poco celosa y culpable. Ella permaneci inmvil, indecisa, y l se inclin, dndole acceso a su espalda. Imogen se puso detrs de su marido y lo observ. Su espalda asemejaba una impresionante escultura: huesos y msculos duros, dursimos, casi impecable, salvo lo que podra ser la cicatriz de una quemadura en un omplato; un brillante manchn en relieve que pareca casi una medalla de honor. Su piel, bronceada por el sol, haba adquirido el tono de una noble y dorada madera, ms oscura en el cuello. Imogen se figur que era plida ms abajo, pero no lo recordaba. Slo lo haba mirado una vez y en esa ocasin no tena la mente puesta en los tonos de su piel. Cogi un trapo, lo meti en un cuenco con jabn y luego empez, vacilante, a frotar, dibujando crculos en esa espalda que resultaba tan dura como pareca. Por qu la haba unido el destino a un hombre tan duro? Pues, precisamente porque necesitaba un hombre duro. Adems, FitzRoger no se mostraba siempre duro y fro. A ella le haba mostrado cierta amabilidad y calidez; el instinto femenino le deca que posea ms cualidades, muchas ms, y esperaba, anhelaba descubrirlas. Ojal! Record lo bien que se sinti la noche anterior, cuando el le acarici la espalda, unas caricias deleitables, que no se le antojaron lujuriosas, sino sumamente delicadas. Si lo acariciaba del mismo modo, experimentara l el mismo placer? Aclar el trapo, le puso ms jabn y continu frotndole la espalda, siempre dibujando crculos. Lo escudri para ver cmo reaccionaba: con la cabeza apoyada en las rodillas, pareca disfrutar. Imogen ampli el alcance de los trazos, abarc la espalda entera y los anchos hombros. Le result extraamente agradable hacerlo, casi tanto como cuando l se lo hizo a ella. Y a l, le haba gustado acariciarla la noche anterior? Habra sentido algo ms que lujuria? Imogen hizo acopio de valor. Se arrodill y se arremang. Dej caer el trapo y meti los dedos directamente en el jabn. Fue ascendiendo: columna vertebral arriba, con los pulgares, y extendidos los dedos sobre las costillas. Subi, rode, baj por las costillas, siguiendo las finas lneas de los msculos. Ms arriba, encima de los hombros, donde vacil al percibir la dureza del tejido cicatrizado, y de vuelta, espalda abajo. Se relaj, se deleit con el tacto sedoso de los msculos elsticos que se flexionaban bajo la presin de sus manos. Por lo visto, no le haca dao, as que presion con mayor fuerza, explor hasta los huesos, y la sensacin que esto le provocaba irradi de sus manos y brazos hasta su alma, la dej como en trance... De pronto, Imogen se dio cuenta de que le daban calambres en las piernas. Se apart poco a poco y se puso en pie; lo ltimo que hizo fue enredar

suavemente un dedo en un irresistible rizo mojado. De vuelta a la realidad, capaz de pensar de nuevo, se pregunt, nerviosa, qu dira su marido. Gracias. La voz de ste sali suave, casi soolienta. Se te da muy bien. Imogen sonri. De hecho, sonri de oreja a oreja. Le llegaba al corazn haber hallado algo que poda hacer por l, algo agradable para ambos. Queris que os enjuague ahora? pregunt. S. Le verti poco a poco agua limpia sobre la espalda, quitndole todo rastro de jabn. l pareci revivir. Se estir lentamente; al flexionarse, sus msculos se ondularon. El agua jabonosa form riachuelos al bajar por sus piernas. Sin poderlo evitar, Imogen dio un paso atrs y aferr la jarra. FitzRoger le ech una ojeada. Cualquier relajacin que pudiera haber experimentado volvi a desaparecer tras la mscara. El trapo pidi. Imogen se apresur a dejar la jarra y a darle el trapo, tratando de no mirarle el cuerpo. Qu tonta era. S que era ms plido, muy plido, a la altura de las caderas y el miembro viril se encontraba en su posicin menos alarmante. Se tranquiliz. Podras traerme ropa limpia. No me importa cul. Imogen dio media vuelta, encantada, y enterr la cabeza en los cofres de su marido. Sencillo o esplndido? inquiri. Decdelo t respondi l en tono levemente divertido. Imogen rebusc en los tres cofres y repar en que no era tan fcil elegir. Haba prendas de todo tipo, desde piel hasta tis. Poda eclipsar nuevamente al rey o vestirse con tanta sencillez que casi parecera un plebeyo. Saba que daba igual. El porte de FitzRoger no dependa de lo suntuoso de su guardarropa. Por fin, eligi un calzn negro, una camisa blanca y una tnica negra con bordados verdes y dorados. Un atuendo elegante y no demasiado ostentoso. Aadi calzas de lino y tiras de cuero verde para cerrarlas. Se volvi para enserselo. FitzRoger estaba sentado en un banco; la toalla para secarse le envolva holgadamente las caderas. Ya debera estar acostumbrada a su cuerpo, Imogen lo saba, pero an no lo estaba y sinti que se sonrojaba. Sin duda, cuando me hayas remendado varias veces, ya no te alarmar tanto. Remendado? repiti la joven. La expresin del caballero se endureci. No atiendes a los enfermos? Por qu no? S tartamude Imogen. Pero no... normalmente no curaba heridas. S hacerlo... creo. Lo crees. Ms pruebas de cmo te malcri tu padre. Quera evitarte las

heridas o los hombres? No os atrevis a hablar mal de mi padre! Hablar como quiera, Imogen. Tal vez tu padre poda permitirse una mujer-adorno. Yo, por mi parte, no puedo. La interpelada le arroj la ropa. Entonces, no deberais haberme forzado a casarme con vos! FitzRoger se levant y la toalla cay; a continuacin se puso el calzn. No te forc, Imogen. Al menos no en el sentido que yo le doy a la palabra aadi, sarcstico. Imogen se mordi el labio al orlo. l empez a ponerse las calzas. Y cualquier hombre, hasta el noble conde de Lancaster, querra los tiernos cuidados de su esposa, si resultara herido. Si es que el conde es capaz de arriesgarse a que lo hieran, claro. Imogen dese tener algo con que contraatacar. Es que os burlis de todo el mundo? Qu suerte, la vuestra, de ser tan superior! Qu culpa tiene Lancaster si no tuvo que dar zarpazos para salir de un estercolero y ascender? FitzRoger se estaba entrecruzando las tiras de cuero en la pierna derecha. Su mano no vacil, mas Imogen lo vio apretar la mandbula. Cuidado, Imogen. Los sentimientos acumulados en tantos das de sentirse atacada, mandada, coaccionada y utilizada, estallaron. Por qu? Qu me haris? Me vais a golpear? Por decir la verdad? El caballero at la tira y alz la mirada. Con ojos bien abiertos y fros, le orden: Ven aqu. A Imogen la atraves un ramalazo de miedo. Qu la haba impulsado a provocar as al dragn? Ven aqu repiti FitzRoger. Ella deseaba huir corriendo, pero su dignidad se lo impidi y se encamin hacia l, sintiendo que el miedo la estaba derritiendo. Sintate. Tyron seal el banco. Fue tal el alivio, que Imogen casi se desplom en el banco. Mantuvo la vista fija en las manos fuertemente entrelazadas y no muy firmes. Imogen dijo FitzRoger, sin alzar la voz, mientras continuaba con las calzas. Tengo la intencin de tratarte con delicadeza, pero a veces haces que sea muy difcil. Yo no... Al ver que titubeaba, Imogen lo mir con semblante inquisitivo. Nunca se le habra ocurrido que vera a FitzRoger actuar con algo menos que total seguridad. No la miraba, sino que se concentraba en lo que hacan sus propias manos. No s muy bien lo que es la delicadeza prosigui, mientras que ser despiadado y dar zarpazos para salirme de los estercoleros es algo que tengo metido

hasta los huesos. Lo siento dijo Imogen, no pretenda haceros dao... Los ojos de FitzRoger se posaron en ella. Todava contenan la expresin helada. No me has hecho dao, Imogen. Simplemente tocaste un nervio que me provoca una reaccin instintiva. Es muy peligroso hacer eso. Lo prudente, cuando te pelees conmigo, es no mencionar ni mi cuna ni mi pasado. Pero es que no quiero pelearme protest Imogen. Tyron acab con la segunda tira. Pues que raro, porque lo haces muy a menudo. Es que me provocis! Es muy fcil provocarte, entonces. Slo vos me provocis! l se gir de repente. Con una mano le cogi las muecas y con la otra el cabello. Su pierna la mantena cautiva. La joven se hallaba del todo impotente dentro de la trampa en que se haba convertido el cuerpo masculino, duro como una roca. El corazn le lata desbocado y solt un gemido de pavor. Lo ves? pregunt FitzRoger quedamente. Ahora sabes a lo que te enfrentas. El terror que experimentaba Imogen disminuy cuando se percat de que no pretenda hacerle dao. Nunca puse en duda que me superarais en lo fsico, FitzRoger. Y en todo lo dems, Pelirroja. Eso la molest y se retorci, mas lo nico que logr fue hacerse dao. FitzRoger apret con mayor fuerza, sin darle cuartel. As sujeta, la nica manera de eludir los ojos verdes consista en cerrar los suyos. No lo hizo. Entonces, qu soy? inquiri, con acritud. Una mueca hecha para entreteneros? Qu deseas ser? Su cuerpo segua sobre el de ella, invencible, si bien su mirada se estaba volviendo ms clida. Esto la envalenton. Quiero ser vuestra igual contest, segura de que se echara a rer. Se equivoc. Entonces haz algo para ganrtelo. La solt sin miramientos y cogi la camisa. Imogen se estremeci y se frot las marcas blancas que la presin le haba dejado en las muecas. Al ver el poder que su marido posea, se desesper. Debo hacer prcticas con la espada? La acritud persista en su voz. Tratar de tener msculos como los vuestros? l se puso la camisa y se volvi hacia ella. Es tu sueo, el tuyo. Cmplelo como quieras. Despus de todo, yo fui un insignificante ochomesino y me tildaron de ilegtimo. Se at los lazos en el cuello de

la camisa y se puso la tnica. Pero no hace falta que hagas lo que dices. Yo soy ms fuerte que el rey y podra matarlo en un combate mano a mano. Significa que soy superior a l o siquiera su igual? No, soy suyo, estoy a sus rdenes. Luchar por l. Pensativa, Imogen examin de arriba abajo el impresionante cuerpo. Lucharis por m tambin? Una ceja arqueada por respuesta. Cre haberlo hecho ya. S, es cierto... Imogen se senta muy confundida. Por qu servs al rey? Me ha ayudado a salir del estercolero, le debo mi lealtad. Adems, puede otorgarme recompensas. Y por qu me serviris a m? Con los prpados medio abiertos, FitzRoger la estudi. Por las mismas razones, tal vez. Recompensas. El trmino dispar las alarmas en la cabeza de Imogen. Veo que os he ayudado a ascender, pero que recompensa tenais en mente, FitzRoger? Este le dio la espalda y sac un cinturn dorado de un cofre. Estoy seguro declar, secamente de que el Tesoro de Carrisford tiene algo que ofrecerle a un bastardo nacido en un estercolero. Cuando se volvi hacia ella, a la joven se le cort el aliento: estaba magnfico, formidable, vestido de negro y oro, ridiculizando as sus propias palabras. Donde sea que hayis nacido, lord FitzRoger, no dais lstima ahora. Lo que menos he deseado en la vida es dar lstima, Pelirroja. Indic con gesto irnico la ropa de Imogen. No vas a tratar de igualarme en ostentacin? Tengo poca ropa. En ese momento, en la mente de Imogen slo caba ese hombre. De vez en cuando vislumbraba algo, algo que su corazn anhelaba; sin embargo, esa mscara los separaba y ella no saba si lo que detectaba era una vana ilusin o un tesoro puesto a buen recaudo. l rebusc entre el montn de prendas que Imogen trajera y dej un desorden tpico de los hombres. Eligi un vestido malva y una tnica de seda dorada que Imogen haba guardado nicamente porque se trataba de una tela esplendorosa. Ponte esto. La tnica est rota por un lado y no creo que se pueda remendar. Mirad cmo se deshilacha. Sin hacerle caso, su marido le arroj ambas prendas. Pntelo de todos modos. Si llevas suficientes joyas, nadie se fijar en la rotura. Quiero que la gente vea al Tesoro de Carrisford esta noche. Imogen se levant. Veis lo que habis ganado? Perfectamente. FitzRoger se puso dos brazaletes de oro, extrajo un taleguillo de debajo de la camisa y se lo dio. Ten, esto es tu regalo matutino.

Las mejillas de Imogen se sonrojaron. Pero... No estoy insatisfecho, Imogen. Ella le escudri la mirada y no vio ms que la verdad. Abri el taleguillo, del cual cay una faja de amatistas y marfil tallado. Era una obra de exquisita artesana, que no tena nada que envidiar a cualquier adorno que ella poseyera antes. Aun sabiendo que se trataba de un gesto diplomtico, pues tena que obsequirselo o explicar por qu no se lo haba dado, le escocieron los ojos con lgrimas reprimidas. Gracias. Vstete. El rey no tardar en acudir a la sala. Dicho esto, FitzRoger se sent en el banco y estir las piernas. Acaso iba a mirarla? Imogen se qued de piedra. Tu cuerpo desnudo no va a hacerme arder de lujuria, Imogen. Vstete. sta empez a quitarse la tnica, se interrumpi, se la volvi a colocar y se enfrent a l, con la boca seca. No. El semblante del caballero perdi toda expresin. Y por qu no? Puede que sea correcto ante la ley, y hasta puede que sea correcto ante Dios, pero a m no me parece correcto. FitzRoger se levant y se dirigi hacia ella. Todo su ser irradiaba amenaza. Imogen se encogi. Ahora s que se haba pasado, pens. Impotente, pero desafiante, se mantuvo en sus trece y lo mir directamente a los ojos. Entonces, su marido se relaj y una autntica calidez chispe en sus ojos. Bien hecho coment, y abandon el dormitorio. Las piernas le fallaron a Imogen, que cay de rodillas, presa de escalofros como si tuviera fiebre. Qu la haba impulsado? Nunca se habra atrevido a enfrentarse as a su padre, y menos an a FitzRoger. Dirase que algo la induca a resistirse, a reclamar sus derechos, aunque ni siquiera estaba segura de tenerlos. La nica persona que le aconsejaba que tomase una posicin firme era el padre Wulfgan. Los dems sin duda le aconsejaran que se sometiera a todos los deseos de su seor. Sobre todo en la cama. Salvo que todo indicaba que su seor la alentaba a rebelarse.

Cuando Imogen acudi a la sala, vesta las prendas que FitzRoger le haba escogido, as como la hermosa faja. Haba mandado llamar a Elswith para que le trenzara el cabello, con lo cual proclamara que estaba casada; no obstante, sin diadema no poda llevar velo. La sala, llena de hombres, se sumi en el silencio. En sus ojos vio que envidiaban a

su marido, cosa que la complaci. Este ltimo se acerc y la escolt a la mesa principal, para sentarla al lado del rey. Estis radiante la alab el monarca, con expresin libidinosa. Puede que Ty s sepa lo que est haciendo, despus de todo. Imogen baj la mirada, a sabiendas de que se haba sonrojado. Ah, el encanto de la inocencia! Qu lstima que se pierda tan pronto. Apuesto a que esta noche tendris ms ganas de saltar a su cama. Imogen, sumamente avergonzada, tena ms bien ganas de meterse debajo de la mesa. Nos provoca mucho apetito a todos, eso continu el rey. Dnde est...? Se interrumpi e Imogen habra jurado que FitzRoger le haba hecho alguna sea con la mano. No haba rastro de las putas e Imogen advirti que el rey estaba dispuesto a ser flexible en este asunto. Representaba un buen reflejo del poder: el rey, seor de FitzRoger, estaba dispuesto a modificar su comportamiento a fin de complacer a su vasallo y a la esposa de ste. Por qu sera? Siempre era cuestin de quin estaba ms necesitado de algo. Enrique necesitaba a FitzRoger a su lado. Un monarca precisaba hombres poderosos que actuaran en su nombre, y preferira que fuesen de su confianza. Complacera y recompensara a quienes lo sirvieran bien. Y castigara a los que no lo hicieran. Podra decirse lo mismo de FitzRoger? Qu necesitaba de ella? Hijos, pasado un tiempo, pero de momento posea todo lo que precisaba, a menos que estuviese dispuesto a pregonar que el matrimonio no se haba consumado. l, por su parte, la complacera y la recompensara si lo obedeca; de lo contrario, la castigara. Le haba dado a entender que la situacin poda invertirse, lo cual significaba que ella tendra que recompensarlo por sus servicios, presumiblemente con el tesoro. No crea que castigarlo formara parte de la ecuacin. Por ms analogas que hiciera entre ella y el rey, el hecho era que ella no detentaba el poder necesario para oponerse a l, ni aunque quisiera. Lo acept. As era el mundo. Al pensar en todo ello, record el tema inicial de la discusin: sus aptitudes mdicas. Tena razn al regaarla, pues deba mejorar en ese aspecto. Aunque la entrenaron bien, no le permitieron nunca llevar a la prctica lo aprendido, no le permitieron atender heridas de guerra graves ni las enfermedades ms nocivas. De lo que s estaba segura era que, si a FitzRoger lo traan a casa, herido en combate, querra atenderlo adecuadamente. Dnde estaban los hombres heridos en la recuperacin de Carrisford? Sin duda los haban llevado al monasterio de Grimstead, no lejos del castillo. Uno de ellos sera Bert, que result herido a causa de la temeridad de Imogen. Maana ira all e iniciara su aprendizaje.

Por qu ser que tengo la impresin de que ests tramando algo? murmur FitzRoger. La joven se sobresalt. Yo? No estoy tramando nada. Estoy pensando. No quera hablarle todava de sus planes. Prefera sorprenderlo. Los ojos masculinos dieron la impresin de leer todos sus secretos. En qu pensabas? Ella lo encar. O sea, que ya ni siquiera mis pensamientos son privados? Cmo pueden no serlo, ahora que has aprendido a ocultarlos tras una mscara? En serio? Qu? He aprendido a ocultarme de vos tras una mscara? Yo dira que s. FitzRoger se lav las manos en el cuenco que se encontraba entre ellos y se las sec. Imogen hizo otro tanto, mientras reflexionaba sobre las implicaciones de dicha afirmacin. Sirvieron la comida y las conversaciones se desviaron hacia el tema ms seguro del xito de la cacera. Los cazadores haban hallado y matado dos corzos, as como un buen nmero de venados. En tanto los msicos tocaban en el fondo, los hombres detallaron repetida y vigorosamente cada paso de la cacera y debatieron acerca de las virtudes de halcones y podencos. Todo pareca igual y, sin embargo, estaba muy distinto a lo que era pocos das antes. Imogen se sumi en la melancola y tuvo que esforzarse por reprimir las lgrimas. No dejaba de levantar la vista para hablar con su padre y l no se encontraba all. Su lugar lo ocupaba un extrao. Esperaba or a su ta Constancia y las nicas voces femeninas que oa eran los cuchicheos de las criadas. De sbito, FitzRoger se puso en pie. Imogen lo mir, sobresaltada. Lo primero que pens, alarmada, fue que iba a llevarla a su habitacin por razones matrimoniales. Sin embargo, se encamin hacia los msicos, le quit el arpa a uno y llev un taburete al medio de la estancia. Las conversaciones cesaron y todos centraron su atencin en l. Se sent, prob el instrumento y ech una ojeada casi burlona en derredor. Ay, pcaros exclam. Seguro que esperis mi estilo habitual, pero esta noche le cantar a mi esposa. No posea una voz extraordinaria, mas cantaba relativamente bien. Lo extraordinario era que la cancin pareca compuesta para ella. Un tesoro incomparable, eso es mi dama, Entre rosas situada, le cantan los trtolos,

Se alimenta del dulce zumo de las plantas Y del ms fino pan blanco. As es mi dama, flor del Oeste, Que camine delicadamente, sobre el suelo ms suave, Que cante alegremente, slo de cosas bonitas, Que derrame lgrimas de jbilo y me toque suavemente, Dulce es el tesoro que trae a mi cofre. A los hombres les agrad esta ofrenda apropiadamente sentimental. Imogen no sala del asombro que le causaba el mero hecho de que FitzRoger fuese capaz de hacer algo as y se pregunt si haba contratado a un juglar para componer la pieza. En todo caso, no se le escap el ltimo verso. El tesoro. Siempre el tesoro. Su marido se levant e hizo una reverencia. Ella sonri. Se levant a su vez y fue a quitarle el arpa. Vas a cantar? le pregunt FitzRoger, casi con miedo. Cantar alegremente y slo de cosas bonitas, milord. l le dio el instrumento con cierta renuencia. Sin embargo, al entregrselo le bes la mano, gesto que la turb. Se sent y se concentr. Junto con los msicos profesionales que su progenitor contrat para darle clases, ella y su padre jugaban a improvisar, a inventar largos poemas entrelazados entre s. Y a ella se le daba muy bien. Toc una nota. Le cantar a mi marido declar a los hombres. El tesoro de Carrisford, rescatado por la valenta, A salvo en su verdadero hogar permanecer para siempre jams, A su gente atender, alimentar y guiar, Compartir el pan blanco y el zumo de las plantas, s. Canto al coraje de Tyron FitzRoger Canto a su honor porque vino a rescatarme, Mis lgrimas son de jbilo, mi tacto ser suave, Un tesoro conservado en el lugar que le corresponde. Jurara que vio una chispa de autntica diversin en los ojos de su marido al or su respuesta al verso. Muy bonito! declar Enrique. Y una voz preciosa. Venga, lady Imogen, cantadnos otra meloda ahora que habis cumplido vuestro deber. Oh, no fue un deber, majestad, sino un placer, os lo aseguro. Imogen cant una pieza sobre los caballeros de Carlomagno, una composicin provenzal ms elegante que marcial. No fue sino hasta llegar a la parte que se refera

a los doce paladines del rey y sus aventuras con la hermosa princesa Anglica, que se pregunt por qu se le haba ocurrido esa cancin. Ech una miradita a su propio paladn, melanclicamente meditabundo. Por qu frunca el entrecejo? Los presentes parecan complacidos con su ofrenda, y saba que, al menos en este aspecto, su marido no poda encontrarle defectos. Volvi a sentarse a su lado. Cantas muy bien la elogi. No me cabe duda de que es el resultado de aos de costosas clases. Imogen alz la barbilla. Y muchos aos de ardua prctica, milord. Vos, estarais ocupado con otros asuntos. S. Muchos aos de ardua prctica. Te he despreciado, me he burlado? Te pido disculpas. No es ms que envidia por mi parte. Espero que cantes para m en privado de vez en cuando. La joven lo mir de refiln y, aunque su tono era helado, le pareci que hablaba en serio. Debi de darse cuenta, se reprendi Imogen, de que la fuerza y las aptitudes no resultaban fciles de adquirir, y menos para un insignificante ochomesino. Por supuesto respondi, por ms que sus palabras sugeran una insoportable intimidad. Otro caballero se haba puesto a cantar con una fina voz de bartono, y ambos desviaron su atencin hacia l. De repente lo interrumpi el aviso de la corneta del viga. La msica se suspendi. FitzRoger mir a Renaldo y ste sali de la sala. Al ver que le haca una sea, el cantante reanud su cancin. Renaldo regres y susurr en el odo de FitzRoger, quien dijo: Majestad, es el conde de Lancaster. Os parece aceptable que le dejemos entrar? Ese amante tan holgazn? exclam el monarca con una sonrisa maliciosa. Por supuesto! Se transmiti la orden. Imogen percibi una nueva tensin en los hombres que estaban sentados a cada lado suyo. No era miedo; era como si estuviesen preparndose para una batalla. Por qu? A todas luces, sera una escena desagradable, pues a Lancaster lo habra contrariado su boda, pero a lo hecho, pecho. Slo que an no estaba hecho, pens, angustiada. Juguete con un trozo de fruta, en tanto el rey y FitzRoger hablaban quedamente y frente a ella, de Lancaster. Obviamente, el conde no era un hombre al que el rey pudiese pasar por alto y hasta caba la posibilidad de que, si lo ofendan, apoyara a los enemigos del monarca. Se saba que se haba reunido con Belleme. De all, de la desconfianza de Enrique hacia Lancaster, la idea de casarla con FitzRoger y, de all, a su vez, las prisas. Puede que alguien le hubiese dicho a Lancaster que Imogen haba aceptado

casarse con FitzRoger, lo que no le impidi venir. Y el rey y sus allegados saban que vendra. Como para confirmar su interpretacin, Enrique dijo: Es una suerte que ya est hecho. Qu ha pasado con la sbana? Tal vez tengamos que ensersela. Imogen se tens, mas mantuvo los prpados entrecerrados y rez para que nadie detectara su angustia. No hubo ninguna marca replic FitzRoger, en tono calmado. Qu? Imogen alz la vista al orlo. Mucho se tema que estaban a punto de avergonzarla. Eso no mancilla el honor de lady Imogen continu FitzRoger. Fue meramente cuestin de posicin y cuidados. El rey se puso rojo como la grana. Por Dios, Ty, que estupidez! La noche de bodas no est hecha para esos juegos! Perdida, Imogen estudi a uno y otro. Qu juegos? Los dedos de FitzRoger dieron la vuelta al cuchillo. Creis que Lancaster pondr en entredicho la virtud de mi dama? Espero que s. Deja de gruir espet el rey, justo cuando el conde de Lancaster entraba con paso solemne. No puedo permitir que os peleis! Por lo general, el conde de Lancaster, fornido y gordo, tena un aspecto soberbio, bajo varias capas de prendas hechas con las mejores telas. En cambio, ahora pareca ojeroso, macilento, cubierto de lodo. Por lo visto, por una vez se haba apresurado. Estudi la situacin e hizo una reverencia. Majestad! He venido con toda celeridad a auxiliar a lady Imogen, mi prometida. FitzRoger se levant y dio rdenes para hacerle sitio a Lancaster al lado del rey. Me temo que os equivocis, milord afirm con toda cortesa. La dama es mi esposa. Lancaster se qued de piedra. Pero... Nos casamos ayer. El conde mir a Imogen, escandalizado. Lady Imogen, cmo es posible pregunt e intent sonrerle si estis comprometida conmigo? Imogen trag en seco. No haba ningn acuerdo firme, milord. Pero los deseos de vuestro padre eran muy claros y una hija obediente los considerara sagrados.

Imogen se senta muy mal, pese a lo cual mantuvo la barbilla alzada. No era un acuerdo firme repiti. Vamos, Lancaster se interpuso el rey alegremente, antes de que el conde, cuyo rostro se haba puesto rojo como la grana, pudiera estallar. Es un buen matrimonio y cuenta con mi bendicin. Ya nada podemos hacer. Hay muchsimos premios en este pas y os prometo que podris elegir el que queris. Llevis mucho tiempo viajando. Descansad. Comed. Bebed. Sois bien venido. Nosotros nos marcharemos dentro de poco para tirar de las riendas de Warbrick y Belleme. Vos y vuestros hombres podis ir con nosotros. Imogen advirti que esto distraa la atencin de Lancaster. Si bien siempre contribua el nmero de soldados que deba a su ligio, no era de los que participan en las batallas. Imogen se volvi hacia su marido y vio que la observaba con aquella expresin felina que tanto la disgustaba. Saba que la vigilaba por si se le ocurra pregonar su virginidad, dispuesto a detenerla. Se pregunt lo que hara y casi se sinti tentada de averiguarlo... l la cogi de la mano y se puso en pie. Nos excusis, majestad? Milord de Lancaster esto ltimo no lo pronunci como una pregunta. Claro, claro exclam Enrique, jovial. Marchaos ya! Lancaster poda oponerse; sin embargo, tras una mirada a FitzRoger, desisti. Imogen pens que ella tambin poda protestar, aunque no haba nada contra lo que protestar, pues a fin de cuentas, que ella y FitzRoger permanecieran una semana encerrados en su dormitorio no habra extraado a nadie. No obstante, semejante gesto posesivo se le antoj humillante. Estamos casados seal en cuanto entraron en el dormitorio. Habis ganado. No hace falta que me lo restreguis. Fue a la ventana y mir fuera, enfurecida y con la intencin de poner distancia de por medio. S que eres suspicaz. Por m, que Lancaster se atragante, pero la paciencia de Enrique tiene lmites. Imogen se volvi hacia l. Qu queris decir? Est esperando, entusiasmado, a que las putas vuelvan a entrar. Qu? Pero si orden que no las dejaran entrar! En tiempos de mi padre... Tu padre se las arreglaba de otra manera, pero no puedes esperar que el rey vaya a la aldea o a la casa de baos en plena oscuridad. Imogen estaba que echaba chispas. Mi padre no tena ningn arreglo de ese tipo. Amaba mucho a mi madre! Crece de una vez, Imogen. Tu madre fue una mujer frgil durante varios aos y hace dos que muri. Tienes dos hermanastros y una hermanastra y los estn criando en Gloucester. Cuando empieces a cumplir con tus deberes y veas las cuentas, vers que tu padre los mantena generosamente...

Her... Imogen cerr la boca de golpe y trat de recuperar el uso de la razn. No se le ocurri que FitzRoger pudiera estarle mintiendo. Cmo lo sabis? Las cosas en Carrisford se han alterado, pero no del todo. Alguien ha tenido que autorizar los pagos. Por mucho que le habra gustado quejarse de que se haba extralimitado, tuvo que reconocer que, como deca l, alguien tena que hacerlo. Era culpa de la propia Imogen, por dejar que los asuntos personales le hicieran olvidar su deber. Maana declar empezar a encargarme de la administracin. Excelente. Tambin puedes calcular cunto me debes. Antes de que ella pudiera responder, aadi: Me sorprende que lord Bernardo no volviera a casarse, sobre todo cuando no tena ningn heredero. Lo de su padre todava le dola. Tena hermanos y hermanas? Algunos hombres, milord Bastardo, se toman el matrimonio ms en serio que otros. Los ojos de FitzRoger se estrecharon. Te aseguro que nadie toma el matrimonio ms en serio que un hijo ilegtimo. Si te mueres sin darme al menos dos hijos, Imogen, me casar de nuevo a la primera oportunidad. Imogen se sent bruscamente en la cama. De verdad que sois un hombre horrible. Claro que s. Son gajes del oficio. FitzRoger se apoy en un poste, casi cernindose sobre ella. Ests diciendo que deseas que guarde luto por ti y me mantenga clibe el resto de mi vida? No eres muy realista. Pero tampoco puede esperarse que lo seas. Imogen lo mir directamente a los ojos burlones. Despus de esta experiencia, milord, no creo que yo volviera a casarme, ni siquiera si tuviese la gran suerte de liberarme de vos. Por desgracia, parece que tengo mucha suerte en la vida. S que es una desgracia. En realidad, Imogen no deseaba pronunciar esas palabras tan crueles, pero era como si en una inundacin, la corriente tirara de ella, una corriente vitrilica. Acurdate que tienes la daga le sugiri Tyron. La cogi de encima del cofre de Imogen y la dej al lado de sta, sobre la cama. Ella se limit a echarle una mirada colrica y record cmo se haba iniciado la discusin. Esas putas... Estn sirviendo a su rey en este momento... Imogen abri la boca y, al interpretar la expresin de FitzRoger, inquiri: Es ste uno de los asuntos en los que debo dejar que me guiis vos, mi seor marido? S. Imogen esboz una sonrisa tensa.

Entonces, me sorprende que no estis all abajo disponiendo de sus servicios. A m tambin me sorprende, puesto que aqu encuentro poca liberacin amatoria. Le sonri con igual falta de diversin. Sin embargo, despus de nuestra conmovedora escena con las canciones, sera una pena echar a perder la imagen, no crees? Poca... Imogen se despist de nuevo. Haba dado por sentado que l estaba resuelto a consumar el matrimonio, sobre todo despus de que lord Lancaster apareciera en busca de cualquier pretexto que lo anulara. Una buena parte de la acritud de la joven consista en una defensa de retaguardia. Qu queris decir con eso? Su marido la contempl, socarrn. Entonces, ests dispuesta a satisfacer mis necesidades conyugales, Imogen? Esta sinti que le ardan las mejillas. Conozco mi deber rezong. Ah, s? Segn lo establecido por el padre Wulfgan, me figuro. Me temo que soy demasiado degenerado para contentarme con eso. Se alej de ella, abri un cofre y sac un tablero de ajedrez. Lo situ sobre una mesita junto a la ventana y coloc las piezas con movimientos rpidos y hbiles. Doy por sentado que sabes jugar, no? S. A Imogen la desconcertaban sus acciones impredecibles. Y bien? S. Perfecto. Me gusta que me desafen. T puedes ser marfil. Imogen fue a sentarse delante de l. El tablero consista en un mosaico de maderas oscuras y claras. Las piezas eran de plata y marfil. Una preciosidad. Imogen toc su elegante y plida reina. Mi padre tena uno muy semejante a ste asever. Lo hicieron trizas, pero las piezas de plata andan por ah. Se puede hacer uno nuevo. FitzRoger se expresaba en un tono prosaico que tena por meta no darle cuartel a su esposa. sta apret los dientes y movi la primera pieza. Supuso que de nada le valdra, pero estaba decidida a hacer todo lo posible para superarlo. Ay, cmo le gustara derrotarlo en algo! Al poco rato, concentr toda su atencin en el tablero y luch como si en ello le fuera la vida. FitzRoger jugaba de manera impredecible y brillante, pero ella se defenda. A duras penas. Mientras meditaba sobre una compleja serie de movidas, Tyron se levant y sirvi vino para ambos. Ella se bebi el suyo sin pensrselo, en tanto bregaba por no emocionarse, y comprobaba por tercera vez que su plan no le acarreara el desastre. Le costaba creer que tena la oportunidad de ganar. En un intento por mostrarse impasible, movi el alfil tres cuadros. An de pie, l movi una torre. Ella movi un pen, al parecer al azar. l arque una ceja y lo cogi.

Entonces Imogen movi su reina. Jaque y mate susurr. FitzRoger se enderez bruscamente y estudi el tablero largo rato. Pues, s concedi, pensativo. Sus miradas se encontraron e Imogen esboz una enorme sonrisa de satisfaccin, que fue incapaz de reprimir. Estaba encantada, no poda evitar que se le notase. FitzRoger se ech a rer de repente y su rostro se ilumin de una manera asombrosa. Ha sido una verdadera victoria opin y le dedic un brindis. No me dejes olvidar que no debo subestimar tu mente, sobre todo cuando la ma est distrada por la lujuria. Fue como un chorro de agua fra para Imogen, que ech una ojeada nerviosa a la cama. La sonrisa de su marido se desvaneci. Te avisar, Imogen. Creo que llegar el momento en que te sientas a gusto conmigo y estoy dispuesto a esperar, si puedo. Si podis? El caballero mene la cabeza. Esperar. Pero t debes sobreponerte a la ansiedad. Ayudara que no te fueras corriendo a ver a ese cura que no hace sino reforzar tus temores. Yo no... yo no... Por qu debera creeros a vos y no a l? Porque s. Pero hay otras opiniones. Cuando tengamos la oportunidad, tal vez te apetezca ir al monasterio de Grimstead y consultar a su abad. Lo conozco y me parece tan bondadoso como sabio. Imogen asinti, aliviada frente a la sugerencia tan razonable. S que me gustara. Bien. Te aseguro que lo ltimo que deseo es obligarte a ir contra tu conciencia, pero esta situacin no puede continuar indefinidamente. Y menos con Lancaster por aqu. FitzRoger le lanz una mirada rpida y afilada. Claro. Los dedos de Imogen se apretaron en torno a la copa. Qu querais decir con eso de posicin y cuidados cuando hablabais con el rey? l se acomod y tom unos sorbos de vino. Con la mayora de las mujeres, si el hombre va con cuidado, hay poca sangre y dolor, y si t no estuvieses boca arriba en la cama lo ms probable es que no hubiese sangre en la sbana. Imogen abri la boca y la cerr. Haba muchas otras cosas que deseaba saber, mas no se crea capaz de hablar de ellas con l. No obstante, le agrad que contestara abiertamente a su pregunta, acostumbrada como estaba a que le dijeran que su

cabecita linda no se preocupara con esos asuntos. Debera contarle lo de Warbrick y Janine; sin embargo, el pnico le agarrot la nuca de slo pensarlo. En lugar de eso, tom otro enfoque. Estoy dispuesta a cumplir mi deber, lord FitzRoger. No dudo de que si lo hicierais, sin ms, todo ira bien. Aunque no estaba segura, tena la impresin de que si lo haca rpido, acabara con el peor de sus miedos antes de que stos tuvieran ocasin de brotar. Puede que lleguemos a eso, Imogen, pero no es mi estilo. Y espero que la relacin mejore. Meditabundo, dio vueltas a su copa y mir a su esposa. Tal vez no lo sepas, Imogen, pero anoche no habra resultado fcil consumar el matrimonio. Quiz por tu modo de luchar contra m, o acaso por cmo ests hecha, el caso es que no habra podido penetrarte sin usar muchsima fuerza. Efectivamente, no lo saba. Lo siento. No estoy seguro de que puedas controlarlo, pero s que si olvidas tus miedos resultar ms fcil. Aun cuando te duela la primera vez, es, despus de todo, natural. La observaba con esa expresin penetrante tan suya, buscando sus puntos flacos y fuertes. Ven aqu. Las terminaciones nerviosas le temblaron, pero Imogen se levanto con suspicacia y obedeci. Una vez que se par junto a su rodilla, l le cogi la mano. Juguete con sus dedos. Dime a qu le tienes miedo. El dolor que sentirs al perder la virginidad, si es que llegas a sentir dolor, se acabar pronto. No le tengo miedo al dolor. Por mucho que deseara explicrselo no le venan las palabras. Acaso era capaz l de explicar por qu tena miedo de los espacios cerrados? No podrs persuadirme de que no te gusta que te bese y te acaricie. Las mejillas de la joven se pusieron coloradas. No, me gusta mucho. Si lo hacis vos, al menos. Ah! Un cumplido! exclam FitzRoger. Vamos progresando! Pero dime, quin ms te ha besado y acariciado? Su tono la puso nerviosa, an as, respondi. Mi prometido me besaba en los labios de vez en cuando y Lancaster lo hizo una vez. Le apesta el aliento. FitzRoger segua jugueteando con sus dedos, casi hechizndola. Entonces, por qu tienes miedo, Imogen? No muerdo. O, en todo caso le levant la mano, le dio un pequeo mordisco y aadi: Slo lo hago del modo ms agradable. Imogen apart la mano. Eso! A eso le tengo miedo. Vuestros impulsos son malos!

Se trataba de una mezquina y embustera evasin, y lo saba. l mene la cabeza y la contempl. El silencio se alarg hasta que Imogen tuvo ganas de chillar. Qu estara tramando su marido? Esta noche dijo ste, al cabo de un rato, te doy mi palabra que har nicamente lo que t desees. Si me dices que pare, parar. Le tendi una mano e Imogen, vacilante, coloc la suya en ella. FitzRoger tir de la joven y se la sent en el regazo. Qu vais a hacer? Besarte dicho y hecho. Sus labios eran suaves y clidos, y su mano le acariciaba con delicadeza la nuca. Imogen descart de buena gana las amonestaciones del padre Wulfgan y se relaj. Rode el cuello de su marido y se rindi, encantada. Contuvo el impulso de protestar incluso cuando la mano masculina se desplaz hacia sus pechos. Si centraba la atencin en el beso, tal vez lograra mantener a raya los pensamientos escabrosos... Slo con pensarlo, se cernieron sobre ella como nubes de tormenta. Dirase que tena miedo de tener miedo. No, se negaba a ceder a semejante demencia. No estaba haciendo nada que despertara sus miedos. Warbrick no le toc los pechos a Janine. Lo uno no tena nada que ver con lo otro. Bes a su marido con fiereza, esforzndose por ahuyentar las sombras. No poda ser tan difcil, y menos cuando se percataba de que su propio cuerpo deseaba ofrecerse. Era como si el calor lo recorriera gota a gota y se le enroscara con dulzura en el vientre. FitzRoger haba dicho que ella se haba estrechado, se le haba cerrado. No pensaba que estuviera cerrndose ahora. l le murmur su aprobacin y le desabroch la preciosa faja y la dej deslizarse descuidadamente hacia el suelo. Fue tal el estrpito, que produjo que Imogen se encogiera. La mano de FitzRoger le invadi la tnica, con lo cual se hallaba una capa ms cerca de su piel. El cuerpo femenino se retorca de deseo. Su cabeza le deca que esto estaba bien. Los terrores, sin embargo, ay, los terrores!, vociferaron: Basta! Ella los bloque, y, aunque el miedo haca que el corazn le latiera como un tambor, dijo: S. Su marido la estudiaba y ella buce en sus ojos, suplicndole que le diera fuerzas. l le captur la mano y se la llev al pecho. S? inquiri. Ella asinti. Luch contra los demonios con cada pizca de energa de la que pudo hacer acopio. Poda hacerlo, claro que s. Pareces asustada coment l, con la respiracin entrecortada, pero iremos

despacio y me detendr si me lo pides. Preferira que fuese rpido protest ella. S que puede hacerse rpido. He odo que... l le cubri los labios con los dedos. Ser ms fcil para ti, si nos tomamos nuestro tiempo. Confa en m, Imogen... Con suma lentitud baj por su duro cuerpo la mano que sostena, hasta alcanzar el lugar ms duro. Imogen se encogi, mas l la mantuvo all con delicadeza. No tengas miedo. No te har dao, o en todo caso slo te lo har la primera vez. Ests hecha para esto, Imogen, acptalo. No! aullaron los temores. Recuerda el dolor. La violacin. La sangre. Los gritos. Marta, se dijo Imogen con fiereza. Dora. Las putas en la sala tomando a diez hombres por noche. Su madre y su padre. Janine! Las mujeres han soportado esto desde el principio de los tiempos. Es natural. Puedo calmarme, dejar que cumpla con su deber. Puedo, s que puedo. El corazn le lata a tal velocidad que no le extraara que l lo oyera. En su empeo por controlarse, lo apret. l se movi bajo su mano y se hinch. Imogen lo mir a los ojos y vio cunto la deseaba. Perdi el control. Lo empuj con violencia y como la sostena con tanta delicadeza, ella fue a dar dolorosamente con el trasero en el suelo. Al distinguir la expresin de su marido, se arrastr hacia atrs. Lo siento. Lo siento dijo, con lgrimas corrindole por las mejillas. Lo intent... FitzRoger se cubri el rostro con las manos. Entonces no lo hagas. Se levant bruscamente y se volvi hacia la puerta. Por favor, no me dejis! suplic Imogen y mene la cabeza. Ay, lo siento. Marchaos, si queris. Id con una puta. No me importa. Es culpa ma. FitzRoger pareca una estatua de bano, excepto por la cara, tan plida como el marfil. Nunca usar una puta en tu casa, Imogen. Estar fuera un rato nada ms. Si quieres ser amable, acustate pero no te quites la tnica.

Desolada, Imogen vio la puerta cerrarse con un chasquido. Cmo era posible que algo que deseaba tanto resultara imposible? Sin embargo, obedeci. Temblando, us el agua para asearse y se meti en la cama con la tnica. Empezaba a descubrir que la vida no era como una partida de ajedrez. No poda planificar las movidas y precisaba ms que inteligencia para ganar. Pese a sus buenas

intenciones, no era capaz de controlar su propio cuerpo y no poda obligarse a s misma a comportarse como quera. Era como lo de las ratas. Por ms que quisiera, nada la hara coger una rata, ni siquiera una rata muerta. Cmo solucionara el problema? Al fin y al cabo, FitzRoger entr en los pasadizos secretos para salvar a sus amigos. Y eso, de qu le serva a ella? Trat de ser valiente esta noche y el nico resultado fue un desastre. FitzRoger vomit al salir de los pasadizos. Acaso vomitara ella, si consumaban el matrimonio? Cmo lo afectara a l? Tal vez debera ir a un convento, despus de todo. Pero no le apeteca. Quera quedarse con FitzRoger. Este regres, con una calma nada natural, que a Imogen le puso los pelos de punta, pero no porque sintiera que corra peligro. Padre suplic. Qu he de hacer ahora? No obtuvo respuesta. FitzRoger se quit todo menos el calzn y se subi a la cama. No toc a Imogen, sino que permaneci a su lado y la observ. Ella lo mir directamente a los ojos. Se lo deba. Imogen sugiri su marido, creo que ayudara que mandaras al padre Wulfgan a otro lugar. Seguro que los monjes de Grimstead lo aceptaran y no me cabe duda de que a algunos hasta le gustara su clase de fervor. Imogen saba que el padre Wulfgan no constitua el mayor problema, que no era sino la mscara tras la cual se esconda de la oscuridad. Echar al cura, sin embargo, era poco pedir. Muy bien. El caballero mene la cabeza. Y quiero que me prometas algo. Qu? Que nunca te limitars a soportar algo cuando te haga el amor, que si hago algo que no te guste, me lo dirs. Resulta... muy duro que a uno lo ilusionen en estas circunstancias. Imogen trag saliva. Pero no estoy segura de... Podemos intentarlo, al menos. La joven le escudri los ojos y se dijo que l s que saba lo que era qu. Muy bien. Lo prometo. Bien. Ahora, durmete. Se dio la vuelta y rompi la comunicacin con toda contundencia. Cansada, Imogen se dio la vuelta hacia el otro lado y se pregunt cmo iban a poder desenredar este embrollo.

Captulo 13

Al da siguiente Imogen despert sola de nuevo, ya sin el temor de que la hubiese abandonado. Por muy embrollada que se pusiera la situacin, FitzRoger no abandonara semejante fuente de riqueza y poder. El mayor peligro que corra la joven era que un da la violara. Cuando se aventur a bajar a la sala, le informaron que FitzRoger y el rey se haban vuelto a ir de cacera. Eran insaciables y, en el caso del rey, inagotables. La sala evidenciaba, en silencio, la juerga salvaje de la noche anterior. Al menos ahora no haba putas a la vista. Imogen pretenda proseguir con la organizacin del castillo, hasta que supo que el conde de Lancaster haba rechazado ir de cacera so pretexto del agotamiento producido por el largo viaje hasta Carrisford. Prudente, regres a su dormitorio para evitar encontrarse con l, cosa que sera inevitablemente desagradable y hasta peligroso. Qu hara Lancaster si sospechaba que el matrimonio no estaba consumado? Algo hara, seguro, y a todas luces el rey no deseaba oponerse directamente al conde: dada su posicin an precaria, no poda ofender a un hombre tan poderoso. Teniendo en cuenta las posibilidades, Imogen hubiera deseado formar parte de un matrimonio consumado con FitzRoger. Entonces todo sera relativamente sencillo, tanto para ella como para el reino. All, en su habitacin, en un momento de calma, no entenda por qu resultaba imposible hacerlo. Si FitzRoger estuviese disponible, lo arrastrara a la cama para que volviera a intentarlo. Se ri ante semejante idea. De momento, sin embargo, tena mucho en que ocuparse. Si no poda ser una esposa en todos los sentidos, al menos poda administrar bien los dos dominios. Hoy se enfrentara a las cuentas y pagara todas sus deudas. Esto requera un viaje a la cmara del tesoro. El zapatero le haba mandado los zapatos nuevos e Imogen vio que era un buen artesano. El calzado no le rozaba ninguna herida, se le ajustaba perfectamente al pie y las altas suelas de corcho la protegeran del lodo. El trayecto no la entusiasmaba, porque los pasadizos eran oscuros, hmedos y, en algunas partes, ruidosos. Adems, nunca haba ido sola a la cmara del tesoro. Este miedo, a diferencia del otro, poda superarlo. El principal peligro sera toparse con una rata, pero eso nunca le haba ocurrido, ya que esos animales solan huir de la luz de las lmparas. Ojo avizor por si apareca Lancaster, descendi al piso ms bajo mediante unas escaleras que conducan a la mantequera. Tras comprobar que no haba nadie en el

pasillo revestido de paneles de madera, movi un panel tallado, entr en un nicho de piedra y recoloc con mucho cuidado la madera. Para un ojo ignorante, el nicho no tena nada de anormal; no obstante, con un empujn la pared giraba y formaba un resquicio. Imogen lo penetr y dej que la piedra volviera a girar pesadamente y la encerrara en la mohosa humedad. El pnico momentneo casi la asfixi, pues apenas entraba luz por las pequeas ranuras que haban tallado en la pared con el expreso propsito de iluminar el pasadizo. Puesto que ya se lo esperaba, luch contra el miedo y aguard a que sus ojos se acostumbraran a la oscuridad. Sus odos trataban de percibir ruidos, como araazos; por suerte, slo oyeron un bendito silencio, roto nicamente por el goteo de agua a lo lejos. Su corazn recuper el ritmo normal. La joven se dirigi a la izquierda, sobre el suelo liso de esta parte del pasadizo, donde guardaban la lmpara. Qu hara si no la hallaba? Sigue se dijo. Sigue basta la prxima, la que est ms cerca de la cmara del tesoro. La lmpara s que estaba all, junto con pedernal y yesca. Encendi la vela con manos que le temblaban de alivio. La tenue luz se le antoj extraordinariamente brillante, pero lo nico que desvel fue unas paredes de piedra, veteadas de moho verde, y muchas telaraas. Ahora que tena luz, sin embargo, los miedos de Imogen se alejaron. Recorri los pasadizos con paso firme; saba dnde doblar en cada bifurcacin y curva. Se detuvo en un lugar que no se diferenciaba en nada de los dems, afloj una piedra y cogi la llave de la cmara del tesoro. Continu adelante y sinti que el pasadizo se inclinaba hacia abajo, se volva ms hmedo y el suelo estaba resbaladizo. Ahora se hallaba frente a dos tneles que eran obviamente pasadizos y otro que daba la impresin de no conducir a ninguna parte. Espesas telaraas formaban una cortina en la entrada de este ltimo, una prueba de que nadie la haba traspasado en aos. Ms all, el suelo se hunda bajo lo que semejaba un charco profundo. Imogen se inclin cuanto pudo bajo las telaraas y sorte el repulsivo charco que apenas le llegaba a los tobillos. A continuacin haba una capa superficial de lodo, que produca un desagradable chapoteo bajo las suelas de corcho. Para colmo, por el exterior de una pared cercana caa el contenido de al menos un retrete, con lo cual el interior apestaba. Al mirar hacia delante, uno jurara que el pasadizo acababa en roca toscamente labrada. Imogen lo enfil. Una vez en la roca, distingui una estrecha curva que se ensanch y se convirti en un espacio bloqueado por una puerta de hierro. Imogen solt un suspiro de alivio, meti la llave en la cerradura bien engrasada, y la hizo girar. La puerta se abri y dio paso al tesoro de Carrisford. Haba cofres, bolsas, cajas y, en unas repisas, platos y copas de oro. Sinti la tentacin de llevar a la sala parte de tanto esplendor, a fin de devolver la magnificencia a su hogar, pero sera poco prudente que aparecieran nuevos tesoros en presencia del rey. Slo necesitaba monedas para pagar las deudas y unas cuantas

joyas. Fue hacia una caja y sac dos bolsas llenas de monedas. De un cofre escogi algunas de sus joyas preferidas, incluyendo dos diademas. Eso le record que no le haba dado ningn obsequio a FitzRoger y deseaba regalarle algo. Abri el cofre de joyas de su padre. No faltaba ninguna, pues tras la muerte de ste, ella, Siward y sir Gilbert las haban bajado todas. Ellos eran los nicos que conocan todos los secretos de Carrisford. Los ojos se le anegaron de lgrimas al ver los adornos tan familiares que admir por ltima vez en la persona del propio sir Bernardo. Cogi un soberbio rub del tamao de un huevo que colgaba de una cadena y record que de nia le encantaba que el sol se reflejara en la gema. Segn la ta Constancia, se haba cortado un diente con ella. La solt. No era lo indicado para FitzRoger. Registr varias bolsas de suave piel. Saba lo que buscaba y lo encontr: una magnfica cadena de oro macizo engarzada con cabujones de esmeralda. Acaso fuese el artculo ms preciado del tesoro y lord Bernard casi nunca se lo pona porque no le sentaba bien. A FitzRoger, en cambio, le quedara de maravilla. Vacil. Cuando se lo entregara, l sabra que haba venido a la cmara del tesoro. Que as fuera. Lo sabra de todas formas al ver que pagaba sus deudas. Introdujo la coleccin en un bolsillo que improvis con la falda de su tnica y cerr cuidadosamente al salir. Desanduvo el camino lodoso y lo dej atrs, esforzndose por no mover las telaraas. Solt el aliento con gran alivio y regres por los mismos pasadizos que antes, dej la llave en su lugar y sigui su camino hasta el lugar donde deba dejar la lmpara. Desde all, sin embargo, tom otro camino, pues no se atreva a emerger por la mantequera, desde donde costaba comprobar si alguien andaba por los alrededores. Lo hizo por un retrete contiguo a la sala y de all se dirigi hacia su dormitorio. Al dormitorio que comparta con FitzRoger. Cuando dobl y lleg al pie de las escaleras de la torre, oy una voz llamarla. Lancaster. Dios! Que se pudriera! No hizo caso a la llamada y corri hasta su habitacin. Dej caer el tesoro en su cofre, lo cerr con llave, y se quit a toda prisa las telaraas. Apenas haba acabado cuando el padre Wulfgan irrumpi, sin haber llamado a la puerta. Hija, dnde has estado? Ella casi le contest que no era de su incumbencia, desconcertndose a s misma. Entonces se acord que haba prometido deshacerse del cura y sinti que le temblaban tanto las piernas que las rodillas se entrechocaban. Bajo la mirada de FitzRoger se le haba antojado bastante fcil. En cambio, cara a cara con el padre Wulfgan, le resultaba casi imposible. Estaba inspeccionando algunos de los almacenes, padre. Te buscaron y no te encontraron. Milord de Lancaster quiere hablar contigo. Se lo debes.

Ah, s? Imogen se pregunt por qu demonios Wulfgan se pona del lado de Lancaster. Es un hombre piadoso. No ansa la guerra. Apoya con generosidad las obras santas. Si se hubiese convertido en tu seor, habra fundado un nuevo monasterio en estas tierras, uno dedicado de verdad a la vida mortificada. Imogen suspir. As que ni siquiera Wulfgan estaba por encima del soborno. Le habra prometido Lancaster que sera el abad del monasterio? Aunque la idea ofreca una solucin a su dilema. Quiz lord FitzRoger fundar uno le ofreci. Corrompera todo lo que tocara! Sabes que tu marido ha trado mujeres indecentes? Ay, Dios! Son para el rey, padre. Un rey impo. Como tiene esposa, no hay excusa para su perversin. Al menos FitzRoger no es tan depravado. Te tiene a ti para saciar su asquerosa lujuria. Le clav una mirada penetrante. Has permanecido pura de corazn, hija? Vi que te apartaba de los invitados antes de que el sol se hubiese puesto. Jugamos al ajedrez! se defendi rpido Imogen, sin pararse a pensar. Ajedrez? La expresin de Wulfgan se volvi ms penetrante. S. Imogen no aguantara otro interrogatorio y otra sesin de oraciones. Prefera enfrentarse al conde. Hablar con lord Lancaster en el jardn. Decdselo, por favor. Wulfgan entrecerr los ojos al or el tono de mando, mas la bendijo y obedeci. Ay, Seor! Cmo iba a despedir a Wulfgan si le era tan fcil hacerla comportarse como una nia? Se sinti tentada a dejar que lo hiciera FitzRoger, pero saba que la tarea le tocaba a ella. Primero, no obstante, deba enfrentarse a Lancaster. Qu interesante, y peligroso, que Lancaster se hubiese esforzado por ganarse a Wulfgan. Por lo visto, el conde no haba aceptado an la derrota. Acaso se imaginaba la verdad? Le habra dicho ella algo a Wulfgan que le hiciera suponer que el matrimonio no estaba consumado? No, no lo crea. Y ahora tena que convencer a Lancaster. Se sec las hmedas palmas de las manos en la falda y mand llamar a Elswith. sta acudi corriendo e Imogen le orden que verificara si tena manchadas las mejillas o el vestido sucio. Lo primero que haba hecho la doncella por la maana fue peinar a Imogen con dos gruesas trenzas entretejidas con lazos de seda. Ahora, a modo de declaracin, Imogen se puso un velo y lo sujet con una diadema de oro macizo. A continuacin baj, con regia gracia, al jardn. Este jardn lo haba empezado a plantar la madre de Imogen en un cuadrado

amurallado adjunto a la torre del homenaje. Lord Bernardo lo adoraba y lo cuidaba, pues le recordaba a su difunta esposa; la ta Constancia lo atenda tambin y a Imogen le encantaba, aunque no se atreva a tocarlo, pues las plantas no se le daban bien. Ni falta que haca. Hasta aquel momento, este recinto haba escapado a su escrutinio. Se qued atnita. Qu le haba hecho pensar que el jardn eludira el castigo de Warbrick y sus hombres? Haban desgajado los preciosos rosales y doblado o arrancado casi todas sus ramas. Imogen se figur que slo las espinas impidieron que los invasores los arrancaran de cuajo como hicieron con otros arbustos. A las plantas ms pequeas, o sea, flores y especies las pisotearon hasta casi enterrarlas. Dos hombres trabajaban all ahora, podando y quitndole la tierra a todo lo que pudiera salvarse. Tendremos que esperar al ao que viene para volver a plantar coment Imogen a uno de ellos, con tristeza. Y an as, pasarn muchos aos antes de que recupere su esplendor. El hombre se inclin y le sonri. No, milady, dadle unas semanas. Parece terrible, pero son pocas las prdidas. Podemos sobrevivir a esto y estar como antes, y hasta mejor. Imogen examin el jardn ms atentamente y se dio cuenta de que el jardinero tena razn. Las plantas parecan frgiles, pero posean su propia fortaleza. Muchas de ellas se doblaban en lugar de romperse. Por lo visto, los hombres de Warbrick tenan demasiada prisa para hacer bien la tarea y la mayora de las plantas sobreviviran. Aqu y all, floreca una valiente rosa, aunque hubiese perdido la mitad de sus ptalos y colgara de una rama doblada. No todas las hojas haban desaparecido y vio capullos que se abriran ms tarde. Las plantas pisoteadas ya se estaban enderezando por s mismas y ya empezaban a salirles nuevas ramas y flores. Imogen se inclin y arranc una ramita de romero doblada. Aspir su rico aroma, un aroma que se volva ms penetrante cuando la machacaban. El jardn constitua un smbolo del futuro. Carrisford poda revivir tras tanta crueldad y ella, Imogen, tambin. Acaso no la llamaban la Flor del Oeste? Las flores no eran dbiles. Y por haber sido aplastada, estaba adquiriendo mayor fuerza y entereza... Ah, all estis! Imogen hizo una mueca y dio media vuelta para ver a Lancaster dirigirse hacia ella con aires de grandeza, descansado y ataviado con su habitual y elegante ostentacin; el cabello ralo se le rizaba en torno a la cara. Imogen se alej de los jardineros, a sabiendas de que lo que la esperaba no era una entrevista agradable. El conde la sorprendi. La arrogante furia que detectara antes en su voz, desapareci. Imogen, mi querida moza. Cmo habis sufrido. Le tendi las carnosas y ensortijadas manos, y ella se sinti obligada a poner las suyas encima de ellas. l se las apret. Las de Lancaster eran blandas, calientes y sudadas, muy

distintas a otras manos... Me qued estupefacto al enterarme de la muerte de lord Bernardo, querida. Yo crea que padeca una simple enfermedad y que, aunque grave, mi mdico lo curara pronto... El conde se toc los ojos, si bien Imogen no vio en ellos ninguna lgrima. En cuanto el maestro Cornelio nos inform del terrible acontecimiento, me apresur a venir. Nos conmocion a todos manifest la joven, en tanto lo guiaba hacia el banco de mrmol que, segn su padre, se remontaba a la poca romana. Era el asiento preferido de lord Carrisford. Imogen se sent y Lancaster se acomod a su lado. Era tan gordo que su pierna rozaba la de la joven. Aunque ya en otra ocasin se haban sentado en la misma posicin, ella no se haba fijado en esos detalles. Ahora, en cambio, ansiaba alejarse de l. Una gran conmocin convino Lancaster, y le dio una palmadita en el muslo. Y empeor cuando supimos que os haban invadido. Cmo os obligaron a casaros con ese hombre, moza? Fue lord Warbrick el que invadi el castillo. Con un gesto furioso que abarcaba todo el jardn, Imogen aadi : Destroz Carrisford. Los ojos de Lancaster se estrecharon e Imogen tuvo que recordarse que no era estpido. Carrisford es casi inexpugnable, Imogen. Cmo lo tom Warbrick? Creis que le abrimos la puerta? Eso habra sido una locura. Es obvio que aqu hubo una traicin. Como no vea razn alguna para no hablarle de sus sospechas, continu: Creemos que unos monjes que descansaron aqu no eran lo que decan ser y que sometieron a los guardias del rastrillo. Lancaster frunci el entrecejo. Pero, cuando lord Bernardo me escribi, dijo que durante su enfermedad haba ordenado que sellaran Carrisford. Y lo hizo. Sin embargo, los monjes se encontraban aqu cuando mi padre result herido. Llevaban aqu varios das. Iban a Westminster, pero uno de ellos enferm. Pareca que sufra demasiado para que lo movieran, as que mi padre les dej descansar aqu, en lugar de hacerlo en Grimstead. Siempre... siempre fue bondadoso en cosas como sa. S que lo fue dijo Lancaster, aunque en tono ausente. Entonces, querida moza, parece que la tragedia fue planeada de principio a fin. Imogen alz la vista bruscamente. Planificada? Cmo pudieron haberla planeado? Lancaster miraba, ceudo, el tallo roto de una azucena. Quiere decir que la muerte de vuestro padre no fue un accidente. Qu no fue un accidente? Pero si no era ms que una herida de flecha. Aunque se la hubiesen clavado con malas intenciones, cmo saban que se le infectara? l se volvi hacia ella.

Al maestro Cornelio lo desconcert el curso que tomaba la enfermedad. Sugiri que lo ms seguro era que se infectara una herida hecha con una flecha sumergida en excremento. De quin era la flecha? Qu haban asesinado a su padre? A Imogen se le liaron los pensamientos. Nunca lo averiguamos y no tuvimos tiempo de investigarlo a fondo. Nos figuramos que era de un cazador furtivo, pero hicieron una barrida del bosque y no apareci nadie. Se habra marchado mucho antes. Y quin le pag? La cabeza de Imogen se estabiliz, se centr. Warbrick espet. l era el que estaba preparado para atacar. Que su alma se pudra eternamente en el infierno! O FitzRoger contraatac Lancaster en tono empalagoso. Despus de todo, l fue el que se benefici. El instinto hizo que Imogen respondiera: No. Y para ocultar que era una respuesta instintiva busc razones que respaldaran la negativa. No tiene sentido, milord. Si el seor de Cleeve hubiese asesinado a mi padre, habra tomado ventaja mucho ms rpido. Os aseguro, mi marido es muy eficiente en estos asuntos. Eso es lo que tengo entendido contest Lancaster, con acritud. Tambin es posible que no sospechara que necesitaba apresurarse. Quiz pretenda cortejaros de un modo menos brutal que Warbrick. Vuestro padre lo rechaz, sabis? De verdad? Imogen tena ganas de taparse los odos con las manos y echar a correr, mas ya posea una mayor entereza. No iba a huir. S. Creis que lord Bernardo os habra unido a alguien de cuna tan sospechosa? Veo la mano de Beauclerk en esto. Con la amenaza constante del duque Roberto y Belleme que acapara poder, Enrique necesita una base ms segura aqu, en el Oeste. Mand a FitzRoger a deshacerse de su hermano, ese debilucho, y apoderarse de Cleeve. El siguiente paso consista en hacerse con Carrisford. Estoy seguro de que habra preferido lograr sus objetivos de un modo ms simple, pero al haber rechazado a FitzRoger como pretendiente, vuestro padre tena que morir. Interesante, verdad? El hermano de Enrique, el rey Guillermo, muri de una herida de flecha que le lanzaron en una cacera y aqu lo tenemos de nuevo... el mismo mtodo... Imogen senta nuseas. Lo que deca Lancaster tena sentido, por mucho que ella intentara no creerlo. La muerte de Hugo de Cleeve provoc suspicacias, y el pas entero tena sus sospechas acerca de la muerte del rey Guillermo. No obstante, no deba sospechar que su marido tena algo que ver con la muerte de su padre. Si crea eso, se volvera loca. Sin duda dej entrever sus emociones, pues Lancaster le cogi una mano. No todo est perdido, Imogen. Estoy seguro de que este matrimonio puede

romperse. Se puede alegar el uso de la fuerza o un secuestro. Imogen neg con la cabeza. Hay mucha gente que jurar que consent libremente, y lo hice. Vislumbr la mueca de enojo, prestamente ocultada, y se dijo que, fuera lo que fuese FitzRoger, el conde tena sus propios fines egostas. Trat de revisar todo lo que le haba dicho... l la observ atentamente. Las mujeres comentan que no haba sangre en las sbanas. A Imogen se le sec la boca. Debera decir lo mismo que FitzRoger, que era cuestin de posicin y cuidado. Pero y si Lancaster le peda detalles? Y bien, Imogen? Sois una verdadera esposa, o es que FitzRoger ha resultado incapaz de...? Imogen lo mir directamente a los ojos. Es perfectamente capaz afirm. Y no menta. l continu estudindola y ella continu esperando que su mscara fuera eficaz. Es verdad lo que afirmis? S. Acaso la mscara no fuese tan eficaz, pues Lancaster inquiri: Y juris que el matrimonio es un matrimonio en todos los sentidos? Claro que es verdad. Virgen Santa, aydame. La joven nunca haba jurado una falsedad. Imogen, no tenis por qu temer a un hombre como l. Si no fuera porque cuenta con el favor del rey, sera un don nadie, y yo puedo protegeros del rey. De todos modos, no es nada seguro que Beauclerk logre conservar el trono. Eso es deslealtad! exclam Imogen, con la esperanza de distraerlo. No es ms que la opinin de un hombre prudente. Al parecer, el padre Wulfgan cree que no habis sido corrompida, segn su propia expresin. Imogen se percat de que Lancaster haba malinterpretado desastrosamente al cura cuando ste pronunci dichas palabras. Sinti un impulso demencial de echarse a rer. Ojal FitzRoger apareciera y se encargara de la situacin. Lancaster oli sangre y sac un crucifijo adornado con piedras preciosas. Jurad solemnemente sobre este crucifijo, Imogen de Carrisford, que sois la esposa verdadera, en todos los sentidos, de FitzRoger, el Bastardo. Ella trat de zafarse, pero l le apret enrgicamente la mueca. Pese a ser tan fofo, era un hombre muy fuerte. No tenis derecho a pedirme eso, milord. Os he dicho que... Decidlo sise Lancaster, o llevar el asunto a un tribunal eclesistico y har que os manden a un convento hasta que hayan tomado una decisin. Un examen determinar enseguida la verdad. Imogen se qued de piedra. Poda pedir socorro a gritos, y recibirlo, lo cual no hara desaparecer la amenaza. En cambio, si reconoca la verdad, poda acabar casada con Lancaster, ya que Enrique no iba a contrariarlo eternamente. En el mejor de los

casos, a ella y a FitzRoger les daran otra oportunidad y su marido la forzara sin piedad. Prefera esto ltimo, pero destrozara su relacin. Pidi perdn a Dios y coloc la mano sobre el crucifijo. Juro sobre este crucifijo que soy la esposa verdadera, en todos los sentidos, de Tyron FitzRoger, seor de Cleeve. Hizo ademn de apartarse y, ahora s, Lancaster la solt. Aunque ningn rayo baj del cielo para anularla, Imogen sinti que se le acababa de morir el alma. Si bien ligeramente tambaleante, Imogen permaneci en el mismo lugar y se alis las faldas con manos temblorosas. Eso no estuvo bien, milord. Sabis que me criaron con delicadeza y estas cuestiones me avergenzan. Lamento que no se cumpliera vuestro deseo de casaros conmigo, pero si lo servs con honestidad, estoy segura de que el rey cumplir su palabra y os compensar con un premio an mejor que yo. Lancaster la contempl airadamente. No existe en Inglaterra un premio mejor que vos, Imogen de Carrisford. Cuando pienso en lo cuidadoso que he sido estos ltimos meses... Os trat como si fuerais la mismsima Virgen. Deb de haberos arrojado al suelo y violado. Imogen retrocedi, a fin de protegerse de la abrumadora maldad de sus ojos. Mi padre os habra matado. l hizo una mueca burlona. Vuestro querido padre era pragmtico y yo, su igual, en cuanto a poder. No habra podido hacer nada ms que casarnos. Se levant y la domin desde su altura. De un modo u otro, seris ma, Imogen de Carrisford. Dicho esto, dio media vuelta y se march con el mismo paso regio de siempre. Esta ltima amenaza iba dirigida a FitzRoger tanto como a ella, y ya haba aprendido que una sana y poderosa virilidad no poda nada contra la muerte. A su padre lo haban asesinado. Y ahora ella haba jurado una falsedad. Tena ganas de ir corriendo a la capilla y suplicar que el Cielo la guiara y la perdonara. Se figuraba, sin embargo, que Lancaster la estara espiando, buscando justamente una prueba de que menta. Deseaba confesarse con el padre Wulfgan, pero eso resultara an ms desastroso. Pero, y si mora con semejante pecado en la conciencia? Camin por el jardn, angustiada. Qu pensar de la muerte de su padre? No poda creer, se negaba a creer que FitzRoger estuviera implicado, lo que no significaba que no fuese obra del rey. No, era obra de Warbrick, seguro. Se aferr con inmenso alivio a esta conclusin. S, si alguien haba asesinado a su padre, fue Warbrick. Despus de todo, si lo hubiese hecho el rey, FitzRoger quedara

manchado, por asociacin. Por otro lado, no caba duda de que Enrique haba asesinado a su hermano. Con una flecha, durante una cacera. Y ahora Lancaster era enemigo de FitzRoger. Sera su marido el siguiente en sufrir un accidente? Estaba cazando en ese preciso instante... Se oblig a ahuyentar dichos pensamientos para no volverse loca. Tambin haba ido de caza el da anterior. Y Lancaster no estaba presente an. Y ahora Imogen sospechaba que el mismsimo Lancaster era un asesino traidor! No poda ser el culpable, de lo contrario, no habra mandado a su propio mdico, ni tardado tanto tiempo en acudir... Imogen se fij en que los jardineros la observaban con curiosidad y se dio cuenta de que no deba dejarles ver lo atemorizada que se senta. Tampoco poda hacer lo que ms deseaba hacer en ese momento, o sea, montar un caballo y cabalgar como una loca en busca de FitzRoger. Oblig a su mente dispersa a que se calmara y se puso a trabajar en las cuentas. Hizo un gran esfuerzo y olvid todo lo que se refera a asesinatos y traicin, de deslealtad de la peor clase; lo que no lograba borrar era el conocimiento de que viva en un estado de terrible pecado. Haba jurado una falsedad sobre el crucifijo. Al principio, su cabeza alterada no fue capaz de entender los registros y las tarjas, pero al cabo de un rato se centr. As, contenta porque tena algo que hacer, revis los registros con Siward y fray Cuthbert. No lo hizo muy bien, ya que el juramento acaparaba toda su atencin. De semejante perjurio no poda salir nada bueno. Pero, qu ms poda haber hecho? Tal vez esto sea demasiado difcil para vos, lady Imogen sugiri fray Cuthbert amablemente. Imogen se oblig a concentrarse. Pedira perdn, mas no se lo pedira a Wulfgan. Asombrada, se dio cuenta de que ya no confiaba en que le dijera la verdad, ahora que se haba aliado con Lancaster. Esa alianza, combinada con el odio rabioso que Wulfgan profesaba a FitzRoger, desencadenara una situacin peligrosa. Para colmo, advirti, con un escalofro, que no podra confesar su pecado hasta que el matrimonio se consumara. Se esperara de ella que rectificara con la verdad, y eso, no se senta capaz de hacerlo. Virgen Santa, aydame. Lady Imogen, aprobis la compra de nuevos tapices? propuso Siward. Qu? Imogen tuvo que obligarse a dejar de divagar. Oh, s, y que vayan a Londres a ver si encuentran unos como los que tenamos de Italia. Resultar muy costoso, milady. Podemos permitrnoslo. Quiero restaurar Carrisford. Tal vez debamos consultar con lord FitzRoger... No exclam, Imogen, ofendida. Yo doy las rdenes en Carrisford y yo decido cmo se utiliza mi riqueza.

Vio a los dos hombres intercambiar una mirada y presagi problemas. Casi cedi, pues este asunto era insignificante comparado con el autntico problema que ensombreca su vida. No obstante, se mantuvo firme. Y regresaron a los registros. Por suerte, Siward haba logrado esconderlos, as como las tarjas y el cofre de escrituras y documentos. Puesto que a Imogen le haban enseado a entender estas cuestiones, en cuanto su mente errante se disciplin, se percat de lo que se haba hecho desde la muerte de su padre. Nada adverso. Nada indicaba que FitzRoger hubiese sacado dinero del dominio y s muchas pruebas de que haba pagado por las provisiones necesarias. Hizo una suma minuciosa de dichos pagos. Examin las listas que Siward haba elaborado acerca de las provisiones que se precisaban para la administracin domstica de Carrisford y decidi pedir otras listas a los dems encargados. Cera de abeja y escobas, sal y canela... carecan de casi todo. Calcul cunto requerira Siward para los gastos ms inmediatos, as como para pagar la deuda contrada con las gentes de los alrededores por los artculos provistos: lana, productos lecheros, aves y dems. Tras reflexionar un momento, aadi el dinero que deba a FitzRoger. Prefera que Siward se lo devolviera. Estas deudas urgentes ascendan casi al total de todas las monedas que haba sacado de la cmara del tesoro. Por fin tuvo la sensacin de haberlo revisado todo, de que empezaba a tomar las riendas. Hasta haba examinado los registros de sus hermanastros y hermanastras, por mucho que Siward intentara escondrselos; se alegr de que los criara bien la familia de un mercader. El que debiera hacer ms por ellos, era una decisin que tomara en el futuro. La molestaba, sin embargo, que su padre le hubiese ocultado una parte tan importante de su vida. Hasta ahora, Imogen crea que entre ella y lord Bernardo exista una sinceridad completa. Qu era ilusin y qu realidad? Una vez concluida esta tarea, comi en la sala. Dado que los cazadores estaban fuera y muchos hombres montaban guardia, la compaa era escasa. El que no falt fue Lancaster, que la observaba como un halcn. Tambin presente estaba Wulfgan, que pareca tratar de desnudarle el alma. Imogen no soportaba la idea de otra sesin con l, aunque tampoco se senta lo bastante valiente an para desterrarlo a Grimstead. Con una sensacin de alivio, record de pronto su intencin de ir a la abada de Grimstead a ver a los heridos y aprender a curar heridas. Tal vez consiguiera hablar con el abad acerca de la lujuria y los falsos juramentos. Tal vez existiese un modo de recibir la absolucin sin tener que decir la verdad. Necesitaba escolta. Renaldo estaba de cacera y el gigantesco sir Guillermo estaba al mando de las defensas del castillo. Escolta, lady Imogen? inquiri el gigante, suspicaz. Pero, por qu deseis ir al monasterio?

Imogen se dio cuenta de que el idiota sospechaba que pretenda huir. Dnde diablos crea que poda ir? A visitar a los heridos inform. Es mi deber asegurarme de que estn bien atendidos. Los estn atendiendo, milady, y no estoy seguro de que sea prudente ir all. Sir Guillermo, Grimstead est a poco ms de una legua! Apenas ms all de la vista del viga. Con una escolta adecuada, qu puede ocurrirme? No me gusta. Imogen perdi la paciencia. Sir Guillermo dijo entre dientes, si no me proporcionis escolta, me ir sola. A menos que estis dispuesto a usar la fuerza, no me detendris. Dirase que a l le encantara usar la fuerza y, adems, encerrarla, pero no se atrevi. De muy mala gana escogi a seis hombres para que la acompaaran. Por nimia que fuese, esta victoria alent a la joven. Se le antoj refrescante andar por el campo y a cargo de su propia montura. El caballo no era su dulce Isolda, sino un ancho pero esqueltico pardo. Se portaba bien, eso s, e Imogen se anim. A medio camino del corto recorrido, experiment una fugaz duda: si montaba, revelara su virginidad? Se dijo que el dolor de la noche de bodas ya habra desaparecido. Ojal. No quera facilitar a lord Lancaster ninguna razn para seguir recelando. En la abada, el portero salud con gran calidez a la hija del patrono del monasterio, ahora su patrona. sta se enter, desolada, que no contara con los consejos del abad Francisco, quien se hallaba en Wells por cuestiones eclesisticas. No obstante, nada le impeda poner en prctica la otra parte de su plan. Fray Miles, el enfermero, no estaba muy de acuerdo con que lady Imogen visitara a los heridos. Obviamente, recordaba los tiempos de su padre, tan recientes, cuando se le prohiba exponerse a toda situacin ingrata. Imogen insisti serenamente y, aunque escptico, el fraile cedi. La llev a las diez camas ocupadas por los heridos en la reconquista de Carrisford. Uno de ellos haba perdido una pierna, aplastada por un tonel. Plido y enjuto, coment alegremente: No os preocupis, milady, fue culpa ma, no vuestra. Fui descuidado, eso es todo. De todos modos, ocurri cuando me servas, y me encargar de que puedas mantenerte. Sois muy amable, milady, pero lord FitzRoger se encargar de m. Me lo ha dicho. Ha venido? pregunt Imogen tanto al monje como al soldado. Por supuesto, milady declar fray Miles. Suele venir casi cada da. Claro que s afirm, a su vez, el soldado, y se le vio un diente roto. Fue muy agrio conmigo por meterme en este lo, pero me cuidar. Imogen se pregunt de dnde sacaba el tiempo su marido, y se sinti como una

perfecta intil. A continuacin visit a un paciente en peor estado; la fiebre lo haca delirar y dar vueltas y ms vueltas. Sentada a su lado, una novicia lo humedeca delicadamente con un trapo. Sobrevivir? inquiri Imogen en voz baja, mientras evocaba a su padre. La haban mantenido alejada hasta el ltimo... Est en manos de Dios, pero hay esperanzas. Y el mejor tratamiento consiste en lavarlo as? Adems de hierbas medicinales para equilibrar los humores y mantener a los diablos a raya. Verbena y betnica? El enfermero la mir con mayor respeto. S, milady, adems de jaboncillo. Continuaron el recorrido, viendo a hombres cuya convalecencia progresaba, aunque uno de ellos ya no vera con el ojo derecho. Esperaba encontrar aqu a un hombre llamado Bert manifest, al no verlo. Lo habra matado la pualada, la que recibi cuando la joven insisti en que ellos tambin deban luchar por Carrisford? Se volvi hacia el enfermero. Ah, lo tenemos aparte, en un cuarto pequeo, milady. Deseis verlo? Me temo que no ser agradable. Pobre Bert. S. Quiero verlo. La habitacin consista en una reducida y fresca celda de paredes blancas y un crucifijo en la cabecera de la cama. Junto a sta, un anciano fraile velaba y rezaba con voz queda. El antao robusto Bert se haba encogido y su piel haba adquirido un tono de marfil antiguo. Con cada ardua respiracin soltaba un extrao borboteo. Una herida en el pecho explic fray Miles quedamente. Con un pual. La infeccin es profunda. Tenemos muy pocas esperanzas, pero tarda en morirse. A veces creo que sera ms bondadoso... aunque ha habido casos que se han recuperado. Hasta podra producirse un milagro. Adems, su sufrimiento reducir el tiempo que pase en el Purgatorio. Est en manos de Dios. El dulzn tufo a enfermedad hizo que Imogen recordara la cmara donde haba muerto su padre, que evocara el hedor a pus y carne putrefacta. Parece que est inconsciente. La mayor parte del tiempo lo est, y dudo que sepa dnde se encuentra cuando vuelve en s. Los hombres que se curan de una herida de este tipo no suelen recordar la enfermedad, y eso me da la esperanza de que no sufre mucho. En ese preciso momento Bert peg un brinco y solt unas cuantas palabras incoherentes, como un gruido. El anciano monje alz la voz, como para disimularlo. Guiada por el instinto, Imogen avanz y pos una mano en el hombro de Bert. Arda de fiebre.

Qudate quieto, Bert lo tranquiliz. No vas a curarte si te mueves tanto. Quieres beber? l nada dijo. La mir y la joven supo que la reconoca y que sufra, tanto si deliraba como si no. Por culpa de ella. Si no hubiese insistido en entrar en Carrisford mientras se libraba el combate, Bert se hallara en el castillo, bebiendo y haciendo uso de los servicios de las putas, como los dems. Aunque l no respondi a su pregunta, Imogen le sirvi agua de una jarra en un vaso de madera. Le alz ligeramente la cabeza y le ech unas gotas en la boca. Casi todo el liquido le chorre por la barba crecida, pero ella lo vio tragar un poco. Mir a fray Miles. Voy a quedarme un rato. En realidad, lo que quera decir era hasta que muera. Podra llegar a anochecer, milady le advirti el monje. Que as sea. Mandad a uno de mis escoltas al castillo para que avise. Despus de que los frailes se consultaran mutuamente, el anciano se march renqueando y le dej el taburete a Imogen. Fray Miles la sac un momento del cuartucho. No hay mucho que hacer, aparte de baarle de vez en cuando la frente con la infusin. Durante Completas traer una bebida que lo calmar le dijo, sin dejar de mirarla con expresin dubitativa. No tengo mucha experiencia tratando heridas, fray Miles, pero s que he velado a los enfermos. S, milady, pero como os he dicho, podra ser una velada muy larga. Y a veces estos casos se vuelven violentos hacia el final. Entonces pedir ayuda. Es culpa ma que est as y he de ayudarlo en lo que pueda. El monje se encogi de hombros y se fue. Imogen se sent junto a la cama del agonizante. Las especias en el suelo no disimulaban la fetidez de la putrefaccin y la muerte, fetidez que acept de buena gana. Velara a Bert como no la haban dejado velar a su padre moribundo. La mantuvieron alejada de lord Bernardo durante toda su corta enfermedad; le aseguraron que todo ira bien. Slo al final le permitieron entrar a verlo. Lo haban baado y afeitado y el aire estaba impregnado de fuertes perfumes que no lograron ocultar la agona y la putrefaccin. Se pareca mucho a Bert: un hombre fuerte convertido en una masa de macilenta carne sufrida. Despus de que Bernardo hubo dado sus instrucciones, entre resuello y resuello, la sacaron con presteza, y en su momento, dirase que en otra vida, ella no posea suficiente coraje para oponerse. Imogen cogi el trapo y se lo pas a Bert por la cara y el cuello. Si tuviese que hacerlo de nuevo, Bert declar, no estoy segura de que la cosa fuera diferente, pero me habra quedado en el bosque hasta que nos informaran de que estbamos a salvo.

Meti el trapo en el recipiente y cogi una mano callosa de Bert. Un sexto sentido le deca que la oa. Sabes que todo ha salido bien? Warbrick escap, claro, y dej el castillo hecho un asco. Pero lord FitzRoger ha hecho mucho para ordenarlo y ahora yo estoy tomando el mando. Deb hacerlo desde un principio, pero no estoy acostumbrada a esto... Se ensimism en sus propios pensamientos tormentosos, y entonces la mano flcida que ella sostena hizo un gesto que podra tomarse por un apretn. Estudi la cara de Bert, cuya expresin revelaba nicamente el peso del sufrimiento y la inminencia de la muerte. Escuch cada agonizante resuello. Continu el relato donde lo haba dejado. Sabas que estamos casados y que el rey ha venido...?

Captulo 14

Ya avanzada la tarde, y deslizando los pesados guantes de cetrera entre las manos, FitzRoger cruz a grandes zancadas el patio del monasterio, rumbo a la enfermera. No era uno de sus mejores das, no. Tuvo que lidiar con la irritacin de Enrique porque no pudieron presentarle a Lancaster las sbanas manchadas de sangre, a sabiendas de que su impredecible esposa podra revelar la situacin con una nica palabra, a sabiendas de que no debi de haberla dejado todo el da a solas con el empalagoso conde, por quien Imogen haba demostrado una definitiva preferencia. Sin duda la haca pensar en su querido padre. FitzRoger no tena muy buena opinin de los padres. Tuvo que preguntarse por qu manejaba la situacin como lo haca. Por qu no haba tomado la virginidad de la moza, sin ms, poniendo as fin al problema? Probablemente muchas mozas criadas entre algodones sollozaban y forcejeaban en el momento crucial, sin embargo no tardaban en recobrarse del trance. Quiz muchas se estrechaban, haciendo necesario el uso de la fuerza. Saba que hara lo mismo, caso de encontrarse de nuevo en el mismo brete. Y esto lo preocupaba. Gracias a Dios, Enrique no se imaginaba la situacin, de lo contrario los obligara a aparearse apuntndolos con la espada, o reclamara el derecho de pernada y lo hara l mismo. Enrique era capaz de cualquier cosa para conseguir sus propsitos. El rey, no obstante, tena razn al irritarse porque FitzRoger no haba manchado artificialmente la sbana. Y a este ltimo le preocupaba mucho haber cometido dicha omisin. Al parecer Imogen de Carrisford lo estaba aturdiendo. Y qu pretenda ahora, por el Santo Grial? l y Enrique regresaron de una jornada de caza insatisfactoria y llena de acritud, slo para recibir el mensaje de que Imogen se quedara en el monasterio. Enrique fue breve y tajante: quera que Imogen regresara a Carrisford y actuara como una buena esposa. El comportamiento de la joven no tena sentido. Si buscaba un refugio no ira al monasterio, ni los monjes le permitiran quedarse, por ms que ella fuese su patrona. Las normas de la comunidad prohiban a las mujeres pernoctar en el recinto. El portero le dijo que Imogen se hallaba en la enfermera y le asegur que no estaba ni enferma ni herida. FitzRoger iba all a por ella y, de ser necesario, la arrastrara del precioso y largo cabello. Tena ganas de darle una buena azotaina. Iba a medio camino del patio ajardinado cuando la msica lo detuvo. Era la hora de Completas! El tranquilizador sonido de las voces de los frailes sobrevol las plantas y sus cnticos se fusionaron dulcemente con el zumbido de los

insectos y el jubiloso trino de los pjaros. En este mundo de orden y calma, advirti, como una nota discordante, el tufo a sangre que desprenda su propio atuendo, recuerdo de la nica pieza que haban cazado en todo el da. Acaso debi de haberse baado. Los monjes cantaban acerca de su miedo a la noche y el miedo a morir en pecado, a la muerte, la noche eterna. Pedan a Dios que los protegiera de las tinieblas de la oscuridad. De nio, FitzRoger pas un tiempo, breve, en un monasterio de Inglaterra al que lo envi su familia materna. Al enterarse, Rogelio de Cleeve orden a los monjes que lo echaran. Fue cuando Tyron se traslad a Cleeve y cuando empez su vida actual, para bien o para mal. Rogelio de Cleeve orden que encerraran a su hijo no deseado en una mazmorra con la firme intencin de olvidarse de l. En ese horrible e infernal agujero, un nio aterrorizado recurri a las oraciones de Completas para ahuyentar a la oscuridad y a los monstruos que sta contena. De nada le sirvi. Esa poca de terror persista en la nica debilidad que nunca domin del todo: el miedo de los espacios estrechos y oscuros. Con uas y dientes se labr un lugar en la luz, y ahora apareca esta nueva oscuridad en su vida, centrada en una molesta moza a la que poda quebrar, pero no moldear, y que era capaz de derrotarlo en el ajedrez. Esto le record a qu vena y continu andando. Fray Miles no se encontraba en la capilla, sino que acababa de entrar en la enfermera a travs de un pasillo. Buenas tardes, milord. Buenas tardes, hermano. Tengo entendido que mi esposa se encuentra aqu. Ambos hablaban en voz baja en presencia de los pacientes que dorman. La expresin del monje se torn cautelosa, sin duda en respuesta al tono usado por FitzRoger. As es, lord Cleeve. Est velando a Bert de Twitcham. Por qu? Creo que se siente responsable. Por Cristo Crucificado, si yo velara a cada hombre que he mandado a la muerte, tendra ampollas. Y, sin embargo, habis venido a diario, milord. Los ojos de ambos se encontraron; uno, fuerte de cuerpo y diestro como guerrero; el otro, fuerte espiritualmente y conocedor de la fragilidad humana. FitzRoger habl primero. Da la impresin de que me estis vedando el pasillo, fray Miles. Dudo que pudiera deteneros si desearais derrotarme, pero si lo que pretendis es darle una azotaina a vuestra esposa, os ruego que lo hagis en otro lugar.

Por qu iba a darle una azotaina? Eso, por qu? Sin embargo, vuestra expresin as lo da a entender. FitzRoger se esforz por relajarse. Lo nico que pretendo es escoltarla de vuelta a su hogar. No puede hacer caso omiso del rey. Fray Miles le cedi el paso. FitzRoger avanz y oy la voz suave de su esposa. Suave y ligeramente ronca. A qu demonios se estaba dedicando?

Haca un buen rato que a Imogen se le haban acabado las ancdotas de los alrededores, pero si dejaba de hablar, la mano de Bert se mova con aquel dbil gesto que pareca apremiarla a seguir hablando. Resultaba obvio que su salud haba empeorado y la fiebre era sustituida por un sudor fro. Fray Miles vino y le ech en la boca un chorrito de una pcima calmante. Seal que las ltimas horas del moribundo resultaban ms llevaderas gracias a la presencia de Imogen y a su charla. La respiracin de Bert se haba vuelto an ms laboriosa; en ocasiones a la joven se le antojaba que se paraba del todo, pero luego, mediante un esfuerzo sobrehumano, empezaba de nuevo, como un fuelle viejo y chirriante. Imogen se percat de que el sonido proceda, no de su garganta, sino del aire que entraba y sala, silbando, del agujero que tena en el pecho. Comenz a rezar para que se lo llevara la muerte, por su bien, no por el de ella. No obstante, sigui hablando. De pequea tuve un perrito. Era regordete y de pelo castao dorado. Lo llam Pastelito, un nombre que sonaba cursi cuando creci, pero se negaba a responder a ningn otro. Era un buen perro de ajeo y un amigo muy querido. Mis ltimos perros fueron sus hijas; eran buenas perras, pero no tanto como su padre. Supongo que Warbrick las mat o las rob. Los perros de mi padre tambin... Le fall la voz, en tanto se entrometan recuerdos desagradables. Tanta muerte... aunque ella presenciara muy poca. Y ahora, aqu la tena, frente a sus ojos. Algo la alert; alz la mirada y vio a FitzRoger apoyado en la jamba de la puerta, contemplndola. El sol estaba ponindose y la ventana era tan pequea y alta que apenas si distingua sus rasgos. Acaso fuera slo una emanacin la que le provoc un escalofro. Pese a su malestar, se llev un dedo a los labios. Con un gesto de la cabeza, su marido le orden que saliera a hablar con l. Pero en cuanto trat de mover la mano cansada, la de Bert la atenaz con sorprendente fuerza. Imogen mir a FitzRoger con impotencia y advirti cun apretada tena la mandbula. Bert dijo, he de salir un momento. Regresar muy pronto, te lo prometo. Renuente, la mano masculina la solt e Imogen sali al pasillo con el corazn desbocado. Aguard a que su marido hablara. Qu haces aqu? Por muy baja que fuera su voz, a ella no se le escap la

furia que contena. No recordaba haber sido nunca el blanco de tanta furia. Y no saba por qu estaba tan enojado. He venido a visitar a los heridos. Nunca lo habas hecho. Mi padre no me lo permita, por lo que no crea... Quizs yo tampoco debera permitrtelo. Por qu no? Por primera vez se dio cuenta de que vesta su traje de cazador, el de cuero, manchado de sangre y lodo. No pudo evitar fruncir la nariz. Te ofendo? inquiri secamente FitzRoger. El tono amenazador se haba atenuado. Estarais mejor si os baarais. Y eso es lo que pretenda, si hubiese encontrado a mi esposa en su lugar, preparada para lavarme la espalda. Imogen se sonroj, sobre todo por el recuerdo que evocaban sus palabras. Lo siento. Habra vuelto a tiempo para vuestro regreso de no ser por Bert. Los ojos de Tyron escudriaron los suyos. No pretendas quedarte aqu? Dudo que me lo permitieran y, por qu...? Creais que me haba fugado? La idea se me pas por la cabeza, s. Tu mensaje deca que ibas a quedarte y no mencionaba que ibas a regresar. Ay, lo siento. No era mi intencin. La desconcert que l pensara que huira. Se produjo un silencio, entrelazado con el distante flujo y reflujo de los cnticos y la ms cercana respiracin trabajosa del moribundo. He de entrar asever Imogen. Cuando hizo ademn de volverse, FitzRoger la cogi del brazo. No puedo dejarte ir con Lancaster, Imogen. sta haba meditado al respecto y se haba preguntado si no deba dejar que Lancaster urdiera sus planes. Este matrimonio, consumado o no, pona a FitzRoger en grave peligro. El rey le prometi al conde otra esposa acaudalada dijo. Podra hacer lo mismo para vos. Pero no sera alguien con tierras tan prximas a las mas. Imogen busc en su respuesta algo que no fuera puro pragmatismo. Vano esfuerzo: a fin de cuentas, unos das antes haban expuesto las condiciones de su acuerdo. l era fuerte y ella, rica. Podra encontraros una esposa que no luchara contra vos en la cama susurr. l le solt el brazo y traz con un dedo la turbulenta vena de su cuello. No me molesta el forcejeo. Lo que me desanima es el terror. Imogen cerr los ojos, avergonzada. Lo siento. Yo tambin. La mano de FitzRoger se desplaz hasta su barbilla y se la

alz. Mrame. Imogen obedeci y se pregunt a qu se deba la expresin atribulada de su marido. Tengo que romper mi palabra, Imogen. Tratar de darte tiempo, pero si hace falta, te atar y te violar, antes que dejar que Lancaster impugne nuestro enlace. Aunque el miedo le form un nudo en las entraas, pues saba que lo hara, contest: Espero que lo hagis. Es que... es que... Llegado el momento, se le cerr la garganta y no fue capaz de expresar en voz alta su pecado. FitzRoger perdi toda incertidumbre y la cogi de los hombros. Es que qu, Imogen? Traspasada por sus ojos verdes, Imogen se oblig a pronunciar las palabras. Jur sobre el crucifijo que ramos... que lo habamos hecho! Calla. Tyron le tap los labios con la mano. Sus ojos centelleaban a la tenue luz y, por primera vez, sonri. En serio? La joven se zaf. No estis tan satisfecho, FitzRoger. Decid que no poda confiar en la lealtad de Lancaster y no pienso unir el destino de Carrisford al de un traidor. Si queris, podis decirle a Enrique Beauclerk que el conde tiende a favorecer al duque Roberto. Lo sabemos. La captur de nuevo entre los brazos y, aunque permaneci rgida, Imogen supo que de nada le valdra oponerse. Los monjes nos echarn por lascivos. l le roz los labios con los suyos. Nos vamos, de todos modos. Entonces s que Imogen forceje, nuevamente en vano. No nos vamos! Yo, al menos, no me voy. Se lo promet a Bert. Imogen, s razonable. Est inconsciente. El rey exige tu presencia en Carrisford y espera con impaciencia que le sirvan la cena y lo entretengan. Id vos a entretenerlo. Le di mi palabra a Bert. l se la ech sobre los hombros y la sac del edificio. Pasado un momento, Imogen dej de luchar: saba que no ganara en una pelea fsica. Al llegar al establo, la baj y la observ. Te das cuenta de que tengo razn? le pregunt, intranquilo. Ella, enfurecida, se alis las faldas. En vuestra opinin, estoy seguro de que la tenis. No luch contra vos, milord esposo, porque s que no puedo competir con vos cuando se trata de fuerza bruta. Sin embargo, tengo toda la intencin de regresar junto a Bert a la primera oportunidad, empezando ahora mismo. Ech a andar y l la agarr del brazo y la hizo dar media vuelta.

Permanecieron as, inmviles, hasta que la msica ces y los monjes empezaron a salir de la capilla. Y supongo que si te llevo de regreso a Carrisford, regresars en cuanto te d la espalda. S. El corazn le lata, desenfrenado, pero sta era una batalla que no poda evitar. Podra atarte a los postes de la cama. S. FitzRoger apret la mandbula, exasperado. Estar muerto en cuestin de horas. Con mayor razn. De repente, la liber. Imogen, si no te inclinas, puede que te rompa. Me he inclinado mucho ltimamente, milord marido. Acaso haya llegado el momento de que aprendis a hacerlo vos tambin. Haba algo en la mirada de l, Imogen no saba si era rabia o no, pero saba que por ms que hubiera aceptado doblegarse para sobrevivir, para preservar su hogar y para proteger a sus gentes, no poda ceder en este caso. En la enfermera haba un hombre que estaba murindose por su culpa y por lo visto encontraba consuelo en la presencia y la voz de Imogen. Voy a entrar ahora afirm. Si deseis detenerme, tendris que hacerlo por la fuerza, y si l muere mientras yo no est aqu, no estoy segura de poder perdonroslo nunca. FitzRoger abri y cerr la mano con brusca impaciencia e Imogen se encogi. No lo conoces. No era un santo. Le gustaba demasiado la bebida y era un holgazn. La joven se oblig a mirarlo directamente a los ojos. Y creis que eso importa? FitzRoger alz la mano para cogerla de nuevo, luego la mantuvo inmvil un instante y la baj. Muy bien. Qudate. Regresar en cuanto pueda. No te vayas hasta que yo no haya vuelto. No quiero que andes por ah en la oscuridad acompaada slo de un puado de hombres. Te dejar mi escolta tambin. Este lugar es fcil de tomar. A Imogen no se le haba ocurrido que correra peligro tan cerca de Carrisford. Pero quin...? Warbrick respondi llanamente FitzRoger, gir sobre los talones y la dej all. Ella se lo qued mirando un momento, aturdida por su propia reaccin. Haca escasos das, no se habra credo capaz de desafiar a FitzRoger en semejante situacin y mucho menos de aventajarlo. Saba que la razn la asista moralmente al insistir en permanecer con Bert, pero no estaba del todo segura de que fuese prudente. No se le haba ocurrido que todava

corra peligro. FitzRoger se haba esmerado tanto en devolverle una sensacin de seguridad, que casi haba olvidado lo que haba ocurrido. Y segua siendo un tesoro por capturar. Para colmo, an era virgen y, por tanto, vulnerable si alguien lo averiguaba. Tantos motivos para liberarse de tan simple obstculo. Una vez consumado el matrimonio, estara unida irrevocablemente a FitzRoger y ningn examen, ningn juramento, por terrible que fuese, lo cambiara. Podra confesar que haba jurado una falsedad y ser perdonada. El que la ataran y violaran casi resultaba atrayente. Mientras regresaba a toda prisa al lado de Bert, sinti un escalofro frente a la idea de tener que jurar sobre una reliquia o sobre una hostia. No, no se crea capaz de jurar una falsedad sobre una hostia. De hecho, no se crea capaz de jurar nunca ms una falsedad. Algunos miedos, cuando uno los afrontaba, desaparecan, pero algunas experiencias empeoraban por conocidas. El estado pecaminoso en que viva le dola tanto en el alma que lo recordara toda la vida. En la celda de Bert, fray Miles pareci sorprendido al verla. Bert se hallaba sumamente inquieto. Creo que os ha aorado, lady Imogen, pero est muy dbil. La interpelada se sent de nuevo y coloc una mano sobre la de Bert y con la otra le ba la frente. He vuelto explic. Era lord FitzRoger, pero ha tenido que regresar a Carrisford por el rey. En mi opinin, los reyes son una molestia. Te he contado que ste ha trado mujeres de mala vida al castillo? Yo me opuse... Bert se tranquiliz e Imogen crey ver los labios de fray Miles curvarse ligeramente hacia arriba, en tanto iba a atender a sus otros pacientes. La situacin no tard en empeorar. El rostro de Bert se hinch y cuando fray Miles acudi, le dijo que era lquido bajo la piel. No haba nada qu hacer. El moribundo se volvi an ms inquieto; dirase que ya no la oa, si bien se aferraba a su mano. De haber tenido ms fuerza, le habra roto los dedos. Se puso a sudar fro y su pulso aument de ritmo y se debilit. Imogen dej de parlotear y se arrodill junto a la cama a fin de rezarle encarecidamente a Dios que lo liberara. No se dio cuenta de que estaba llorando hasta que no vio las lgrimas salpicar la mano hinchada de Bert. Trat de contenerlas, mas le result imposible. Fray Miles entr y se qued a rezar en voz baja oraciones para los moribundos. Si ambulem in medio umbrae mortis... Aunque camine en la sombra de la muerte, no temer, pues T, Seor, ests a mi lado. Era negra noche y slo brillaba una lamparita. El fin lleg de repente. Bert solt una ltima y entrecortada exhalacin y se march a una morada ms pacfica. Glorificado seas, Cristo nuestro Seor murmur Imogen, y apoy la cabeza en la mano floja e hinchada del criado. Alguien la levant y se la llev. Paulatinamente se percat de que era FitzRoger.

Dnde...? inquiri, aturdida. Calla, llevo un rato aqu, velando a mi manera. Despus de todo, tambin fue culpa ma. Deb darme cuenta de que Bert sera como cera blanda en tus manos. Imogen rompi a llorar. Su marido la levant en brazos. Pensaba que la llevara a los caballos y, aunque no tena idea de cmo montara, ya haba aprendido que las personas son capaces de hacer las cosas ms extraordinarias. En lugar de ello, la acostaron sobre una cama. Mir alrededor y vio un cuarto pequeo iluminado por velas. Dnde estamos? En una habitacin de invitados. Normalmente a las mujeres se las obliga a dormir en la casa especial, al otro lado de la muralla, pero convenc a los buenos frailes que tu seguridad exiga que permanecieras dentro. El hecho de que pagas por casi todo lo que hay aqu puede explicar por qu han hecho una excepcin. Han puesto dos condiciones, no obstante. Una es que me quede contigo y controle tus estallidos de lujuria desenfrenada, como los de Eva, y la otra es que no haya ayuntamiento carnal entre nosotros en este recinto sagrado. Yo creo que ninguna de las dos condiciones nos causar problemas, y t? El tono de la pregunta era spero, pero Imogen se figur que, por una vez, lo usaba como escudo, de un modo casi transparente. No saba qu le haca pensar eso. Si FitzRoger posea algn sentimiento clido, slo un sexto sentido lo detectara. Se sent poco a poco. Se senta agotada. No, me supongo que esas condiciones no nos causarn problemas. El caballero cogi una fuente de madera y una jarra situados sobre una mesa. Slo hay pan, queso y carne coment, segn se los entregaba. Que maravilla. Imogen empez a comer. Y el rey, est muy enojado? Cuando le asegur que no te habas fugado, decidi considerarte una noble visin de ternura femenina. De momento probablemente no se ofenda con nada de lo que hagamos, a menos que sea cuestin de lealtad o ponga en tela de juicio la validez de nuestro enlace. Tiene la mente puesta mayormente en asuntos militares. La respuesta de Warbrick ha llegado y es desafiante. El rey marchar contra l? Ya ha dado orden de atacar el castillo de Warbrick. En cuanto lo tomemos, asaltaremos a Belleme. Iris? Por supuesto. Me figur que te sentiras aliviada. Imogen dej pasar el comentario. Y Lancaster? No quiero que me dejis con l. No te preocupes. Cuando me vaya, me asegurar de que Lancaster y sus hombres vayan conmigo. Me imagino que ya no es un peligro, ahora que le he mentido. No estoy seguro. Est abatido pero no derrotado. Al parecer, ha pasado tiempo con el padre Wulfgan y ha salido ms animoso.

Una pregunta yaca tras la afirmacin e Imogen la contest. No le he dicho al padre Wulfgan que an soy virgen. Espero que no. Es posible que lo adivinara? Imogen saba que antes habra respondido que s, pero pensaba que su mscara funcionaba mejor ahora. No lo s. Hace falta que te recuerde inquiri l, con frialdad que ibas a despedir al cura? Ella baj la mirada. Eso pretenda hacer. Pero luego vine aqu. En parte, lo saba, para evitar semejante tarea. A veces crea que no sera capaz de hallar el valor que necesitaba. FitzRoger se dej caer en el nico banco, se arrellan, bebi de su propia copa y la contempl. A Imogen, se le pusieron los nervios de punta. Lo que dije antes, lo dije en serio manifest Tyron. Lo s. Yo tambin. Si hace falta, tomadme por la fuerza. No quiero acabar casada con Lancaster. Probablemente haya alguien en Inglaterra con quien prefiera estar casada en lugar de vos, pero no creo tener muchas oportunidades de encontrarlo. FitzRoger arque las cejas. Imogen supuso que su respuesta era descarada y maleducada, pero no ms que algunas de las cosas que l le haba dicho a ella. Sin embargo, l se limit a recalcar: Mientras no lo encuentres ms tarde y trates de ponerlo en prctica. Imogen se le encar. Ser fiel a mis juramentos, milord. Cuando ment a Lancaster fue la primera vez que juraba una falsedad y ser la ltima. Los labios masculinos se torcieron. Mientras que yo slo puedo tratar de cumplir mi palabra y de verdad lo intento. Lo s susurr Imogen. Por eso confo en vos. Su marido la observ con expresin directa e impenetrable. Ah, s? Deberas estar acostada. Hay un retrete, fuera, al lado de la puerta, pero poco ms en cuanto a comodidades. Imogen fue al retrete y al regresar oje la estrecha cama. No ser fcil dormir los dos ah. Dormir en el suelo. No estoy desacostumbrado a semejante adversidad y no querramos ceder a la tentacin de una unin carnal, verdad? El comentario contena un deje amargamente sarcstico e Imogen supo que, por alguna razn, su marido estaba de muy mal humor. Sera por lujuria frustrada? Ech otra ojeada a la dura y estrecha cama. Deseaba desesperadamente acabar con el asunto de una vez. Quizs aqu, lejos de Carrisford y de sus recuerdos, sera ms fcil. Mas no estaba segura. Se despoj de la tnica y de las joyas y se meti bajo las sbanas en camisola. Lo

observ colocar la espada al alcance de la mano. Por primera vez se fij en su cota de malla, su yelmo y su escudo, situados en un rincn. En esta ocasin haba acudido completamente armado. De verdad creis que corremos peligro aqu? indag. Hay peligros por todas partes en estos momentos. Es una de las razones por las cuales sirvo a Enrique. Inglaterra precisa una mano firme para que las personas puedan dormir a salvo, en sus camas. Y creis que l puede ser esa mano? Oh, s. Enrique es, por encima de todo, firme. A veces parece que no os cae muy bien. FitzRoger le lanz una mirada. A veces yo mismo no me caigo bien. Enrique, como yo, posee la capacidad de hacer lo que tiene que hacerse, y si tiene ocasin de elegir, hace lo correcto. La eficacia es una gran virtud. Sera agradable que hubiese paz en el pas. La tendremos. Y que hay de Warbrick y los de su calaa? Los aplastaremos, y pronto. Y entonces poseeris esta parte del pas y la mantendris ordenada y segura. S. Y yo no soy sino un medio para este fin. Se produjo un instante de vacilacin. S. Imogen saba que esta conversacin no llevaba a nada, mas no pudo evitar continuarla. Si yo fuese una bruja malhablada, os habras casado conmigo, verdad? S. Y os habrais acostado conmigo? Imogen conoca las respuestas. Eran del todo razonables y no entenda por qu la entristecan tanto. Regres al tema anterior. As que no creis que corro mucho peligro ahora? FitzRoger suspir. Preferira que estuvieses tras los muros de tu castillo, Imogen, pero tengo a veinte hombres all fuera, de modo que este lugar est bien protegido. Warbrick necesitara un ejrcito para vencernos aqu, y si tiene un ejrcito en esta zona, har que le arranquen las entraas a mis exploradores. Debi de imaginarse que lo tendra todo bajo eficiente control. Y por qu Warbrick querra tomarme ahora? No es posible que sepa... En parte por rencor. Nadie en esa familia soporta que lo venzan. Pero ms que tu delicioso cuerpo, l y Belleme quieren el tesoro de Carrisford para financiar su rebelin y, si no eso, para reestablecer su poder en el extranjero. Te vendera al mejor postor a cambio de tu riqueza.

Qu cruz, ser un cofre andante! Pagarais? El gesto que FitzRoger hizo con la mano result contundente y revelador. Me costara dejar a alguien en manos de esa familia. A alguien. No a ella concretamente. Ella no era ms que un medio hacia un fin, para todos. Carraspe. Ahora no me molestara. Qu te capturara Warbrick? pregunt l, sorprendido. Imogen saba que su rostro luca rojo como la grana. No. La unin carnal. S que te molestara contest su marido en tono categrico. Me gustara intentarlo. He prometido que no lo haramos y yo nunca falto a mi palabra sin una razn de mucho peso. Durmete. Imogen tena ganas de llorar. S que estis harto de m, pero ojal... FitzRoger solt una palabrota y fue a pararse junto a la cama. Desde la perspectiva de Imogen, era alto y formidable. Sin embargo, saba que lo que senta era deseo y no miedo. Seguro que estara bien, aqu y ahora. Por qu ests tan desesperada de repente? Te aseguro que no voy a repudiarte. Claro que no replic ella, con acritud. Despus de todo, soy el Tesoro de Carrisford. Precisamente. Y bien? Imogen baj la vista hacia la sbana y vio que haba hecho nudos en ella. No era de sorprender que no lo impresionara. El juramento murmur. No puedo confesarme porque no puedo decir la verdad. No puedo... esperaba que el abad me aconsejara, pero no est aqu y... Tyron se inclin y alis la sbana. Imogen observ su rostro entre las sombras, dese poder leerle la mente, se pregunt lo que iba a hacer, hurg en su pensamiento y trat de anticipar lo que hara su propio cuerpo y su propia mente, tan vacilantes, si l decida aceptar su invitacin. l le cogi la mano y entrelaz los dedos con los suyos. Al cabo de un rato, le extendi las manos, dejndola vulnerable. Todos los nervios se le pusieron de punta y no por temor, y esperaba que l lo advirtiera. FitzRoger se inclin, le empuj las manos hasta ponerlas a ambos lados de su cabeza y se coloc sobre ella. Lo nico que los separaba era la burda sbana y la manta. La estudiaba con una expresin intensa y vigilante. Imogen se oblig a relajarse y a mirarlo directamente a los ojos. Las manos masculinas le soltaron las suyas y se entrelazaron delicadamente con su cabello. El clido peso de su cuerpo la apret entera de una manera sumamente reconfortante. Quizs ayuden unos cuantos juegos amorosos sin miedo. A qu os refers? Imogen senta cosquillas en los labios por la cercana de

los de l, a un escaso palmo de distancia. He dado mi palabra de que no habra unin carnal aqu, y no la romper. Pero hay muchas ms cosas que la unin carnal. Ah, s? La recorri un escalofro de excitacin. Iba a besarla. Por un beso no haca falta temer la parte ms tenebrosa. Los labios se posaron sobre los suyos, con suavidad, juguetones. Se neg a profundizar el beso hasta que ella no lo cogi de la cabeza, se la baj y lo bes con fervor. Se le antojaba que conoca desde siempre su dulce sabor y su cuerpo encajaba perfectamente con el de ella. Lo senta tan bien, tan bueno que no pudo creer que esta vez la cosa no funcionara entre ellos. En aquel momento no se imaginaba rechazndolo. Tal vez poda lograr que faltara a su palabra... l se ech para atrs. Acurdate dijo en voz baja, que no vamos a consumar nuestro matrimonio aqu, de ninguna manera. Yo creo que... que s podra. An as, no lo haremos. Recurdalo insisti FitzRoger. A continuacin, se meti bajo las sbanas y se estir a su lado en la angosta cama. La abraz y volvi a besarla. Le acarici la espalda y ella hizo otro tanto con la de l. Una mano ascendi y encontr la deliciosa sensibilidad de su nuca y ella imit el gesto. Por primera vez se fij en que su cabello era muy sedoso, pese a los rizos que insinuaban una textura ms recia. El solo hecho de frotarlo entre los dedos le encant. Se haba baado, pues ya no apestaba a sangre, sino al delicado aroma de las especias y flores del agua del aclarado. Bajo este aroma yaca otro, picante, que ella ya reconoca como propio de l, y que, por s solo, la haca sentir febril. La boca de Tyron se desplaz de sus labios a su cuello y ella se arque instintivamente, para darle acceso, con la vista clavada en las vigas del techo, flotando en aquella clida sensualidad. Los labios se aventuraron hacia su pecho, delinearon el cuello de la camisola... y ella experiment un chispazo de ansiedad, pero lo apag de inmediato. De todos modos, no iba a ocurrir. l lo haba prometido. Dirase que l haba percibido ese instante de tensin, pues la calm con la mano y dijo: No lo olvides, aunque me lo ruegues y me lo supliques, no voy a robarte la virginidad aqu. Esto provoc una risita de la joven y l, sonriente, le sopl suavemente en el rostro. La mano que le estaba acariciando el costado ascendi y le acarici el pecho, causndole un escalofro. Lo analiz minuciosamente y decidi que no era de miedo. Con mayor atrevimiento rebusc en su cabeza los terribles y tenebrosos miedos. No los hall, ni siquiera en forma de nubes remotas. Acaso los mantena a raya el solo hecho de saber que no lo hara? Quiz, si lo

prometa y luego... por otro lado, si funcionaba era porque crea en sus promesas. l le subi la camisola y le mordisque delicadamente el pezn. Ay, por qu es tan dulce? susurr la joven. Ser porque es el plan de Dios? No digis eso! Pese a su exclamacin, no quera que se detuviera. Ahora vamos a hablar de las advertencias del padre Wulfgan, Imogen dijo FitzRoger rozndole la piel y provocndole un hormigueo. Que salgan a la luz. Qu es, segn l, tan malo? No quiero... Dmelo, Imogen. La roz suavemente con la lengua. Lo que estis haciendo resoll Imogen. Eso es malo. Y besarse con la lengua. Ahora que haba empezado, lo solt todo, como un ro. Y las manos en casi cualquier lugar del cuerpo. Todo menos... menos eso. Menos meterme esa cosa. Y eso slo est permitido porque es necesario para procrear ms almas para Dios. FitzRoger suspir. Ese hombre est loco, y lo sabes. Imogen reflexion. S, creo que s convino, por fin, de mala gana, pues tena la impresin de cometer una hereja. Ayer, cuando me hablaba, me pareci que quera obligarme a contarle todo lo que habamos hecho. Pareca... suena tonto, pero me pareci que se estaba... excitando. Me entendis? Tyron se separ ligeramente de su pecho y la mir. S, eso sospechaba. As pues, esposa ma, ests dispuesta a dejar que te bese con la lengua y que te toque por todas partes con las manos y la boca, que te d placer? No era fcil borrar aos de exhortaciones, mas Imogen asinti. Acurdate que no vamos a tener una unin carnal, pero puedo darte placer si me dejas. Esto no es ni un deber ni una penitencia. Si no te gusta, o si te vuelves a asustar, dmelo. De acuerdo? S respondi Imogen, decidida a no detenerlo. Qu vais a hacer si no vais a...? Esto. Y FitzRoger volvi a prestarle toda su atencin al pecho derecho de su esposa. Se apart un poco para que sus dedos pudieran juguetear con el izquierdo. Imogen se estremeci de placer. Qu debo hacer yo? Nada. Slo dime si te duele o si no te gusta. Los dientes masculinos frotaron delicadamente la cima del pezn y la mismsima Imogen se sorprendi arqueando el cuerpo. Bien murmur Tyron, para tranquilizarla. Me gusta que te estires y te muevas para m. Pero acurdate que no voy a penetrarte, ni siquiera con los dedos. Los dedos? No lo recuerdas? La caza de los demonios.

Aun con los ojos cerrados, Imogen percibi que la examinaba. Abri los ojos. Su marido evocaba a propsito imgenes de su noche de bodas. Observaba su reaccin. Estoy bien, creo coment y dese suplicarle que continuara hacindole lo que le haba estado haciendo. l se desliz hacia arriba para besarla en la boca y ella abri los labios con avidez. La camisa de FitzRoger le roz los sensibles pezones y ella se movi a fin de intensificar la sensacin. Se estremeci. l se ri quedamente en su boca y se apart. Ay, mi dulce desenfrenada, me vas a matar. Imogen se sinti culpable. Lo siento. La call con los labios. No lo sientas. Quiero hacerlo. Quiero volverte loca de placer y mirarte. Pero no estaramos faltando a nuestra palabra? Yo slo promet que no habra unin carnal. Imogen no se haba dado cuenta de que haba abierto las piernas hasta que l meti un muslo entre ellas y lo presion contra un punto casi doloroso. Ella lo aferr con sus propios muslos y lo contempl, confundida. l la entendi. Nada de lo que estamos haciendo es malo, Imogen. Nada de lo que hagas podra ser estpido o malo. Ensame lo que sientes. Entonces ella le apret an ms el muslo y le baj la cabeza, para besarlo. Crey orlo gruir. Las manos masculinas se pasearon por su cuerpo. Se estremeci cuando una de ellas le acarici la cara interna del muslo alzado y le roz las nalgas, antes de desplazarse hacia el frente y, con agilidad, volver a meter el muslo entre sus piernas. Ella se tens un momento; se aferr a l, ms para defenderse que por deseo, y l permaneci del todo quieto y aguard. Imogen sinti que ese punto pulsaba, desesperado por que lo tocaran; sin embargo, se le antojaba tambin demasiado sensible para cualquier contacto. No estoy segura manifest. Slo voy a acariciarte, muy suavemente. Parar cuando t quieras. Ella se rindi, temerosa. Me parece un lugar extrao para acariciarlo. La mano de FitzRoger acarici, rode, coquete con un punto tan sensible que resultaba una tortura. Aunque quiz no aadi la joven, y abandon toda resistencia. Cerr los ojos, como si con ello pudiera sumirse mejor en las ardientes sensaciones que despertaba en ella. Cuando volvi a lamerle los pechos, resoll. ngeles del Cielo, ayudadme susurr. Esto es muy raro. Y un momento ms tarde, agreg: No paris. No lo har. Ni siquiera lo abrazaba, sino que, con los brazos abiertos en cruz, se aferraba a los bordes de la cama, como si en ello le fuera la vida.

Debo abrazaros? jade. No hace falta. La presin de su mano aument paulatinamente y ella fue a su encuentro, estirndose cuanto pudo. Oy vagamente un murmullo alentador que la liber, le permiti moverse, retorcerse... Dientes. En una ocasin l dijo algo sobre morder... Sinti que sus dientes le presionaban el pezn. Me estis mordiendo! l se detuvo. Es que... No me molest. l se ri y ella sinti de nuevo sus dientes. No me lo puedo creer murmur Imogen. No s qu hacer. El corazn le lata a tal velocidad que lo nico que oa era su tronido, y, sin embargo, tambin alcanz a or la voz queda, distante. Eso es, Pelirroja. Deja que venga. As debe ser. Qu? Decidme qu hacer! Las protestas de Imogen se convirtieron en un grito, que l atrap con la boca. Lo bes, desesperada, se pregunt si sobrevivira a la experiencia y le rog que la aliviara. Y el alivio lleg. Que suerte que l siguiera cubrindole la boca con la suya, pues grit y se convulsion. l la empuj an ms y continu rodeando el punto. El cuerpo femenino luch, batalla que caus una explosin de xtasis. Segua tocndola, pero con la suavidad de una pluma de oca; su peso segua apretndola, pero ya no la confinaba. Su boca liber paulatinamente la de Imogen, y sta inspir una cantidad enorme de aire a travs de los labios hinchados. Cielo Santo dijo en voz queda y le clav la vista. S que es dulce, verdad? La expresin de FitzRoger resultaba enigmtica, si bien ella esperaba, anhelaba que hubiese calidez en la profundidad de sus ojos entrecerrados. Una parte de l se movi contra la cadera de la joven, quien se percat de que estaba duro y presto para una mujer. La culpa super al deleite. No debera ser igual para vos? A veces. No siempre. No me siento insatisfecho. Bueno, no mucho agreg en tono seco. Tir de ella lnguidamente y se la tumb sobre el pecho. No puedo hacer lo mismo para vos? pregunt Imogen. No. No es posible? No es apropiado. Estaba relajado, mas su voz haba recuperado el tono austero. Imogen se enroll en un dedo la camisa abierta. No me parece muy justo. Es justo. Disfrut hacindote gozar.

Entonces, yo no disfrutara hacindoos gozar a vos? La alz hasta que sus ojos quedaron a la misma altura. No, Imogen. No, no lo disfrutara? No, sin ms. Puesto que l estaba debajo de ella, apoy los codos en su pecho y las manos en la barbilla. Ni siquiera si hago pucheros? Pucheros? Se supone que unos pucheros van a conmoverme? Haba definitivamente una chispa de diversin en sus ojos, chispa que a Imogen se le antoj una smbolo de victoria. Si lloro, pues. Ni siquiera si lloro? Si se te ocurre usar las lgrimas para hacerme cambiar de opinin, te dejar las nalgas rojas. Pese a las palabras, su expresin no supona una amenaza para el trasero femenino. Imogen experimentaba una felicidad radiante, casi tan maravillosa como la pasin que l haba despertado en ella. Empezaba a entrever de nuevo su lado clido y relajado, el que pocas personas vean. Qu sentira cuando l abandonara todas sus barreras y se uniera a ella en el xtasis? Lo anhelaba ms que su propio xtasis. Saba lo que quera decir cuando dijo que disfrut vindola gozar. Ella tambin disfrutara de verlo gozar, si supiera cmo hacerlo. Frustrada, advirti que las advertencias del padre Wulfgan no incluan suficientes referencias a las cosas malas que las mujeres pueden hacerles a los hombres. Eso con la boca... no, no poda ser. Se percat de la dureza debajo de las caderas y se movi, con suavidad. Esa carne dura y congestionada estara muy sensible y tena miedo de hacerle dao. l contuvo el aliento y la cogi de las caderas. No, Imogen. Ella estudi su rostro. No crey que fuera dolor lo que vea en l. A pesar de que l la mantena sujeta, logr hacer unos cuantos movimientos casi imperceptibles. l le dio una nalgada bastante punzante, se la quit de encima y huy de la cama. Imogen se sent, sonriente, muy consciente de que la camisola no le cubra los pechos. No vais a compartir la cama conmigo? Dije que dormira en el suelo. Se supone que he de defender a los monjes de tus arranques de lujuria incontrolable y me da la impresin de que ser una lucha feroz. No haba ni un rastro de sonrisa cuando apag la vela, pero Imogen se ri al deslizarse bajo las sbanas. Haba probado el poder que le otorgaba su condicin de mujer cuando la culpa y el temor no la dominaban. Qu delicia.

Rein el silencio. Se explor silenciosamente el cuerpo. Lo senta igual y se figur que lo era. Despus de todo an era virgen. No obstante, tampoco poda decirse que fuese el mismo: se haba despertado, tena hambre. Estaba casi convencida de que no habra ningn problema la prxima vez que intentaran consumar el matrimonio. El dulce xtasis que experimentara nada tena que ver con la violacin que haba presenciado. Ojal me lo hubieseis hecho antes susurr. Segn recuerdo, lo intent. Habra ayudado que no hablarais de los demonios. En su momento me pareci divertido. Subestim el efecto que tiene Wulfgan en tu mente. Me criaron para verlo como un santo, no como una persona agradable, sino como una conciencia que no deja de incordiar. Algunas dudas persistan y supo que se le notaban en la voz. Y, sin embargo, tu padre engendr tres hijos ilegtimos. Estoy seguro de que Wulfgan no lo aprobaba. Imogen suspir y, asombrada, se acarici el recin despertado cuerpo. Seguro que no. Imogen dijo FitzRoger. Creo que a tu padre, como a muchos padres cariosos, le inquietaba la idea de que su hija fuera a la cama de un hombre. El padre Wulfgan formaba parte de su defensa, as como la clase de hombres que te present. Hombres mayores que, segn pensaba, esperaran. Vos habis esperado. Pero no lo har mucho ms tiempo. Me deseas ahora, no? La mano de Imogen encontr el punto hmedo que l haba tocado y se movi sin parar. S. Entonces, maana por la noche pondremos fin al principio. Imogen quera suplicarle que lo hiciera en aquel mismo momento, cuando le pareca correcto y su cuerpo zumbaba todava de deseo, pero FitzRoger era un hombre de honor y haba dado su palabra. Al da siguiente, sera verdaderamente suya.

Captulo 15

Por primera vez en su vida, Imogen se despert con un beso. Sin embargo, FitzRoger ya se haba puesto la cota de mallas y, en lugar del amante, se encontr con el comandante. Mientras se vesta, lo observ. Aunque la noche anterior se le antojaba casi un sueo, nunca se le borrara de la memoria, ya que lo haba cambiado todo. El horror de ver a Janine y Warbrick estaba, no olvidado, sino relegado a otro compartimiento de su mente, junto con la muerte, la enfermedad y la guerra. El cuerpo de un hombre junto al suyo, el cuerpo de FitzRoger junto al suyo; las caricias, las necesidades de la propia Imogen, eran como un mundo aparte, permanecan, como el sabor de la miel, en los labios y en la memoria. No poda asociar lo que hizo con el pecado. Hablar de ello con crudeza, poda escandalizar, pero compartido con confianza y mimo, era ms cosa de los ngeles que del diablo. Ella no se encontraba en estado de pecado. FitzRoger le haba regalado, generosa y cuidadosamente, la explosin de los sentidos. El cuerpo y la mente de Imogen continuaban sensibles, incluso al agua fresca con que se ase, y al tacto de su propia ropa. Y a l. An ahora, despus de dormir y habiendo transcurrido unas horas, el ms ligero roce de su mano evocaba los estremecedores recuerdos. El olor exclusivo de su marido permaneca en las sbanas y la derreta. Ahora saba por qu los recin casados se comportaban de modo tan raro y se les daba tiempo para estar a solas. Se hallaban sumidos en esta nueva y poderosa sensualidad, incapaces de hacer frente a asuntos cotidianos. Y l, estara igualmente sumido? Mientras se pona las medias lo observ de soslayo. Suspir. Claro que no lo estaba. Sin duda tena la mente ocupada en asuntos prcticos. Como para demostrrselo, le lanz una mirada impaciente, mirada que se detuvo y se clav, durante un revelador y ardiente momento, en su pierna. A Imogen se le cort la respiracin y baj la cabeza para ocultar una sonrisa. Tard ms de lo necesario en ponerse las medias. Se acord que la noche anterior supo que a l le costaba darle placer sin tomar el suyo. Tal vez, tras la mscara, l tambin estuviese sumido en un tormento sensual. Sinti las piernas poco estables al levantarse e ir a reunirse con l junto a la puerta. l se apart para cederle el paso. A continuacin se movi.

Su mano enguantada le clav el cuello a la jamba de la puerta, ni muy brusca ni muy delicada, con un control preciso. La bes. Fue un beso descontrolado, ardiente, fuerte. Tanto, que le traspas un ramalazo de deseo. FitzRoger ech la cabeza para atrs, con los ojos cerrados, dirase que escandalizado por sus propios actos. Su mismsima inmovilidad le revel a Imogen su necesidad, mucho ms profunda de lo que ella era capaz de entender. Necesidad de ella? O de cualquier mujer? Que ella supiera, llevaba bastante tiempo sin una mujer. FitzRoger levant los pesados prpados y revel sus oscurecidos ojos. Movi la mano como si le fuese desconocida y, ceudo y preocupado, examin el cuello de su esposa, Imogen se lo cubri, aunque saba que no le haba dejado ninguna marca. Senta los labios hinchados. Aguard a que hablara, mas l se limit a tocarla fugazmente y guiarla hacia fuera, al frescor del da. Es que esperaran hasta la noche para solucionar la situacin? Nada les impeda que, nada ms llegar a Carrisford, se retiraran a su dormitorio. No haca falta esperar la noche. Un nervioso anhelo la hizo estremecer. Senta un profundo deseo, mas la violencia del beso la haba asustado. Tuvo la impresin de haber encadenado a un dragn que poda calentarla con el aliento, hacerla volar alto sobre las alas y, tambin, casi como en un despiste, devorarla. Cuando ella y FitzRoger salieron del monasterio, observ que, como l le dijera, veinte hombres haban montado guardia. Le agradeca su cuidado, si bien se le antoj excesivo. El bien atendido y desierto camino del monasterio a Carrisford discurra, invitador, frente a ella. El sol secaba los restos del roco matutino y tornaba poco a poco invisibles el encaje de las telas de araa en la hierba; los pjaros cantaban alegremente en el verde bosque. Obviamente no correran peligro y llegaran a casa en un dos por tres. Oy un gruido y se volvi. Al principio nada indicaba la existencia de un problema; entonces se fij en que uno de los hombres estaba plido, aunque se afanaba en ensillar su caballo. Se tambale ligeramente y se aferr al pomo a fin de mantener el equilibrio. FitzRoger se haba percatado tambin de ello. Ests enfermo? Una gripe, milord, nada ms... El hombre hizo ademn de montar, se dobl y vomit. Al cabo de un momento, todos los hombres geman y vomitaban. Excepto cinco de ellos. Imogen advirti que llevaban los colores de FitzRoger, mientras que los dems llevaban los de Lancaster. Haba peligro, despus de todo. FitzRoger llam a uno de los soldados sanos.

vino.

Gareth, qu comieron que vosotros no comisteis? El interpelado pareca incmodo. No comieron, milord, bebieron. Los hombres de Lancaster tenan un odre de

Pero vosotros no bebisteis. No, milord. FitzRoger se volvi hacia Imogen. Ves por qu azoto a mis hombres por beber cuando estn de guardia? Pero por qu tenis a hombres de Lancaster? El miedo se troc en terror. Se trataba de un plan, cuyo nico fin sera derrotarla. Mir el camino de nuevo, tan atrayente ahora como la cueva de un animal. No poda sacar a todos mis hombres de Carrisford respondi su marido, en tono casi ausente. Pero quera una escolta ms nutrida para ti, as que traje algunos del conde. Y veo que fue un error. Imogen empez a retirarse hacia el monasterio. Tendremos que quedarnos aqu... La mano de FitzRoger en su brazo la detuvo. ste examin a los hombres de hito en hito, tanto enfermos como sanos; escudri los muros del monasterio, de un alzada de diez pies y estudi el camino a Carrisford. Imogen se tranquiliz un poco. Pasara lo que pasase, FitzRoger la protegera. Era su paladn, sumamente diestro con la espada. ste le habl con voz calmada. El monasterio ofrece escasa seguridad frente a un enemigo al que no le importe la furia de Dios. Hay un complot. Si actuamos deprisa podremos adelantarlos. Sabes montar? Por supuesto. Quiero decir rpido y sin parar. El corazn de Imogen se aceler, ms de anticipacin que de miedo. S. Acordaos que me gusta ir de caza. Se trataba de un nfimo intento de bromear, pero la recompens con una sonrisa. Bien. Agarr a uno de los desdichados hombres de Lancaster, uno de los ms bajos, y lo despoj bruscamente del jubn de cuero hervido y del yelmo cnico. Ponte esto. Imogen reprimi una protesta y obedeci. El jubn le quedaba muy holgado, pero el cuero endurecido detendra una flecha. Odiaba la idea de que quizs hiciera falta. Hasta la muerte de su padre, nadie la haba amenazado con un arma. Resuelta a no fracasar en esta prueba, arroj la diadema al suelto y se cal el yelmo encima del velo. FitzRoger recogi la diadema de oro. No podemos perder esto, mujer declar, y la diversin en sus ojos mitig el nerviosismo femenino. Resultaba del todo imposible que l no saliera victorioso.

Se meti la diadema entre la faja y la tnica. Luego vio que uno de los enfermos tena un arco con flechas. Cogi el arco, tir de la cuerda, y lo prob. Era ms duro que el que acostumbraba a usar, pero pens que lograra arrojar al menos unas cuantas flechas y se ech la aljaba por encima del hombro. FitzRoger dej de dar rdenes a sus hombres. Puedes manejarlo? S. Sin ms comentarios, la ayud a subir a la silla del caballo. Al cabo de un momento estuvieron preparados, siete personas contra quin saba cuntas. FitzRoger, sin embargo, haba dicho que estaba seguro de que no andaba ningn ejrcito por all, y caba la posibilidad de que el enemigo, al no conocer las estrictas normas de FitzRoger, pensara que todos los guardias estaban enfermos. Su marido cabalg a su lado y le dio un escudo. Ponte la correa en el hombro y el brazo izquierdo en las tiras. Ella sigui sus instrucciones. Aunque fuese redondo y menor que el de l, en forma de halcn, el escudo le pesaba en el hombro y en el brazo. Se senta ridcula. Antes de que llegaran a Carrisford, le dolera muchsimo el brazo de tanto sostener el peso y no crea que le fuera til, al no saber cmo usarlo. En todo caso, le impedira usar el arco. No van a querer hacerme dao protest. Quin sabe lo que quieren? FitzRoger estudi el camino frente a ellos. Es mi deber protegerte, Imogen, y lo har. Cabalga a mi lado, no pierdas el ritmo y obedece todas mis rdenes sin rechistar. O qu? inquiri ella, en un intento por bromear. O te azotar, si sobrevivimos. En esta ocasin hablaba muy en serio. El caballero desenfund su espada, examin su reducida tropa y dio una silenciosa orden. Salieron a todo galope, dos soldados al frente y tres detrs. Imogen no menta al afirmar que saba cabalgar a toda velocidad, mas el yelmo demasiado ancho no dejaba de escurrrsele hasta la frente y el pesado e incmodo escudo daba botes, magullndole las piernas y haciendo que el caballo rompiera el paso y se plantara. Empez a quedarse atrs. FitzRoger aminor el paso y se inclin para quitarle las riendas. Imogen no se opuso, sino que se agarr a la crin de su montura y se centr en sostener el escudo y no caerse. Ojal hubiese podido mantener el paso, pens. Galoparon entre los rboles sin ver seal alguna del enemigo. De repente, unas flechas pasaron silbando por el aire. Uno de los hombres de la vanguardia cay con su caballo, y la estridente confusin de patas y piernas bloque el camino. FitzRoger se detuvo. l y el resto de los hombres formaron un eficiente crculo protector en torno a Imogen. Conmocionada, sta mir la flecha que tena clavada en el escudo. Podra

habrsele clavado en el cuerpo! Vio a FitzRoger arrancarse una flecha del pecho y tras un momento de horror, comprendi que no haba penetrado muy a fondo. Si es que haba cortado las mallas, la habra parado la tnica acolchada debajo de la armadura. No obstante podra haber sido su corazn. Ms flechas silbaron por el aire, bajas, dirigidas hacia los caballos. La suerte hizo que la mayora pasaran por entre sus patas. Un caballo relinch, pero el jinete lo control. Imogen percibi una herida escarlata en la panza del animal. No era profunda. Ay, Cristo Salvador, es que iban a morir aqu? El hombre que haba cado permaneci en el suelo. Era Gareth, el soldado que les explic lo del vino. Pero no le serva de nada a Warbrick si estaba muerta, pens, histrica. A nadie le serva si estaba muerta. Excepto al rey. Si ella mora, Enrique tendra Carrisford. No, imposible... Las flechas cesaron de volar y rein una espeluznante calma que pareci durar mucho ms all de lo posible. De sbito, diez hombres irrumpieron del bosque y aullando y amenazando en tropel, se lanzaron sobre los defensores de Imogen. Por encima de todos los ruidos, se oa uno parecido al taido de una campana rota, el del metal que golpea el metal en un intento de incrustarse en carne y hueso. La montura de Imogen brinc y dio media vuelta, espantada por el clamor de la refriega. La control enrgicamente y busc dnde poda ser ms til. El arco se le cay, pero no se preocup por recogerlo, pues de nada le serva en esta clase de combate. La aturda la lentitud con que se sucedan los acontecimientos. Apenas un momento antes Gareth haba cado, y, sin embargo, se le antojaba toda una eternidad. Alrededor, todos, amigos y enemigos, parecan moverse con la celeridad de los sueos. Vio a un enemigo vulnerable a un asalto y no obstante un soldado de FitzRoger no aprovech la ventaja. De haber tenido algo afilado, ella habra podido clavrselo. El vaivn de su montura le permiti ver a FitzRoger movindose tan despacio como un viejo chocho, aunque con mayor eficacia. Blandi su espada con toda su fuerza contra un torso desarmado e Imogen casi oy romperse las costillas del hombre, antes de que ste gritara y se tumbara del caballo. As se hacan las cosas! Solt un exultante grito triunfante, como si la estocada fuese suya. Un soldado de FitzRoger grit, se cay y el crculo protector se fractur. La alegra de Imogen se apag. Eran demasiados contra ellos. Se concentr en evitar cualquier intento por capturarla. Ojal FitzRoger le hubiese dado una espada, aunque no supiera usarla. Entonces record las flechas. Sac un puado de la aljaba, presta para clavrsela a quien quisiera capturarla.

No obstante, para intentarlo, los atacantes se encontraban demasiado centrados todava en FitzRoger, como si supieran que la clave para llegar a Imogen consista en derribarlo a l. l, por su parte, luchaba contra tres: calmado, con eficacia, bloqueaba todas las estocadas. A Imogen el corazn le dio un vuelco al ver un mazo a punto de darle violentamente en un punto desprotegido, mientras se enzarzaba con otro hombre. Le grit una advertencia, pero l ya lo haba eludido, haba reaccionado como si fuera capaz de ver por todas partes. En un instante entre estocadas, una fraccin de segundo, le sonri a Imogen, como si la batalla no fuese ms que una diversin. Y ella se sorprendi a s misma devolvindole la sonrisa. Aunque la situacin no era divertida, nunca se haba sentido tan viva, tan vibrante. Si mora aqu y ahora, su muerte sera mejor que muchas otras. A lo que estaba absolutamente decidida era a que no la apresaran. Una espada silb en el aire, dirigida hacia la cabeza de FitzRoger. l la bloque con un repiqueteo feroz, e hizo girar su caballo a fin de seguir combatiendo. Otro hombre de los propios cay. Pero eran ms los enemigos que se desplomaban, tres de los cuales lo hicieron a manos de FitzRoger. Imogen deseaba que alguien se pusiera a su alcance para matarlo. Grit, desafiante, y se exalt con cada muerte enemiga. Otro de los suyos derribado. Un enemigo cabalg directamente hacia Imogen. sta hizo que su caballo se encabritara y grit a modo de advertencia. FitzRoger, que luchaba contra dos hombres, hizo girar su montura y se enfrent a la nueva amenaza. Luchaba por su vida y la protega al mismo tiempo. Imposible. Entonces el anca del caballo del oponente ms prximo le oprimi la pierna a Imogen. Encantada, le clav profundamente una flecha. El animal se encabrit y, si bien el jinete no cay, estuvo a la defensiva un momento. Aun as, todo suceda con impresionante lentitud. La apertura en el cuello del enemigo, entre el ala del yelmo y la cota de mallas, le result tan evidente a Imogen como el centro del tiro al blanco. La espada de FitzRoger la encontr con mortal precisin. Antes de que el hombre se diera cuenta de que haba muerto, FitzRoger se lanz y rompi brutalmente el brazo a su otro oponente, que aull y cay. FitzRoger sonri alegremente a Imogen. Bien hecho! Y el corazn de Imogen se puso a cantar. Otros tres hombres se lanzaban contra l, pero tiraron de sus riendas. Por qu? No era de sorprender que tuvieran miedo de enfrentarse a FitzRoger. Las flechas seguan volando. Una roz el yelmo de Imogen, hacindole echar la cabeza, para atrs y gritar espantada. La mayora de las flechas heran a FitzRoger en la derecha, el costado

desprotegido. Al menos siete. Su paladn semejaba un erizo. Imogen le oy una sucesin de palabrotas y se percat de nuevo de que no le haban herido gravemente. No obstante, las tena clavadas y sus puntas afiladas sin duda le cortaban la piel, le paralizaban el brazo derecho. FitzRoger cogi la espada con la mano izquierda. El ltimo de sus guardias cay y los dos asaltantes se volvieron para unirse a los tres que aguardaban. Imogen vio a uno sonrer con aire expectante. Todo se detuvo. Vio a dos hombres detrs de FitzRoger empezar, lenta, muy lentamente, a dirigirse hacia ellos. Vio la sangre que manaba de las numerosas heridas en el brazo de FitzRoger. Cuando ste se volvi hacia los rboles y le dijo, con calma: Al bosque... ella ya haba arrojado su pesado escudo y la aljaba y haca lo nico que poda hacer. Se adentraron, temerarios, en el bosque; hicieron que sus caballos saltaran por encima de rboles cados y les tiraban de las riendas cuando vean una inminente y desastrosa cada. Aminorar el paso significaba la muerte para l y, para ella, algo peor que la muerte. Le segua el paso, sin embargo saba que en esta carrera l no podra ayudarla o perderan. El estruendo de la persecucin iba decreciendo. Perdi el yelmo, atrapado por una rama que podra haberla dejado inconsciente. A partir de entonces, cabalg con el cuerpo pegado al caballo. Las faldas se enganchaban y se rasgaban, pero dio gracias a Dios de que la tela fuese tan fina que las ramas no la atraparan y la arrastraran hacia atrs. FitzRoger gir por un camino de venados y lo sigui por ese camino ms practicable. Giraron, ascendieron y descendieron por una empinada pendiente que no se le habra ocurrido tomar si estuviese en sus cabales y casi se cay. Un riachuelo. FitzRoger tir de las riendas de su caballo, cuya boca echaba espuma. Puedes saltarlo? S. Cmo os sents? La mayora de las flechas estaban rotas o del todo arrancadas, pero haba muchsima sangre! Salta! fue la nica respuesta. Coloc el caballo en posicin a orillas del riachuelo, lo salt perfectamente y lo detuvo, para esperar a su marido, quien salt detrs de ella. La pausa le dio tiempo para reflexionar. Mas adelante! resopl. Hay unas cuevas. Podemos escondernos. Luego se pregunt si sera una cobarda. En todo caso, conozco el camino a Carrisford desde

aqu. Las cuevas contest l. Ella tom la delantera y ascendi por una suave pendiente hacia las colinas llenas de montculos cuyas piedras a menudo traspasaban el verdor. Empez a temer que no encontrara las cuevas, pues haca aos que no iba por all. De repente ote unas rocas y lo record. Apremi a su agotado caballo hasta los peascos ms elevados. Se baj y lo gui a travs de una estrecha apertura hacia una fra oscuridad. FitzRoger hizo otro tanto. Es prudente? pregunt Imogen, temblando por la repentina humedad. Me pareci una buena idea, pero puede ser como cuando un nio se esconde debajo de la cama, verdad? Estaremos atrapados, si nos encuentran. Su voz hizo eco, si bien la cueva no era muy grande. Para bien o para mal, haba escogido una cueva que no se una con el laberinto de conejales y madrigueras que infestaban estos montes. Los hemos perdido manifest FitzRoger, y puedo defender este lugar bastante tiempo. La extraa lentitud se iba esfumando, pero persista, y una calma extraordinaria dominaba a la joven, que debera de estar temblando aterrorizada. Dejadme ver esas heridas pidi. Djalas dijo Tyron, mientras examinaba su refugio y se arrancaba puntas de flecha como quien arranca cardenchas. Pero hubo una que no toc. La joven se percat de que haba logrado traspasar la malla y penetrarle la carne. La mayor parte de la flecha se haba quebrado, o l la haba quebrado, pero se mova cada vez que l mova el brazo y sin duda le provocaba mucho dolor. Adems de sangrar mucho. No podemos dejarla aleg Imogen. No tenemos alternativa. La malla no saldr con ella y no tengo manera de arrancrmela. Entonces tendr que hacerlo yo. Imogen rez para ser capaz de hacerlo. l la mir, le ech una rpida y dubitativa ojeada y le present el brazo. Lo nico que sobresala de la malla no superaba lo largo de un dedo y estaba tan pegajoso como resbaladizo. Imogen lo cogi tan bien como pudo y tir. Nada, salvo un nuevo gemido de dolor y otro chorro de sangre. Lo lamento dijo Imogen, desolada. Tiene lengetas y se enganchar a la malla. La voz de FitzRoger son tranquila. Tendrs que tirar con todas tus fuerzas. Imogen respir hondo. Tena que hacerse y ella poda hacerlo, s que poda. No obstante, empez por explorar con mucha delicadeza para ver si poda pasar la malla por encima de la flecha. Quiz pueda cortar la malla sugiri. Me imagino que sera ms largo y me dolera ms.

Imogen examin la flecha de nuevo. Parte de su mente le deca que no sera capaz de hacerlo, que si lo dejaba, todo ira bien, que otra persona se encargara; otra parte saba que tena que hacerlo para que FitzRoger tuviera la posibilidad de luchar con ese brazo sin perder ms sangre de la que le convena. Tumbaos le pidi por fin, asombrada por su propio tono de mando. l la mir. Para qu? Pareca ridculo darle rdenes a FitzRoger, sin embargo, ella le explic: La nica manera que podr hacerlo es si estis en el suelo. Tumbaos boca abajo. l obedeci sin protestar y el astil se puso recto hacia arriba. Imogen puso la punta del pie izquierdo sobre su brazo y todo el pie derecho sobre su hombro. Os duele? No mucho respondi l y, con cierta diversin, aadi: Hay lugares en que se considera divertido que una mujer camine sobre la espalda de un hombre... Qu tipo de lugares? O mejor no pregunto? Probablemente no. Imogen se dobl y tan suavemente como le fue posible, le sec toda la sangre que pudo, rezando para tener las manos firmes y para poseer suficiente fuerza. La voz de su marido contena una buena dosis de diversin cuando dijo: Estoy dispuesto, como habrs visto, a dejar que camines sobre m... Sin hacer caso a su chchara, Imogen envolvi el palo con un trozo de su falda para agarrarlo mejor. Dicen que afloja los msculos tensos... Dios! Fuera la flecha. Imogen la sinti atravesar el msculo y la carne y raspar el metal. La fuerza que us la hizo caer de espaldas, donde permaneci, luchando con las ganas de vomitar. FitzRoger rod sobre s mismo, se puso en pie y, con la respiracin entrecortada, se cogi el brazo. En este momento no me siento muy relajado. Tendr que practicar... Imogen se atragant con un sollozo y gate hacia l . Lo siento. Los ojos masculinos revelaban dolor, pero tambin calidez. Me han tratado peor. Nos encargaremos de la otra en un momento ms adecuado. Ella se refugi en una mirada amenazadora. Vamos a quitaros esa armadura. Eso tambin doli, pero consiguieron despojarlo de la armadura y de la tnica de cuero acolchada. Estaba cubierto de sangre. La mayora manaba de las pequeas heridas causadas por las flechas, que no eran peligrosas en s y algunas de las cuales ya ni siquiera sangraban. Ay, pero cmo deban

doler. La herida ms profunda era un amasijo de carne rajada, sangrienta e hinchada. Imogen saba que lo que ms dao le haba hecho era arrancarle la flecha. Santo Dios murmur. Sin duda os debilita el brazo. l lo flexion, con lo cual provoc un nuevo chorro. Ella lo agarr. Basta! No est tan mal y s usar la espada con la mano izquierda. Espero que ya no tengis que luchar. Despus de todo, el castillo mandar un destacamento a buscarnos. Imogen se arranc una tira de la falda e hizo una cataplasma y una venda, maldiciendo el hecho de que no tuvieran ni una gota de agua para curar la herida, y mucho menos hierbas medicinales. Se le pas por la cabeza la idea de ir a buscar algo, pero saba que no sera prudente. Qu voy a hacer si os mors? rezong, en tanto tiraba de la venda y la apretaba. No voy a morir de esto, Imogen. Mi padre tampoco pensaba que iba a morirse de su herida seal sta, contundente, y aadi: Lancaster dijo que sin duda la herida estaba envenenada. As que a l tambin se le ha ocurrido, eh? Se os haba ocurrido a vos? Y por qu no dijisteis nada? Para qu? No precisabas ms razones para odiar a Warbrick. La joven dio al nudo un tirn adicional y enfurecido. Por el simple hecho de que tena derecho a saberlo, por eso! Cuntas otras cosas me habis ocultado? l se alej con cautela de ella y se apoy en un rbol. Todos tenemos cosas que ocultamos. Imogen inspir hondo. Ah, conque ya estamos otra vez con lo del tesoro, eh? Vamos a volver a discutir otra vez por eso, FitzRoger? De momento, creo que sera prudente no discutir contest l, flemtico. Indagu acerca de la herida de tu padre, Imogen, y no haba razn alguna para que se gangrenara as. Tena que haber veneno. El culpable obvio es Warbrick, puesto que estaba presto para atacar. Imogen control la irritacin. l tena razn. No era momento de tirarse los trastos a la cabeza. Lancaster os acusa a vos o al rey. Ah, s? Y t, qu crees? Le ech un vistazo. Que no pudisteis ser vos. Por qu no? Porque el corazn me lo dice, dijo ella para sus adentros.

Os habrais movido ms rpido. Y sois, por encima de todo, eficiente. Me alegro de que algo en m te agrade. l apoy la cabeza en la pared y la fuerza con que se agarr el brazo revel cunto le dola. La rabia de Imogen se desvaneci. Os duele mucho? Tanto como podra esperarse. Seguro que dejar de sangrar en un rato y entonces el nico problema ser la rigidez. Ojal no tenga que luchar. Imogen empezaba a reaccionar o quiz fuese el fro de la cueva. Aunque el da fuera soleado y templado, la joven, que llevaba nicamente harapos de lino y seda, temblaba. Por qu no fuimos directamente a Carrisford? No est tan lejos. All podran ayudaros mejor que yo. Por instinto. La joven se percat de que l la estudiaba. Si fue Warbrick el que nos atac, cmo supo que nos encontrbamos en el monasterio? Si nos tuviera vigilados... Es posible, aunque he tenido hombres patrullando los bosques cada da, para, como mnimo, desbaratar cualquier actividad. Pero cmo pudo arreglar lo del vino envenenado? Si alguien se lo dio... Pero Gareth dijo que los hombres de Lancaster lo llevaban consigo! Un detalle que se me escap en ese momento. Te pido disculpas. No os pido que seis infalible. Me alegro, puesto que al parecer me ablandas el cerebro. Lo dijo en tono tan monocorde que Imogen tard en asimilarlo, tras lo cual se ech a rer, de tan absurdo que le pareca. En serio? S, sobre todo ahora. l la observaba, pero ella no poda interpretar su expresin entre las sombras. Ahora? Ahora que he visto el fuego que hay en ti. Por lo de anoche? Un poco anoche. Me refiero a hoy. Ven a sentarte conmigo. Asombrada, Imogen se fue acercando hasta tocarlo y entonces l us el brazo bueno para levantarla y sentrsela en el regazo. Te das cuenta de que all fuera gritaste los peores insultos y vitoreaste cada muerte? Ella cerr los ojos, avergonzada. S. El fuerte brazo izquierdo la apret. Eres una fiera, esposa ma, una guerrera. Y si no fuera por mi brazo, te violara como se lo merece una fiera cuando llega cubierta de sangre tras una batalla.

Imogen se dio cuenta de que estaba salpicada de sangre y l estaba an peor. Hasta ahora, no la haba molestado. Me siento muy mal susurr. Cmo pude...? l le dio un beso fuerte y breve. No lo lamentes. Me excita ms de lo que nada me haya excitado antes. Le cogi la mano y se la puso sobre el cuello y ella sinti la velocidad y la potencia de la sangre, caliente bajo la piel masculina. Es la herida dijo. No. Dirase que el ritmo de la sangre bajo su mano tamborileaba en el cuerpo de la propia Imogen. Yo tambin me siento rara. Temblorosa y excitada y quiero ms. Pero no ms peligro... Entonces record la noche anterior y supo lo que quera. Le volvi la cara hacia ella. No podemos, Imogen. Sera una temeridad. Sin embargo, la dej bajarle la cabeza hasta la suya; tena la boca ms caliente que la sangre y el beso los proyect, atolondrados, casi hacia el desastre. l la empuj con suavidad y firmeza. No. Sintate all, Pelirroja. Tenemos que hablar y hacerlo con la cabeza despejada. A ella no le apeteca, pero saba que l tena razn. Un penetrante anhelo le deca exactamente lo que su cuerpo deseaba. De no ser por la herida, tal vez se lo hubiese exigido. Apoyada a la pared opuesta, con diez palmos entre ellos, entrelaz las manos y dijo: Bien. Hablad. Sospecho que Lancaster est tras este ataque y que su propsito principal era, ms que secuestrarte a ti, matarme a m. Despus de todo, estuviste expuesta varias veces y nadie lo aprovech. El asalto me tena a m como blanco. La ltima andanada de flechas tena como fin matarme o herirme tanto que no les costara acabar conmigo. Lo vi venir demasiado tarde. Lo visteis? Tambin fue lento para vos? La expresin masculina se puso alerta. Fue lento para ti? S. Extraamente lento. No lo entenda. Cada movimiento resultaba tan obvio y la gente pareca realmente estpida. Yo tambin? No contest la joven, al evocar la escena. Vos erais lento pero siempre hicisteis lo ms sensato. FitzRoger ech la cabeza hacia atrs y solt una carcajada. No slo eres una fiera, sino que posees un don. Me preguntaba cmo pudiste con el caballo. Recemos para que nuestros hijos lo hereden.

Es un don? El ms preciado que puede tener un guerrero. Cuanto ms apremiante es la batalla, tanto ms lenta se vuelve, de modo que puedes deducir cul ser cada movimiento, evitar cada peligro. No todo el mundo lo posee? Ni uno de cada mil. Ni siquiera uno en cien mil. No me parece justo adujo ella, severa. Tampoco lo son las emboscadas ni las flechas envenenadas. Dicha declaracin los devolvi bruscamente al escalofriante tema del que estaban hablando anteriormente. As que creis que Lancaster trat de mataros y que corremos peligro si regresamos a Carrisford? Es posible, y me pareci que necesitbamos tiempo para pensar. No he sido tan eficiente como de costumbre estos das. Enrique y sus hombres se habrn marchado con la primera luz del da para tomar el castillo de Warbrick. Lancaster, sin embargo, iba a quedarse y esperar el regreso de sus hombres, antes de reunirse con el rey. Si tiene ms hombres por la zona, le habr resultado muy fcil tendernos esta emboscada. Y habra estado disponible para consolarte y tomarte. Cmo puede creer que ira de vuestros brazos a los suyos de un da para otro? No creo que tus deseos importaran seal Tyron con delicadeza. Pero, el rey, el rey no lo habra aceptado! No le habra quedado ms remedio, a menos de tener pruebas de que Lancaster tena algo que ver con ello. Todava no puede romper abiertamente con el conde. A Enrique le habra entristecido mi defuncin. Le caigo bien y, ms que eso, le soy til. Pero, desaparecido yo, dara el siguiente paso ms prctico. Probablemente esperara que contigo como soborno, Lancaster se mantuviera fiel. Imogen se abraz a s misma. Sabis cunto odio esto? Cunto odio ser un premio que pasa de mano en mano. Me lo imagino. Si algo llegara a pasarme, Imogen, trata de llegar a Rolleston, en East Anglia, o a Normanda, al Castillo Gailard. Por qu? Oh, pero estn... Bajo el dominio de los hermanos de Rogelio de Cleeve, s. Mis tos. Con cierta renuencia, Imogen inquiri: Os aceptan? Y vio la ligera sonrisa que le elev las comisuras de los labios. S. El viejo, el conde Guy, hace mucho que me acept, pero no se opuso a la sentencia de la Iglesia. Supongo que no poda hacer otra cosa, pero en mi arrogancia juvenil, yo no era capaz de reconocerlo. He despreciado la relacin, pero la familia te ayudar, en nombre de los lazos de sangre y de la justicia. Son lo bastante poderosos para derrotar a Lancaster si hace falta. No har falta declar Imogen, incapaz de tolerar la idea de la muerte de

FitzRoger. Hablemos mejor de lo que hemos de hacer. Seguro que si llegamos a Carrisford estaremos a salvo. Tenis otros hombres all, incluyendo a sir Guillermo y a sir Renaldo. Will ha ido con Enrique, pero espero que Renaldo se est moviendo para averiguar algunas cosas y para poner orden si se arma un lo. No obstante, me pareci mejor darles tiempo. Es posible que Lancaster haya dejado algunos hombres vigilando y si hubisemos ido directamente a Carrisford hubiera resultado demasiado fcil matarme. Soy un hombre solo y no puedo salir indemne de todos los ataques. Imogen escudriaba la venda en su brazo. Y si esa flecha tambin estaba envenenada? Entonces, me figuro que morir. Imogen se levant de un brinco. No, no moriris! Tenemos que ir a Carrisford. Conozco hierbas y ungentos que, se supone, succionan los venenos. FitzRoger la miraba, extraado. Acaso toda esta pasin es para m? Me pregunto por qu. Lancaster ser un mando tolerable, si no lo obstaculizas. Es extrao que no quiera que muris? S. No, no lo es. l se encogi de hombros y no volvi a tocar el tema. Se arrodill y movi el brazo con cautela. No creo que me haga mucho dao volver a ponerme la armadura. Me ayudas? Entonces podremos ir, con mucho cuidado, de vuelta a Carrisford. Imogen recogi la sangrienta tnica acolchada, con la sensacin de que quedaba algo sin resolver. Pero seguro que el objetivo principal consista en regresar al castillo; los asuntos podan solucionarse ms tarde. Lo ayud a ponerse la prenda, tratando de moverle el brazo lo menos posible. Saba que, una vez puesta, la tnica le mortificara la herida. l se levant y flexion el brazo, meditabundo. Qu tal? Adecuado. No te preocupes, puedo seguir sirvindote. No se trata de servirme espet Imogen. Se trata de sobrevivir. Yo y vos. No corres mucho peligro, si no es una flecha perdida. Corro el peligro de perderos a vos! De acuerdo. Ya estaba dicho. La joven entrelaz las manos y lo contempl, esperanzada. Tena la mscara puesta. No te encaries mucho, Imogen. Un hombre se parece mucho a otro en la mayora de los aspectos. Si yo muero, encontrars a otro que te convendr igualmente cuando te hayas acostumbrado a l. Oh, callaos. Imogen le arroj el cinturn para la espada. En silencio FitzRoger acab de armarse. Imogen se trag las lgrimas. Despus

de todo lo que haban pasado juntos, se le antojaba ridculo disgustarse por su fro pragmatismo; no obstante, se disgust. Durante un momento, un rato antes, pens que confesara los sentimientos clidos que albergaba por ella. Seguro que era la herida la que hablaba. Centr su desdicha en su ropa. La falda estaba harapienta y hasta le faltaba una parte a la camisola, la parte que haba arrancado para hacerle la venda a su marido. Tengo la impresin de que hace semanas que no me visto de manera decente rezong. Dios mediante, pronto tendrs tu vida de nuevo. En realidad, a Imogen no le interesaba mucho recuperar la vida de nia mimada; de hecho, no le interesaba en absoluto. Quera a FitzRoger. Quera las peleas y los desafos, los besos y la pasin. Hasta quera el peligro, la emocin que le haca zumbar la sangre. No le interesaban en absoluto la ropa, los tapices ni los jardines. No obstante, replic: Bien. Qu vamos a hacer con Lancaster? Con suerte se lo enviaremos a Enrique y nos protegeremos bien en el futuro. La mir de soslayo. En cuanto se te note que ests en estado de buena esperanza, dejar de mostrar los dientes. Sin duda sa era la nica razn por la que FitzRoger quera acostarse con ella, marcarla como suya y dejarla embarazada. Por qu no podis contarle a Enrique lo que ha tramado y hecho el conde? Lo har, pero no puede hacer nada sin pruebas y creo que nos costar encontrarlas. Warbrick ser el sospechoso evidente, pese a las preguntas y a Enrique le vendr bien contar con ms motivos para atacar a Warbrick y a Belleme. Conoces el camino a Carrisford desde aqu? Queda muy lejos? No mucho. Unas dos leguas, aunque tardaremos si permanecemos en el bosque. Sera ms fcil ir por el camino, pero... Pero no. A travs del bosque y con cuidado. Era media maana cuando emergieron de la cueva; el brillo y el calor casi les provocaron una conmocin. Todo daba la impresin de paz y normalidad; sin embargo, ambos escudriaron minuciosamente la zona. Qu habrn hecho cuando nos perdieron? inquiri Imogen. Eso es lo que yo quisiera saber. Me imagino que unos cuantos estn desperdigados entre aqu y Carrisford, con la esperanza de liquidarnos. Liquidaros a vos insisti Imogen. S. Su marido la observ, meditabundo. Imogen, no tengo ningn deseo de morir, y menos ahora, pero aprend hace mucho que no sirve de mucho preocuparse de antemano. Lo que a m me gustara le contest ella en tono provocativo, es veros preocupado por algo, lo que sea! FitzRoger esboz una sonrisita.

Me preocupa morir sin hacerte mi esposa en todos los sentidos. Podramos regresar a la cueva... Y l se ech a rer, a rer! Mujer, ten piedad. Tendra que volver a quitarme la armadura. Empez a guiar a su caballo loma abajo e Imogen lo sigui. Ojal supiera tratarlo, se dijo. Nunca lo haba visto rer as. Seguro que la volvera loca, pero era fascinante y lo sera toda la vida. Una larga vida, se corrigi con presteza y se puso a rezar. Decidi que necesitaban toda la ayuda que pudiera ofrecerles el Cielo. Estaba a mitad de una de sus letanas preferidas cuando l se par. Qu? susurr Imogen, interrumpiendo su oracin a santa Adelaida. Slo que estamos a punto de salir un poco del bosque. Quiero ver qu pasa. Imogen record el momento en que juntos observaron Carrisford, y se lo dijo. Cre que erais como un castillo, fro y duro. Mientras sea bueno... Es lo nico que os importa? La mirada intensa de FitzRoger no se detuvo en su exploracin de la zona. Qu sentido tiene la vida, si no es ser competente? Podrais serlo en otra cosa que no fuera matar. Espero ser competente en supervivencia. Vamos. Avanz hacia los rboles e Imogen lo sigui de nuevo. Ojal no se hubiese dejado llevar por la irritacin, se reprendi, pero quera que fuera ms que su defensor, su paladn. Montaron sus caballos en el bosque y ella no le dej ayudarla, sino que se apoy en un rbol cado. FitzRoger llevaba la espada en la mano derecha y el escudo colgado de la bandolera, pero a ella le preocupaba su herida y su fuerza. Si no podis luchar, decdmelo. Por qu? Porque necesito saberlo. Imogen, t llvanos a Carrisford y deja que haga mi trabajo. No te fallar. Imogen hizo girar bruscamente la cabeza a su montura y avanz sorteando los rboles. Esta zona era segura bajo el dominio de su padre y ella haba jugado all de pequea. Sus compaeros de juego eran los protegidos de su padre y los numerosos nios del castillo. Lord Bernardo no vea con malos ojos que se codeara con seres de clases inferiores. Con el tiempo, Imogen haba dejado de venir. Sus amigos crecieron y tenan que trabajar. Los protegidos se casaron y se marcharon. Imogen pasaba el tiempo entre libros y msica, y sus incursiones en el bosque eran para cazar, no para jugar. Pero conoca bien el bosque. Record el roble al que a ella y al hijo del herrador les gustaba trepar, y el grupo de arbustos que rodeaban un claro, que a su vez, era la casa de las nias. Y estaba el

crculo de las hadas, libre de rboles, como por arte magia, donde bailaban y trataban de echar sortilegios. Ech un vistazo por encima del hombro. FitzRoger pareca tan relajado como alerta, con todos los sentidos puestos, no en ella, sino en el bosque. Imogen sigui adelante. En todo momento tena que elegir entre ir por un camino de venados que los alejaba de su destino, o ir recto, a travs de los matojos y un terreno desigual. En una ocasin tuvieron que desandar el camino, al topar con una cinaga que no recordaba. Mir a su marido, angustiada, mas l no dijo nada. Empez a tomar su impasibilidad como una seal preocupante: que sufra, o se senta dbil por la prdida de sangre o que padeca los primeros efectos de un veneno. Si se lo preguntaba, l lo negara, seguro. Hombres mascull. Carrisford no estaba lejos. Al vislumbrar sus torres, preocupada por el bienestar de FitzRoger, se dirigi directamente hacia ellas. La grieta en el suelo era nueva y profunda. Su caballo la pis e Imogen oy que se le rompa la pata en el preciso momento que la lanzaba al aire. El mundo dio vueltas, para luego golpearla con una fuerza aturdidora. El caballo relinch. Luego, guard silencio. La joven alz la vista y vio que FitzRoger haba desmontado y degollado al animal; sin embargo, el relincho hizo eco en el bosque y los pjaros no dejaron de dar vueltas y de repetir el mismo chillido. Ay, Cristo, nuestro Seor. Lo siento susurr. l le tendi una mano. No tiene remedio. Venga, sin duda estamos cerca. Antes de que lograran montar su caballo, los rodearon... unos treinta hombres endurecidos... y Warbrick.

Captulo 16

Vaya, vaya: el podenco ojiverde de Beauclerk coment Warbrick, y escupi en el suelo, y el Tesoro de Carrisford. Imogen se sinti presa de un pavor cegador y luch contra l. Qu hacis en mis tierras, lord Warbrick? Buscando una compensacin. Para m y para otros. Sois muy solicitada, lady Imogen. Os agrada? No seis tmido, milord, venid. Imogen no entendi a quien le hablaba hasta que al conde de Lancaster lo empujaron hacia el frente. Llevaba armadura cubierta por una capa de rica seda; todo en l proclamaba el poderoso guerrero, salvo que pareca desconcertado y hasta espantado. Qu demonios estaba ocurriendo? Ech una mirada confusa a FitzRoger, cuya expresin no revel nada. Imogen se percat y se sorprendi de que Warbrick no llevara armadura, sino una grasienta y manchada tnica de cuero que le envolva la corpulencia. No tena aspecto de estar en un combate. Se volvi hacia el conde de Lancaster. Y vos, milord, qu hacis aqu? ste apart los ojos y no contest. Os esperaba a vos replic Warbrick con una sonrisa irnica. Se supona que serais presas fciles despus de que l se encargara de vuestra escolta con vino envenenado. Vos debais encargaros de FitzRoger espet Lancaster. Diez hombres tenais, y helo aqu, ms sano que una manzana. Dijisteis que nadie en su escolta estara en condiciones de cabalgar. Imogen lanz a Lancaster una mirada encolerizada. Cobarde! Sois vos el responsable? Tratasteis de matar a FitzRoger? Cresteis que me casara con vos aun estando libre? Warbrick solt una carcajada y se meti los pulgares debajo del pesado cinturn rematado. Vos, lady Imogen, haris lo que se os diga. Escuchad. ste es vuestro destino: os casaris con el conde y yo tendr vuestro tesoro. Con vuestra riqueza, Beauclerk pronto volver a ser un vagabundo errante. La recorri con los ojos y se detuvo en cada agujero de su ropa andrajosa. Pero antes de irme con el tesoro de Carrisford, pretendo disfrutar del Tesoro de Carrisford. Imogen retrocedi, se acerc a la estatua inmvil en que se haba tornado FitzRoger. Pero qu poda hacer, solo contra tantos?

Por todos los cielos, no lo haris! fanfarrone el conde. Nuestro trato es claro, Warbrick. Ella es ma. Ya de por s es malo que la haya mancillado un hombre. Imogen se pregunt si poda sembrar la discordia entre unos aliados que se llevaban tan mal. Milord Lancaster manifest con toda claridad, deberais saber que cuando Warbrick tom Carrisford pretenda casarse conmigo. Qu? Lancaster se volvi hacia el hombre ms fornido. ste se ri de nuevo y se le agit la tripa. Casarme con vos? Todava sois tan ingenua tras pasar tantos das con el Bastardo? De qu me servira casarme con vos, si tena a Beauclerk lanzndose sobre mi pescuezo?. Lo que s que pretenda era disfrutaros. Da un placer muy especial or gritar a una virgen atemorizada cuando la penetras. Semejante bocado, tan delicado y protegido, se habra espantado dulcemente... Abandon la falsa afabilidad y sus ojos de cerdo se achicaron. Pero os escapasteis, zorra. Me lo pagaris. Escapasteis y os llevasteis el secreto de vuestro tesoro directamente a Cleeve. No volveris a hacerlo. Dios unos pasos amenazadores hacia Imogen. Beauclerk atac el castillo de Warbrick hoy y apenas tuve tiempo de huir. Necesito todo el oro que pueda coger. Imogen retrocedi; se apret contra FitzRoger, cuyas manos le envolvieron los brazos con fuerza y le proporcionaron firmeza. Podis llevroslo. Todo. Pero dejadnos ir. A quin os refers con ese plural? A FitzRoger y a m. Prefers el Bastardo a Lancaster? Dio un codazo nada suave en las costillas de la enfurecida moza. Eso s que es escupir en vuestro ojo, milord conde. Est encaprichada se burl el conde. Eso parece. Ya le ensear yo. Necesita unas cuantas lecciones. Por fin, FitzRoger habl. Si nos estamos disputando la posesin de lady Imogen, no deberamos luchar por ella? No! exclamaron a la vez Imogen y Lancaster. Warbrick se ri. Bastardo, me diverts. All vos. Pero, que ganis o que perdis, yo me llevo mi parte del Tesoro. Imogen cerr los ojos, horrorizada. Saba que no se refera al oro. Sobrevivira a la experiencia? La lgica le deca que si el acto no la mataba fsicamente, debera poder superarlo y olvidarlo, mas no se crea capaz de hacerlo. Y saba que, de estar vivo, FitzRoger no lo permitira. Percibi la tensin que le produca permanecer calmado durante la conversacin. Interferir justo en ese momento no servira de nada, y seguro que no le resultaba fcil.

Da un placer muy especial or gritar a una virgen atemorizada cuando la penetras. Y ciertamente, ella era una virgen. No se haba dado cuenta de que estaba aferrada a FitzRoger hasta que ste la apart con delicadeza. Abri los ojos y lo vio ponerse un escudo en el brazo. Aunque el conde llevaba armadura, sin duda preparado para cabalgar tras el rey, no tena aspecto guerrero. Imogen sinti una pizca de pena por l, pero slo una pizca. No lo entenda todo; lo que s saba era que haba traicionado el castillo de la propia Imogen y tratado de matar a FitzRoger. Y era muy posible que hubiese matado a su padre. Acaso su padre rechaz las pretensiones de Lancaster? De ser as, pens de sbito, sera porque ya se le haba ocurrido una alianza con FitzRoger. A fin de cuentas, a ella se le haba ocurrido que, si su padre conoca a su marido, ste le habra cado bien. Cmo saba que no se conocan? Por primera vez se pregunt por la muerte de Geraldo de Huntwich. Tantas muertes convenientes. Lancaster tena la mano metida en ellas? Y todo para obtenerla a ella, no el tesoro, a juzgar por el acuerdo al que haba llegado con Warbrick. Entonces supo, con amarga certeza, que Lancaster pretenda engaar a Warbrick, igual que Warbrick pretenda engaar al conde. Lancaster continuaba protestando. Imogen vio que entre los soldados haba algunos de los hombres de Lancaster, mas tenan demasiado pavor para interferir. Lancaster estaba a punto de morir, y todos lo saban. Pero en qu les ayudara, a ella y a FitzRoger? Warbrick desenfund la espada y pinch a Lancaster en la espalda. Luchad, milord conde; si no, os ensartar aqu y ahora. No podis hacer esto exclam el conde, rabioso. Matad al hombre de una vez. En que os beneficia dejarlo luchar? En qu me beneficia matarlo yo? Me servais, Lancaster, porque vuestro mdico poda envenenar a la guarnicin y abrir Carrisford para mis hombres una vez muerto lord Bernardo. Eso era lo nico que ofrecais. Sin embargo, vuestro hombre no captur a la heredera. Se supona que estara en su cama, bajo los efectos de una droga y esperndome. Imogen resopl al enterarse de la red que casi la haba atrapado. Nunca os garantic eso balbuce el conde. Vos la dejasteis escurrirse entre los dedos! Y hoy tambin cumpl mi parte del trato. No es culpa ma que sus hombres no beban vino... Pasara lo que pasase, ahora la tengo, y va a llevarme hacia el tesoro. Warbrick sonri a Imogen. Creo que lo har con mas entusiasmo para salvar a FitzRoger que para salvaros a vos. Verdad, mi gallinita? Cualquier cosa para salvar a FitzRoger.

S. Y os acostaris conmigo de buena gana, para salvarlo, verdad? Imogen oy el sollozo que se le escap, pero contest: S. FitzRoger gir la cabeza y la mir. Su rostro no demostraba ninguna expresin y, no obstante, algo pas entre ellos como una corriente. Gir la cabeza y mir a Warbrick, ms all de Lancaster. Coged el tesoro, Warbrick y marchaos de Inglaterra. Si lo hacis no os perseguir. Si hacis ms que eso, vuestra muerte ser una agona. Warbrick hizo una mueca despectiva. Cantad, gallito. No tenis espuelas. Le dio a Lancaster un cruel pinchazo en la espalda. Luchad! El conde aull y desenfund su espada. Con los asustados ojos abiertos de par en par, avanz a trompicones. Fue ms largo de lo que ella anticipaba y se temi que FitzRoger se estuviera debilitando. De repente advirti que l mismo lo alargaba para hacer sufrir al conde. Estaba mucho ms enojado de lo que ella pensaba, pero no ms de lo que se esperaba de l. FitzRoger despreciaba la traicin y no dejara a nadie tiranizar a quienes tena bajo su proteccin. As y todo, qu poda hacer con Warbrick? Un hombre contra tantos? Les llegara ayuda? Estaban muy cerca de Carrisford y sin duda los soldados de FitzRoger estaran buscndolos. Rez, no por la lucha que tena lugar frente a sus ojos, sino por la que estaba por venir. Renunciara de buena gana a su tesoro, el tesoro por el que tanto haba regateado y peleado, a cambio de la seguridad de FitzRoger. La gran pregunta era: Sera capaz de entregarse a Warbrick y seguir viviendo? El conde resollaba, desesperado, se le estaban debilitando las piernas y los brazos, mas no se desalentaba. Sus ojos vidriosos buscaban el momento de descuido que le permitiera arrancarle la victoria a la muerte. Imogen saba que ese momento no llegara. A sus ojos, FitzRoger pareca tener todo el tiempo del mundo cuando, por fin, ejecut a su adversario. Su espada le peg un tremendo golpe en el cuello, se lo rompi, casi se lo cercen, y el conde se desplom como una mueca de trapo. Dirase que nada de esto haba afectado a FitzRoger, si bien Imogen advirti, por la sutil torpeza de su brazo, que estaba sufriendo y, tal vez, se haba debilitado. Sin duda la herida le sangraba de nuevo. Qu aburrido coment Warbrick. He odo que sois muy bueno y, por una vez, los rumores no mienten. Ojal pudiese poneros a prueba. Me encantara contest FitzRoger con retintn. Imogen vio la tentacin pasar, fugaz, por los ojos de Warbrick. Era un guerrero

temible; seguro que crea poder derrotar a FitzRoger slo por la fuerza. La joven rez para que aceptara el desafo, pues, si l mora, ellos tendran una oportunidad de salvarse. Sin embargo, lo que contest fue: El tesoro primero. Os necesito vivo para estar seguro de que la pequea heredera me obedece. Abandonad vuestra espada, Bastardo. FitzRoger no le hizo caso. No vais a tentarme para que me pelee ahora declar Warbrick. Mis hombres os desarmarn. Puede que matis a algunos, pero lo harn y disfrutarn hacindoos dao. As, tendris menos posibilidades de ganarme si despus decids luchar conmigo. Luchar, quiz, por la virtud de vuestra esposa. Era una negociacin desalmada y, para colmo, hueca, pero no quedaba ms remedio y FitzRoger ech su espada al suelo. Bien. Ahora, tenemos a uno de vuestros hombres, uno que saba algo de los pasadizos secretos; lo captur uno de los soldados de Lancaster. Me imagino que ya no lo necesitamos. Cmo habrais entrado en Carrisford, FitzRoger, si lady Imogen no os hubiese guiado? Warbrick mir alrededor. Tambin tenemos a los hombres del conde. Imogen vio a seis hombres palidecer. Y con razn. Matadlos orden Warbrick. Imogen grit, protest en vano. Al empezar la masacre, se tap la cara y FitzRoger tir de ella y la abraz. No obstante, lo oa todo. Oa los gritos y las balbuceantes splicas y las crueles carcajadas. Era como si se encontrase de nuevo en el hmedo pasadizo en Carrisford, oyendo el saqueo de su hogar. Lo que suceda en ese momento era tan malo o peor, pues estaba rodeada de muerte, cuyo olor, pesado, impregnaba el aire. Dese esconderse. Estaba dispuesta a morir, pero que la muerte fuera rpida. Oy a Warbrick decir, insensible: Ahora, hemos de esperar la oscuridad. Fulk, dijiste que haba cuevas por aqu? S, milord. A una hora de aqu, ms o menos. Entonces iremos all. Pese a su resistencia, con gran firmeza FitzRoger la hizo volverse e Imogen supo que haba llegado el momento de enfrentarse otra vez a Warbrick. Tena la cabeza embotada y las extremidades como si fueran de agua. Lo mir, indefensa. Warbrick la estudi de hito en hito. Todava no os acostumbris a la muerte, lady Imogen? Pues deberais, pues sois su causa. Las mujeres bonitas slo traen problemas. Vuestro marido lo ha aprendido, sin duda. Deberais sonrerme, moza! Despus de todo, os he salvado de un pretendiente indeseado. Sus ojos la asaltaban, como si ya la tuviese tumbada y presta para la violacin. Imogen dio un paso atrs, hacia la entereza de FitzRoger y ste le puso las fuertes manos en los hombros.

Warbrick sonri. Me encanta ver a las mujeres asustadas y apenas hemos empezado. Una mano carnosa se movi hacia ella, pero se detuvo. No, todava no. Lo veis? dijo, y le hizo una macabra caricia en la mejilla. S controlarme cuando hace falta. Sus ojos pasaron por encima de la cabeza de Imogen y se encontraron con los de FitzRoger. Y vos, milord Bastardo? Sin Beauclerk, ltimo hijo y sin tierras, no sois nada, y Beauclerk caer pronto. Roberto de Normanda ser rey y le ha prometido a mi hermano un seoro en el Oeste, Inglaterra ser nuestro coto de caza, y nadie podr decirnos nada. Pero la guerra cuesta mucho y necesitamos el tesoro. Se ri y se balance sobre los talones. Voy a saquear vuestros dos tesoros, Bastardo, y os ver retorceros. La mataris primero? Deberais, verdad? Cundo la mataris? La mataris demasiado pronto, sin necesidad? Puede que os rescaten. Qu pena que slo tendris un cadver al que besar. O esperaris demasiado y la oiris gritaros, pidiendo que la matis? Imogen sinti las manos de su marido apretarla hasta hacerle dao, antes de lograr controlarse. Acaso la matara? Si no lo haca, deseara ella que lo hubiese hecho? Warbrick agarr la tnica de Imogen y tir de ella. La joven sinti las manos de FitzRoger resistirse un momento y soltarla. Grit cuando Warbrick la apret contra su cuerpo; apestaba a sangre vieja y a mugre. Sin embargo, la ech a otro hombre. Lig, cabalga con ella delante y pgale la daga a la cara. Si l nos causa problemas, cualquier problema, tjala. Pero no la mates, o te quemo vivo. Aturdida, Imogen cay en los brazos del hombre delgado, a sabiendas de que ni una amenaza ni la otra eran huecas. Su mirada se encontr con la de FitzRoger y se la sostuvo, para que le diera fuerzas. Tena que haber algo que pudieran hacer! No lo haba. l le sostuvo la mirada con calma. No le prometa nada y, no obstante, la tranquiliz. A fin de cuentas slo era humano, igual que ella. Haran lo que pudieran y, de ser posible, l le regalara, en el ltimo momento, una muerte rpida. Cabalgaron de vuelta a las cuevas. La ruta era distinta, pero no mucho, e Imogen se la fue grabando en la mente, como si aquello le fuera a servir de algo. De reojo, vea centellear la afilada daga de su guardin, Lig, que la mantena fuertemente sujeta con un brazo. Aparte de eso, no le hizo el menor caso. Ella saba, sin embargo, que la rajara sin vacilar, aunque fuese una falsa alarma. Las colinas y las cuevas aparecieron, como dndole la bienvenida, aunque nada indicaba que la situacin fuese a mejorar all. Al menos Warbrick no la violara todava, pens, pues sabra que ya no le servira de nada. La esperanza, por mnima que fuera, los hara bailar al son de su flauta. Haba otros tormentos, no obstante. Poda torturar a FitzRoger y dejarlo suficientemente vivo para poder negociar.

Dieron de beber a los caballos en el riachuelo, antes de ascender a las cuevas. Llevaban forraje, y caballos y guardias se acomodaron en una de las cuevas ms grandes, una de las que formaban una especie de panal con otras. Imogen las conoca bien, y si los metan en una de sas, encontrara el camino hacia la libertad. Warbrick inspeccion y eligi la cueva en la que Tyron e Imogen se haban resguardado antes. Aqu. No se junta con las otras. Que conste que soy bueno manifest con una sonrisa lasciva y os pongo juntos unas breves horas. Gozaris el uno del otro una ltima vez, o el terror te ha robado la hombra, Bastardo? No me importa. Me da igual quien ha ido antes que yo, una vez que un hombre ha domado a la mujer. Los empuj a la oscuridad. Hay cuatro guardias en la entrada, y cada uno sabe que el infierno no es nada, comparado con mi venganza si os dejan escapar. Vendr a por vosotros cuando oscurezca. Mientras tanto, que os divirtis. A continuacin se encontraron a solas. Imogen se arroj a los brazos de FitzRoger, y stos la envolvieron. Lo siento dijo el caballero, te estoy fallando. Ella se ech ligeramente atrs. Un hombre contra treinta? Qu se supone que podis hacer? Los labios masculinos se curvaron ligeramente. Obrar un milagro? Bueno Imogen trato de imitar su tono, si podis... l le toc la cara con delicadeza, pensativo. Tena en mente una transformacin no del todo milagrosa. Cul? De virgen a esposa. Aqu? Los ojos de Imogen se iban acostumbrando a la oscuridad y estudi las paredes de piedra y el suelo de tierra. Distingua la silueta de uno de los guardias que bloqueaban la salida. No es una buena idea, lo reconozco, pero... Le acun la cabeza en las manos callosas y ella percibi su ligero temblor. No estoy seguro de poder matarte, Imogen. Espero que puedas sobrevivir. Pero morir para protegerte... No quiero que lo hagis! Podr vivir? Podr vivir yo? La apret contra su pecho. Si puedes, Imogen, quiero que vivas. Warbrick tiene razn. En esto, soy un cobarde. Si fuera a matarte, tendra que hacerlo ahora, pero no puedo. Cuando hayamos perdido toda esperanza, ser demasiado tarde. Ella le sell los labios con un dedo. Basta. No hablis de eso. Y tenis razn, si hemos de morir, quiero que sea

como vuestra esposa. No aadi que si Warbrick la violaba, prefera no ser virgen. Todava conservaba la esperanza de que Warbrick estara dispuesto a cambiar su sumisin por la vida de FitzRoger, y ella pagara, aunque no se imaginaba lo que pasara despus. El rostro de Tyron se ilumin, como si no corrieran ningn peligro. Entonces, pretendo quitarme la armadura, por muy tonto que sea. Cunto tiempo creis que tenemos? pregunt Imogen, nerviosa. Puede que deseara hacerlo, pero era una locura. Suficiente. Faltan unas horas para el ocaso. Le ech una ojeada y sonri. Esperemos que no se les ocurra alimentarnos. Para sorpresa de Imogen el comentario le arranc una carcajada y se sinti ms animada. Debo desnudarme? inquiri, con las manos puestas ya sobre la faja. No. Si nos interrumpen, lo ltimo que quiero es que ests desnuda. A continuacin aadi: Quiz la tnica. Imogen se la quit y permaneci cubierta por la falda y la camisola. Pero... Ya nos las arreglaremos, Pelirroja. Esto no es lo que quera para ti, pero es lo nico de lo que podemos estar seguros. De momento agreg. Tal vez un da pueda amarte como deseo hacerlo. Imogen saba que no se lo crea ni l. Reflexion sobre la palabra amar. Para l no era ms que una palabra, decidi, la descripcin de un acto, no de una emocin. Acaso, dadas las circunstancias, fuera mejor as. El amor lo debilitara. Lo ayud a despojarse de la armadura y vio que la herida haba sangrado un poco, no mucho. Las otras parecan estar cicatrizando bien. Era tan sano que se le antojaba imposible que pudiera morir ese mismo da. Puso la mano en su pecho, absorbi su fuerza vital, sinti el latido de su corazn. De momento, se encontraban vivos y juntos e iban a celebrarlo. Qu debo hacer? La llev hasta el fondo de la cueva, a unos palmos de la entrada. Es una suerte que lo hubiese planeado contigo encima de m coment al tumbarse despacio boca arriba y ponrsela encima. Imogen se estir. Qu? Por qu? Por qu no? murmur l, despreocupado, y la bes. Todo desapareci: la humedad, las tinieblas, los guardias, el peligro. Slo quedaron el duro cuerpo de FitzRoger debajo de ella, los brazos que la envolvan y la boca, suave y calurosa bajo la suya. Se lanz en busca de todas las sensaciones, lo sabore, lo hizo durar. Cuando su boca se escap para pasersela por el cuello, se arque y lo sinti duro debajo de las caderas.

Ahora? inquiri entre resuellos. Todava no, mi hambrienta fiera. Le rasg la falda por delante. Imogen perdi el aliento. Entonces, bajo su mirada asombrada, le baj la holgada camisola y le dej los pechos al descubierto, sostenidos por tiras de tela. Los pezones rosados ya se erguan, orgullosos. Ms preciado que cualquier tesoro manifest FitzRoger en voz queda, y le baj el cuerpo. Su boca estaba caliente y, por un momento, fue delicada, para luego succionar con fuerza. Imogen grit y se aferr a l. Calla. Eres una compaera de cama ruidosa dijo, medio en broma, pero si haces demasiado ruido, querrn entrar y observarnos. A ella no le hizo ninguna gracia. Qu pasa all dentro? grit uno de los guardias y su sombra negra bloque el nico rayo de sol. Estamos hablando contest FitzRoger, con voz ligeramente alterada. Es un crimen? T, mujer gru el guardia, ests bien? S. Imogen contuvo una risita. Entonces, seguid hablando. No quiero que te corte el pescuezo mientras yo estoy de guardia. Qu? exclam Imogen, en tanto el guardia se retiraba. Lo has odo replic Tyron e Imogen habra jurado que estaba divertido. No dejes de hablar o va a volver para comprobar que ests viva. Que Dios me ampare rezong la joven. Lo nico que le caba en la cabeza era el cuerpo de su marido, la boca que la torturaba. No puedo hacer esto. Tengo mucha fe en ti. Puedes hacer cualquier cosa. Su lengua le roz la punta del pecho provocndole varios escalofros. He estado pensando dijo Imogen, desesperada, que podramos poner color en las paredes de la sala. FitzRoger solt una risa queda y asent de nuevo la lengua en su pecho. Rosa, tal vez, o amarillo. Algo vivaz. Ah, Cielo Santo... Flores! Y tambin en Cleeve. Por encima de mi cadver murmur l y centr la atencin en el otro pecho. Tapices! continu Imogen, todava desesperada. Tenamos... Ay, Dios... Tenamos unos de seda, eran de Florencia, sabis? Las hbiles caricias en los pechos interrumpieron sus procesos mentales. Eran... FitzRoger! Eran... eran... Una oleada de intenso placer la dej sin habla. Tesoros de seda acab l por ella, mientras se la apartaba ligeramente. Hermosos, como t. Muy hermosos repiti Imogen con voz dbil y lo busc entre las sombras.

Como vos. Los ojos de su marido chispeaban, divertidos. Si tus tapices florentinos eran tan hermosos como yo, Imogen, te han engaado, te han robado. La movi con suavidad y la coloc a horcajadas sobre sus muslos, a la vez que le suba las faldas con un gesto de las fuertes y callosas manos. S que sois hermoso... Los dedos masculinos encontraron su punto ms sensible y ella se derriti en un silencio de vrtigo. Sigue hablando, Pelirroja. sta trag saliva. Os estis divirtiendo! sise. S. Tu, no? Un espasmo la recorri. Estis loco... Vino! dijo en voz alta. Necesitamos vino! Mucho vino! Mucho, muchsimo vino. Y miel. Eres como la miel. Ponte a cuatro patas para m. Ella se alz para que su boca le alcanzara los pechos mientras la acariciaba entre los muslos. Qu ms necesitamos? pregunt, entre lamida y lamida. Hierbas medicinales, especies? Eres muy picante. Frutas? Se me ocurren los melones. Y naranjas, naranjas dulces de Espaa. Tu sabor es ms dulce que el de la ms dulce de las naranjas... Me encantan las naranjas resoll Imogen. Son tan jugosas. FitzRoger, necesito besaros. Todava no. El interpelado la mordisque. La joven contuvo a duras penas el grito de placer. No puedo dejar de gritar cuando me hacis esas cosas protest. No es justo. Apretaba las caderas contra l y las mova. Hondo muy hondo experimentaba un anhelo doloroso. Naranjas repiti FitzRoger, en tanto sus dedos se deslizaban hacia ese anhelo. Son... Oh! Ella inspir muy a fondo. No! No paris! Son de color naranja! Son de color naranja convino l, tan jadeante como ella. Y t eres jugosa. Es el momento, Pelirroja. Gracias a Dios. Y vas a hacerlo. Qu? Por si todava te causa problemas esto Se desabroch el calzn de lino y revel su ereccin. Tmame en tu interior. Imogen la mir con los ojos abiertos de par en par. Le pareca ms ancha de lo que recordaba, y tan larga que no le cabra sin molestarla. Pero una punzada en su interior la contradijo. Rode con las manos la ereccin, cuyo calor la sorprendi.

El movimiento que provoc tambin la desconcert, tanto como el aliento que contuvo. Vacil. Se enfrentaba a un gran problema. Odiaba reconocerlo, pero cerr los ojos y explic: Ni siquiera s dnde se mete. l cerr los ojos un momento. No conoces tu propio cuerpo? Le cogi la mano derecha y la coloc entre sus muslos. Mueve los dedos hacia atrs. Ya encontrars el lugar. Ella los desliz por lo que tena la consistencia de la nata y se detuvo. Ay, pero si se siente casi tan bien como cuando vos me tocis all! Acurdate de eso cuando yo no est. Una de las ms misteriosas advertencias del padre Wulfgan de pronto cobr sentido. Pero si es un pecado terrible! Pero uno en el que probablemente no te pillarn. Venga, Pelirroja. sta percibi el apremio en su voz y distingui la tensin en el cuerpo que tena entre las piernas. Era como el reflejo del anhelo que palpitaba en ella. Movi los dedos ms atrs y su cuerpo le dijo que acababa de hallar el anhelo que l podra colmar. Lo has encontrado? pregunt l, con voz temblorosa. S. Ahora, cgeme y mteme all. Imogen lo rode para guiarlo. Su mano, resbaladiza ya gracias a sus propios jugos, se mova en torno al rgido calor. Sinti el estremecimiento que le causaba su contacto y lo mir, asombrada. A pesar de la oscuridad not su ardiente deseo. Poda hacerle esto y lo disfrut. Lo explor con la mano, delicadamente y, al volver a recordar a Wulfgan, se inclin impulsivamente y lo lami de arriba abajo. El cuerpo masculino entero dio un tumbo y casi la arroj al suelo. Imogen! jade FitzRoger. En otra ocasin, de acuerdo? Pero os gusta, no? pregunt ella, sonriente. S, me gusta. Dirase que tena los dientes apretados. Pero tmame. Hazme tu marido, Pelirroja. Ella solt una risa vacilante y alz las caderas a fin de guiarlo hacia el lugar que, ya preparado, lo reclamaba. En cuanto l empez a llenarla, resopl por su propia estrechez. Ms vale que digas algo susurr Ty. Quiero esto dijo con claridad, con ganas de decrselo al mundo entero. No os imaginis cuntas ganas tengo. O s que me lo imagino musit l, con lo que la hizo rer de nuevo. Pero es que sois bastante grande coment ella, al descender con cuidado. Son todos los hombres...? Ay! Se qued inmvil. T tienes que hacerlo, Imogen. sta sinti dolor, un dolor agudo. Sinti la barrera y supo que ir ms lejos le

dolera an ms. Empuj con suavidad y el dolor aument, de modo que se par. No s... declar, angustiada. Esperaba que no sera as esta... esta vez. l tir de ella y la bes. Prefieres que lo haga yo? Se convirti en una prueba. No, yo puedo hacerlo, pero cubridme la boca. Me temo que voy a gritar. Murdeme le sugiri, y le puso el canto de la mano entre los dientes. Imogen apret los dientes sobre su mano y se alz ligeramente a fin de empujar. El dolor surgi, mas ella continu empujando. El dolor se acrecent, pero se neg a detenerse, aunque las lgrimas le corran por el rostro. Empuj y empuj, por mucho que le pareca que no sera capaz de soportar ms dolor. Entonces, con una pequea explosin, una tortura, la presin cedi y le dej nicamente una sensacin de estar quemndose por dentro. Palade el sabor a sangre y se dio cuenta de que lo haba mordido. Se apresur a soltarle la mano y l se la chup. Eso debe haberme dolido tanto a m como a ti coment en tono casi sobrio. Debas de tener uno de los hmenes ms resistentes de la Cristiandad. No me extraa que armaras tanto escndalo antes. Imogen permaneca sentada, llena a reventar de l, bastante dolorida y desolada. No obstante, experiment una suerte de triunfo por haberlo aguantado, a sabiendas de que de estar ella debajo, le hubiera ido peor. Habra gritado y lo habra culpado a l. No es igual para todas? No lo creo. Te duele mucho? FitzRoger hablaba con voz controlada, pero Imogen se daba cuenta de cunto le costaba permanecer quieto. Fue capaz de imaginar lo que senta, gracias a la noche anterior, al placer que le dio, sin el dolor. Estoy bien minti con valor, y trat de adaptarse a la presin en su interior y al dolor que persista. Y ahora, qu? Tyron se incorpor, apoy la espalda en la pared y coloc las piernas de Imogen en torno a su cuerpo. La presin disminuy ligeramente. FitzRoger la acarici otra vez, la bes, la chup, le proporcion placer, y, al mismo tiempo, con suavidad, agitaba las caderas. Ella percibi el increble control que ejerca, la tensin y casi le rog que lo hiciera, que liberara por fin la tensin antes de que explotara. Sin embargo, tena miedo. La espantaba sentir ms dolor. Las lgrimas se le saltaron de nuevo. Qu pasa? Tyron le acarici la mejilla. De todos modos, deberamos seguir hablando. No lo estoy haciendo bien, verdad? Lo haces de maravilla, pero vamos a tener que acabar. Trata de correrte conmigo, corazn.

Aun sin saber lo que quera decir, movi las caderas en crculos. Al principio se tens por el dolor, pero ste remiti y ella vio lo que le estaba haciendo a l. Continu movindose, pese a la molestia; lo observ, lo am, dese darle esto, por si no llegaba el maana. l cerr los ojos y se estir, pero su mano la encontr y volvi a tocarla, provocndole estremecimientos. Por Cristo Crucificado farfull Ty, y presion ms. Se supona que deban hablar, pero a ella le resultaba imposible hacerlo. Lo que s poda hacer era gritar. Se mora por gritar. Pero no deba, pues de buen seguro hara que el guardia entrara. Se meti los nudillos en la boca y se movi ms aprisa, sin dejar de observar todas las reacciones de su marido. ste jadeaba y mova la cabeza sin cesar. Haca mal, al alegrarse de que en ese momento, l no tuviese ningn control?, se pregunt Imogen. l se aferr a ella y la embisti a fondo. Abri los ojos; ella tuvo la impresin de que la absorban, de que se perda en ellos. Sinti su semilla estallar muy hondo en su interior; se meti los nudillos casi hasta la campanilla y casi se asfixi. A continuacin, Ty se relaj, se qued quieto del todo y ella se acomod sobre su torso. Entendi lo que quiso decir la noche anterior: ella quedaba insatisfecha, pero le encant darle placer a l. Por fin FitzRoger se sali y la hizo rodar hasta quedar boca arriba en la tierra. Con la boca atrap sus gritos en tanto con la mano la llevaba a su propia locura. Se rompi, con mayor violencia que la noche anterior, se rompi hasta el punto de pensar que sufra el tormento y la destruccin, ms all del punto en que ira una persona cuerda. Qued dbil, temblorosa y aturdida, en brazos de su marido. Eh, vosotros, all dentro. Os dije que hablarais. Oh, callaos! grit Imogen. Gritar si trata de matarme, de acuerdo? Necesitis un puetazo en la boca gru el guardia, mas los dej en paz. A su lado, FitzRoger se mora de risa silenciosa. Imogen le golpe el pecho. Qu tiene tanta gracia? En este momento, todo. La envolvi en un abrazo ms tierno de lo que ella se hubiera podido imaginar. Al menos puedo morir feliz. Dichas palabras la devolvieron a la realidad. Pues yo preferira no morir. Se zaf del abrazo y con acento severo, pronunci, tutendolo por fin: Me parece que te ests viniendo abajo, FitzRoger. Eso te parece? Se sent y se abraz las rodillas. Estaba despeinado y todava feliz, tanto que ella casi no lo reconoca. Ser siempre as? inquiri la joven. Espero que no. Quiero hacerte el amor despacio y con delicadeza, en paz y a salvo. Si sacrificamos un poco de placer salvaje por ello, me dar por satisfecho. Imogen observ su falda harapienta. Por primera vez se pregunt que aspecto

tendra, aunque no le dio gran importancia. Lo dices en serio? Crees que quiero amarte siempre en una cueva hmeda y con la vida en peligro? Ella lo mir. Te refieres al amor? Ay suspir. Imogen, no lo s. Si es que existe, no me resulta familiar. Eres algo muy preciado para m. Te proteger con mi vida. Te habras casado conmigo aunque fuese una vieja bruja lo acus. S. Me habras protegido con tu vida. S. Habras consumado el matrimonio. S. Pero probablemente mucho antes. Imogen clav la vista en sus ojos y volvi a acurrucarse en sus brazos. Empiezo a tener miedo otra vez. l la apret. Trata de no tenerlo. No sirve de nada. Ella mene la cabeza, contra su pecho. Tenemos que hacer planes. T tienes planes? S. Se ech para atrs con aire resuelto. Vamos a ir por los pasadizos... y entonces se acord de lo que stos significaban para l. Oh! Oh! la remed l. Me estoy esforzando por no pensar en eso. De nada sirve tener miedo lo remed a su vez, juguetona. Probablemente podra dejar de pensar en ello si te diera una paliza. No obstante, haba calidez en sus ojos y no negaba su fragilidad. El guardia creera que me ests asesinando. Pero cuando viera que slo te estaba levantando ampollas en la piel, me jaleara. Ya lo has odo. No aprueba a las mujeres impertinentes. Otra risita se le escap a Imogen. Ay, basta. No quiero rer ahora. Y yo quiero hacerte rer. Dicho esto, FitzRoger suspir. Contina. Qu plan has ideado, mi fiera? Warbrick no lo sabe todava, pero nunca cabr en los pasadizos. Cierto convino, FitzRoger, interesado. Confiar en que uno de sus hombres entre sin l? S, porque slo habr una salida. As que nosotros tenemos ms suerte. Tyron mene la cabeza. Me guardar con l para garantizar tu buen comportamiento. A fin de cuentas, lo agradezco. No puede ser!

La mir directamente a los ojos. El miedo, Imogen, me supera. La muerte no es nada, en comparacin. Pero entraste cuando Renaldo... S, y probablemente fue la hazaa ms valiente que he hecho en mi vida. De hecho, camin una parte y luego me arrastr, sin dejar de gritar, hasta que regresaron hacia m. Imogen se lo qued mirando, boquiabierta. Nunca se habra imaginado que se abrira tanto con ella. No se le ocurra nada que decir, de modo que coloc una mano sobre la suya. Deseaba, con desesperacin, salir reptando, pero me figuro que creyeron que me caera por algn peasco y probablemente tenan razn. As que Renaldo fue muy bondadoso: me dio tal golpe que perd el conocimiento. No se atrevan a dejarme, por si volva en m, as que me cargaron y todava me quedan algunos moretones. Volv en m antes del final del trayecto, pero logr no volverme loco al cerrar los ojos y decirme que me encontraba en una espaciosa e iluminada sala. En cuanto sal, vomit violentamente. Lo s. Algunos criados te vieron. Para sorpresa de Imogen, l se sonroj. Me sorprende que todava me respeten. Creyeron que habas comido algo en mal estado. Y t? Qu piensas t? Se supone que debo menospreciarte por ello? l se la acerc y la bes. Tengo mucha suerte con mi esposa. Ahora, escucha atentamente mi plan. S? Warbrick tendr que dividir sus fuerzas. Es de suponer que t encabezars a los hombres que entren en los pasadizos para coger el tesoro, y para eso mandar a sus secuaces ms experimentados, aquellos en los que ms confa. Si puedes persuadirlos de que no iluminen, o si puedes apagar la luz, podrs huir de ellos en los pasadizos sin demasiada dificultad. Me figuro que sabes encontrar el camino en la oscuridad. Pero... Entonces, Imogen decidi no mencionar las ratas. Si l poda entrar en los pasadizos... un terror seguro... ella se arriesgara a toparse con algunas ratas. S, puedo. Pero t estars todava en las garras de Warbrick. Al menos uno de los dos estar a salvo y puedes advertir a Renaldo. Y despus, qu? Despus, t y Renaldo ideis el modo de rescatarme contest FitzRoger, en tono casi jocoso. Tengo mucha fe en mi fiera. Eso s, tengo unas cuantas sugerencias...

Captulo 17

Imogen permaneci en brazos de FitzRoger mientras la luz del da mora. Como no deban guardar silencio, l habl, tranquila y abiertamente de su vida; ella le correspondi con sus propias y sencillas experiencias. No tenan nada que ver con las de l, mas las ofreci porque saba que, a su manera, se estaba despidiendo de ella. Rez para que no llegara a eso, pero FitzRoger le haba descrito los hechos con tajante precisin. Warbrick lo mantendra vivo, casi ileso, mientras constituyera un arma que la obligara a obedecer. Sin embargo, lo dejara indefenso, cosa bastante fcil de hacer. Si haba algo que hacer, tendra que hacerlo ella, y si bien estudiaron varias posibilidades, el exceso de imponderables les impeda fijar un solo plan. Ella tendra que actuar y reaccionar sola y l debera esperar. La aterraba la fe que depositaba en ella. Quera proclamar que siete das antes su decisin ms difcil consista en el color de la seda de su atuendo: azul o rojo; hasta la semana anterior, su roce ms cercano con la violencia era la prdida de su esmerejn. Se reprimi, pues ella era la nica esperanza de que disponan, su nica oportunidad de derrotar a Warbrick y sobrevivir. De nio, disfrutaba el desafo que suponan los juegos activos y enrgicos, pero no me atraa la brutalidad. Te sorprende? No, creo que tampoco ahora te atrae la brutalidad. Imogen traz una vena en el fuerte brazo; al parecer no era capaz de dejar de tocarlo. Cierto. Si mato, lo hago rpido. Se trataba de una definicin algo triste de la bondad, pero ella lo entendi. Entonces, cmo es que te convertiste en guerrero? Conoc a mi padre. Eso me convenci de que no quera encontrarme nunca ms en poder de semejante hombre, ni dejar en su poder a quien estuviese a mi cargo. Por eso he dicho que te estoy fallando. Hay cosas que no pueden evitarse. Acaso sea la voluntad de Dios. La voluntad de Dios no tiene nada que ver con esto respondi l, categrico. Te sorprendera saber que estaba destinado a ser monje? Ella se volvi para mirarlo en la semioscuridad. Un monje? Debiste odiarlo. Imogen no se imaginaba a FitzRoger sujeto a las reglas monsticas. Pobreza, castidad y obediencia? Me encantaba contest l casi en un susurro. Nunca he sido ms feliz que all. Todo era orden y disciplina, y tena la oportunidad de aprender.

Nunca haba sido tan feliz. Eso le doli a Imogen, pero qu le haca pensar que haba encontrado la felicidad en los escasos y caticos das desde que se conocan? Entonces, por qu no te quedaste? El monasterio estaba en Inglaterra. La familia de mi madre, y se entiende, me mand tan lejos como pudo. Por desgracia, me coloc en la esfera de mi padre. l no me quera cerca tampoco, y orden al abad que me mandara de vuelta a Francia. Al abad no le qued ms remedio que obedecerlo. Cuntos aos tenas? Trece. Una edad difcil. Estaba furioso por semejante injusticia. En lugar de regresar a Francia, me fui a Cleeve a enfrentarme a mi Nmesis, lleno de justa indignacin. Imogen hizo una mueca. Ay, Dios. Qu pas? FitzRoger esboz una sonrisita. Exactamente lo que esperara cualquiera con dos dedos de frente. Rogelio no era tan malo como Warbrick, pero s que era despiadado hasta la mdula; no posea un pice de compasin. Cuando me enfrent a l, orden que me azotaran. Cuando no quise callarme, me mand echar al calabozo. Lo explic con voz tranquila; aun as, Imogen percibi la tensin que se extenda por todo su cuerpo. Qu esperaba ganar con eso? Creo que esperaba, literalmente, que me pudriera all, olvidado. Ahora me pregunto si lo que intentaba olvidar era lo que yo representaba. Tena un solo hijo reconocido, el dbil y cruel Hugo. Por muy cruel que fuese, Rogelio nunca fue dbil. Su segunda esposa, infrtil y frgida, no pareca estar a punto de morirse. No fue un hombre feliz. Te da pena? No fue la rplica contundente de FitzRoger, seguida por un silencio elocuente. Imogen se pregunt si dejara de hablar, ahora que llegaba al duro ncleo de su relato. Esperaba que no. Acumulaba en el corazn estos retazos de la vida de su marido. l la cambi de posicin, sin dejar de abrazarla, y prosigui. Mi infancia no fue fcil, pero en casa y en el monasterio me alimentaban y me cuidaban. El calabozo... el calabozo fue una repentino descenso al infierno. Me echaron all... cuarenta palmos de fondo... as que qued herido y magullado. Era como un pozo, tan estrecho que ni siquiera poda estirar los brazos. El suelo era de tierra hmeda, ftida. Mis propios excrementos pronto lo volvieron an ms asqueroso y apestoso. Estaba seguro de que el hedor me asfixiara, pero no. El calabozo estaba oscuro como la boca de un lobo y, aunque saba que la trampa se hallaba muy por encima de m, me aterraba la impresin de que descenda poco a poco para aplastarme...

FitzRoger se estremeci; Imogen lo toc con suavidad sin saber qu decir. Llor. Grit. Supliqu por piedad. No fui nada valiente. Tenas trece aos. A esa edad yo todava armaba un escndalo por un corte en un dedo. Y, sin embargo, a los catorce, cuando te rompiste el brazo, aguantaste que te encajaran el hueso sin un solo gemido. Imogen lo mir. Cmo lo sabes? l traz el contorno de su mandbula. Me he afanado para aprenderlo todo sobre ti. No estaba segura de cmo reaccionar. Con qu propsito lo hizo? El brazo me dola demasiado para armar un escndalo coment. Vala la pena? S, eso, y el hecho de que sabas que haba gente que trataba de curarte. Rogelio, en cambio, me quera muerto. Cmo es que no moriste? l se encogi de hombros. Hubo quien se arriesg a alimentarme. Todo el mundo odiaba a Rogelio y a Hugo, y por lo que me han dicho, vean en m un parecido con ellos, as que supusieron que yo era su verdadero hijo. Fuesen cuales fueran sus motivos, no iban a arriesgarse a liberarme, pero me alimentaron. Santo Cristo. Cunto tiempo estuviste all? Una eternidad. No tena sentido del tiempo. Tengo entendido que fue poco menos de un mes. Rogelio dej el castillo y se dirigi a Londres. Fue cuando me liberaron y echaron los restos de un cerdo, esperando engaar a Rogelio si es que se le ocurra asomarse. Al parecer, nunca lo hizo. Imogen lo sinti moverse, al aadir: Los huesos seguan all cuando mir el agujero hace unos meses. Semejante crueldad la pasm. Nunca pens en el hijo que conden a una muerte lenta? Ni siquiera se molest en comprobar cmo haba acabado? En el fondo deba de saber que eras hijo suyo... Quin sabe lo que pensaba? A veces, aos ms tarde, soaba que lo obligaba a explicarme... Tyron inspir hondo para tranquilizarse. Qu hiciste, una vez libre? Regresaste a casa? No. No se me haba perdido nada all. Fui a convertirme en guerrero. Imogen se retorci y lo estudi. No debi de ser fcil. No, pero tena un propsito. No lo tena muy claro reconoci, medio avergonzado, pero saba que necesitaba ser fuerte y poderoso a fin de vengarme de Rogelio de Cleeve y, por supuesto, para nunca volver a encontrarme en semejantes manos. Su actual situacin los envolvi como un tenebroso miasma.

FitzRoger suspir. Claro que la mayora de la gente crea que estaba loco y se burlaba de mis sueos. T no te burlaste del mo musit Imogen. Los dedos masculinos juguetearon con sus trenzas. Conozco el poder de los sueos. Cmo lo conseguiste, sin riqueza ni padrino? Tuve suerte. Me top con una tropa de mercenarios que precisaban criados. Los observ y los estudi mientras se entrenaban y luego empec a imitarlos. Me percat de que necesitaba fuerza y era ms bien flacucho por naturaleza. Con toda mi sangre fra me empe en volverme musculoso. Arno, el capitn de los mercenarios, vio lo que estaba haciendo y, cuando estaba de humor, me alentaba. Incluso me dej entrenarme con la tropa, hasta que derrot a uno de sus mejores y ms fornidos hombres. Imogen sonri. Entonces se dio cuenta de que contaba con uno de los mejores guerreros de la poca. Los labios del caballero se curvaron ligeramente. Entonces se dio cuenta de que haba herido a uno de sus mejores hombres. Me azot. Qu? Eso no fue justo. Es asombroso, Pelirroja, pero a menudo la vida no es justa. Como ahora. No podemos culpar a la vida de esto afirm l con sequedad. Esto es culpa de la maldad combinada con la estupidez... mi estupidez sobre todo. Imogen protest y l se desquit con un beso, que acarre otros besos que duraron mucho tiempo. Al cabo de un rato, sin embargo, la oblig a detener el anhelante asalto y continu con su relato. No obstante, Arno se interes por m, pues advirti que posea el don. Me entren, aunque dej claro que se desquitara con mi piel si volva a herir a uno de sus hombres. Aprend a luchar con muchsimo control. Esto provoc un murmullo risueo. No lo dudo. Pero cmo te convertiste en caballero? Arno nos llev a luchar a Flandes y me luc. Persuadi al conde de que me nombrara caballero. Arno pag por mi caballo, mi armadura y mis armas y me mand a luchar en lizas. se fue su plan desde un principio. Lizas? Batallas simuladas? No tan simuladas. Algunos hombres mueren en ellas. Por eso no estn permitidas en Inglaterra. Pero uno puede hacerse muy rico en el circuito de lizas. Y a ti se te daban muy bien. Y se me daban muy bien. Arno se limit a encargarse de mis prisioneros y a negociar el rescate.

Eso tampoco fue justo gru la joven. S que lo era. Yo le estaba pagando por el entrenamiento y la oportunidad que me dio. Transcurrido un tiempo, decid que ya le haba pagado mi deuda y no pudo hacer nada para evitar nuestra separacin. Luego, qu ocurri? Conoc a Enrique. Al rey? Todava no era rey. Era el benjamn del Conquistador, y no posea ni un palmo de tierras. Enrique quera Inglaterra. Siempre ha credo, muy en serio, que, de todos los hijos de Guillermo, al ser el nico que naci aqu, este pas es suyo por derecho propio. Lo creera tan en serio que sera capaz de matar?, se pregunt Imogen, si bien no lo expres en voz alta. A Enrique le gustan las lizas afirm FitzRoger, y casi nadie es capaz de derrotarlo. Fue mi prisionero antes de darme cuenta de quin era. No le gust en absoluto y pidi que lo arreglramos en una lucha cara a cara. Su libertad, si l ganaba; cien marcos adicionales, si yo ganaba. Lo dej ganar, pero fui tan hbil que creo que nunca se dio cuenta. Si lo sabe, nunca lo reconocer. Presume de ser el nico capaz de derrotar a Tyron FitzRoger. No me agrada, por ms que lo intente dijo Imogen. Es despiadado. Un rey dbil no beneficia a nadie. He de servir a alguien y Enrique posee cualidades que admiro, y no menos su inteligencia y su eficacia. Ojal poseyera ms escrpulos, es cierto. Cuando te conoc, cre que t tampoco tenas escrpulos. Bien. Eso es lo que quiero que piense la gente. Haba cierta tensin en la voz de FitzRoger. Imogen ech una ojeada a la entrada y vio que la luz empezaba a desvanecerse. Se figur que a su marido le acechaban sus peores temores. Probablemente, la conversacin lo distrajera. As que te uniste a la Corte de Enrique, eh? lo aguijone. S, y as fue como vine a Inglaterra... y a Cleeve. Tyron le toc la punta de la nariz. Y a ti. Mediante la muerte de Guillermo Rufus. Imogen se mordi el labio, pues no era momento de tocar temas que suscitaran una discusin. Mediante la muerte de Guillermo Rufus convino l, con voz desapasionada. Ests resuelta a echar toda la lea al fuego? Si Enrique mat a su hermano, no estuvo bien insisti la joven. Quin decide lo que est bien? Guillermo estaba arruinando el pas. A su manera, Enrique ama Inglaterra, y es eficiente. Impondr orden y para mantenerlo ser despiadado. Imogen record el tono entraable con que FitzRoger se refiri al orden y la disciplina en el monasterio. Y t quieres ser parte de eso.

Y quiero ser parte de eso. Lo vio advertir que probablemente no llegara a serlo; que aquel sueo morira ese mismo da y que el que Warbrick se apoderara del tesoro sera decisivo en la lucha por el control de Inglaterra. Qu clase de rey sera el duque Roberto? inquiri Imogen, que no haba odo muchas cosas buenas acerca del hermano del rey. Un desastre. FitzRoger se puso en pie, tirando de ella al mismo tiempo. Ahora creo que debo prepararme para la batalla. Eso espero aadi. Empieza a estar oscuro aqu. En tanto lo ayudaba, Imogen no dej de temblar. Era como si lo armara para que luchara por una causa perdida. Y, aunque l fuera armado, era ella la que tendra que actuar, si queran sobrevivir. Al cabo de un rato, el guardia les grit que salieran y FitzRoger murmur: Alabado sea Dios. A la entrada de la cueva, no obstante, se detuvo. Tengo que pedirte una cosa. Qu? exclam Imogen, que lo interpret como una ltima peticin. Me gustara que me llamaras por mi nombre de pila. La culpa la hizo sonrojarse. Me cuesta pensar en ti por otro nombre que el de FitzRoger. Se puso de puntillas y lo bes. Ve con Dios, Tyron. l tir de ella y le dio un fuerte y hambriento beso. Vayamos con Dios, los dos. Salieron a la tenue luz del ocaso y se encontraron con que Warbrick y su compaa ya haban montado sus caballos. A Imogen la arrancaron de los brazos de FitzRoger y se la entregaron a Lig. A FitzRoger por ms que lo intentaba, Imogen no consegua pensar en l como Ty, lo llevaron a su propio montura. Se trataba de un animal bien entrenado y poco poda hacerse para evitar que rompiera a galopar hacia la libertad, aparte del hecho de que Imogen sufrira las consecuencias. El uno y la otra garantizaban su mutua condicin de rehenes. Imogen saba que lo que la ataba era el amor. Qu ataba a su marido? Cierto afecto, pens, un profundo deseo y, por encima de todo, el deber. Lo haba reconocido dos veces: habra hecho casi tanto por cualquier mujer con la que se hubiese casado; eso, sin contar que se haba casado por dinero y poder. Gracias a su crianza, Imogen era pragmtica al respecto; no obstante, experimentaba un doloroso vaco en el corazn, un vaco en el que el amor de FitzRoger encajara como una piedra preciosa. Imogen se control e inici otra sentida letana. Si a Dios le importaban los motivos del hombre, tendra que estar de su lado en este caso. Warbrick era a todas luces un instrumento del diablo. Una hora ms tarde se detuvieron en el oscuro bosque, al alcance de la vista de Carrisford. Todo pareca normal. Imogen se pregunt lo que pensaran sus habitantes de la desaparicin de su seor y su seora, as como de la matanza de su escolta.

Habran encontrado a Lancaster y a sus hombres? La vigilancia, se dijo, sera estricta y sin duda, segn supona FitzRoger, Renaldo mantendra vigilada la entrada a los pasadizos. FitzRoger fundamentaba su plan en la suposicin de que Renaldo no tratara de bloquear la entrada, sino que se limitara a vigilarla. En cuanto los invasores estuvieran dentro, atacara, probablemente desde el primer pasadizo adjunto. Imogen tendra que estar preparada para escapar en ese momento y para eludir todo peligro inadvertido. Si no ocurra lo que l crea, deba huir de todos modos a la primera oportunidad. Si es que se le presentaba alguna. FitzRoger le haba indicado que uno mismo se fabricaba casi siempre su propia suerte y que ella deba crear una oportunidad. Todava tena su cuchillo para comer y, por si alguien preguntaba por l, lo llevaba escondido debajo de la faja, contra el muslo. Corra el peligro de cortarse porque no se haba atrevido a mover la funda de su cinturn y FitzRoger haba afilado el cuchillo con una piedra. Imogen lo envolvi en ms tiras arrancadas a su tnica y rez. No saba de qu le servira un cuchillo tan corto, pero se senta mejor con un arma que sin ella. Ataron los caballos bastante lejos, entre los rboles, e Imogen explic a Warbrick lo que ya en otra ocasin le haba explicado a FitzRoger. La entrada es estrecha. Slo los hombres ms delgados podrn pasar y slo sin armadura. Qu? casi aull Warbrick. Queris decir que yo no podr entrar? Le propin tal bofetada que le silbaron los odos. Mentira! Imogen oy ruidos y supo que FitzRoger haba reaccionado y lo estaban dominando. La brevedad de la lucha le dijo que haba recuperado el control y rez para que lo conservara. No se imaginaba lo que senta al tener que permanecer pasivo, pero deba hacerlo. No poda arriesgarse a que lo hirieran ms antes de que lo necesitara. No es una mentira le dijo a Warbrick, y se trag la sangre que manaba de un corte en la mejilla. Venid a verlo con vuestros propios ojos, si queris. Lo har gru Warbrick, y si habis mentido, me lo pagaris. Dio rdenes de quines subiran y quines se quedaran atrs. Imogen se arriesg a mirar de reojo a FitzRoger. Lo tenan de espaldas, pegado a un rbol entre seis espadas blandidas por otros tantos aterrorizados pero resueltos hombres. Tena un chichn en la sien y le sangraba la mano izquierda, aunque a Imogen no le pareci que fueran heridas graves. Su semblante estaba tan calmado como en sus momentos ms eficaces, si bien ella percibi cunto le costaba mantenerlo as. Sus ojos se encontraron fugazmente y ella le sonri, pero l sin duda advirti el esfuerzo y el dolor que le supuso el gesto. Warbrick la cogi violentamente del brazo. Me alegro de que le tengis cario, lady Imogen, porque no os arriesgaris a

que le hagan dao, verdad? Se volvi hacia los hombres que tenan a FitzRoger inmovilizado. Dejadlo ir. Las espadas se apartaron, pero no as FitzRoger. Petrificado? se burl Warbrick. Dirase que FitzRoger era una estatua. Imogen saba que en esa posicin era ms peligroso que nunca, pero no haba nada que l pudiera hacer. Ella pagara cualquier resistencia. Warbrick sonri. Atadlo al rbol dijo a sus hombres. Bien fuerte. stos tiraron de sus brazos y se los ataron detrs del rbol. Imogen lo vio contener el aliento cuando la herida se resinti. Se le anegaron los ojos: aun ileso, esa posicin representara una tortura. Warbrick comprob los nudos y asinti. Dadle garrotazos dijo a sus hombres, si causa problemas, cualquier problema; rompedle las costillas. La malla no protege contra eso y con suerte tardar un largo rato en morir. FitzRoger ni siquiera parpade. Imogen, en cambio, se sinti enferma, presa de pnico. Cmo poda arriesgarse a que le hicieran eso? Y cmo no arriesgarse? Warbrick se dio cuenta de sus sentimientos. No os preocupis, lady Imogen, mientras os portis bien, no me sirve de nada mataros, ni a vos ni a l. Cuando estemos aqu con el tesoro, os dejar comprar la vida de vuestro marido, dndome placer delante de l. Slo llevis unos das casados, pero estoy seguro de que os ha enseado algo. Y, por ms que la pona enferma, Imogen supo que pagara el precio. Sin embargo, desvi el tema. Soy muy religiosa manifest en tono remilgado. El placer del cuerpo es un gran pecado. Warbrick se ri y destruy cualquier esperanza de que el engao funcionara. Me importa un bledo que gocis o no, as que no ser yo el que ponga vuestra alma en peligro. Si no sabis qu hacer, os lo ensear y me gustar ms cuanto ms os desagrade. Dirigi una sonrisa socarrona a FitzRoger. Tal vez me agradezcis lo que le habr enseado, Bastardo, si soportis tocarla despus. FitzRoger sigui sin reaccionar. Warbrick se le acerc y le dio tal bofetn que le hizo girar la cabeza con un chasquido y el labio se le parti y le sali sangre . Estis vivo? lo provoc. O es que el terror os tiene paralizado? Los ojos verdes echaron chispas. Aparte de esto, FitzRoger no hizo nada. Warbrick solt una carcajada, que ahora contena un deje de inquietud. Reaccionaris, Bastardo. Utilizar a vuestra mujer hasta que reaccionis. Quiero veros suplicar. A continuacin agarr a Imogen y la arrastr hacia el linde del bosque, donde se par de repente y la mir furibundo.

Espero que sepis lo que os conviene. S susurr Imogen. S lo que conviene. Saba que no tenan ms remedio que intentar llevar a cabo su plan. Warbrick asinti, satisfecho y avanz, tirando de la joven. Imogen pens que entenda cmo se senta FitzRoger. El odio, el deseo de destruir, lo dominaban a uno, pero eran profundos y fros. Podan durar eternamente o hasta ser satisfechos. Antes crea odiar a Warbrick. Sin embargo, antes de aquel da no saba lo que era odiar de verdad!

Captulo 18

La luna decreca y haba nubes, de modo que a los doce hombres que acompaaban a Imogen y Warbrick no les cost rodear el castillo y escalar la pendiente del escarpado monte en el Este de Carrisford. Caminaban en cortos y tenebrosos trechos. Warbrick constitua una enorme figura negra, mas desde el castillo no sera sino una sombra, Imogen lo saba. ste era el lado que menos se sola vigilar, pues, aparte de los pasadizos, resultaba imposible asaltar el muro liso, cortado a pico. Se pregunt si aquella noche Renaldo lo estara vigilando concienzudamente. FitzRoger haba intentado pensar igual que su amigo, pero no estaban seguros de nada, razn por la cual todo quedaba en manos de Imogen. No apart la vista de los muros. No vio nada, a no ser el perfil de un guardia que pareca no darse cuenta de nada. Rez para que continuara igual. No los ayudara una alarma en aquel momento. Ya encarados al peasco, se detuvieron a descansar. Dnde? gru Warbrick. Imogen mir hacia arriba. No se ve desde aqu, pero ascendemos. Se observ las faldas harapientas, algunos de cuyos andrajos se le haban enredado en los pies. Necesito un cuchillo para cortar mis faldas. Warbrick le dio un cuchillo de caza con una insultante falta de preocupacin. Ella se pregunt lo que sucedera si lo apualaba, aunque, para empezar, se le antojaba imposible que la hoja pudiera alcanzar un punto vital de aquella mole. Se cort la falda cuidadosamente a la altura de las rodillas y le devolvi el cuchillo. Queris que tome la delantera? Sabis a donde vamos contest Warbrick, si bien cogi una cuerda, se la at alrededor de la cintura y le dio el extremo al siempre servicial Lig. No vayas a soltar la correa. No querramos perder al Tesoro de Carrisford, eh? Imogen empez a ascender. Agradeci el cuchillo que le presionaba el muslo. Nada era seguro, pero al menos, si se le presentaba la ocasin, podra cortar el ronzal. Pese a las apariencias, el peasco no era difcil de escalar. Gracias a unos salientes casi daba la impresin de que suban por unas escaleras muy inclinadas. Imogen lo haba hecho una sola vez, a instancias de su padre. Recordaba cmo le dolieron algunos msculos que nunca haba usado, aunque no fuese especialmente difcil. Senta el tirn y los araazos que se haca al agarrarse a la tosca roca. Dudaba de que le quedara una sola ua entera. En todo momento sinti cierta escozor entre

las piernas, un escozor agradable, un recordatorio de que ahora era la esposa de Tyron FitzRoger, en todos los sentidos. Sonri, pegada a la roca, al recordar que ella lo haba convertido en su marido. Al cabo de un rato, crey haberse perdido, tuvo la sensacin de que nunca encontrara la entrada y entonces avist la roca en forma de punta de flecha y solt un suspir de alivio. Tard poco en acudir a la angosta sombra negra que constitua la entrada secreta de Carrisford. Ms de tres hombres no podan juntarse all y, como Warbrick traa doce, la mayora de ellos tuvo que hallar un lugar de descanso en rocas cercanas, cual aves depredadoras. Warbrick se abri paso y se reuni con Imogen y Lig. Ceudo, ote la estrecha grieta. sta es la nica entrada? S. Imogen not en l las ganas que tena de azotarla, de arrojarla peasco abajo; sin embargo, como l mismo dijera, poda controlarse cuando haca falta. Entonces esperar aqu, lady Imogen. Si no sals con el tesoro a la primera seal del amanecer, ir a divertirme con vuestro marido. Entendido? Con un escalofro, ella contest firmemente: No soy estpida, lord Warbrick. Todas las mujeres son estpidas y slo sirven para una cosa. La cogi de la garganta y la bes. Su sabor inmundo le provocaba nuseas, su lengua la atragantaba y, peor an, experimentaba la sensacin de que el corpulento y sudoroso miasma la asfixiaba. Cuando la solt, cay de rodillas, como una mueca de trapo. La levant tirando de sus trenzas. Andando. Dicho esto, la empuj hacia la entrada e Imogen la penetr con gusto. Hara cualquier cosa con tal de alejarse de l. Sinti que la cuerda tiraba y se aflojaba, segn los pasos de Lig, que la segua. Avanz un poco y aguard. Oy a alguien frotar un pedernal. Ms vale ir sin luz dijo y su voz retumb en el pasadizo. Lig tir de la cuerda hasta tenerla bien cerca. Eso os gustara, verdad? No. Quiero ver lo que hacis. El hombre con la lmpara se hallaba tres pasadizos ms all, de modo que Lig no vera mucho. En el fondo, a Imogen la alegr la luz, pues mantendra a raya las ratas. Empez a guiarlo, tarea para la que no precisaba pensar, pues ningn pasadizo ofreca alternativa. A la siguiente oportunidad estara en la trampa. Sin duda podra cruzarla sin advertir a Lig y dejar que cayera en picado hasta el calabozo, pero aunque cortara la cuerda y l no la arrastrara con l, los dems hombres no se dejaran engaar. Regresaran con Warbrick y, aunque sonara la alarma, Warbrick tendra tiempo de regresar al bosque y matar a FitzRoger lentamente, sin interferencias.

Al llegar a la trampa, explic minuciosamente cmo evitarla. Esto surti un buen efecto, de modo que Lig se relaj, convencido de que estaba demasiado espantada para tratar de engaarlo. Imogen continu encabezando la marcha, alerta, presta para actuar. No saba si estaba cuerda o no: el corazn le lata desbocado, senta las extremidades casi como flanes y, a pesar de todo, adverta que su cuerpo estaba preparado para actuar. Ojal pudiera percibir la sensacin de lentitud que experimentara antes, pero no le fue posible. Todava andaban a travs de roca maciza; pronto entraran en el castillo, cuyos muros eran de piedra, y un poco ms adelante se hallaba el primer pasadizo adjunto, estrecho y diseado para emboscar a los intrusos. No pensaba sealrselo a Lig y sus compinches. Figuraba en los planos que, haca ya tanto tiempo, esbozara de tan mala gana para FitzRoger. No lo haba resaltado, ya que a la sazn se le antoj remota la necesidad de utilizarlo. Si Renaldo encontraba el plano, reconocera el pasadizo por lo que era? Lo usara? Se sac cuidadosamente el cuchillo de la faja, rezando para que las sombras la ocultaran. No hizo caso de la cuchillada, superficial pero penetrante, que se dio. Ya tena el cuchillo en mano! Cogi con fuerza la cuerda y empez a cortarla a la altura de la cintura, a la vez que trataba de que Lig, quien le pisaba los talones, no percibiera el movimiento. No iba ni por la mitad cuando llegaron al pasadizo. ste se encontraba vaco. Imogen trag saliva, con una mezcla de alivio y desilusin. No estaba del todo preparada, sin embargo le tema al tiempo y al desastre que se cerna sobre ellos. Cunto tiempo haba pasado? Cunto faltaba para el amanecer? Se oblig a reflexionar sobre sus verdaderos dilemas. Ms adelante, el pasadizo se bifurcaba. Una parte llevaba tanto al tesoro como a otros pasadizos medio ocultos. La otra ascenda, se acercaba a la sala, donde quiz Renaldo hubiese apostado guardias. Si suba, empero, tardaran mucho ms en alcanzar el tesoro y sacarlo. Le dara a Warbrick su riqueza, hasta la ltima moneda, pero a cambio de la vida de FitzRoger. Hizo una pausa y se dirigi hacia arriba. FitzRoger quera que consiguiera ayuda y eso intentara hacer. Otra ventaja consista en que los pasadizos ms elevados contenan ms cruces. Pas otros dos cruces sin la menor seal de auxilio y supo que tendra que arreglrselas sola. Cunto falta? susurr Lig. Imogen oy su miedo. Qu extrao: ella, tan inmersa en sus planes, no senta ningn miedo de los tenebrosos pasadizos. No est lejos respondi y continu cortando la cuerda. Qu estis haciendo? La cuerda me molesta se quej.

Cuidado, que har ms que molestaros en un momento. Andando. Necesito una llave declar Imogen, segura de que l oa el tamborileo de su corazn. Est por aqu. Sube la luz. Estaba segura de que su voz entrecortada y trmula la traicionara; de pronto comprendi que l esperaba que se sintiera aterrorizada y, por tanto, slo era capaz de percibir su miedo. Tuvieron que deslizarse y cambiar de puesto al pasarse la lmpara. Imogen aprovech la oportunidad para rajar los ltimos hilos de la cuerda. No la solt, sino que la mantuvo tensa. Encantada, advirti que la sensacin de lentitud la embargaba por fin. Los hombres se movan como si anduvieran en agua, contra corriente. Tena la mente despejada y gil, capaz de elegir entre una docena de opciones. Cuando Lig le tendi poco a poco la lmpara, ella tuvo todo el tiempo del mundo para cogerla y arrojarla contra la pared, sumindolos en la oscuridad, de dar un salto y echar a correr. Sin embargo, su guardin agit los brazos, le pill una de las largas trenzas y tir de ella violentamente. De nuevo, Imogen tuvo tiempo para pensar. Asi la trenza atrapada y se la cercen de un cuchillazo. Corri con la mano pegada ligeramente a la pared para guiarse, y escuch el clamor a sus espaldas, un clamor lleno de pnico. Hasta se ech a rer, por el puro placer de su primera victoria. No obstante, necesitaba ms. Dobl a la izquierda, con el plano en la cabeza y subi por unas escaleras estrechas. Empuj la pared y sta gir, arrojndola al espacio debajo de las escaleras de la sala. Voces. Prudencia sbita. En lugar de correr pegada a la pared e irrumpir en la sala, se desliz, alerta todos los sentidos para ver si la aguardaba un nuevo desastre. Renaldo discuta con un puado de hombres, todos preocupados. Imogen entr a la carrera. Renaldo! Hay hombres en los pasadizos y tenemos que bloquearles la salida. Ahora s cmo hacerlo. Venid conmigo. La miraron boquiabiertos y, a continuacin, la obedecieron. Baj, con paso raudo, por las escaleras de la sala y cruz el patio hasta la torre de viga junto a la entrada. Una vez all, orden a cuatro aturdidos hombres armados, que tambin la siguieran. Abri un camino al pasadizo. Bajad les dijo con energa. Avanzad. No hay curvas. Vuestro pasadizo se une a otro. Aguardad all. Unos hombres regresarn. Detenedlos. Matadlos si hace falta. Haced tan poco ruido como podis. Los hombres pasmados miraron a Renaldo, pidindole autorizacin. Hacedlo. Esteban, id con ellos. Uno de los caballeros lo obedeci al instante.

En cuanto se marcharon, Imogen se dej caer contra un muro, temblorosa, perdida ya toda la energa. Se dio cuenta de que le escoca la cara, se la toc y sinti un corte. Repas los ltimos momentos y record que un aico de la lmpara la haba golpeado mientras Lig trataba de atraparla. Renaldo la cogi, la llev a la mesa de madera y la sent en un banco. Le sirvi un poco de aguamiel que estaban bebiendo los hombres y se la acerc a los labios. Qu ocurre? pregunt. Por todos los diablos. Quin os cort el cabello? Yo. Imogen deseaba tiempo para llorar, mas no lo tena Bebi el aguamiel y dej que su energa la penetrara. Luego, miro a los hombres. Warbrick tiene a FitzRoger. Warbrick! Lo tiene atado a un rbol, no muy lejos del linde del bosque y est esperando a la entrada de los pasadizos. Por eso tena que evitar que los hombres regresaran con l. Habra ido derechito a matar a FitzRoger. Ahora aguardar hasta la primera luz, a menos que sospeche que hay problemas. Renaldo clav la vista en la hendidura que haca las veces de ventana. Me figur que sern unas tres horas. Tenemos que rescatar a FitzRoger antes de eso. Slo Dios sabe lo que estn hacindole ahora... Imogen se interrumpi. Si segua, se volvera loca. Si los pillamos por sorpresa... coment Renaldo. De todos modos, no bastara. Los hombres de Warbrick tienen garrotes y tienen rdenes de romperle las costillas a la primera seal de problemas. Le tienen ms miedo a Warbrick que a la mismsima muerte, y con razn. Hay unos quince en el campamento, y cuatro de ellos tienen rdenes de vigilar atenta y exclusivamente a FitzRoger. Warbrick pretende matarlo, de todos modos. Estoy segura, pero lo est usando como una espada sobre mi cabeza. De repente se tap la cara con las manos. Ay, Virgen Santa, tengo tanto miedo! Renaldo la abraz con firmeza. Conmigo a vuestro lado? Vamos, florecita, habis hecho bien. Encontraremos una solucin. Imogen se control. FitzRoger tena un plan. Entonces, qu os hace pensar que no tendremos xito? inquiri Renaldo, con una sonrisa alegre que suscit una sonrisa llorosa de la joven . Decidnos lo que hemos de hacer. Hemos de coger parte del tesoro y salir por el postigo; llevarlo luego al campamento y decir que es el primer cargamento y sugerirles que se lo repartan. Esperemos que hasta los hombres de Warbrick se distraigan al ver tanta riqueza y os den tiempo de liberarlo. Eso es todo? inquiri Renaldo, atnito. Es lo nico que se nos ocurri en ese momento le espet Imogen. De todos modos, Warbrick espera en la entrada del pasadizo con slo cuatro hombres.

Podramos aprehenderlo para canjearlo. Sobre un peasco? Lo dudo. Podramos matarlo, pero quin sabe lo que haran sus hombres. Podramos esperar a que Warbrick baje con la primera luz del da. Y arriesgarnos a que los hombres que tienen preso a Ty vean el asalto? No. Tendremos que seguir vuestro plan, aunque los he odo mejores. Estis segura de que Ty ide ste? No es fcil seal Imogen hacer planes para situaciones desconocidas cuando se teme por la propia vida. Se nos ocurri aadi, mordaz, que vos habrais anticipado semejante situacin y ya estarais en los pasadizos. Por Dios exclam Renaldo, admirado. Hasta empezis a hablar como Ty. Esto seguro de que se las tendr con nosotros. Pero no supimos que haba problemas hasta el medioda y ciertamente no esperbamos que intentaran entrar en el castillo... Se frot la nariz. No es que nos sorprendiera que Ty y vos os demorarais camino de casa. Imogen se sonroj. Ya se han encargado de los hombres en el pasadizo? Renaldo se levant y le gui un ojo. Voy a ver. Al cabo de un rato, sir Esteban regres, un poco magullado pero ileso. Esos hombres luchan como animales salvajes. Vamos a traer a tres prisioneros, pero el resto est muerto o casi muerto. Hemos perdido a uno. Kevin. Renaldo se limit a asentir. Imogen, en cambio, sinti que flaqueaba su resolucin. Sin pensar, haba mandado a un hombre a su muerte, un hombre que se haba sentado all mismo, bebiendo cerveza y rascndose las mordidas de piojos. Entonces pens en FitzRoger, que, atado, esperaba a que ella actuara. Lig, uno de los supervivientes, le gru. Me las pagaris! Y vuestro hombre morir gritando cuando Warbrick se entere de esto. Detrs de la fanfarronada yaca el terror en estado puro. No os preocupis le respondi Imogen con dulzura. Warbrick no vivir para que recibas tu castigo. Desnudadlos y atadlos orden a su hombre. Necesitamos sus armaduras y hombres nuestros que puedan hacerse pasar por ellos. Con tres bastar. Los hombres soltaron retahlas de palabrotas mientras los obligaban a desnudarse, por lo que ella mand que los amordazaran. De momento no tena tiempo para compadecerse. Los blancos cuerpos desnudos le hicieron pensar en gusanos y con un gesto de la mano, los envi a un calabozo. Tres hombres de armas de complexin adecuada se pusieron la armadura de cuero y los yelmos cnicos. La joven los examin. Funcionar, gracias a la oscuridad, durante los pocos minutos que necesitamos. La parte que os cubre la nariz ayuda mucho. Ahora, recordad que en cuanto lleguemos

al campamento tenis que hacer mucha alharaca acerca del tesoro. Queremos que todos centren su atencin en l. Se volvi hacia Renaldo y agreg: Los dems estaris preparados para aprovechar el desenlace. Por supuesto respondi el interpelado, en cuyos ojos Imogen vislumbr desconcierto, el mismo desconcierto que haba en todos los ojos. Se oy a s misma dar rdenes enrgicas y casi tuvo la impresin de que deba disculparse. Sin embargo, se contuvo. Slo importaba la supervivencia. Corriendo, tom la delantera hacia la mejor entrada a los pasadizos; le daba igual ya quin los viera. Se zambull en la oscuridad sin pensar en las ratas, encendi la lmpara con manos firmes y fue deprisa a por la llave. A continuacin, seguida por los ruidos metlicos que producan con su torpeza, llev a los hombres hacia el tesoro. Se dio cuenta de que el don no la haba abandonado, que podra sortear un nido de espadas y salir ilesa. Entonces, evoc a FitzRoger, atrapado en semejante jaula de espadas, vacil y elev una oracin al Cielo. Se seren y prosigui el camino con presteza. Una vez en la cmara, se ech para atrs. Coged lo que os parezca ms tentador. Los hombres, hasta Renaldo, se quedaron boquiabiertos frente al centelleante tesoro. Moveos! espet Imogen, exasperada con su lentitud. Coged lo que os apetezca ms. Si FitzRoger sale de esto ileso, podris guardarlo. Imogen dijo Renaldo, dubitativo... Qu importa? exclam y gir sobre los talones para encarar a los desconcertados hombres. Y bien? Abri un cofre lleno de monedas de plata y otro lleno de oro. Abri el cofre de joyas de su padre y sac taleguillos, dej caer cadenas, rubes, perlas. Record la cadena que eligi para FitzRoger. Cielo Santo, no se la haba dado! De sbito los hombres pusieron manos a la obra. Uno cogi una brazada de fuentes de oro; el segundo cogi el cofre lleno de joyas y el tercero se apoder del de oro. Imogen... repiti Renaldo, mas, sin hacerle caso, ella pregunt: Estamos listos? Los hombres asintieron. Imogen los gui hacia el interior del castillo. La idea de obsequiar a FitzRoger la cadena de esmeraldas, de ponrsela en el cuerpo vivo y saludable, se haba convertido en una obsesin. Como no haban hecho nada en secreto, por todo el castillo se propagaban rumores acerca de sus actividades. Renaldo reuni a sus efectivos, ataviados de negro para actuar en la oscuridad del bosque. Otra patrulla vigilara por si Warbrick bajaba por el peasco. Sin embargo, no haba muchos hombres en el castillo, sino ms o menos la misma cantidad que Warbrick us en su primer asalto. A Imogen los preparativos se le antojaron muy dilatados, pero quera estar

segura de que los rescatadores estuviesen preparados cuando pusiera en marcha su tctica de diversin. De sbito se le ocurri algo. Renaldo, quiero un buen cuchillo. Uno que sirva. Sin rechistar, l le llev una larga hoja enfundada y ella se la sujet a la faja. Nadie la entrevera en tan poco tiempo y le haca falta. Las armas le hicieron pensar en su cabello y casi rompi a llorar en pleno alboroto. Toc el mun que quedaba de su trenza... Desech el sentimentalismo al darse cuenta de que alguien poda verla. La parte corta le llegaba justo debajo del hombro. Se la meti debajo del cuello de la tnica. Por fin, ay, por fin, estaban listos. Todos salieron silenciosamente por el postigo. Tendran que rodear el castillo hacia el Este, a travs del bosque, y eso requera tiempo. Angustiada, Imogen observ el cielo: por suerte no haba ni rastro del crepsculo matutino. Anduvieron con mucho silencio a fin de no molestar a las numerosas criaturas nocturnas que habitaban el bosque... para no alertar a su presa. Imogen estaba segura de que la noche se esclareca y se lo susurr a Renaldo. Nos queda casi una hora, Imogen. Es slo que vuestros ojos se estn acostumbrando a la oscuridad. Sus ojos, puede que s, pero su cuerpo, no. Exista un lmite para el tiempo que lograba conservar el don y ste se iba desvaneciendo, dejando en su lugar slo miedo. Ay Seor! Qu encontraran cuando llegaran al campamento? La asaltaron imgenes de FitzRoger sangrando, magullado, tal vez moribundo con los huesos astillados. Lleg el momento en que Imogen y sus tres hombres tendran que separarse del resto, para que pareciera que venan del castillo. Renaldo la abraz y la bes. Suerte, Florecita. No os preocupis. Lo lograremos. Ella se aferr a l un momento, antes de salir del bosque, pendiente abajo; aqu, sin el resguardo de los rboles, los veran mejor, mas la alborada trajo consigo una pizca de neblina y los ocult. Entonces ascendieron de nuevo, rumbo al lugar donde crea que se hallaba el campamento. La neblina se haba convertido en peligro, pues podra despistarla. Un agudo silbido se oy a la izquierda. Se dirigieron hacia all y hallaron a uno de los hombres de Warbrick otendolos. Qu pasa? Este era el momento ms peligroso. Lo ms lgico sera que hablara uno de los hombres, pero sus voces los delataran. Que ya tenis el tesoro respondi Imogen, furiosa. Eso es lo que pasa. Tanto que lord Warbrick quiere ms hombres para bajarlo por el peasco. Es cierto? inquiri el hombre a sus guardianes. Ellos grueron a modo de asentimiento. No esperis mucho de ellos se burl la joven. Estn demasiado ocupados

con las mejores piezas. El hombre se acerc; los ojos le brillaban. Deja ver... Quiero ver que mi marido est a salvo espet Imogen. Dejadme pasar! El hombre iba a darle un puetazo, pero se contuvo. Warbrick se encargar de ti, vieja arpa. Lo voy a disfrutar, creme. Sobresaltada, Imogen reconoci la voz del hombre que los haba vigilado en la cueva y casi solt una risita nerviosa. En lugar de eso, ech a andar a grandes pasos hacia el campamento, seguida por sus hombres. Con una rpida ojeada, comprob que el guardia tambin la segua; intentaba vigilarse las espaldas tambin, mas a todas luces la atraccin del centelleante oro resultaba demasiado fuerte, incluso para uno de los hombres de Warbrick. Para sus adentros, la joven alab al hombre que cogi las fuentes de oro, pues los brillantes discos constituan una atraccin de lo ms potente. Entraron al campamento. La luz de una pequea hoguera, cuidadosamente resguardada, bast para distinguir a los hombres de Warbrick sentados alrededor del fuego, as como a FitzRoger pegado al rbol, vigilado todava por los cuatro hombres armados con garrotes. FitzRoger estaba doblado sobre s mismo. Ay, Mara, Madre de Dios, que no est inconsciente. Al hombre que llevaba las fuentes se le cay una, que produjo un ruido metlico, gir sobre s misma, y despidi rayos de oro, junto a la hoguera. El segundo hombre trastabill y el oro de su cofre se desparram. El tercero se aferraba a su parte del botn como un autntico avaro. Durante un instante, nadie se movi. Entonces, uno de los hombres de Warbrick se inclin y recogi una moneda de oro; otro hizo otro tanto, y luego, otro. En unos momentos, se volvieron locos. Sin embargo, los cuatro guardias de FitzRoger no se movieron. Se retorcieron, anhelantes. Imogen casi vea sus ganas de arrojarse sobre el oro. No obstante, permanecieron junto a FitzRoger. Imogen se volvi bruscamente hacia el ltimo de sus hombres. Dame ese cofre, patn. Es el cofre de las joyas de mi padre. No es tuyo! Se lo arranc de las manos casi sueltas y el contenido se desparram, cuidadosamente dirigido, cerca de los guardias. Mientras aguardaban en el castillo, ella haba aprovechado el tiempo para vaciar todos los taleguillos, a sabiendas de que aquellos hombres no se enteraran cun raro era que dichos ornamentos estuviesen mezclados. Piedras preciosas resplandecieron en el aire, rumbo a los guardias. Corri y se ech al suelo, tratando de recogerlas y lloriqueando. Los guardias saltaron a fin de alcanzarlas antes que ella. Renaldo y sus hombres irrumpieron. Antes de que Imogen llegara al lado de FitzRoger, uno de ellos ya le estaba

cortando las cuerdas. Su marido acababa de liberarse cuando un guardia se percat de lo que ocurra y le asest un porrazo de lo ms violento. FitzRoger se retorci, recibi el golpe en el hombro y cay de rodillas. Tantas horas de estar atado le haban hecho perder su gracia y flexibilidad naturales e Imogen se temi que el porrazo habra empeorado su estado. Ech a correr para defenderlo y desenfund su pual. El guardia blandi la porra de nuevo y en esta ocasin su blanco eran las costillas. Los hombres de FitzRoger estaban todos all, pero parecan ir muy despacio e Imogen tena todo el tiempo del mundo para elegir el punto. Record que FitzRoger le haba dicho: Lnzate al cuello. Clav la larga hoja al lado desprotegido del hombre, que grit y se arque, en tanto la sangre le brotaba, como si fuera de una fuente, y salpicaba a la joven. FitzRoger se puso en pie, tambaleante y la abraz antes de que el hombre tocara el suelo. Un verdadero bautismo de sangre, mi fiera declar entre risas nerviosas. Imogen se sec la sangre y las lgrimas del rostro con la harapienta tnica y, aunque se dijo que no era muy distinto de la matanza de cerdos, temblaba de pies a cabeza. Permaneci en brazos de su marido mientras la lucha giraba en torno a ellos. Necesitaba su consuelo y proteccin, pero ella tambin lo estaba protegiendo. Como una fiera con su cachorro, no dejara que le pasara nada. Renaldo pas corriendo, risueo, y le arroj una espada a FitzRoger. ste la atrap torpemente con la mano izquierda. Tan mal tena el hombro? No hizo nada por participar en la lucha, sino que permaneci vigilando a Imogen y flexionando el cuerpo con cuidado, a fin de deshacerse de la rigidez. Al volverse menos violenta la batalla, solt a la joven y se estir a fondo, ejercit cuanto pudo su cuerpo daado. Slo una palabra sali de sus labios: Warbrick? Est en el peasco o ya viene bajando. Ahora s que el cielo empezaba a clarear. Mandamos a unos hombres a vigilar el camino. Los hombres de Warbrick que no haban sido derrotados, se daban cuenta de que no les quedaba ms remedio que rendirse. Los hombres de FitzRoger los desarmaron y ataron con eficacia. Haban trado antorchas; las encendieron con la hoguera para iluminar el escenario de la carnicera. FitzRoger dio unos pasos adelante, rodeando a Imogen con el brazo, como si no soportase la idea de soltarla. Renaldo se acerc a ellos. Ese loco plan tuyo funcion, despus de todo, Ty. La alegra que senta al ver a su amigo a salvo reson en las prosaicas palabras. La avaricia siempre funciona. La voz de FitzRoger contena un deje contundente que hizo que Imogen y Renaldo lo miraran. Warbrick? La pregunta de Renaldo era casi un suspiro.

Dnde est? Espero que nuestra otra patrulla lo haya detenido. Seguro que oy esto. Yo tambin lo espero. Ty, podemos llevarlo ante la justicia sugiri Renaldo. Enrique se encargar de l. Enrique probablemente se limite a desposeerlo y mandarlo al exilio. Con eso nos desharemos de l. FitzRoger no contest. Solt a Imogen y se dirigi al linde del bosque. Por primera vez Imogen mir a su marido sin impedimentos y vio lo que vea Renaldo: el rostro tan magullado que resultaba obvio que lo haban golpeado despus de que ella se marchara. Pero eso era lo de menos, pues sus movimientos eran torpes. Sin duda el brazo derecho le dola por la herida hecha con la flecha, y sera un milagro que el porrazo en el hombro izquierdo no le hubiese roto algn hueso. Para colmo, se apoyaba ms en la pierna derecha. No estaba en condiciones de luchar con nadie, y menos con Warbrick. Imogen saba que de nada servira decrselo. Rez para que alguien tuviera suficiente sentido comn para matar a Warbrick al apresarlo. De haber anticipado esta situacin, lo habra ordenado. Ote las espirales de niebla, densas y grises, al pie del peasco, pero resultaba imposible ver lo que all suceda. Ni orlo, pues la actividad en el campamento superaba los ruidos ms remotos. Empezaron a descender. Imogen, angustiada, iba al lado de FitzRoger y Renaldo le pisaba los talones. Algunos hombres llevaban antorchas que formaban charcas de luz perlada. Ese golpe en el hombro fue muy duro coment Renaldo. FitzRoger no le hizo caso. Le pasa algo a tu pierna? La tengo entumecida. Parece que tienes el brazo de la espada muy entumecido, tambin. FitzRoger pas esto por alto igualmente. Lo hiri una flecha explic Imogen. Ty... protest Renaldo. No. Tpico de FitzRoger! El tono de mando que nadie desobedeca. Imogen rez para que Renaldo le hiciera perder el conocimiento antes que dejarlo continuar con esta locura. Despus de todo, eso fue lo que hizo en los pasadizos en otra ocasin. Por desgracia, dirase que en ese momento no se le ocurra. Encontraron a Warbrick clavado en la base del peasco, como un oso enloquecido rodeado de mastines. Y, como un oso atrapado, haba hecho sangrar: un cuerpo yaca cerca de all y la gran espada de Warbrick reluca con un tono rojizo a la luz de las antorchas. FitzRoger se abri camino e Imogen lo acompa. Al verlo, Warbrick solt una

retahla de insultos. Har que mis hombres se enreden las entraas en el cuello. Lo intentaron dijo FitzRoger, casi con dulzura. Warbrick se enderez. Y bien, Bastardo, ahora qu? Ahora te mato. Mereces morir por tus mltiples pecados, pero morirs por haber tocado a mi esposa. Warbrick se ech a rer. Hice ms que tocarla! Te ha explicado lo que ocurri all arriba? Claro que no. Te mentira. Imogen habra protestado, mas la mano de FitzRoger le apret el brazo, pidindole que guardara silencio. No mentira. Pero, pasara lo que pasase, slo t sufrirs. Escudo. Esa nica palabra y obtuvo de inmediato un escudo normando. Y uno para l. A Warbrick le pasaron uno, de mala gana. Imogen se consol al pensar que no haba manera de que protegiera semejante corpulencia. Imogen tir de FitzRoger hacia atrs, unos pasos, y l se lo permiti. Esto es una locura sise. Que lo ahorquen. Se lo merece. Promet matrtelo contest l en voz queda y flexion el hombro. Entonces, utiliza una soga. No. Retiro mi solicitud. Que el rey se encargue. No. Tiene que morir por mi mano. Imogen tuvo ganas de golpearlo. No ests en condiciones! exclam. Tienes la herida y es un milagro que el porrazo no te rompiera el hombro! l le tap la boca con la mano, y no precisamente con delicadeza. Sus ojos resultaban casi fros, dominados como estaban por una furia asesina. Guardars silencio. Te quedars aqu, donde estars a salvo y mirars, en silencio, como le corresponde a una buena esposa. Cuando la solt, ella espet: Y qu se supone que he de hacer si pierdes? FitzRoger mene la cabeza. Veo que voy a tener que comenzar a azotarte. Si pierdo, al menos no te entregues al vencedor. Exasperada, lo contempl alejarse cojeando. Conque una pierna entumecida, eh? No se lo crea. Si creyera que podra tener una mnima oportunidad de lograrlo, ordenara a sus hombres que volvieran a atarlo al rbol, mientras ella misma ahorcaba a Warbrick. No la obedeceran.

De pronto se le ocurri. La idea le caus pavor. Sin embargo, en los ltimos das haba hecho tantas cosas que le causaban pavor, que una ms no importaba mucho. Antes de acobardarse, cogi una piedra del tamao de un puo y la arroj con todas sus fuerzas a la cabeza desprotegida de su marido. No pretenda matarlo y durante un momento terrible crey que no haba usado suficiente fuerza, pues se tambale y se volvi hacia ella con los ojos ardiendo de rabia. A continuacin se desmoron a sus pies.

Captulo 19

Por Cristo Crucificado! Renaldo expres el horror que exhiban los rostros de todos los hombres. Todos menos Warbrick, quien chacote. Sabes que no puede conmigo, eh? Imogen lo apunt. Matadlo pidi framente. No me importa cmo, pero matadlo. Se produjo una quietud espeluznante, tras la cual un hombre empulg una flecha en su arco y la solt. Con una palabrota, Warbrick la atrap con el escudo, mas otro hombre tambin tena un arco y le clav la flecha en el brazo. Imogen observ a su enemigo erizado de flechas, igual que FitzRoger antes, pero esta vez sin el beneficio de una armadura. Warbrick no era cobarde. Carg contra sus agresores, sin embargo los hombres de mirada fra lo hicieron retroceder, vctima de ms flechas. Como un animal furioso y enloquecido, ruga, se tambaleaba y amenazaba a sus asaltantes. Finalmente, una flecha se le clav profundamente en el pecho y se desplom con un ltimo grito agnico y derrotado. Rein el silencio. Imogen, que recuper la cordura con las nuseas, dio la espalda a las ltimas convulsiones de Warbrick y se pregunt qu le iba a hacer su marido. La agitaron unos temblores que la sacudieron hasta los huesos. Se haba atrevido a hacer que FitzRoger perdiera el conocimiento para evitar que participara en lo que probablemente consideraba un duelo de honor. Casi esperaba encontrrselo cara a cara, despidiendo llamas con los ojos verdes, pero se hallaba en el suelo y atado de pies a cabeza, al parecer todava inconsciente. Tuve que darle otro golpecito coment Renaldo y mene la cabeza. Por todos los santos, Imogen, no s... Yo... yo... tampoco balbuce sta y se abraz a s misma. No habis apretado demasiado las cuerdas, verdad? Sus heridas... Est atado lo bastante para mantenerlo quieto respondi Renaldo, y aadi, sombro: Al menos, eso espero. Y eso porque creo que lo lamentar si os retuerce el cuello con sus propias manos. Imogen se tap la boca con manos temblorosas. As de enojado estar? No tengo ni idea. Nunca haba pasado algo semejante. Mi plan, sin embargo, consiste en escoltaros a Cleeve mientras los hombres le dan una fuerte pcima para dormir y lo acuestan. Luego, esperemos que est demasiado herido para ir a por vos

antes de tener tiempo de enfriarse un poco. Ms que nada, Imogen deseaba atender a su marido con sus propias manos, si bien todava le quedaba una pizca de sentido comn. S, por favor pidi, con humildad. Pero, por favor, desatadlo en cuanto podis. Renaldo reparti rdenes, entre ellas, la de deshacerse de Warbrick, tras lo cual acompa a Imogen hasta la entrada a por los caballos. A sta le flaqueaban las rodillas y tena la cabeza tan obnubilada como la maana gris. No dejaba de temblar, y no slo de fro. Qu iba a pasarle? Si tena suerte, su marido se limitara a azotarla hasta dejarla medio muerta. Lo que ms la aterraba era que decidiera repudiarla. Renaldo se tom su tiempo para buscarle vino y una gruesa capa; despus, l y seis hombres se la llevaron galopando a Cleeve. Imogen consigui permanecer montada; sin embargo, al desmontar, se desmoron y lo siguiente que supo fue que se hallaba acostada en una cama en Cleeve, que le dola todo el cuerpo, de pies a cabeza, y que se senta sumamente desconsolada. Aunque, en vista de la situacin, hubiera preferido mantener los ojos cerrados para siempre jams, los abri un poquito y luego un poco ms a fin de examinar la estancia. Esperaba ver a FitzRoger, presto para dejar caer sobre ella todo el peso de su rabia. Al darse cuenta de que no estaba all, se le cay el alma a los pies y se imagin de inmediato lo peor. Estaba demasiado herido para moverse. Estaba muerto. No quera volver a verla. Se dio la vuelta y solloz, derram lgrimas desgarradoras. Evoc las palabras que l haba pronunciado en una ocasin: Al menos espero que nunca lloris por m, aunque sospecho que lo haris. Tampoco pensaba que a ninguno de los dos se le habra ocurrido que ella llorara su prdida. Volvi a conciliar el sueo, el del agotamiento. Al despertar, ya avanzada la tarde, no se senta mejor, ni fsica ni emocionalmente. En esta ocasin, no obstante, no llor, sino que se dedic, cansinamente, a idear la manera de sobrevivir. Al incorporarse, con todo el cuerpo dolorido, encontr cerveza y pan al lado de la cama. El pan empezaba a endurecerse y en la cerveza haba unas cuantas moscas. Comi y bebi de todos modos. A continuacin, hizo una valoracin de sus contusiones. Haba partes de los pies que volvan a dolerle y, cuando los inspeccion, vio que algunas de las peores heridas se haban vuelto a abrir. Daba igual. No tena a dnde ir. Luca un nmero alarmante de magulladuras y araazos que no recordaba haber adquirido, pero la parte ms sensible era la cara. Se toc cuidadosamente la mandbula, que el bofetn de Warbrick haba dejado sumamente dolorida; no le caba duda de que luca un buen moratn. Sus dedos hallaron otra herida y trazaron la grieta

desigual en la mejilla causada por el trozo de la lmpara que haba volado por los aires. Un grito apagado se le escap al percatarse de que tendra cicatrices. Cerr la boca frente a semejante debilidad, por mucho que no pudo evitar las lgrimas que le rodaron por las mejillas. Una mujer se asom por la puerta y entr. Ay, milady, qu os pasa? No os preocupis. Todo est bien. Esto, a Imogen, le pareci hilarante, empero logr contener la risa. Mi cara! exclam, sin aliento. La mujer de mediana edad hizo una mueca. S, no ser lo que era, pero tampoco estar tan mal cuando se haya curado, ya lo veris. Traer un blsamo de la vieja Margery. Eso os ayudar. Se acerc y recogi la copa y el plato. Os sents preparada para baaros, milady? Imogen advirti que slo la cubra la camisola, manchada de mugre y sangre, y que el cabello era una maraa pringada de sangre coagulada. Apestaba a sangre. S contest. En cuanto la mujer sali con aire atareado, Imogen se baj de la cama con una mueca de dolor y se observ. Asqueada, se arranc la camisola andrajosa y se envolvi en una sbana. La camisola ya slo servira como un trapo, pens, y en ese momento advirti una serie de manchas de sangre. Nadie las percibira entre todas las dems, pero Imogen saba que eran la prueba de la consumacin de su matrimonio. Triste, se desliz hasta el suelo con la espalda pegada a la cama y se aferr a la prenda. Durante un breve lapso, en el momento ms azaroso, ella fue feliz y l tambin. FitzRoger se abri a ella como no lo haba hecho con nadie, probablemente. Confi en ella. Y ella lo traicion. Fue una traicin. El honor dictaba que lo dejara ir hacia la muerte. Mas no fue capaz de hacerlo. Rumi tristemente el asunto y concluy que volvera a reaccionar de la misma manera... si tena el valor suficiente. Eso era lo que le faltaba ahora: la demencial temeridad que otorga el convivir veinticuatro horas con la muerte. Unas criadas trajeron la baera, la misma que us cuando vino por primera vez a Cleeve. En esa ocasin tambin estaba hecha un asco, pens, irnica. Forraron la baera con telas y la llenaron de agua caliente aromatizada con hierbas de olor. Con horrorizadas exclamaciones por sus rasguos y magulladuras, la ayudaron a meterse en el lquido. De repente, una mujer exclam: Ay, milady! Vuestro cabello, vuestro hermoso cabello! La mano de Imogen vol hacia la trenza cercenada y se top con la punta desigual que le rozaba el omplato. Agarr la otra trenza, que, an espesa, le llegaba a los muslos. Las mujeres la destrenzaron en medio de un silencio sepulcral. Para deshacer la

corta slo hizo falta un par de manos. Nadie dijo nada, mas la conmocin se palpaba en la estancia. El cabello constitua la gloria de las damas y el largo era uno de los atributos ms preciados. Algunas damas deban contentarse con trenzas que les llegaban a los pechos o, como mucho, a la cintura. Muchas de ellas extendan su insuficiente cabello con trenzas falsas. Ninguna dama tena el cabello tan corto que no se lo pudiera trenzar. Cortad el otro lado orden Imogen, en tono perentorio. Ay, milady!... No puedo ir con un lado largo y el otro corto. Cortadlo. Una mujer fue a por un cuchillo afilado y, con manos poco firmes le cort el pelo hasta que qued todo del mismo largo. Ay, milady! exclam una incauta, parecis un mozo. Al menos ser ms fcil de lavar replic Imogen, con entereza. Es que no hay un espejo en este lugar? Oh, no creo que... Imogen clav una mirada helada en la nerviosa mujer. Traedlo. La mujer puso los ojos en blanco y se fue corriendo. Imogen se oblig a relajarse y dejar que las mujeres la baaran. Lo que no se puede cambiar, ha de aguantarse, y al menos su cabello crecera. Sin embargo, cunto tardara en alcanzar su antiguo esplendor? No tena la menor idea. No se lo haban cortado desde que era una nia. Aos, se dijo, tardara aos en crecer. Comparado con sus dems problemas, ste debera resultar nimio y, no obstante, le obstruy la mente y el corazn, como una deprimente nube. Al menos, como afirmara antes, result fcil limpiarlo de mugre y sangre, aunque las mujeres no supieron qu hacer con l despus. Yo podra trenzarlo, milady se ofreci una, en tono dubitativo. Trenzas como unos cabos? No, djalo. Dnde est el espejo? ste lleg por fin, un espejo sencillo de plata bruida, pero adecuado. Para entonces, Imogen ya se haba puesto una camisola prestada. Sostuvo el espejo tan lejos como se lo permiti el brazo. Por muy preparada que creyera estar, no fue capaz de reprimir un gemido. Tena un lado de la cara negro, azul y amarillo y, para colmo, hinchado. El otro, lo desfiguraba una herida abierta y sangrienta. Los ojos, los tena baados en sangre e hinchados. Y, al secarse, el cabello que slo se ondulaba cuando era largo, se estaba convirtiendo en un revoltijo de rizos rebeldes. Y bajo un haz de luz solar, s que adquira el color del jengibre! Imogen arroj el espejo en las manos de una de las mujeres y se retir, con labios trmulos, a la cama. Marchaos! orden, y ellas le obedecieron.

Al cabo de un rato, alguien llam a la puerta. Imogen no hizo caso. Una cosa era segura: FitzRoger no llamara. La puerta se abri, ella alz la mirada, esperanzada a pesar de los pesares. Era Renaldo. Lo vio hacer una mueca al verla y le dio la espalda. Qu estis haciendo aqu? Creis que preferira estar en Carrisford? pregunt secamente. Claro que, en vuestra condicin, creo que debera de haberos dejado all. Ty tendra que ser un monstruo para desquitarse con vos ahora. Imogen apret los dientes. Renaldo, si creis que me estis consolando, os equivocis. Soy un monstruo. Renaldo se coloc en su lnea de visin. Las heridas se curan, Imogen. He visto muchas y las vuestras no dejan marcas profundas. Mi cabello! gimote la joven. Renaldo mene la cabeza. Con todo lo que ha pasado, lo que os preocupa es vuestro cabello? Ella lo mir con expresin desolada. Cmo est? No lo s. No me han dicho nada. Oh. Al cabo de un momento, Imogen aadi: Podramos mandar un mensajero. As sabra dnde estis. Imogen se sent de golpe. No lo sabe? Entonces, mandad uno! Renaldo frunci el entrecejo. No creo que sea muy prudente, Imogen. Dadle tiempo. Imogen no daba crdito a lo que estaba oyendo. Si ha vuelto en s, estar preocupado. No est bien dejar que se preocupe. Preocuparse! exclam Renaldo, con los ojos abiertos de par en par, y luego se encogi de hombros. Desde un principio no he logrado entenderos a ninguno de los dos, as que si deseis que mande un mensajero, lo har. S que lo deseo. Estis segura? S! chill Imogen, e hizo una mueca cuando le doli la mandbula. Los nervios, que ya tena a flor de piel, se le pusieron de punta al percibir la inquietud de Renaldo. De verdad crea que FitzRoger irrumpira aqu y la despedazara, poco a poco? Quiz s. Renaldo se dirigi hacia la puerta y se volvi, muy serio. Una cosa, Imogen, que no se os ocurra echarle Cleeve en cara. Antes que dejaros hacerlo, os atara y os echara al otro lado de los muros. Yo no hara eso! contest Imogen, sin aliento. Renaldo se encogi de hombros.

Slo quera que quedara claro. Ya no s lo que sois capaz de hacer. Imogen se dej caer contra las almohadas. Saba que debera aterrorizarla que su marido supiera dnde se encontraba, pero lo nico que quera era saber que l se hallaba a salvo.

No hubo noticias esa noche e Imogen se dispuso a dormir, consciente, de sbito, de que se hallaba en la cama de FitzRoger. Claro que la traeran a la cmara privada del castillo. Dnde, si no? No haba nada que denotara que era su dormitorio, pues la mayor parte de sus cosas se encontraban en Carrisford y las dems, encerradas en cofres. As y todo, a la joven le pareci que su presencia persista en la estancia. Se abraz a una almohada que, supona, habra acunado la cabeza masculina y se durmi. Cuando la luz del da la despert tras unos sueos atormentados, la situacin no haba mejorado. Tuvo que aceptar que era muy grave que una mujer golpeara a su marido y le hiciera peder el conocimiento. Ni siquiera estaba segura de que no le costara la vida. No crea que FitzRoger exigiera esa condena, mas no podra, de ninguna manera, dejarlo pasar sin que la castigaran. Confinamiento a pan y agua? Que la azotaran en pblico? Su peor temor era que la repudiara. Qu iba a hacer si la mandaba a un convento? Se pregunt si lo que haba hecho era un motivo vlido para el divorcio. Se coloc la mano sobre el abdomen plano. Caba una pequea posibilidad de que estuviese embarazada. Rez sinceramente para que fuera as. Saba que, con sus antecedentes, FitzRoger nunca descartara a una esposa que llevara a su hijo en las entraas. Pero, aunque la aceptara de nuevo, sera capaz de volver a relajarse con ella? De confiar en ella? Con todo, estaba convencida de que, en la misma situacin volvera a hacer lo mismo, de ser posible. Se quemara en la hoguera, para salvarle la vida. La cabeza dio vueltas y vueltas a los mismos pensamientos. Una llamada a la puerta precedi la llegada de criados, criados que llevaban cofres familiares y hasta su arpa. Una de las criadas era Elswith, nerviosa pero sonriente. Imogen se incorpor, con el corazn en un puo. Sus cofres? Su criada? Qu significaba todo esto? Renaldo entr. Al parecer Ty se encuentra en cama, con fiebre, pero est lo bastante despejado para mandaros vuestros cofres y vuestra criada. Imogen trag en seco. No est gravemente enfermo? Que se sepa, no.

Eh... qu dijo de m? Orden que trajeran vuestras cosas aqu. Imogen no saba si esto constitua una buena o una mala seal. Eso es todo? Me envi un mensaje a m. No debis salir del castillo de Cleeve, pase lo que pase. De repente, Renaldo se relaj y sonri ligeramente. Al menos significa que no va a mataros dominado por el primer arranque de rabia. Gracias. Y dudo que os azote muy severamente, Imogen. Ty slo lo hara en sangre fra si pensara que servira de algo. Podra hacer que se sienta mejor contest, desolada. No se le haba escapado que Renaldo daba por sentado que FitzRoger la azotara. Renaldo se ech a rer. Dadle tiempo, Imogen. Os perdonar. Imogen se aferr a dicha prediccin; despus de todo, l conoca a FitzRoger mejor que ella, y ella aceptara sin rechistar una ligera azotaina a cambio del perdn. Esto la hizo recordar que an no haba confesado el juramento en falso. Al menos la reparacin ya no tena sentido, pues el juramento ya era verdad y Lancaster estaba muerto. Lo nico que precisaba era un cura. Ms animada, se levant y mand llamar a un cura. Al cabo de una hora, acudi uno de la aldea, un hombre sencillo al que no carg con detalles, si bien le confes que haba confesado una mentira sobre el crucifijo. l se horroriz, como caba esperar, mas, convencido de su arrepentimiento y de que no haba modo de reparar el hecho, la absolvi. La nica penitencia que le impuso fue que rezara de rodillas durante una semana, suplicando a la Santa Madre de Dios que le diera fuerzas para evitar los pecados en el futuro. Imogen recibi la penitencia de buena gana: tena mucho sobre lo que rezar. Lo despidi con la promesa de que transcurrido un tiempo, otorgara un regalo especial a su iglesia. Se pregunt si tendra el poder para hacerlo, pero saba que, pasara lo que pasase, FitzRoger cumplira la palabra que ella haba dado. Hasta canturre a la brillante luz matutina, ya que el nico acto que de verdad le pesaba en el alma estaba absuelto. Elswith visti a Imogen con las prendas que su marido le enviara. La joven criada se angusti al ver su aspecto, pero, por lo dems, se la vea contenta y sin miedo. Tena poco que aadir a la informacin que le diera Renaldo. Lord FitzRoger se encontraba en cama recuperndose de sus heridas. Ingera alimentos normales y, que se supiera, todo marchaba sobre ruedas. Por el castillo se rumoreaban cosas acerca de Warbrick y que Imogen haba golpeado a su marido, tumbndolo, si bien pocos lo crean posible. Ninguno de los hombres presentes pareca recordar bien el momento. Imogen observ que Renaldo haba trado a Cleeve, como escolta, a todos los que presenciaron la escena. Sin duda la niebla hizo que todo resultara borroso para los

dems. Esto le dio esperanzas, pues, si era un asunto nicamente entre ella y FitzRoger, sera menos grave que si fuese un escndalo pblico. Segn Elswith, nadie estaba seguro de por qu Imogen se encontraba en Cleeve, pero casi todo el mundo crea que, durante la enfermedad de su marido, ella estaba ordenndolo todo, por si el rey deseaba ir all de visita. Qu astuto rumor. Lo habra difundido el propio FitzRoger? Eso esperaba Imogen. Lo ms difcil sera la espera, la espera para conocer su castigo. No obstante, cuando se enterara, prefera estar tan elegante como le fuera posible. Despus de todo, segua siendo Imogen de Carrisford, la dama de FitzRoger de Cleeve. Pesarosa reflexion sobre lo que deba hacer con el cabello y decidi ponerse un velo para ocultar lo peor. Se coloc una tira larga de fino lino en la cabeza. Dame una diadema, Elswith. La de cuerda de oro. Ante el silencio, se dio media vuelta. La criada se haba sonrojado. No se me permiti traeros las joyas, milady. Por rdenes del amo. Ninguna? inquiri Imogen, y sinti que se le helaba la sangre. La moza mene la cabeza. Ni siquiera mi regalo de la maana? No, milady. Imogen le dio la espalda, desanimada. La ausencia del regalo especial casi la hizo romper a llorar de nuevo, pues constitua una clara declaracin por parte de FitzRoger. Acaso ya la estaba repudiando? Significaba, asimismo, que tena el control absoluto de su riqueza, tanto de sus joyas personales como del tesoro de Carrisford. Para su sorpresa, Imogen se dio cuenta de que esto no la inquietaba; en parte, porque ya no le quedaba energa, pero tambin porque saba que l no derrochara la riqueza. De una manera u otra, la utilizara para resaltar la posicin y el poder de ambos. Si es que todava consideraba que formaban una pareja. Imogen apret los dientes para no llorar. Entonces, ms vale que vea si puedo hacer una mantilla con un pao largo, Elswith. Encuntrame una pieza de lino ms larga. Imogen no deseaba, de ninguna manera, andar por ah con ese aspecto, de modo que ella y Elswith pasaron la maana hacindole un dobladillo al lino blanco e ideando maneras de enrollarlo de modo seguro en su cabeza, a fin de ocultar la mayor parte de su cabello. Por fin acabaron, tan bien como pudieron, e Imogen sigui sintindose como un monstruo. Pas el resto del da en la cmara privada, practicando el arpa con indolencia. A FitzRoger le gustaba su voz. Acaso pudiera recuperar su estima cantndole. En un solo da, Imogen se convenci de que permanecer todo el da en el dormitorio le daba demasiado tiempo para pensar, para volverse loca. La segunda maana, al descubrir que poda calzar las sandalias, se prepar para administrar el

castillo de Cleeve. Al principio se pregunt si habra alguna objecin: despus de todo, era poco ms que una prisionera, pero la servidumbre se alegr de contar con una seora del castillo. Se percat de que en manos de FitzRoger el castillo estaba bien administrado, si bien varias artes femeninas se haban pasado por alto. Lo que tena que ver con la costura y las conservas no era tan eficiente como deba serlo, y cuando fray Patricio se encontraba fuera, los cuidados mdicos eran, en el mejor de los casos, arriesgados. Pensando en fray Patricio, Imogen se hallaba en la puerta, preocupada por la salud de FitzRoger. Al cabo de un momento, cogi los instrumentos de escritura y escribi: Para fray Patricio, A vuestra amabilidad ruego, hermano, que mandis noticias a Cleeve si mi lord y esposo est a punto de morir, para que pueda ir a su lado. Imogen de Carrisford y Cleeve Envi la nota y no recibi respuesta alguna. Decidi tomrselo como una seal tranquilizadora. Renaldo mandaba un mensajero a Carrisford cada da. Cada da el mensajero regresaba con informacin, pero sin dirigirse directamente a ninguno de los dos. Se enteraron de que se iba recuperando de la fiebre. Fiebre, pens Imogen, presa del pnico. Tena fiebre? Luego supieron que lord FitzRoger ya no guardaba cama, aunque usaba un bastn para caminar. Al parecer, su rodilla slo se haba magullado. Unos das ms tarde lleg la noticia de que lord FitzRoger se entrenaba de nuevo con su cota de mallas. Imogen empez a dejar a un lado el pavor por la seguridad de su marido. As pues, ahora su nica preocupacin se refera a su propio futuro. Tena que creer que un da FitzRoger decidira qu hacer con ella y pondra fin al limbo en que viva. Como mnimo un da querra visitar su propio castillo. Al menos hallara todo en orden. Se afan en la administracin de Cleeve, en un intento desesperado por hacer que el tiempo transcurriera ms rpido de lo que permita la propia naturaleza, con la esperanza de que a su marido lo apaciguaran su esfuerzo y su competencia. Puso a funcionar ms telares y aument la eficacia de las destileras y las mantequeras. Se asegur de que todo estuviese presto para las provisiones del invierno y puso a algunos hombres a blanquear las paredes de la sala para que resultara ms luminosa. Cada vez que entraba en la sobria sala pensaba en pedir que pintaran flores en las paredes, y sonrea con tristeza. De repente, dos semanas despus de llegar a Cleeve, una chispa de rebelda se agit en su cabeza, e Imogen hizo exactamente eso:

Pidi al escribano de Cleeve, que tena nociones de ilustracin, que esbozara un sencillo diseo, y luego trabaj con algunos hombres para aadir tintes al encalado. Al poco tiempo, estaban copiando el dibujo por toda la pared. Renaldo entr mientras les daba instrucciones y se qued boquiabierto. Imogen... Mene la cabeza. Flores. Flores rosas. Alegrar mucho la estancia. Creo que el mensajero que vaya a Carrisford debera ver nuestra obra antes de marchar. Renaldo volvi a quedarse boquiabierto, antes de que una chispa de admiracin le iluminara los ojos. Ah, florecita, no s si estis loca o si sois esplndida. Probablemente ambas cosas. En un estado de frentico nerviosismo, Imogen esper la respuesta de su marido. Esa tarde, el mensajero regres con el padre Wulfgan. Respuesta, desquite, o simple coincidencia? El cura entr en la sala y la escudri con expresin despectiva. Hija de Cristo! declar. Has hecho algo terrible! Antes de reprimir una risita nerviosa, Imogen se oy decir: No creo que las flores estn tan mal. Arrodllate! tron el indignado cura. Eres un demonio rebelde y desobediente! Imogen casi lo obedece. Podramos hablar en la cmara privada, padre sugiri y lo precedi sin verificar si la segua. Cuando lleg, se sorprendi ligeramente al comprobar que Wulfgan iba justo detrs de ella. En cuanto cerr la puerta, Wulfgan se lanz de nuevo: Has pecado terriblemente, hija. Imogen entrelaz las manos modosamente. Cmo, padre? De verdad que no saba cul de sus numerosos crmenes resultara ms espantoso para Wulfgan. Al golpear a tu marido, tu seor a ojos de Dios! Nunca lo aprobasteis le seal la joven. De todos modos, es tu seor! El representante de Dios para ti en esta Tierra. Tu deber sagrado consiste en obedecerlo y amarlo. Pero lo estaba amando protest Imogen. Si no lo hubiese golpeado, lo habran matado. A la joven se le ocurri que si su exilio en Cleeve tena como propsito convertirla de nuevo en una mujer sumisa, estaba fracasando. Se supona que Wulfgan iba a dar un informe a FitzRoger? No debemos temer la muerte, hija replic el cura, sino la deshonra. Imogen baj los ojos y medit al respecto. Acaso FitzRoger estaba utilizando a

Wulfgan como mensajero? Estoy dispuesta a hacer penitencia por mi pecado dijo, por fin, aunque me temo que no me arrepiento. Eres mala susurr el cura. Cmo puedes haber perdido todo sentido de tu deber hacia tu seor y hacia Dios? Le he dicho declar, le he dicho una y otra vez que debe azotarte en pblico, con severidad, tanto para reclamar su honor como para salvar tu alma pecaminosa. Imogen trag en seco. Nadie ha puesto en tela de juicio el honor de mi marido. Ser el hazmerrer si no te castiga! Entonces, todos lo saben? Podra ser de otro modo? No, supuso Imogen. No obstante, alz la barbilla con orgullo. No importa lo que haga, FitzRoger no puede ser un hazmerrer. Wulfgan la fulmin con la mirada. Ests profundamente sumida en el pecado. Ah s? inquiri Imogen. Y vos, que os aliasteis con Lancaster? Lancaster? Estuve a favor del conde por encima del advenedizo. Y eso, qu importa? Sin embargo, por primera vez no pareca tan seguro de s mismo. Imogen se percat de que FitzRoger haba mantenido en secreto la maldad del conde. Algunos hombres de Warbrick podan revelarla, pero FitzRoger se habra encargado de ellos tambin. Cmo? Estaran muertos? De nada servira preocuparse al respecto. Para cubrir la metedura de pata, Imogen declar: Apoyasteis siempre al conde por encima de milord, el que Dios me dio. La mirada abrasadora de Wulfgan vacil. Era un hombre ms piadoso. Imogen aprovech su ventaja. Pero mi deber era para con mi marido. Se equivoc de curso y Wulfgan se encontr de nuevo en terreno firme. S, y, sin embargo, lo asaltaste, mala mujer! A qu llegar el mundo si las mujeres pueden golpear a sus seores? Quin tiene el derecho de levantar la mano contra su superior? He dicho que estoy dispuesta a hacer penitencia, padre. Ciertamente, no le encantaba la idea de que la azotaran o la flagelaran, pero encontraba cierta justicia en ello, y, si eso cancelaba su pecado, pues mejor que mejor. Habis venido a acompaarme a Carrisford, padre? inquiri, esperanzada. La pregunta choc a Wulfgan. Yo? No. Le estaba presentando mi punto de vista otra vez a lord FitzRoger,

cuando me dijo que sera mejor que sermoneara a la pecadora, y me mand aqu. Imogen sonri ligeramente. Se imagin la escena. No era tanto un mensajero, pues, pens con tristeza, como una penitencia. El toque humorstico del gesto, sin embargo, le dio cierta esperanza. Qu hace FitzRoger con sus das? indag. Lo que hara cualquier hombre de su tipo. Hay trabajo en la administracin del castillo y se entrena con sus hombres. Supongo reconoci con acritud, que los hombres como l deben perfeccionar su cuerpo tanto como yo mi alma. Un paladn susurr Imogen y se encogi de hombros. Padre, sois bien venido aqu, pero me imagino que os resultara ms fcil perfeccionar vuestra alma en el monasterio de Grimstead. Para desconcierto de la joven, Wulfgan asinti. Quiz tengas razn. Me temo que ya no puedo hacer nada por ti, hija ma. Temo por ti, pero no puedo dejar que tu alma ponga la ma en peligro. Reconozco tambin que, al hacer caso del conde de Lancaster, tal vez me dej tentar por cosas de este mundo. Construir una celda de anacoreta junto al muro del monasterio y vivir all hasta el fin de mis das, haciendo penitencia. Bien. Imogen ocult su asombrado alivio. Acaso deseis ir ahora mismo? aadi, esperanzada. l asinti y dibuj la seal de la cruz en el aire. Ve con Dios, hija, aunque me temo que ests perdida. Imogen lo vio desaparecer por el camino a Grimstead y se pregunt si una victoria tan fcil contara en opinin de FitzRoger. Fue en busca de Renaldo. Cuando el prximo mensajero se vaya, Renaldo, aseguraos que cuente a los de Carrisford que el padre Wulfgan se ha ido para ser anacoreta en Grimstead. No pudo ocultar una sonrisa pcara al pronunciar las ltimas palabras. Renaldo mene la cabeza. Y cul ser vuestro prximo milagro? La sonrisa de Imogen se desvaneci. Me gustara convertirme en una verdadera esposa suspir, pero no conozco el secreto de cmo hacerlo. Subi a las almenas y mir, anhelante, hacia Carrisford, aunque no lo vea desde all. El instinto le deca que FitzRoger ya no estaba enfurecido, pero no estaba segura de que llegara el da en que la mandara llamar. Ya le haba bajado la sangre mensual, de modo que no habra un hijo que los uniera. Se sinti tentada de ir a Carrisford por iniciativa propia, segura de que lograran ms cara a cara que distanciados. No la vigilaban de cerca. Por otro lado, deseaba convencer a FitzRoger de que se mostrara sumisa y obediente en casi todo. El mensajero del da siguiente inform que el rey se hallaba en Carrisford. Haba tomado y saqueado el castillo de Warbrick y dispersado a todos sus hombres, es decir, los que no fueron ahorcados por sus crmenes. El mensajero traa rumores

demenciales acerca de la maldad y la tortura que se practicaban en dicho castillo e Imogen sospechaba que la mayora de ellos eran ciertos. Y qu hay de la muerte de lord Warbrick? pregunt al mensajero. Qu dicen al respecto? El mensajero puso expresin preocupada. Dicen que el rey no est contento, milady. He odo decir que dijo que en su pas no quera justicia salvaje. Imogen se retir a su recmara con un mayor nivel de preocupacin. Saba que haba estado flotando al confiar en que FitzRoger no se mostrara realmente cruel con ella. Pero y el rey? Segn el propio FitzRoger, lo que ms preocupaba a Enrique era su reino, y hara lo que fuese necesario, por muy brutal que fuera, para imponer la clase de orden que deseaba. Una vida penitente en un convento se le antoj un castigo probable y se le escaparon unas cuantas lgrimas. Cmo vivir sin ver nunca ms a FitzRoger? Al da siguiente, el mensajero tena poco que decir, aparte de que el rey y FitzRoger haban pasado mucho tiempo hablando, y que FitzRoger haba practicado esgrima con lord Guillermo, una liza tan fiera que todo el mundo se arremolin para observarlos, temiendo que sera un combate a muerte. Imogen no necesit ver el semblante sobrio de Renaldo para darse cuenta de que no era una buena seal. Al da siguiente, temprano, una tropa lleg con el estandarte del rey para escoltar a Imogen de Carrisford de vuelta a su castillo. Los encabezaba sir Toms de Gillerton, un caballero de cierta edad, con cara de palo. Nada quiso decir acerca de su propsito, no hubo manera de sonsacarlo, e Imogen acab por creer que iba a enfrentarse a la justicia del rey. Y FitzRoger casi haba matado a sir Guillermo. Presa del pnico, Imogen se volvi hacia Renaldo y ste le asi las manos para tranquilizarla. Ty no dejar que os hagan nada terrible, Imogen. Pero es de eso que tengo miedo! exclam, sin aliento. Se opondr al rey por m? Ser su ruina! Un asomo de preocupacin cruz el semblante de Renaldo y desapareci al instante. Creo que ni siquiera Enrique sera capaz de destruir a Ty por vengar a Warbrick. Podra fugarme... Renaldo le apret las manos. No, Imogen. Lo dijo con un tono tan contundente como una de las declaraciones de FitzRoger. Imogen lo acept. Haba llegado el momento de enfrentarse a las consecuencias de sus actos. El ni siquiera Enrique, sin embargo, no cesaba de retumbar en su cabeza, mientras se preparaba para el viaje.

Tendra que encontrar un modo de evitar este nuevo desastre, de evitar que FitzRoger se destruyera a s mismo por ella. No obstante, por fin, ay, s, por fin, iba a verlo.

Captulo 20

Pese a todo, Imogen no pudo sino sonrer al posar la vista en el castillo de Carrisford, tan hermoso, con los estandartes ondeando en la enrgica brisa. Rodeada por su escolta, cabalg hasta el patio interior, paseando la mirada en busca de su marido. Sin duda, para bien o para mal, estara presente para recibirla. Pese al entusiasmo, no fue capaz de preguntarse qu pensara al verla. Los moratones casi haban desaparecido y el corte ya no se vea tan horrible, ahora que se le haban cado las costras, pero el cabello continuaba siendo una rebelde maraa que el pauelo no lograba disfrazar. De sbito, el ambiente origin preocupaciones ms graves en su mente: todos, sirvientes de Carrisford y hombres de armas, la miraban en solemne silencio mientras pasaba frente a ellos. No entenda si estaban enojados, horrorizados o preocupados por ella. En todo caso, nadie sonri. Un hombre escupi en el polvo. Imogen se trag el miedo: lo que l senta era evidente. El corazn se le desboc y busc de nuevo a FitzRoger. Dara lo que fuera para que la recibiera y la condujera a su destino, aunque estuviese a punto de flagelarla. Mas no se encontraba all, ni tampoco sus caballeros ni los del rey, aparte de sir Toms. Fue l quien la ayud a desmontar y la gui, con bastante hosquedad, escaleras arriba, rumbo a la sala. Imogen alz la mirada, a sabiendas de que la esperaba algo terrible. No tena ms remedio que alzar la barbilla y avanzar con paso firme hacia su destino. En lo alto de las escaleras un corto pasillo llevaba a las puertas de la sala. stas estaban cerradas y vigiladas, pero los guardias las abrieron en cuanto se aproxim y revelaron una estancia llena de hombres sobrios y ceudos. Imogen trag saliva, toda la que le permiti su boca seca y entr. El rey se hallaba sentado en el lugar central de la gran mesa; sin embargo, Imogen busc a FitzRoger, quien ocupaba un asiento a un lado de la mesa. La joven asimil cada detalle. Vesta de negro. De luto?, se pregunt. No luca ms joyas que su anillo. Dirase que su aventura juntos no lo haba marcado. Una mirada ilegible le sostuvo la suya, si bien a ella le pareci que frunca ligeramente el entrecejo. Lady Imogen! La voz aguda del rey llam su atencin. Aproximaos! Imogen respir hondo para tranquilizarse y avanz hasta pararse frente a la mesa, donde hizo una profunda reverencia. Ja! As que sabis cmo conduciros con propiedad. Imogen de Carrisford, se

os ha otorgado una vista ante esta asamblea nicamente gracias a vuestra condicin de seora de Carrisford, condicin que bien podra rescindir. No servira de mucho ser seora de Carrisford si la mandaban a un convento, eso saltaba a la vista. Estis aqu prosigui Enrique, para enfrentaros a dos cargos de asalto a mis vasallos. Uno es vuestro seor y marido, al que tambin apresasteis, y el otro es lord Warbrick, al que matasteis sin pensarlo dos veces. Qu decs? Imogen casi se dej llevar por el pnico. No se le haba ocurrido que sus actos pudieran considerarse ataques contra los vasallos del rey y, por tanto, ataques contra el mismsimo rey. Se le debilitaron las rodillas, mas hizo acopio de entereza. Reconozco ambos actos, milord, pero ninguno iba dirigido contra Vuestra Majestad. Un zumbido hizo eco en la estancia ante el reconocimiento abierto. Demasiado tarde, Imogen advirti que habra sido ms prudente desmoronarse, preferiblemente sollozante, y suplicar. Podra haber alegado locura causada por el sufrimiento... Ech una ojeada a FitzRoger, que no baj la mscara, aunque daba vueltas al anillo. Hay algo que justifique vuestros actos, mujer? exigi saber el rey, exasperado. La joven se pregunt si l tambin habra preferido un lagrimoso arrepentimiento. De ser as, deberan de habrselo advertido. Medit minuciosamente, pues se tema que luchaba no slo por su propia vida, sino tambin por la de FitzRoger. Pese a lo impasible de su semblante, el corazn y el alma de Imogen saban que su marido no se quedara a verla castigada brutalmente. Milord, mi rey dijo, por fin, como seora de Carrisford, tena el derecho y el deber de vengarme de Warbrick. l asalt mi castillo, mat a mis parientes y a mi gente, saque mi propiedad y mis tierras e intent violarme y matarme. Como soy una dbil mujer, no pude vencerlo sola, de modo que utilic mis tropas como mis representantes, segn lo permitido. No eran vuestras tropas, lady Imogen, sino las de vuestro marido! Imogen empezaba a formular una respuesta cuando FitzRoger tom la palabra. Con vuestro permiso, majestad, eso no es del todo exacto. En el contrato matrimonial del que fuisteis testigo en esta misma sala, mi esposa conserva la soberana de Carrisford y esos hombres eran hombres de Carrisford. Los presentes se movieron, incmodos, mas no indignados. Sera posible, se pregunt Imogen, que FitzRoger estuviese de su lado? No se atrevi a mirarlo. Bien Enrique tamborile la mesa con los dedos enjoyados, se trata de dilucidar si Imogen de Carrisford, como seora de este castillo, tena derecho a practicar una justicia sumaria en el caso de lord Warbrick o si debi arrestarlo y llevarlo a juicio. Imogen esperaba que los dos hombres debatiran el tema por ella. Por lo visto, no

iban a hacerlo. Y bien, mujer? espet Enrique. Milord FitzRoger crey que tena derecho a aplicar la justicia sumaria, majestad, y yo estaba de acuerdo con l. Ahora s que se produjo una conmocin. Imogen empezaba a pensar que el padre Wulfgan tena razn: FitzRoger tendra que flagelarla en pblico para recuperar el honor. En vista de la situacin, se le antoj un castigo menor. Pero vuestro marido habra ofrecido a Warbrick un combate justo seal Enrique. Y vos no le disteis ninguna oportunidad a vuestro enemigo. Imogen contest con orgullo. Si mi marido no estuviese herido, majestad, su destreza tampoco le habra dado una oportunidad a Warbrick. Demasiado tarde, se percat de que no convena dar respuestas tan tajantes. Enrique la mir enfurecido. No os dais cuenta, mujer, de que la mano de Dios soluciona las cosas con el combate? El ms dbil del pas podra superar al ms poderoso y fuerte, si Dios estuviese de su lado. Dirase que una puerta se le abra hacia el sol, aunque Imogen vacil antes de ceder a la tentacin y cruzar el umbral. Inspir a fondo. Entonces, majestad, Dios estaba de mi lado. Ms alboroto en la estancia, aunque menos malicioso. A Imogen le pareci or una risita, pero acaso se equivocaba. Se le ocurri que ninguno de los barones poda oponerse al derecho que la asista de castigar a sus enemigos sin mermar sus propios derechos en casos similares. En este asunto, ellos podran decantarse ms hacia ella que hacia el rey. Vio una chispa en los ojos de Enrique: sera enojo o admiracin? La presin la estaba mareando. Quiz se desmayara delante de todos ellos, despus de todo, contra su voluntad. Los dedos de, Enrique continuaron con el irritado tamborileo. Tenis una lengua demasiado astuta, Imogen de Carrisford, y hay que educaros. Ahora, decidme, tambin podis sacaros del aprieto en el caso del asalto contra vuestro marido? Significa eso que me he librado del primer cargo?, se pregunt Imogen, aturdida. Y bien? insisti el monarca. Por mucho que lo intent, Imogen no hall palabras ingeniosas. Pens que morira respondi con sencillez. El silencio cay sobre la sala, tan estridente como un grito. Enrique se arrellan. Cresteis que lord FitzRoger era incapaz de derrotar a lord Warbrick? Acabis de decir lo contrario. Otra rpida ojeada a FitzRoger no le dijo nada a Imogen. La mscara lo ocultaba

todo. La joven agach la cabeza. Cre que se equivocaba acerca de la gravedad de sus heridas, majestad. Sabiendo que nada de esto constitua una defensa, aguard la condena. El rey la sorprendi. Se dirigi a su marido. Milord FitzRoger, tiene razn vuestra esposa? Creis que Warbrick os habra matado en ese duelo? Como siempre, majestad, puse mi fe en Dios. Imogen se arriesg a observarlo: an duro como el hierro negro. Visto ahora persisti el rey, exasperado, creis que vuestras heridas os habran imposibilitado salir victorioso gracias nicamente a vuestra habilidad? Del todo respondi FitzRoger, en tono categrico. No me servan en absoluto ni los brazos ni una de las piernas. Imogen dese poder estudiar la reaccin de los hombres. Eran ellos los que importaban. No obstante, saba que nunca aceptaran que una mujer tomara tan firmemente las cosas en sus manos, ni siquiera para salvar la vida de un hombre. El rey se dirigi a los presentes. As pues: para el primer cargo, valga que como seora de Carrisford lady Imogen tena derecho a vengarse de lord Warbrick por los crmenes perpetrados contra ella y sus gentes. Hay alguien que se oponga a esto? Imogen se permiti un momento de esperanza. Al plantearlo en esos trminos, Enrique haca que fuera casi imposible que alguien se opusiera. De hecho, los caballeros y barones apoyaran el derecho de un seor a actuar en semejantes casos, aun si se trataba de una mujer. Enrique tom el silencio por asentimiento. Que as sea. Pero que quede claro que es nuestra intencin que la justicia sea justa e igual en todo el pas. Si lord Warbrick hubiese sido distinto a lo que era, si existiese la ms mnima duda acerca de su culpabilidad, yo mismo habra hablado. Imogen sinti que la embargaba una sensacin de alivio, cosa peligrosa, ya que la debilitaba. En todo caso, supuso que significaba la anulacin del mayor de los dos cargos. Ahora afirm Enrique, hemos de hablar del otro cargo. Lady Imogen no niega que atac a su marido, mi vasallo, ni que orden que lo aprehendieran. Su excusa es que actuaba por su bien. Con ello da a entender que lo crey incapaz de encargarse de sus propios asuntos sin ayuda, la de ella. Pese a esto, lord FitzRoger se inclina hacia la compasin y un castigo leve. Por respeto a los grandes servicios que nos ha rendido, estamos dispuestos a pasar por alto cualquier ofensa que esta actitud comporte hacia nos. Imogen casi no poda respirar. Pero continu el monarca, este asunto, va ms all de la indulgencia de lord FitzRoger y de la nuestra? Hay alguien que desee hablar de esto? La cantidad de voces alzadas semej un rugido e Imogen se encogi. Enrique puso orden y hablaron por turnos. Aunque con palabras distintas, el

mensaje era el mismo: a las mujeres no se les poda permitir que dominaran a los hombres, ni que se hicieran cargo de la vida de stos, ni siquiera para protegerlos. Acaso eran nios, a los que deban alejar de las espadas y el fuego? Y las mujeres, somos nias? pens Imogen. Sin embargo, nos protegis de nuestros propios errores. En cuanto todos hubieron expuesto su punto de vista, Enrique pregunt: Alguno de vosotros habla a favor de Imogen de Carrisford? sta no pudo evitarlo: mir a FitzRoger. Por mucho que la mirara directamente a los ojos y no hubiese dicho nada en su contra, tampoco lo hizo a su favor. Imogen agach la cabeza. Imogen de Carrisford tron el monarca. Sois joven y habis sufrido mucho en das recientes. Primero perdisteis a vuestro querido padre, luego saquearon vuestro castillo. Hay quienes atestiguan que actuasteis con valenta y resolucin a fin de conservar vuestro hogar. Justo antes de cometer vuestro crimen, corristeis un gran peligro personal y os visteis obligada a ir en contra de lo que os dictaba vuestra naturaleza femenina, o sea, huir. En vista de la fe que vuestro marido deposita en vos, aceptamos que vuestra mente se trastorn temporalmente por el esfuerzo que para vos supuso la obligacin de someteros a este comportamiento indigno de una mujer. ste es el castigo que os imponemos y slo ste: que os arrodillis frente a todos nosotros y reconozcis, con la mano sobre el crucifijo, que lo que hicisteis estuvo mal y que pidis perdn a vuestro marido. Un monje de semblante austero avanz y present a Imogen un relicario en forma de crucifijo, adornado con piedras preciosas. Imogen lo cogi y ech un vistazo alrededor, agitada. Su mirada se clav en la de FitzRoger, en cuyo impasible semblante distingui una fugaz expresin extraa. Sabra que no poda hacer dicho juramento? Se arrodill, con la cruz pegada al pecho. Sobre la cruz, me arrepiento de verdad por haber causado estos problemas a mi marido, a mi rey y a todos los aqu presentes os pido con toda sinceridad que me disculpis. Claro que no se lo iban a poner tan fcil. Lady Imogen manifest el rey, estoy seguro de que lamentis haber causado vuestra presencia aqu. Tendris que ser ms concreta. Sin muchas esperanzas, Imogen lo intent de nuevo: Sobre la cruz, lamento de todo corazn haber tenido que tomar las medidas que tom contra mi marido y le pido perdn. Nuevos murmullos, que se elevaron al nivel de otro rugido. El rey mene la cabeza. No vais a jurar, verdad, lady Imogen? sta se le encar. Las lgrimas le empaaban la vista. Slo una vez en mi vida he jurado una falsedad sobre la cruz, majestad, y eso hiri tanto mi corazn que no soportara volver a hacerlo. Amo a mi marido, majestad,

y me cuesta creer que sea malo preservar su vida, por ms que yo tenga que sufrir por ello. Sin embargo, de todo corazn me disculpo con l y con vos, as como con todos los presentes, por toda la desazn que pueda haberos causado mi comportamiento y porque sin duda la situacin empeorar ahora que me niego a jurar sobre la cruz. La expresin de Enrique era de pura exasperacin. Sus dedos tamborilearon furiosamente. En medio del silencio, FitzRoger se puso en pie. Tendi una mano. El ltigo. Imogen se sobresalt al percatarse de que en todo momento hubo un ltigo a su alcance. Clav la vista en su marido, en tanto ste se acercaba a ella. Se fij en que todava cojeaba un poco. Quitaos la capa le orden su marido. Con la boca seca, Imogen se desabroch la capa y dej que formara una charca en torno a sus pies. Alz la vista hacia l, tan alto, tan enigmtico. La primera vez que lo vio, estaba flagelando a un bellaco. Aceptis que tengo derecho a castigaros? pregunt FitzRoger. Ella asinti y luego recuper la voz. S, milord. Supongo que cuando me golpeasteis con una piedra sabais perfectamente que se os castigara por hacerlo. S, milord. Me molestara mucho desilusionaros. El ltigo silb. A Imogen se le cort el aliento al sentir el fuego cruzarle la espalda. Mantuvo los ojos hacia el frente, aferrada an a la cruz, y rez para ser valiente. FitzRoger se alej y arroj el ltigo sobre la mesa. Imogen lo mir, asombrada, en tanto l se daba la vuelta y se enfrentaba a los presentes de la sala y a ella. Cualquier otra conversacin que haya sobre este asunto tendr lugar entre mi esposa y yo, en privado. Sin embargo, si lo que ha sucedido aqu llegara a odos de vuestras esposas, podris decirles que lady Imogen fue flagelada en pblico por sus pecados. Las protestas susurradas aumentaron. Un hombre se levant. Yo digo que con eso no basta. Es como si condonarais lo que ha hecho! Si lord FitzRoger es demasiado remilgado para azotar a su esposa aqu y ahora, lo har yo por l! Cualquier hombre que haga dao a mi mujer, sea como sea, se las ver conmigo! Se produjo un silencio y el hombre que se haba levantado se sent pesadamente en su silla. FitzRoger estudi a los presentes. Hay algn hombre aqu que se oponga a mi decisin? Con gusto pondr el asunto a prueba de la espada.

Nadie habl. Y no era de sorprender: hasta Imogen detect la furia asesina en su voz. Casi se desmaya bajo el peso de esta emocin, pues crea que iba dirigida sobre todo contra ella. FitzRoger la asi sin miramientos del brazo y la puso en pie. Entonces, mi esposa recupera su honor a ojos del mundo y ser tratada en consecuencia. Hizo una reverencia al rey. A vuestra disposicin, mi seor. Enrique frunci el entrecejo. Que as sea, pero, como marido que soy, creo que sera mejor que de aqu no salga ninguna referencia a los acontecimientos, por si contamina a las mujeres de Inglaterra. Imogen no pudo sino pensar que un poco de contaminacin hara bien a todos; sin embargo, se apresur a bajar los ojos y se prometi mantener la boca cerrada. Tal vez no fuera suficientemente rpida. Llvate a tu esposa, Ty orden Enrique, irritado y ensale buenos modales. Y llvate el ltigo. Creo que vas a necesitarlo.

Imogen sigui a FitzRoger en sumiso silencio; observaba con nerviosismo el ltigo que golpeaba la pierna masculina, y notaba, preocupada, que su marido cojeaba. Sera una cojera permanente? Al entrar en el dormitorio principal, Imogen contempl el escenario de viejas heridas y batallas y se pregunt cmo era posible que la vida y ella hubiesen cambiado tanto desde la ltima vez que estuvo all. A continuacin mir a su furioso marido, vestido de negro de pies a cabeza. Le temblaron las rodillas. l se alej y dio media vuelta, con el ltigo an en la mano y los ojos ardiendo de furia contenida. Ests equivocada. Dilo. Ella trag en seco. A ojos del mundo, estoy equivocada, lo s. Te lo advierto, Imogen, si tuviera que azotarte, lo hara con gusto. Al parecer se dio cuenta por primera vez de que llevaba el ltigo en la mano, y lo arroj al suelo, donde cay estrepitosamente. Imogen casi se desploma de alivio. Sabes cuntos problemas has causado? Has tocado uno de los puntos ms dbiles de Enrique, la justicia, y he tenido que hacer uso de todas mis habilidades y de una presin bastante arriesgada, para que le diera tan poca importancia al asunto. Lo entiendes, dime, lo entiendes? Imogen asinti y se empe en evitar que le temblaran los labios frente al azote verbal. Lo lamento. Qu es lo que lamentas? Eso es lo que yo quiero saber. Ella le ech una ojeada.

Lamento que ests tan enojado conmigo reconoci. El caballero dej escapar una escueta carcajada. Siempre tan franca. Es tu peor pecado. Preferiras que no fuera franca? Nos facilitara la vida a todos. Dos lgrimas se le escaparon a Imogen, que se las sec y se sorbi los mocos. Por el Santo Grial, Imogen la rabia se iba aplacando. No estoy enojado contigo porque seas franca, aunque si hubieses hecho el juramento habra sido ms fcil. Ella alz la barbilla. Me niego a volver a jurar una falsedad, FitzRoger dijo, pesarosa. Me duele demasiado. Mi fiera demasiado honorable suspir FitzRoger. Es que no te has dado cuenta todava de que la vida consiste en defenderse con uas y dientes, de que no es un bonito cuento de paladines y princesas? Ella mene la cabeza. Y l se puso a pasear por la habitacin. Me aterrorizas! Eres como yo, a los trece aos, cuando me enfrent a Rogelio de Cleeve y le ech en cara sus pecados. Muy virtuoso yo, pero camino del maldito martirio. Sus ojos se encontraron. Pero tenas razn. l le encaj un dedo en el pecho. No olvides lo del maldito martirio. No lo he olvidado. Me has rescatado, mi paladn. Ahora fue l el que mene la cabeza. No soy un paladn, Imogen. Para m, s que lo eres. Has estado tratando de rescatarme de mi propia tontera desde que te golpe, verdad? El aludido se dej caer en el banco. As que ahora soy transparente, eh? Ella se limit a contemplarlo. S aadi, exasperado. En cuanto volv en m supe que tenamos un problema. Visto ahora, habra sido mejor que Renaldo no te hubiese llevado a Cleeve. Fue bueno polticamente, pero no para tu piel. Durante un largo, revelador y casi anhelante momento, FitzRoger fij la vista en el ltigo y, luego, de nuevo en ella. Una vez all, sin embargo continu, me pareci mejor que te quedaras en Cleeve hasta que yo supiera qu hacer. Crea que la maldad que encontraron al tomar el castillo de Warbrick hara que Enrique cambiara de opinin, aunque no estaba del todo seguro. Est resuelto a que se aplique bien la justicia en este pas. Confieso que no me molest mucho ejecutar a Warbrick. Me preocupaba mucho ms que me repudiaras por asaltarte.

Los ojos de FitzRoger se tornaron serios. Nunca hara eso. Si bien no contena calidez, la declaracin le calent el corazn a Imogen. No obstante, le preocupaba la sensacin de que an quedaba algo por descubrir. Seguro que la haba perdonado... Se atrevi a sentarse en el borde de la cama y de soltar la cruz que aferraba como a un escudo contra la maldad. Gracias por tratar de aclarar el problema que caus. Qu ms poda hacer? Eres mi esposa. Ni siquiera ahora se le notaba ninguna ternura. Imogen tena ganas de romper a llorar. Acaso esto era lo nico que l estaba dispuesto a darle, una preocupacin distante? Es que no podran recuperar las horas que vivieron en la cueva, horas de terror y, sin embargo, las ms felices de su vida? Ella tambin mir el ltigo. Si ste lograba que FitzRoger superara la furia, ella misma se lo presentara. De todos modos prosigui Tyron. T misma te salvaste del cargo ms grave, con tu ingenio. Gru. Dios mo, tuve el corazn en un puo cuando usaste sus propias palabras contra Enrique. Fue peligroso? No estaba segura. Pero no se me ocurri nada ms y tena mucho miedo. Imogen, no sabas que no te dejara sufrir de verdad? Al orlo, sta casi se imagin que se senta dolido. Claro que s le asegur. De eso, precisamente, tena miedo. FitzRoger se levant de repente y estall. Por todos los diablos, Pelirroja! No has aprendido nada? No se supone que t debes protegerme a m, sino que yo debo protegerte a ti. El que usara el apodo que l mismo le haba puesto calent el corazn de la interpelada. No puedo evitarlo, FitzRoger, te amo. ste se par en seco, como si lo hubiera vuelto a golpear en la cabeza con una piedra. Dime algo pidi Imogen en voz queda y l la escudri con ojos entrecerrados e ilegibles. Preferiras que te hubiese dejado luchar contra Warbrick? No te equivoques, Imogen: de haberte tenido al alcance en el primer arranque de furia, habras sufrido mucho. Es cierto que me advertiste que me mantuviera fuera del alcance de tus primeros arranques de furia. Tyron mene la cabeza, exasperado. Te das cuenta de que la mayora de los hombres en la sala esperan que te est dando una paliza que te deje llena de moratones? S, y tambin me doy cuenta de que ests evitando contestarme.

FitzRoger volvi a menear la cabeza, mas respondi. No. En este momento, no preferira que me hubieras dejado luchar contra Warbrick. Antes de que ella pudiera comentar, aadi: Pero no vuelvas a hacer algo semejante nunca ms. Eso no tiene mucho sentido. Puede que no. Pero, a partir de ahora, te comportars como corresponde a tu sexo y a tu condicin social. Imogen suspir, triste por lo que podra haber sido. Entonces, ms vale que me mandes a un convento. He llegado a la conclusin de que ya no soy capaz de ser una mujer humilde y obediente. Es como si algo se hubiese roto, algo que no se puede remendar. l dej escapar una carcajada y, cuando ella le lanz una mirada interrogante, declar: Es que estoy tratando de acordarme cundo has sido una mujer humilde y obediente, Imogen. Lo era antes de todo esto asegur la joven con seriedad. Antes de conocerte a ti. Se asombr de que existiese un tiempo en que no lo conociera. Ah, s? Entonces, tu padre saba manejarte mejor que yo. Tyron ech a andar nuevamente de un lado a otro del dormitorio y apart el ltigo de un puntapi . Crees... pregunt, al cabo de un rato crees que podras al menos comportarte como si lo fueras... Excepto en situaciones de vida o muerte, en las que sientas que tienes que salvarme la vida? Ella se encogi al percibir su mordacidad. Sin embargo, asinti. S, lo prometo. En pblico agreg l. Por supuesto dijo ella, confusa. Entonces l sonri, esboz por fin una autntica sonrisa. Porque la verdad es que me gusta mi fiera demasiado franca en privado. Imogen sinti que los ojos se le anegaban de lgrimas de dicha, lgrimas que no ocult. Con cautela, esperanzada, le tendi una mano, l se aproxim y se la bes. Una vez a su lado, le empuj el pauelo e Imogen se acord de su aspecto. Lo siento dijo y apart la vista. Por Dios, Imogen! Qu me importa tu cabello? La abraz y baj los labios hacia los suyos. La joven esperaba un beso ardiente y lo que recibi fue uno de delicada ternura. Lo nico que me importa es que no he logrado protegerte de todo esto. Sus labios ascendieron y le acariciaron primero un prpado y, luego, el otro . Si soy tu paladn, Imogen, entonces soy un redomado fracaso. No, no lo eres. Imogen tuvo la sensacin de que se derreta bajo el sensual asalto. Pero, oh, te quiero demasiado... l la carg de vuelta a la cama. Me temo que eso es cierto. Ella lo mir y vio que se haba quitado la mscara, que se haba abierto de nuevo a

ella. Sonri, dichosa. l juguete con un mechn de su cabello. No me imagino mayor prueba de amor, Pelirroja, que esa piedra que me lanzaste a la cabeza. Porque conocas las consecuencias, verdad? S. FitzRoger se dedic a desatarle la faja. Ella le par las manos. No estaba segura de que de veras la comprendiera. FitzRoger, conoca las consecuencias y lo har de nuevo, si hace falta. Si volvemos a encontrarnos en semejante situacin, te atar antes de que tengas la oportunidad. Imogen se rindi, pues, a la felicidad. l la despoj de las tres capas de ropa como si fueran una, dejndola nicamente con las medias. Le acarici con suavidad los ya casi desaparecidos moratones y los araazos. Fue toda una aventura, verdad? S. Imogen observ su expresin. Qu te parece mi rostro? l le bes la cicatriz. Imogen, las heridas de guerra no me molestan. Nos salvaste a los dos. No lo olvidar. No lo mencion en la sala, porque habra empeorado la situacin, en lugar de mejorarla, pero si no hubieses sido tan valiente y prudente, en los pasadizos y despus, podramos haberlo perdido todo. La joven derram lgrimas de alivio y felicidad y le tendi los brazos. l se dej abrazar, la bes, le dio un beso que pas de consciente cuidado y consuelo a inconsciente necesidad; rodaron juntos y se absorbieron mutuamente. Ella le arranc la ropa. l la ayud y, de pronto, estuvo desnudo. Imogen lo empuj a fin de estudiarlo, de examinarle las heridas, angustiada, como una madre con su hijo recin nacido. Todas tenan buen aspecto, aunque el brazo presentaba una rugosa cicatriz y en el hombro y la rodilla an se le notaban los moratones. Todava cojeas dijo. Se te curar? S. Los dedos masculinos se deslizaban, hambrientos, por el cuerpo femenino. No vas a creerlo, pero me encontraba perfectamente bien, hasta que ayer, mientras me entrenaba, tropec con un morn. Imogen chasque la lengua, como una madre preocupada. Me han dicho que participaste en un torneo a muerte con sir Guillermo. No fue para tanto, aunque s es cierto que le hice pagar mi rabia. No haba logrado convencer a Enrique de que se olvidara del asunto y, ya de por s, me encontraba demasiado distrado para distinguir un morn. Distrado, por qu? Por mi preocupacin por ti. Imogen le dio las gracias con un beso. Por primera vez se fij en que el labio luca una cicatriz que no tena antes... causada por el golpe que le asestara Warbrick. Se la bes.

Bes cada herida, cada moratn; no fue capaz de detenerse y le bes cada palmo del cuerpo, cada palmo del duro cuerpo. Me cuesta creer que te tuviera tanto miedo murmur. Parecas tan duro. No estaba tan duro como ahora brome Tyron y la empuj con la parte ms dura del cuerpo. Imogen se sonroj y volvi a rerse, se sinti ligera y libre. l le quit suavemente el cabello de los ojos. Espero que los diablos no hayan regresado ahora que hemos vuelto a este dormitorio. Oh, no contest ella, desconcertada. Esto le resultaba an desconocido y, para colmo, era de da. Ests toda sonrosada, deliciosa. Quieres ponerte encima otra vez? Ella mene la cabeza. Puedes... puede ser como en el monasterio? Seguro que se haba puesto como la grana. Pero... pero todo. l la empuj suavemente hacia abajo y le sonri. Me gustara mucho. Ser mi regalo para ti, mi querida fiera. Sus astutas manos la exploraron, encontraron cada punto de deleite. Su boca las acompa perfectamente, despert nuevas sensaciones, profundizadas por momentos, hasta hacerla alcanzar el xtasis. En esta ocasin no hizo falta contenerse ni haba nada que temer. En esta ocasin no hubo dolor, si bien cuando FitzRoger la penetr, lenta, ay tan lentamente!, Imogen sinti que la llenaba y, asombrada, se tens. Haba cerrado los ojos para sumergirse mejor en los oscuros placeres que le provocaba y ahora los abri, y vio que la observaba atentamente, preocupado. Dale un momento, carin; despus de todo, es slo tu segunda vez. Imogen sabore la sensacin e hizo girar las caderas. En cierta forma, es muy agradable dijo, pero extrao. Se movi de nuevo y lo vio contener el aliento. Las sensaciones que despertaba en s misma la excitaban, mas no tanto como la expresin en el rostro de FitzRoger. Continu haciendo girar las caderas. Por el Santo Sepulcro! murmur FitzRoger, y, ms que oponerse, le hizo el contrapunto. Ay, Dios! Creo que voy a... contigo dentro de m. Bien. Imogen ya no pudo controlarse. FitzRoger... murmur. Voy... Est bien, Pelirroja la tranquiliz. Est bien. Con manos y boca continu dndole placer, pero lo que la estaba volviendo loca era la unin de los dos cuerpos. Imogen se percat de que saltaba en la cama, casi como si estuviese forcejeando; advirti que el poderoso cuerpo viril la estacaba con destreza y haca que la locura fuese en aumento.

FitzRoger jade, acurdate de que grito! Grita, mi dulce fiera. Grita hasta que se caiga el castillo. E Imogen grit al estallar. Ty! grit. Al volver en s, se senta laxa y empapada en sudor. Su corazn segua desbocado. Estoy como una copa hecha aicos susurr. Las manos de su marido, aunque trmulas, la tranquilizaron. Ests entera, querida ma y, por muy asombroso que parezca, yo tambin. Imogen cerr los ojos a fin de absorber el hormigueante recuerdo del xtasis que experimentara su cuerpo, para revivirlo. Creo que grit muy fuerte. Por qu no lo impediste? Quera que te oyeran gritar. Mejor que crean que te estoy torturando. Ella abri los ojos y lo mir, ceuda, para luego suspirar y acurrucarse an ms contra su hermoso cuerpo. Te ech muchsimo de menos. No saben que eso fue un castigo mucho peor que una flagelacin? l tir de su cabello, obligndola a mirarlo directamente a los ojos. Crees que eso fue un castigo? Entonces me castigu a m mismo. Aun cuando ms deseaba retorcerte el pescuezo, quera tenerte aqu para hacerlo. Entonces, por qu nos mantuviste separados? Con la mano, Tyron explor los puntos de placer de su espalda, le toc delicadamente el verdugn que le haba formado al tener que flagelarla. Saba que en cuanto estuvieras aqu, tendra que hacer algo al respecto y caba la posibilidad de que llegara al punto de una liza. No poda arriesgarme a luchar por ti hasta que no estuviera en condiciones de ganar. Pens en fugarme para evitrtelo reconoci Imogen. Y para que no tuvieras que ofender al rey. Ty mene la cabeza. Se supone que t no debes tratar de salvarme a m, te acuerdas? No obstante, sonrea. Me lo figur. Por eso me asegur de que no tuvieras dinero ni nada que pudieras convertir en dinero. Oh, yo cre... Qu creste? Mi regalo de la maana respondi ella, tmidamente. FitzRoger se desliz debajo de ella, se baj de la cama y fue a su cofre a sacar la faja. Creste que haba un simbolismo? No. Se la puso en la cintura y la cerr. Eres ma para toda la eternidad, Imogen, nunca lo dudes. Las palabras y el gesto resultaban perfectos. As y todo, haba algo... por qu no la miraba directamente a los ojos? Deseosa de arreglarlo todo, Imogen se baj de la cama tambin y corri,

desnuda, a su propio cofre; las amatistas de la faja de marfil se entrechocaron alegremente. Abri el cofre y sac el taleguillo de piel. ste es mi regalo para ti declar, casi con timidez. No tuve oportunidad de drtelo. l derram la cadena de esmeraldas. Por Dios! A todas luces, estaba contento y, sin embargo, las sombras se acumulaban, se oscurecan y la espantaban. Qu ocurra? FitzRoger se pas la cadena por la cabeza y las piedras preciosas centellearon contra el torso moreno y musculoso. La mir a los ojos. Con seriedad. Imogen se sent en la cama con las piernas cruzadas. Ty, qu pasa? l sonri y sus ojos chispearon de gusto, igual que las gemas. Me ests llamando por mi nombre de pila. S. Imogen no le permiti desviar el tema. Qu te preocupa? Su marido toc la gran esmeralda central y la mir a los ojos. Me desdije de tu promesa a los hombres que cargaron el tesoro. Recibieron una buena recompensa, pero no todo lo que llevaban. Habra sido una locura y ellos se alegraron de deshacerse de semejante responsabilidad. Muy bien. Pero lo habra dado todo por tu seguridad. Espero que lo sepas. Lo s y todava me sorprende. Bien. Qu ms te preocupa? l sonri, avergonzado. Lees en m como si fuera un libro abierto, eh? He dado a Enrique la mitad del tesoro de Carrisford. No es que a Imogen le hiciera mucha gracia, mas la asombr lo poco que le desagrad. Bueno, supongo que, despus de nuestro truco, todo el mundo lo saba. El rey y yo lo supimos hace meses. Vine a esta parte del pas con rdenes de ganarme tu mano como fuera. Segn el acuerdo, la mitad del tesoro acabara en los cofres del rey. se era el precio que deba pagar por ti y tus tierras. Tenas que comprarme con mi propio dinero? S. Y, cuando fui a pedirte ayuda en Cleeve, te estabas preparando para secuestrarme, verdad? S, pero era para protegerte. Al final, de todos modos, Enrique te habra entregado a m. Imogen baj los ojos y admir la faja de marfil. Supongo que no debera preguntrtelo, pero podras darme tu palabra de que no tuviste nada que ver con la muerte de Gerardo de Huntwich? Esto lo sorprendi.

Tu primer prometido? Te aseguro, Imogen, que no tuve nada que ver con eso, ni con la muerte de tu padre. Pero fue la muerte de Huntwich la que nos impuls, a Enrique y a m, a hacer planes. Era una oportunidad demasiado buena para dejarla escapar. Es posible que Lancaster lo envenenara, o tal vez lo hicieran Warbrick o Belleme, pero pudo haber sido una muerte por causas naturales. Hay ms secretos? pregunt Imogen, con cierto temor. Por mi parte, no contest Ty, y las sombras se desvanecieron. Imogen sonri, radiante, y le cogi las fuertes y callosas manos, manos de guerrero. Por la ma, tampoco. Entonces, qu nos depara el futuro, mi poderoso paladn? ste mene la cabeza al or el trmino. Primero Dios, paz en Inglaterra, un largo reinado e hijos fuertes para Enrique, para que nosotros y nuestros hijos podamos vivir momentos tan dulces como ste. Se inclin y la bes. Una vida guiada siempre por el amor. Imogen casi no se atreva a dar alas a sus esperanzas. Ests diciendo que me amas? Por Dios, Imogen! Por qu, si no, crees que no te di una buena azotaina all abajo? Ella grit y aplaudi, encantada y, a continuacin, se dedic a hacerle cosquillas a su poderoso paladn.

Nota de la autora

Una novela histrica como la presente constituye una mezcla de hechos reales y fantasa. Los acontecimientos histricos son ciertos, pero de todos los personajes que figuran en el libro, el nico autntico es el rey Enrique, y me he esforzado por ceirme a su compleja personalidad. En la realidad, Roberto de Belleme vivi y aterroriz su parte de Inglaterra. Tuvo al menos dos hermanos, uno de los cuales se llamaba Arnulfo, pero poco se sabe de l. Por tanto, Arnulfo de Warbrick es ms bien un invento mo, si bien dudo que sea mucho peor que el de carne y hueso. En los siglos posteriores, Lancaster se convirti en un noble e importante seoro, pero en la poca descrita aqu, todava no era un ttulo. Nada une a mi conde de Lancaster con los que vivieron despus. Imogen mencionaba con frecuencia a los paladines y comparaba a FitzRoger con ellos, cosa que lo exasperaba. El trmino paladn es antiguo. Significa: persona que reside en el palacio, es decir, persona cercana al rey. Se us sobre todo para describir a los doce ms allegados de Carlomagno, que rein en Francia de 768 a 814, hroes ms o menos parecidos a los de la Mesa Redonda. A diferencia de Arturo de Inglaterra, no cabe duda de que Carlomagno existi y rein, y lo hizo maravillosamente, pero las ancdotas que se cuentan acerca de sus paladines son mayormente mitos. Pese a todo, la palabra acab por definir a un caballero realmente noble, uno que luchaba por el bien, en lugar de luchar por sus propios intereses. Esto explica por qu a FitzRoger lo incomodaba que le pusieran dicha etiqueta. Y qu depara el futuro? FitzRoger e Imogen estaban destinados a ms de treinta aos bajo un reinado estable en Inglaterra. Cierto es que Enrique I fue, en muchos aspectos, un monarca cruel, pero tambin fue firme e hizo que la ley se aplicara en todo el pas. Tuvo muchos hijos ilegtimos y, por desgracia, slo uno, Enrique, legtimo. ste muri cuando su nave, The White Ship, se hundi en la travesa de Inglaterra a Francia. Enrique I trat de que sus vasallos aceptaran que reinara su hija, Matilda; sin embargo, los barones vean con mejores ojos a Esteban, sobrino del monarca. As se inici una guerra civil que asol Inglaterra durante casi veinte aos. Pero no pensemos en eso, sino en los treinta y cuatro aos de paz que esperan a Cleeve y Carrisford. He escrito otras novelas relacionadas con la presente. La ms directamente ligada es El caballero de medianoche, acerca de Renaldo de Lisle (publicada en este

mismo sello editorial). Dueo de mi corazn (tambin publicada por Titania), narra la historia del to de FitzRoger, Aimery de Gaillard, y sin duda est fcilmente disponible. FitzRoger aparece en The Shattered Rose*. Jo Beverley - Serie Medieval 2 - La flor del oeste (Novela Romntica by Mariquia)

También podría gustarte

  • Tema 3
    Tema 3
    Documento10 páginas
    Tema 3
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tres Puñaos - CENA LIGERA Llevamos Unos Días Desordenados... Facebook
    Tres Puñaos - CENA LIGERA Llevamos Unos Días Desordenados... Facebook
    Documento1 página
    Tres Puñaos - CENA LIGERA Llevamos Unos Días Desordenados... Facebook
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 6
    Tema 6
    Documento7 páginas
    Tema 6
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Captura 2022-05-11 A Las 8.00.19
    Captura 2022-05-11 A Las 8.00.19
    Documento1 página
    Captura 2022-05-11 A Las 8.00.19
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Comentarios de Texto Resueltos
    Comentarios de Texto Resueltos
    Documento127 páginas
    Comentarios de Texto Resueltos
    Ana Hernández Dorado
    100% (1)
  • Tema 11
    Tema 11
    Documento5 páginas
    Tema 11
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 14
    Tema 14
    Documento6 páginas
    Tema 14
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 1
    Tema 1
    Documento4 páginas
    Tema 1
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 10
    Tema 10
    Documento6 páginas
    Tema 10
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 4
    Tema 4
    Documento10 páginas
    Tema 4
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 12
    Tema 12
    Documento8 páginas
    Tema 12
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 13
    Tema 13
    Documento7 páginas
    Tema 13
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 9
    Tema 9
    Documento7 páginas
    Tema 9
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 5
    Tema 5
    Documento4 páginas
    Tema 5
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 7
    Tema 7
    Documento7 páginas
    Tema 7
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 6
    Tema 6
    Documento8 páginas
    Tema 6
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Cualitativa 2020
    Cualitativa 2020
    Documento46 páginas
    Cualitativa 2020
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 8
    Tema 8
    Documento8 páginas
    Tema 8
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 1 Derecho
    Tema 1 Derecho
    Documento6 páginas
    Tema 1 Derecho
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 3
    Tema 3
    Documento6 páginas
    Tema 3
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 4
    Tema 4
    Documento5 páginas
    Tema 4
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Cualitativa 2020
    Cualitativa 2020
    Documento46 páginas
    Cualitativa 2020
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Analisis de Diseños Longitudinales
    Analisis de Diseños Longitudinales
    Documento1 página
    Analisis de Diseños Longitudinales
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Tema 2
    Tema 2
    Documento6 páginas
    Tema 2
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Programa - Oficial - Teoria - Del - Derecho - 2021 2022 PDF
    Programa - Oficial - Teoria - Del - Derecho - 2021 2022 PDF
    Documento7 páginas
    Programa - Oficial - Teoria - Del - Derecho - 2021 2022 PDF
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Analisis de Datos 14 Febrero 2020
    Analisis de Datos 14 Febrero 2020
    Documento26 páginas
    Analisis de Datos 14 Febrero 2020
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Guia TEORÍA DEL DERECHO 2021 2022 PDF
    Guia TEORÍA DEL DERECHO 2021 2022 PDF
    Documento25 páginas
    Guia TEORÍA DEL DERECHO 2021 2022 PDF
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • V de Aiken Escurra PDF
    V de Aiken Escurra PDF
    Documento9 páginas
    V de Aiken Escurra PDF
    LandoGuillénChávez
    Aún no hay calificaciones
  • Texto 1
    Texto 1
    Documento9 páginas
    Texto 1
    Ana Hernández Dorado
    Aún no hay calificaciones
  • Análisis Factorial
    Análisis Factorial
    Documento16 páginas
    Análisis Factorial
    Pablo Duran Farfan
    Aún no hay calificaciones